DX 1 PRO - KETTLER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DX 1 PRO KETTLER au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : DX 1 PRO - KETTLER


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DX 1 PRO - KETTLER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DX 1 PRO de la marque KETTLER.



FOIRE AUX QUESTIONS - DX 1 PRO KETTLER

Comment assembler le KETTLER DX 1 PRO ?
Veuillez suivre le manuel d'instructions fourni avec le produit. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires et de suivre chaque étape dans l'ordre.
Que faire si le KETTLER DX 1 PRO ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise de courant fonctionne. Si le problème persiste, contrôlez le câble d'alimentation pour tout dommage.
Comment régler la résistance du KETTLER DX 1 PRO ?
La résistance peut être ajustée à l'aide de la molette située sur le cadre de l'appareil. Tournez-la dans le sens horaire pour augmenter la résistance et dans le sens antihoraire pour la diminuer.
Y a-t-il des programmes d'entraînement préenregistrés sur le KETTLER DX 1 PRO ?
Oui, le KETTLER DX 1 PRO propose plusieurs programmes d'entraînement préenregistrés. Vous pouvez les sélectionner via l'écran de contrôle.
Comment nettoyer le KETTLER DX 1 PRO ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer les surfaces. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil.
Quelle est la capacité de poids maximale du KETTLER DX 1 PRO ?
La capacité de poids maximale du KETTLER DX 1 PRO est de 150 kg.
Que faire si l'écran de contrôle ne fonctionne pas ?
Essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant l'alimentation pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la hauteur de la selle sur le KETTLER DX 1 PRO ?
Pour régler la hauteur de la selle, déverrouillez le levier de réglage, ajustez la selle à la hauteur souhaitée, puis verrouillez le levier en place.
Est-ce que le KETTLER DX 1 PRO est compatible avec des applications de fitness ?
Oui, le KETTLER DX 1 PRO est compatible avec certaines applications de fitness via Bluetooth. Consultez le manuel pour plus de détails sur la connexion.
Quelle garantie est offerte avec le KETTLER DX 1 PRO ?
Le KETTLER DX 1 PRO est généralement livré avec une garantie de 2 ans pour les pièces et main-d'œuvre. Vérifiez les conditions spécifiques dans le manuel.

MODE D'EMPLOI DX 1 PRO KETTLER

Pour votre sécurité ■ L’ergomètre ne doit être utilisée que pour les fins auxquelles elle est destinée, c'est-à-dire pour l'entraînement des adultes. ■ Tout autre emploi est interdit, voire dangereux. Le fabricant ne pourra être rendu responsable de dommages causés par l'emploi inadéquat de l'appareil.

■ Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la sécurité correspondent aux exigences modernes. Les sources possibles de danger qui pourraient entraîner des blessures ont été soit supprimées, soit sécurisées.

■ Les réparations inadéquates et les modifications apportées à

■ Veillez absolument à ce que le câble électrique ne soit pas coincé

la construction de l'appareil (démontage des pièces d'origine, montage de pièces non autorisées, etc.) peuvent entraîner des risques imprévus pour l'utilisateur.

ou ne se transforme pas en.

■ Tous les vélos branchés sur secteur produisent un champ mag-

■ Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et la durée de vie de l'appareil. On remplacera donc sans tarder les composants usés ou endommagés et on interdira l'emploi de l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été remplacés. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine.

■ En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de contrôler, tous les mois ou tous les 2 mois, toutes les pièces de l'appareil et en particulier les vis et les écrous. Ceci est bien spécialement le cas pour la fixation de la selle et du guidon. ■ l’appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement (une fois par Attirer l'attention des personnes présentes, surtout des enfants, sur les dangers qu'ils courent pendant les exercices. ■ Cet appareil nécessite une tension de secteur de 220-230 V,

nétique. Veillez à ne pas laisser des appareils produisant

également des ondes magnétiques (par ex.téléphone portable) à proximité du compteur ou du freinage electro magnétique ce qui pourrait fausser les indications (pulsations cardiaques) ■ Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour s'assurer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nuisible à la santé. Son diagnostic devrait servir de base pour la composition de son programme de travail. Un entraînement exagéré ou mal organisé peut être nuisible à la santé. ■ Touts manipulation/modification á l’appareil peut provoquer des dommage ou représenter un danger de la personne. Des modifications ne peuvent être apportées que par du personnel qualifié formé par la Ste. KETTLER. ■ Observez également les stipulations et dispositions de sécurité générales relatives à la manipulation d'appareils électriques.

50 Hz. Le branchement ne doit avoir lieu que dans une prise de courant à contact de protection de 10 A séparément protégée par fusible. Avant la mise en service de l’appareil, il faut à ce que le bloc d’alimentation enfichable (respecter le marquage) soit bien recordé.

■ ATTENTION:N’intervenez jamais vous-même dans votre secteur

■ Observez absolument, de même, les indications concernant le

mais engagez le cas échéant du personnel qualifié!

■ ATTENTION: Coupez la partie réseau de la prise lorsque vous

■ On cas de doute, on est prié de s'adresser à son

réparez, entretenez ou nettoyez l’appareil.

■ Pour le branchement, n'utilisez pas de prise de courant multiple.

■ Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un écart

En cas d'utilisation d'un câble de rallonge, il faut veiller à ce qu'il soit conforme aux directives de VDE.

■ Après utilisation, retirez toujours la fiche de contact de l'appareil de la prise de courant.

déroulement de l’entraînement mentionnées dans les instructions relatives à l´entraînement!

■ Nos produits sont constamment soumis à une assurance qualité innovatrice. Nous nous réservons le droit de changements techniques qui en résultent. concessionnaire KETTLER. de sécurité suffisant par rapport aux obstacles. Ne pas installer l'appareil à proximité immédiate de points de circulation importants (chemins, portails, passages). ■ Réglez le guidon et la selle de façon à obtenir une position d’entraînement confortable adaptée à votre taille.

■ Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant que le montage n'ait été effectué complètement et contrôlé. ■ Il n’est pas recommandable d’utiliser cet appareil dans des endroits humides, car à la longue, la rouille attaquerait en particulier la surface frottante du volant d’inertie. Veillez à ce qu'aucun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre en contact avec des parties de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la corrosion. ■ L'appareil a été conçu pour l'entraînement des adultes et ne doit pas servir de jouet aux enfants. On ne doit jamais perdre de vue que de par leur tempérament et leurs besoins naturels de jouer, les enfants peuvent être confrontés subitement à des situations imprévues, lesquelles excluent toute responsabilité de la part du constructeur de l'appareil. Si, cependant, on autorise les enfants à se servir de l'appareil, il y a lieu de leur donner tous les renseignements nécessaires et de les surveiller. ■ L’ergomètre correspond à la norme DIN EN 957 - 1/5, HA et convient donc pour soins thérapeutiques ■ Avant le premier entraînement de course, familiarisez-vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appareil.

■ Un niveau de bruit insignifiant venant du logement de la masse mobile dépend de la construction et n’a pas des conséquences négatives sur la fonction. Des bruits éventuellement perceptibles lors du rétropédalage sont dus à la technique et absolument sans conséquence.

■ L’ergomètre est équipé d'un système de freinage magnétique. ■ Le réglage de l'intensité de cet appareil fonctionne indépendamment des rotations. ■ Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil ou dans les dispositifs électroniques de l'appareil. Cela est également valable pour de la sueur! ■ Avant chaque utilisation, vérifier toujour les vis et les parties emboîtables, afin que les éléments correspondent et soient sécurisés. ■ Portez des chaussures adéquates lors de l’utilisation (chaussures de sport). ■ Pour nettoyer et entretenir l'appareil, n'utiliser que des produits écophiles, à l'exclusion de tout produit agressif ou caustique. ■ Cette article n'est pas approprié à des personnes pesant plus de 150 kg.

Consignes de montage

■ S´assurer que toutes les pièces (liste récapitulative) ont été fournies et que l'envoi n'a subi aucun dommage pendant le transport. En cas de réclamation, on est prié de s'adresser á son concessionnaire. ■ Etudier les illustrations et procéder au montage dans l'ordre prévu par les différentes figures. Dans chacune d'elles l'ordre de montage est marqué par des majuscules. ■ L'appareil doit être monté soigneusement par une personne adulte. Dans le doute, demandez de l'aide à une personne techniquement versée. ■ N'oubliez pas que toute utilisation d'outils et toute activité artisanale présente toujours des risques de blessure. Travaillez avec soin et soyez prudents lors du montage de l'appareil! ■ Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque. Ne laissez pas traîner par exemple des outils et rangez p. ex. le matériau d'emballage de manière à ce qu'il ne constitue pas de dangers. Des feuilles / sacs plastiques présentent un risque d'étouffement pour les enfants!

■ La visserie nécessaire à chacune des opérations est représentée en bordure de chacune des figures. Observer strictement l'ordre d'utilisation des vis et écrous. L'outillage nécessaire se trouve dans le sachet avec les petites pièces.

■ D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et contrôlez leur bonne mise en place. Serrez à la main les écrous indesserrables jusqu'à perception de la résistance. Ensuite, serrez-les à fond contre la résistance (sûreté de serrage) à l'aide d'une clé. Après cet étape de montage, contrôlez le serrage de tous les assemblages à vis. Attention: des écrous de sûreté desserrés ne peuvent pas être réutilisés (destruction de la sûreté de serrage) et sont à remplacer. ■ Enlevez d'abord le capot de protection ainsi que la vis (A) avant de retirer le bras de la pédale. Tenez le bras de la pédale et vissez une vis M12 (ne fait pas partie de la gamme de livraison) dans l'ouverture de filetage (B). Vous pouvez retirer le bras de la pédale (C) après plusieurs tours. ■ Conservez l’emballage d’origine du produit afin de pouvoir l’utiliser ultérieurement comme emballage de transport. ■ Nous nous réservons le droit de monter certains composants (tels que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons techniques.

Liste des pièces de rechange

En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange, la quantité demandée a quantitè nècessaire ainsi que le numéro de série de l’appareil. Exemple de commande: no. d'art. 07990-700 / no. de pièce de rechange 10100030/ 2 pièces /numéro de série. Important: les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et livrèes sans matèriel de vissage. Si vous avez besoin du matèriel de vissage correspondant, ceci doit être indiquè par le supplèment „avec matèriel de vissage“ lors de la commande des pièces de rechange.

NL Remarque relative à la gestion des déchets

Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée d’utilisation, remettez l’appareil à un centre de gestion de déchets correct (collecte locale). .

KETTLER France · 5, Rue du Château · Lutzelhouse · F-67133 Schirmeck

■ No use ningún alargador con caja de enchufes múltiples para la conexión. Si usa un cable de prolongación, éste tiene que cumplir las normas del VDE (normas de los electricistas alemanes). ■ Siempre retire la clavija del enchufe después de haber usado el aparato. ■ Es importante que se asegure de que el cable eléctrico no esté agarrotado ni provoque peligro de caer. ■ Todos los aparatos eléctricos emiten una radiación electroma-

radiación especialmente intensa (p.e. móviles) cerca del cockpit o de los mandos de control, ya que en este caso se podrían falsificar los valores indicados (p.e. la medición del pulso).

■ Antes de iniciar el entrenamiento consulte a su médico de cabecera para saber ciertamente si el entrenamiento con este aparato es conveniente para su salud. Organice su programa de entrenamiento ateniéndose a los resultados de su reconocimiento médico. Un entrenamiento falso o exagerado puede provocar daños a su salud. Evitar la ubicación en las inmediaciones de zonas principales de tránsito (caminos, puertas, pasos). ■ Por favor, ajuste el manillar y el sillÍn para obtener una posicion de entrenamiento adecuada a su altura.

gnética durante la operación. No deposite aparatos con una

■ Al principio atornille todas las piezas de forma floja y controle si todas están en su posición correcta. Primero atornille las tuercas autofijadores con la mano hasta la resistencia perceptible, después atorníllelas bien contra la resistencia (frenado de tuerca) con una llave. Después de este paso de montaje controle si todas las uniones por tornillos tienen una posición fija. Atención: Las tuercas que se han destornillado son inutilizables (destrucción del frenado de tuerca) y tienen que ser sustituidas. ■ Para quitar la manivela de pedal hay que quitar primero la tapa protectora y el tornillo (A). Retenga la manivela de pedal y apriete un tornillo M12 (no forma parte del volumen de suministro) en la rosca (B). Después de haber efectuado algunas vueltas podrá quitar la manivela de pedal C. ■ Guarde bien el embalaje original del aparato para usarlo más tarde como embalaje de transporte en el caso dado. ■ Por motivos de fabricación nos permitimos efectuar el premontaje de ciertas piezas (p.ej. los tapones de los tubos).

montaje está expuesto en la tabla correspondiente. Use el

E Desmontaje de las manivelas de pedal