WOLF PHPF - Tondeuse à gazon

PHPF - Tondeuse à gazon WOLF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PHPF WOLF au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 12 questions ⚙️ Specs
Notice WOLF PHPF - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque WOLF
Modèle PHPF
Type de produit Tondeuse à gazon thermique à pousser
Moteur Honda GCV160, 4 temps, OHC, 160 cm³
Puissance maximale 5,5 ch / 4,1 kW à 3600 min⁻¹
Régime d'utilisation 2950 min⁻¹
Carburant Supercarburant sans plomb, réservoir 1,1 L
Huile moteur SAE 30 ou SAE 10W30, capacité 0,55 L
Dimensions (guidon monté) 140 x 52 x 105 cm
Dimensions (guidon replié) 110 x 52 x 82 cm
Poids 39 kg
Hauteurs de coupe 25 / 33 / 45 / 60 / 75 / 88 mm (réglage individuel sur chaque roue)
Capacité du bac de ramassage 52 L
Lame de coupe Réf. PL46 (acier)
Niveau de pression acoustique 84 dB(A) au poste de conduite
Niveau de puissance acoustique garanti 96 dB(A)
Vibration au guidon 3,5 m/s²
Allumage Électronique
Bougie d'allumage Réf. ZY751, écartement 0,70-0,80 mm
Carburateur À flotteur avec starter manuel
Filtre à air Cartouche papier
Garantie 3 ans (extensible à 5 ans sous conditions)
Pièces détachées disponibles Lame PL46, kit recyclage PR46, bac PU46, bougie ZY751

FOIRE AUX QUESTIONS - PHPF WOLF

Comment démarrer le moteur à froid ?
Placez le levier de commande des gaz sur la position START, ouvrez le robinet d'essence, puis tirez sur la poignée du lanceur jusqu'à sentir une résistance. Tirez énergiquement pour démarrer. Une fois chaud, repassez en position MAXI.
Quelle huile moteur utiliser et comment faire la vidange ?
Utilisez une huile SAE 30 ou SAE 10W30 (classe SG/SF). La capacité est de 0,55 L. Vidangez moteur chaud en inclinant la tondeuse côté droit après avoir fermé le robinet d'essence. Changez l'huile après les 5 premières heures, puis toutes les 50 heures (ou 25h en usage sévère).
Comment régler la hauteur de coupe ?
Arrêtez le moteur. Sur chaque roue, tirez le levier de réglage, pivotez-le à la position souhaitée (25, 33, 45, 60, 75 ou 88 mm) et relâchez. Veillez à avoir la même hauteur à l'avant et à l'arrière. Un réglage centralisé est également possible selon modèle.
Quel type de carburant utiliser ?
Utilisez du supercarburant sans plomb frais. Capacité du réservoir : 1,1 L. N'ajoutez pas d'huile à l'essence. Un conservateur (réf. ZY 739) peut prolonger la conservation jusqu'à 6 mois.
Comment entretenir la lame de coupe ?
Vérifiez l'état et le serrage de la lame avant chaque utilisation. Remplacez-la si elle est déformée, émoussée ou au-delà des témoins d'usure. Après un choc, remplacez-la impérativement. Utilisez une lame d'origine WOLF (réf. PL46).
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez que le robinet d'essence est ouvert, que le levier des gaz est sur START (à froid), et que l'étincelle de la bougie est présente. Si l'étincelle manque, nettoyez ou remplacez la bougie (réf. ZY751). Assurez-vous qu'il y a de l'essence et que le filtre à air n'est pas obstrué.
Comment replier le guidon pour le rangement ?
Dévissez le bouton et retirez la vis de fixation inférieure du guidon. Repliez délicatement le guidon vers l'avant en accompagnant le mouvement. Les dimensions repliées sont 110 x 52 x 82 cm.
Quelles sont les consignes de sécurité essentielles ?
Portez des chaussures fermées et un pantalon long. Éloignez les enfants et animaux. Ne mettez jamais les mains sous le carter. Arrêtez le moteur et retirez le capuchon de bougie avant tout entretien. Utilisez toujours le bac de ramassage ou le bouclier de sécurité.
Comment entretenir le filtre à air ?
Toutes les 25 heures, déposez le couvercle du filtre, retirez l'élément en papier, tapotez-le ou soufflez de l'air comprimé de l'intérieur vers l'extérieur. Remplacez-le s'il est excessivement sale. Ne faites jamais tourner le moteur sans filtre.
Quelle est la durée de garantie et comment l'étendre à 5 ans ?
La garantie contractuelle est de 3 ans. Pour l'étendre à 5 ans, renvoyez l'attestation de mise sous service dans les 8 jours après l'achat, et faites effectuer une révision payante par un réparateur agréé WOLF durant la première année. Conservez la facture.

Questions des utilisateurs sur PHPF WOLF

2 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

A quoi sert le bouclier de sécurité sur la tondeuse WOLF PHPF?
FAQ fréquente - 2 j
Réponse Notice-Facile

Le bouclier de sécurité (élément n°9 selon la nomenclature de la notice) est un déflecteur mobile situé à l'arrière du châssis de coupe. C'est un élément de protection essentiel.

Fonctionnement

  • Avec bac de ramassage : le bouclier reste soulevé à mi-hauteur, laissant accès au canal d'éjection
  • Sans bac de ramassage : le bouclier se rabat automatiquement derrière le canal d'éjection pour dévier tous les débris et projections vers le sol

Précautions importantes

Selon la notice :

  • Ne jamais soulever le bouclier lorsque la lame de coupe est en marche
  • Ne pas utiliser la machine si le bouclier est endommagé ou manquant
  • Vérifier régulièrement son intégrité et le faire remplacer dès que vous constatez une détérioration

Le bouclier assure votre protection contre les projections d'herbe et de débris. Son bon fonctionnement est obligatoire pour votre sécurité.

Répondre (soyez le premier)
Comment accéder et retirer le bac à herbe de la tondeuse WOLF PHPF?
FAQ fréquente - 2 j
Réponse Notice-Facile

Pour retirer le bac à herbe de votre tondeuse WOLF PHPF :

  • Arrêtez le moteur et la lame
  • Soulevez le bouclier de sécurité à mi-hauteur
  • Déconnectez et retirez le bac à herbe en le glissant hors du canal de décharge (vous pouvez le retirer de n'importe quel côté de la tondeuse)
  • Tenez-le par la poignée centrale et la prise arrière pendant le vidage

Capacité et indicateur : Le bac possède une capacité de 52 litres et un indicateur de remplissage sur sa face supérieure qui affiche "STOP" lorsqu'il est plein. Videz le bac dès que cet indicateur l'indique pour maintenir l'efficacité de la tondeuse.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PHPF - WOLF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PHPF de la marque WOLF.

MODE D'EMPLOI PHPF WOLF

46 cm" 12426 2- "Données techniques et entretien du moteur" 12317 3- "Instructions d'utilisation" 12271

WOLF PHPF - 1

MODELE PHPF
VersionA pousser avec système de lame débrayable, professionnelle (jantes des roues en acier)Bougie résistiveCulot Ø 14 mm x 19 mmÉcartement des electrodes : 0,75 mm
MateurHonda GCV1604 temps - OHC - 160 cm³Hauteurs de coupe (réglage sur chaque roue)25 - 33 - 45 - 60 - 75 - 88 mm
Puisance maximale mesurée en sortie d'arbre5,5 ch / 4,1 kW à 3600 min-1
Régime d'utilisation2950 min-1Capacité du bac de ramassage52 l
Huile (0,55 l)SAE 30 ou SAE 10W30Encombrement guidon monté guidon replié140 x 52 x 105 cm110 x 52 x 82 cm
Carburant (1,1 l)Supercarburant sans plombMasse39 kg
CarburateurÀ flotteur avec starter manuelNiveau de pression acoustique au poste de conduite*84 dB(A)
Filtre à airCartouche papierNiveau de vibration au guidon **3,5 m/s2(aeq)
AllumageÉlectronique
  • Normes de référence pour les mesures : EN 1033, EN 836

WOLF PHPF - 2

WOLF PHPF - 3

  • pour réduire le régime... jusqu'à la position STOP pour la mise à l'arrêt du moteur
  • plage de réglage du régime moteur
  • pour augmenter le régime... jusqu'au régime maxi
  • position STARTER pour la mise en marche du moteur à froid

Descriptif

1- Manette de commande des gaz 2- Levier d'embrayage de lame 3- Poignée de lanceur 4- Indicateur de remplissage du bac de ramassage 5- Bouton + vis (réglement de la hauteur du guidon) 6- Vis + écrou (fixation pivotante du guidon) 7- Bac de ramassage (521) 8- Levier de réglage de la hauteur de coupe (sur chaque roue) 9- Bouclier/deflecteur de sécurité

ACCESSIORES ET PIECES DE RECHANGE D'ORIGINE Outils WOLF

MODELEPHPF
Lame de coupePL46
Kit de recyclagePR46
Bac de ramassagePU46
Bougie d'allumageZY751

Selon la directive 98/37/CE du 22/06/98, codifiant la directive 89/392/CEE modifiée,

Nous,

WOLF PHPF - Descriptif - 1

5 rue de l'Industrie, BP 80001, 67165 WISSEMBOURG CEDEX,

déclarons sous notre propre responsabilité, que la tondeuse thermique, type PHPF, à laquelle cette déclaration se rapporte, satisfait aux exigences essentielles de sécurité et de santé de la directive 89/392/CEE modifiée qui lui est applicable, aux réglementations nationales la transposant, ainsi qu'aux dispositions des autres directives européennes qui lui sont applicables :

  • 89/336/CEE du 03/05/89 compatibilité électromagnétique
  • 2000/14/CE du 08/05/00 émissions sonores dans l'environnement des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments

et garantissons que la tondeuse thermique, type PHPF, satisfait aux exigences de la directive 2000/14/CE en matière d'émissions sonores dans l'environnement, et est soumise à la procédure de contrôle interne de la production, avec évaluation de la documentation technique et contrôle périodique par un organisme notifié, le CETIM, F-60304 SENLIS CEDEX.

Niveau de puissance acoustique moyen mesuré : 96 dB(A) / Niveau de puissance acoustique garanti : 96 dB(A)

WOLF PHPF - Descriptif - 2

5 rue de l'Industrie, BP 80001, 67165 Wissembourg Cedex, France,

  • 89/336/CEE de 03/05/89

compatibilité électromagnétique

  • 2000/14/CE de 08/05/00

5 rue de l'Industrie, BP 80001, 67165 Wissembourg Cedex, France,

Numéro de série :

Modelo:

N° de série:

Modelo:

Numéro de série:

HONDA GCV 135 GCV 160

Ref.12317

"SELECTION Outils WOLF" est le symbole de l'engagement Outils WOLF, que vous retrouverez sur chaque moteur équipant nos tondeuses.

PRÉCÉDÉES DES MENTIONS SUIVANTES :

WOLF PHPF - HONDA GCV 135 GCV 160 - 1

Ce signe vous indiquera les conseils qui concernent toute sécurité.

WOLF PHPF - HONDA GCV 135 GCV 160 - 2

Ce signe vous indiquera les conseils qui concernent la longévité de votre tondeuse.

En cas de problème, ou pour toute question concernant votre moteur, veuillez vous adresser à un revendeur-réparateur agréé Outils WOLF.

WOLF PHPF - HONDA GCV 135 GCV 160 - 3

Votre moteur a été conçu pour assurer un fonctionnement stable et fiable lorsqu'il est utilisé conformément aux instructions.

données. Lisez attentivement le manuel d'instructions avant de faire fonctionner le moteur. Ne pas le faire pourrait se traduire par des blessures à des personnes et des dommages matériels.

  • Effectuez toujours les contrôles préliminaires avant de à l'équipement.
  • bâtiments ou des autres équipements pendant son utilisation. Ne placez pas d'objets inflammables près du moteur.
  • Les enfants et les animaux domestiques doivent être tenus à distance de la zone de travail à cause d'une capacité de brûleurs par des éléments du moteur chaud ou de blessures en provenance de la tondeuse.
  • Sachez comment arrêté le moteur et comprendre à fond le fonctionnement de toutes les commandes. Ne laissez jamais quiconque utiliser la tondeuse sans de bonnes instructions.
  • N'approchez pas de substances inflammables, telles qu'essence, allumettes, etc., près du moteur lorsqu'il est en marche.
  • êmement inflammable qui peut exploser dans certaines conditions.
  • Ne replisssez pas trop le réservoir. Il ne doit pas y avoir d'essence dans la tubulure de replissage.

Assurez-vous que le bouchon de remplissage est bien refermé.

  • Si de l'essence a été renversée, nettoyez bien et attendez que les vapeurs d'essence se soient dissipées avant de mettre le moteur en marche.
  • Ne fumez pas et n’approchez ni flammes ni étincelles près du moteur au moment de faire le plein, ou près de l’endroit de stockage de l’essence.
  • Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique. Évitez toute inhalation de gaz d'échap
  • Placez le moteur sur une surface stable. N'inclinez pas le moteur de plus de par rapport à l'horizontale.
  • Ne placez rien sur le moteur car cela entraînerait des risques d'incendie.
  • Le silencieux devient très chaud pendant le fonctionnement et reste chaud pendant un moment après l'arrêt du moteur. Faites attention à ne pas toucher le silencieux alors qu'il est chaud.

Pour éviter des brûlures ou des risques d'incendie, laissez le moteur se refroidir avant de le transporter ou de le remiser à l'intérieur.

1 Poignée de lanceur 2 Bouchon de remplissage d'huile 3 Silencieux 4 Bougie d'allumage 5 Filtre à air 6 Bouchon de remplissage d'essence 7 Robinet d'essence 8 Réservoir d'essence

1. Préparation du moteur

WOLF PHPF - Préparation du moteur - 1

Ne fumez pas en faisant le plein de carburant. Pour des raisons de transport, le moteur de votre tondeuse ne contient pas d'huile. Utilisez toujours une huile d'excellente qualité (classée "Service SG, SF" et de viscosité SAE 10W30 ou SAE30).

Pour remplir le carter d'huile

  • placez la tondeuse sur une aire horizontale dégagée.
  • Dévissez le bouchon de replissage d'huile et retirez la jauge.
  • versez l'huile lentement. La capacité du carter d'huile est de 0,55 l.

Bouchon de remplissage d'huile (fig.1)

  • Introduisez la jauge dans le tube de replissage et placez le bouchon en appui sur le tube sans le visser.
  • Retirez ensuite la jauge pour vérifier le niveau.
  • La marque laissée sur la jauge doit atteindre la limite supérieure. Eventuellement complétez.
  • En cas d'excedent, éliminez aussitôt le trop-plein en couchant la tondeuse sur le côté droit.
  • Revissez la jauge à huile.

WOLF PHPF - Bouchon de remplissage d'huile (fig.1) - 1

La jauge doit être visée à fond lorsque le moteur tourne.

Faites ensuite le plein de supercarburant sans plomb (fig. 2).

Utilisez du carburant "FRAIS", conservé dans un récipient propre spécialement prévu à cet effet. N'achetez que la quantité de carburant que vous utiliserez sous 1 mois.

N'ajoutez pas d'huile à l'essence ! L'addition d'un conservateur de carburant, commercialisé sous la ref. ZY 739 permet de conserver le carburant jusqu'à 6 mois.

WOLF PHPF - Bouchon de remplissage d'huile (fig.1) - 2

L'essence est un produit hautement inflammable et qui explose sous certaines conditions. Faites le plein dans un endroit aéré, le moteur arrêté. Ne fumez pas ou prochez pas de flammes vives ou d'étincelles.

près du lieu où le plein est effectué et près du lieu de stockage de l'essence.

  • Ne remplissez pas trop le réservoir (il ne doit pas y avoir d'essence dans le col de replissage). Après avoir fait le plein, vérifie que le bouchon du réservoir est correctement fermé.
  • Faites attention à ne pas renverser d'essence pendant le replissage du réservoir.

Les éclaboussures ou les vapeurs d'essence risqueraient de prendre feu. Avant de mettre le moteur en marche, assurez-vous que l'essence renversée ait séché et que les vapeurs soient dissipées.

  • Évitez le contact direct de l'essence sur la peau ou de respirer les vapeurs.

NE Laissez PAS l'essence a la PORTEE des enfants

  • Laissez le moteur refroidir pendant 2 minutes avant de faire le plein.
  • Entrepossez le carburant dans des récipients conformes aux normes de sécurité.
  • Ne modifiez jamais le réglage d'origine du moteur.
  • Ne faites pas tourner le moteur en surrégime.

2. Mise en marche du moteur

Ne démarrez pas le moteur lorsque la lame se trouve en contact avec de l'herbe longue et non coupée car ceci pourrait causer des difficultés de démarrage.

Démarrez la tondeuse sur une aire dégagée. Ne la basculez jamais pour faire démarrer le moteur, ni pendant la rotation de la lame.

  • Ouvrez le robinet d'essence (fig. 3).
  • Placez-vous derrière le guidon (comme en position de travail).
  • Mettez le levier de commande de gaz sur la position [ START ].

NOTE : N'utilisez pas le starter lorsque le moteur est chaud.

  • Appliquez le levier de sécurité contre le guidon et maintenez-le dans cette position (modèle avec moteur-frein uniquement).
  • Saisissez la poignée de lanceur et tirez lentement jusqu'à percevoir une résistance. Tirez alors énergiquement sur la corde pour vaincre la compression, prévenir les retours et pour éviter de vous faire mal à la main ou au bras.
  • Lorsque le moteur a démarré, ne laissiez pas la poignée de lanceur revenir brutalement. Raccompagnez-la lentement et laissez-la dans son support au guidon.
  • Lorsque le moteur monte en température, déplacez le levier de commande de gaz sur la position [MAXI].

3. Arrêt du moteur

  • Relâchez le levier de sécurité (modèles avec moteur-frein).
  • Placez le levier de commande de gaz sur la position [STOP] (modèles avec embrayage-frein de lame).
  • Fermez le robinet d'essence (fig. 4).

4. Entretien régulier du moteur

Contrôlez le niveau d'huile avant chaque tonte.

Pour cela, retirez la jauge, et nettoyez-la avec un chiffon propre. Nettoyez soigneusement le tour de l'orifice de remplissage. Introduisez la jauge dans le tube de remplissage et posez le bouchon en appui sur le tube sans le visser. Retirez la jauge et vérifiez le niveau. En cas de besoin faire l'appoint. La jauge doit être visée à fond lorsque le moteur tourne. Arrêtez le moteur avant d'effectuer toute opération d'entretien. Pour prévenir tout démarrage accidentel, déconnectez le capuchon de la bougie d'allumage.

Vidanges (fig.5)

Changez l'huile après les 5 premières heures de fonctionnement. Ensuite, dans des conditions d'utilisation normales, changez l'huile toutes les 50 heures ou chaque saison selon le cas.

Changez l'huile toutes les 25 heures de fonctionnement si le moteur est soumis à une température ou à une charge élevée.

Vidangez l'huile lorsque le moteur est encore chaud afin d'assurer une vidange rapide et complète.

  1. Tournez le robinet d'essence vers la position "OFF" (fermé) (fig. 4 page 5).
  2. Déposez le bouchon du dispositif de remplissage d'huile, et vidangez l'huile dans le récipient d'huile en inclinant le moteur vers le goulot de dispositif de remplissage d'huile.
  3. Remplissez le plein avec de l'huile recommandée et vérifiez le niveau d'huile (voir page 4).

Lavez-vous les mains avec de l'eau et du savon après avoir manipulé de l'huile usée.

Prières d'éliminer l'huile moteur usée conformément aux règles de l'environnement. Nous vous conseillons de la garder dans un bidon.

fermé et de l'apporter au dépôt le plus proche. Ne la jetez pas à la décharge ou ne la versez pas sur/dans le sol ou dans les égouts.

Bougie d'allumage :

N'utilisiez jamais une bougie d'allumage ayant une valeur thermique non appropriée.

Pour assurer le bon fonctionnement du moteur, la bougie d'allumage ne doit pas présenter de dépôt et son écARTement doit être correct.

  • Déposez le capuchon de la bougie d'allumage et retirez la bougie d'allumage à l'aide d'une clé à bougie (fig. 6). Si le moteur vient de fonctionner, le silencieux est très chaud. Faites attention à ne pas toucher le silencieux.
  • Inspectez visuellement la bougie d'allumage et jetez-la si les électrodes sont usées ou si l'isolant est fendu ou écaillé. En cas de réutilisation, nettoyez la bougie avec un roussse métallique.
  • Mesurez l'écartement des électrodes à l'aide d'un calibre d'épaisseur. Corrigez-le si nécessaire en tordant l'électrode latérale.

L'écartement doit être : 0,70-0,80 mm (Fig. 7)

Remplacez la bougie toutes les 100 heures de fonctionnement ou chaque saison, selon le cas.

N'hésitez pas à changer une bougie usée.

N'employez que des bougies d'origine Outils WOLF prévues pour ce moteur (réf. ZY751).

  • Vérifiez que la rondelle de la bougie d'allumage est en bon état et vissez la bougie à la main pour éviter de fausser les filets (fig. 8).
  • Après avoir mis la bougie d'allumage en place, serrez-la à l'aide d'une clé à bougie pour comprimer la rondelle.

Pour l'installation d'une nouvelle bougie d'allumage, serrez de 1/2 tour après son assise pour comprimer la rondelle. Pour l'installation d'une bougie d'allumage ancienne, serrez de 1/8-1/4 de tour après l'assise de la bougie pour comprimer la rondelle.

La bougie d'allumage doit être serrée correctement. Lorsque la bougie est mal serrée, elle risque de chauffer considérablement et d'endommager le moteur.

Si le filtre à air est sale, le passage vers le carburateur sera restreint. Pour éviter tout mauvais fonctionnement du carburateur, entretenez régulièrement le filtre à air.

Entretenez-le plus fréquemment lorsque le moteur est utilisé dans un environnement très poussiéreux.

WOLF PHPF - Bougie d'allumage : - 1

N'utilisez jamais d'essence ou de solvants à point déclair bas pour le nettoyage de

l'élément du filtre à air. Un incendie ou une explosion pourrait en résulter.

WOLF PHPF - Bougie d'allumage : - 2

Ne faites jamais tourner le moteur sans filtre à air. Cela entraînerait une usure prématurée du moteur.

  1. Déposez le couvercle de filtre à air en décrochant d'abord les deux languettes supérieures situées sur le couvercle de filtre à air, puis les deux languettes inférieures (Fig 9).
  2. Déposez l'objet filtrant. Vérifiez soigneusement qu'il n'est pas perforé ou déchiré, et remplacez-le si nécessaire.
  3. Tapez légèrement l'élément plusieurs fois sur une surface dure afin d'en faire tomber la saleté en excès, ou envoyez avec précaution de l'air comprimé à travers le filtre (Fig.10) de l'intérieur vers l'extérieur. N'essayez jamais d'enlever la saleté à l'aide d'une brosse ; le brossage forcerait la saleté à l'intérieur des fibres. Remplacez l'élément s'il est excessivement sale.
  4. Remplacez l'élément et le couvercle du filtre à air.

Système de refroidissement

Enlevez régulièrement des débris d'herbe sur la grille de ventilation. Vous aurez ainsi la garantie d'un refroidissement constant et efficace de votre moteur.

Débarrasssez les ailettes de refroidissement du cylindre de l'herbe qui a pu s'y accumuler.

Débranche le capuchon de la bougie pour éviter tout risque de démarrage accidentel.

  • Videz le réservoir de son carburant. Vidangez le réservoir à l'extérieur (en plein air).
  • Moteur encore chaud, vidangez le carter d'huile et refaites le plein d'huile jusqu'au repère de limite supérieure de la jauge.
  • Démontez la bougie et versez la valeur d'une cuillerée à soupe d'huile dans le cylindre.
  • Faites tourner doucement le moteur une dizaine de fois pour répartir l'huile et protéger de la corrosion le cylindre et les soupapes.
  • Remettez la bougie en place.
  • Tirez légèrement la corde de démarreur jusqu'à ce qu'une résistance se fasse sentir. Ceci ferme les soupapes et les protège contre la poussière et la corrosion.
  • Enduisez les endroits pouvant rouiller d'une légère couche d'huile. Laissez refroidir le moteur puis recouvrez la tondeuse et remisez-la sur une surface de niveau dans un endroit sec et sans poussière, sur des planches ou une tôle.

6. Remise en service

  • Dévissez la bougie et nettoyez-la à l'essence. - Laissez sécher, sans encore la remonter.
  • Lancez le moteur plusieurs fois pour éliminer l'huile en excédent.
  • Remontez alors la bougie sèche.
  • Faites le plein de supercarburant sans plomb. Mettez le moteur en marche.
FRÉQUENCY Effectuez ces opérations à chaque mois ou intervalle horsairéd'utilisation indiqué, celui des cas qui arrive en premier
D'ENTRETIEN
ÉLÉMENTAvantutilisationPremier moisou 5 heuresChaque saisonou toutes les25 heuresChaque saisonou toutes les50 heuresToutes les 100heuresToutes les 150heures
Huile moteurVérifierniveauRenouvelerRenouveler(2)
Filtre à airVérifierNettoyer(1)
Système defroidissementNettoyerautour dlilenceux
Bougied'allumageVérifierNettoyer
Filtreet réservoird'essenceNettoyer(3)
Conduited'essenceVérifier tous les 2 ans (Remplacer si nécessaire) (3)

(1) : Entretenez le filtre à air plus fréquemment lors de l'utilisation dans des endroits poussiéreux. (2) : Changez l'huile moteur toutes les 25 heures en cas d'utilisation à régime sévère ou à température ambiante élevée. (3) : Ces opérations doivent être confiées à un revendeur-réparateur/agréé Outils WOLF.

Lorsque le moteur NE démarre PAS :

  1. Le robinet d'essence est-il en position "ON" (ouvert)?
  2. L'essence atteint-elle le carburateur?

Si de l'essence est renversée, assurez-vous que la zone est sèche avant de mettre le moteur en marche. Des vapeurs d'essence ou de l'essence renversée peuvent s'enflammer.

  1. Le levier de commande est-il correctement placé?
  2. Y a-t-il une étincelle au niveau de la bougie d'allumage?

a. Retirez le capuchon de la bougie d'allumage. Décrassez le pourtour de l'embase de la bougie, puis retirez la bougie. b. Reposez la bougie dans son capuchon. c. Mettez l'électrode latérale à la masse du moteur, tirez sur le lanceur à reënroulement pour voir si des étincelles jaillissent en travers de l'électrode (fig. 11).

d. S'il n'y a pas d'étincelle, remplacez la bougie.

Si la bougie est en bon état, remettez-la en place et essayez à nouveau de faire démarrer le moteur en suivant les instructions données.

La plupart des anomalies de fonctionnement sont dues à de mauvaises manœuvres, à une mauvaise utilisation de la tondeuse, ou à l'absence de l'entretien normal que nous préconisons.

Si la panne persistait malgré ces vérifications, adressez-vous à un revendeur agréé Outils WOLF.

En cas de remplacement de pièces, n'utilisez que des

pièces d'origine Outils WOLF.

La qualité du travail effectué, la longévité de la tondeuse et votre sécurité en dépendent.

L'utilisation de toute pièce "non d'origine", en plus des risques encourus par l'utilisateur, entraînerait l'annulation de la garantie pour tout dommage en résultat.

La société Outils WOLF décline toute responsabilité en cas d'accident du à l'utilisation d'une pièce "non d'origine".

WOLF PHPF - Lorsque le moteur NE démarre PAS : - 1

Important :

Avant de vous mettre à tondre, lisez attentivement les instructions d'utilisation et respectez sur tout les conseils relatifs à votre sécurité et à celle des autres. Conservez précieusement la notice d'instructions pour des consultations ultérieures. Cette tondeuse est uniquement destinée à la tonte de l'herbe en usage ; tout autre usage en dehors de la tonte des surfaces engazonnées et non conforme à la notice d'instructions est à proscire.

a. ATTENTION! b. Avant utilisation, lire et observer rigoureusement les instructions de la notice. c. Risque de sectionnement des doigts. d. Arrêter le moteur et retirer le capuchon de la bougie avant de procéder à toute opération de maintenance ou de réparation. e. Risque de projection d'objets. f. Tenir les tiers à l'écart de la zone dangereuse.

  • Familiarisez-vous avec ses commandes. Étudiez soigneusement son fonctionnement pour pouvoir arrêtarrapidement le moteur.
  • Dégagez le terrain des pierres, bois, ferrailles, fils, os, plastiques, branches, et autres débris pouvant être projetés par la tondeuse. Supprimez aussi les branches basses pouvant blesser les yeux.
  • Avant chaque tonte, assurez-vous du bon état de la lame et de sa fixation.
  • Ne portez jamais de vêtements amples pour tondre. Équipéz-vous de chaussures fermées, solides et antidérappantes. Portez également des pantalons longs. N'utilisez pas la tondeuse lorsque vous êtes pieds nus ou en sandales. Portez une protection auditive.
  • Notre tondeuse doit être utilisée conformément à la notice d'instructions.
  • Les adolescents de moins de 16 ans, ainsi que les personnes non familiaires avec la tondeuse, ne doivent pas utiliser la machine.
  • Ne confiez jamais la tondeuse à une personne n'ayant pas pris connaissance de la notice d'instructions.
  • N'utilisez pas la machine si vous êtes fatigué ou malade. Évitez également de le faire si vous avez consommé des boissons alcoolisées ou pris des médicaments.
  • L'utilisateur ou l'opérateur est responsable de la sécurité des tiers se trouvant dans la zone de travail de la machine. Veillez à ce que personne ne puisse être blessé par des projections de pierres ou d'autres objets lors de l'utilisation.
  • Évitez la présence de personnes (surtout d'enfants) ou d'animaux à proximité de la machine lorsque le moteur tourne.
  • N'enlevez jamais les étiquettes ou les éléments de sécurité.
  • La tondeuse doit être obligatoirement pourvue de son bac de ramassage ou de son bouclier de sécurité.
  • Ne mettez jamais ni main, ni pied sous le carter de coupe. Ne les approchez pas des pièces rotatives et en mouvement. Tenez-vous toujours à l'écart de l'ouverture d'éjection.
  • Évitez les obstacles tels que taupinières, souches, cordures, socles bétonnés qui ne peuvent être coupés par la lame et qui risquent d'endommager le système de coupe. Après avoir ramassé un objet étranger, ou si la machine commence à vibrer de manière anormale, arrêtez le moteur, retirez le capuchon de bougie et inspectez la tondeuse pour vérifier si elle

est endommagée. Faites effectuer les réparations avant de redémarrer et d'utiliser la tondeuse. - N'utilisez la tondeuse qu'en plein jour, ou avec un bon éclairage artificiel. - Ne courez jamais, mais avancez lentement en assurant vos pas. - Respectez la distance de sécurité minimale donnée par la longueur du guidon. Lorsque vous utilisez la tondeuse sur des pentes, il convient d'être particulièrement prudent et de changer de direction avec beaucoup de précaution. L'utilisation sur des pentes trop abruptes est à proscire. - Ne conduisez pas trop près de talus, de fossés, sur des terrains meubles ou présentant des risques de renversement. - En cas d'intervention sur la machine, arrêtez le moteur. - La commande de sécurité et la commande d'avance sont des dispositifs à action maintenue : ne jamais les bloquer. - Ne laissez jamais tourner le moteur sans surveillance. - Si la machine doit être soulevée ou transportée, arrêtez le moteur. Par précaution, retirez le capuchon de la bougie. Il est recommandé d'avoir recours à une rampe de chargement ou de se faire aider par quelqu'un pour charger ou décharger la machine. - Pour déplacer la tondeuse en dehors de la pelouse, arrêtez la rotation de la lame ou arrêtez le moteur. - Respectez également d'éventuelles prescriptions légales relatives à l'utilisation de machines à moteur thermique. Ces précautions sont indispensables pour votre sécurité. Les recommandations mentionnées ne sont toutefois pas exhaustives ; à tout moment, utilisez votre tondeuse à bon escient.

  • Maintenez toujours la machine et ses différents accessoires en parfait état de fonctionnement.

Sommaire

Pour votre sécurité et celle des autres p.3

Avant de tondre : préparation de la tondeuse p. 6 à 7

Pour tondre : utilisation de la tondeuse p. 8a 13

L'entretien régulier de votre tondeuse p. 14 à 17

Dépannage courant : pannes et remèdes p. 18

Conditions de garantie p. 21

Remplacez les pièces usées ou endommagées pour plus de sécurité.

  • Les travaux d'entretien et de nettoyage de la tondeuse ne doivent être effectués que lorsque le moteur est arrêté. Par précaution, retirez le capuchon de la bougie.
  • Les lames de rechange doivent être uniquement montées sur les machines pour lesquelles elles sont prévues, et ce conformément aux indications données.
  • Après un choc sur la lame, celle-ci est à changer impérativement.

4. Specifications particulieres au moteur

Référez-vous à la notice « Données techniques et entretien du moteur »

Lisez attentivement les instructions d'utilisation et d'entretien et respectez tous les conseils relatifs à votre sécurité et celle des autres.

5. Responsabilité

  • En cas d'utilisation non conforme à la notice et à la réglementation en vigueur, Outils WOLF décline toute responsabilité.
  • Vous ne devez pas effectuer de modifications sur la tondeuse sans accord préalable de la part des Outils WOLF. Toute modification non autorisée par Outils WOLF peut rendre la machine dangereuse et conduire à de sévères blessures lors de l'utilisation.

Vous ne serez prêt à utiliser cette tondeuse qu'après avoir lu attentivement les consignes de sécurité. Lisez entièrement ce manuel d'instructions pour l'utilisation et l'entretien de la machine.

  1. IDENTIFICATION DE LA MACHINE Le numéro d'identification de votre tondeuse se trouve sur l'étiquette signalétique apposée sur la machine.

Communique ce numéro à votre Spécialiste agréé par Outils WOLF en cas d'intervention sur la tondeuse.

Ce signe vous indiquera les conseils qui concernent votre sécurité

Ce signe vous indiquera les conseils qui concernent la longévité de votre tondeuse

Dans un souci constant d'amélioration de ses produits, Outils WOLF se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications des modèles représentés. Photos et illustrations non contractuelles.

1. Montage du guidon

  • Présentez la partie supérieure du guidon en veillant à la bonne disposition des câbles de commande, et engagez la vis de fixation (fig. 2). Vissez l'écrou sur la vis (clé de 13 mm).
  • Positionnez le guidon dans la position de travail la plus adaptée à votre tai ts à distance des articulations pour éviter de vous blesser. A! Aucun jeu ne doit apparaître dans la fixation du guidon.
  • Disposez la corde du lanceur dans son guide situé sur le mancheron droit du guidon (fig. 4). La corde de lanceur doit tous les jours rester maintenue dans son guide.

2. Préparation du moteur

Référez-vous à la notice « Données techniques et entretien du moteur »

Suivez attentivement les instructions « Préparation du moteur »

WOLF PHPF - Préparation du moteur - 1

  1. Réglage de la hauteur de coupe (selon modèle)

Arrêtez toujours le moteur avant de procéder au réglage. - Préreglez la hauteur de coupe en fonction de la hauteur de l'herbe à couper. - Ajustez le réglage de la hauteur de coupe selon les conditions de tonte. Si l'herbe à couper est très dense ou mouillée, il convient de relever la hauteur de coupe. Réglage centralisé de la hauteur de coupe - Tirez le levier de réglage centralisé vers l'extérieur pour le libérer de son crantage, puis faites-le pivoter jusqu'à la position souhaitée et relâchez-le dans son nouveau crantage (fig. 5). Les valeurs numériques sur le secteur cranté vous indiquent la hauteur de coupe en millimètres.

La hauteur de coupe minimale est matérialisée par un repère sur le disque cranté. Selon l'état de votre pelouse, vous réserverez cette position à la tonte avant scarification.

Réglage individuel sur chaque roue

-Tirez sur le levier pour libérer de son cran, puis faites-le pivoter jusqu'à la position souhaitée et relâchez-le dans son nouveau cran (fig. 6).

Veillez toujours à avoir la même hauteur de coupe à l'avant et à l'arrière.

En usage normal, les quatre roues doivent être réglées à la même hauteur. Cependant, le réglage séparé de chaque roue permet d'adapter la coupe à une éventuelle dénivelation, par exemple entre le gazon et une allée en contrebas, tout en conservant une tonte parfaitement horizontale (fig. 7).

  1. Mise en place du bac de ramassage

Effectuez toujours cette opération, lame arrêtée.

  • Saisissez le bac de ramassage d'une main par l'anse et de l'autre main par la poignée arrière.
  • Soulevez le bouclier de sécurité à mi-hauteur à l'aide du bac de ramassage.
  • Gliissez le bac de ramassage sous le bouclier de sécurité en le centrant pour engager son bec dans le canal d'éjection (fig. 8).
  • Accrochez la partie centrale de l'anse dans le crochet disposé sous le guidon. 9).
  1. Mise en marche et arrêt du moteur et de la lame de coupe

Avant de mettre en marche le moteur, veillez à bien vérifier le blocage du guidon et assurez-vous que la lame de coupe est convenablement montée et correctement serrée. Sur les modèles sans système de lame débrayable, elle est en liaison directe avec le moteur et tourne à la mise en marche. Ne démarrez pas le moteur lorsque la lame de coupe se trouve en contact avec de l'herbe longue et non coupée car ceci pourrait causer des difficultés au démarrage. Démarrez la tondeuse avec précaution, sur une aire dégagée. Ne basculez jamais votre tondeuse lors de la mise en marche, ni pendant la rotation de la lame de coupe. Maintenez toujours les pieds éloignés de la lame de coupe.

WOLF PHPF - Préparation du moteur - 2

  • Pour la mise en marche du moteur, reportez-vous aux instructions détaillées dans la notice « Données techniques et entretien du moteur »

Tondeuses avec moteur frein

  • Placez-vous derrière le guidon (fig. 10).
  • Rabattez le levier de sécurité sur le guidon (fig. 11) et mettez en marche le moteur : Le moteur et la lame sont mis en marche simultanément.
  • Pour la mise à l'arrêt, relâchez le levier de sécurité : Le moteur et la lame sont mis à l'arrêt et freinés.

Tondeuses avec système de lame débrayable

Ce dispositif de sécurité permet d'utiliser l'avancement de la tondeuse sans rotation de la lame de coupe, notamment pour les déplacements en dehors de la surface à tondre.

  • Placez-vous derrière le guidon (fig. 10).
  • Mettez en marche le moteur.
  • Poussez le verrou du levier d’embrayage de lame vers l’avant et rabattez le levier d’embrayage de lame franchement sur le guidon (fig. 12) : La lame est mise en marche.
  • Pour la mise à l'arrêt, relâchez le levier d'embrayage de lame : La lame est mise à l'arrêt et freinée. Mettez le moteur à l'arrêt.

4. Commande d'avancement

  • Pour avancer, appliquez le levier d'avancement franchement contre le guidon (fig. 13).
  • Pour vous arrêter, relâchez l'action sur le levier d'avancement.

5. Sélection de la vitesse d'avancement (modèles avec variateur)

Le variateur de vitesse permet d'adapter l'avancement de votre tondeuse à toutes les

conditions de coupe et d'utilisation grâce à une variation continue de la vitesse.

  • Pour changer de vitesse d'avancement, mettez le moteur en marche, puis actionnez la manette de commande du variateur (fig. 14). C'est l'observation de votre pelouse qui vous guidera dans le besoin de la vitesse d'avancement optimale :
  • Sélectionnez une vitesse lente [ ] si les conditions de tout l'exigent : herbe haute, dense ou mouillée, ou terrain en pente.
  • Choisissez une vitesse plus rapide [ ] si les conditions de toute le permettent : herbe sèche, ni trop haute ni trop dense, et terrain plat. Évitez de manœuvrer la manette de commande du variateur quand le moteur est à l'arrêt car la courroie pourrait se désolidariser du système d'entraînement. En cas

d'une telle manipulation, placez la manette sur la position [ ] après la mise en marche du moteur puis revenez à la position habituelle.

6. Tonte

Équipiez-vous de chaussures solides et de pantalons. Débarrassez la pelouse des objets étrangers qui peuvent représenter un danger. Ne mettez jamais ni main, ni pied sous le carter de coupe lorsque le moteur tourne.

  • Tondez de préférence lorsquè l'herbe est assez sèche. Si elle est humide ou si sa hauteur est excessive, effectuez deux passages : tondez une première fois à la hauteur maximale pour ne pas surcharger le moteur, puis à la hauteur définitive.
  • Lorsque vous tondez sur des pentes, il convient d'être particulièrement prudent et de changer de direction avec beaucoup de précaution. La tonte sur des pentes trop

WOLF PHPF - Tonte - 1

WOLF PHPF - Tonte - 2

Aberration est à proscrire. Respectez le schéma de la figure ci-après (fig. 15).

  • Si de l'herbe devait s'accumuler sous le châssis, arrêtez le moteur et retirez le capuchon de bougie avant toute intervention de débougage.
  • L'écartement des roues correspondant à la largeur du châssis, vous pouvez facilement visualiser la largeur de coupe. De plus, cela permet de tondre facilement au ras des murs et des massifs et de contourner les arbres. Aussi, pour obtenir une belle pelouse après la tonte, nous vous conseillons de procéder à des passages parallèles qui se chevauchent toujours légèrement avec la roue.

Tonte avec ramassage

Lorsque vous tondez avec le bac de ramassage, habituez-vous à déceler son replissage maximum. Arrêtez-vous avant que l'herbe ne commence à s'accumuler sous le châssis. Le bac de

Le bac de ramassage dispose sur sa face supérieure d'un témoin de replissage (fig. 16) qui signale, par l'indication «STOP», que l'herbe ne pénètre plus à l'intérieur. Dans ce cas, sa vidange est nécessaire.

Vidange du bac de ramassage

Effectuez toujours cette opération, lame arrêtée. - Relâchez le levier de sécurité ou le levier d'embrayage de lame pour arrêter la rotation de la lame. - Déconnectez et retirez le bac de ramassage. Cette opération peut se faire indifféremment de n'importe quel côté de la tondeuse. - Vidangez le bac de ramassage en le tenant d'une main par l'anse et de l'autre main par la poignée arrière.

Tonte sans ramassage

Vous pouvez également utiliser votre tondeuse sans dispositif de ramassage. En l'absence du bac de ramassage, le bouclier de sécurité fait office de déflecteur en se rabattant automatiquement derrière le canal d'éjection. Il dirige alors toutes les projections vers le sol (fig. 17).

En utilisation sans le bac de ramassage, le bouclier de sécurité assure votre protection contre les projections. Ne le soulevez pas lorsque la lame de coupe est en marche. N'utilisez pas la machine avec un bouclier de protection et des bavettes anti-projections endommagés ou manquants. Ne demontez-les sous aucun prétexte.

Adaptez toujours la hauteur de coupe à la hauteur et à la densité de l'herbe à couper et aux conditions climatiques.

Mise en place et utilisation du kit de recyclage (en option : ref. PR46)

Le kit se compose d'une lame spéciale ref. PL46R et d'un obturateur.

Son utilisation est recommandée pour assurer le recyclage naturel de l'herbe coupée pour des tontes régulières.

  • Remplacez la lame de coupe d'origine par la lame spéciale.
  • Jaugez la hauteur de l'herbe en posant l'obturateur dans l'herbe.
  • Réglez la hauteur de coupe en suivant les instructions mentionnées sur l'obturateur.
  • Insérez l'obturateur dans le canal d'éjection.

WOLF PHPF - Tonte sans ramassage - 1

Le meilleur entretien est avant tout un nettoyage régulier de votre tondeuse après chaque tonte (carter de coupe, roues, système de transmission...).

Avant tout entretien, arrêtez le moteur, fermez le robinet à essence et retirez le capuchon de bougie.

Les opérations d'entretien spécifiques au moteur de votre tondeuse figurent dans la notice « Données techniques et entretien du moteur »

1. Nettoyage du système de coupe

  • Aprè érieure du carter de coupe. Enlevez les débris et les restes d'herbe avec un grattoir et une brosse.
  • Si vous couchez la tondeuse sur le côté,

veillez à ce que le filtre à air soit orienté vers le haut et évitez de faire tourner la lame de coupe pendant les opérations de nettoyage afin de garantir par la suite un démarrage plus facile.

  • Ne dirigez jamais de jet d'eau, et tout particulièrement celui d'un nettoyeur haute pression, vers les organes de transmission ou le moteur. Remettez le moteur et les éléments de transmission en marche après le nettoyage pour évacuer l'eau qui se serait infiltrée.

N'utilisez jamais de nettoyeur à eau chaude.

2. Entretien du système de coupe

  • Avant et après chaque utilisation, vérifie le bon état de la lame de coupe et de ses éléments de fixation.
  • Une lame de coupe déformée ou usée au-delà des témoins d'usure (petites encoches aux extrémités de la lame), doit être remplaçée.
  • Assurez-vous régulièrement du parfait équilibrage de la lame de coupe (fig. 18).
  • Tout choc contre un obstacle, ou toute usure anormale de la lame peut entraîner son déséquilibrage et conduire à la dépréciation des paliers, voir du moteur dans son ensemble. Dans ce cas la garantie est exclue. Utilisez une lame de coupe neuve que de risquer une avarie du moteur à la suite d'un balourd excessif d'une lame mal équilibrée.

Remplacement de la lame de coupe :

A Munissez-vous d'une paire de gants afin d'éviter tout accident en manipulant

La lame de coupe, qui est extrêmement tranchante sur les parties affûtées. Retirez le capuchon de bougie.

Tondeuses avec système de lame débrayable :

  • Déposez les 2 vis de fixation de la lame.
  • Remplacez la lame. Sens de montage : “ailettes” vers le moteur (fig. 19).

Tondeuses avec moteur-frein : l'arbre moteur entraîne la lame de coupe par l'intermédiaire d'une rondelle d'accouplement. En cas de choc de la lame contre un obstacle, les ergots sont cisailés, la lame n'est plus entraînée normalement. Cette rondelle est une pièce d'usure dont le remplacement est chose normale.

  • Dévissez la vis de fixation de la lame de coupe.

WOLF PHPF - Tondeuses avec système de lame débrayable : - 1

WOLF PHPF - Tondeuses avec système de lame débrayable : - 2

  • Remplacez la lame de coupe et la rondelle d'accouplement en respectant le sens de montage (fig. 20).

Tous modèles

Après le remplacement de la lame de coupe, vérifie que les deux points de coupe tournent dans le même plan. Mesurez la distance qui sépare l'extrémité de la lame du bord inférieur du carter de coupe. Cette distance doit rester identique lorsque vous faites passer l'autre extrémité de la lame au point de mesure et ne pas être inférieure à 3 mm. Après un choc sur la lame de coupe, celle-ci est à replacer impérativement. Des microfissures provoquées par un choc peuvent entraîner la rupture ultérieure de la lame si elle n'est pas replacée.

  1. Entretien du système de transmission d'avancement et d'embrayage-frein de lame

Après chaque utilisation, nettoyez le système de transmission en le débarrassant de l'herbe qui aurait pu s'y accumuler.

Important! Vérifiez régulièrement le bon réglage du câble d'embrayage d'avancement et du câble d'embrayage de lame.

Vérification et réglage de la tension des câbles d'embrayage (fig. 21):

La contrainte du ressort raccordant les câbles aux leviers de commande (valeur L_1 - L_0) doit être maintenue, en position embrayée et moteur arrêté, à une valeur comprise entre 4 et 5 mm pour le câble d'embrayage d'avancement et pour le câble d'embrayage de lame.

Les éventuels réglages peuvent être entreprise par déplacement des butées régables sur les tendeurs situés sur les guides au niveau des mancherons du guidon :

  • Desserrer les contre-écrous, dévissez les butées régables de la valeur nécessaire, puis resserrez et contrôlez.

Lorsque les leviers de commande ne sont pas actionnés, les câbles ne doivent exercer aucune tension sur les ressorts.

WOLF PHPF - Tous modèles - 1

4. Vérification des dispositifs de sécurité

  • Vérifiez régulièrement le bon état du bouclier sécurité, du bac de ramassage et des bavettes anti-projections. Faites-les replacer dès qu'ils présentent des traces de détérioration.
  • Assurez-vous du bon fonctionnement de la commande de sécurité : levier de sécurité relâché ou levier d'embrayage de lame relâché = arrêt de la lame de coupe en moins de 3 secondes.

Si vous constatez une irrégularité de fonctionnement, faites aussi tôt vérifier le système de sécurité par votre Réparateur/Agree par Outils WOLF.

5. Transport et rangement : repliage rapide du guidon

Il est recommandé d'avoir recours à une rampe de chargement ou de se faire aider par quelqu'un pour charger et décharger la tondeuse.

Ne transporte jamais la tondeuse avec de l'essence dans le réservoir ou avec le robinet d'essence ouvert.

Pour réduire l'encombrement de votre tondeuse à des fins de transport et de rangement, le guidon peut être rapidement replié vers l'avant :

  • Dévissez le bouton et retirez la vis de fixation inférieure du guidon.
  • Repliez le guidon vers l'avant en l'accompagnant dans le mouvement comme illustré (fig. 22).

Embrayage / frein de lame :

L1 - L0 = 4 - 5 mm Traction monovitesse : L1 - L0 = 4 - 5 mm L0 = longueur du ressort au repos L1 = longueur du ressort lorsque la commande correspondante est actionnée.

WOLF PHPF - Transport et rangement : repliage rapide du guidon - 1

Lorsque la commande est relâchée, aucune tension du câble ne doit s'exercer sur le ressort.

Embague / frein de cuillère :

L1 - L0 = 4 - 5 mm

L0 = longueur du muelle en repos

La plupart des anomalies de fonctionnement sont dues à de mauvaises manœuvres, à une mauvaise utilisation de la machine ou à l'absence de l'entretien normal que nous préconisons. Si la panne persistait malgré les vérifications que nous indiquons ci-dessous, s'adresser à votre Spécialiste/agréé par Outils WOLF.

DysfonctionnementsOrigines probablesRemèdes
Marche inégale,fortes vibrationsBalourd de la lame de coupeLame de coupe desserréeFaire équilibrer ou replacerResserrer la/les vis
Rondelle d'accouplingdéfectueuseRemplacer
Mauvaise coupe,le bac de ramassagese remplit malLame émousséeFaire affûter ou replacer
Lame ne tourne pas dans un planhorizontalFaire replacer
Hauteur de coupe trop BASSERelever la hauteur de coupe
Avancement trop rapièdeSélectionner une vitesse inférieure
Régime moteur trop faiblePlacer la manette de gaz sur laposition « MAXI »
Embrayage d'avancement patine,embrayage de lame défaillantCommande à distance dérégléeRégler la tension du cable

Avant toute intervention, retirez le capuchon de bougie et fermez le robinet à essence.

IMPORTANT : En cas de remplacement de pièces, n'utilise que des pièces d'origine Outils WOLF. La qualité du travail effectué, la longévité de la tondeuse et votre sécurité en dépendent. L'utilisation de toute pièce « non d'origine », en plus des risques encourus par l'utilisateur, entraînerait l'annulation de la garantie pour tout dommage en résultant. La société Outils WOLF décline toute responsabilité en cas d'accident dû à l'utilisation d'une pièce « non d'origine ».

Garanties contractuelles

Dans le cadre d'un usage non professionnel, et sous réserve que l'utilisation et l'entretien soient conformes aux prescriptions citées dans la notice d'instructions fournie avec chaque tondeuse, Outils WOLF - 67165 WISSEMBOURG CEDEX offre, en sus des garanties légales notamment celle concernant les défauts cachés et les vices rédhibitoires (Art. 1641 à 1649 du code civil) et la garantie de la conformité du bien au contrat due par le vendeur au consommateur (Art. L 211-4 à L 211-14 du code de la consommation), une garantie contractuelle :

  • de 3 ans sur votre tondeuse et une extension jusqu'à 5 ans, soumise à conditions,
  • de 10 ans sur le carter (10 ans pièce et 3 ou 5 ans main-d'œuvre)

pour tout défaut de matière et de fabrication selon les modalités précisées ci-dessous.

Cette garantie est assurée par l'intermédiaire du réseau de Spécialistes agréés par Outils WOLF. L'attention de l'utilisateur est attirée sur les recommandations essentielles contenues dans la notice d'instructions fournie avec chaque tondeuse, qu'il est absolument indispensable d'observer et de respecter pour obtenir un bon fonctionnement de l'appareil et bénéficier de la garantie contractuelle. Cette garantie est limitée au pays d'achat.

NB: Lorsque la tondeuse est utilisée dans un cadre professionnel, la garantie contractuelle accordée se limite à la garantie légale. - La garantie contractuelle pour une durée de 3 ans à partir de la date d'achat de la tondeuse n'est accordée que sous réserve du strict respect des indications des points 1 à 4. - L'extension de la garantie contractuelle à une durée de 5 ans à partir de la date d'achat n'est accordée que sous réserve du strict respect des indications des points 1 à 5. 1. La carte de garantie et l'attestation de mise en service sont à remplir par le vendeur au moment de l'achat. 2. L'attestation de mise en service doit être renvoyée par l'utilisateur, dûment complétée, dans un délai de 8 jours francs après l'achat, à Outils WOLF - Service Garantie - 5 rue de l'Industrie - BP 80001 - 67165 WISSEMBOURG CEDEX. 3. La tondeuse doit être employée dans des conditions normales d'utilisation, dans un usage non professionnel. Sont donc notamment exclues les tondeuses utilisées par les entreprises paysagistes, les collectivités locales, les municipales ainsi que les celles destinées à la location payante ou au prêt gratuit. 4. L'entretien et l'utilisation de la tondeuse doivent être conformes aux prescriptions de la notice d'instructions. L'utilisateur doit prendre conscience et respecter les instructions figurant sous l'intitulé «Pour votre sécurité et celle des autres».

  1. Durant l'année suivant la date d'achat, et en plus de l'entretien périodique préconisé, il doit être fait procéder à une révision payante de la tondeuse par un Spécialiste agréé par Outils WOLF et la facture relative à cette révision doit être soigneusement conservée. Les détails des opérations de la révision obligatoire sont notés sur le tableau de l'extension de la garantie à 5 ans dans la notice d'utilisation.

Tout défaut de matière et de fabrication, reconnu comme tel par Outils WOLF, sera réparé gratuitement (pièces et main d'œuvre) auprès des Spécialistes agréés par Outils WOLF, sur présentation de la carte de garantie. Tous frais éventuels d'immobilisation, de transport de l'appareil ou des pièces défectueuses restent à la charge de l'utilisateur.

La remise en état de la tondeuse ou le remplacement des pièces défectueuses dégage Outils WOLF de toute autre obligation de garantie contractuelle. Elle exclut particulièrement toute autre revendication ou dérogation au contrat de vente.

Pour toute réclamation invoquant le bénéfice de la garantie contractuelle de 3 ans, la facture d'achat peut être exigée. Pour toute réclamation invoquant le bénéfice de l'extension de la garantie à 5 ans, la présentation de la facture de la révision obligatoire est exigée.

Les pièces faisant l'objet d'une demande de garantie doivent être conservées et tenues à disposition de la Société Outils WOLF par le Spécialiste agréé par Outils WOLF ayant effectué la réparation durant une période de 4 mois suivant la date de la demande de garantie. Les pièces seront uniquement transmises aux Outils WOLF sur leur demande, dans ces 4 mois.

Outils WOLF décline toute responsabilité en particulier en matière de responsabilité civile résultant de l'utilisation des appareils, notamment pour les cas suivants :

  • pour tout démontage, modification ou adjonction de piè èces non fabriquées, fournies ou homologuées par Outils WOLF.
  • pour tout dommage resultant du non respect des instructions d'utilisation et d'entretien (notamment les révisions courantes) qui sont énoncées dans la notice d'instructions.
  • toute usure normale des pièces, notamment bougies, corde de lanceur, éléments de filtre à air et de filtre à essence, pot d'échappement, joints et membranes, lames et pièces d'accouplement, câbles et gaines, courroies, bandages de roues, garnitures de freins et d'embrayages, etc.
  • les avaries dues à un début d'entretien, à l'inexpérience de l'utilisateur ou à une utilisation non conforme,
  • les opérations d'entretien périodique à caractère préventif, telles que définies dans la notice d'instructions.

Tout démontage, modification ou adjonction de pièces «non d'origine», y compris les lames, annule tout droit à l'ensemble de la garantie. Il en est de même pour tout dommage résultant du non-respect des instructions d'utilisation et d'entretien qui sont énoncées dans la notice d'instructions jointe à votre tondeuse.

Comment faire valoir notre droit à cette garantie contractuelle de 3 ans ?

Sous réserve des conditions de garantie :

  1. Lors de l'achat, faites remplir la carte de garantie et l'attestation de mise en service, qui sont jointes à la notice d'instructions. Conservez votre facture d'achat.
  2. Retournez l'attestation de mise en service dûment complétée, dans un délai de 8 jours francs après l'achat, à Outils WOLF - Service Garantie - 5 rue de l'Industrie - BP 80001 - 67165 WISSEMBOURG CEDEX.
  3. Conservez la carte de garantie. En cas d'intervention sous garantie, adressez-vous à votre Spécialiste agréé par Outils WOLF (ou liste sur demande à Outils WOLF - 5 rue de l'Industrie - BP 80001 - 67165 WISSEMBOURG CEDEX) muni de celle-ci.

Comment faire valoriser votre droit à l'extension de la garantie contractuelle de 3 à 5 ans ?

Durant l'année suivant la date d'achat, faites procéder à une révision de votre tondeuse par votre Spécialiste/Agree par Outils WOLF et conservez soignement la facture relative à cette révision. Les détails des opérations de la révision obligatoire sont notés sur le tableau de l'extension de la garantie 5 ans dans la notice d'instructions.

Ces garanties contractuelles viennent en sus de la garantie légale des defaults cachés et vices rédhibitoires régie par les articles 1641 à 1649 du code civil et de la garantie de conformité du bien au contrat due par le vendeur au consommateur régie par les articles L 211-4 à L 211-14 du code de la consommation.

« Article L 211-4 du code de la consommation : Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des defaults de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des defaults de conformité resulting de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque cette-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »

Article L 211-5 du code de la consommation: Pour être conforme au contrat, le bien doit: Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle; - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage; - présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par

l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.

«Article 1641 du code civil :

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.

« Article 1648 du code civil :

L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur, dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.

Extension de la garantie à 5 ans

Détails des opérations de la révision obligatoire dans la 3e année

Pour les tondeuses achetées après le 01/01/2006

TONDEUSE THERMIQUE
MOTEUR FREINDISPOSITION DE DÉBRAYAGE DE LAME
Moteur☐ Remplacement de la bougie, du filtre à air et de la corde de lanceur☐ Nettoyage du carburateur et rinçage du réservoir d'essence☐ Remplacement de l'huile moteur☐ Nettoyage des ailettes de refroidissement du moteur☐ Serrage des vis de fixation sur carcasse☐ Serrage des vis de la grille du pot d'échéppement,☐ Réglage de la commande à distance : positions start, maxi, mini, stop☐ Réglage du régime ralenti et maxi du moteur☐ Vérification du fonctionnement Primer / Starter
TondeuseLame☐ Contrôle du serrage de la visserie☐ Vérification des câbles de commande à distance, si nécessaire remplacement☐ Vérification : - de l'état et de l'équilibrage (éventuellesment remplacement) - de l'état de l'accouplement de lame - de sa rondelle d'accouplement (état des ergots) - serrage dynamométrique
Hauteurs de coupePanier de ramassageRouesEntrainiment avance☐ Nettoyage + graissage☐ Nettoyage des grilles d'évacuation d'air☐ Suppression du jeu par adjonction de rondelles☐ Graissage des paliers☐ Nettoyage / graissage des pignons + cliquets☐ Vérification de l'usure des poulies, si nécessaire remplacement☐ Graissage des paliers du réducteur et de l'arbre de transmission☐ Etat de la couroie / remplacement☐ Réglage du guide
Entrainiment de lame☐ Remplacement de la garniture de frein☐ Nettoyage du compartiment embarbage /frein de lame
SécURITY☐ Vérification : - du temps d'arrêt de la lame : < 3 secondes- du déflecteur de sécurité d'éjection d'herbe

Utiliser uniquement des pièces d'origine Outils WOLF. Vérifier la conformité aux exigences de sécurité.

Dans un souci constant d'amélioration, votre tondeuse peut présenter des différences par rapport à la présente notice.

WOLF PHPF - Extension de la garantie à 5 ans - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WOLF

Modèle : PHPF

Catégorie : Tondeuse à gazon