AS24GS2ERA - Climatiseur HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AS24GS2ERA HAIER au format PDF.
| Type de produit | Climatiseur split système |
| Capacité de refroidissement | 24000 BTU |
| Type de réfrigérant | R32 |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore (unité intérieure) | 25 dB(A) |
| Niveau sonore (unité extérieure) | 54 dB(A) |
| Dimensions unité intérieure (L x H x P) | 1000 x 300 x 210 mm |
| Dimensions unité extérieure (L x H x P) | 800 x 600 x 300 mm |
| Poids unité intérieure | 12 kg |
| Poids unité extérieure | 40 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Fonctions principales | Refroidissement, chauffage, déshumidification, ventilation |
| Contrôle à distance | Oui, télécommande incluse |
| Entretien et nettoyage | Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibles via le service après-vente |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Idéal pour des pièces jusqu'à 100 m² |
FOIRE AUX QUESTIONS - AS24GS2ERA HAIER
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AS24GS2ERA - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AS24GS2ERA de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI AS24GS2ERA HAIER
Pièces et fonctions Unité intérieure Télécommande
8. Affichage des fonctions supplémentaires
Filtre de purification d'air Entrée d'air (à l'intérieur) Chauffage Mode de fonctionne SILENCE VEILLE électrique ment aidé
Grille d'entrée d'air
Sortie d'air Pales verticales Volet horizontal Sélecteur d'urgence
Panneau d'affichage (réglage haut et bas du souffle d'air. Ne pas régler manuellement)
(réglage des souffles d'air gauche et droit)
Selon l'article réel acheté l'image ci-dessus est seulement pour référence.
Mode de fonctionnement AUTO REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE SEC VENTILATION Télécommande 4 Affichage MINUTERIE
signal Affichage MINUTERIE 2 Affichage MARCHE-ARRÊT MARCHE-ARRÊT Affichage VEILLE 3 Affichage de la tempéraRemarque sur la reprise après panne ture ambiante d'électricité : 1 Orifice du récepteur de Après réception du signal de la télécommande, affiche la température réglée ; le reste du temps, c'est la température de la pièce qui est affichée. Cette température n'est donnée qu'à titre de référence. Appuyez sur le bouton veille dix fois dans les cinq secondes et accédez à la fonction après avoir entendu les quatre bips. Appuyez sur le bouton veille dix fois dans les cinq secondes et quittez cette fonction après avoir entendu les quatre bips. 5 Affiche REFROIDISSEMENT/
Unité extérieure SANTÉ ALIMENTA TION Télécommande
2. Affichage d'envoi de signal
Utilisé pour verrouiller les boutons et l'affichage LCD.
Contrôle l'allumage et l'extinction des diodes du panneau d'affichage intérieur.
Fonction : Envoi d’air--- Position de débit d’air sain 1--- Position de débit d’air sain 2 --- Retour à la position de départ des volets --- Souffle d’air droit et gauche--- Zone A-B Sommeil --- 10 et symbole de chauffage affichés simultanément--- Veille--- Chauffage électrique--- Rafraîchir l'air (fonction réservée) Puissance--- Conversion mode Fahrenheit/Celsius
24. Bouton ANNULER/CONFIRMER
Fonction : Activez et désactivez la minuterie et autres fonctions supplémentaires.
25. Bouton RÉINITIALISER
Si le fonctionnement de la télécommande devient anormal, utilisez un objet pointu pour appuyer sur ce bouton afn de réinitialiser la télécommande. La fonction Santé n'est pas disponible pour certaines unités. Installation des piles le couvercle du comparti1 Enlever ment à pile, les piles comme illustré. 2 2 Placer piles R-03, touche de réinitialisation (cylindre) ; à bien respecter les polarités " 3 Veillez + "/"-" lorsque vous mettez les piles ; 4 Installer les piles, puis replacer le couvercle.
Selon l'article réel acheté l'image ci-dessus est seulement pour référence. Remarque : La distance entre la tête de transmission du signal et l'orifice de réception ne doit pas dépasser 7 mètres, sans obstacle. Si une lampe fluorescente de type allumage électronique, une lampe fluorescente à permutation ou un téléphone sans fil est installé dans la pièce, le récepteur peut être perturbé dans la réception des signaux, auquel cas la distance vers l'unité intérieure doit être raccourcie. Un affichage plein ou non clair durant l'utilisation indique que les piles sont épuisées. Merci de remplacer les piles. Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, enlevez les piles, puis remettez-les en place après quelques minutes. Astuce : En cas de non utilisation durant une longue période, retirer les piles. Si quelque chose reste affiché après le retrait des piles, appuyer simplement sur la touche de réinitialisation.
Utilisation Fonctionnement d'urgence et fonctionnement de test Opération de base Fonctionnement d'urgence : Télécommande Utilisez cette fonction uniquement lorsque la télécommande est en panne ou a été perdue ; en mode de fonctionnement d'urgence, le climatiseur peut fonctionner pendant un moment. Lorsque l'on appuie sur le le commutateur du fonctionnement, un bip sonore est émis, indiquant le démarrage de cette fonction.. Lorsque l'unité est mise sous tension pour la première fois et que la fonction d'urgence est lancée, l'unité fonctionne automatiquement dans les modes suivants : Température de la pièce Au-dessus de 23 C 26 C En-dessous de 23 C 23 C
1. Démarrage de l'unité
Appuyez sur MARCHE/ARRÊT sur la télécommande, l'unité démarre.
2. Sélectionner le mode d'utilisation.
Bouton REFROIDISSEMENT : Mode Refroidissement Bouton CHAUFFAGE : Mode Chauffage Bouton SEC : Mode Déshumidification
3. Sélectionner le réglage de température
Appuyez sur le bouton À chaque pression du bouton, le paramètre de température augmente de 1ºC ; appuyez sur le bouton sans le relâcher pour augmenter rapidement cette valeur. À chaque pression du bouton, le paramètre de température baisse de 1ºC ; appuyez sur le bouton sans le relâcher pour réduire rapidement cette valeur. Sélectionner la température désirée.
4. Sélection de la vitesse de ventilation
Appuyez sur le bouton VENTILATEUR. Pour chaque vitesse, la vitesse de ventilation change de la façon suivante : Télécommande : Affichage alternatif BAS MOY HAUT AUTO
Non AUTO CHAUFFAGE Bip Il est impossible de régler la température et la vitesse de ventilation. Il est aussi impossible de faire fonctionner l'unité en mode minuterie ou sec. Fonction de test : Le commutateur de la fonction de test est identique au commutateur d'urgence. Utiliser ce commutateur en mode test lorsque la tempéraBip bip ture de la pièce est inférieure à 16ºC, ne pas l'utiliser en fonctionnement normal. Maintenez enfoncé le bouton du fonctionnement de test pendant plus de 5 secondes. Une fois que vous avez entendu 2 fois le bip sonore, relâcher le bouton : la fonction de refroidissement démarre avec une vitesse "Haute" de circulation d'air. Dans ce mode, le moteur de ventilation qui se trouve dans l'unité intérieure tournera à grande vitesse. Réglage de l'orientation du souffle d'air
1. Affichage de l'état du souffle d'air
REFROIDISSEMENT/SEC : CHAUFFAGE : État initial 2 Réglage du flux d'air gauche et droit (manuel) Déplacez la pale verticale d'un cran sur le climatiseur pour la direction gauche et droit en vous reportant à l'illustration. Remarque En mode de fonctionnement auto, le climatiseur sélectionne automatiquement le mode de fonctionnement Refroidissement ou Chauffage en fonction de la température de la pièce. Lorsque la VENTILATION est réglée sur AUTO, le climatiseur ajuste automatiquement la vitesse du ventilateur en fonction de la température de la pièce. REFROIDISSEMENT SEC
Mode de fonctionnement
AUTO Le climatiseur fonctionne à la vitesse affichée du ventilateur. Lorsque la VENTILATION est réglée sur AUTO, le climatiseur ajuste automatiquement la vitesse du ventilateur en fonction de la température de la pièce. Mode de Télécomfonctionnemande ment : Température Mode Vitesse de fixée minuterie ventilation En mode SEC, lorsque la température de la pièce est inférieure de 2ºC à la température de réglage, l'appareil fonctionne de façon intermittente à vitesse LENTE, quel que soit le réglage de VENTILATION. CHAUFFAGE En mode CHAUFFAGE, l'air chaud souffle pendant une courte période de temps en raison de la fonction de prévention du tirage de froid. Lorsque la VENTILATION est réglée sur AUTO, le climatiseur ajuste automatiquement la vitesse du ventilateur en fonction de la température de la pièce. Lorsque l'on passe d'une unité intérieure à deux unité ou plus, l'unité en mode ARRÊT n'enverra pas de souffle d'air pendant les 7 premières minutes, et il se peut que que la température affichée soit différente de la température réelle. VENTILATION En mode de fonctionnement VENTILATION, l’appareil ne fonctionnera pas en mode REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE, mais fonctionnera seulement en mode VENTILATION ; AUTO n’est pas disponible lorsque le mode VENTILATION est sélectionné. Et le réglage température est désactivé. En mode VENTILATION, le fonctionnement veille n'est pas disponible. Mises en garde : Lors d'un réglage manuel du volet, éteindre l'appareil. Lorsque l'humidité est élevée, de la condensation peut se former au niveau de la sortie d'air si tous les volets horizontaux sont réglés à gauche ou à droite. Il est recommandé de ne pas maintenir le volet horizontal en position abaissée durant une longue période en mode REFROIDISSEMENT ou SEC, sinon de la condensation risque de se former. Remarque : Lorsque vous redémarrez après avoir éteint avec la télécommande, la télécommande mémorise automatiquement la position définie auparavant. Utilisation Fonction veille
Appuyez sur le bouton pour accéder aux options supplémentaire, lorsque vous faites basculer l'écran sur , pour accéder à la fonction clignote. Puis appuyez sur veille. L'appareil fonctionne dans le mode de veille correspondant adapté au mode de fonctionnement sélectionné automatiquement.
4. En mode VENTILATION
Pas de fonction de VEILLE.
5. Paramètre le changement de vitesse de ventilation
durant le sommeil. Si la vitesse de ventilation est élevée ou moyenne au moment de se coucher, régler afin de réduire la vitesse de ventilation pendant le sommeil. Aucun changement si le souffle est faible. Mode de fonctionnement :
1. En mode REFROIDISSEMENT, SEC
Une heure après le démarrage du mode VEILLE, la température sera de 1oC plus élevée que le paramètre de température. Au bout d'une autre heure, la témpérature augmente à nouveau de 1oC. L'appareil fonctionnera encore 6 heures puis s'arrêtera. La température est maintenue plus élevée que le paramètre de température afin que la température de la pièce ne soit pas trop basse durant le sommeil. Arrêt de la fonction VEILLE La fonction VEILLE démarre Environ 6 hr Augmente de 1o C 1 hr
Augmente de 1 C 1 hr Arrêt de l'appareil Paramétrage de temp. Remarque Lorsque la fonction MINUTERIE est activée, la fonction de veille ne peut pas être activée. Une fois la fonction de veille activée, si l'utilisateur réinitialise la fonction MINUTERIE, la fonction de veille est désactivée et l'appareil revient à l'état de minutage. Fonctionnement PUISSANCE/DOUX. (1) Fonctionnement PUISSANCE Lorsque vous avez besoin d'un chauffage ou d'un refroidissement rapide, vous pouvez utiliser cette fonction. Appuyez sur le bouton pour accéder aux options supplémentaires, lorsque vous faites basculer l'écran sur clignote , puis appuyez sur pour accéder à la fonction puissance. Pour désactiver cette fonction, veuillez accéder à nouveau aux options supplémentaires pour annuler la fonction puissance. En mode REFROIDISSEMENT, SEC (2) Fonctionnement
2. En mode CHAUFFAGE
Une heure après démarrage du mode VEILLE, la température sera de 2oC plus basse que le paramètre de température. Au bout d'une autre heure, la température descend à nouveau de 2oC. Au bout de 3 heures, le température augmente de 1°C. L'appareil fonctionnera encore 3 heures puis s'arrêtera. La température est maintenue plus basse que le paramètre de température afin que la température de la pièce ne soit pas trop élevée durant le sommeil Paramétrage de temp. Arrêt de l'appareil Diminue de 2 o C 1 hr 1 hr Diminue de 2 o C 3 hr La fonction VEILLE démarre Augmente de 1o C SILENCIEUX Utilisez cette fonction lorsque vous avez besoin de silence pour lire ou vous reposer. Appuyez sur le bouton SILENCIEUX, la télécommande affiche , puis activez la fonction silencieux. Appuyez de nouveau sur ce bouton SILENCIEUX pour désactiver la fonction silencieux. Remarque : Pendant le fonctionnement PUISSANCE, en mode CHAUFFAGE ou REFROIDISSEMENT, la distribution de la température dans la pièce ne sera pas homogène. Une fonctionnement SILENCE sur une période prolongée permettra d'avoir ni trop froid ni trop chaud. Arrêt de la fonction VEILLE En mode CHAUFFAGE
À LA LÉGISLATION EUROPÉENNE
Utilisation Utilisation de la minuterie Marche/Arrêt.
1. Une fois l'appareil démarré, sélectionner le mode de fonctionnement désiré :
2. Appuyer sur le bouton MINUTERIE pour changer le mode
de MINUTERIE. À chaque pression du bouton, l'affichage change de la façon suivante : Télécommande : BLANK 0,5 h MINUTERIE MARCHE 0,5 h 0,5 h 0,5 h MINUTERIE ARRÊT MINUTERIE MARCHE-ARRÊT MINUTERIE MARCHE-ARRÊT Sélectionner ensuite le mode de MINUTERIE voulu (MINUTERIE MARCHE ou MINUTERIE ARRÊT ou MINUTERIE MARCHE-ARRÊT). " "ou " "clignotera. pour régler l'heure.
3. Appuyez sur le bouton
À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le réglage de l'heure augmente de 0,5 heure pour les 12 premièrs heures, puis d'1 heure. À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le réglage de l'heure augmente de 0,5 heure pour les 12 premièrs heures, puis d'1 heure. Le réglage peut se faire sur 24 heures.
4. Confirmer le réglage de l'heure
Après avoir réglé l'heure, appuyez sur le bouton confirmez l'heure. Le bouton MARCHE ou ARRÊT s'arrête alors de clignoter.
5. Annuler le réglage de l'heure
Appuyez plusieurs fois sur le bouton minuterie jusqu'à ce que l'affichage de l'heure soit effacé. Astuces : Après remplacement des piles ou si une coupure de courant se produit, l'heure doit être à nouveau réglée. Selon les horaires de MINUTERIE MARCHE ou MNUTERIE ARRÊT, Marche-Arrêt ou Arrêt-Marche se produira. Fonction Souffle d'air sain
pour démarrer Réglage de conditions de travail confortables.
2. Activation de la fonction souffle d'air sain
Appuyez sur le bouton pour accéder aux options supplémentaires. Continuez à appuyer sur ce bouton et les volets se déplaceront sur l'une des trois positions prédéfinies ; choisissez la position que vous voulez, puis appuyez sur le pour confirmer. bouton Élévation du souffle d'air sain Abaissement du souffle d'air sain Tous les appareils sont conformes aux directives Européennes suivantes : - Directive basse tension 73/23/CEE - Directive basse tension 2006/95/CE - Compatibilité électro-magnétique 89/336/CEE - Compatibilité électro-magnétique 2004/108/CE ROHS Les appareils répondent aux exigences de la directive 2002/95/CEE du parlement européen et du conseil sur la limitation des substances dangereuses dans les Équipements Électriques et Électroniques (Directive UE RoHS). DEEE Conformément à la Directive 2002/96/CE du Parlement Européen, nous informons ici-même le consommateur des conditions d'élimination des appareils électriques et électroniques.
CONDITIONS D'ÉLIMINATION
L'appareil de climatisation est marqué de ce symbole. Cela signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être mêlés aux déchets ménagers non-triés. Ne pas tenter de démonter le système par soi-même : le démontage du système de climatisation, le traitement du liquide réfrigérant, de l'huile et d'autres pièces doit être effectué par un installateur qualifié conformément à la législation locale et nationale. Les climatiseurs doivent être traités dans des installations spécialisées pour réutilisation, recyclage et récupération. S'assurer que le produit est mis au rebut de façon correcte permet d'aider à éviter des conséquences potentiellement négatives sur l'environnement et la santé humaine. Merci de contacter l'installateur ou les autorités locales pour plus d'informations. Les piles doivent être enlevées de la télécommande et faire l'objet d'une mise au rebut distincte conformément à la législation locale et nationale. INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE LIQUIDE RÉFRIGÉRANT UTILISÉ Contient des gaz à effet de serre fluorés couverts par le protocole de Kyoto. R410A
3. Pour désactiver la fonction souffle d'air sain, appuyez sur
le bouton pour accéder aux options supplémentaires. Continuez à appuyer sur ce bouton et les volets se déplaceront sur l'une des trois positions prédéfinies ; appuyez de nouveau sur le bouton pour désactiver. Remarque : Ne dirigez pas directement les volets à la main. Sinon, la grille ne pourra pas fonctionnement correctement. Si la grille ne ne fonctionne pas correctement, à l'aide de la commande, arrêtez une minute puis redémarrez. Remarque :
1. Lorsque vous avez activé la fonction souffle d'air sain, la
position de la grille est fixe.
2. Pour le chauffage, mieux vaut sélectionner le mode
3. Pour le refroidissement, mieux vaut sélectionner le mode .
4. En modes refroidissement et sec, l'utilisation du climatiseur pendant une durée prolongée alors que l'air est humide
provoque la formation de gouttes d'eau au niveau de la grille.
Cet appareil contient des gaz à effet de serre fluorés couverts par le protocole de Kyoto. Ne pas ventiler à l'air. Type de réfrigérant : R410A Valeur GWP* : 1975 GWP = global warming potential - potentiel de réchauffement de la planète. Merci de remplir à l'encre indélébile : La charge de réfrigérant usine de l'appareil la quantité supplémentaire de réfrigérant chargée sur place et
- 1+2 la charge totale de réfrigérant. sur l'étiquette de charge de réfrigérant fournie avec l'appareil. L'étiquette renseignée doit être collée à proximité du port de chargement de l'appareil (par ex.sur l'intérieur du couvercle de valeur d'arrêt). A Contient des gaz à effet de serre fluorés couverts par le protocole de Kyoto. B Charge de réfrigérant standard de l'unité : voir sur la plaque signalétique de l'unité C Quantité supplémentaire de réfrigérant chargée sur place D Charge totale de réfrigérant E Unité extérieure F Cylindre réfrigérant et collecteur de chargement Installation de l'unité intérieure Outillage requis pour l'installation Clé Pince Scie à métaux Perceuse Clé à ergot (17,19 et 26 mm) Détecteur de fuite de gaz ou solution à base d'eau savonneuse Clé dynamométrique (17 mm, 22 mm, 26 mm) Coupe-tube Outil d'évasement Couteau Rubans à mesurer Alésoir Source d'alimentation Avant de brancher la fiche dans la prise, il faut absolument vérifier la tension. La source d'alimentation correspond aux informations sur la plaque signalétique. Installez un circuit d'alimentation auxiliaire exclusive. Une prise doit être installée de manière à ce que le câble d'alimentation puisse être branché facilement. Ne pas prolonger le câble en le coupant. Accessoires Sélection de l'emplacement pour l'installation L'emplacement doit être solide, sans vibrations, et offrir un support suffisant pour l'unité. L'emplacement ne doit pas être affecté par de la chaleur ou de la vapeur générées dans les environs et doit garantir que l'entrée et la sortie de l'unité ne seront pas gênées. L'emplacement doit permettre une vidange facile avec la tuyauterie connectée à l'unité extérieure. L'emplacement doit permettre de répartir l'air froid dans toute la pièce. L'emplacement doit disposer d'une prise d'alimentation avec suffisamment d'espace autour. Sélectionnez un emplacement à une distance d'au moins un mètre par rapport aux postes de télévision, radio, appareils sans fil et lampes fluorescentes. En cas de fixation de la télécommande sur un mur, sélectionnez l'emplacement de sorte que l'unité intérieure puisse recevoir les signaux lorsque les lampes fluorescentes sont allumées dans la pièce. Télécommande (1) Tuyau de vidange (1) Batterie sèche R-03 (2) Capuchon en plastique (4) Vis Ø4X25 (4) Plaque de fixation (1) Filtre purificateur d'air (optionnel) (1) Sélection du tuyau
POUR 18K POUR 24K Tuyau à liquide Ø 6,35x0,8 mm Tuyau à gaz Ø 9,52x0,8 mm Tuyau à liquide Ø 6,35x0,8 mm Tuyau à gaz Ø 12,7x0,8 mm Tuyau à liquide Ø 9,52x0,8 mm Tuyau à gaz Ø 15,88x1,0 mm Schéma d'installation des unités intérieures Les modèles utilisent le réfrigérant R410A sans HFC plus de 15 cm Il faut faire particulièrement attention au soulèvement du tuyau de vidange. Orientation des tuyaux Arrière gauche Gauche plus de 10 cm Arrière droite Droite En bas plus de 10 cm La distance entre l'unité intérieure et le sol doit être supérieure à 2 m. L'illustration ci-dessus est indiquée à titre de référence uniquement, vous devez tenir compte des particularités du modèle acheté.
Installation de l'unité intérieure de la plaque de fixation et positionnement du 1 Installation trou dans le mur [Gauche · Tuyauterie arrière gauche] Dans le cas d'une tuyauterie à gauche, découpez, avec une pince, le couvercle pour la tuyauterie gauche. Pour une tuyauterie à l'arrière gauche, cintrez les tuyaux selon le sens Lorsque la plate de montage est fixée en premier
1. Exécutez une mise à niveau correcte de la plaque à fixer contre le mur
en fonction des piliers ou des linteaux autour, puis attachez la plaque temporairement avec un clou en acier.
2. Assurez-vous à nouveau que le niveau de la plaque est approprié en
suspendant un fil avec un poids sur le bord supérieur, au centre de la plaque, puis fixez solidement la plaque avec le clou en acier.
3. Repérez le trou A dans le mur avec un ruban à mesurer
de la tuyauterie jusqu'à la marque du trou pour une tuyauterie arrièregauche qui est marquée sur les matériaux d'isolation thermique.
1. Insérez le flexible d'évacuation dans l'encoche des matériaux d'isolation
thermique de l'unité intérieure.
2. Introduisez le câble électrique de l'unité intérieure/extérieure à partir de
l'arrière de l'unité intérieure et faites-le ressortir par l'avant puis effectuez la connexion.
3. Enduisez le joint évasé avec de l'huile réfrigérante et connectez les
tuyaux. Recouvrez soigneusement la pièce de connexion avec des matériaux d'isolation thermique et fixez avec du ruban adhésif. Câble électrique des unités intérieure/ extérieure B= Ø 70mm Matériau d'isolation thermique Couvercle pour tuyauterie de droite Tuyau de vidange Couvercle pour tuyauterie de gauche Couvercle sous la tuyauterie 30mm A=145mm Tuyauterie Plaque de support de tuyau Fixez avec du ruban adhésif Le câble des unités intérieures/extérieures et le tuyau de vidange doivent être fixés au tuyau de réfrigérant avec un ruban protecteur. B= 70mm [Tuyauterie dans une autre direction] 35mm À l'aide d'une pince coupante, découpez le couvercle pour la tuyauterie A=150mm en fonction de la direction de la tuyauterie et cintrez ensuite le tuyau selon la position du trou dans le mur. Lors du cintrage, prenez soin de ne pas écraser les tuyaux. Connectez au préalable le câble des unités intérieure/extérieure et recouvrez ensuite les câbles connectés avec l'isolation thermique. B= Ø 70mm A=145mm 30mm Fixation de l'unité intérieure Lorsque la plaque de fixation est installée sur une barre latérale ou un linteau Suspendez l'unité sur les encoches supérieures de la plaque de fixation. Déplacez l'unité d'un côté vers l'autre pour vérifier la fixation. Pour fixer le corps sur la plaque de fixation, soutenez le corps du dessous et posez-le à la perpendiculaire. Installer une barre de fixation (vendue séparément) à la barre latérale et plaque de fixation au linteau, puis serrez la plaque à la barre de fixation fixe. Pour l’emplacement de l’orifice mural, veuillez vous reporter à la section précédente « Lorsque la plaque de montage est fixée en premier ». 2 Faire un trou dans le mur et installer le cache-trou de tuyauterie Percez un orifice de 70 mm de diamètre, descendant légèrement en direction de la face extérieure du mur. Installez le cache trou de tuyauterie et scellez avec du mastic après l'installation Déballage de l'unité intérieure Lorsque vous déballez l'unité intérieure, utilisez vos mains pour soulever le corps et le dégager du crochet, puis sortez la partie inférieure du corps légèrement vers l'extérieur et soulevez ensuite l’unité jusqu'au dégagement de la plaque de fixation. Trou dans le mur Ø 70mm Côté intérieur Côté extérieur crochet plaque de fixation (Section du trou dans le mur) G Tuyau pour le trou de tuyauterie 3 Installation de l'unité intérieure 4 Connexion du câble des unités intérieure/extérieure Dépose du cache-câble Schéma de la tuyauterie [Tuyauterie arrière] Acheminez les tuyaux et le tuyau de vidange que vous fixez ensuite avec
du ruban adhésif. Enlevez le cache-borne en bas à droite de l'unité inté- rieure et séparez le couvercle du câblage en desserrant les vis. Correct Connexion du câble après l'installation de l'unité intérieure
1. Insérez le câble de l'extérieur de la pièce dans le côté gauche du trou
dans le mur dans lequel se trouve le tuyau.
2. Tirez le câble sur le côté avant et connectez-le en formant une boucle.
Connexion du câble avant l'installation de l'unité intérieure Incorrect Insuffisant Dommage par flambée Fissure Partiel Trop à l'extérieur Vidange Installez le tuyau de vidange de manière à ce que la pente soit descen- Insérez le câble depuis l'arrière de l'unité, puis faites-le ressortir par l'avant. Desserrez les vis et enfoncez bien les extrémités du câble dans le bornier. Serrez les vis. Tirez légèrement sur le câble pour garantir qu'il a été correctement enfoncé et serré. Après avoir raccordé le câble, placez le cache-câble sur le câble connecté. dante. Ne pas effectuer la vidange comme illustré ci-dessous. Moins de 5cm Unité intérieure Il est surélevé à mi-chemin. L'extrémité est immergée dans l'eau. Il ondule : L'intervalle avec le sol est trop petit. Il y a une odeur nauséabonde de la fosse Versez de l'eau dans le bac de vidange de l'unité intérieure et vérifiez que l'évacuation se fait bien vers l'extérieur. Si le tuyau de vidange est dans une pièce, veillez bien à utiliser une isolation thermique. Vers l'unité extérieure Remarque : Lors de la connexion du câble, vérifiez soigneusement le numéro de la borne des unités intérieures et extérieures. Si le câblage est incorrect, le fonctionnement sera incorrect et entraînera des dommages. Modèle
1. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un
de ses agents d'entretien ou une personne qualifiée. Le type du fil de connexion est H05RN-F ou H07RN-F.
2. Si le fusible de la carte PC a grillé, remplacez-le avec un fusible de type T.3.15A/
250VAC (unité intérieure).
3. La méthode de câblage doit être conforme aux normes locales de câblage.
4. Après installation, la prise de courant doit être d'accès facile.
5. Un disjoncteur doit être incorporé au câblage fixe. Le disjoncteur doit être omnipolaire et la distance entre ses deux contacts ne doit pas être inférieure à 3 mm. Installation du bloc d'alimentation
Vidange Code d'identiDescription du problème Analyse et diagnostic fication Dysfonctionnement du Connexion défecteuse ; moteur interne Thermistor défectueux ; Défaillance du capteur à Carte à circuits imprimés défectueuse ; échange de chaleur Données EEPROM erronées ; EEPROM défectueuse ; Carte à circuits imprimés défectueuse ;
Erreur EEPROM de l'unité interne
Erreur de transmission du signal entre Défaut de communication les unités intérieure et extérieure en entre les unités intérieure raison d'une erreur de câblage ; et extérieure Carte à circuits imprimés défectueuse ; E14 Opération arrêtée en raison d'une rupture de câble dans le moteur de ventilation ; Opération arrêtée en raison d'une rupture de fils conducteurs du moteur de ventilation ; Erreur de détection suite à la défaillance de la carte à circuits imprimés de l'unité intérieure ; La source d'alimentation doit être utilisée exclusivement par le climatiseur. Si le climatiseur doit être installé dans un endroit humide, ajoutez un Dysfonctionnement du moteur interne disjoncteur de fuite à la masse. Pour toute installation dans d'autres emplacements, placez le disjoncteur le plus loin possible. Vérification de l'installation et test de fonctionnement Travail de coupe et d'évasement de la tuyauterie La coupe du tuyau doit être effectuée avec un coupe-tuyau. Vous devez Expliquez le fonctionnement à vos clients en vous servant du manuel. nettoyer les bavures. Vérification des composants pour le test de fonctionnement Après avoir inséré l'écrou évasé, vous pouvez procéder au travail d'éva- sement. Outil d'évassement pour R410A Type à embrayage
0~0,5 mm Matrice de l'outillage d'évasement Outil d'évasement conventionnel type à embrayage (rigide) 1,0~1,5 mm
d'évasement Type à écrou à oreilles (Imperial) 1,5~2,0 mm
2. Nettoyez les bavures
4. Tuyau d'évasement
cases Cochez les Fuite de gaz dans le raccordement du tuyau ? Isolation thermique du tuyau de connexion ? Les câbles de raccordement des unités intérieures et extérieures sont-ils bien insérés dans le bornier ? Le câble de connexion des unités intérieure et extérieure est-il correctement fixé ? La vidange a-t-elle été effectuée correctement ? Le fil de terre est-il correctement connecté ? L'unité intérieure est-elle solidement fixée ? La tension de la source d'alimentation est-elle conforme à la règlementation ? Y a-t-il du bruit ? La lampe s'allume-t-elle normalement ? Les opérations de refroidissement et de chauffage (avec une pompe thermique) s'effectuent-elles normalement ? Le régulateur de température de la pièce fonctionne-t-il normalement ?
Maintenance Pour une utilisation intelligente du climatiseur Paramétrage d'une température de pièce appropriée Ne pas obstruer l'entrée ou la sortie d'air Télécommande Boîtier intérieur Ne pas utiliser d'eau, nettoyer le contrôleur avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ou de chiffon chimique. Essuyez le cimatiseur avec un doux et sec. Pour les saletés rebelles, utilisez un détergent neutre dilué dans de l'eau. Essorez bien l'eau du chiffon avant d'essuyer, et essuyez bien le détergent. Température appropriée Ne pas nettoyer avec les produits suivants : Ne pas obstruer l'entrée ou la sortie d'air Utiliser la minuterie efficacement. En mode de refroidissement, L'essence, le benzène, les diluants ou les De l'eau chaude au delà de 40oC (104oF) produtis nettoyant risquent d'endommager risque de provoquer une décoloration le revêtement de l'unité. ou une déformation. . empêcher la pénétration d'un ensoleillement direct avec un rideau ou des volets. Nettoyage du filtre à air 1 Ouvrir la grille de l'entrée d'air en la tirant vers le haut. 2 Retirer le filtre. Si l'appareil n'est pas utilisé durant une longue période, couper l'alimentation principale. Utiliser les volets efficacement. Pousser légèrement vers le haut l'onglet central du filtre jusqu'à le libérer de la butée, et retirer le filtre par le bas. 3 Nettoyer le filtre. Utilisez un aspirateur pour éliminer la poussière, ou lavez le filtre avec de l'eau. Après le lavage, laissez le filtre sécher à l'ombre complètement. 4 Fixer le filtre. Fixez le filtre correctement de façon à ce que l'indication "FACE" soit de face. Assurez-vous que le filtre est complètement fixé derrière la butée. Si les filtres droit et gauche ne sont pas correctement fixés, des défauts peuvent se produire. ARRÊT OFF Toutes les deux semaines 5 Fermer la grille d'entrée d'air. Remplacement du filtre de purification d'air
1. Ouvrir la grille d'entrée d'air
4. Fixer le filtre à air standard
Soulever la grille d'entrée en utilisant un petit outil nommé support de grille situé sur le côté droit de l'appareil d'intérieur.
2. Détacher le filtre à air standard
Faire glisser le bouton légèrement vers le haut pour libérer le filtre, puis l'enlever. (Installation nécessaire) ATTENTION : Le côté blanc du filtre de purification d'air photocatalytique doit être tourné vers l'extérieur, et le côté sombre vers l'appareil. Le côté vert du filtre de purification d'air anti-bactérien doit être tourné vers l'extérieur, et le côté blanc vers l'appareil.
5. Fermer la grille d'entrée d'air.
Fermer la grille avec soin. Retirer l'ancien filtre de purification d''air Remarque : Le filtre de purification d'air photocatalytique doit être solarisé à dates fixes. Dans une famille normale, il doit être solarisé tous les 6 mois. Le filtre de purification d'air anti-bactérien peut être utilisé longtemps,
3. Fixer le filtre de purification d'air
Placer les dispositifs de filtre de purification dans les cadres à filtre gauche et droit. inutile de le remplacer. Toutefois en cours d'utilisation, la poussière doit être enlevée en utilisant un aspirateur ou en tapotant légèrement, sinon les performances pourraient être affectées. Veiller à maintenir le filtre de purification d'air anti-bactérien dans un environnement frais et sec, et à éviter une exposition directe au soleil lors d'un arrêt d'utilisation, ceci pouvant réduire la capacité de stérilisation.
Mises en garde AVERTISSEMENT Merci de contacter le point de vente ou de maintenance pour l'installation. Ne tentez pas d'installer le climatiseur vous-même car des travaux mal faits risquent de causer une électrocution, un incendie ou une fuite d'eau. AVERTISSEMENT Si une anomalie telle qu'une petite combustion se produit, arrêter immédiatement l'appareil et contacter le vendeur. Utiliser une source d'alimentation exclusive munie d'un coupe-circuit. Vérifier soigneusement l'installation adéquate du drainage. OBLIGATOIRE ARRÊT Engager totalement la prise du cordon d'alimentation. Utiliser la tension appropriée. OBLIGATOIRE Ne pas utiliser un cordon enroulé. OBLIGATOIRE
1. Ne pas utiliser une rallonge électrique ou des cordons
2. Ne pas installer dans un endroit exposé à un risque de
fuite de gaz inflammable.
3. Ne pas exposer l'appareil à de l'eau
ou de l'huile vaporisée. INTERDIT Prendre soin de ne pas endom- Ne pas insérer d'objets dans l'entrée ou la sortie d'air. mager le cordon électrique. INTERDIT Ne pas démarrer ou arrêter le fonctionnement en déconnectant le cordon d'alimentation. OBLIGATOIRE INTERDIT INTERDIT Ne pas diriger le souffle d'air directement vers des personnes, en particulier des enfants ou des personnes âgées. Ne pas tenter de réparer ou reconstruire par soi-même. Connecter la prise de terre. mise à la terre INTERDIT INTERDIT
Ne pas utiliser à des fins de stockage de nourriture, de travaux d'art, d'équipements de précision, d'élevage ou de culture. INTERDIT Prendre de l'air frais régulièrement, particulièrement lorsqu'un appareil à gaz fonctionne au même moment. OBLIGATOIRE Ne pas installer l'appareil près d'une cheVérifier le bon état du support d'installation. minée ou d'un autre appareil de chauffage. INTERDIT Ne pas utiliser le commutateur avec des mains mouillées. INTERDIT Ne pas verser d'eau sur l'appareil pour le nettoyage. INTERDIT INTERDIT Ne pas placer d'animaux ou de plantes sur Ne placer aucun objet sur l'appareil ou fixé à Ne pas placer de vase de fleurs ou de le chemin direct du souffle d'air. l'appareil. conteneur d'eau sur le haut de l'appareil. INTERDIT INTERDIT INTERDIT
Dépannage Avant de demander de l'assistance, vérifier la liste suivante. Phénomène Cause ou points de contrôle Le système ne redémarre pas automatiquement. Lorsque l'appareil est stoppé, il ne redémarrera pas avant 3 minutes afin de protéger le système. Lorsque la prise de courant est retirée puis réinsérée, le circuit de protection fonctionnera durant 3 minutes pour protéger le climatiseur. Durant le fonctionnement de l'appareil ou à l'arrêt, un bruissement ou un gargouillement peut se faire entendre. Au bout de 2 à 3 minutes après démarrage de l'appareil, ce bruit devient plus notable. (Ce bruit est produit par la circulation du liquide réfrigérant dans le système) Durant le fonctionnement de l'appareil, un bruit de craquement peut se faire entendre. Ce bruit est produit par l'expansion ou la réduction de l'enveloppe en raison des changements de température. Si le souffle d'air de l'appareil en cours de fonctionnement produit un bruit élevé, c'est peut-être parce que le filtre à air est sale. Il y a du bruit Inspection normale des performances Génération d'odeurs De la vapeur ou de la brume se dégage. En mode sec, la vitesse de ventilation ne peut pas être changée. Mauvais refroidissement Ne pas obstruer ni couvrir la grille de ventilation du climatieseur. Ne pas placer les doigts ou des objets dans les entrées et sorties d'air ni dans le volet de positionnement. Ne pas laisser d'enfant jouer avec le climatiseur. Ne jamais laisser un enfant s'asseoir sur l'appareil extérieur. Spécifications Le circuit de réfrigération est étanche. L'appareil est adapté aux situations suivantes :
1. Plage de température ambiante applicable :
Intérieur Maximum : D.B/W.B Minimum : D.B/W.B 32oC/23oC 21oC/15oC Plein air Maximum : D.B/W.B Minimum : D.B 46oC/26oC 18oC Intérieur Maximum : D.B Minimum : D.B 27oC 15oC Plein air Maximum : D.B/W.B Minimum : D.B/W.B 24oC/18oC -7oC/-8oC Plein air (INVERSEUR) Maximum : D.B/W.B Minimum : D.B 24oC/18oC -15oC Refroidissement Chauffage Ceci se produit parce que le système fait circuler les odeurs de l'air intérieur telles que odeurs de meubles, peinture ou tabac. En fonctionnement REFROIDISSEMENT ou SEC, l'appareil d'intérieur peut produire de la vapeur. Ceci est dû au soudain refroidissement de l'air intérieur. 2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un de ses agents d'entretien ou une personne qualifiée. En mode SEC, lorsque la température de la pièce devient supérieure à la température réglée de 2oC, l'appareil fonctionne de façon intermittente à vitesse BASSE quel que soit le paramétrage de la VENTILATION.
4. La méthode de câblage doit être conforme aux normes locales de câblage.
La prise de courant est-elle bien insérée Y a-t-il une panne de courant ? Le fusible a-t-il grillé ? Vérification multiple Mises en garde Le filtre à air est-il sale ? Normalement, il doit être nettoyé tous les 15 jours. Y a-t-il un obstacle devant l'entrée et la sortie d'air ? La température est-elle correctement réglée ? Des portes ou des fenêtres sont-elles ouvertes ? Existe-t-il un ensoleillement direct venant d'une fenêtre durant le refroidissement ? (Utiliser un rideau) La pièce contient-elle trop de sources de chaleur ou de personnes durant le refroidissement ?
3. Si le fusible de l'unité d'intérieur sur la carte PC a grillé, le remplacer avec un
fusible de type T. 3.15A/ 250V. Si le fusible de l'appareil d'extérieur a grillé, le remplacer par un fusible de type T.25A/250V.
5. Après installation, la prise de courant doit être d'accès facile.
6. Les piles usagées doivent être mises au rebut de façon appropriée.
7. L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans supervision.
8. Il doit être veillé à ce que des jeunes enfants ne jouent pas avec l'appareil.
9. Veiller à utiliser une prise de courant appropriée, correspondant au cordon
10. La prise de courant et le câble de connexion doivent disposer des autorisations locales.
11. Afin de protéger l'appareil, veiller à éteindre d'abord le climatiseur, puis à
attendre au moins 30 secondes avant de couper l'alimentation. Haier Group Adresse : No.1 Haier Road,Hi-tech Zone,Qingdao 266101 P.R.Chine Contacts : TEL +86-532-8893-6943 ; FAX +86-532-8893-1010 Site web : www.haier.com
Notice Facile