MX-10 - Émetteur radio pour modèles réduits GRAUPNER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MX-10 GRAUPNER au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : MX-10 - GRAUPNER


Téléchargez la notice de votre Émetteur radio pour modèles réduits au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MX-10 - GRAUPNER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MX-10 de la marque GRAUPNER.



FOIRE AUX QUESTIONS - MX-10 GRAUPNER

Comment configurer la télécommande GRAUPNER MX-10 pour la première fois ?
Pour configurer votre GRAUPNER MX-10 pour la première fois, allumez la télécommande, puis suivez les instructions dans le manuel d'utilisation pour associer votre récepteur. Assurez-vous que la batterie est chargée.
Que faire si la télécommande ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord la batterie de la télécommande. Assurez-vous qu'elle est correctement insérée et chargée. Si le problème persiste, essayez de remplacer la batterie.
Comment régler les paramètres de trims sur la GRAUPNER MX-10 ?
Pour régler les trims, utilisez les boutons de trim situés sur les côtés de la télécommande. Appuyez sur le bouton de trim dans la direction souhaitée jusqu'à ce que le modèle réagisse correctement.
Pourquoi mon modèle ne répond pas aux commandes de la télécommande ?
Assurez-vous que le récepteur est correctement associé à la télécommande. Vérifiez également que les piles du récepteur sont chargées et que le modèle est sous tension.
Comment réinitialiser la GRAUPNER MX-10 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser la télécommande, accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez. Cela effacera toutes les configurations personnalisées.
Que faire si l'affichage de la télécommande est flou ?
Un affichage flou peut être causé par la condensation ou des salissures. Nettoyez délicatement l'écran avec un chiffon doux et sec. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment mettre à jour le firmware de la GRAUPNER MX-10 ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez la télécommande à un ordinateur via USB et utilisez le logiciel GRAUPNER Studio pour télécharger et installer la dernière mise à jour.
La portée de ma télécommande semble réduite, que faire ?
Vérifiez que les antennes du récepteur et de la télécommande sont déployées correctement. Éloignez-vous des sources de perturbation comme des objets métalliques ou des appareils électroniques.

MODE D'EMPLOI MX-10 GRAUPNER

Ultramat 16S Ultra Trio Plus 16 Ultramat 18 Ultra Duo Plus 45 Ultra Duo Plus 60 Ultra Duo Plus 80

Anschluss 220 V Anschluss 12 V NiCd

NiMH LiPo Description de l’émetteur 152 Eléments de commande 152 Dos de l’émetteur 153 Prise DATA 153 Mise en route de l’émetteur 154 Mise à jour de l‘émetteur 155 Mise en route du récepteur 158 Mise à jour du récepteur 160 Conseils d’implantation 162 Alimentation de la réception 163 Glossaire 165 Trims digitaux et calibrage des manches 166 Modèles à voilure fixe 167 Attribution des sorties récepteur 168 Hélicoptères 169 Attribution des sorties récepteur 169 Description des différents programmes « Réglages de base » (modèle) Modèles à voilure fixe 170 Réglage selon de pays 170 Configuration empennage 171 Procédure Binding pour récepteurs 172 Essai de portée 173 136 Sommaire Le symbole sur le produit, sur le mode d’emploi ou sur l’emballage, vous informe que ce matériel ne peut pas simplement être jeté en fin de vie. Il doit être confié à un centre de tri pour le recyclage des différents éléments électriques et électroniques. Conformément à leur marquage, la plupart des matériaux utilisés sont réutilisables pour d’autres applications Par cette action, vous participez activement à la protection de notre environnement. Les piles et accus doivent être enlevés de l’appareil et font l’objet d’un recyclage spécifique auprès de centres agrés. Renseignez-vous auprès de votre mairie ou des services compétents pour connaître les différents centres de ramassage et de recyclage.

Cette notice est avant tout une notice informative, et peut, sans avis préalable, être modifiée. La société

Graupner décline toute responsabilité en cas d’erreurs ou d’inexactitudes qui pourraient apparaitre dans la partie Informations de ce manuel.

Conseils de sécurité

A respecter impérativement ! Afin de profiter pleinement et longtemps de votre passion, lisez impérativement cette notice, et respectez avant tout les conseils de sécurité qui y figurent. Vous devrier vous inscrire sous http://www.graupner.de/fr/service/ enregistrer_produit, c’est le seul moyen pour obtenir automatiquement par mail les dernières infos concernant votre produit. Si vous êtes débutants dans le domaine du modélisme radiocommandé, avions, hélicoptères, bateaux ou voitures, faites-vous absolument assister par un pilote modéliste expérimenté. Ce mode d’emploi est absolument à remettre au nouvel acquéreur en cas de revente de l’émetteur. Domaine d’application L’utilisation de cet ensemble de radiocommande est uniquement destiné à l’usage décrit par le fabricant dans ce manuel, c’est-à-dire au contrôle de modèles réduits ne transportant aucun passager. Toute autre utilisation ou application n’est pas autorisée. Conseils de sécurité LA SECURITE N’EST PAS DUE AU HASARD et LES MODELES RADIO-COMMANDES NE SONT PAS DES JOUETS … car même de très petits modèles peuvent s’avérer être particulièrement dangereux par une mauvaise utilisation pour les personnes autour, pouvant causer des blessures physiques graves et occasionner des dégâts matériels aux infrastructures à proximité. L’allumage inopiné des moteurs lié à un défaut mécanique ou électrique peut provoquer de graves blessures, et pas qu’à vous seuls ! Tout court-circuit de quelque nature que ce soit, est

absolument à éviter !

De plus il peut endommager votre matériel, ainsi que vos accus, qui risquent de prendre feu, voire même d’exploser. Toute motorisation entraînant des hélices d’avion ou de bateaux, de rotors d’hélicoptère, présentent à chaque instant un danger réel. Ne les touchez pas lorsqu’ils sont en rotation ! Une hélice en mouvement peut facilement vous sectionner un doigt ! Portez une attention toute particulière à tout objet à proximité de la rotation de l’hélice qui pourrait être happé ! Dès que l’accu de propulsion est branché, ou que le moteur tourne, ne restez jamais à proximité de tout élément en mouvement, ou dans son champ de rotation ! Durant la programmation, veillez impérativement à ce que le moteur électrique ou thermique ne puisse pas se mettre inopinément en route. Si nécessaire coupez l’alimentation du carburant, en pinçant la durite, et, dans le cas d’un moteur électrique, débranchez l’accu de propulsion. Protégez tout appareillage de la poussière, de la saleté, de l’humidité et de tout élément étranger. Ne soumettez jamais l’appareillage aux vibrations, à la chaleur ou au froid. L’ensemble radiocommande ne doit être utilisé que par des températures dites „normales“, c’est à dire dans une plage de - 15° C à + 55° C. Evitez les chocs, et les écrasements divers. Vérifiez régulièrement l’état général de votre ensemble, des fils et de sa connectique. Les éléments endommagés ou mouillés ne sont plus à utiliser même s’ils ont séchés ! Seuls les éléments que nous préconisons doivent être utilisés. Au cas où vous décidiez de modifier ou de réparer un élément défectueux, n’utilisez que des pro-

duits originaux Graupner compatibles entre eux, avec la même connextique et le même matériau.

Lorsque vous posez vos fils ou cordons dans le modèle, veillez à ce qu’ils ne soient pas sous tension et qu’ils ne soient pas pincés ou cassés. Les arêtes vives sont un réel danger pour l’isolation. Veillez à ce que les branchements et la connectique soient fiables. En débranchant une prise, ne jamais tirer sur le cordon. Aucune modification sur l’appareillage ne doit être effectuée. Evitez tout court-circuit et inversion de polarité, le matériel n’est pas pourvu de protection pour ce genre d’erreurs. Implantation de l’ensemble de réception Le récepteur doit être protégé à l’intérieur du modèle contre les chocs en l’enveloppant dans de la mousse, et fixé sur un couple résistant, et doit également être protégé contre toutes projections de poussière ou d’eau, notamment pour les modèles de voitures ou de bateaux. Le récepteur de doit jamais être directement fixé sur le fuselage ou le châssis de la voiture à cause des vibrations du moteur et pour éviter que les chocs ne se transmettent directement au récepteur en cas d’atterrissage violent. Lors du placement de l’ensemble de réception dans un modèle à moteur thermique, protégez toujours votre récepteur des gaz d’échappement et de toute projection d’huile. Ceci est particulièrement valable pour les modèles dont l’interrupteur ON/OFF est situé à l’extérieur du modèle. Toujours placer le récepteur de façon à ce que l’antenne et les différents câblages vers les servos et vers Conseils de sécurité 137

Conseils de sécurité l’alimentation ne soient soumis à aucune tension et que l’antenne de réception soit à au moins 5 cm de toute partie métallique, ou câblage, qui ne sont pas directement branchés sur le récepteur. Cela comprend, non seulement les pièces métalliques ou en carbone, mais

également les servos, moteurs électriques, pompes, tous types de cordons, etc. Le mieux, c’est de placer le récepteur à un endroit facilement accessible du modèle, en l’éloignant le plus possible de tous les autres éléments. Il ne faut en aucun cas enrouler l’antenne autour d’un fil servo ou de la faire passer à proximité ! Veillez également à ce que les cordons les plus proches de l’antenne, ne puissent pas se déplacer en vol ! Positionnement de l’antenne de réception Le récepteur et les antennes doivent être placés, de préférence, le plus loin possible de toute motorisation. Dans des fuselages carbone, il est impératif de faire ressortir l’extrémité de l’antenne du fuselage. Le sens dans lequel vous placer l’antenne de réception n’a pas grande importance. Il est néanmoins préférable de la monter verticalement dans le modèle. dans le cas d’antennes Diversity (deux antennes), la deuxième antenne doit être positionnée à 90° par rapport à la première. Montage des servos Toujours fixer les servos avec les douilles caoutchoucs anti-vibratoires fournies, seule cette solution permettra d’éviter les fortes vibrations. Montage des tringles de commande Ces commandes doivent toujours être positionnées et ajustées pour que leur mouvement soit souple et sans point dur. Il est particulièrement important que tous les servos puissent se déplacer librement, dans les deux 138 Conseils de sécurité

sens, sans être bloqué mécaniquement.

Pour pouvoir couper un moteur thermique, il faut que la commande soit installée de telle sorte que le carburateur soit complètement fermé quand le manche des gaz est au minimum ainsi que son trim. Veillez tout particulièrement à ce que aucune partie métallique ne frotte à une autre partie métallique, lorsque vous déplacez une gouverne par exemple, lorsqu’il y a des vibrations ou lorsque des pièces sont en mouvement. Vous risqueriez des „tops radio“ qui pourraient endommager votre récepteur. Positionnement de l’antenne d’émission Une antenne déployée de manière rectiligne n’offre qu’un champ réduit de réception en bout d’antenne. Il est donc illusoire de penser qu ‘en pointant le bout de son antenne vers le modèle en évolution, on augmente la qualité de réception. Lors de l’utilisation de votre ensemble RC avec d’autres pilotes, rapprochez-vous les uns des autres. Plus la distance entre pilotes est importante, plus vous risquez de perturber votre modèle et celui des autres. Lorsque deux ou plusieurs pilotes avec des radios en 2,4 GHz sont regroupés à moins de 5 m, les uns des autres, il est possible que la voie de retour des données soit perturbée, et que cela déclenche une alerte de limite de portée. Dans ce cas, augmentez la distance entre les pilotes jusqu’à ce que l’alerte disparaisse. Vérifications avant le vol Avant d’allumer l’émetteur, assurez-vous que le manche de commande des gaz est en position arrêt/ralenti. Toujours allumer d’abord l’émetteur et ensuite seulement le récepteur.

Toujours éteindre d’abord le récepteur, et ensuite seulement l’émetteur

Si cette procédure n’est pas respectée, c’est-à-dire récepteur sur ON et émetteur sur OFF, d’autres émetteurs utilisant la même fréquence peuvent prendre le contrôle de votre modèle et le rendre incontrôlable pouvant occasionner des dégâts matériels ainsi que blesser les personnes se trouvant à proximité. Ceci est particulièrement vrai pour les modèles équipés d’un gyroscope mécanique : Avant de couper votre récepteur : coupez l’alimentation du moteur et assurez-vous que celui-ci ne peut plus se mettre ne route de manière involontaire. Un gyroscope qui vient d’être coupé peut générer une telle tension que le récepteur pense reconnaître un signal correct pour la commande des Gaz, et donc mettre en marche, involontairement, votre moteur ! Essai de portée Avant chaque vol, vérifiez toujours le bon fonctionnement de toutes les voies, et faites un essai de portée. Fixez correctement le modèle et veillez à ce que personne ne se trouve devant le modèle. Au sol, testez toutes les voies/fonctions du modèle, en faisant une simulation complète de vol, pour déceler d‘éventuelles erreurs de programmation ou autres. A ce sujet, suivez les conseils en pages 62 et 71. Pour le pilotage de votre voiture ou avion RC, n’utilisez jamais votre émetteur sans antenne, et vérifiez toujours que celle-ci soit montée correctement sur l’émetteur.

Evolution avec des avions, hélicoptères, voitures, bateaux

Ne survolez jamais le public ou les autres pilotes. Ne mettez jamais en danger les gens ou les animaux à proximité. Ne volez jamais à proximité des lignes à haute tension. Ne faites pas naviguer votre bateau à proximité des écluses ou sur les canaux réservés au trafic fluvial réel. Eviter de faire évoluer votre voiture sur des routes, autoroutes, chemins ouverts à la circulation des véhicules, etc. Contrôle des accus d’émission et de réception Quand la tension de la batterie de l’émetteur faiblie, une alerte visuelle sur l’écran apparaît « Rechargez l’accu » accompagné d’une signal d’alarme sonore, il est impératif d’arrêter immédiatement l’utilisation de l’émetteur et de procéder à la charge de l’accu. Vérifiez régulièrement l’état de vos accus, notamment celui de l’accu de réception. N’attendez pas pour le recharger seulement lorsque vous remarquez la lenteur de déplacement des palonniers de vos servos ! Si vous avez le moindre doute, n’hésitez pas à remplacer vos accus usagés. Respectez toujours les temps de charge ainsi que les valeurs de charge indiquées par le fabricant. Ne laissez jamais un accu en charge, sans surveillance ! N’essayer jamais de recharger des piles sèches, non rechargeables (danger d’explosion). Chaque accu doit être rechargé avant toute nouvelle utilisation. Afin d’éviter les courts-circuits, branchez en premier les fiches bananes sur votre chargeur en respectant la polarité, puis seulement le cordon de charge sur l’émetteur et l’accu de réception. Débranchez systématiquement tout accu de votre

modèle en cas d’une inutilisation prolongée.

Capacité et temps de d’utilisation Valable pour toute source d’énergie : la capacité de charge baisse à chaque nouvelle charge. En cas de températures très basses, la résistance interne augmente lorsque la capacité se réduit, et, dans ce cas, la capacité de restitution de l’énergie et le maintien de la tension se réduisent également. Les charges fréquentes ou l’utilisation de chargeurs rapides peuvent détériorer plus rapidement l’état de vos accus et diminuer leur capacité. C’est pourquoi il est conseillé de vérifier tous les 6 mois au moins, leur état et leur capacité, et les remplacer immédiatement en cas de doute ou de défaut. N’utilisez que des accus originaux Graupner ! Antiparasitage des moteurs électriques Tous les moteurs électriques provoquent des étincelles entre le collecteur et les charbons, qui, selon le type de moteur, peuvent plus ou moins perturber le bon fonctionnement de la radiocommande. Pour un fonctionnement correct, il est indispensable d’antiparasiter les moteurs électriques. C’est pourquoi, dans des modèles à motorisation électrique il faut antiparasiter correctement les moteurs. Le fait de les antiparasiter diminue sensiblement le risque de perturbations, mesure qui devrait être appliquée dans tous les cas. Suivez les conseils d’utilisation et de montage qui figurent dans la notice du moteur. Pour de plus amples précisions relatives à l’antiparasitage des moteurs, voir catalogue général FS Graupner ou notre site internet sous www.graupner.de.

Ferrites d’antiparasitage servos pour rallonges

Réf. Cde : 1040 L’utilisation des ferrites (filtre) est indispensable si vous êtes obligés d’utiliser de grandes longueurs de fils pour le branchement des servos. Ce filtre est donc branché directement sur la sortie récepteur. Dans des cas extrêmes, un deuxième filtre peut être placé sur le servo lui-même. Utilisation d’un variateur électronique Le bon choix d’un variateur électronique dépend avant tout de la puissance du moteur utilisé. Afin d’éviter une surcharge ou une détérioration du variateur, la capacité de celui-ci devrait être au moins égale à la moitié de la tension de blocage supportée par le moteur. Une attention toute particulière doit être apportée aux moteurs Tuning, qui compte tenu de leur faible nombre d’enroulements, peuvent absorber, en cas de blocage, plusieurs fois la capacité nominale et détériorer ainsi le variateur. Allumage électrique Même des allumages de moteurs thermiques peuvent provoquer des interférences qui se traduisent par une influence négative sur le bon fonctionnement de la radiocommande. Alimentez votre allumage électrique toujours à partir d’une source d’alimentation séparée N’utilisez que des bougie antiparasitées, des connections et câbles blindés. Placez toujours votre réception le plus loin possible du système d’allumage.

Conseils de sécurité 139

Conseils de sécurité

Electricité statique Les fonctions de l’émetteur peuvent être perturbées par des ondes magnétiques générées par les éclairs des orages, même si ceux ci se trouvent encore à plusieurs kilomètres de vous. C’est pourquoi … … si vous voyez que le temps se met à l’orage, cessez toute activité ! Par ailleurs, le chargement d’électricité statique par l’antenne d’émission, peut présenter un réel danger de mort ! Attention • pour remplir correctement les conditions d’émission HF FCC d’un émetteur mobile, il faut, lors de son utilisation, respecter une distance d’au moins 20 cm ou plus entre l’antenne d’émission et les personnes. De ce fait, il est déconseillé de s’en servir à des distances inférieures. • pour éviter des interférences et perturbations dues aux caractéristiques électriques et au mode d’émission, veillez à ce qu’il n’y ait aucun autre émetteur à moins de 20 cm. • Coté émetteur, l’utilisation d’un ensemble de radiocommande nécessite une programmation correcte, en fonction du pays dans lequel vous vous trouvez. Ceci est nécessaire pour respecter les diverses législations et directives en vigueur, FCC, ETSI, CE, etc.. Suivez les consignes données dans la notice de l’émetteur et de celles du récepteur. • Avant chaque vol, faites un essai de portée et du bon fonctionnement de toutes les commandes en faisant une simulation de vol complète, pour déceler d’éventuelles erreurs de programmation ou autres. • N’effectuez jamais de programmation au niveau 140 Conseils de sécurité

de l’émetteur, ni du récepteur durant l’utilisation du modèle.

Entretien Ne jamais nettoyer le boîtier de l’émetteur, l’antenne etc. avec des produits d’entretien ménager, essence, eau, mais exclusivement avec un chiffon sec et doux. Composants et accessoires La Société Graupner GmbH & Co. KG recommande, en temps que fabricant, de n’utiliser que des composants et accessoires de la société Graupner, produits qui ont été testés et contrôlés. Dans ce cas, la société Graupner accorde une garantie constructeur. La société Graupner décline toute responsabilité en cas d’utilisation de pièces non homologuées ou accessoires d’autres fabricants et ne peut pas juger, pour chaque composant étranger, si celui présente un risque ou non. Exclusion de responsabilité / Dédommagement Le respect de la notice de montage et d’utilisation, ainsi que l’installation des différents éléments et l’entretien de la radiocommande, ne peuvent pas être surveillé par la société Graupner. C’est pourquoi, la société Graupner décline toute responsabilité en cas de perte, dommages ou autres coûts résultant d’une utilisation de composants non adaptés pouvant avoir un lien avec l’incident. Dans la limite du cadre légal, la responsabilité de la société Graupner est limitée, quelque en soit la raison, à la valeur d’achat et à la quantité du produit fourni par la société Graupner lié à l’incident. Ceci n’est pas valable si la société Graupner, contrainte juridiquement, suite à un manquement grave constaté, porte l’entière responsabilité.

Conseils de sécurité et d’utilisation des accus NiMH Comme pour tous les produits de haute téchnologie, le respect des consignes de sécurité et des conseils d’utilisation ci-dessous sont des conditions incontournables pour une longue durée de vie, et pour un fonctionnement fiable en toute sécurité.

Conseils de sécurité • Les accus ne sont pas des jouets, c’est pourquoi, il ne faut pas que les enfants puissent jouer avec. C’est pour cette raison qu’il faut les stocker hors de portée des enfants. • Avant chaque utilisation, vérifiez l’état des accus. Ne plus jamais utiliser des accus endommagés ou défectueux. • Les accus ne peuvent être utilisé que dans le cadre du domaine d’application et de leur caractéristiques techniques spécifiques. • Ne jamais surchauffer les accus, ne pas les jeter au feu, ne pas les court-circuiter ou les charger avec des intensités trop élevées. • Des accus composés : d‘éléments branchés en parallèle, d’un mélange d’éléments neufs et usagés, d’éléments de différentes marques, de différentes tailles, de différentes capacités, ou de différents type d’éléments ne peuvent en aucun cas être utilisés. • Retirez toujours les accus des appareils si vous ne vous en servez pas. Pour éviter toute décharge trop forte, coupez toujours l’appareil quand vous ne vous en servez plus. Rechargez les accus en temps et en heure. • Durant la charge, placez les accus sur une surface résistant à la chaleur, non inflammable et non conductrice, loin de tout objet facilement inflammable.

• Ne jamais laisser des accus en charge sans surveillance. La tension de charge rapide maximale indiquée sur chaque type d’accu ne doit jamais être dépassée.

• Si, durant la charge, l’accu chauffe à plus de 60° C, il faut immédiatement interrompre la charge de l’accu et le laisser revenir à une température de 30° C env. • Ne jamais recharger des accus qui sont déjà chargés, des accus qui sont encore chauds ou des accus qui ne sont pas entièrement déchargés. • Il est formellement interdit d’effectuer une modification quelconque sur le pack d’accus. Ne jamais faire de soudures ou de soudure à l’arc sur un élément. • en cas de mauvaises manipulations, il y a risques d’incendies, d’explosions et de brûlures. Pour combattre un tel feu, seules des couvertures anti-feu, du sable ou des extincteurs CO² sont appropriés. • L’electrolyte qui s’échappe d’un élément est corrosive. Evitez tout contact avec la peau ou avec les yeux. En cas de problèmes, rincez abondamment avec de l’eau et consultez immédiatement un médecin. • les ouilles de refroidissement des éléments ne doivent en aucun cas être bouchées ou obturées par ex. par de l’étain. Lors des soudures à l’étain, il ne faut pas dépasser une température de 220° C pendant plus de 20 secondes. • Pour éviter toute déformation, ne pas mettre les éléments sous contrainte mécanique. • En cas de surcharge de l’accu, procédez de la manière suivante : Débranchez tout simplement l’accu et posez-le sur une surface non inflammable (par ex. sur une pierre) et laissez-le refroidir. Ne le gardez jamais en main, pour échapper au risque d’explosion.

• Veillez à ce que les instructions de charge et de décharge soient respectées.

Généralités La capacité de votre accu se réduit au fur et à mesure des charges et des décharges. Même le stockage peut contribuer à une diminution de sa capacité. Stockage Un stockage correct de ces accus ne peut se faire que lorsque l’accu est totalement déchargé, dans un endroit sec, à des températures ambiantes de + 5° C à + 25° C. En cas de stockage de plus de 4 semaines, la tension des élements ne doit pas chuter en dessous de 1,2 V. Etalonnage des différents éléments de l’accu • Pour étalonner de nouveaux éléments, amenez-les, par une charge normale, à leur capacité de charge maximale. Dans ce cas, on peut appliquer une formule empirique qui conseille de charger un accu vide pendant 12 heures à 1/10ème de la capacité indiquée. Dans ce cas, chaque élément aura absorbé la même capacité. Un tel étalonnage devrait être effectué à chaque fois, toutes les dix charges, de cette manière, les éléments sont toujours étalonnées, et leur durée de vie sera ainsi augmentée. • Si vous avez la possibilité d’effectuer une décharge individuelle de chaque élément, il faut utiliser cette possibilité avant toute nouvelle charge. Sinon, il faut décharger le pack d’accus jusqu’à atteindre une tension de 0,9 V par élément. Cela correspond, si on prend l’exemple du pack de 4 éléments monté dans l’émetteur, à une tension de décharge de 3,6 V.

Conseils de sécurité 141

La charge ne peut se faire qu’avec des intensités, des temps de charge et des plages de températures de charge bien précises, et toujours sous surveillance. Si vous n’avez aucun chargeur rapide sous la main, sur lequel vous pouvez régler la tension de charge avec précision, l’accu peut être rechargé, en charge normale, selon la méthode du 1/10 C, voir exemple ci-dessus. En régle générale, et compte tenu des différents niveaux de charge des éléments, un accu d’émission ne devrait être chargé qu’à 1/10 C. Mais l’intensité de charge ne doit en aucun cas dépasser l’intensité de charge maximale indiquée dans la notice de l’émetteur : Charge rapide • Si votre chargeur offre cette possibilité, réglez la coupure Deltapeak à 5 mV par élément. Néanmoins, la plupart des chargeurs sont réglés d’origine, de manière fixe à 15 ... 20 mV par élément, et peuvent de ce fait, être utiliser aussi bien pour la charge des accus NiCd que pour celle des accus NiMH. Si vous avez le moindre doute, consultez la notice ou renseignezvous auprès de votre détaillant pour savoir si votre chargeur est adapté à la charge des accus NiMH. Si le doute persiste, vous pouvez tout de même charger votre accu avec une intensité reduite de moitié, par rapport à l’intensité de charge maximale indiquée. Décharge Tous les accus distribués par Graupner et GM Racing sont adapte, selon le type d’accu, à une décharge en continu maximale de 6 … 13 C (respectez les consignes fabricant !) Plus l’intensité de décharge en continu est élevée, et plus la durée de vie est réduite. 142 Conseils de sécurité

• Utilisez votre accu jusqu’à ce que son rendement diminue, c’est-à-dire, jusqu’au déclenchement de l’alarme de tension trop faible.

Attention : Si vous stockez votre accu pendant une période assez longue, la tension des différents éléments ne doit pas chuter en dessous de 1,2. Si nécessaire, il faudra recharger l’accu avant de le stocker. • Les charges réflexes ou les programmes de charges / décharge réduisent inutilement la durée de vie des accus et ne sont destinées qu’à vérifier la qualité de l’accu ou à redonner une seconde chance à de vieux éléments. De la même manière, faire un cycle de charge/décharge avant utilisation de l’accu, est sans intérêt, à moins que vous ne vouliez vérifier la qualité de ce dernier. Recyclage des piles et accus usagés Selon la loi allemande actuellement en vigueur, chaque utilisateur est tenu de rendre les piles ou accus usagés. Il est interdit de les jeter aux ordures ménagères. Vous pouvez les déposer dans un centre de tri ou de collecte de votre commune, dans un de nos points de vente, ou dans tout autre commerce qui revend ce type de produit. Vous pouvez également nous retourner les piles ou accus usagés que nous vous avons vendus, suffisamment affranchi, à l’adresse suivante : Graupner GmbH & Co. KG Service : Gebrauchte Batterien Henriettenstr. 94 - 96 D-73230 Kirchheim unter Teck Vous participez ainsi, de manière efficace, à la protection de l’environnement ! Basé sur le système de la Graupner/JR -Computer mc-24, introduite sur le marché en 1997, le système de commande mx-10 HoTT a spécialement été conçu pour les débutants. Néanmoins, tous les types de modèles réduits classiques peuvent être pilotés avec la mx-10 HoTT, qu’il s’agissent d’avions, de planeurs, d’hélicoptères, de bateaux ou de voitures. Des mixages complexes aux niveaux des gouvernes, lorsqu’il s’agit d’avions ou de planeurs, ou des mixages du plateau cyclique dans le cas d’un hélicoptère, sont souvent incontournables. Grâce à cette nouvelle technologie, on peut, de manière simple et rapide activer ou désactiver l’un ou l’autre des programmes de mixage, requis par le modèle. Sélectionnez le type de modèle, et le logiciel activera automatiquement tous les réglages et mixages nécessaires à ce type de modèle. De ce fait, plus besoin de modules à part au niveau de l’émetteur, et plus besoin de mixages mécaniques laborieux dans le modèle. Même des hélicoptères équipés d‘un système „Flybarless“ peuvent être pilotés. L’émetteur mx-10 HoTT offre une qualité et une fiabilité à toute épreuve. Grâce à une structure claire des programmes, le débutant se familiarisera rapidement avec les différentes fonctions. La technologie Graupner HoTT permet, en théorie, d’utiliser 200 modèles à la fois. Mais en pratique, et

compte tenu des différentes conditions d’homologation pour l’utilisation d’émetteurs dans la bande des 2,4

GHz ISM, ce nombre est sensiblement réduit. Néanmoins, vous pourrez toujours utiliser un bien plus grand nombre de modèles à la fois dans la bande des 2,4 GHz, que dans la bande des 35-/40 MHz conventionnelle. Mais le facteur déterminant qui limite tout cela, est - comme c’est d’ailleurs souvent le cas - la dimension de l’espace aérien disponible. Mais le seul fait, qu’il n’y a plus besoin de se mettre d’accord sur les fréquences, notamment à la pente, où on ne voit pas toujours tous les pilotes, est un énorme gain au niveau de la sécurité. Grâce à la Smart-Box en option, vous avez un accès simple et rapide aux données et à la programmation des récepteurs HoTT ainsi qu‘aux capteurs et sondes de télémétrie. On peut par exemple inverser des sorties récepteur, répartir des fonctions de commande sur plusieurs servos et ajuster les débattements et le sens de rotation des servos entre eux. Dans cette notice, chaque menu est décrit en détail. De nombreux conseils, recommandations et exemples de programmation complètent ces descriptions. En annexe, vous trouverez également d’autres informations relatives au système HoTT. En conclusion, vous trouverez en fin de notice, une déclaration de conformité et la garantie de l’émetteur. Respectez les consignes de sécurité et les recommandations techniques. Lisez attentivement la notice et testez les différentes possibilités en branchant simplement les servos au récepteur fourni. Mais suivez les instructions données en page 162. Vous apprendrez ainsi très rapidement comment s’en servir, et les différentes fonctions qu’offre l’émetteur mx-10 HoTT.

Ayez un comportement responsable lorsque vous utilisez votre émetteur et votre modèle, pour ne pas mettre les autres personnes en danger.

Tout le Team-Graupner vous souhaite de nombreux et beaux vols avec votre mx-10 Hott de toute dernière génération.

Kirchheim-Teck, Octobre 2011

Rate et voie 5 sur interrupteur.

Sauvegarde des réglages émetteur par un système Backup des plus récents, sans batterie 5 voies de commande dont 1 sur interrupteur Inversion du sens de rotation servos Mode Selector, qui permet de passer d‘un mode de pilotage 1 ... 4 (Gaz à gauche/droite etc.) à l‘autre. Tous les réglages concernés par ce changement de mode sont automatiquement réadaptés. Menu voilure pour: 1 QR (aileron), 2 QR (ailerons), empennage en V, Delta/ailes volantes Les réglages ci-dessous ne peuvent ne peuvent se faire qu‘avec la Smart-Box, en option: Temps cycle servos pour servos digitaux de 10 ms, sélectionnable Réglage débattements servos +/- 150% pour toutes les sorties récepteurs, chaque coté réglable séparément (Single Side Servo Throw) Sub-Trimm pour le réglage du neutre des servos dans une plage de +/- 125%

Caractéristiques HoTT

• Procédure Binding émetteur - récepteur rapide et simple • Possibilité de d‘assigner plusieurs récepteurs par modèle, en parallèle • Re-Binding extrêmement rapide, même à portée maximale • Utilisation satellitaire de deux récepteurs par liaison spécifique • Fonction Alarme et essai de portée • Message d’alerte sur l’écran émetteur dès que la tension récepteur est trop faible • Plage de tension de fonctionnement du récepteur très large, de 3,6 V à 8,4 V (encore fonctionnel à 2,5 V) • Fail Safe • Attribution libre des voies (Channel Mapping), fonctions de mixage, ainsi que différents réglages servos sont programmables dans le menu de télémétrie • Jusqu’à 4 servos peuvent être commandé simultanément, en bloc, avec un temps cycle servo de 10 ms (uniquement avec des servos digitaux !) • Insensibilité maximale grâce à une fréquence Hopping optimisée et une plage de fréquence large • Transmission intelligente des données avec fonction corrective • Affichage des données télémétriques en temps réel • possibilité d’utiliser plus de 200 ensembles en même temps • Résolument tourné vers l’avenir grâce à la possibilité de mises à jour par port Data

Description de l’émetteur 145

Le Set Réf.Cde. 33110 contient

Emetteur Microcomputer mx-10 Hott avec accu d‘émission NiMH 4NH-1500 RX RTU plat (sous réserve de modification), récepteur bi-directionnel Graupner GR12 HoTT, cordon interrupteur et chargeur secteur.

A la livraison, l’accu n’est pas chargé.

Durant l’utilisation, la tension de l’accu d’émission doit être surveillée en permanence, à l’écran. Durant l‘utilisation, la tension de l’accu d‘émission, dont l‘état est indiqué par une LED, doit être surveillée. Lorsque la tension chute en dessous d’un certain seuil réglable sur la ligne „Seuil de déclenchement alarme accu“ du menu „TX“ de la Smart-Box en option, seuil réglé d‘origine à 4.5 V, une alarme se déclenche et la LED orange se met à clignoter par une suite de 5 clignotements rapides. TX ACTION VOLT: 05.4V MAXIMUM VOLT: 05.5V MINIMUM VOLT: En ce qui concerne l durée de la chargeIl existe une règle empirique qui dit qu’un accu vide peut être rechargé en 12 heures env. avec une tension de charge équivalente à 10% de la capacité de l’accu. Si vous êtes en possession du chargeur et de l’accu standard fourni,

la tension de charge est alors de 200 mA. Pour couper la charge, ça, c’est à vous de le faire …

Durant toute la durée de la charge, l’émetteur doit être en position « OFF », c’est-à-dire coupé. ne jamais allumé l’émetteur, tant qu’il est relié au chargeur ! Une interruption, aussi brève soit-elle, du processus de charge peut faire monter la tension de charge au point d’endommager immédiatement l’émetteur. C’est pourquoi, il faut toujours veiller à ce les connexions utilisées, prises, fiches, soient correctes et fiables. Polarité de la prise de charge mx-10 Hott Les cordons de charge d’autres marques que l’on trouve dans le commerce ont souvent des polarités différentes. C’est pourquoi, n’utilisez que des cordons de charge originaux Graupner avec la Réf. 3022.

Charge avec des chargeurs automatiques

D’origine, la prise de charge de l’émetteur est équipée d’un détrompeur et peut néanmoins être utilisée, avec des chargeurs appropriés pour une charge rapide de l’accu d’émission. Réglez votre chargeur rapide, conformément à sa notice, sur une différence de tension Delta Peak de 10 mV … 20 mV ou équivalent, afin qu’il soit compatible à la charge rapide des accus Ni-MH. Branchez d’abord les fiches bananes du cordon de charge sur le chargeur, puis branchez l’autre extrémité du cordon de charge dans la prise de charge de l’émetteur. Ne reliez jamais des extrémités dénudées à un cordon de charge branché sur l’émetteur ! Pour éviter tous dégâts sur l’émetteur, ne dépassez pas une intensité de charge de 1 A. Vous pouvez régler

cela, si nécessaire, sur le chargeur.

Pour retirer l’accu d’émission Pour retirer l’accu, il faut d’abord déverrouiller le couvercle du logement accu, au dos du boîtier, puis l’enlever.

Enlevez l’accu puis débranchez avec précaution la prise de l’accu d’émission en tirant soigneusement sur le cordon.

Remise en place de l’accu d’émission Tenez la prise de l’accu d’émission de manière à ce que le fil noir ou brun soit en face de l’antenne et que la fiche inoccupée de la connexion de l’accu soit dirigée vers le bas, puis enfilez la prise de branchement de l’accu sur les trois plots de l’intérieur de l’émetteur (la prise de branchement de l’accu a deux arêtes cassées (détrompeur) pour éviter toute inversion de polarité (voir croquis ci-contre). Remontez ensuite l’accu dans son logement et refermez le couvercle. Polarité de la prise de l’accu d’émission

Conseils d’utilisation 147

Pour des raisons de sécurité, n’utilisez jamais de boîtier porte-piles, ou des piles sèches.

Vous trouverez tout ce qui concerne les accus, les chargeurs et les différents appareils de mesure dans le catalogue général FS Graupner, ainsi que sur notre site internet sous www.graupner.de. Charge de l’accu de réception Le cordon de charge Réf. 3021 peut directement être branché sur l’accu de réception. Si l’accu dans le modèle, et relié à un des cordons Réf. 3046, 3934, 3934.1 ou 3943.3, la charge se fait par la prise de charge intégrée dans l’interrupteur. Pour la charge, l’interrupteur doit être en position « OFF » Arrêt).

RX DATAVIEW S–QUA100%S–dBM–030dBM S–STR100% R–TEM.+28°C L PACK TIME 00010msec

R-VOLT • Il faut respecter les recommandations données par le fabricant du chargeur et de celles données par le fabricant de l’accu. • Respectez la tension de charge maxi donnée par le fabricant de l’accu. Afin d’éviter des dégradations sur l’émetteur, la tension de charge ne doit pas dépasser 1 A ! Si nécessaire, limitez la tension à la sortie du chargeur. • Si vous voulez charger votre accu d’émission à plus de 1 A, il faut impérativement le retirer de l’émetteur ! Faute de quoi, vous risquez d’endommager la platine du fait d’une intensité de charge trop forte et/ou de l’échauffement de l’accu. • Assurez-vous toujours, en faisant un essai de charge, du bon fonctionnement de la coupure automatique dans le cas de chargeurs disposant de cette

• Branchez d’abord le cordon de charge sur le chargeur, puis ensuite seulement l’accu d’émission ou de réception. Vous éviterez ainsi les court-circuits que pourraient provoqués les prises du cordon, si elles entraient en contact l’une avec l’autre. Si l’accu chauffe anormalement, vérifiez son état, changez-le si nécessaire ou réduisez l’intensité de charge. Ne laissez jamais un accu en charge, sans surveillance ! Respectez les consignes de sécurité et d‘utilisation à partir de la page 37.

Réglage de la hauteur des manches de commande

Les deux manches de commande sont réglables en hauteur pour s’adapter aux convenances personnelles et permettre un pilotage plus fin et plus précis. Maintenez la partie inférieure moletée du manche, puis desserrez, en tournant la partie supérieure moletée du manche.

Ouverture du boîtier de l’émetteur

Lisez attentivement les conseils qui suivent, avant d’ouvrir le boîtier. Nous conseillons aux personnes qui n’ont jamais fait cela, de se rapprocher d’un Service Après-Vente Graupner. Le boîtier ne doit être ouvert que dans les cas suivants : • pour l’inversion du crantage du manche de commande des Gaz • pour le réglage de la tension du ressort de rappel des manches Avant l’ouverture du boîtier, couper l’émetteur (Interrupteur sur « OFF ») Ouvrez le logement accu et retirez l’accu d’émission comme décrit sur la double page précédente. Au dos de l’émetteur, retirez les 6 vis avec un petit tournevis cruciforme de taille PH 1, voir vue ci-dessous :

Emplacement des vis du boîtier

Vous pourrez maintenant augmenter ou diminuer la hauteur du manche en le tournant. Une fois la hauteur réglée, resserrez à nouveau les deux parties moletées en les tournant en sens contraire.

vis sur la table. Retirez maintenant avec soin le fond du boîtier en l’ouvrant vers la droite, comme si vous ouvriez un livre.

ATT E NT I O N : Un cordon à deux fils relie le couvercle à la platine électronique de l’émetteur qui se trouve dans la partie supérieure. Ce cordon ne doit en aucun cas être endommagé ! Recommandations importantes : • Ne faites aucune modifications, sinon vous perdez la garantie et de surcroît, l’homologation de l’émetteur ! • N’entrez pas en contact de la platine avec des éléments métalliques. Ne touchez pas la platine, même avec les doigts. • N’allumez jamais l’émetteur lorsqu’il est ouvert ! Lorsque vous refermez le boîtier, veillez à : • ce qu’aucun fils ne soit coincé • ce que les deux parties de l’émetteur s’adaptent parfaitement l’une sur l’autre. Ne jamais forcer pour ajuster les deux parties entrelles • ne pas trop serrer les visde fixation du couvercle pour ne pas arracher le taraudage • … à rebrancher l’accu.

Maintenez les deux moitiés de boîtier ensemble, puis retournez l’émetteur et laissez simplement tomber les

Conseils d’utilisation 149 à droite en dessous du milieu.

Vis de neutralisation du crantage

Vis de neutralisation du crantage

Vis de réglage du crantage

Manche de commande droit

150 Conseils d’utilisation

Neutralisation du crantage

Le crantage du manche de commande peut être mis sur le manche de gauche ou sur celui de droite, au choix. Ouvrez le boîtier de l’émetteur comme décrit précédemment. Pour inverser le crantage monté d’origine, repérez la vis blanche moletée sur la vue du manche de gauche ci-dessous

Ne pas toucher la platine émetteur !

Vis de réglage du crantage

Manche de commande gauche

Vissez maintenant cette vis jusqu’à ce que le manche puisse se déplacer librement d’une fin de course à l’autre, c’est-à-dire jusqu’à ce que le manche revienne de lui-même au neutre.

Ressort et crantage

Avec les deux vis extérieures répérées sur la vue cidessous, vous pouvez régler avec l’une l’effort de rappel et avec l’autre, celle le plus à l’intérieure, l’effort du crantage, et ce, pour chaque manche de commande.

Effort de rappel des manches de commande

Cet effort de rappel est également réglable, selon les habitudes du pilote. Le système de réglage se trouve à coté du ressort de rappel. Voir marquage sur la vue ci-dessous. En tournant la vis de réglage, avec un tournevis à empreinte cruciforme, on peut régler l’effort de rappel. • en tournant vers la droite = l’effort de rappel sera plus important • en tournant vers la gauche = l’effort de rappel sera moindre. vertical

Le manche de droite est monté à l’inverse, c’est-à-dire que les vis recherchées sont situées en haut à gauche.

Sur le dessus de l’émetteur mx-10 Hott se trouve un anneau de fixation, voir vue de droite, sur lequel vous pouvez fixer une sangle. La position de cet anneau permet à l’émetteur d’être équilibré lorsqu’il est accroché à la sangle.

Réf.Cde. 1121 Sangle, largeur 20 mm Réf.Cde. 70 Vous trouverez de plus amples informations sur la SmartBoxb dans la catalogue général FS Graupner ainsi que sur notre site internet, sous www.graupner.de. Vis de fixation boîtier

Vis de fixation boîtier

Cette prise permet de relier l’émetteur à un PC équipé du système d’exploitation Windows XP, Vista ou 7 avec l’adaptateur USB Réf. Cde. 7168.6 en option, et le cordon

Réf. Cde. 7168.6A. Vous pourrez télécharger les outils nécessaires, comme par exemple, le pilote USB qui va bien, sur notre page de téléchargement sous www. graupner.de. Après installation, vous pourrez alors également mettre votre émetteur à jour (Update).

Prise Data pour le branchement de la SmartBox Réf. 33700 et

sur un PC Vis de fixation boîtier

Vis de fixation boîtier

Prise de charge de l’accu d’émission

Couvercle du logement accu

Vis de fixation boîtier

Vis de fixation boîtier

Description de l’émetteur 153

Utilisation de l’émetteur

Généralités relatives à l’émetteur mx-10 HoTT Généralités

Théoriquement, le système Graupner HoTT permet, d’utiliser plus 200 modèles en même temps. Mais en pratique, et compte tenu des conditions d’homologation pour l’utilisation d’émetteurs dans la bande ISM des 2,4 GHz, ce nombre est sensiblement réduit. Néanmoins, vous pourrez toujours utiliser un bien plus grand nombre de modèles à la fois dans la bande des 2,4 GHz, que dans la bande des 35-/40 MHz conventionnelle. Mais le facteur déterminant qui limite tout cela, est - comme c’est d’ailleurs souvent le cas - la dimension de l’espace aérien disponible. Mais le seul fait, qu’il n’y a plus besoin de se mettre d’accord sur les fréquences, notamment à la pente, où on ne voit pas toujours tous les pilotes, est un énorme gain au niveau de la sécurité. L’accu est-il chargé ? Comme l’émetteur est livré avec un accu non chargé, il faut, en respectant les conseils de charge, charger cet accu, voir page 7. Sinon, lorsque la tension chute en dessous d’un certain seuil réglable sur la ligne „Seuil de déclenchement alarme accu“ du menu „TX“ de la Smart-Box, page 180, une alarme se déclenche et la LED se met à clignoter par une suite de 5 clignotements rapides. Mise en route de l’émetteur Après avoir allumé l‘émetteur, la LED de l‘émetteur clignote ou reste allumée pour indiquer le mode dans lequel il se trouve Voir tableau ci-dessous:

154 Utilisation de l’émetteur

Pour changer de mode, il suffit de basculer l‘interrupteur de mode dans la position souhaitée, d‘appuyer sur la touche BIND de la maintenir enfoncée, puis d‘allumer l‘émetteur.

Attention: Après la programmation du mode „normal“, l‘émetteur se trouve en mode de programmation FailSafe (voir page 177), mais si vous ne souhaitez pas effectuer de programmation ici, l‘émetteur se coupe de lui-même. La visualisation du mode de programmation se fait, après avoir allumé l‘émetteur par LED et Buzzer, voir tableau ci-dessus.

Firmware-Update de l‘émetteur

Remarque importante : • l’émetteur fourni dans le Set est réglé d’origine de telle sorte qu’il peut être utilisé dans la plupart des pays européen (à l’exception de la France). Si l’émetteur doit être utilisé en France, IL FAUT tout d’abord mettre l’émetteur en mode « FRANCE », voir page 170 ou 174. IL EST INTERDIT D’UTILISER le mode Universal/EUROPE EN FRANCE ! • avec l’émetteur mx-10 HoTT et le récepteur assigné d’origine déjà à l’émetteur, vous pouvez commander jusqu’à 5 servos. • Lorsque vous allumez l’émetteur, lorsque vous lancez la procédure Binding ou lors des réglages, veillez toujours à ce que l’antenne de l’émetteur soit suffisament éloignée des antennes de réception ! Si avec l’antenne d’émission vous êtes trop près des antennes de réception, le récepteur s’affole et la LED rouge du récepteur s’allume. Par ailleurs, la voie de retour d’informations n’est plus fonctionnelle, et les jauges de puissance sont remplacées à l’écran par « x », et la tension actuelle de l’accu de réception par 0,0 V. Simultanément l’émetteurest en mode Fail-Safe. Dans ce cas, augmentez la distance entre les antennes jusqu’à ce que les affichages redeviennent « normaux ».

Les mises à jour de l’émetteur se font, à ses propres risques et périls, par le port PC à 3 plots qui se trouve au dos de l’émetteur à l‘aide d‘un PC équipé d’un système d’exploitation Windows XP,

Vista ou 7. Vous trouverez les mises à jour et informations actuellement disponibles et téléchargeables sur notre site, sous www.graupner.de Remarque: Après avoir enregistré votre émetteur sous http:// ww.graupner.de/de/service/produktregistrierung, vous serez informé automatiquement par mail des dernières mises à jour disponibles. Pour la mise à jour du logiciel de l‘émetteur il vous faut le port USB Réf.Cde. 7168.6, en option, ainsi que le cordon adaptateur deux plots, également en option, Réf. Cde. 7168.6A. Celui-ci se branche directement dans la prise PC à trois plots située au dos de l‘émetteur.

Lancer l‘installation des pilotes par un double-clic sur le fichier correspondant et suivez les instructions.

Une fois l‘installation terminée, il faut redémarrer le PC. Cette installation n‘est nécessaire qu‘une seule fois. 2. Liaison Emetteur / PC Lorsque l‘émetteur est coupé, branchez le cordon USB dans la prise PC à 3 plots située au dos de l‘émetteur. Branchez-le de manière à ce que le fil orange soit vers la gauche, vers le milieu de l‘émetteur, et le fil brun vers la droite, vers le bord de l‘émetteur. Ne forcez pas sur les prises. 3. Mise à jour du logiciel de l‘émetteur mx-10 HoTT Lancez le programme „Firmware_Upgrade_grStudio_VerX.XX.exe“ qui se trouve dans les fichiers téléchargés du répertoire „Firmware-Updater“ avec un double-clic. (la version 1.3 actuelle, au moment de l‘impression de ce manuel, se lance sans installation préalable):

Mise à jour du logiciel de la mx-10 HoTT Remarque:

Avant toute mise à jour, vérifiez l‘état de charge de votre accu, rechargez-le par précaution et sauvegardez, avant toute mise à jour, toutes les mémoires de modèle utilisées, pour y avoir à nouveau accès en cas de besoin. 1. Installation des pilotes Pour pouvoir utiliser le port USB Réf.Cde. 7168.6, il faut installer les pilotes nécessaires fournis avec le programme, vous les trouverez dans le répertoire „Pilotes USB“.

Dans „Menu“, sélectionnez „Port Setup“ ou o uvrez „Controller Menu“ et cliquez sur „Port select“.

Utilisation de l’émetteur 155

Dans la fenêtre „Port select“ sélectionnez le Port COM correct sur lequel est branché le port USB. Celui-ci est reconnaissable à sa désignation „Silicon Labs CP210x USB to UART Bridge“, dans la colonne „Device Name“. Dans la vue ci-dessus, il s‘agirait du Port „COM 3“. Dans „Menu“, allez sur l‘option „HoTT Module Upgrade“, ou ouvrez „Controller Menu“ et cliquez sur „ HoTT Module „:

Cliquez sur le Button marque „File Browse“ et sélectionnez dans la boîte de dialogue „Datei öffnen“ le

fichier de mise à jour souhaité, avec l‘extension „bin“. Les fichiers Firmware sont codifiés selon le produit, cela signifie que si par inadvertance, vous sélectionnez un fichier qui ne correspond pas à l‘article (par exemple un fichier de mise à jour du récepteur à la place du fichier de mise à jour de l‘émetteur), une fenêtre Popup „Product code error“ apparaît, et la procédure de mise à jour ne se lance pas. Cliquez maintenant sur le Button „Download Start“. Attendez que la barre de progression démarre. En fonction des PC, cela peut prendre plusieurs secondes. Allumez maintenant l‘émetteur en gardant la touche BIND enfoncée. Au bout de quelques secondes „Found Target device...“ s‘affiche. Vous pouvez maintenant relâcher la touche. Suite à cela, la procédure de mise à jour proprement

156 Utilisation de l’émetteur

N‘interrompez pas la procédure de mise à jour avant que la barre de progression n‘ait atteint le bord droit et pas avant que le message „Firmware Download

Success“ n‘apparaisse- par ailleurs l‘émetteur émet une brève mélodie de confirmation, et la LED passe de l‘orange au vert:

Cliquez sur „OK“. Coupez ensuite l‘émetteur, et déconnectez l‘émetteur du PC ou du portable.

Si la barre de progression n‘avance pas, fermez le programme et relancez la procédure de mise à jour. Respecter les messages d‘erreurs éventuels 4. Initialisation de l‘émetteur Après une mise à jour réussie de l‘émetteur, il FAUT, pour des raisons de sécurité, réinitialiser l‘émetteur: Appuyez sur la touche BIND de l‘émetteur, maintenez-la enfoncée et allumez l‘émetteur. Relâchez maintenant la touche BIND. A l‘exception des données de procédure Binding, tous les réglages effectués sur l‘émetteur sont remis aux réglages d‘origine et doivent, en cas de besoin, être réenregistrés. Attention: après initialisation en mode „normal“, l‘émetteur se trouve en mode de programmation FailSafe (voir page 177), mais si vous ne souhaitez pas effectuer de programmation ici, l‘émetteur se coupe de lui-même.

Utilisation de l’émetteur 157

Utilisation du récepteur

Généralités relatives au récepteur GR-12 Ensemble de réception Un récepteur bi-directionnel, en 2,4 GHz de type GR-12 est fourni avec le set de l’émetteur mx-10 HoTT, qui permet de brancher jusqu’à 6 servos Pour établir une liaison avec l’émetteur, il faut d’abord que le récepteur Graupner Hott soit lié à « son » émetteur Graupner Hott. Cette procédure est appelée « Binding ». Mais cette procédure n’est nécessaire qu’une seule fois par ensemble récepteur / mémoire, voir pages 172 ou 174, et a déjà été réalisée en usine pour les éléments fournis dans le Set, et ce, pour la mémoire de modèle Nr. 1, de telle sorte qu’une procédure Binding ne devra être faite que pour d’autres récepteurs ou si vous changez d’emplacement mémoire (procédure qui peut, par ex. en cas de changement d’émetteur, être reprise à tout moment). Dès que vous avez branché le récepteur HoTT de type GR-12 livré avec le set, à l’alimentation, la LED du récepteur s’allume brièvement au vert, puis reste éteinte, lorsque « son » émetteur est hors de portée ou lorsqu’il est coupé. Lorsque la liaison est établie, la LED reste allumée au vert. Remarque: Si la LED reste allumée au vert et que malgré cela le récepteur ne réagit ni à la touche SET ni aux ordres de commande, vérifiez la polarité de votre alimentation du récepteur. Affichage de la tension à bord Si la liaison télémétrique est établie, la tension de l’accu de réception est affichée à droite de l’écran „RX DATAVIEW“ de la Smart-Box en option, sous RVOLT.

Si la température chute en-dessous d’une certaine valeur, (d’origine -10°C) ou si elle passe au-dessus d’une certaine valeur préenregistrée (d’origine + 70°C), une alarme sonore se déclenche au niveau de l’émetteur sous forme d’un Bip régulier à intervalle d’une seconde. Branchements servos et polarité Les sorties récepteur des récepteurs Graupner HoTT sont numérotées. La connectique est équipée de détrompeurs. En branchant les fiches, attention aux petits chanfreins latéraux. Ne le montez en aucun cas avec force. L’alimentation se fait par les différentes sorties servos. Si plus aucune sortie servo n’est libre, vous pouvez, avec un cordon en Y Réf. Cde. 3936.11, brancher un servo et l’alimentation sur la même sortie récepteur. N’inversez pas la polarité de ce branchement ! Une telle inversion peut détruire le récepteur et les éléments qui y sont branchés. La fonction de chaque voie est déterminée par l’émetteur, et non par le récepteur. Il n’y a pas que la sortie servo de commande des gaz qui peut être différente. Sur les radiocommandes Graupner celle-ci se trouve par exemple sur la voie 1 pour des modèles à voilure fixe, et sur la voie 6 pour les hélicoptères. Sortie servo 5 : « SERVO » ou « CAPTEUR » Sur la sortie 5, répérée en plus d’un «T» … Servo OU Capteur/Sonde

… on peut non seulement brancher un cordon adapta158 Utilisation du récepteur

teur Réf.Cde. 7168.6A pour la mise à jour du récepteur, mais également un capteur ou sonde de télémétrie.

Mais pour que l’élément branché puisse être reconnu correctement par le récepteur, il FAUT que la sortie récepteur soit basculée soit sur « SERVO », soit sur « CAPTEUR ». Cela se fait dans le menu « Télémétrie », sur la page « Courbe RX » du sous menu « REGLAGES/AFFICHAGE ». Pour plus de détails, voir à partir de la page 187 : RX CURVE CURVE1 CH : 02 • Si, parallèlement à l’accu de réception vous utilisez un variateur avec système BEC* intégré, il faudra éventuellement interrompre le fil rouge (Plus) en le retirant de la prise. Respectez impérativement les conseils données à ce sujet dans la notice du variateur. Avec un petit tournerouge vis, soulever légèrement la 1 patte centrale de la prise 3 2 (1), retirer le fils rouge (2), et l’isoler pour éviter tout court-circuit (3). Respectez les consignes de montage du récepteur, de l’antenne de réception et des servos en page 34.

Si le Reset a été effectué émetteur coupé ou avec un récepteur non liée, la LED du récepteur clignotera alors au bout de 2 – 3 secondes au rouge, à cadence lente, et il sera possible, coté émetteur, de lancer une procédure

Binding immédiatement après. Si un Reset a été effectué avec un récepteur lié, et si la mémoire correspondante au modèle est activée lorsque l’émetteur est allumé, la LED se met au Vert peu de temps après, pour signaler que votre votre ensemble émetteur / récepteur est à nouveau opérationnel. Attention : Lors d’un Reset, TOUS les réglages récepteur sont remis aux réglages usine, à l’exception des données spécifiques à la procédure Binding ! Déclenché par inadvertance, il faudra reprendre, après un RESET, tous les réglages récepteur enregistré auparavant dans le menu de télémétrie du récepteur. Par contre, un RESET est vivement conseillé, lorsque vous placez le récepteur dans un autre modèle ! On peut, dans ce cas, éviter de reprendre des Utilisation du récepteur 159

Firmware-Update du récepteur

Les mises à jour du récepteur se font par la prise de télémétrie du récepteur à l‘aide d‘un PC équipé d‘un système d‘exploitation Windows XP, Vista ou 7. Pour cela, il vous faut le port USB Réf.Cde. 7168.6 en option ainsi que le cordon adaptateur Réf.Cde. 7168.6A. Vous trouverez également tous les fichiers et programmes nécessaires sur notre site internet www.graupner.de, sous Download. Remarque: Après avoir enregistré votre récepteur sous https:// ww.graupner.de/de/service/produktregistrierung, vous serez informé automatiquement par mail des dernières mises à jour disponibles. Firmware-Update de récepteur Remarque: Avant toute mise à jour, vérifiez l‘état de charge de votre accu, rechargez-le par précaution avant de lancer la mise à jour. 1. Installation des pilotes Si ce n‘est pas encore fait, installez les pilotes nécessaires pour le port USB Réf.Cde. 7168.6 comme décrit en page 155. 2. Liaison Récepteur / PC Branchez le cordon adaptateur Réf.Cde. 7168.6A sur le port USB Réf.Cde. 7168.6 et sur la sortie „-+T“ du récepteur. Les petites arêtes latérales font office de détrompeurs. Ne forcez en aucun cas, la prise doit se monter sans effort.

Réf.Cde. 7168.6A Si present: coupez le fil rouge du milieu

(PC-USB/mini-USB) sur le port USB avec le PC ou avec un portable. Si le branchement est correct, une

LED rouge située sur la platine du port doit s‘allumer quelques secondes. Coupez maintenant l‘alimentation de votre récepteur. 3. Firmware Update Utility Avec un double-clic, lancez le programme „ Firmware_Upgrade_grStudio_VerX.XX.exe“ qui se trouve dans les fichiers Download du répertoire „Firmware Updater“. (au jour de l‘impression de ce manuel, la version actuelle 1.3 se lance sans installation préalable.):

Sous „COM Port Setup“, sélectionnez le port sur le160 Utilisation du récepteur

quel le port USB est branché

Celui-ci est reconnaissable à sa désignation „Silicon

Labs CP210x USB to UART Bridge“, dans la colonne „Device Name“. Dans la vue ci-dessus, il s‘agirait du Port „COM 3“. Dans „Menu“, allez ensuite sur l‘option „HoTT Receiver Upgrade“, ou ouvrez „Controller Menu“ et cliquez sur „ HoTT Receiver „:

Cliquez sur le Button marque „File Browse“ et sélec-

tionnez dans la boîte de dialogue „Datei öffnen“ le

fichier de mise à jour souhaité, avec l‘extension „bin“. Les fichiers Firmware sont codifiés selon le produit, cela signifie que si par inadvertance, vous sélectionnez un fichier qui ne correspond pas à l‘article (par exemple un fichier de mise à jour de l‘émetteur à la place du fichier de mise à jour du récepteur), une fenêtre Popup „Product code error“ apparaît, et la procédure de mise à jour ne se lance pas. Cliquez maintenant sur le Button „Download Start“. Attendez que la barre de progression démarre. En fonction des PC, cela peut prendre plusieurs secondes. Allumez maintenant le récepteur en gardant la touche SET enfoncée. Au bout de quelques secondes „Found Target device...“ s‘affiche. Vous pouvez maintenant relâcher la touche. Si la reconnaissance ne se fait, la fenêtre Popup „Target device ID not found“ s‘affiche. Suite à cela, la procédure de mise à jour proprement dite se lance, et au-dessus du texte qui défile, une barre de progression s‘affiche et démarre:

Si la procédure s‘interrompt avant d‘avoir atteint les

100%, coupez l‘alimentation de votre récepteur et relancez une nouvelle procédure de mise à jour. Répétez les différentes étapes ci-dessus à nouveau. Sur l‘écran et sur la barre de progression, vous pouvez suivre l‘avancement de la mise à jour. La mise à jour est terminée si la fenêtre Popup „Download Process Complete!!“ s‘affiche:

en route du récepteur, et pour des raisons de sécurité, faire une initialisation:

Pour cela, appuyez sur la touche SET du récepteur et branchez son alimentation. Relâchez la touche SET au bout de 3 secondes environ – dès que la LED verte s‘éteint. Si après, vous allumez également votre émetteur, la LED verte du récepteur reste allumée durant 2 – 3 secondes au vert. A part les données relatives à la procédure Binding, tous les autres réglages enregistrés dans le récepteur se remettent sur les réglages d‘origine, et doivent, en cas de besoin, être réenregistrés.

Durant la mise à jour, la LED verte du récepteur est allumée. De plus, si la mise à jour s‘est effectuée correctement, la LED verte s‘éteint.

Coupez l‘alimentation du récepteur et débranchez le cordon. Répétez cette manipulation pour d‘éventuels autres récepteurs. 4. Initialisation du récepteur Une fois que la procédure de mise à jour s‘est effectuée avec succès, il FAUT, avant toute nouvelle mise Utilisation du récepteur 161

Conseils de mise en place

Installation du récepteur Quelque soit le système de réception Graupner, la manière de le monter est pratiquement toujours la même : Veillez à ce que les antennes de réception soient à au moins 5 cm de toute grande partie métallique, ou câblages qui ne ressortent pas directement du récepteur et qui doivent être éloignés des antennes. Cela comprend, non seulement les pièces métalliques ou celles en carbone, mais également les servos, moteurs électriques, pompes, tous types de cordons, etc. Le mieux, c’est de placer le récepteur à un endroit facilement accessible du modèle, loin de tout autre emplacement. Il ne faut en aucun cas enrouler les cordons servo autour de l’antenne ou de la faire passer à proximité ! Veillez également à ce que les cordons les plus proches de l’antenne, ne puissent pas se déplacer en vol ! Des cordons qui bougent en vol peuvent perturber la réception. Des tests ont démontrés que le fait de placer une seule antenne à la verticale était la meilleure solution, lors de l’approche à grande distance. En mode Diversity (deux antennes), la deuxième antenne doit être positionnée de manière à former un angle de 90° par rapport à la première. Les sorties des récepteurs Graupner sont numérotées. L’alimentation est reliée à toutes les sorties numérotées et peut être branchée en principe sur n’importe laquelle des 6 sorties récepteur. On peut éventuellement, avec le cordon en Y Réf. 3936.11, brancher également un servo en parallèle avec l’alimentation.

Dans ce qui suit, quels conseils et remarques concernant l’installation des éléments de réception dans le modèle :

1. Emballez le récepteur dans une mousse de minimum 6 mm d’épaisseur. Fixez la mousse avec des élastiques autour du récepteur pour le protéger contre les vibrations, les atterrissages un peu violent et les Crashs. 2. Les interrupteurs doivent impérativement être protégés contre les vibrations et être à l’abri des gaz d’échappement. Le bouton de l’interrupteur doit pouvoir se déplacer sur toute sa course. 3. Montez les servos sur les blocs caoutchouc avec les douilles en laiton, pour les protéger contre les vibrations. Ne serrez pas les vis trop fort, sinon les douilles caoutchouc seront écrasées et ne feront plus leur effet d’amortissement. Seulement si les vis sont serrées correctement que vos servos seront protégés efficacement contre les vibrations. La vue ci-dessous montre comment fixer correctement un servo. Les douilles en laiton sont montées, par le dessous, dans les blocs caoutchouc. Patte de fixation

L’ordre dans lequel les servos doivent être branchés dépend du type de modèle. Voir affectation des sorties servos pages 168 et 169. De plus, respectez les consignes de sécurité donnés en pages 137 … 140.

Pour éviter des frétillements incontrôlés des servos, lors de l’utilisation allumez toujours d’abord l’émetteur puis après seulement le récepteur et lorsque le vol est terminé, coupez d’abord le récepteur puis après seulement l’émetteur. Lors de la programmation de l’émetteur, veillez à ce que les moteurs électriques ne peuvent pas démarrer par inadvertance ou si vous avez un moteur thermique avec démarrage automatique, que celui ne puisse pas démarrer tout seul. Par mesure de sécurité, débranchez toujours l’accu de propulsion et coupez l’alimentation carburant s’il s’agit d’un moteur thermique.

Alimentation de la réception

L’utilisation du modèle ne peut se faire en toute sécurité qu’avec une alimentation correcte et fiable. Si, malgré des tringles de commande sans points durs, un accu chargé, des cordons accu de section suffisante, une résistance minimale au niveau des prises, etc, la tension récepteur affichée à l’écran de l’émetteur chute sans arrêt, donc trop basse, suivez les consignes qui suivent : En tout premier lieu, assurez-vous que l’accu est bel et bien chargé, lorsque vous mettez le modèle en route. Utilisez des contacts et des interrupteurs de résistance minimale. Mesurez éventuellement la chute de tension au niveau du cordon interrupteur, sous tension, car même les nouveaux interrupteurs haute intensité peuvent provoquer des chutes de tension de l’ordre de 0,2 Volt. En fonction du veillissement et de l’oxydation au niveau des contacts, cette valeur peut être multipliée plusieurs fois. Les petites vibrations constantes auxquelles sont soumis les contacts peuvent également provoquer une lente augmentation de la résistance. De plus, même de petits servos de type Graupner/ JR DS-281 peuvent « tirer » jusqu’à 0,75 Ampère lorsqu’ils se bloquent. Quatre servos de ce type dans un « Foamie » par exemple, peuvent donc peser sur l’alimentation à bord, en consommant, sous contrainte, jusqu’à 3 Ampère … C’est pour cette raison qu’il est judicieux de choisir une alimentation qui ne s’écroule pas sous fortes contraintes et qui est encore capable dans ce cas, de délivrer une tension suffisante. Pour le calcul de la capacité nécessaire de l’accu, il faut partir du principe qu’il faut au moins 350 mAh pour chaque servo analogique et au moins 500 mAh pour chaque servo digital. En partant de ce principe, un accu de 1400 mAh d’une réception avec 4 servos analogiques, serait un minimum

Dans votre calcul, tenez également compte du récepteur, qui, de part sa fonction bi-directionnelle, absorbe env. 70 mA. Indépendamment de cela, il est conseillé d’alimenter le récepteur avec deux cordons. Pour exemple, si vous utilisez un interrupteur ou un régulateur de tension avec deux cordons d’alimentation qui vont sur le récepteur. Si vous avez besoin d’une ou des deux de ces sorties récepteur pour brancher un servo, un variateur etc. vous pouvez utiliser un cordon en Y Réf. 3936.11 qui se branche entre le cordon et le récepteur, voir vue ci-dessous. De ce fait, vous réduisez, par cette double liaison sur l’interrupteur ou sur le régulateur de tension, non seulement le risque d’une rupture du cordon, mais vous assurez une alimentation constante des servos. Fonction auxiliaire Cordon en Y Réf. 3936.11

Alimentation de réception stabilisée

éléments offrent une plus grande plage de tension. Sachez néanmoins que tous les servos du marché ne supportent pas la tension (en continu) d’un pack 5 éléments, notamment lorsque celui-ci vient d’être chargé. Certains de ces servos réagissent à cela, par exemple

par des « grognements » caractéristiques.

C’est pourquoi, consultez les spécifications des servos utilisés, avant de choisir l’option d’un pack 5 éléments. Accus Nano-phosphate 2 éléments (A123) A l’heure actuelle, ces nouveaux éléments sont surement le meilleur choix ! Avec une enveloppe métallique, protectrice, ces éléments, capables d’absorber la charge rapide, avec un chargeur approprié, sont beaucoup plus résistants. Par ailleurs, le nombre de cycles de charge / décharge de ces éléments est nettement supérieur par rapport à un accu LiPo. La tension nominale de 6,6 Volt d’un pack d’accu Nanophosphate 2 éléments ne pose aucun problème aux récepteurs Graupner HoTT, ni aux servos, variateurs, gyroscopes etc. dont il est expressément spécifié qu’ils sont en mesure de fonctionner dans des plages de tension élevées. Sachez néanmoins que tous les servos, variateurs, gyroscopes etc, mis sur le marché par le passé, n’admettent qu’une tension de 4,8 à 6 Volt. Leur branchement sur le récepteur nécessite donc impérativement l’utilisation d’une alimentation régulée, stabilisée, par ex. PRX Réf . 4136, voir annexe. Sinon, le risque de voir se détériorer rapidement les appareils qui y sont branché est très grand. Accus LiPo 2 éléments A capacité égale, les packs LiPo sont nettement plus légers que les types d’accu cités précédemment, mais du fait de l’absence d’enveloppes métalliques, ils sont plus sensibles aux contraintes mécaniques et aux chocs. Par ailleurs, ils ne sont capables d’absorber des charges rapides que dans des conditions limitées, et n’atteignent pas un nombre de cycle de charge / décharge aussi important que les accus Nano-phosphate par exemple. Conseils d’installation 163

La tension nominale élevée de 7,4 Volt d’un pack d’accu

LiPo 2 éléments ne pose aucun problème aux récepteurs Graupner HoTT, ni aux servos, variateurs, gyroscopes etc dont il est expressement spécifié qu’ils sont en mesure de fonctionner dans des plages de tension élevées. Sachez néanmoins que tous les servos, variateurs, gyroscopes etc, mis sur le marché par le passé, n’admettent qu’une tension de 4,8 à 6 Volt. Leur branchement sur le récepteur nécessite donc impérativement l’utilisation d’une alimentation régulée, stabilisée, par ex. PRX Réf . 4136, voir annexe. Sinon, le risque de voir se détériorer rapidement les appareils qui y sont branché est très grand.

164 Conseils d’installation

On entend par „fonction de commande“ – indépendamment du traitement du signal dans l’émetteur- le signal

émit pour commander une fonction bien précise. Sur des modèles à voilure fixe, la commande des gaz, de la direction ou des ailerons par exemple représentent une telle fonction, sur hélicoptères, par exemple c’est le Pas, le tangage ou le roulis. Le signal d’une fonction de commande peut être transmis directement ou par un mixage à une ou plusieurs voies de commande. Un exemple typique est l’utilisation de deux servos séparés pour la commande des ailerons, ou pour la commande d‘un empennage en V. La fonction de commande tient compte du déplacement mécanique du manche de commande par rapport au déplacement du servo en question. Eléments de commande On entend par éléments de commande, les manches et interrupteurs de l’émetteur à déplacer par le pilote pour que les servos, variateurs branchés coté récepteur puissent fonctionner. Sont compris : • les deux manches de commande pour les voies 1 à 4, sachant que pour les deux types de modèles (voilure fixe et tournante (hélicoptère)) ces modes de commande peuvent être inversés, par exemple gaz à gauche ou à droite. La fonction du manche pour la commande moteur/aérofreins est souvent désignée comme élément de commande V1 (voie 1). • les interrupteurs pour la voie 5 • dans le cas d’éléments de commande proportion-

nels, le déplacement des servos est proportionnel au déplacement de l’élément de commande, dans le cas d’un interrupteur deux ou trois positions, le servo ne se déplacera que de deux ou de trois positions.

Entrée de fonction Il s’agit là d’un point imaginaire dans l’émission des signaux qui ne peut en aucun cas être comparé au branchement des éléments de commande sur la platine! Le choix du mode de pilotage influe notamment „derrière“ ces branchements l’emplacement, qui peut conduire à des différences entre le numéro d’entrée de l’élément de commande et le numéro de la voie suivante. Voies de commande A partir de ce point, à partir duquel le signal contient toutes les informations pour un servo déterminé – que ce soit directement de l’ élément de commande ou indirectement à travers d’un mixage – on parle d’une voie de commande. Ce signal, qui ne peut plus être influencé que par des réglages effectués dans le menu « Réglage servos » quitte alors, par le module HF, l’émetteur. Une fois arrivé au récepteur, ce signal est encore éventuellement modifié par les réglages entrepris dans le menu de télémétrie, pour enfin commander le servo correspondant.

L‘interrupteur „tout ou rien“ déplace le servo branché sur la voie 5 soit en butée mini, soit en butée maxi.. Smart-Box Cette Smart-Box, disponible en option, permet la mise en œuvre de nombreuses autres fonctions HoTT, par exemple: • Affichage de la tension de l‘émetteur avec seuil d‘alarme réglable. • Température du récepteur • Course servo • Saut de fréquence – Channel Mapping • Réglages des mixages • Qualité du signal • Tension d‘alimentation du récepteur • Neutre des servos • Temps cycle • Réglages Fail-Safe selon la voie • Test servos A ce sujet, voir paragraphe „Télémétrie en page 179. Vous trouverez de plus amples informations relative à la Smart-Box dans le catalogue général FS Graupner ainsi que sur internet sous www.graupner.de

Dans la Software de l’émetteur, il y a de nombreuses fonctions de mixage pour différentes configurations des ailerons ou des ailes Delta.. Elles sont destinées à influencer à travers différents programmes de mixage un ou plusieurs servos. Voir les nombreuses possibilités de mixage de la Smart-Box à partir de la page 168 de cette notice. Glossaire – Définitions 165 Les deux manches de commandes sont équipés de trims digitaux. Une brève impulsion sur la touche de trim, décale d‘un „clic“ le neutre du servo d’une valeur déterminée. Si vous maintenez la touche plus longuement, la vitesse de déplacement du trim augmente dans la direction correspondante. Ce décalage est également signalé de manière acoustique par des bips sonores de différentes tonalités. Pour retrouver le neutre en plein vol, inutile donc de jeter un coup d’oeil sur l’écran: en dépassant le neutre, un petit temps d’arrêt est marqué. Les positions des trims sont automatiquement enregistrées. Le trim digital ne fonctionne que si l‘émetteur est allumé, si l‘émetteur est éteint et que vous touchiez par inadvertance les touches des trims, cela ne modifie en rien les valeurs de trim enregistrées.

Calibrage des manches de commande

Si vous avez l‘impression que le rappel au neutre de votre manche de commande ne correspond pas exactement à 0% de la course de l‘élément de commande, c‘est-à-dire que la butée n‘est pas exactement à 100%, vous pouvez corriger cela de la manière suivante:

Si ce n‘est pas déjà fait, coupez l‘émetteur et branchez la fiche de programmation fournie, dans la prise DATA située au dos de l‘émetteur, et le Jumper en position

„DELTA“ sur le devant de l‘émetteur. Mettez maintenant les deux manches de commande au neutre (milieu). Allumez l‘émetteur. Au bout d‘une seconde, et pour une durée de 10 secondes, l‘émetteur émettra un bip sonore toutes les secondes. Durant ces dix secondes, mettez les deux manches en butée (gauche, droite, haut, bas) pour que l‘émetteur puisse enregistrer ces fins de course. Au bout des 10 secondes le calibrage est terminé, l‘émetteur se remet en fonctionnement normal, et les bips sonores cessent. Coupez ensuite l‘émetteur et retirez la fiche de programmation au dos de l‘émetteur. Ne jamais utiliser l‘émetteur avec la fiche de programmation branchée! Mettez éventuellement encore le Jumper dans la position qui correspond à votre modèle. Si dans les 10 secondes, vous n‘avez pas pu mettre les manches dans toutes les butées, refaites toute cette procédure.

Modèles à voilure fixe d’autre de l’aile. Le programme de l‘émetteur inclu le mixage nécessaire pour ces deux servos.

Manche de cde de la Direction

Voir croquis en bas de page.

Type d’empennage „normal“

Delta/Ailes volantes avec deux servos d’ailerons et de profondeur. La plupart des avions et des planeurs appartiennent aux modèles au type d‘empennage dit „normal“ avec respectivement un servo pour la profondeur, la direction, les ailerons et le moteur ou le variateur électronique (aérofreins sur un planeur). Le logiciel de l‘émetteur mx-10 HoTT comprend déjà des fonctions de couplage (=mixages) pour les types de modèles les plus courants, sur lesquels deux voies de commande sont mixées. On peut ainsi activer directement un mixage pour un empennage en V sur lequel les fonctions de commande de la direction et de la profondeur sont mixées entre elles, pour que chacune des gouvernes – qui sont commandées chacune par un servo séparé – puisse prendre la fonction de commande de la profondeur, mais également celle de la direction. Sur des modèles Delta et des ailes volantes, la fonction de commande des ailerons et de la profondeur s’exerce sur une seule et même gouverne située de part et

Mixage „Empannage en V“ gauche

Les sorties non utilisées restent tout simplement inoccupées : • Si seul un seul servo est utilisé pour la commande des ailerons, la sortie 5 du récepteur reste libre • Par ailleurs, suivez les instructions des pages qui suivent.

… et avec empennage de type « 2 servos de cde de profondeur » - uniquement avec la Smart-Box en option

Gouverne de profondeur 2 Alimentation récepteur Sonde télémétrique ou aileron droit Direction Gouverne de profondeur 1 Servos qui tournent à l’envers

Empennage V Direction et profondeur inversés

Inverser les sens de rotation des servos 2 + 3 dans le menu »Régl. Servo« ET sur le récepteur

Profondeur correcte,

L’évolution permanente des hélicoptères ainsi que celle des différents composants, tels que les gyroscopes, variateurs, pales de rotor etc. permet aujourd’hui de maîtriser un hélicoptère, même en vol 3D. Ne peuvent être piloté avec l‘émetteur mx-10 HoTT que les hélicoptères équipés d‘un système „Flybarless“, par ex. V-Stabi, Microbeast ou similaires. Celui-ci mixe alors tous les servos nécessaires à la commande du plateau cyclique et du rotor arrière. La commande moteur se fait par la voie 5. Pour le branchement des servos, voir la notice de votre système Flybarless.

télémétriques sur la voie 5.

Les principaux menus des hélicoptères sont signalés, dans les „Descriptions des programmes“ par le symbole ci-dessous... ... de telle sorte que vous n’avez plus à vous occupez, lors de la programmation d’un hélicoptère, que de ces menus là.

Conseils pour l’installation

Les servos DOIVENT être branchés dans cet ordrelà sur le récepteur. Les sorties non utilisées restent tout simplement libres. De plus, nous vous conseillons de suivre attentivement les consignes qui figurent dans les pages qui suivent. Affectation des sorties récepteur pour des hélicoptères … … avec système sans stabilisateurs (Flybarless) Libre ou régulation moteur (Channel Mapping avec Smart-Box en option) Capteur télémétrique ou régulation moteur Servo anti-couple (système gyroscopique) Mode de pilotage

Gaz min Si ce n‘est pas déjà fait, coupez l‘émetteur et branchez la fiche de programmation fournie, dans la prise DATA située au dos de l‘émetteur. Allumez l‘émetteur: à chaque impulsion sur la touche BIND située sur le devant de l‘émetteur on passe d‘un mode à l‘autre de manière circulaire.

Par la suite, pour vérifier le mode dans lequel se trouve votre émetteur, il faut se référer à la LED de l‘émetteur.

Réglage selon le pays Après avoir réglé le mode de pilotage, il faut, dans un deuxième temps, enregistrer le réglage pays Ce réglage selon le pays dans lequel vous vous trouvez est nécessaire pour respecter les diverses législations

170 Description des programmes : Réglages de base – Modèles à voilure fixe

et directives en vigueur (FCC, ETSI, CE, etc.). En

France par exemple, l‘utilisation de la radiocommande n‘est autorisée que dans une bande de fréquence restreinte. C‘est pourquoi, IL FAUT tout d’abord mettre l’émetteur en mode „France“ si vous l‘utilisez en France. Il est interdit d‘utiliser le mode UNIVERSAL/EUROPE en France. Si ce n‘est pas déjà fait, coupez l‘émetteur et branchez la fiche de programmation fournie, dans la prise DATA située au dos de l‘émetteur, et le Jumper en position „NO MIX“ sur le devant de l‘émetteur. Allumez l‘émetteur: à chaque impulsion sur la touche BIND située sur le devant de l‘émetteur on passe d‘un réglage à l‘autre de manière circulaire: Buzzer

Par la suite, pour vérifier avec quel réglage vous utilisez l‘émetteur, référez-vous à la LED de l‘émetteur après l‘avoir allumé.

• Lors de la programmation, veillez à ce que les moteurs électriques ne peuvent pas démarrer par inadvertance ou si vous avez un moteur thermique avec démarrage automatique, que celui ne puisse pas démarrer tout seul. Par mesure de sécurité, débranchez toujours l’accu de propulsion et coupez l’alimentation carburant s’il s’agit d’un moteur thermique. Configuration Empennage La configuration de l‘empennage est sélectionnée, avec le Jumper fourni, au niveau des barrettes de contact „MIX“ sur le devant de l‘émetteur. Sélectionnez le type correspond à votre modèle en positionnant le Jumper en conséquence. „normal“:

Cette option est destinée aux modèles avec 1 ou deux servos de commande des ailerons. Lorsque vous bougez les ailerons le servo branché sur la sortie 5 se déplacera parallèlement au servo 2. Le trim des ailerons agit sur les deux servos. Le Jumper relie les deux Pins de gauche „AILE“

Etant donné les différents montages possibles des servos et la fixation des tringles de commande, il est tout à fait probable qu’il soit nécessaire d’inverser ici ou là le sens de rotation des servos. Le tableau ci-dessous donne quelques conseils bien pratiques :

„Delta/Ailes volantes“: Le Jumper relie les deux Pins de droite „DELTA“.

Servos qui tournent à l’envers

Empennage V Direction et profondeur inversés

Inverser les sens de rotation des servos 2 + 3 dans le menu »Régl. Servo« ET sur le récepteur

Profondeur correcte,

V et branchés sur les voies 3 et 4. Le couplage nécessaire pour la commande de la direction et de la profondeur est assuré automatiquement par le mixage de l’émetteur. Le Jumper relie les deux Pins de gauche et les deux Pins de droite.

Description des programmes : Réglages de base – Modèles à voilure fixe 171

Par exemple pour la commande d’un volet d’aileron avec deux servos au lieu d’un seul etc.

Les récepteurs Graupner HoTT doivent être assignés, exclusivement à un modèle (mémoire) d’un émetteur Graupner HoTT afin de pouvoir communiquer. Cette procédure est appelée Binding, et n’a besoin d’être effectuée qu’une seule fois pour tout nouvel ensemble récepteur/modèle (et peut être reprise à tout moment). à ce que l’antenne d’émission soit suffisament éloignée des antennes de recéption ! A 1 mètre de distance, vous ne courrez plus aucun risque. Si vous êtes trop près, la voie du retour d’informations risque d’être perturbée avec comme conséquences, des dysfonctionnements. Assignation (Binding) de plusieurs récepteurs par modèle En cas de besoin, vous pouvez assigner plusieurs récepteurs à un seul et même modèle. Assignez tout d’abord un récepteur après l’autre, comme décrit ci-dessous : Par la suite, en cours d’utilisation, seul le récepteur assigné en dernier, sera en mesure d’établir une liaison télémétrique avec l’émetteur. C’est sur ce récepteur qu’il faudra brancher les sondes et capteurs télémétriques du modèle étant donné que seul le récepteur assigné en dernier est capable de retransmettre les données par la voie retour. Le deuxième récepteur, et les autres fonctionnent en parallèle par rapport au dernier récepteur assigné à l’émetteur, néanmoins de manière indépendante, en mode Slave, avec voie de retour coupée ! Si un récepteur qui ne transmet pas des données de télémétrie est allumé, la LED de l‘émetteur passe de

172 Description des programmes : Réglages de base – Modèles à voilure fixe

Assignation Emetteur - récepteur Attention: L‘émetteur mx-10 HoTT ne peut être assigné que s‘il est e mode „normal“. Assurez-vous, avant de lancer la procédure Binding que l‘émetteur se trouve bien dans ce mode là. Voir page 20 sélection du mode. Allumez l‘émetteur et branchez ensuite l‘alimentation de votre récepteur: Sur le récepteur, la LED verte clignote une seule fois puis reste éteinte. La LED de l‘émetteur est allumée au vert pour signaler qu‘aucun récepteur assigné n‘est branché. Appuyez sur la touche SET du récepteur et restez dessus: La LED verte se met à clignoter. Lancez ensuite la procédure Binding d‘un récepteur avec une impulsion sur la touche BIND du récepteur. Si au bout de 10 secondes la LED du récepteur reste allumée au vert, la procédure Binding a réussie. Vous pouvez relâcher la touche SET du récepteur et la touche BIND de l‘émetteur. Votre ensemble modèle/récepteur est maintenant fonctionnel. Parallèlement à cela, la LED de l‘émetteur passe du vert à l‘orange. Si par contre, la LED verte du récepteur clignote plus de 10 secondes et que la LED de l‘émetteur ne passe pas à l‘orange, c‘est que la procédure Binding a échouée. Modifiez éventuellement la position des antennes et reprenez toute la procédure.

L’essai de portée intégré réduit la puissance d’émission de telle sorte que vous pouvez effectuer un essai de portée dans les 50 mètres. Effectuez l’essai de portée du système Graupner HoTT selon les instructions qui suivent. Pour cet essai, demandez à un de vos collègues de vous donner un coup de main. 1. Montez le récepteur, qui a été assigné à l’émetteur, dans le modèle, selon les instructions de montage 2. Allumez la radio et attendez que la LED verte du récepteur s’allume. Vous pouvez maintenant observer le déplacement des servos. 3. Posez le modèle par terre sur un sol plat (bitume, herbe rase ou terre) de manière à ce que les antennes de réception soient au moins à 15 cm au-dessus du sol. Pour l’essai, il sera peut être nécessaire de caler, surélever le modèle. 4. Tenez l’émetteur à hauteur de hanches, sans toutefois le coller au corps. Ne visez pas directement le modèle avec l’antenne, mais tournez/repliez l’antenne de manière à ce qu’elle soit à la verticale durant l’utilisation. 5. Assurez-vous que l‘émetteur est bien en mode „normal“, c‘est-à-dire l‘interrupteur de mode vers l‘arrière. Appuyez maintenant sur la touche BIND durant 5 secondes jusqu‘à ce que l‘émetteur émet un bip sonore en continu. Relâchez la touche BIND. Attention lorsque vous utilisez plusieurs récepteurs par modèle: L‘essai de portée ne fonctionne qu‘avec le récepteur qui transmet les données télémétriques – c‘est-à-dire qu‘avec le dernier récepteur assigné. 6. Le fait de déclencher l’essai de portée, réduit la puissance d’émission de l’émetteur de manière significative. En même temps, une tonalité en continu

Au bout des 99 secondes que dure l’essai de portée, l’émetteur reprend sa pleine puissance d’émission et la tonalité se coupe. Attention: vous pouvez stopper l‘essai de portée à tout moment en appuyant une nouvelle fois sur la touche BIND. 7. Pendant ce laps de temps, éloignez-vous du modèle en déplaçant les manches de commande. Si vous constatez une interruption dans la liaison, dans la limite des 50 mètres, essayez de la reproduire 8. Une vérification supplémentaire : si le modèle est équipé d’un moteur, lancez le moteur, pour vous assurer que ce dernier ne crée pas d’interférences 9. Continuez à vous éloigner du modèle jusqu’à ce qu’un contrôle correct ne soit plus possible 10. A cet endroit, attendez que le temps de l’essai soit écoulé, avec le modèle toujours prêt. Dès que le temps de l’essai est écoulé, le modèle doit à nouveau réagir aux ordres de commande. Si ce n’est pas le cas à 100%, ne persistez pas et contactez un Service Après Vente Graupner GmbH &Co. KG. 11. Avant chaque vol, faites cet essai de portée et simulez tous les déplacements servos susceptibles d’intervenir en vol. Pour une évolution en toute sécurité, la portée au sol doit toujours être d’au moins 50 mètres. Attention: Ne jamais lancer une procédure d’essai de portée en plein vol!

Description des programmes : Réglages de base – Modèles à voilure fixe 173

Réglages de base pour hélicoptères Avant de commencer la programmation des paramètres proprement dite, il y a encore quelques réglages de base à faire. Mode de pilotage Tangage

Si ce n‘est pas déjà fait, coupez l‘émetteur et branchez la fiche de programmation fournie, dans la prise DATA située au dos de l‘émetteur. Allumez l‘émetteur: à chaque impulsion sur la touche BIND située sur le devant de l‘émetteur on passe d‘un mode à l‘autre de manière circulaire.

Par la suite, pour vérifier le mode dans lequel se trouve votre émetteur, il faut se référer à la LED de l‘émetteur.

Réglage selon le pays Après avoir réglé le mode de pilotage, il faut, dans un deuxième temps, enregistrer le réglage pays Ce réglage selon le pays dans lequel vous vous trouvez est nécessaire pour respecter les diverses législations

174 Description des programmes : Réglages de base – Hélicoptères

et directives en vigueur (FCC, ETSI, CE, etc.). En

France par exemple, l‘utilisation de la radiocommande n‘est autorisée que dans une bande de fréquence restreinte. C‘est pourquoi, IL FAUT tout d’abord mettre l’émetteur en mode „France“ si vous l‘utilisez en France. Il est interdit d‘utiliser le mode UNIVERSAL/EUROPE en France. Si ce n‘est pas déjà fait, coupez l‘émetteur et branchez la fiche de programmation fournie, dans la prise DATA située au dos de l‘émetteur, et le Jumper en position „NO MIX“ sur le devant de l‘émetteur. Allumez l‘émetteur: à chaque impulsion sur la touche BIND située sur le devant de l‘émetteur on passe d‘un réglage à l‘autre de manière circulaire: Buzzer

Par la suite, pour vérifier avec quel réglage vous utilisez l‘émetteur, référez-vous à la LED de l‘émetteur après l‘avoir allumé.

• Lors de la programmation, veillez à ce que les moteurs électriques ne peuvent pas démarrer par inadvertance ou si vous avez un moteur thermique avec démarrage automatique, que celui ne puisse pas démarrer tout seul. Par mesure de sécurité, débranchez toujours l’accu de propulsion et coupez l’alimentation carburant s’il s’agit d’un moteur thermique. Systèmes sans barre stabilisatrice Selon votre type d‘hélicoptère, branchez votre système Flybarless sur les voies 1 – 4 du récepteur. Respectez la notice de votre système.

Pour un maximum de flexibilité en ce qui concerne l’affectation des sorties récepteur, la Smart-Box en option, avec le „Channel Mapping“ offre la possibilité d’intervertir toutes les sorties servos 1 à 6. A ce sujet, voir chapitre „Télémétrie“ en page 183. Avec la fonction Channel-Mapping de la Smart-Box, les 5 voies de l‘émetteur peuvent être réparties sur plusieurs récepteurs, mais une voie peut également être attribuée à plusieurs sorties récepteur avec la même fonction. Par exemple pour la commande d’un volet d’aileron avec deux servos au lieu d’un seul etc.

Les récepteurs Graupner HoTT doivent être assignés, exclusivement à un modèle (mémoire) d’un émetteur Graupner HoTT afin de pouvoir communiquer. Cette procédure est appelée Binding, et n’a besoin d’être effectuée qu’une seule fois pour tout nouvel ensemble récepteur/modèle (et peut être reprise à tout moment). à ce que l’antenne d’émission soit suffisament éloignée des antennes de recéption ! A 1 mètre de distance, vous ne courrez plus aucun risque. Si vous êtes trop près, la voie du retour d’informations risque d’être perturbée avec comme conséquences, des dysfonctionnements. Assignation (Binding) de plusieurs récepteurs par modèle En cas de besoin, vous pouvez assigner plusieurs récepteurs à un seul et même modèle. Assignez tout d’abord un récepteur après l’autre, comme décrit ci-dessous : Par la suite, en cours d’utilisation, seul le récepteur assigné en dernier, sera en mesure d’établir une liaison télémétrique avec l’émetteur. C’est sur ce récepteur qu’il faudra brancher les sondes et capteurs télémétriques du modèle étant donné que seul le récepteur assigné en dernier est capable de retransmettre les données par la voie retour. Le deuxième récepteur, et les autres fonctionnent en parallèle par rapport au dernier récepteur assigné à l’émetteur, néanmoins de manière indépendante, en mode Slave, avec voie de retour coupée ! Si un récepteur qui ne transmet pas des données de télémétrie est allumé, la LED de l‘émetteur passe de

Description des programmes : Réglages de base – Hélicoptères 175

l‘orange au vert.

La LED de l‘émetteur est allumée au vert pour signaler qu‘aucun récepteur assigné n‘est branché. Appuyez sur la touche SET du récepteur et restez dessus: La LED verte se met à clignoter. Lancez ensuite la procédure Binding d‘un récepteur avec une impulsion sur la touche BIND du récepteur. Si au bout de 10 secondes la LED du récepteur reste allumée au vert, la procédure Binding a réussie. Vous pouvez relâcher la touche SET du récepteur et la touche BIND de l‘émetteur. Votre ensemble modèle/récepteur est maintenant fonctionnel. Parallèlement à cela, la LED de l‘émetteur passe du vert à l‘orange. Si par contre, la LED verte du récepteur clignote plus de 10 secondes et que la LED de l‘émetteur ne passe pas à l‘orange, c‘est que la procédure Binding a échouée. Modifiez éventuellement la position des antennes et reprenez toute la procédure.

L’essai de portée intégré réduit la puissance d’émission de telle sorte que vous pouvez effectuer un essai de portée dans les 50 mètres. Effectuez l’essai de portée du système Graupner HoTT selon les instructions qui suivent. Pour cet essai, demandez à un de vos collègues de vous donner un coup de main. 1. Montez le récepteur, qui a été assigné à l’émetteur, dans le modèle, selon les instructions de montage 2. Allumez la radio et attendez que la LED verte du récepteur s’allume. Vous pouvez maintenant observer le déplacement des servos. 3. Posez le modèle par terre sur un sol plat (bitume, herbe rase ou terre) de manière à ce que les antennes de réception soient au moins à 15 cm au-dessus du sol. Pour l’essai, il sera peut être nécessaire de caler, surélever le modèle. 4. Tenez l’émetteur à hauteur de hanches, sans toutefois le coller au corps. Ne visez pas directement le modèle avec l’antenne, mais tournez/repliez l’antenne de manière à ce qu’elle soit à la verticale durant l’utilisation. 5. Assurez-vous que l‘émetteur est bien en mode „normal“, c‘est-à-dire l‘interrupteur de mode vers l‘arrière. Appuyez maintenant sur la touche BIND durant 5 secondes jusqu‘à ce que l‘émetteur émet un bip sonore en continu. Relâchez la touche BIND. Attention lorsque vous utilisez plusieurs récepteurs par modèle: L‘essai de portée ne fonctionne qu‘avec le récepteur qui transmet les données télémétriques – c‘est-à-dire qu‘avec le dernier récepteur assigné. 6. Le fait de déclencher l’essai de portée, réduit la puissance d’émission de l’émetteur de manière

176 Description des programmes : Réglages de base – Hélicoptères

significative. En même temps, une tonalité en continu se déclenche.

Au bout des 99 secondes que dure l’essai de portée, l’émetteur reprend sa pleine puissance d’émission et la tonalité se coupe. Attention: vous pouvez stopper l‘essai de portée à tout moment en appuyant une nouvelle fois sur la touche BIND. 7. Pendant ce laps de temps, éloignez-vous du modèle en déplaçant les manches de commande. Si vous constatez une interruption dans la liaison, dans la limite des 50 mètres, essayez de la reproduire 8. Une vérification supplémentaire : si le modèle est équipé d’un moteur, lancez le moteur, pour vous assurer que ce dernier ne crée pas d’interférences 9. Continuez à vous éloigner du modèle jusqu’à ce qu’un contrôle correct ne soit plus possible 10. A cet endroit, attendez que le temps de l’essai soit écoulé, avec le modèle toujours prêt. Dès que le temps de l’essai est écoulé, le modèle doit à nouveau réagir aux ordres de commande. Si ce n’est pas le cas à 100%, ne persistez pas et contactez un Service Après Vente Graupner GmbH &Co. KG. 11. Avant chaque vol, faites cet essai de portée et simulez tous les déplacements servos susceptibles d’intervenir en vol. Pour une évolution en toute sécurité, la portée au sol doit toujours être d’au moins 50 mètres. Attention: Ne jamais lancer une procédure d’essai de portée en plein vol!

Sens de rotation, débattements des servos et Failsafe Avec l‘émetteur mx-10 HoTT, vous avez la possibilité d‘inverser le sens de rotation des servos et de modifier leurs débattements.

Débattements servos „Dual Rate“

Pour un réglage symétrique du débattement de la profondeur, de la direction et des ailerons, quelque soit le coté du débattement.

Sens de rotation des servos

Le sens de rotation des servos sera adapté en fonction de leur montage dans le modèle, de manière à ce que pour le montage des tringles vous n‘ayez pas à tenir compte du sens de rotation des servos. Le sens de rotation de chaque servo peut être inversé séparément sur la barrette des interrupteurs Servoreverse située sur le devant de l‘émetteur. Le sens de rotation est symbolisé par „NOR“ pour le sens de rotation normal, et par „REV“ lorsqu‘il est inversé.

Au niveau de l‘émetteur, la course du servo est enregistrée de manière fixe et peut être réglée soit à 70% (en mettant l‘interrupteur vers l‘avant) ou 100% (en mettant l‘interrupteur en position arrière).

Vous pouvez lancer les deux procédures „Binding“ et „Essai de portée“ indépendamment du fait que vous ayez programmé l‘émetteur avec la touche de programmation ou avec la Smart-Box. Aucune de ces deux options n‘a de conséquences réelles sur les réglages enregistrés sur le récepteur. Par contre, TOUS les réglages seront remis à leur valeur d‘origine, également ceux entrepris avec la Smart-Box sur la page Fail-Safe (RX FAIL SAFE) si vous ouvrez la fonction Fail-Safe, comme décrit ci-dessous, avec la touche de programmation. Si auparavant vous avez enregistré avec la touche de programmation le réglage pays „France“, celui-ci sera également perdu, voir ci-dessous! De ce fait, il faudra refaire à nouveau ce réglage. Dans la mesure du possible, faites toujours vos réglages avec la Smart-Box! Description des programmes: Réglages servos 177

Allumez votre ensemble de réception.

Mettez l‘interrupteur de mode en position „normal“. Appuyez et maintenez la touche BIND enfoncée pendant que vous allumez l‘émetteur. Ne relâchez la touche qu‘une fois l‘émetteur allumé. Le mode Fail-Safe souhaité (Fail-Safe ON/OFF, Hold ou Standard) pourra être sélectionné en appuyant à chaque fois brièvement sur la touche BIND située sur le devant de l‘émetteur, de manière circulaire: • Mode Fail-Safe Après avoir appuyé sur la touche BIND, l‘émetteur émet une fois un bip sonore. La LED de l‘émetteur clignote alternativement du vert à l‘orange. Pour enregistrer la position que les servos doivent prendre en cas de Fail-Safe après un temps „Hold“ de 0,75 sec., mettez les éléments de commande correspondants de votre émetteur EN MÊME TEMPS dans la position Fail-Safe souhaitée. Appuyez ensuite sur la touche BIND et restez dessus durant 3 à 4 secondes. Après avoir relâché la touche, la LED doit rester allumée à l‘orange et le signal sonore de l‘émetteur devrait disparaître. Celui-ci se retrouve de nouveau en mode de commande. Sinon, reprenez la procédure. • Mode Hold (conseillé pour les hélicoptères!) Réglage d‘origine. L‘émetteur émet deux bips sonores après impulsion sur la touche BIND, la LED de l‘émetteur clignote, alternativement au vert et deux fois à l‘orange. En cas de perturbations, tous les servos programmés sur „maintien“ resteront dans leur dernière position reconnue correcte jusqu‘à réception d‘un signal correct par le récepteur. Pour confirmer ce choix, appuyez sur la touche BIND et restez dessus durant 178 Description des programmes: Réglages servos

3 à 4 secondes. Après avoir relâché la touche, la LED doit rester allumée à l‘orange et le signal sonore de l‘émetteur devrait disparaître. Celui-ci se retrouve de nouveau en mode de commande. Sinon, reprenez la procédure

• Fail-Safe OFF Après avoir appuyé sur la touche BIND, l‘émetteur émet trois bips sonores. La LED de l‘émetteur clignote alternativement au vert et trois fois à l‘orange. Pour confirmer ce choix, appuyez sur la touche BIND et restez dessus durant 3 à 4 secondes. Après avoir relâché la touche, la LED doit rester allumée à l‘orange et le signal Après avoir relâché la touche, la LED doit rester allumée à l‘orange et le signal sonore de l‘émetteur devrait disparaître. Celui-ci se retrouve de nouveau en mode de commande. Sinon, reprenez la procédure. • Mode standard (n‘est adapté qu‘aux modèles à voilure fixe!) Après avoir appuyé sur la touche BIND, l‘émetteur émet quatre bips sonores. La LED de l‘émetteur clignote alternativement au vert et quatre fois à l‘orange. Dans ce mode, en cas de Fail-Safe, le servo de commande des gaz (voie 1) se mettra en position Fail-Safe enregistrée auparavant, toutes les autres voies resteront en „Hold“. Mettez alors le manche de commande des gaz dans la position souhaitée, puis appuyez, pour confirmer ce choix, sur la touche BIND durant 3 ou 4 secondes. Après avoir relâché la touche, la LED doit rester allumée à l‘orange et le signal sonore de l‘émetteur devrait disparaître our confirmer ce choix, appuyez sur la touche BIND et restez dessus durant 3 à 4 secondes. Après avoir relâché la touche, la LED doit rester allumée à l‘orange et le signal sonore de l‘émetteur disparaît.

Celui-ci se retrouve de nouveau en mode de commande. Sinon, reprenez la procédure.

Remarque: Avec la Smart-Box en option, on peut programmer des positions Fail-Safe séparément, pour toutes les voies. A ce sujet, voir paragraphe „Télémétrie“ en page 183.

Avec ce menu « Télémétrie », vous avez accès, en temps réel, aux données de l’émetteur et du récepteur ainsi qu’aux données optionnelles transmises par les capteurs et sondes, voir annexe, ces données sont consultables et programmables. Les données récepteur sont transmises à l’émetteur par la voie de retour d’informations intégrée dans le récepteur HoTT. Sur les récepteurs GR-12S HoTT (Réf.Cde 33505), GR-12 HoTT (Réf.Cde 33506), GR-16 (Réf.Cde 33508) et GR-24 HoTT (Réf.Cde 33512) vous pouvez brancher 1 capteur ou sonde de télémétrie sur la sortie télémétrique. La possibilité de mise à jour (Update), par l’utilisateur lui-même, de ces récepteurs, et de ceux à venir, permet d’avoir toujours les menus de télémétrie corresponds à jour et permet d’assurer une extension des fonctions ou langues par la suite. Remarque : Après avoir enregistré votre produit sous http://www. graupner.de/fr/service/enregistrer_produit, vous serez informé automatiquement par Mail des dernières mises à jour disponibles. Sauvegardez sur un portable ou sur un PC compatible, avant toute mise à jour de l’émetteur, toutes les mémoires de modèle occupées, pour y avoir à nouveau accès en cas de pertes de données. Les mises à jour, ainsi que les sauvegardes évoquées ci-dessus se font par prise PC de l’émetteur avec le cordon adaptateur USB en option Réf.Cde. 7168.6 et le cordon de branchement Réf.Cde. 7168.6A sur PC équipé du système d’exploitation Windows XP, Vista ou 7. Vous trouverez les logiciels et informations nécessaires,

par produit, en téléchargement sous www.graupner.de. Il est toujours conseillé de télécharger les dernières mises

à jour, pour être sûr de toujours avoir un produit à la dernière version. Remarques importantes : • cette notice, à l’heure de sa mise sous presse, ne tient compte que des fonctions actuellement disponibles. • comme déjà mentionné en pages 172 et 175 au paragraphe « Binding de plusieurs récepteurs », vous pouvez, en cas de besoin assigner plusieurs récepteurs à un seul modèle. Mais ce n’est que le dernier récepteur assigné qui sera en mesure d’établir une liaison télémétrique avec l’émetteur. Mais cela signifie également que ce n’est que le dernier récepteur assigné qui permettra l’accès au menu de télémétrie ! Il faudra éventuellement modifier la suite chronologique des procédures Binding avant de pouvoir effectuer des réglages particuliers sur un récepteur. • Lors des réglages de l’émetteur, veillez impérativement à ce que l’antenne d’émission soit suffisamment éloignée des antennes de réception ! A 1 mètre de distance, vous ne courrez plus aucun risque. Si vous êtes trop près, la voie du retour d’informations risque d’être perturbée avec comme conséquence, des dysfonctionnements. • Comme les données télémétriques entre émetteur et récepteur ne sont transmises que par paquet de quatre données à la fois, la transmission des données nécessite un peu de temps, la réaction lorsque vous appuyez sur un touche de fonction et lorsque vous modifiez des réglages ne pourra donc pas se faire immédiatement. Dans ce cas, il ne s’agit pas d’un

Tous les réglages effectués dans le menu « Télémétrie » (Fail-Safe, sens de rotation servo, course servo, mixages et réglages des courbes) ne sont enregistrés que dans le récepteur, et seront repris automatiquement si vous montez ce récepteur dans un autre modèle. C’est pourquoi, il vaut mieux réinitialiser le récepteur si vous souhaitez le monter dans un autre modèle, voir « Reset », page 159.

C’est pourquoi, ne programmez le sens de rotation servo, course servo, mixages et réglages des courbes qu’à travers les menus standards et spécifiques de l’émetteur mx-10 HoTT, « Réglages servos » (page 177), « Mixages » (page 171) et « Dual Rate » (page 177), sinon les réglages successifs peuvent s’écraser, ce qui peut se traduire par la suite, en utilisation, par une grande confusion, et dans le pire des cas, par de sérieux problèmes. Avec la fonction Channel-Mapping qui est intégrée dans le menu « Télémétrie » de l’a Smart-Box en option, des fonctions peuvent être réparties sur plusieurs récepteurs, mais plusieurs sorties récepDescription des programmes : Télémétrie 179

REGLAGE/AFFICHAGE teur peuvent également être affectées à une seule et même fonction. Par exemple pour commander un aileron avec deux servos au lieu d’un seul, etc. Là aussi, la plus grande attention est requise lors de la programmation.

Télémétrie Tous les menus relatifs à la „Télémétrie“ sont accessibles avec la Smart-Box en option. Fixez la SMART-BOX sur la poignée de l‘émetteur, c‘est un emplacement idéal. Avec le cordon à 3 fils, reliez la Box à l‘émetteur. Branchez une extrémité du cordon dans la prise DATA de l‘émetteur et l‘autre dans la prise située sur le coté droit de la SMART-BOX. La connectique est équipée de détrompeurs, il s‘agit des petites arêtes latérales de la prise. Ne les montez pas en force, les prises doivent se brancher facilement. Les fiches sont également repérées: Fils noir (-), fils rouge (+) et fils orange (Signal). Utilisation - Généralités La navigation dans le menu „Télémétrie“ de la SmartBox se fait avec les quatre touches de fonction en haut de la Box. Les touches ESC et ENTER vous permettent d‘aller d‘une page d‘écran à l‘autre. En haut à droite de chaque page, le sens dans lequel vous allez sera indiqué par (< >), voir ci-contre. S‘il n‘y a qu‘un seul signe, vous êtes soit sur la première ou la dernière page. Vous ne pouvez donc allez que dans le sens indiqué. Avec les touches DEC et INC vous pouvez, sur une page, sélectionner les paramètres (INC déplace le curseur vers le bas, DEC vers le haut). 180 Description des programmes : Télémétrie

Vous pouvez marquer les lignes sur lesquelles des paramètres ont été modifiés en plaçant devant la ligne un sigle (>). En appuyant sur les touches INC ou DEC, le sigle „ > „ saute à la ligne suivante ou se place sur la ligne précédente. Les lignes non accessibles ne sont pas utilisables.

Pour modifier un paramètre, appuyez simultanément sur les touches INC+DEC (le paramètre s‘affiche alors en surbrillance), modifiez la valeur dans la limite de la plage de réglage, avec les touches INC ou DEC et enregistrez la valeur en appuyant une nouvelle fois simultanément sur les touches INC+DEC. Avec une impulsion sur la touche ESC vous revenez au point de départ.

ACTION VOLT et ALARM VOLT sont affichés en surbrillance.

Puissance de réception (S-dbm) La puissance de réception (S-dBm) est affichée avec des valeurs négatives, cela signifie qu’une valeur proche de zéro est la valeur maximale (= réception la meilleure), plus les valeurs diminuent, moins bonne sera la puissance de réception ! Cela est important, entre autre lors de l’essai de portée, avant utilisation du modèle. Remarque : Dans le cas de valeurs négatives, l’estimation d’un chiffre s’inverse : Plus la valeur qui suit le sigle Moins est élevée, plus sa valeur est minime. Avant chaque vol, faites un essai de portée comme décrit en pages 173 et 176 et simulez toutes les déplacements servos susceptibles d’intervenir en vol. La portée, lorsque le mode essai de portée est activé, doit être de 50 m minimum. Pour garantir un fonctionnement en toute sécurité, il faut qu’à l’écran « RX DATAVIEW (Données RX) » sous « S-dBm » ne soit pas affichée une valeur supérieure à -80 dBm. Si la valeur est

en-dessous (par ex. - 85 dBm), il ne faut en aucun cas décoller avec vote modèle. Vérifiez le montage de votre ensemble de réception et la position des antennes.

En vol, cette valeur ne devrait pas chuter en-dessous des -90 dBm, sinon rapprochez-vous du modèle. Mais normalement, avant d’atteindre cette valeur, une alarme de limite de portée sonore est déclenchée (tonalité à intervalle d’une seconde) pour garantir une utilisation en toute sécurité. Puissance du signal (S-STR) La puissance du signal (S-STR) est affichée en %. En règle générale, une alarme de limite de portée sonore est déclenchée (tonalité à intervalle d’une seconde) dès que le signal récepteur de la voie de retour est trop faible. Mais comme la puissance d’émission de l’émetteur est bien supérieure à celle du récepteur, le modèle peut encore être piloté de manière sûre. Mais il faudra néanmoins réduire l’éloignement du modèle jusqu’à extinction de l’alarme. Température récepteur (R-TEM.) Assurez-vous, quelque soient les conditions de vol, que votre récepteur reste dans la plage de température autorisée (idéalement entre –10 et +55°C) Les seuils de température du récepteur, à partir desquels l’alarme se déclenche sont réglables dans le sous-menu « RX SERVO TEST » sous « ALARM TEMP+ » (50 … 80°C et sous « ALARM TEMP- » (-20 … +10°C). En cas de dépassement, vers le haut ou vers le bas, une alarme sonore se déclenche, et dans tous les sous-menus récepteur « RX »apparaît en haut à gauche « TEMP.E ». Par ailleurs, sur la page « RX DATAVIEW », le paramètre « R-TEM » s’affiche en surbrillance. Description des programmes : Télémétrie 181

Paquet de données (L PACK TIME)

Affiche le laps de temps le plus long durant lequel des paquets de données ont été perdus lors de la transmission de l’émetteur vers le récepteur. En pratique, c’est le temps le plus long durant lequel la radio a été en mode Fail Safe. Tension de fonctionnement (R-VOLT) Vérifiez toujours la tension d’alimentation de votre récepteur. Si elle est trop basse, pas question de décoller. Vérifiez toujours la tension d’alimentation de votre récepteur. Si elle est trop basse, pas question de décoller. Le seuil de déclenchement de l’alarme en cas de tension trop basse peut être réglé dans le sous-menu « RX SERVO TEST » sous « ALARM VOLT » entre 3,0 et 6,0 Volt. En cas de dépassement de ce seuil, une alarme sonore se déclenche (double tonalité courte/longue, répétitive) et dans tous les sous-menus récepteur « RX … » apparaît en haut à droite « VOLT.E ». Par ailleurs, dans le sous-menu « RX DATAVIEW », la paramètre « R-VOLT » s’affiche en surbrillance. La tension actuelle de l’accu de réception est également affichée sur la page d’ouverture de l’écran, voir page 24. Tension minimale (L.R-VOLT) « L.R-VOLT » indique la tension minimale du récepteur depuis sa dernière mise en route. Si l’écart de cette tension devait être trop important par rapport à la tension actuelle « R-VOLT », il est possible que l’accu de réception soit trop fortement sollicité par les servos. Il en résulte des chutes de tension. Dans ce cas, utilisez un accu de réception plus puissant, pour obtenir une plus grande fiabilité.

182 Description des programmes : Télémétrie

Indique les valeurs des capteurs télémétriques 1 et/ ou 2, en option, en Volt et en °C. Vous trouverez une description de ces sondes et capteurs en annexe. RX SERVO RX SERVO OUTPUT CH: μs Différent de la position CENTER (neutre)

flèches de la touche quadridirectionnelle droite, vous pouvez maintenant choisir le canal souhaité (par ex. 01). Les paramètres qui suivent se réfèrent toujours au canal enregistré ici : Reverse (Inversion du sens de rotation servo) Permet de régler le sens de rotation du servo branché sur la voie de commande sélectionnée : ON / OFF CENTER (neutre du servo) Dans cette ligne « CENTER », lorsque le champ est activé, (en surbrillance) s’affiche le temps d’impulsion actuel en μs de la voie de commande sélectionnée dans la ligne « OUTPUT CH ». La valeur affichée dépend de la position de l’élément de commande et éventuellement de la position de son trim. Un temps d’impulsion de 1500 μs correspond au neutre, c’est standard et à la position milieu du servo. Pour modifier cette valeur, sélectionnez la ligne « CENTER », puis appuyez sur touches INC+DEC. Déplacez maintenant l’élément de commande correspondant dans la position souhaitée et enregistrez la position actuelle de cet élément de commande en appuyant une nouvelle fois sur la touche INC+DEC. Cette position sera main-

tenant retenue comme nouvelle position neutre.

TRIM (Position Trim) Sur cette ligne « TRIM », vous pouvez ajuster de manière fine la position neutre du servo branché sur la voie de commande sélectionnée dans la ligne « OUTPUT CH » avec les flèches de la touche droite, par cran de 1-μs : la valeur Trim enregistrée ici est ajustable dans la ligne « CENTER » dans une plage de +/-120 μs. Le réglage se fait séparément, de chaque coté, dans une plage de 30 … 150%. Réglage d’origine : 150% de part et d’autre PERIOD (Temps cycle) Sur cette ligne, vous déterminez l’intervalle de temps de chaque impulsion. Ce réglage sera le même pour toutes les voies. Si vous n’utilisez que des servos digitaux, vous pouvez enregistrer un temps cycle de 10 μs. Si vous n’utilisez que des servos analogiques, ou si utilisez des servos digitaux et analogiques, vous devez impérativement enregistrer 20 μs, sinon les servos analogiques risquent d’être « surchargés », ils commencent alors à « frétiller » et à « grogner ».

RX FAIL SAFE RX FAIL SAFE OUTPUT CH: 01

INPUT CH: 01 C’est pourquoi, il faut tout de même se poser la question, pour diminuer les risques, s’il ne faut pas programmer, au moins, une coupure moteur !? Et encore une petite remarque relative aux trois possibilités de réglage Fail Safe que propose l’émetteur mx-10 HoTT : Pour le réglage Fail Safe, la manière la plus simple, et celle qui est d’ailleurs conseillée, est de passer par le menu « Fail Safe » que vous pouvez atteindre à partir de la liste Multifonctions, voir page 177. De manière similaire, mais un peu plus compliqué à atteindre, vous pouvez également vous servir de l’option « FAIL SAFE ALL » décrite sur la double page qui suit.

En dernier ressort, vous avez encore à disposition, une méthode relativement complexe pour un réglage individuel avec les options « MODE », « F.S. Pos », et

« DELAY ». La description de ces différentes variantes débute avec l’option « MODE » ci-dessous. Dénominat.

Comme déjà évoqué, vous avez la possibilité, en cas de besoin, de répartir les 6 voies de l’émetteur mx10 HoTT sur plusieurs récepteurs, mais également d’attribuer une seule et même fonction à plusieurs sorties récepteur. Par exemple pour pouvoir commander une gouverne d’aileron avec deux servos ou une gouverne de direction surdimensionnée avec deux servos accouplés au lieu de les commander avec un seul servo. Une répartition sur plusieurs récepteurs HoTT est vivement conseillé, notamment sur les gros modèles, pour éviter, par exemple, des longueurs de fils trop importantes. Dans ce cas, n’oubliez pas que seul le dernier récepteur assigné vous donne accès au menu de « Télémétrie » ! Les 5 voies (INPUT CH) de l’émetteur mx-10 HoTT peuvent être gérées en conséquence, avec « Channel Mapping » en attribuant à la sortie récepteur sélectionnée dans la ligne OUTPUT CH, une autre voie de commande, sur la ligne INPUT CH. MAIS ATTENTION : Si par exemple coté émetteur, vous avez enregistré « 2 AL » sur la ligne « Ailerons/Volets » du menu « Réglages de base », dans ce cas, sur l’émetteur, la fonction de commande 2 (ailerons) sera répartie sur les voies 2 + 5 pour la commande de l’aileron gauche et droit. Dans ce cas, la correspondance et ainsi également le mapping éventuel INPUT CH du récepteur seraient les voies 02 + 05. Exemples : • Sur un grand modèle vous souhaitez commander un volet d’aileron avec deux servos : Attribuez à OUTPUT CH (branchement servo) le même INPUT CH (voie de commande). Dans ce cas, en fonction de l’aile gauche ou droite, comme INPUT 184 Description des programmes : Télémétrie

CH c’est une des deux voies de commande standards des ailerons 2 + 5.

• Sur un grand modèle vous souhaitez commander la gouverne de direction avec deux ou plusieurs servos : Attribuez à OUTPUT CH (branchement servo) le même INPUT CH (voie de commande). Dans ce cas, la voie de commande standard de la direction 4. MODE Les réglages des options « MODE », « F.S. Pos », et « DELAY » déterminent le comportement du récepteur en cas de perturbations de la transmission de l’émetteur vers le récepteur. Le réglage enregistré sous « MODE » se réfère toujours à la voie enregistrée dans la ligne OUTPUT CH. Le réglage d’origine pour tous les servos est « HOLD ». Pour chaque OUTPUT CH (branchement servo du récepteur) sélectionné, vous avez le choix entre : • FAI(L) SAFE En cas de perturbations, le servo se met dans la position affichée sur la ligne « POSITION » après écoulement du temps « Retardement » enregistré sur la ligne « DELAY », et ce, pour la durée de la perturbation. • HOLD Lors d’un réglage « HOLD », en cas de perturbations, le servo reste dans la dernière position reconnue correcte, et ce, pour la durée de la perturbation. • OFF Lors d’un réglage « OFF », en cas de perturbations, le récepteur coupe, pour ainsi dire, la transmission des signaux (enregistrés entre temps) de la sortie récepteur concernée pour la durée de la perturbation

MAIS ATTENTION : en cas d’absence de signal, les servos analogiques et certains servos digitaux n’opposent plus aucune résistance à la contrainte exercée par la gouverne et peuvent donc être déplacés plus ou moins rapidement de leur position.

F.S.Pos. (Position Fail Safe) Pour chaque OUTPUT CH (branchement servo du récepteur), enregistrez avec les touches INC+DEC, dans la ligne „F.S. Pos.“ après avoir activé le champ (en surbrillance) en appuyant simultanément sur la touche INC+DEC , la position du servo en question, dans laquelle il doit se mettre en cas de perturbation, en mode « FAI(L) SAFE ». Le réglage se fait par intervalle de 10μs. Réglage d’origine : 1500 μs (neutre du servo) Remarque importante : Dans les trois modes, « OFF », « HOLD » et « FAI(L) SAFE », la fonction « F.S.Pos. » a encore une signification particulière, dans le cas ou le récepteur est allumé, mais qu’il ne reçoit pas (encore) un signal correct : Le servo se met immédiatement dans la position préenregistrée dans la ligne « Position ». Vous pouvez ainsi éviter par exemple, que le train rentre, si vous alimentez par inadvertance le récepteur alors que l’émetteur est encore coupé. Par contre, en utilisation normale, le servo en question se comporte, en cas de perturbations, selon le « MODE » enregistré. DELAY (Temps de mise en position Fail Safe ou retardement) Enregistrez ici le temps au bout duquel les servos doivent prendre leur position préenregistrée en cas d’interruption du signal. Ce réglage sera repris pour

toutes les voies et ne concerne que les servos qui ont

été programmés en mode « FAI(L) SAFE ». Réglage d’origine : 0,75 sec. FAIL SAFE ALL (réglage global Fail-Safe) Ce sous-menu permet de manière simple de définir les positions Fail Safe des servos par simple impulsion sur une touche, comme décrit en page 118 dans le menu « Fail-Safe » : Allez sur la ligne « FAIL SAFE ALL » et activez le champ d’enregistrement en appuyant sur les touches INC+DEC. « NO » s’affiche en surbrillance. Avec une des flèches de la touche quadridirectionnelle droite, mettez ensuite le paramètre sur « SAVE ». Avec les éléments de commande de l’émetteur, déplacez tous les servos dans la position souhaitée auxquels vous avez attribué, ou que vous voulez attribuer plus tard, dans la ligne « MODE », « FAI(L) SAFE ». Dans la ligne inférieure « Position » s’affiche alors la position actuelle de l’élément de commande pour la voie que vous venez de régler : RX FAIL SAFE OUTPUT CH: 01 INPUT CH: 01 MODE « mappés » - c’est-à-dire tous les servos qui sont commandés par une même voie (INPUT CH) - réagissent de la même manière, il faut savoir que ce sont les réglages correspondants de INPUT CH qui déterminent le comportement des servos mappés !!! Si par exemple, les sorties 6, 7 et 8 du récepteur 8 voies GR-16 Réf.Cde. 33508 sont « mappés », en attribuant OUTPUT CH (sorties récepteur) servos 06, 07 et 08 en tant qu’ INPUT CH la même voie de commande « 04 » … RX FAIL SAFE OUTPUT CH: 06 Les réglages ci-dessous concernent toujours le mixage sélectionné dans la ligne MIXER.

(source du signal) sera mixé, dans une part réglable à

SLAVE CH (voie cible). Si vous ne souhaitez aucun mixage, sélectionnez « 00 ». SLAVE CH (« vers ») On mixe une part du signal de MASTER CH (voie de l’élément de cde) à SLAVE CH (voie entraînée). La part de mixage est déterminée par les valeurs en % enregistrées dans les lignes « TRAVEL – » et « TRAVEL + ». Si vous ne souhaitez aucun mixage, sélectionnez « 00 ». TRAVEL–/+ (part de mixage en %) Avec ces valeurs de réglages de ces deux lignes, on définit le pourcentage de la part du mixage, séparément dans les deux sens, en relation avec le signal MASTER. TAIL TYPE (type d’empennage) Les types de modèle qui suivent sont également accessibles en partie par les mixages qui figurent sur l‘avant de l‘émetteur, page 171, et il est conseillé de les enre-

gistrer par là. Dans ce cas, laissez TAIL TYPE toujours sur NORMAL.

Si toutefois vous souhaitez utiliser des mixages intégrés au récepteur, vous pouvez alors choisir entre les différents mixages préenregistrés pour le type de modèle en question: • NORMAL Ce réglage correspond à un empennage classique, avec gouverne de profondeur et gouverne de direction séparée. Pour ce type de modèle, aucune fonction de mixage n’est nécessaire. • V-TAIL (Empennage en V) Sur ce type de modèle, les fonctions de commandes de la profondeur et de la direction sont mixées de telle sorte que chaque gouverne de l’empennage est commandée chacune par un servo séparé. En règle générale, les servos sont branchés de la manière suivante sur le récepteur : OUTPUT CH3 : Empennage en V servo gauche OUTPUT CH4 : Empennage en V servo droit Si le sens de rotation du servo devait être inversé, suivez les instructions en page 177. • ELEVON (Delta-/Ailes volantes) Les servos branchés sur les sorties 2 et 3 commandent les ailerons et la profondeur. Les servos se branchent sur le récepteur de la manière suivante : OUTPUT CH 2 : Aileron/profondeur gauche OUTPUT CH 3 : Aileron/profondeur droit Si le sens de rotation du servo devait être inversé, suivez les instructions en page 177.

(voie 3) et la direction (voie 4). Cela correspond également aux réglages d’origine. Si par exemple, vous avez enregistré « AILE » sur l’émetteur et que vous voulez vous servir de l’option RX CURVE dont on parle ici,il faut, dans ce cas définir deux courbes :

Sinon, l’aileron gauche et l’aileron droit ne présenteraient pas les mêmes caractéristiques de commande.

Avec la fonction RX CURVE, vous pouvez gérer les caractéristiques de commande de trois servos : • CURVE 1, 2 ou 3 CH Choisissez une première voie de commande (INPUT CH) pour le premier servo. Le réglage qui suit, dans TYPE, ne concerne que la voie sélectionnée ici. TYPE Choisissez la courbe servo : A : EXPO = -100% et DUAL RATE = 125% Le servo de commande réagit violemment lorsque le manche de commande se déplace près du neutre. Plus le débattement de la gouverne augmente et plus la courbe s’aplatie. B : Réglage linéaire. Le servo suit les déplacements du manche de manière linéaire. C : EXPO = +100% et DUAL RATE = 70% Le servo réagit lentement lorsque le manche de commande se déplace près du neutre. Plus le débattement de la gouverne augmente et plus la courbe se relève.

sent également sur les sorties récepteur « mappées ».

Sortie servo 5/Fonction 5 CH „SERVO“ ou „CAPTEUR“ Sur la sortie 5 qui en plus est repérée par un „T“, on peut également brancher un capteur de télémétrie. Mais pour que le récepteur puisse reconnaître correctement le capteur qui y est branché, il FAUT passer la sortie 5 de „SERVO“ à „SENSOR“ ou inversement. RX SERVO TEST RX SERVO TEST ALL–MAX : 2000sec ALL–MIN μs correspondent à la position neutre. ALL MIN (débattement mini du servo) Dans cette ligne, vous régler la course maximale du servo, coté Moins, pour les Test servo. 1000 μs correspondent au débattement maximum, 1500 μs correspondent à la position neutre. TEST Dans cette ligne, vous pouvez lancer et stopper la 188 Description des programmes : Télémétrie

procédure de test servo, intégré au récepteur.

Une impulsion sur la touche INC+DEC vous permet d’activer le champ d’enregistrement : RX SERVO TEST ALL–MAX : 2000sec ALL–MIN Avec ALARM VOLT, vous surveillez la tension de l’alimentation du récepteur. L’intervalle peut se régler entre 3,0 et 6,0 Volt. Lorsque la tension chute en-dessous d’un seuil, enregistré auparavant, un signal sonore se déclenche (tonalité courte/longue à intervalles) et sur tous les affichages « RX … » écran, « VOLT.E » clignote en haut à droite : RX SERVO OUTPUT CH: REVERSE : Assurez-vous toujours, quelque soient les conditions de vol, que vous êtes toujours dans la plage de température récepteur autorisée (dans le meilleur des cas, entre –10 et 55°C). CH OUTPUT TYPE (type de branchement) Vous déterminez ici la manière dont les sorties récepteurs doivent être commandées : • ONCE Les sorties servo récepteur sont commandées les unes après les autres. Conseillé pour servos analogiques. Avec ce réglage, les servos sont automatiquement réglés à 20 ms – pour un récepteur 12 voies (Réf. Cde 33512), 30 ms – qu’importe ce qui a été enregistré dans « RX SERVO » sur la ligne « PERIOD » ou ce qui est affiché à l’écran ! • SAME Les sorties servos sont commandées par paquet de quatre, en parallèle. Cela signifie que, pour le cas du récepteur GR-12 livré avec l’émetteur, les voies 1 à 4 et voies 5 et 6 reçoivent leurs signaux respectifs en même temps. Conseillé pour les servos digitaux lorsque plusieurs servos sont utilisés pour une seule et même fonction (par ex. ailerons), pour que le déplacement des servos soit synchronisé. En cas d’utilisation de servos digitaux, il est toutefois recommandé d’enregistrer 10 μs dans la ligne « PERIOD » de la page « RX SERVO » afin de pouvoir exploiter pleinement les réactions rapides des servos digitaux. Pour les servos analogiques, il est impératif d’enregistrer « 20 ms » !

Pour ce type de réglage, veillez toujours à ce que l’alimentation de votre récepteur soit de capacité suffisante. Comme ce sont toujours 4 servos qui se déplacent en même temps, l’alimentation sera plus fortement sollicitée.

• SUMO (signal cumulé OUT) Un récepteur HoTT configuré en tant que SUMO génère en permanence un soi-disant signal cumulé à partir des signaux de commande de toutes ses voies, et le rend disponible, par exemple avec un récepteur GR-12, sur la sortie 6. Par ailleurs, le signal cumulé, indépendamment du récepteur, peut être réparti sur un maximum de 16 voies, cela signifie qu‘un récepteur 6 voies peut être mis en SUMO 12 et reporte alors les 12 voies sur la sortie. Après avoir sélectionné et enregistré SUMO avec une impulsion simultanée sur les touches INC+DEC , le marquage en surbrillance passe sur le numéro de la voie, dans cet exemple, 06: Avec les touches INC ou DEC vous pouvez sélectionner le numéro de la voie à transmettre comprise dans le signal cumulé. Une nouvelle impulsion simultanée sur les touches INC+DEC permet d‘enregistrer ces réglages. Les sorties récepteur sont commandées, l’une après l’autre, avec un cycle de 20 ms (30 ms sur le récepteur GR-24, Réf.Cde. 33512), même si 10 ms sont affichés sur la ligne «PERIOD» de la page « RX Servo ». Conçu dans un premier temps pour une utilisation en mode satellitaire décrit ci-dessous de deux récepteurs HoTT, le signal cumulé, généré par le récepteur définit en tant que SUMO, peut par exemple être utilisé pour la commande de sytèmes Flybarless ou,

avec le cordon adaptateur Réf.Cde. 33310, être utiliRX SERVO TEST ALL–MAX

: 2000sec ALL–MIN … les deux récepteurs HoTT sont reliés entre eux avec un cordons 3 fils (Réf.Cde 33700.1 (300 mm) ou 33700.2 (100 mm) puis branchés sur la sortie récepteur qui porte le numéro le plus grand. Vous trouverez tous les détails à ce sujet sur notre site Internet sous www.graupner.de. C’est par cette liaison que toutes les voies du récepteur HoTT, configuré en tant que SUMO et désigné en tant que récepteur satellitaire, sont transmises en permanence au deuxième récepteur HoTT, le récepteur principal, qui lui, doit être programmé en tant que … • SUMI (Signal cumulé IN) Le signal va donc toujours en direction SUMI. Par ailleurs, en cas d’absence de signaux, le récepteur définit en tant que SUMI utilise le signal cumulé venant du SUMO, si au moins 1 voie du SUMI a été programmée en mode Fail-Safe. Si le récepteur satellitaire, programmé en tant que SUMO, a une perte de réception, tous les servos branchés sur ce récepteur se mettent en position Fail-Safe, position enregistrée sur le récepteur satelliDescription des programmes : Télémétrie 189

taire, indépendamment du récepteur principal.

Si par contre les deux récepteurs ont une perte de réception en même temps, en principe, les servos prendront la position Faile-Safe du SUMO, du moins à l’heure actuelle, au moment de l’impression de la présente notice. Selon le cas, on ne peut néanmoins pas exclure des effets interactifs, c’est pourquoi nous vous recommandons vivement de faire des tests AVANT d’utiliser un modèle. Cette configuration est tout particulièrement recommandée, lorsque un des deux récepteurs est situé à un endroit du modèle qui ne favorise pas la réception, ou près des tuyères, ou à proximités d’éléments en carbone, là ou il y a risques de réduction de la puissance du signal de réception, ce qui peut avoir comme conséquence une perte de portée. C’est pourquoi, branchez toujours les fonctions de commande importantes sur le récepteur principal programmé en tant que SUMI, pour que le modèle reste contrôlable en cas de perturbations, quand le récepteur satellitaire SUMO ne reçoit plus de signal correct. Par contre, seul le récepteur satellitaire configuré comme SUMO est capable de transmettre des données télémétriques vers l’émetteur, par ex. la tension d’alimentation à bord. D’ou la nécessité de brancher les capteurs et sondes sur le récepteur satellitaire SUMO. Chaque récepteur doit être équipé de son propre cordon d’alimentation mais chacun puise son énergie dans la même source. Lorsque les intensités sont fortes, il vaut même mieux les dédoubler.

190 Description des programmes : Télémétrie

1 chaque récepteur, il faut 3 impérativement retirer 2 le fils central d’une des deux prises du cordon satellitaire, voir vue cicontre. Si vous voulez faire d’autres programmations, par ex. des réglages Fail-Safe, débranchez le cordon satellitaire trois fils entre les deux récepteurs et n’alimentez que le récepteur en question. Il faudra peut être modifié l’ordre chronologique de la procédure Binding.

AFFICHAGE GRAPHIQUE DES CAPTEURS CHOIX D‘UN CAPTEUR MENU MODEL SELECT Appuyez sur la touche INC pour aller sur la ligne „MODEL SELECT“.

Appuyez ensuite sur ENTER ...

Comme décrit précédemment dans le menu „CHOIX D‘UN CAPTEUR“ ...

écran graphique à l‘autre, et sélectionner avec ENTER, avec ESC, vous revenez sur la page initiale.

Remarque: L‘ordre chronologiques des pages d‘écran décrites ci-dessous correspond aux impulsions de la touche INC. Vous trouverez plus de détails concernant les modules évoqués par la suite, en annexe et sur Internet sous www.graupner.de

Cet écran représente également sous forme graphique, les données que l’on peut voir à l’écran « RX DATA VIEW » du menu de télémétrie « REGLAGES / AFFICHAGES ».

Cela signifie : Dénominat. Vous trouverez plus d’informations sur ces modules en annexe et sur notre site Internet sous www.graupner.de En fonction du nombre de capteurs branchés sur ces modules, vous pouvez, sur cette page de l’écran, consulter en permanence les données suivantes : La tension actuelle de maximum 2 accus (ACC1 et ACC2) ; le résultats de mesures de maximum 2 sondes de températures (T1 et T2) ainsi que le niveau du réservoir. Sur le bord droit s’affiche en alternance, soit une liste des tensions actuelles des éléments pour des accus LiPo de 1 à 6 éléments, soit l’altitude par rapport au sol, les taux de montée et de chute en m/1s et m/3s, l’intensité actuelle en Ampere ainsi que la tension actuelle de l’accu qui est branché sur le capteur. 192 Description des programmes : Télémétrie

En fonction du nombre de capteurs branchés sur ces modules, vous pouvez, sur cette page de l’écran, consulter en permanence les données suivantes :

La tension actuelle de maximum 2 accus (ACC1 et ACC2) ; le résultats de mesures de maximum 2 sondes de températures (T1 et T2) ainsi que les taux de montée et de chute en m/1s et m/3s et, au milieu de l’écran, l’intensité consommée actuelle puisée dans la source d’énergie. Sur le bord droit s’affiche en alternance, les tensions actuelles des éléments d’un pack d’accus LiPo de 7 éléments max. branché sur la prise Balancer 1 (L) ou 2 (H). Cela signifie : Dénominat.

En plus des données de position actuelles et de la vitesse du modèle, l’altitude actuelle par rapport au sol est également affichée au centre de l’écran ainsi que les taux de montée et de chute du modèle en m/1s, m/3s et m/10s, la qualité actuelle de la réception et l’éloignement du modèle par rapport au point de décollage.

Cela signifie : Dénominat.

Le passage du Mode normal au mode écolage Moniteur ou Elève se fait avec l‘interrupteur de mode situé en haut à gauche de l‘émetteur: Mode normal © moniteur elève ª

Pour changer de mode, mettez l‘interrupteur de mode dans la position souhaitée, appuyez sur la touche BIND et maintenez-la enfoncée pendant que vous allumez l‘émetteur.

Identification du mode ...

Affichage LED Buzzer

La LED orange est allumée

Si les deux émetteurs sont prêts pour l‘écolage, il faut assigner l‘avion-école à l‘émetteur-élève. Si vous utilisez l‘émetteur mx-10 HoTT en tant qu‘émetteur-élève, sachez qu‘il ne pourra être assigné que s‘il est en mode „normal“. Avant d‘utiliser cet émetteur en tant qu‘émetteur-élève, il faut donc assigner le modèle en mode „normal“, et ce n‘est qu‘après, que l‘on

peut passer en mode „Elève“.

En outre, aucun mixage à être activé, déplacez le Jumper à la position du „NO MIX“, voir page 171. Toutes les cinq voies de l‘émetteur-moniteur mx-10 HoTT sont transmises à l‘émetteur-élève. Le mode de pilotage de l‘émetteur-élève, par ex. mixages ailerons, peuvent être différents de ceux de l‘émetteur-moniteur, étant donné que lors de la transmission des commandes à l‘élève, les mixages sont également transmis. De ce fait, il faut que l‘émetteurmoniteur soit programmé avec toutes les fonctions et mixages de l‘avion-école. Dès que l‘émetteur-élève est assigné, mettez l‘émetteur mx-10 HoTT en mode Moniteur. Pour ce faire, mettez l‘interrupteur de mode au milieu, appuyez sur la touche BIND et maintenez-la enfoncée pendant que vous allumez l‘émetteur. Appuyez maintenant sur la touche BIND de l‘émetteurélève: mx-10 HoTT: Appuyer sur la touche et rester dessus Dans ce qui suit, nous allons décrire comment configurer un émetteur mx-12/16/20 HoTT en tant qu‘émetteur-élève. Consultez également la notice de votre émetteur! Allumez l‘émetteur, puis, avec les flèches de la touche quadridirectionnelle gauche ou droite, sélectionnez le point du menu „Ecolage“ du menu Multifonctions (l‘ensemble de réception qui a été assigné auparavant à l‘avion-école n‘a pas besoin d‘être allumé pour la procédure qui suit.):

D/R Expo Assignation de l‘émetteur-élève à l‘émetteur-moniteur Remarque: Durant la procédure Binding la distance entre les deux émetteurs ne doit pas être trop grande. Il faudra peut être positionner différemment les deux émetteurs si vous voulez relancer une procédure.

–E M L‘émetteur-moniteur mx-10 HoTT doit maintenant être assigné à l‘émetteur-élève. Appuyez sur la touche BIND. Au bout de quelques secondes, la procédure Binding, si elle a réussie, est confirmée par un bref bip sonore, l‘avion-école peut maintenant être piloté avec l‘émetteurmoniteur. Sur les émetteurs mx-12/16/20 HoTT BIND passe sur ON: ECOLAGE/Eleve –E M 1 2 3 4 5 6 Réglage de l’émetteur-élève Le modèle qui doit être piloté par l’élève doit être complet, et doit correspondre aux habitudes de pilotage de l‘élève. Toutes les autres options restent sur leurs réglages de base. Toutes les autres fonctions de mixages se font exclusivement sur l‘émetteur-moniteur qui les retransmet au récepteur. Voie

Dès que l‘émetteur est assigné, mettez l‘émetteur mx-10 HoTT en mode élève. Pour ce faire, basculez, lorsque l‘émetteur est coupé, l‘interrupteur de mode vers l‘avant, appuyez sur la touche BIND et maintenezla enfoncée pendant que vous allumez l‘émetteur.

Assignation de l‘émetteur-élève à l‘émetteur-moniteur

être positionner différemment les deux émetteurs si vous voulez relancer une procédure. Appuyez et maintenez la touche BIND enfoncée de l‘émetteur mx-10 HoTT de l‘élève. Emetteur Moniteur: mx-10 HoTT: Appuyer sur la touche BIND et la maintenir enfoncée Au bout de quelques secondes, la procédure Binding, si elle a réussie, est confirmée par un bref bip sonore, l‘avion-école peut maintenant être piloté avec l‘émetteurmoniteur. mx-12/16/20 HoTT: allumez l‘émetteur, et avec les flèches de la touche quadridirectionnelle gauche ou droite sélectionnez le point du menu „Lehrer/Sch“ du menu Multifonctions (l‘ensemble de réception qui a été assigné auparavant à l‘avion-école n‘a pas besoin d‘être allumé pour la procédure qui suit.): Régl Ser vo D/R Expo Mix ailes (2) doit être transmise, et si le modèle est équipé de deux servos d’ailerons, qui d’habitude sont branchés sur les sorties 2 et 5, il faudra, avec le système sans fils, transmettre également les voies 2 et 5, voir vue cidessus. Pour pouvoir transmettre les commandes, il faut encore attribuer, à l‘émetteur-moniteur, un interrupteur, rien que pour l’écolage. Avec les flèches de la touche quadridirectionnelle gauche ou droite, placez le repère en bas à droite, à coté de „SW „, et attribuez, un interrupteur. Choisissez de préférence un interrupteur de type SW 1,

1 2 3 4 5 6 non En cours d’écolage moniteur et élève peuvent être éloigné l’un de l’autre. Une distance de 50 m entre les deux ne devrait néanmoins pas être dépassée, pour qu’ils puissent au moins encore se parler! De plus, aucune personne ne doit se trouver entre le moniteur et l’élève, se qui pourrait réduire la portée de la voie de retour utilisée par les deux émetteurs. Par ailleurs, il faut savoir que la voie de retour étant utilisée en écolage sans fils, aucune transmission de données télémétriques ne peut avoir lieu. Si durant l’écolage, il devait y avoir une perte de liaison entre l’émetteur-moniteur et l’émetteur-élève, l’émetteurmoniteur reprend automatiquement le contrôle du modèle. Si dans cette situation, l’interrupteur écolage se

trouve en position „élève“, la LED centrale de l’émetteurmoniteur mx-10 HoTT se met à clignoter 4 x à l‘orange, et une alarme sonore se déclenche.

Dans les deux cas, un rapprochement des deux émetteurs devraient résoudre le problème. Si ce n‘est pas le cas, atterrissez immédiatement et recherchez la cause de ce dysfonctionnement. Contrôle des functions Causes possibles d‘erreurs • l‘émetteur-élève n‘est pas prêt • Absence de procédure Binding entre l‘émetteurmoniteur et le récepteur HoTT de l‘avion-école.

Ecolage sans fils avec le cordon moniteur pour

émetteurs mx avec signal cumulé HoTT S-RX Réf. Cde. 33310 Avec le cordon moniteur HoTT 33310 en option et un récepteur HoTT avec une sortie de signal cumulé, tout émetteur HoTT avec prise DSC peut passé en écolage sans fils en émetteur-moniteur. En tant qu‘émetteur d‘entrée de gamme, l‘émetteur mx-10 HoTT peut donc être utilisé comme émetteurélève avec n‘importe quel émetteur HoTT. La transmission des signaux de l‘émetteur-élève vers l‘émetteur-moniteur se fait à travers un récepteur HoTT qui est fixé sur le boîtier de l‘émetteur avec de la bande crochetée. Ce récepteur doit être assigné à l‘émetteur-élève! Branchez la prise JR du cordon sur la sortie du signal cumulé du récepteur, par ex. sur la sortie 6 s‘il s‘agit du récepteur GR-12, et l‘autre extrémité dans la prise DSC de l‘émetteur. L‘alimentation de ce récepteur est assurée par un accu complémentaire ou un cordon à 3 fils qui va sur la prise DATA de l‘émetteur. Pour conclure, enregistrez pour ce récepteur le signal cumulé SUMO. A ce sujet, voir paragraphe „Télémétrie“ en page 179. La transmission, une à une, des voies à l‘émetteur-élève se fait par le menu „Ecolage“ de l‘émetteur-moniteur. N‘oubliez pas d‘attribuer un interrupteur dans ce menu, interrupteur qui permettra de transmettre les voies libérées à l‘émetteur-élève. AVANT de commencer l‘écolage, vérifiez si tout fonctionne correctement. Pour faire un essai, coupez l‘émetteur-élève. Sur l‘émetteur-moniteur doit alors s‘afficher un message Description des programmes : Système Ecolage 197

Le modèle est à nouveau pilotable par l‘émetteur-moniteur. Si ce message d‘alerte ne devait pas s‘afficher, mettez, dans le menu „Télémétrie“ de l‘émetteur-élève, sur le récepteur programmé en tant que SUMO, le réglage de la position Fail-Safe de la voie 1 sur „AUS“ et une autre voie, n‘importe laquelle, sur „FAIL SAFE“. Si des tonalités d‘alarme se faisaient entendre, augmentez la distance entre l‘émetteur-moniteur et l‘émetteurélève et respectez une distance suffisamment grande entre le récepteur programmé en tant que SUMO et le module HF HoTT de l‘émetteur-moniteur.

198 Description des programmes : Système Ecolage

fiabilité de l’alimentation. S’adapte à différents accus de réception, ce qui simplifie sa mise en oeuvre et augmente sa plage d’utilisation. Si durant l’utilisation il devait y avoir une chute de tension, même momentanée, celle-ci est enregistrée et affichée, permettant de prévenir un accu défectueux, ou un accu de trop faible capacité. • Pour l’utilisation avec un ou deux accus de réception. (décharge simultanée en cas d’utilisation de deux accus). • Pour accus NiMH avec 5 ou 6 éléments, 2 éléments LiPo ou LiFe. Fiches Graupner/JR G3,5, G2 et BEC • trois tensions de sorties réglables pour l’alimentation du récepteur (5,1V, 5,5V, 5,9V) • deux LEDs, très visibles, indiquent séparément l’état des accus (accu 1 et accu 2) • interrupteur Marche / Arrêt, de qualité, intégré • capable d’absorber de fortes intensités • faible encombrement, conception plate au niveau interrupteur et LEDs pour ne pas altérer l’aspect et les caractéristiques du modèle. • montage simple à plat, avec pattes de fixation, gabarit de perçage fourni.

Vario avec tonalités de variation d‘altitude et respectivement 5 tonalités de montée, et 5 de chute, affichage de l‘altitude et enregistrement de l‘altitude minimale et de l‘altitude maximale.

• Seuils de déclenchement d’alarme supplémentaires, pour altitude minimale, altitude maximale, vitesse de montée et vitesse de chute, sur deux niveaux • Temps d’alarme réglable : OFF, 5, 10, 15, 20, 25, 30 secondes, en permanence • Temps répétition : en permanence, 1, 2, 3, 4, 5 min., un seule fois. • Le vario se branche directement sur la sortie télémétrique du récepteur

Variomètre avec tonalités de variation d’altitude et respectivement

5 tonalités de montée, et 5 de chute, GPS intégré avec mesure de l’éloignement, de la distance parcourue, affichage de la vitesse, du cap et des coordonnées. • Seuils de déclenchement d’alarme supplémentaires pour l’altitude minimale, altitude maximale, vitesse de montée et vitesse de chute, sur deux niveaux • Affichage de l’altitude et enregistrement de l’altitude minimale et maximale • Temps d’alarme réglable : OFF, 5, 10, 15, 20, 25, 30 secondes, en permanence • Temps répétition : en permanence, 1, 2, 3, 4, 5 min., un seule fois • Le GPS/Vario se branche directement sur la sortie télémétrique du récepteur

Caractéristiques techniques :

• Plage de mesure d’altitude : - 500 m … + 3000 m • Mesure de la tension de chaque élément, avec seuils pour tension mini. • Mesure de la tension, de l’intensité et de la capacité, avec seuils pour tension mini et maxi, capacité maxi et intensité maxi • Limitation programmable du courant • Mesure du courant avec résistances Shunt 2 x 1 mOhm, parallèle = 0,5 mOhm • Compte tours avec seuils de vitesse de rotation mini et maxi. • Jauge carburant avec seuils par tranche de 25% (après mise à jour) • Temps d’alarme réglable : OFF, 5, 10, 15, 20, 25, 30 secondes, en permanence • Temps répétition : en permanence, 1, 2, 3, 4, 5 min., un seule fois • 2 x température, au choix, de 0 à 120 °C ou 200 °C et mesure de courant jusqu’à 80V DC • 1 x Compte tours jusqu’à 100 000 tours/min avec une hélice bipale • 1 x entrée variateur/servo, 1 x entrée régulateur de vitesse de rotation • 1 x sortie variateur/servo pour régulateur de vitesse de rotation • 1 x mesure de l’intensité, de la tension et de la capacité jusqu’à 40 A (60 A en pointe 1 sec.) et jusqu’à 30 V • etc., voir sous www.graupner.de

Capteur universel pour récepteurs Graupner HoTT et modèles à motorisation thermique et électrique

• Vario avec tonalités de variation d’altitude, tonalités de montée, tonalités de chute et seuils de déclenchement d’alarme supplémentaires, pour altitude minimale, altitude maximale, vitesse de montée et vitesse de chute, sur deux niveaux • Affichage de l’altitude (-500 … +3000 m) et enregistrement de l’altitude minimale et maximale • 2 x mesures de tension et de température avec seuils de déclenchement d’alarme pour tension mini, maxi et température mini, maxi • Mesure de la tension de chaque élément avec seuils pour tension mini • Mesure de la tension, de l’intensité et de la capacité, avec seuils pour tension mini et maxi, capacité maxi et intensité maxi • Compte tours avec régulation de la vitesse (programmable) et seuils de vitesse de rotation mini et maxi • Jauge carburant avec seuils par tranche de 25% • Temps d’alarme réglable : OFF, 5, 10, 15, 20, 25, 30 secondes, en permanence • Temps répétition : en permanence, 1, 2, 3, 4, 5 min., un seule fois • 2 x température, au choix, de 0 à 120 °C ou 200 °C et mesure de courant jusqu’à 80V DC • 1 x Compte tours jusqu’à 100 000 tours/min avec une hélice bipale • 1 x entrée variateur/servo, 1 x entrée régulateur de vitesse de rotation etc., voir sous www.graupner.de

Capteur universel pour récepteurs Graupner HoTT et modèles à motorisation électrique

• Vario avec tonalités de variation d’altitude, tonalités de montée, tonalités de chute et seuils de déclenchement d’alarme supplémentaires, pour altitude minimale, altitude maximale, vitesse de montée et vitesse de chute, sur deux niveaux • Affichage de l’altitude (-500 … +3000 m) et enregistrement de l’altitude minimale et maximale • 2 x mesures de tension et de température avec seuils de déclenchement d’alarme pour tension mini, maxi et température mini, maxi. • Mesure de la tension de chaque élément 2 … 14 S avec seuils pour tension mini. • Mesure de la tension, de l’intensité et de la capacité, avec seuils pour tension mini et maxi, capacité maxi et intensité maxi. • Temps d’alarme réglable : OFF, 5, 10, 15, 20, 25, 30 secondes, en permanence • Temps répétition : en permanence, 1, 2, 3, 4, 5 min., un seule fois • 2 x température, au choix, de 0 à 120 °C ou 200 °C et mesure de courant jusqu’à 80V DC • 1 x entrée variateur, 1 x sortie variateur pour la régulation de la tension de chaque élément • 1 x mesure de l’intensité, de la tension et de la capacité jusqu’à 150 A (320 A en pointe 1 sec.) et jusqu’à 60 V • 1 x surveillance de chaque élément, pour accus LiPo, LiLo, Life de 2 – 14 S etc., voir sous www.graupner.de

La possibilité de mise à jour, que l’utilisateur lui-même peut effectuer, permet de toujours maintenir la SMART-BOX au plus haut niveau, en assurant l’extension pour les fonctions futures.

• affichage de la tension émet• Réglage Pays teur, avec seuil réglable • Essai de portée • Qualité du signal • Température récepteur • Tension récepteur • Inversion servos 7168.6 disponible séparément pour mise à jour des récepteurs et des capteurs.