RA35F - Motorisation de portail CHAMBERLAIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RA35F CHAMBERLAIN au format PDF.
| Type de moteur | Moteur tubulaire |
| Fonction | Ouvre et ferme automatiquement les volets roulants |
| Modèle | RA35F |
| Tension d'alimentation | 230 V (valeur générale) |
| Fréquence | 50 Hz (valeur générale) |
| Puissance | Non précisé |
| Couple | Non précisé |
| Vitesse de rotation | Non précisé |
| Protection | Classe IP non précisée |
| Type de commande | Automatique |
| Installation | Intégrée dans l'axe du volet roulant |
| Normes | Conforme aux normes DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-97, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2 |
| Garantie | Non précisé |
| Fabricant | Non précisé |
| Utilisation | Pour volets roulants domestiques et industriels |
FOIRE AUX QUESTIONS - RA35F CHAMBERLAIN
Questions des utilisateurs sur RA35F CHAMBERLAIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Motorisation de portail au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RA35F - CHAMBERLAIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RA35F de la marque CHAMBERLAIN.
MODE D'EMPLOI RA35F CHAMBERLAIN
Attention! Le non-respect de ces consignes peut entrainer des risques de blessures graves.

Les interventions sur l'installation électrique, y compris les travaux de maintenance, doivent exclusivement etre effectuees par des electriciens spécialisés etabilités a cet effet.

Les enfants ne doivent pas'être autorisés à jour avec les commandes.

Contrôler régulièrement l'absence d'usure et d'endommagement du système de volets roulants ou de stores. Tout système endommagé doit impérativement être arrêté jusqu'à sa remise en état.

Observer le système de volets roulants ou de stores au cours de son fonctionnement.

En cas d'interventions de maintenance ou de nettoyage sur l'installation propremment dite ou a proximé immédiate de cette dernière, arrêté le système de volets roulants ou de stores et le déconnecter du réseau d'alimentation.

Après l'installation s'assurer que l'accès au moteur soit garanti en permanence (DIN 18073).

Veiller à garantir une distance suffisante (au moins 40 cm) entre les pieces en mouvement et les objets situés à proximité.

Eviter et, le cas échéant, sécuriser les zones de coincement et de cisaillement.

Respecter les distances de sécurité selon DIN EN 294.

Pour toute information complémentaire, se reporter également aux informations produit de la société Chamberlain.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR L'INSTALLATEUR

Attention! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des risques de blessures graves. Respecter les consignes de sécurité de la norme EN 60 335-2-97:2000.

Les interventions sur l'installation électrique doivent exclusivement etre effectuees par un personnel specialise et forme a cet effet.

Lors du fonctionnement d'installations et d'appareils électriques ou électroniques, une tension électrique dangereuse peut être présente aux bornes de certains composants. Toute intervention par un personnel non qualifié ou le non-respect des avertissements peuvent entrainer des dommages corporels ou matériels.

Respecter toutes les normes et prescriptions en vigueur relatives à l'installation électrique.

Utiliser exclusivement des pieces de rechange, des outils et des équipements additionnels agrésés par la société Chamberlain.

En cas d'utilisation de produits d'autres marques, non agreés, ou de transformation des accessoires, le fabricant ou le revendeur decline toute responsabilité pour les dommages corporels ou matériels ainsi que pour les dommages consécutifs.

Tous les câbles et dispositifs de commande non indispensablees au fonctionnement doivent être mis hors service avant de proceder à l'installation.

Monter les dispositifs de commande à portée de vue du produit correspondant, à une hauteur supérieure à 1,5 m du sol.

Garantir une distance suffisante entre les pieces en mouvement et les objets situés à proximé.

Le couple nominal et la durée de fonctionnement doivent correspondre aux exigences du produit entrainé.

Les caractéristiques techniques - couple nominal et durée de fonctionnement - figurent sur la plaquette signalétique de l'entrainment tubulaire.
Utilisation en conformité
L'entrainment tubulaire de type RA35F est exclusivement prévus pour l'actionnement de volets roulants et de systèmes de stores.
Il serve à ouvrir et fermer les installations qu'ils équipement et ne font que remplaner la personne qui les utilise. Les moteurs tubulaires ne doivent donc équipier que des volets roulants et stores pare-soleil en parfait état.
Toute installation dont la manoeuvre semble difficile doit être mise en état et toute piece défectueuse doit être replacée avant d'être équipée d'un moteur tubulaire.
Seul un volet roulant et store en parfait état permet de garantir un fonctionnement d'installation en toute sécurité et permet d'éviter tout dégât lors de manoeuvres d'ouverture et de fermeture automatiques préprogrammées.
Toute utilisation différente ou dépassant ce cadre est considérée comme non conforme.
En cas d'utilisation des commandes et des entrainements à des fins differentes de celles précités ou en cas de modifications alterant la sécurité de l'installation, le fabricant ou le revendeur Decline toute responsabilité pour les dommages corporels ou matériels ainsi que pour les dommages consécutifs.
Pour le fonctionnement ou la remise en état de l'installation, respecter les indications du mode d'emploi. En cas de manipulation incorrecte, le fabricant ou le revendeur decline toute responsabilité pour les dommages corporels ou matériels ainsi que pour les dommages consécutifs.
Conformément à la norme EN 60 335-2-97:2000, les cables de raccordement secteur de tous les entrainements doivent être installés à l'intérieur.
Conformément à la directive DIN18073, le couvercle du coffre de volet roulant doit être facilement accessible et amovible.
Avant de commencer:
- Lire attentivement toutes les informations contenues dans ce mode d'emploi avant d'entreprenevre les procédures d'installation.
- Vérifier le volet pour s'assurer qu'il n'est pas cassé ou endommagé, et qu'il s'ouvre et se ferme sans à-coup.
- Détérminer si le moteur doit être installé du côte gauche, ou du côte droit du volet, figure [E] (a ou b). L'installer du même côte que le levier manuel. Laisser descendre le volet jusqu'en bas. Il est obligatoire de désirir le chemin menant à la boîte de dérivation le plus court car les câbles ne doivent enaucun cas être tirés dans les coffres de volet roulant.
- Assurez-vous que le moteur est introduit jusqu'à la butée. La commande de fin de course s'effectue via la bague en plastique poussaé à fond.
| Modèle | Diamètre | Couple moteur | Vitesse de rotation | Puisance | Fréquence | Con-sommation | Puisance absorbée | Consommation en veille | Temporisation de déclenchement | Capacité du fin de course |
| (mm) | (Nm) | (trs/min.) | (V) | (Hz) | (A) | (W) | (W) | (min) | (U) | |
| RA35F | 45 | 25 | 15 | 230 | 50 | 0,89 | 230 | 1,4 | 4 | 25 |
Surface max. (surface = longueur x largeur)
| RA35F | |
| PVC | 10m² |
| ALU | 8,0m² |
| BOIS | 4,2m² |
| MARQUISE | 11,5m² |
Contenu du kit
Moteur (1)
Accessoire de réglage (2)
Dispositif de suture de la roue (3)
Clavette carrée (pas prémonté) (4)
Adaptateur d'arbre (5)
Palier mural (6)
Notice de montage
Télécommande et Etui

ORDRE DE MONTAGE ET ÉTAPES D'INSTALLATION
- Montez l'opérateur (installation)
- Câblez l'opérateur et raccordez-le (connexion du moteur)
- Réglez les positions finale des volets roulants (la télécommande est déjà programmée).
REMARQUE: si vous souhaitez que la touche MONTÉE / DESCENTE fonctionne dans le sens inverse DESCENTE / MONTÉE : vous ne pourrez procéder à cette modification que plus tard (voir point 5). - Accrochez le filet de sécurité des volets roulants (lamelles) et achevez l'installation.
- Fonctionnement de la télécommande. (Modification du sens de rotation (MONTÉE / DESCENTE sur la télécommande et programmation de nouvelles télécommandes.)
INSTALLATION
Monter ou raccorder la conduite au boitier de raccordement de la ligne de raccordement électrique selon les normes de construction et le code électrique.
L'ENTRAINEMENT EST PREMONTE ; LA DESCRIPTION EST FOURNIE A DES FINS DE CONTROLE.

Faire glisser la couronne (6) sur le moteur et fixer la roue à l'aide du dispositif de suture (3).
Fixer la clavette carée sur le moteur à l'aide de la vis (4/5) livrés avec le moteur.

Déroulez entièrement le volet roulant (a). Enlevez le tablier de l'axe (b); Enlevez la commande manuelle (c).

Retirez l'axe.

Placez le moteur (1) entièrement dans l'axe. Le fin de course ne fonctionne qu'avac un entrainement complètement enforcé. Prenez garde à ce que la bague de l'adaptateur soit bien enforcée. Ne forcez pas, ne cognez pas les pièces. N'abimez pas le moteur tubulaire en le perçant!

Procedez selon les exigences spéciales pour un fonctionnement cote gauche (a) ou cote droit (b):

Fixez le support (7) au mur (utilisez les vis et chevilles adaptées).
Insérer le moteur (a) dans le support de fixation (7) et verrouiller.
S'assurer que les vis de réglages de limites sont accessibles.
Ne pas encore remonter le tablier sur l'axe!






L'illustration H montre aussi le support de fixation (b); le moteur tubulaire (a); l'axe en acier (c); l'embout d'axe (d); et le support mural du cotoé opposé (e).

2. Branchement

RéGLAGE D'USINE
Dans leur configuration d'usine, les positions finale du moteur du volet roulant sont régles sur une petite course de déplacement (petite fenêtre) et doivent donc être modifiées en fonction des besoin réels. Voir point 3 : Réglage des positions finale
La télécommande radio comprend dans la livraison (emetteur) est déjà programmée en usine. Si la fonction est inversée, c'est-à-dire si la touche de montée a la fonction de descente, ceci peut être modifié.
Voir le paragraphe : Programmation de la première télécommande radio.
-
= s'arreTE plus tard
-
= s'arrete plus tout
1 Vis blanche
2 Vis rouge

Mon caisson de volet roulant est :
A: une installation côté gauche. Je vais l'intérieur du caisson et l'interrupteur de fin de course du moteur se trouve sur le côté gauche (voir fig. L1)
Blanc interrupteur de fin de course BAS
Rouge interrupteur de fin de course HAUT
B: une installation côté droit. Je vais l'intérieur du caisson et l'interrupteur de fin de course du moteur se trouve sur le côté droit (voir fig. L2)
Rouge interrupteur de fin de course BAS
Blanc interrupteur de fin de course HAUT
La vis de réglage inférieure est systématiquement pour le point de fin de course haut, la supérieure systématiquement pour le point de fin de course bas, que le moteur soit enforcé dans l'arbre par la croite ou par la gauche.
VEUILZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT DE PROCEDURE AU RÉGLAGE DES POSITIONS FINALES.
Appuyez sur la touche DESCENTE / MONTÉE (telécommande ou interrupteur) et laissez fonctionner l'opérateur de volet roulant dans le sens de rotation de la descente et ensuite (et pas avant!)....
4. FIXATION DU FILET DE SÉCURITÉ DU VOLET ROULANT SUR L'AXE.
Le point d'arrivée inférieur est donc déjà régèle. Le cas échéant, il peut être réajusté à l'aide de la vis de réglage. Faites marcher l'entrainment vers le haut. S'il s'arrête trop tôt, la vis de réglage inférieure doit être régée vers le "plus". Chaque tour complèt de cette vis rallonge le parcours d'env. 40^ d'un tour du moteur. Le moteur doit normalement s'arreter à l'équivalent d'une largeur de main sous l'encadrement de fenêtre, sinon il faut régler la vis de réglage inférieure vers le "moins". Il faut ensuite faire légement revenir l'entrainment, puis le ramener vers le haut pour vérifier le résultat.
Il se peut que l'entrainment s'arrête parce qu'il a atteint une température élevée après quelques courses. Au bout d'une durée de refroidissement d'env. 15 - 20 minutes, il est à nouveau opérationnel.
Veillez à ce que les interrupteurs de fin de course de l'entrainment ne fonctionnement comme il faut qu'une fois que l'entrainment est monté correctement et entièrement dans l'arbre.

Remarque: pour fixer la tentative du volet roulant à l'arbre, utilisez UNIQUEMENT des vis de fixation courtes. Des vis trop longues peuvent endommager le moteur.
Il est recommandé de fixer la tentative sans vis à l'aide d'un système de penture à ressorts (qui s'accroche).
5. FONCTIONNEMENT DE LA TÉLECOMMANDE
La touche supérieure de la télécommande est normalement celle de la direction MONTÉE (ouverture). La touche inférieure de la télécommande est normalement celle de la direction DESCENTE (fermeture). La touche centrale arrête le volet roulant dans chaque position (stop). Si pendant le mouvement de montée ou de descente, vous appuyez sur la touche de l'autre direction, le moteur change de direction.

SUPPORT MURAL (ÉTUI):
Compris dans la livraison de toute télécommande à 1 canal et 6 canaux (sans vis ni chevilles).
Attention! Veillez à n'endommager aucune cable électrice pendant le montage, notamment si le montage est réalisé à proximité d'interrupteurs électriques ou de fiches. Veuillez contrôle préalablement le lieu de montage avec précision.
PROGRAMMATION DE TÉLECOMMANDES RADIO (ÉMETTEURS) :
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 40 télécommandes. La première télécommande programme est désignée par le terme de télécommande « maitresse »
PROGRAMMATION de la télécommande suivante
(qui n'est pas la première télécommande ou télécommande « maitresse »)
REMARQUE : Les étapes suivantes doivent être rapidement exécutées. Commencez par litre attentivement toutes les étapes. Il est plus facile de procéder avec une deuxième personne, celle-ci lisant le texte pendant que l'autre personne actionne les touches.
Etape 1: le voit roulant ne doit pas se trouver dans une position finale.
Avec la télécommande maitresse :
Étape 2: appuyer sur la touche Stop et maintenez-la enfonnée. L'opérateur se tourne brièvement 2 fois afin de signaler qu'il a compris l'ordre (env. 5 secondes). Attende que l'opérateur se soit arrêté.
Étape 3: immédiatement après, appuyez brievement sur la touche MONTÉE (touche supérieure) ainsi que sur la touche DESCENTE (touche inférieure). De nouveau, l'opérateur rouge brievement à 2 reprises pour indiquer qu'il a compris l'ordre.
Avec la nouvelle télécommande :
Étape 4: immédiatement après la nouvelle télécommande, appuyez sur la touche MONTÉE (touche supérieure) et maintenez-la enfonnée. De nouveau, l'opérateur rouge brièvement à 2 reprises pour indiquer qu'il a compris l'ordre.
- Opération terminée
REMARQUES IMPORTANTES
Remarque 1: entre l'etape 2 et l'etape 3, vous ne disposez que de 2 secondes au maximum. Au-delà de ces 2 secondes, l'opération est interrompue. L'opérateur doit cependant être arrêté avant.
Remarque 2: entre les étapes 3 et 4, vous n'avez que 7 secondes au maximum.
Remarque 3: n'appuyez sur une nouvelle touche que lorsque levoyant DEL s'est eteint sur la telecommande et que l'opérateur s'est arrêté. Si au lieu de fonctionner brièvement, l'opérateur fonctionne très longtemps dans une direction (entre les étapes 2 et 3), ici signifie que l'opération a échoué. Recommencez l'opération.
EFACEMENT DE TELÉCOMMANDES PROGRAMMÉES
Il n'est pas possible de supprimer une seule télécommande qui a été programmée. Vous ne pouvez qu'effacer toutes les télécommandes. La suppression est possible :
A. Avec la télécommande « maitresse »
B. Directement sur l'opérateur (si la télécommande a été égarée ou si la pile est vide)
A. Procedez à la suppression avec la télécommande « maitresse »
-
Coupe l'alimentation en courant de l'opérateur (pendant au moins 10 secondes)
-
Appuyez sur la touche Stop de la télécommande « maitresse » et maintenez-la enforcée.
-
Rebranche ensuite le courant, attendez quelques instants et continuez de maintainir la touche appuyée.
Après environ 15 secondes, l'opérateur tourne brièvement afin d'indiquer que l'ordre a bien été compris. - Opération terminée
B. Suppression « sans » télécommande directement sur l'opérateur - Débranchez l'opérateur.
- Raccordez le cable noir qui sort de l'opérateur avec le cable d'alimentation (L).
- Mettez en marche et attendez. L'opérateur tourne brièvement 2 fois et se positionne ensuite dans une des fins de course pour signaler que l'ordre a bien été compris. Les télécommandes sont effacées dés que l'opérateur commence à tourner.
Redebranchez I'opérateur.

- Retirez le raccordement avec le cable noir en veillant à éviter tout court-circuit à l'extémité libre.
- Pour les autres étapes, consultez « Programmation de la première télécommande »
- Opération terminée
PROGRAMMATION DE LA PREMIÈRE TÉLECOMMANDE MODIFICATION DU SENS DE ROTATION
La première télécommande est désignée par le terme de télécommande « maitresse ». Elle détermine le sens
de rotation et decide si la touche supérieure possè de réellement la fonction MONTÉE ou la fonction inverse. Si vous ne souhaitez
programmer qu'une modification du sens de rotation, vous nevez d'abord effacer toutes les télécommandes programmes (voir Suppression avec et sans télécommande).
REMARQUE: Si vous souhaitez faire une nouvelle programmation parque que les touches de la télécommande fonctionnent à l'envers (DESCENTE/MONTÉE), appuyez sur la touche DESCENTE (valable uniquement sur un nouvel opérateur qui a été programmé en usine).
- Debranchez l'opérateur.
- Appuyez sur la touche MONTÉE ou sur la touche DESCENTE (sens de rotation) de la nouvelle télécommande « maitresse » et maintenez-la enforcée. (en restant dans la portée radio de l'opérateur)
- Branchez le courant et attendez
- Si l'opération a réussi, l'opérateur se tourne brièvement 2 fois pour indiquer que l'ordre a bien été compris.
- Opération terminée
Remarques :
- Si l'opération a échoué, ceci est peut-être d'au fait qu'une télécommande « maitresse » est déjà enregistrée. S'il n'est pas possible de le savoir, vous devez de nouveau tout effacer en suivant les instructions du paragraphe « Suppression sans télécommande »
- Etiez-vous dans la portée de réception du moteur ?
- La pile de la télécommande fonctionne-t-elle correctement?
- S'est-il écoulé plus de 20 secondes entre le moment où vous avez branché le courant et le moment où vous avez appuyé sur l'émetteur ?
ANTENNE :
Vous doivent placer l'antenna du cable (voir connexion du moteur) dans le boitier en évitant qu'elle s'enroule avec le volet roulant. N'enroulez pas l'antenna du cable autour du cable d'alimentation (ceci raccourcit la portée de la télécommande).
RACCORDEMENT D'UN INTERRUPEUR MURAL (CABLE)
Pour réaliser le raccordement électrique, consultez le schéma de raccordement fournir pour la connexion du moteur. Un bouton-poussoir mural peut être raccordé à l'aide du cable noir. Ceci ne nécessite pas de bouton spécial du volet roulant. Dans la plupart des cas, un commutateur inverseur à 1 pole classique ou un commutateur d'escalier à plusieurs directions (retour automatique) est suffisant. Ces types de commutateur sont courants sur le marché et disponibles dans tous les modèles.
Fonctionnement : La première impulsion de commutation met en marche l'opérateur, la suivant l'arrêt.
L'impulsion suivante met en marche l'opérateur dans l'autre direction et ainsi de suite.
QUESTIONS FREQUENTES ET SOLUTIONS D'AIDE (MOTEUR)
L'entraînement ne marche pas :
- Vérifiez les fusibles de la maison et l'alimentation.
- Le moteur est-il correctement raccordé ? Vérifiez si N L sont correctement connectés.
- Les deux interrupteurs de fin de course ont déjà été régés et sont tournés sur le minimum. Tournez-les de plusieurs tours vers le "plus" et faites un essai.
- Le moteur a surchauffé et s'est arrêté. Faites un nouvel essai au bout de 30 minutes de refroidissement.
L'entraînement ne marche que dans un sens :
- L'entrainment se trouve déjà en fin de course. Ajustez les interrupteurs de fin de course ou faites marcher le moteur pendant plusieurs secondes dans l'autre sens pour qu'il puisse quitter la position de fin de course.
- Montez l'entraînement. C'est l'unique moyen de faire fonctionner l'interrupteur de fin de course.
L'entrainment ne trouve pas l'interrupteur de fin de course :
- L'entraînement n'est pas installé, raison pour laquelle l'interrupteur de fin de course ne tourne pas.
- L'interrupteur de fin de course est régle. Retirez la tentative et faites marcher le moteur vers le bas jusqu'à ce qu'il s'arrête. Tournez ensuite l'interrupteur de fin de course de la position "OUVERT" très longtemps vers le "moins". Faites entre-temps un essai.
Recommencez ensuite le réglage.
- La bague de l'adaptateur du moteur qui regle l'interrupteur de fin de course n'est pas entrainée ou n'est pas montée.
- Faites tourner le moteur installé sans tentative vers le bas jusqu'à ce qu'il s'arrête. En le faisant brivement remonter, contrôle si le moteur n'a eventuèlement pas besoin d'une pause de refroidissement expliquant son arrêt.
L'entrainment bourdonne et ne marche pas :
- La bague du tenon d'entrainment à l'extrémité du moteur s'est détachée ou n'a pas été appliquée.
- Le moteur ne tourne pas parce que le volet roulant coince.
- Le moteur ne recoit pas assez de courant à cause d'une mauvaise alimentation.
- Un autre moteur est accroché sur le même interrupteur. Non autorisé! N'actionnez un interrupteur qu'avac un seul moteur ou utilisez un reliais de séparation (accessoire).
- Retirez verrous, manettes, manivelles et autres dispositifs d'arrêt du volet roulant.
Le fusible de la maison a sauté :
- Surcharge du fusible à cause du fonctionnement de plusieurs moteurs avec un relais de séparation. Une modification de l'installation
électrique de la maison par un personnel spécialisé est nécessaire. - Interrupteur mal raccordé et ayant provoqué un court-circuit.
L'entraînement est bruyant :
- Fermez le caisson du volet roulant.
- L'entraînement a du jeu dans le sens axial (arbre). La tentative du volet roulant ou le palier-support est défectueux et génére du bruit. Un changement des rails de guidage ou de la fixation sur l'arbre est nécessaire.
- Palier mural déficient. Dans le commerce spécialisé, il est possible d'acquerir des amortisseurs en caoutchouc spéciaux pour paliers muraux.
L'entraînement ne se déroule pas bien à partir de la position "Ouvert": - La position de fin de course OUVERT est trop haute. Réglez le tablier du volet roulant 3-5 cm plus bas.
- La trémie d'entrée à l'extrémité supérieure du rail de guidage n'est pas présente ou cachée.
- La position de fin de course du volet roulant s'est modifiée vers le haut parce que le tablier enroule plus court.
- Les rails de guidage sont défectueux ; les graisser évientuellesment.
QUESTIONS/RÉPONSES ET DIAGNOSTIC DES PANNES (RADIO)
La touche MONTÉE fonctionne comme touche DESCENTE
- Le moteur tourne dans un autre sens (montage à gauche) que celui prévu par le réglage en usine (montage à droite). Voir le point SUPPRESSION DE TOUTES LES TÉLÉCOMMANDES puis PROGRAMMATION DE LA PREMIÈRE TÉLÉCOMMANDE
La programmation d'une nouvelle télécommande ne fonctionne pas.
- Pour cela, la télécommande « maitresse » est nécessaire.
- L'opérateur de volet roulant est dans la position finale mais le résultat positif n'était pas immédiatement visible?
- Etiez-vous trop loin de l'opérateur ?
Voir le paragraphe Portee.
Quelle est la portée de la télécommande?
- En général, il n'y aaucun probleme si vous vous trouvez dans la meme piece que I'opérateur.
- Si en revanche, plusieurs étages ou des parois vous séparent de l'opérateur, son fonctionnement ne peut pas être garantiet.
La portée est courte
L'antenne ne doit pas etre enroulee.
- N'entourez pas l'antenne autour du cable de raccordement.
- Posez l'antenne d'une autre façon (sans la rallonger).
- Le coffre du volet roulant empêche le signal de passer. Rallongez un peu l'antenne et faites-la dépasser du coffre du volet roulant (autre position).
- Si vous vous trouvez très pres d'appareils tels que téléviseurs, stéros, microondes, machines à laver ou lave-vaiselle, ces apparèils générent des radiations electromagnétiques à haute fréquence qui peuvent raccourcir la portée de la télécommande.
- Pile trop faible.
- Si levoyant DEL est allumé,cesi signifie que la pile fonctionne always.
- Si la portée de l'appareil diminue lentement au cours de plusieurs semaines, ceci indique que la pile n'est plus bonne et qu'elle doit être replacée.
- A titre d'essai, ouvrez le coffre du volet roulant et testez le fonctionnement de la télécommande en laissant sortir l'antenne. Si ceci s'avere concluant, vous devez positionner l'antenne autrement. Dans ce cas, c'est le coffre du volet roulant qui empêche la réception des signaux.
Fluctuations importantes/variables de la portée (en l'espace de quelques heures)
- La télécommande émet des signaux par radio sur une fréquence de 433MHz.
Si d'autres signaux sont émis sur cette fréquence, ceci peut dans certaines conditions réduire la portée de l'appareil car par mesure de sécurité, le récepteur du moteur n'autorise pas les commandes en cas d'interférence de signaux.
- Les postes météorologiques ou les instruments de mesure de la température fonctionnant par radio émettent à une fréquence de 30-90 secondes pour environ 1 seconde.
- Les émetteurs utilisés par les dispositifs d'ouverture des portails de garage émettent très brièvement des signaux au moment de l'ouverture du portail.
- Les installations de sonnettes fonctionnant par radio émettent des signaux très brefs ou même souvent prolongés lorsqu'elles sont défectueuses. L'émetteur est installé dans le bouton de la sonnette.
- Les casques radio ainsi que d'autres systèmes utilisés dans la maison peuvent également émettre des signaux par radio.
- Faites des tests en débranchant tel ou tel système. Ce type de problème est souvent résolu en changeant de piece.
- Des piles qui ne fonctionnent pas? Dans ce cas, changez-les.
Est-il possible d'actionner simultanément plusieurs volets roulants avec une télécommande à un canal ?
- Ceci est possible dans la même piece mais déconseilé car dans ce cas, les deux volets roulants fonctionnent toujours en même temps. Il n'est pas possible d'actionner individuellement un volet roulant. Nous vous recommendons d'utiliser une télécommande à 6 canaux (accessoires). Ce type de télécommande possède une fonction permettant de commander automatiquement tous les volets roulants ou de les faire fonctionner individuellement.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER
Chamberlain GmbH garantit au premier acheteur de ce produit que le produit est dépourvu de défaut de matériel et/ou de main d'oeuvre pour une période de 24 mois complets (2 ans) après la date d'achat des modèles RA35F. A la réception de ce produit, le premier acheteur au détail est tenu d'inspector le produit pour rechercher un évientuel défaut visible.
Conditions: La garantie est strictement limitée à la réparation ou au remplacement des pieces de ce produit qui s'avent être défectueuses, et elle ne couvre pas les frais ou les risques de transport des pieces ou des produits défectueux.
Cette garantie ne couvre pas les dommages qui ne sont pas dus à des défauts, mais qui sont causés par une utilisation déraisonnable (y compris une utilisation qui n'est pas entiennent conforme aux instructions fournies par Chamberlain concernant l'installation, le fonctionnement et l'entretien; une absence de maintenance ou de réglage nécessaire; ou toute modification ou altration du produit), les coûts de main d'oeuvre associés au demontage et à la réinstallation d'une unité réparée ou remplacee, ou les piles de rechange.
Un produit sous garantie qui s'avere etre defectueux en materiau et/ou en main d'oeuvre sera réparé ou replacé (au choix de Chamberlain) sans que le propriétaire n'aït a payer pour la réparation et/ou le remplacement des pièces et/ou du produit. Les pièces defectueuses seront réparées ou replacées par des pièces neuves ou reconstruites à l'usine, au choix de Chamberlain GmbH. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble etre defectueux, veuillez contacter le magasin qui vous l'avait vendu.
Cette garantie n'attecte pas les droits juridiques de l'acheteur dans le cadre des lois nationales applicables en vigueur, ou les droits de l'acheteur contre le détaillant associés à un contrat d'achat et de vente. Dans l'absence de lois nationales ou de lois de la CEE applicables, cette garantie constitue la remède unique et exclusif de l'acheteur, et ni Chamberlain GmbH, ni ses filiales ou distributeurs ne seront tenus responsables de tout dommage indirect ou conséquentiel pour toute garantie explicite ou implicite concernant ce produit. Aucun représentant ou autre personne n'est autorisé à assumer toute autre responsabilité au nom de Chamberlain GmbH à propos de la vente de ce produit.