FAXCENTRE F110 - Fax XEROX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FAXCENTRE F110 XEROX au format PDF.

Page 52
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : XEROX

Modèle : FAXCENTRE F110

Catégorie : Fax

Intitulé Description
Type de produit Fax multifonction
Fonctions principales Envoi et réception de fax, photocopie, impression
Technologie d'impression Laser monochrome
Résolution d'impression 600 x 600 dpi
Vitesse d'impression Jusqu'à 20 pages par minute
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 360 x 360 x 300 mm
Poids Environ 8 kg
Compatibilités Compatible avec Windows et Mac OS
Type de papier Papier A4, A5, B5, enveloppes
Capacité du bac à papier Jusqu'à 150 feuilles
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier des rouleaux et de l'intérieur de l'appareil
Pièces détachées et réparabilité Accessibilité des pièces pour maintenance, cartouches de toner remplaçables
Sécurité Protection contre les surtensions, conforme aux normes de sécurité électrique
Informations générales Idéal pour les petits bureaux ou les utilisateurs à domicile

FOIRE AUX QUESTIONS - FAXCENTRE F110 XEROX

Comment configurer le XEROX FAXCENTRE F110 pour envoyer un fax ?
Pour configurer l'appareil, allumez le fax, insérez le document dans le chargeur, puis composez le numéro de fax. Appuyez sur le bouton 'Envoyer' pour transmettre le fax.
Que faire si le fax ne se transmet pas ?
Vérifiez que le numéro de fax est correct, que la ligne téléphonique est fonctionnelle et que le papier dans le fax n'est pas épuisé. Assurez-vous également que l'appareil est correctement connecté à la prise téléphonique.
Comment recevoir un fax sur le XEROX FAXCENTRE F110 ?
Assurez-vous que l'appareil est allumé et connecté à une ligne téléphonique. Le fax sera automatiquement reçu lorsque quelqu'un enverra un fax à votre numéro.
Que faire si le fax imprime des pages blanches ?
Vérifiez que le toner est installé correctement et qu'il n'est pas vide. Assurez-vous également que le papier est chargé correctement et qu'il n'y a pas de bourrage papier.
Comment changer le toner du XEROX FAXCENTRE F110 ?
Ouvrez le panneau avant de l'appareil, retirez le toner usé et insérez le nouveau toner en vous assurant qu'il est bien en place. Fermez le panneau et l'appareil est prêt à fonctionner.
Comment nettoyer le XEROX FAXCENTRE F110 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Pour l'intérieur, retirez délicatement le toner et utilisez un chiffon légèrement humide pour enlever la poussière, puis laissez sécher avant de remettre le toner.
Le XEROX FAXCENTRE F110 affiche un message d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisateur pour le code d'erreur spécifique. Généralement, un redémarrage de l'appareil peut résoudre certains problèmes. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment mettre à jour le numéro de fax ou les paramètres de l'appareil ?
Accédez au menu des paramètres sur le panneau de contrôle. Utilisez les flèches pour naviguer jusqu'à 'Réglages' et modifiez le numéro de fax et autres paramètres selon vos besoins.

Téléchargez la notice de votre Fax au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FAXCENTRE F110 - XEROX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FAXCENTRE F110 de la marque XEROX.

MODE D'EMPLOI FAXCENTRE F110 XEROX

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23 23 23 23 24 24 24 24 25 25 25

27 27 27 27 27 28 28

36 37 38 38 39 39 39 40

CE: Conformité Européenne

CEPT: Conference Européenne des Administrations des Postes et des Télécommunications (interconnection of the post administrations)

27 39 28 27 31 28 39

. . . . . . . . . . . .

34 29 19 20 18 17 16 22 36 16 36 17

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

19 21 36 17 36 17 21 17 16 21 21

24 24 24 39 24 21 44

. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . .

27 38 39 28 27 28 27 27 15 27 38 28 28 27 27 27

Nous vous remercions d’avoir choisi un télécopieur XEROX. Nous vous souhaitons un bon travail avec votre nouveau télécopieur laser. Votre appareil vous permet de faxer, d’envoyer et de recevoir des messages Text2Fax ainsi que de photocopier. Cet appareil imprime sur du papier copieur et du papier normal. Le cachet horaire vous permet de justifier précisément l’envoi d’un fax. Ceci fonctionne également après une panne de courant.

Votre appareil utilise une technologie laser ultramoderne.

La cartouche de démarrage livrée avec votre appareil vous permet d’imprimer 1 000 pages au maximum. Les autres cartouches de toner vous permettent d’imprimer 3 000 pages au maximum.

Vous pouvez raccorder le FaxCentre F110 à votre ordinateur (PC avec Microsoft Windows®) et utiliser ensuite l’appareil comme imprimante laser. Vous pouvez également scanner des documents et les traiter avec votre ordinateur.

Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation et veillez aux consignes de sécurité. N’hésitez pas à essayer les multiples fonctions de votre télécopieur. Si vous appliquez les fonctions décrites dans le présent manuel d’utilisation, vous n’endommagerez pas votre appareil.

• • • • • • • • • • •

Imprimante laser sur papier normal

Modem : modem Super G3 33k6 Mémoire fax : 120 pages Gestion d’appels : Manuel · EXT/répondeur · Fax Relève des envois de fax Alimentation automatique pour 20 documents Fonction multidiffusion Cachet horaire Mode autocommutateur privé possible Répertoire téléphonique avec 200 entrées maximum Dix groupes de 199 entrées maximum

• Bac à papier pour 250 feuilles maximum • Formats papier : A4 · Letter · Legal • Papier normal et pour photocopie (60 à 90 g/m2)

Vitesse : 10 pages/minute Alimentation automatique pour 20 documents Résolution : Rapide · Qualité · Photo Zoom : 25 à 400 % Possibilité de 99 copies d’un document

• Imprimante laser noir et blanc

• Résolution 600 dpi • Dix pages/minute

Journal (30 transmissions Text2Fax ou fax) Entrées et groupes du répertoire téléphonique Aperçu des paramètres de l’appareil Liste des ordres en attente Rapport d’émission

Scanner • Résolution : 256 niveaux de gris • Vitesse : 6 secondes/page A4 • Alimentation automatique pour 20 documents

Connexion ordinateur

• Pour PC • Systèmes d’exploitation Microsoft Windows® 98SE · 2000 · ME · XP • Raccordement USB (1.1 et 2.0 full speed) • CD d’installation automatique • Pilote de scanner TWAIN • Paper Port 8.0 • Impression de l’ordinateur (10 pages/minute) • Ajouter et éditer des entrées du répertoire téléphonique

Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . 62 Ecran d’affichage à cristaux liquides . . . . . . . . 63 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . 64

1. Installation . . . . . . . . . . . . . . 64

Déballage et raccordement . . . . . . Cartouche de toner . . . . . . . . . Papier . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordements téléphoniques spéciaux Appareils additionnels . . . . . . . . Easylink . . . . . . . . . . . . . . .

2. Paramètres . . . . . . . . . . . . . . 71

Paramétrer le pays . . . . . . . . . Paramétrer la langue . . . . . . . . Date et heure . . . . . . . . . . . . Entrer numéros et noms . . . . . . En-tête . . . . . . . . . . . . . . . Sonnerie . . . . . . . . . . . . . . Résolution . . . . . . . . . . . . . Réglage du contraste . . . . . . . . Réception sécurisée de fax . . . . . Bloquer . . . . . . . . . . . . . . Mode économique . . . . . . . . . Paramétrer le mode de réception fax

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

71 71 71 71 72 72 72 72 73 73 73

Cachet horaire . . . Multidiffusion . . . Envoi différé . . . . Relève de télécopie . Journal . . . . . . . Ordres . . . . . . .

5. Copieur . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Copier automatiquement . . . . . . . . . . . . . 83 Ajuster copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

6.Text2Fax . . . . . . . . . . . . . . . . 84

7. Branchement PC . . . . . . . . . 85 Configuration minimum . . . . Installation du logiciel . . . . . Désinstallation du logiciel . . . Utilisation de Companion Suite Editer le répertoire téléphonique Paramètres . . . . . . . . . . . Affichage du niveau de toner . . Impression de l’ordinateur . . . Scanner . . . . . . . . . . . .

85 86 87 87 88 88 88 89

8.Trucs et astuces . . . . . . . . . . 90

Bourrage de papier ou de documents . . . . . . . . 90 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

3. Répertoire téléphonique . . . 75

Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Enregistrer une nouvelle entrée . . .

Utilisation du répertoire . . . . . . Editer des entrées . . . . . . . . . Suppression d’une entrée . . . . . . Recherche rapide . . . . . . . . . . Groupes . . . . . . . . . . . . . . Enchaîner des numéros . . . . . . Imprimer le répertoire téléphonique

Glossaire . . . . . . . . .

Abréviations . . . . . . . Vue des fonctions . . . . Caractéristiques techniques Index . . . . . . . . . . .

75 75 75 75 76 76 76

. . . . . . . . . . . . . . .

4.Télécopie. . . . . . . . . . . . . . . . 77

Insérer les documents . . . . Télécopier . . . . . . . . . . Envoyer un fax manuellement Vitesse . . . . . . . . . . . . Rapport d’émission . . . . . Recevoir un fax . . . . . . . . Impression triée . . . . . . .

Consignes de sécurité . . . . . . . 54

Chapitre Consignes de sécurité

Consignes de sécurité

Lire avec attention ces consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit afin de garantir une utilisation en toute sécurité de l’équipement. Cette machine Xerox et ses fournitures ont été conçus et testés pour répondre aux normes de sécurité les plus strictes. Ils ont également été certifiés conformes aux normes en vigueur en matière d’environnement. Lire attentivement les instructions ci-après avant d’utiliser la machine et s’y reporter lorsque nécessaire pour assurer son bon fonctionnement. Les performances, l’environnement de test et la fiabilité de ce matériel ont été testés à l’aide de fournitures Xerox uniquement. Avertissement : Toute modification du produit impliquant l’ajout de nouvelles fonctions ou la connexion à des appareils tiers peut annuler cette garantie. Contacter le distributeur local pour toute information complémentaire. Notices d’avertissement Toutes les notices d’avertissement apposées sur ou fournies avec le produit doivent être observées. ÆAvertissement: Cet AVERTISSEMENT signale des zones du produits susceptibles de mettre en danger les personnes. Alimentation électrique Ce produit doit être branché sur une alimentation électrique correspondant au type indiqué sur la plaque du produit. En cas de doute concernant l’alimentation électrique, consulter la société d’électricité locale. Avertissement : Cet équipement doit être branché sur une prise avec mise à la terre. Ce produit est fourni avec une prise de terre. Elle s’adapte exclusivement sur une prise avec mise à la terre. Ceci constitue une mesure de sécurité. Si la prise n’est pas adaptée au connecteur du cordon d’alimentation, s’adresser à un électricien pour qu’il la remplace. Ne jamais utiliser un adaptateur avec dispositif de mise à la terre pour brancher la machine sur une prise qui n’est pas reliée à la terre. Zones accessibles à l’opérateur Cet équipement a été conçu pour limiter l’accès de l’opérateur à des zones sans danger. L’accès à des zones dangereuses est protégé par des capots ou des panneaux nécessitant une dépose au moyen d’un outil. NE JAMAIS RETIRER ces panneaux. Maintenance Toutes les procédures de maintenance pouvant être effectuées par l’opérateur sont décrites dans la documentation livrée avec le produit. Ne jamais effectuer sur ce produit de procédure de maintenance non répertoriée dans la documentation.

Nettoyage de la machine

Avant toute opération de nettoyage, débrancher la machine de la prise. Toujours utiliser des produits de nettoyage spécialement élaborés pour cette machine. L’utilisation de produits de nettoyage non homologués peut se traduire par une altération des performances et créer des situations dangereuses. Ne pas utiliser d’aérosols en raison des risques d’explosion et d’incendie dans certaines circonstances.

AVERTISSEMENT - Sécurité électrique

• Utiliser exclusivement le cordon d’alimentation fourni avec l’équipement. • Brancher ce cordon directement sur une prise avec mise à la terre facilement accessible. Ne pas utiliser de rallonge. En cas de doute sur la prise, consulter un électricien qualifié. • Cet équipement doit être utilisé sur un circuit électrique dont la capacité est supérieure à l’ampérage et au voltage nominal de l’appareil. Voir les informations au dos de l’appareil pour connaître l’ampérage et le voltage nominal. • Une connexion incorrecte peut se traduire par un choc électrique. • Ne pas placer l’équipement dans un endroit où des utilisateurs sont susceptibles de marcher ou de trébucher sur le cordon d’alimentation. • Ne rien placer sur le cordon d’alimentation. • Ne pas annuler ni désactiver les verrous électriques ou mécaniques. • Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. • Ne pas introduire d’objet dans les fentes ou les ouvertures de l’équipement. • Lorsque l’une des situations suivantes se produit, débrancher immédiatement la machine et retirer le cordon d’alimentation de la prise. Appeler un technicien agréé local pour corriger le problème. • L’équipement émet des bruits ou des odeurs inhabituels. • Le cordon d’alimentation est endommagé. • Un disjoncteur, un fusible ou tout autre dispositif de sécurité s’est déclenché. • Du liquide s’est répandu dans l’équipement. • L’équipement a été exposé à de l’eau. • Une partie quelconque de l’équipement est endommagée. Dispositif de déconnexion Le cordon d’alimentation constitue le dispositif de déconnexion de cet équipement. Il est raccordé à l’arrière de la machine au moyen d’un connecteur. Pour couper l’alimentation électrique de l’équipement, débrancher le cordon d’alimentation de la prise.

Chapitre Consignes de sécurité

Attention : L’exécution de procédures ou l’utilisation de commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés dans la documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse aux rayons laser. Cet équipement est conforme aux normes définies par les organismes gouvernementaux, nationaux et internationaux pour les produits laser de classe 1 et n’émet pas de rayonnement dangereux. Le faisceau laser est confiné pendant toutes les phases d’utilisation et de maintenance.

SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT Pour garantir le fonctionnement continu en toute sécurité de cet équipement Xerox se conformer à ces instructions de sécurité à tout moment.

À faire : • Connecter l’équipement sur une prise avec mise à la terre. En cas de doute, faire vérifier la prise par un électricien qualifié. • Cet équipement doit être branché sur une prise avec mise à la terre. Ce produit est fourni avec une prise avec mise à la terre. Elle s’adapte exclusivement sur une prise murale avec mise à la terre. Ceci constitue une mesure de sécurité. Si la prisemurale n’est pas adaptée au connecteur du cordon d’alimentation, s’adresser à un électricien pour qu’il la remplace. Ne jamais brancher la machine sur une prise murale qui n’est pas reliée à la terre. • Toujours se conformer aux avertissements et instructions apposés sur ou fournis avec l’équipement. • Déplacer l’équipement avec le plus grand soin. • Placer l’équipement dans une zone correctement ventilée et permettant un accès facile pour la maintenance. Voir les instructions d’installation pour les dimensions minimales. • Toujours utiliser les fournitures spécialement conçus pour cet équipement Xerox. L’utilisation de fournitures inadaptés peut avoir une incidence négative sur les performances. • Toujours débrancher l’équipement de la prise secteur avant nettoyage. À ne pas faire : • Ne jamais brancher la machine sur une prise qui n’est pas reliée à la terre. • Ne tenter aucune procédure de maintenance non répertoriée dans la documentation utilisateur. • Ne pas encastrer l’équipement à moins d’avoir prévu une ventilation suffisante. Contacter le distributeur local pour toute information complémentaire. • Ne pas retirer les panneaux fixés avec des vis. Ces zones ne sont pas destinées à la maintenance utilisateur. • Ne pas placer l’équipement près d’une source de chaleur.

• Ne pas introduire d’objets dans les ouvertures de ventilation.

• Ne pas tenter de contourner les verrous électriques ou mécaniques. • Ne pas utiliser l’équipement en cas de bruits et d’odeurs suspects. Débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale et contacter le technicien Xerox ou le distributeur local.

INFORMATIONS DE MAINTENANCE Ne tenter aucune procédure de maintenance non répertoriée dans la documentation utilisateur livrée avec la machine.

• Ne pas utiliser d’aérosols. Le recours à des produits de nettoyage non homologués peut altérer les performances et créer des situations dangereuses. • Utiliser les fournitures et produits de nettoyage décrits dans la documentation utilisateur. Stocker ces produits hors de portée des enfants. • Ne pas retirer les panneaux fixés avec des vis. Ces zones ne sont pas destinées à la maintenance utilisateur. • N’exécuter aucune procédure de maintenance pour laquelle l’utilisateur n’a pas été formé par le distributeur local ou non décrite explicitement dans la documentation utilisateur.

SÉCURITÉ OZONE Cette machine dégage de l’ozone en fonctionnement normal. L’ozone est plus lourd que l’air et son volume dépend du nombre de copies produites. Le respect des normes indiquées dans les directives d’installation assure des degrés de concentration conformes aux limites autorisées.

Pour toute information supplémentaire sur l’ozone, demander la publication Xerox correspondante au 1 800 828-6571 (États-Unis et Canada). Dans les autres pays, contacter un distributeur local.

FOURNITURES Stocker tous les fournitures conformément aux instructions sur l’emballage.

• Conserver tous les fournitures hors de portée des enfants. • Ne jamais mettre de toner, cartouche de toner ou autre récipient de toner en contact avec des flammes.

Consignes de sécurité

Chapitre Consignes de sécurité

INTERFÉRENCES DANS LES RADIOCOMMUNICATIONS

ÉTATS-UNIS, CANADA, EUROPE REMARQUE : Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s’appliquant aux appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions de l’alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences en zone commerciale. Ce matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques et peut provoquer des interférences avec les communications radio s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. L’utilisation de ce matériel en zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences. Dans ce cas, l’utilisateur devra y remédier à ses propres frais. Toute modification du matériel effectuée sans l’autorisation expresse de Xerox est de nature à interdire l’usage du matériel.

HOMOLOGATIONS RELATIVES

À LA SÉCURITÉ Cet équipement a été certifié conforme aux normes de sécurité indiquées ci-après par les organismes suivants : Organismes Normes UL UL60950-1 1st (2003) (États-Unis/Canada) TUV IEC60950-1 Édition 1 (2001) Ce produit a été conçu conformément au système de qualité ISO9001.

RÉGLEMENTATION Sigle CE : Le sigle CE appliqué à ce produit symbolise la déclaration de conformité Xerox avec les réglementations applicables de l’Union européenne aux dates indiquées :

1er janvier 1995 : Directive 73/23/CE, amendée par la directive 93/68/CE, relative à l’harmonisation des lois des États membres sur les équipements conçus pour fonctionner à basse tension. 1er janvier 1996 : Directive 89/336/CE sur l’approximation des lois des États membres sur la compatibilité électromagnétique. 9 mars 1999 : Directive 99/5/CE relative aux équipements radio et aux équipements terminaux de télécommunication et à la reconnaissance mutuelle de leur conformité. La garantie de conformité complète, avec une description détaillée des directives et normes concernées, peut être obtenue sur simple demande auprès de Xerox. Avertissement : Pour que cet équipement puisse fonctionner à proximité d’une installation industrielle scientifique et médicale (ISM), les radiations externes de cette dernière doivent être limitées ou des mesures spéciales de réduction de ces radiations doivent être prises.

FONCTION DE TÉLÉCOPIE

ÉTATS-UNIS Dispositions concernant les en-têtes de télécopie : La loi sur la protection des usagers du téléphone de 1991 rend illégal l’envoi par un ordinateur ou tout autre dispositif électronique, y compris un télécopieur, de messages ne comprenant pas de marge supérieure ou inférieure (sur toutes les pages ou sur la première page de la transmission) indiquant la date et l’heure d’émission, ainsi qu’une identification de l’entreprise, de l’entité ou de l’individu émetteur du message accompagné du numéro de téléphone de l’émetteur. Le numéro de téléphone fourni ne peut pas être un numéro 900 ou tout autre numéro excédant le tarif de transmission local ou interurbain. Pour programmer ces informations sur la machine, voir la procédure adéquate dans la documentation utilisateur. Instructions relatives à l’utilisation d’un coupleur de données : Cet appareil est conforme au paragraphe 68 du règlement de la FCC et aux dispositions adoptées par l’ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). Le numéro d’identification du terminal, sous la forme US:AAAEQ##TXXXX, est inscrit sur une étiquette à l’arrière de l’appareil. À la demande de la compagnie de téléphone, l’utilisateur doit fournir ce numéro. Le connecteur et la prise servant à connecter cet appareil au réseau téléphonique doivent être conformes au paragraphe 68 du règlement FCC et aux dispositions adoptées par l’ACTA. Un cordon et une fiche modulaires conformes sont fournis avec l’appareil. L’appareil doit être connecté à l’aide d’une prise modulaire compatible également conforme. Voir les instructions d’installation pour plus de détails. Il est possible de connecter l’appareil en toute sécurité à la prise modulaire standard USOC RJ-11C en utilisant le cordon téléphonique (avec les fiches modulaires) fournis dans le kit d’installation. Voir les instructions d’installation pour plus de détails. Le nombre d’équivalences de sonneries (NÉS) sert à déterminer le nombre de dispositifs qui peuvent être connectés à une ligne téléphonique. Un nombre excessif d’équivalences de sonneries sur une ligne téléphonique peut éventuellement empêcher les dispositifs de sonner en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des zones, l’indice total de tonalité des dispositifs NÉS ne doit pas dépasser 5. Vérifier auprès de la compagnie de téléphone le nombre de dispositifs qui peuvent être connectés à la ligne, pour déterminer le NÉS maximum de la zone d’appel. Pour les produits homologués après le 23 juillet 2001, le NÉS est intégré à l’identifiant du produit, qui se présente sous la forme US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres symbolisés par ## correspondent au NÉS sans point décimal (par exemple, 03 est équivalent à un NÉS de 0,3). Pour les produits antérieurs, le NÉS figure séparément sur l’étiquette. Si cet appareil Xerox endommage le réseau téléphonique, la société téléphonique notifie à l’avance de l’interruption temporaire du service. Si la notification à l’avance n’est pas possible, la société téléphonique notifiera le client

Chapitre Consignes de sécurité

CANADA REMARQUE : L’étiquette d’Industrie Canada apposée sur l’appareil indique qu’il s’agit de matériel homologué par le ministère. Le ministère signifie ainsi que le matériel satisfait à certaines exigences relativement à la protection, au fonctionnement et à la sécurité des réseaux de télécommunications. Le ministère ne garantit toutefois pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.

Avant d’installer l’appareil, l’utilisateur doit s’assurer qu’il a l’autorisation nécessaire pour le raccorder aux installations de la compagnie locale de télécommunications. De plus, l’appareil doit être installé suivant une méthode de raccordement acceptable. L’utilisateur doit néanmoins savoir que la conformité avec les conditions mentionnées ci-dessus, peut dans certaines circonstances, ne pas prévenir la détérioration du service. Les réparations du matériel homologué doivent être faites par un service d’entretien canadien autorisé, désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification du matériel faite par l’utilisateur ou tout mauvais fonctionnement du matériel peut servir de motif à la compagnie

de télécommunications pour exiger le débranchement du matériel par l’utilisateur.

L’utilisateur doit s’assurer, pour sa propre protection, que les prises de terre des réseaux électriques et téléphoniques ainsi que les canalisations métalliques pour l’eau, le cas échéant, sont raccordées. Cette précaution peut se révéler importante dans les zones rurales. ATTENTION : L’utilisateur ne doit pas essayer de faire de tels raccordements luimême, mais doit plutôt communiquer avec un service approprié d’inspection électrique ou encore un électricien, compte tenu des circonstances. REMARQUE : Le nombre d’équivalences de sonneries (NÉS) attribué à chaque terminal indique le nombre maximum d’appareils qui peut être relié à une interface de téléphone. Le raccordement à la ligne peut consister en toute combinaison d’appareils, sous l’unique réserve que le total des nombres d’équivalences de sonneries ne dépasse pas 5. La valeur NÉS pour le Canada de cet appareil est 0,3. REMARQUE : Bien que ce produit puisse être configuré en mode impulsion ou tonalité, il est recommandé d’utiliser de préférence le mode DTMF. Ce mode permet une prise en charge plus fiable et rapide des appels. La modification ou le branchement de cet appareil à un dispositif (matériel ou logiciel) de contrôle externe effectué sans l’autorisation préalable de Xerox peut annuler la garantie.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

ÉTATS-UNIS Energy Star ® : En tant que partenaire ENERGY STAR®, Xerox déclare que ce produit répond aux recommandations ENERGY STAR® en matière d’économie d’énergie. ENERGY STAR® et le symbole ENERGY STAR® sont des marques déposées aux États-Unis. Le programme relatif aux équipements bureautiques ENERGY STAR® traduit une volonté conjointe des gouvernements américains, européens et japonais et des industries de matériel bureautique de promouvoir des copieurs, imprimantes, télécopieurs, machines multifonction, ordinateurs personnels et moniteurs respectant l’environnement. La réduction de la consommation d’énergie permet de combattre le smog, les pluies acides et les changements climatiques à long terme grâce à la diminution des émissions inhérentes à la production d’énergie. Un appareil Xerox conforme à ENERGY STAR® est préréglé à l’usine pour passer en mode économie d’énergie et/ou être mis hors tension après une période prédéfinie d’utilisation. Ces fonctions d’économie d’énergie peuvent contribuer à réduire de moitié la consommation électrique par rapport à un appareil classique.

Consignes de sécurité

dès que possible. L’utilisateur est également avisé de son droit à porter plainte auprès de la FCC, s’il juge une telle action nécessaire.

La société téléphonique peut apporter des modifications à ses installations, son équipement, son exploitation ou ses procédures qui peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement de cet appareil. Dans ce cas, elle notifiera le client à l’avance pour lui permettre d’effectuer les modifications nécessaires pour bénéficier d’un service ininterrompu. En cas de problème avec cet appareil Xerox, pour toute information de garantie ou de maintenance, contacter le Centre Services Xerox approprié, dont les coordonnées figurent sur la machine ou dans le Guide de l’utilisateur. Si l’appareil endommage le réseau téléphonique, la société téléphonique peut demander à ce que l’appareil soit déconnecté, le temps de résoudre le problème. Les réparations sur la machine doivent être effectuées exclusivement par un technicien Xerox ou un distributeur agréé. Ces dispositions s’appliquent à tout moment durant ou après la période couverte par la garantie. Si une réparation non autorisée est pratiquée, la garantie devient nulle et non avenue. Cet appareil ne doit pas être connecté à des lignes partagées. La connexion à de telles lignes est soumis à une tarification d’état. Contacter la commission publique de l’état, la commission de service public ou la commission d’entreprise pour plus d’informations. Si l’entreprise dispose d’une alarme connectée à une ligne téléphonique, s’assurer que l’installation de cet appareil Xerox ne désactive pas l’alarme. Pour toute question concernant la désactivation de l’alarme, consulter la société téléphonique ou un installateur qualifié.

Chapitre Consignes de sécurité

CANADA Choix environnementalM : La société Terra Choice Environmental Services, Inc. du Canada certifie que cet appareil Xerox est conforme à toutes les exigences des programmes Choix environnementalM EcoLogoM visant à réduire l’impact des produits choisis sur l’environnement. En tant que participant au programme Choix environnementalM, Xerox Corporation a déterminé que ce produit satisfait les directives Choix environnementalM de protection de l’environnement. Le programme Choix environnementalM a été créé par Environnement Canada en 1988 dans le but d’aider les consommateurs à identifier les services et produits écologiques. Les copieurs, imprimantes et télécopieurs doivent répondre à des critères très stricts en matière de consommation d’énergie et d’émissions et doivent être compatibles avec les fournitures recyclées. Actuellement, Choix environnementalM a recensé plus de 1 600 produits certifiés et 140 détenteurs de licence. Xerox a été la première entreprise à obtenir le droit d’utiliser le logo Choix environnemental EcoLogoM sur ses produits.

ÉTATS-UNIS Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des objets suivants dans certaines circonstances. Tout contrevenant est passible d’amendes ou d’emprisonnement. 1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des États-Unis, tels que : Titres de créance ; Devises de la banque nationale ; Coupons de bons Fédérale , Billets de banque de la Réserve ; Silver Certificates ; Gold Certificates ; Bons des États-Unis ; Bons du Trésor ; Billets de la Réserve Fédérale ; Petites coupures ; Certificats de dépôt Papier-monnaie ; Bons et obligations de certaines agences du gouvernement, telles que la FHA, etc. ; Bons (les bons d’épargne américains peuvent être photocopiés uniquement à des fins publicitaires dans le cadre d’une campagne de vente de ces bons.) ; Timbres fiscaux ; La copie de documents légaux portant un timbre fiscal oblitéré est autorisée dans la mesure où elle est effectuée à des fins légales ; Timbres postaux, oblitérés ou non ; La reproduction de timbres postaux à des fins philatéliques est autorisée dans la mesure elle s’effectue en noir et blanc et à un taux de réduction inférieur à 75 % ou d’agrandissement supérieur à 150 % des dimensions linéaires de l’original ; Mandats postaux ; Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables autorisés des États-Unis ; Vignettes ou toute autre représentation d’une valeur déterminée, de quelque dénomination que ce soit, émise suite à une loi adoptée par le Congrès. 2. Certificats d’indemnités des vétérans des deux guerres mondiales. 3. Obligations ou titres émanant d’un gouvernement étranger, d’une banque ou d’une entreprise étrangères. 4. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du copyright donne son autorisation et

où la copie respecte les dispositions relatives à une utilisation « loyale » et aux droits de reproduction des bibliothèques de la loi sur le copyright. De plus amples informations sur ces dispositions peuvent

être obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demander la circulaire R21. 5. Certificats de nationalité ou de naturalisation. Les certificats de naturalisation peuvent être photocopiés. 6. Passeports. Les passeports étrangers peuvent être photocopiés. 7. Papiers d’immigration. 8. Ordres d’incorporation. 9. Documents permettant l’intégration à un système de prestations accordées en fonction des revenus portant l’une des informations suivantes relatives à la personne immatriculée : Salaire ou revenus ; Statut de personne à charge ; Casier judiciaire ; Antécédents militaires ; Condition physique ou mentale ; Exception : Les certificats de libération de l’armée et de la marine américaines peuvent être photocopiés. 10. Cartes d’identité, badges, passes ou insignes portés par les personnels de l’armée ou de la marine ou par les membres de divers départements fédéraux tels que le FBI, le Ministère des finances, etc. (sauf dans cas où la reproduction est demandée par le chef d’un tel département ou bureau). La copie des documents suivants est également interdite dans certains états : Permis de conduire, certificats de propriété automobile. Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s’adresser à un avocat. CANADA Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des objets suivants dans certaines circonstances. Tout contrevenant est passible d’amendes ou d’emprisonnement. 1. Billets de banque ou papier monnaie en vigueur. 2. Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une banque. 3. Obligations ou bons du Trésor. 4. Sceau du Canada ou d’une province ; d’une autorité ou d’un organisme public au Canada ou encore d’un tribunal. 5. Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis (dans l’intention de faire croire qu’ils ont été imprimés par l’Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté de droits équivalents pour une province). 6. Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design utilisé par ou pour le compte du gouvernement du Canada ou d’une province, du gouvernement d’un état autre que le Canada ou d’un ministère, conseil, commission ou organisme créé par le gouvernement canadien ou une province ou encore, par un gouvernement d’un état autre que le Canada.

Chapitre Consignes de sécurité

7. Timbres fiscaux quels qu’ils soient utilisés par le gouvernement du Canada ou d’une province, ou le gouvernement d’un état autre que le Canada.

8. Documents, registres ou archives conservés par les autorités publiques chargées de fournir des copies certifiées des documents susmentionnés, dans l’intention de faire croire que ces copies sont certifiées. 9. Marques ou documents protégés par les lois sur les droits d’auteur, sans le consentement du propriétaire de la marque ou des droits. La liste ci-dessus est fournie pour informations. Elle n’est pas exhaustive et peut contenir des imprécisions. Xerox ne peut en être tenu pour responsable. En cas de doute, il est recommandé de s’adresser à un avocat. AUTRES PAYS La copie de certains documents peut être illégale dans votre pays. Tout contrevenant est passible d’amendes ou d’emprisonnement. • Billets de devises • Billets de banque et chèques • Bons et titres émis par les banques et le gouvernement • Passeports et cartes d’identité • Marques et documents protégés par copyright, sans le consentement du propriétaire • Timbres postaux et autres effets négociables Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s’adresser à un avocat.

Xerox a mis en place un programme mondial de reprise/ recyclage d’équipements. Prendre contact avec le distributeur Xerox local (1-800-ASK-XEROX) pour déterminer si ce produit entre dans ce programme. Pour plus de détails sur les programmes écologiques de Xerox, consulter le site www.xerox.com/environment.html.

Si ce produit n’est pas concerné par le programme Xerox et que l’utilisateur gère sa mise au rebut, il convient de noter que l’appareil peut contenir du plomb, du mercure et d’autres substances dangereuses dont la mise au rebut peut être réglementée. La présence de plomb et de mercure est conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la mise sur le marché du produit. Pour toute information complémentaire sur le recyclage et la mise au rebut, contacter les autorités locales. Aux États-Unis, il est possible de consulter le site Web de l’Electronic Industries Alliance à l’adresse : www.eiae.org.

Consignes de sécurité

Chapitre Consignes de sécurité

Consignes de sécurité

Veillez particulièrement aux consignes suivantes pour l’installation et le fonctionnement de l’appareil afin d’éviter des risques, dommages ou dysfonctionnements potentiels.

Installez le télécopieur laser dans un endroit sûr et stable sur une surface plane et lisse (n’utilisez pas de supports comme les tapis ou autres). En cas de chute, l’appareil peut subir des dommages et/ou blesser des personnes, notamment les enfants. L’écart avec les autres appareils ou objets doit s’élever au moins à 15 centimètres.

Posez tous les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébucher et se blesser ou que les câbles et/ou l’appareil ne soient endommagés. Laissez devant l’appareil un emplacement d’au moins 30 centimètres car les documents et impressions sortent par l’avant de l’appareil. Evitez absolument le rayonnement solaire direct ainsi que la proximité immédiate de chauffages, climatiseurs, radios ou télévisions. Au cas où vous utiliseriez un téléphone sans fil, veillez à respecter une distance d’au moins 15 centimètres entre le télécopieur et la base du téléphone sans fil. Autrement, des parasites acoustiques pourraient perturber les communications téléphoniques. Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil. Les feuilles d’emballage ne doivent pas parvenir dans les mains des enfants.

La pièce dans laquelle l’appareil est installé doit être suffisamment aérée, notamment si l’appareil est utilisé fréquemment.

Installez le télécopieur de façon que le courant d’air d’évacuation ne soit pas dirigé sur un poste de travail.

L’appareil ne doit pas être recouvert.

Ne déposez pas votre télécopieur dans des armoires ou coffres fermés. Ne le posez pas sur des supports mous, tels que tapis ou coussins, et ne recouvrez pas les fentes de ventilation. Dans le cas contraire, l’appareil pourrait surchauffer voire s’enflammer. Si votre télécopieur devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil, retirez aussitôt la fiche secteur de la prise de courant. Faites examiner votre appareil par un spécialiste.

Ne branchez pas la fiche secteur ou téléphonique dans des pièces humides. Ne touchez jamais les fiches/prises secteur et téléphone avec les mains humides.

Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil ! Ceci pourrait menacer les personnes de décharges électriques. L’appareil pourrait également subir des dommages sérieux. Si du liquide ou des corps étrangers devaient pénétrer dans l’appareil, débranchez immédiatement la fiche secteur et faites examiner votre appareil par un spécialiste. N’exposez jamais votre télécopieur à la pluie. En cas d’orage, débranchez votre appareil des réseaux électrique et téléphonique. Si cela n’est pas possible, n’utilisez pas l’appareil et ne téléphonez pas. Autrement, il y a risque de coups de foudre pour l’utilisateur et d’endommagement de l’appareil. Débranchez le télécopieur du secteur et du réseau téléphonique avant de le nettoyer. N’utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, etc.) ou de produits de nettoyage contenant de l’alcool.

Si le boîtier ou le cordon d’alimentation est endommagé, veuillez débrancher la fiche secteur. Ne touchez jamais le câble de téléphone et le cordon d’alimentation qui ne sont pas isolés ou dont l’isolation est endommagée sans avoir au préalable débranché la fiche du téléphone et la fiche secteur. Seul un spécialiste agréé doit ouvrir le boîtier de votre appareil.

Si vous n’avez pas raccordé votre appareil à l’alimentation secteur, aucune utilisation

– pas même téléphonique – n’est possible. En cas de panne de courant, le téléphone et le télécopieur seront mis hors service.

N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la poudre de toner sort de la cartouche, évitez tout contact avec la peau et avec les yeux. Conservez les cartouches neuves et usagées hors de la portée des enfants. En cas de

Chapitre Consignes de sécurité

bourrage de papier, ne tirez pas le papier hors de l’appareil avec force ; une fois enlevé, jetez-le avec précaution : il est possible que le toner de l’impression ne soit pas totalement fixé, ce qui pourrait libérer de la poudre de toner.

N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide; l’eau chaude risque de fixer le toner. Dans le cas d’une cassure de l’afficheur, un liquide légèrement corrosif peut s’en dégager. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.

Cet appareil est testé selon les normes EN 60950-1 et IEC 60950-1 et ne peut être branché que sur les réseaux téléphonique et électrique conformes à ces normes. Le télécopieur a été conçu exclusivement pour une utilisation dans le pays de vente. Il répond aux normes locales en vigueur dans le pays. Ne procédez à aucun autre réglage ou autre procédure que ceux décrits dans le présent manuel d’utilisation.

Votre télécopieur fonctionne avec des rayons laser. Seul un technicien de maintenance qualifié doit ouvrir l’appareil et exécuter les travaux de maintenance ; autrement, il y a risque de blessures aux yeux par des rayons laser visibles et invisibles.

Produit laser, classe 1

Consignes de sécurité

Description de l’appareil Plateau de documents Guide documents

Couvercle Ecran affichage à cristaux liquides

Plateau de sortie des documents

Emission des impressions et des fax (extensible)

Bac à papier Ouverture pour carte à puce Plug’n’Print

Connexions à l’arrière

Appareils externes Câble téléphonique Port USB / ordinateur Cordon d’alimentation

Ecran d’affichage à cristaux liquides

Symboles sur l’afficheur à cristaux liquides

} – Appeler fonctions répertoire téléphonique

Lampe verte » – Clignote si un message Text2Fax est transmis ou si un envoi se trouve dans la mémoire fax

Voyant rouge v – Si le voyant clignote, veuillez lire les informations à l’afficheur

f – Résolution SFIN paramétrée

F – Résolution PHOTO paramétrée h – Résolution FIN paramétrée I – Appels entrants durant absence W – Messages Text2Fax entrants

COPY – Appuyer deux fois : copier automatiquement. Appuyer une fois : ajuster copies

[ ou ] – Sélectionner options / déplacer curseur sur l’afficheur

STOP – Annuler opération sans enregistrer / éjecter document

START – Transmission fax, lancer réception fax

¨ – Imprimer liste de fonctions,

h/f/F – Paramétrer résolution

(NORMAL, FIN – h, SFIN – f, PHOTO – F) C – Effacer / revenir au menu précédent

W – Lire, éditer ou envoyer message

d’ordres, de paramètres / Démarrer installation rapide / Imprimer journal de transmission ou répertoire téléphonique

º – Liste des dix derniers numéros sélectionnés

CTRL et º – Liste des dix derniers appelants R/PAUSE – Appeler fonctions spéciales

CTRL et R/PAUSE – Insérer pause

1⁄4 – Ecoute lors de la numérotation

MENU/OK – Appeler fonctions / Confirmer entrée

CTRL et 1⁄4 – Ajouter autre entrée pour multidiffusion d’un fax

MODE – Mode réception fax

MANUEL, FAX, ou EXT/RE-

Appuyez sur la touche CTRL et la touche du caractère respectif pour entrer les caractères spéciaux représentés au-dessus.

Chapitre 1. Installation

Contenu de l’emballage

Déballage et raccordement Monter le plateau de documents Introduisez le plateau de documents dans les deux orifices du couvercle. Le plateau doit s’encocher totalement.

Plateau de sortie des documents

Retirer le plateau d’émission des impressions et des fax

Retirez le plateau d’émission des impressions et des fax du couvercle du bac à papier.

Câble USB Cordon d’alimentation

(en fonction du pays)

Monter le plateau de sortie des documents

Introduisez le plateau sortie des documents dans les deux orifices sous le panneau de commande.

Manuel d’utilisation

Guide d’installation

Chapitre 1. Installation

Branchez le câble téléphonique sur la prise LINE à l’arrière du télécopieur. Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne téléphonique.

Raccorder le câble électrique

Raccordez le cordon d’alimentation dans la connexion à l’arrière de l’appareil. Branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur.

Une fois votre télécopieur raccordé à l’alimentation électrique, l’installation rapide commence. Vous serez invité à sélectionner votre pays et à entrer le numéro de téléphone et le nom d’utilisateur, ainsi que la date et l’heure (voir chapitre Paramètres). Si vous désirez exécuter à nouveau l’installation rapide, appuyez sur ¨ et sélectionnez avec [ ou ] page d´aide: 2 installation. Confirmez par OK.

Nouvelle cartouche de toner Avant toute utilisation du télécopieur, il est nécessaire d’installer une cartouche de toner. Une cartouche de démarrage est jointe à l’appareil (pour environ 1 000 pages). La mémoire de remplissage de la cartouche de démarrage est réglée par défaut. La cartouche de démarrage ne doit pas être chargée avec une carte Plug’n’Print. Pour toute nouvelle cartouche de toner que vous insérez dans votre télécopieur, vous devez charger la mémoire de remplissage avec la carte Plug’n’Print fournie.

N’utilisez que les cartouches d’origine

XEROX pour garantir une bonne qualité d’impression. Toute autre cartouche pourrait endommager l’appareil. D’autre part, le recours à la garantie est exclu. 1

Ouvrez le couvercle en saisissant les deux guides documents et rabattez le couvercle vers l’arrière.

Sortez la cartouche de toner usagée en la tirant vers le haut et en la saisissant par le dégagement au centre.

Raccorder le câble USB

INSTALLEZ TOUT D’ABORD LE LOGICIEL. L’appareil ne doit pas être raccordé au préalable au PC. Après avoir installé le logiciel, il faut redémarrer le PC ; raccordez ensuite votre

PC et le télécopieur laser avec un câble USB.

Pour l’information précise voir chapitre Branchement

Retirez avec précaution de l’appareil la cartouche de toner afin de ne pas répandre de la poudre de toner. Faites attention à l’endroit où vous posez la cartouche ; la poudre de toner sortant de la cartouche peut le salir.

Conservez les cartouches cassées ou usagées dans leur emballage d’origine ou dans un sachet en plastique afin de ne pas répandre de poudre de toner. Redon-

Raccorder le câble téléphonique

Chapitre 1. Installation nez les cartouches usagées à votre magasin spécialisé ou remettez-les à un centre de collecte des déchets.

Ne jetez jamais les cartouches au feu. Tenez les cartouches hors de portée des enfants.

Insérez la cartouche dans votre télécopieur. La cartouche doit s’encocher totalement.

Fermez le couvercle. Veillez à ce que le couvercle s’encoche des deux côtés.

Sur l’afficheur apparaît changement cart?.

N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la poudre de toner sort de la cartouche, évitez tout contact avec la peau et avec les yeux. N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poudre à l’eau froide ; l’eau chaude risque de fixer le toner.

Déballez la nouvelle cartouche.

Enlevez le film de protection noir et tout autre emballage, mais pas encore la bande de protection dans la cartouche.

Secouez plusieurs fois la nouvelle cartouche pour répartir uniformément le toner et obtenir ainsi une meilleure qualité d’impression.

Retirez entièrement seulement après cela la bande de protection sur le côté gauche de la cartouche.

10 Patientez jusqu’à ce que l’afficheur indique inserer carte. Insérez la carte Plug’n’Print de la nouvelle cartouche en veillant à ce que les contacts se situent à gauche dans l’ouverture gauche à côté du bac à papier. (Seule la cartouche de démarrage fonctionne sans carte à puce Plug’n’Print.)

Si le message d’erreur carte illisible s’affiche à l’écran, il est possible que vous ayez mal inséré la carte Plug’n’Print. Les contacts doivent se situer à gauche lorsque vous insérez la carte dans l’appareil.

Ne secouez plus la cartouche après avoir enlevé la bande de protection. Autrement, de la poudre de toner pourrait s’échapper.

11 Le chargement des cartouches peut prendre un peu de temps. Lorsque l’opération est achevée, l’afficheur indique :

action terminee / retirer la carte

Chapitre 1. Installation

12 Retirez la carte Plug’n’Print de l’appareil.

Avant que votre télécopieur copie ou reçoive des fax, vous devez insérer du papier. Utilisez les formats de papier A4, 210 × 297 mm, Letter, 216 × 279 mm (8,5 × 11 Inch) ou Legal, 216 × 356 mm (8,5 × 14 Inch). Votre appareil fonctionne avec du papier normal et du papier de copie (60 à 90 g/m2). Pour le papier Legal, veuillez utiliser uniquement 90 g/m2. Vous pouvez utiliser des documents et du papier réutilisable dans les trois formats.

Vous pouvez interrompre à tout moment l’opération de chargement en appuyant sur STOP. La mémoire de remplissage doit cependant être chargée à chaque changement de cartouche. Si vous avez appuyer sur STOP par erreur, procédez à l’opération de chargement comme suit :

Appuyez sur MENU/OK, 62 et OK.

Sélectionnez avec [ ou ] nouv. noire et confirmez par OK. Sélectionnez avec [ ou ] oui. Après un bref moment, l’appareil vous invite à insérer la carte Plug’n’Print.

Si le niveau de toner de votre cartouche est bas, la question suivante s’affiche alors chaque fois que vous ouvrez et fermez le couvercle : noir=nouveau?. Si vous n’avez pas insérer de nouvelle cartouche, appuyez sur STOP. Si vous avez inséré une nouvelle cartouche, appuyez sur OK et suivez la description susmentionnée.

Mise en place du papier A4

Retirez le bac à papier.

Aérez le papier, tassez-le sur une surface plane et mettez-le en place bien à plat dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles soient tirées en même temps.

Enlevez le couvercle du bac à papier. Le papier ne doit pas dépasser les repères au bord supérieur du bac

(voir aussi les illustrations sur le couvercle du bac à papier). Vous pouvez placer 250 feuilles maximum.

Lorsque vous insérez une nouvelle cartouche de toner, vous devez charger la mémoire de remplissage de votre télécopieur avec la carte

Plug’n’Print fournie. Votre télécopieur enregistre la consommation de toner de chaque impression et calcule le niveau de remplissage de la cartouche. Le niveau de remplissage indiqué n’est exact que si vous chargez chaque nouvelle cartouche avec la carte Plug’n’Print fournie.

Appuyez sur MENU/OK, 62 et OK.

Sélectionnez avec [ ou ] capacite cart et confirmez par OK. Le niveau de remplissage de la cartouche s’affiche en pourcentage entre 100 %

(plein) et 0 % (vide).

C vous permet de revenir au menu précédent et

STOP de revenir en position initiale.

Affichage du niveau de toner

Chapitre 1. Installation

Si vous désirez imprimer un document (par ex. formulaires ou papier à en-tête), déposez le document côté à imprimer face en bas et l’en-tête de la page à l’arrière du bac à papier.

Ne retirez pas le bac lorsque l’appareil est en train d’imprimer. Ceci pourrait conduire à un bourrage de papier. Dans ce cas de figure, suivez les instructions du chapitre Trucs et Astuces /

Mise en place du papier Letter ou Legal

Les préimprimés ayant été imprimés avec une imprimante laser ne conviennent pas

à une seconde impression. Ceci pourrait conduire à un bourrage de papier. Dans ce cas de figure, suivez les instructions du chapitre Trucs et Astuces / Bourrage de papier.

Appuyez sur la pile jusqu’à encliqueter le levier (A) à l’arrière du bac à papier.

Posez le couvercle sur le bac à papier. Insérez le bac dans le télécopieur jusqu’à la butée.

Pour pouvoir placer du papier dans le bac en format Letter ou Legal, vous devez ajuster le bac à ces formats. Réglez la largeur du papier à l’aide des deux butées amovibles dans la partie arrière du bac à papier. Vous pouvez régler la longueur du bac à l’aide de la touche fléchée au fond du bac.

Ajuster à la largeur du papier : Retirez les deux butées latérales. Tournez les butées de façon que l’inscription LTR soit dirigée vers l’intérieur en direction du papier. Remettez en place les butées latérales ; elles doivent s’encocher totalement dans leurs logements. Tournez toujours les deux butées !

Vous pouvez maintenant utiliser du papier Letter ou Legal car les deux formats ont la même largeur. Si vous désirez utiliser à nouveau du papier A4, tournez en sens inverse les butées latérales afin de faire apparaître l’inscription A4.

Si vous désirez copier un document sur un autre format de papier ou bien si vous attendez des fax en format

Letter ou Legal, le tableau vous indique le pourcentage

Ajuster à la longueur du papier : Appuyez sur la touche fléchée au fond du bac. Retirez la partie avant du bac jusqu’à ce que la touche fléchée s’encoche à l’inscription LGL. Vous pouvez maintenant mettre dans le bac le papier de format Legal. Insérez le bac

pour l’agrandissement ou la réduction. Entrez par exemple 83 pour cent si vous recevez un fax en format

Legal que vous désirez imprimer en format A4.

Chapitre 1. Installation

Réglage du format papier

Afin que votre appareil reconnaisse le format du papier inséré, vous devez régler le format du papier (A4, Letter ou Legal) à l’aide de la fonction 64. 1

Appuyez sur MENU/OK, 64 et OK. Sélectionnez format papier avec [ ou ]. Confirmez par OK.

Sélectionnez A4, Letter ou Legal avec [ ou

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Appuyez sur MENU/OK, 15 et OK. Sélectionnez avec [ ou ] type de ligne. Confirmez par OK.

Sélectionnez avec [ ou ] public ou prive.

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Si vous utilisez l’appareil sur un autocommutateur privé, paramétrez à l’aide de la fonction 15 la longueur des numéros internes et quel code d’accès doit

être sélectionné pour obtenir une ligne téléphonique publique. 1

Appuyez sur MENU/OK, 15 et OK. Sélectionnez avec [ ou ] Prefixe. Confirmez par

Entrez la longueur des numéros internes. Le réglage par défaut est 10. La touche \- permet d’effacer les chiffres.Partez du numéro le plus long et ajoutez une position. Si vos numéros d’appel direct se composent par exemple de quatre chiffres, entrez 5.

Entrez le code d’accès au réseau extérieur requis pour

établir une liaison avec le réseau téléphonique public. Il s’agit dans la plupart des cas de 0. (Renseignezvous le cas échéant auprès du fournisseur de votre installation téléphonique.)

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Raccordements téléphoniques spéciaux

Installations Numéris/Twin/ISDN Votre télécopieur est un appareil analogique (groupe 3) Ce n’est pas un télécopieur numérique (groupe 4) et il ne peut donc fonctionner sur une connexion RNIS. Pour cela, vous avez besoin soit d’un adaptateur analogique ou une connexion pour terminaux analogiques. Vous trouverez de plus amples informations dans le mode d’emploi de votre installation RNIS ou bien adressez-vous à votre opérateur télécom.

Autocommutateur privé / PABX Appareils additionnels

Toutes les grandes entreprises disposent généralement d’autocommutateurs privés (PABX). Avant un appel ou une transmission de fax, vous devez sélectionner un code d’accès au réseau extérieur pour obtenir une liaison au réseau public téléphonique à partir d’un autocommutateur privé.

Outre votre télécopieur, vous pouvez raccorder à votre connexion téléphonique d’autres appareils, comme par ex. des téléphones (sans fil), des répondeurs ou des modems. Si vous désirez utiliser des installations supplémentaires spéciales avec votre télécopieur, veuillez contacter votre revendeur.

Grâce à ces paramètres, vous ne devez plus sélectionner au préalable le code d’accès au réseau extérieur lorsque vous entrez un numéro externe. L’appareil place automatiquement le code d’accès avant les numéros qui sont plus longs que les numéros d’appel direct entrés.

jusqu’à ce que la touche fléchée s’encoche à l’inscription LTR ; vous pouvez maintenant mettre du papier de format Letter. Pour le papier A4, la touche fléchée doit être encochée dans la zone avec l’inscription A4.

Chapitre 1. Installation

Si vous utilisez sur la même connexion un téléphone sans fil avec fonction Text2Fax, la réception d’un message Text2Fax à un appareil donné est fonction du constructeur. Un seul appareil peut recevoir les messages Text2Fax. Essayez de désactiver la réception Text2Fax à votre téléphone sans fil.

Connexion à l’appareil

Vous pouvez raccorder d’autres appareils directement à votre télécopieur. Vous devriez raccorder de cette manière notamment les répondeurs externes : branchez le câble téléphonique de l’autre appareil dans la prise EXT (connexion RJ-11) de votre appareil.

Si vous raccordez vos autres appareils via la prise EXT, la gestion des appels de l’appareil fonctionne de façon optimale et est en mesure de contrôler les appareil externes (voir chapitre Paramètres / Paramétrer le mode réception fax).

Si vous raccordez vos autres appareils à la même prise téléphonique, la gestion des appels de l’appareil fonctionne de façon optimale et est en mesure de contrôler les appareils externes. Vous pouvez raccorder d’autres appareils à d’autres prises téléphoniques d’une même ligne, même si celles-ci se trouvent dans des pièces différentes.

La fonction Easylink aide à l’utilisation d’appareils externes qui sont raccordés à la même ligne téléphonique. Les téléphones additionnels doivent être réglés à cette fin sur le mode de numérotation à fréquences vocales (signalisations MF). Consultez le manuel d’utilisation de votre téléphone pour connaître le paramétrage de votre appareil quant au mode de numérotation à fréquences vocales.

Démarrer la réception de télécopie

Si vous recevez un appel fax et que vous décrochez un téléphone additionnel, appuyez sur *5 pour démarrer la réception du fax.

Chapitre 2. Paramètres

Si besoin est, votre télécopieur vous imprime des listes comportant les descriptions des fonctions essentielles et des réglages par défaut de votre appareil. Appuyez sur la touche ¨ au télécopieur. Sélectionnez avec [ ou ], si vous désirez imprimer la page d´aide: 1 guide ou la page d´aide: 5 reglages. Confirmez par

OK. Vous pouvez également imprimer le menu des fonctions en appuyant sur MENU/OK, 41 et OK. Vous pouvez aussi imprimer la liste des paramètres en appuyant sur MENU/OK, 44 et OK.

MENU/OK vous permet d’ouvrir les fonctions du menu. C vous permet de revenir au menu précédent. [ ou ] vous permet de déplacer le curseur sur l’afficheur. C ou

\ vous permet d’effacer des chiffres ou des lettres. STOP entraîne l’interruption de l’opération sans enregistrer et le retour à la position initiale.

Entrez la date et l’heure comme suit : 08 08

05 14 00 pour le 8 août 2005, 14h00.

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Entrer numéros et noms

Votre numéro et votre nom, que vous entrez à l’aide de la fonction 14, apparaissent sur l’en-tête de chaque fax et comme identification de l’expéditeur de vos messages Text2Fax. Vous disposez pour cela de 20 caractères maximum. 1

Appuyez sur MENU/OK, 14 et OK.

Entrez votre numéro de fax à l’aide des touches numériques, par ex. 00 33 123 45…

Appuyez simultanément sur la touche CTRL et Q pour un signe plus. La touche 1⁄2 vous permet d’ajouter un espace. Confirmez votre entrée par OK.

Entrez votre nom à l’aide du clavier alphanumérique.

Pour entrer des majuscules, appuyez simultanément sur + et la touche souhaitée. La touche 1⁄2 vous permet d’ajouter un espace. Les caractères spéciaux sont représentés en haut à droite des touches de caractères. Appuyez simultanément sur la touche CTRL et la touche du caractère respectif pour entrer les caractères spéciaux. Il n’est pas possible d’ajouter un caractère spécial devant votre nom.

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

La fonction 11 vous permet d’entrer le pays dans lequel votre télécopieur fonctionne. Paramétrez absolument le pays car autrement votre appareil ne possèdera pas les bons paramètres pour le réseau téléphonique local.

Appuyez sur MENU/OK, 11 et OK.

Sélectionnez le pays avec [ ou ].

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Paramétrer la langue

Appuyez sur MENU/OK, 12 et OK pour paramétrer la langue à l’afficheur.

Votre nom et votre numéro apparaît dans la ligne d’entête de chaque fax envoyé. Vous pouvez désactiver cette fonction si vous ne désirez pas envoyer vos coordonnées.

Sélectionnez la langue souhaitée avec [ ou ].

Appuyez sur MENU/OK, 16 et OK.

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Sélectionnez avec [ ou ] entete emi et confirmez par OK.

Si vous voulez faire apparaître l’en-tête sur chaque fax envoyé, sélectionnez [ ou ].

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Appuyez sur MENU/OK, 13 et OK pour paramétrer la date et l’heure à l’afficheur.

Chapitre 2. Paramètres

Volume Réglez le volume de la sonnerie de votre appareil à l’aide de la fonction 18. Vous disposez de trois niveaux sonores. Pour désactiver entièrement la sonnerie, sélectionnez sans. Votre appareil reçoit automatiquement les fax sans émettre de sonnerie. Si votre télécopieur est réglé en mode de réception manuel, vous ne pouvez pas entendre et recevoir les appels entrants du télécopieur (voir chapitre Réglage du mode de réception fax).

Sélectionnez plus (+) ou mois (-) de contraste avec

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Réception sécurisée de fax

Vous pouvez sécuriser la réception de fax à l’aide d’un code. Les fax ne seront pas imprimés mais enregistrés dans la mémoire du télécopieur. Après avoir entré un code Pin, vous pouvez imprimer les fax envoyés. La fonction 27 vous permet d’entrer un code Pin, d’activer la réception sécurisée de fax ou d’imprimer des fax enregistrés.

Appuyez sur MENU/OK, 18 et OK.

Sélectionnez le volume souhaité avec [ ou ].

Vous disposez de trois niveaux de volume (silencieux, moyen, eleve) ou sans.

Appuyez sur MENU/OK, 27 et OK.

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Sélectionnez avec [ ou ] code et confirmez par OK. Entrez un code Pin à quatre positions.

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

La touche h/f/F vous permet de régler la résolution pour la réception ou la transmission de fax. Le symbole de la résolution sélectionnée s’affiche :

Appuyez sur MENU/OK, 27 et OK.

NORMAL – pour des documents sans caractéristiques spéciales

Sélectionnez avec [ ou ] activation et confirmez par OK.

h/FIN – pour des documents avec des textes imprimés

Entrez le code Pin à quatre positions et confirmez par OK. Sélectionnez avec [ ou ] avec ou sans.

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

en petits caractères ou des dessins

f/SFIN – pour des documents comportant de nombreux détails

F/PHOTO – pour des photos

La fonction 16 vous permet de sélectionner le réglage préalable pour la résolution. Appuyez sur MENU/OK, 16 et OK.

Sélectionnez avec [ ou ] resolution et appuyez sur OK. Sélectionnez la résolution souhaitée et confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Réglage du contraste

Vous pouvez régler le contraste pour la réception ou la transmission de fax à l’aide de la fonction 65. 1

Appuyez sur MENU/OK, 65 et OK. Sélectionnez Contraste avec [ ou ]. Confirmez par OK.

Imprimer fax réceptionnés

Appuyez sur MENU/OK, 27 et OK.

Sélectionnez avec [ ou ] imprimer et confirmez par OK. Entrez le code Pin à quatre positions.

Confirmez par OK. Les fax enregistrés sont imprimés et effacés de la mémoire. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Chapitre 2. Paramètres

La fonction Bloquer empêche l’accès de votre télécopieur à des personnes non autorisées. Vous pouvez bloquer soit tout le clavier soit le clavier numérique de votre télécopieur.

Pour activer ou désactiver le blocage, vous devez tout d’abord entrer un code. 1

Appuyez sur MENU/OK, 61 et OK.

Sélectionnez avec [ ou ] code verrou et confirmez par OK.

Entrez un code à quatre positions et confirmez par

Entrez le code une nouvelle fois aux fins de confirmation et appuyez sur OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Si vous avez déjà enregistré un code, l’appareil vous demande tout d’abord si vous désirez effacer l’ancien code avant d’entrer un nouveau code.

Appuyez sur MENU/OK, 61 et OK.

Sélectionnez avec [ ou ] ver. clavier et confirmez par OK.

Entrez le code de blocage à quatre positions et confirmez par OK. Sélectionnez avec [ ou ] avec.

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Entrez le code de blocage à quatre positions et confirmez par OK. Sélectionnez avec [ ou ] annuaire seul.

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Toutes les touches numériques du télécopieur sont maintenant bloquées. Vous pouvez supprimer le blocage du clavier numérique en répétant l’opération et en sélectionnant sans au point 3.

Votre appareil se met automatiquement par défaut en mode économique. Vous ne devez pas paramétrer ce mode. Si vous recevez un fax ou que vous désirez imprimer ou copier, votre appareil passe automatiquement du mode économique au mode de service.

Paramétrer le mode de réception fax

La gestion d’appels vous permet d’utiliser un même branchement téléphonique pour faxer et utiliser des appareils additionnels. Vous disposez de quatre modes de service : FAX, EXT/REPOND.(répondeur) ou MANUEL. Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode de service souhaité. Le mode de réception fax sélectionné s’affiche.

Réglage du nombre de sonneries

La gestion d’appels de votre appareil distingue les appels téléphoniques des envois de fax. Par ailleurs, la gestion d’appels peut contrôler les appareils raccordés à votre télécopieur via la prise EXT. La fonction 17 vous permet de régler le nombre de sonneries pour le mode de réception fax (voir chapitre Télécopie / Recevoir un fax).

Toutes les touches du télécopieur sont bloquées. Une fois le code entré, vous pouvez appeler des fonctions ou entrer des chiffres. Le blocage s’active après chaque utilisation.

Vous pouvez supprimer le blocage du clavier en répétant l’opération et en sélectionnant sans au point 3.

Appuyez sur MENU/OK, 17 et OK.

Sélectionnez dans la liste des signaux d’appel possibles à l’aide de [ ou ]. Vous pouvez régler entre 0 et 5 signaux d’appel.

Bloquer le clavier numérique

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Appuyez sur MENU/OK, 61 et OK.

Sélectionnez avec [ ou ] ver. numero et confirmez par OK.

Chapitre 2. Paramètres

En mode manuel, vous devez démarrer la réception de fax manuellement lorsque vous recevez un appel fax. Appuyez sur START pour réceptionner le fax. La réception automatique n’est pas possible avec ce réglage. Le mode Manuel est utile quand vous désirez réceptionner des fax sur un ordinateur raccordé.

En mode Fax, l’appareil sonne autant de fois que vous l’avez réglé avec la fonction 17. Ensuite, la réception du fax s’effectue automatiquement. Si vous décrochez à un téléphone additionnel raccordé à la prise EXT et identifiez qu’il s’agit d’un appel fax (sifflement ou silence), vous pouvez démarrer la réception fax en appuyant sur *5 ou sur START au télécopieur.

Vous devriez utiliser ce mode si vous avez raccordé des appareils additionnels, notamment un répondeur externe, à la prise EXT de votre télécopieur. Si un répondeur raccordé prend l’appel, votre télécopieur contrôle si l’appel entrant est une réception de fax. Si l’appareil identifie un signal fax, il réceptionne automatiquement le fax. Si aucun répondeur n’est raccordé ou que le répondeur ne prend pas les appels, le télécopieur prend les appels après un nombre déterminé de sonneries et réceptionne automatiquement les envois de fax. Si vous décrochez à un téléphone additionnel raccordé à la prise EXT et identifiez qu’il s’agit d’un appel fax (sifflement ou silence), vous pouvez démarrer la réception fax en appuyant sur *5 ou sur START au télécopieur.

Les téléphones additonnels doivent être réglés à cette fin sur le mode de numérotation à fréquences vocales (signalisations MF) (voir chapitre Installation / Easylink).

Chapitre 3. Répertoire téléphonique

La touche } vous permet de consulter les fonctions du répertoire téléphonique. Vous pouvez enregistrer de nouvelles entrées, en rechercher , en créer et éditer des groupes. La mémoire de votre télécopieur peut contenir environ 200 entrées ; le nombre est fonction de la longueur des noms et numéros. Les entrées peuvent avoir 20 caractères maximum.

Enregistrer une nouvelle entrée

Sélectionnez avec [ ou ] ajouter nom et confirmez par OK.

Entrez un nom par le clavier alphanumérique. Pour entrer des majuscules, appuyez simultanément sur + et la touche souhaitée. La touche 1⁄2 vous permet d’ajouter un espace. Les caractères spéciaux sont représentés en haut à droite des touches alphanumériques. Appuyez simultanément sur la touche

CTRL et la touche du caractère respectif pour entrer les caractères spéciaux. Il n’est pas possible d’ajouter un caractère spécial devant un nom. Confirmez par OK.

Entrez le numéro avec le clavier numérique. Confirmez par OK.

Sélectionnez la vitesse de transmission de fax pour ce correspondant. Normalement, vous pouvez choisir la vitesse la plus élevée. Si vous savez que la ligne est de mauvaise qualité, par ex. un destinataire éloigné, sélectionnez une vitesse plus basse pour économiser du temps et des frais téléphoniques au titre de l’ajustement automatique.

Utilisation du répertoire

Introduisez les documents dans la fente de chargement avec la face imprimée en dessous. Appuyez sur

Sélectionnez avec [ ou ] recherche et confirmez par OK.

Entrez les premières lettres ou bien sélectionnez une entrée de la liste avec [ ou ].

Introduisez les documents dans la fente de chargement avec la face imprimée en dessous. Appuyez sur

Sélectionnez avec [ ou ] modifier et confirmez par OK.

Entrez les premières lettres ou bien sélectionnez l’entrée que vous désirez modifier avec [ ou ].

Modifiez le nom enregistré, le numéro et la vitesse de transmission. Déplacez le curseur avec [ ou

]. C ou \ vous permet d’effacer des chiffres ou des lettres.

Confirmez les modifications en appuyant sur OK.

Suppression d’une entrée

Sélectionnez avec [ ou ] supprimer et confirmez par OK.

Entrez les premières lettres ou bien sélectionnez l’entrée que vous désirez effacer avec [ ou ] et appuyez sur OK.

Confirmez l’effacement par OK.

Le clavier alphanumérique vous permet d’avoir accès aux entrées du répertoire enregistrées. Entrez les premières lettres ou le nom de l’entrée souhaitée lorsque votre appareil est en position initiale. Ce dernier vous affiche les entrées du répertoire de la lettre respective. Sélectionnez le numéro souhaité avec [ ou ]. Appuyez sur START.

3. Répertoire téléphonique

3. Répertoire téléphonique

Chapitre 3. Répertoire téléphonique

Vous pouvez regrouper plusieurs entrées de votre répertoire téléphonique. Si vous sélectionnez un groupe comme destinataire d’un fax ou d’un message Text2Fax, celui-ci sera envoyé à tous les membres du groupe (voir chapitre Fax / Multidiffusion). Votre télécopieur peut enregistrer jusqu’à dix groupes différents.

Sélectionnez avec [ ou ] ajouter liste et confirmez par OK.

Entrez un nom affecté au groupe. Confirmez par

Appuyez sur } et ajoutez les entrées du répertoire téléphonique. Entrez les premières lettres ou bien sélectionnez avec [ ou ]. Confirmez par

OK. Appuyez sur } et ajoutez d’autres correspondants au groupe. Pour terminer la saisie, appuyez sur OK.

Entrez un numéro de groupe de 1 à 9 et confirmez par OK. Le groupe est enregistré.

Sélectionnez avec [ ou ] modifier et confirmez par OK.

Sélectionnez avec [ ou ] le groupe que vous désirez éditer. Confirmez par OK.

Entrez éventuellement un nouveau nom pour le groupe. Confirmez par OK.

Vous pouvez effacer ou ajouter des entrées. [ ou

] vous permet de déplacer le curseur et C d’effacer certains correspondants. Appuyez sur } pour ajouter d’autres correspondants du répertoire téléphonique. Confirmez par OK.

Entrez éventuellement un nouveau numéro pour le groupe. Confirmez par OK.

Sélectionnez avec [ ou ] supprimer et confirmez par OK.

Sélectionnez le groupe que vous désirez effacer et appuyez sur OK.

Confirmez l’effacement par OK.

Enchaîner des numéros

Avant de commencer la composition, vous pouvez librement combiner et éditer des entrées du répertoire téléphonique, des chiffres et numéros entrés manuellement de la liste des rappels ou de la liste des correspondants. Si vous avez par ex. enregistré dans le répertoire le numéro indicatif d’un opérateur privilégié (call-by-call), sélectionnez cette entrée et entrez manuellement le numéro d’appel suivant ou bien sélectionnez un autre numéro du répertoire, de la liste des rappels ou de la liste des correspondants.

Imprimer le répertoire téléphonique

Votre télécopieur peut vous imprimer une liste des entrées du répertoire téléphonique et de groupes enregistrés. Appuyez sur } et sélectionnez avec [ ou ] imprimer. Confirmez par OK. La liste est imprimée.

Vous pouvez également imprimer le répertoire en appuyant sur ¨ et en sélectionnant [ ou ] page d´aide: 4 repertoire. Confirmez par OK. La liste est imprimée.

Chapitre 4.Télécopie

Utilisez si possible des documents fax écrits en sombre (noir ou bleu foncé). Les couleurs jaune, orange ou vert sont à éviter.

Insérer les documents

Aérez les documents, tassez-les sur une surface plane et mettez-les en place bien à plat dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles soient tirées en même temps.

Ne mettez pas dans votre télécopieur des pages …

… qui sont humides, sales, sur lesquelles du correcteur fluide a été utilisé ou dont la surface est enduite. Ne mettez pas dans votre télécopieur de transparents ou de papiers sans fin.

… qui contiennent des écritures ou des dessins réalisés au crayon, à la peinture, à la craie ou au fusain.

Introduisez les documents dans la fente de chargement avec la face imprimée en dessous. Le document le plus en dessous est envoyé en premier.

Déplacez le guide documents vers l’intérieur pour qu’il soit complètement au bord des documents.

… que vous avez découpées de journaux ou magazines

(risque de noircissement de l’imprimante !) … qui sont maintenues avec des agrafes, de la colle ou une bande adhésive. Ne mettez dans votre télécopieur que des feuilles séparées sans agrafes et autres adhésifs. … sur lesquelles sont collés des post-it. … qui sont trop épaisses ou trop minces (carton ou papier de soie).

Utilisez des documents de formats A4 (210 × 297 mm),

Letter (216 × 279 mm) ou Legal (216 × 356 mm) de 60 à 90 g/ m2. Vous trouverez dans le chapitre Installation / Papier une liste des différents formats. N’utilisez pas de documents inférieurs à A4. Vous pouvez placer 20 documents maximum.

… qui sont froissées ou déchirées.

Appuyez sur STOP pour éjecter le document sans l’envoyer.

Composez le numéro de fax souhaité. Vous pouvez entrer un numéro avec le clavier numérique ou sélectionner une entrée du répertoire téléphonique, de la liste des rappels ou de la liste des appelants :

Entrée manuelle : entrez le numéro via le clavier numérique.

Chapitre 4.Télécopie

Répertoire téléphonique : appuyez sur }, sélectionnez recherche et confirmez par OK. Sélectionnez le numéro souhaité avec [ ou ]. Liste des rappels ou liste des appelants : appuyez sur º et [ ou ] pour sélectionner un numéro de la liste des rappels. Appuyez sur la touche CTRL et sur º et [ ou ] pour sélectionner un numéro de la liste des appelants. 2

Votre appareil imprime en fonction du paramétrage un rapport d’émission après que vous avez envoyé un fax. Le rapport indique si le fax est parvenu au destinataire. Vous disposez de quatre paramètres. 1

Appuyez sur START pour démarrer la transmission de fax.

avec – Un rapport d’émission est imprimé après

chaque transmission effective. Si une transmission n’est pas effective parce que la ligne du destinataire est occupée, un rapport d’émission sera également imprimé.

Si la liaison avec le destinataire du fax ne peut être établie, par ex. parce que la ligne est occupée, votre appareil essaie à nouveau après un bref moment d’établir la liaison.

Après deux autres tentatives, l’appareil interrompt le rappel automatique. Si vous désirez interrompre auparavant le rappel, appuyez sur STOP.

sans – Aucun rapport n’est imprimé. L’appareil enregistre cependant toutes les transmissions de fax.

Vous pouvez imprimer la rapport d’émission avec le journal de transmission.

Envoyer un fax manuellement

systematique – Le rapport d’émission est

Si la mémoire fax est pleine, aucun autre document fax ne peut être lu. Vous pouvez cependant envoyer des fax manuellement :

Insérez le document comme décrit sous Insérer les documents.

Appuyez sur la touche haut-parleur 1⁄4.

Entrez le numéro souhaité ou sélectionnez une entrée

à partir du répertoire téléphonique de la machine, de la liste des rappels ou de la liste des appels.

Appuyez sur START. Le document est lu et envoyé.

L’appareil adapte la vitesse de transmission à la qualité de la ligne téléphonique. Normalement, vous pouvez utiliser la vitesse maximale. Si vous désirez sélectionner une vitesse moins élevée – par exemple pour envoyer un fax outre-Atlantique – paramétrez celle-ci avant la transmission à l’aide de la fonction 21. Vous économisez ainsi du temps et de l’argent en évitant l’adaptation automatique. 1

Appuyez sur MENU/OK, 21 et OK.

Sélectionnez avec [ ou ] la vitesse souhaitée.

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Appuyez sur MENU/OK, 25 et OK. Sélectionnez l’une des options suivantes :

imprimé après chaque transmission effective ou interrompue.

sur echec – Le rapport d’émission ne sera imprimé que si la transmission n’a pas abouti ou qu’elle a été interrompue.

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Ces paramètres s’appliquent également au rapport d’émission Text2Fax.

Si vous n’avez pas changé les réglages par défaut, les fax réceptionnés sont imprimés automatiquement. Si aucun papier ne se trouve dans le bac ou si vous n’avez pas inséré de cartouche de toner, l’appareil enregistre les fax entrants. La mémoire fax peut enregistrer jusqu’à 120 pages. La lampe verte » sur le panneau de commande clignote si un fax est enregistré dans la mémoire. Une fois que vous avez mis du papier ou une nouvelle cartouche de toner, appuyez sur START pour imprimer les fax enregistrés.

Chapitre 4.Télécopie

Si votre appareil reçoit des fax de plusieurs pages, il imprime ces pages triées. La dernière page reçue sera

éditée en premier lieu. Vous pouvez désactiver cette fonction :

Sélectionnez avec [ ou ] sans. Pour activer cette fonction, sélectionnez avec.

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Appuyez sur MENU/OK, 28 et OK.

Sélectionnez avec [ ou ] impr. triee et appuyez sur OK. Sélectionnez avec [ ou ] sans.

Pour activer cette fonction, sélectionnez avec.

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Vous avez deux possibilités d’envoyer un fax à plusieurs destinataires : soit vous entrez les numéros des destinataires un par un soit vous sélectionnez un groupe dans votre répertoire téléphonique. Dans ce dernier cas, votre appareil envoie le fax à tous les correspondants de ce groupe : vous n’avez pas la possibilité de modifier les différentes entrées.

Vous pouvez imprimer plusieurs fois des fax à la réception. 1

Appuyez sur MENU/OK, 28 et OK.

Sélectionnez avec [ ou ] nombre copies et confirmez par OK. Entrez une valeur entre 1 et

Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Le FaxCentre F110 imprime sur chaque fax entrant la date et l’heure exactes de réception. Vous pouvez ainsi documenter quand vous avez reçu un fax. Une mémoire tampon dans le télécopieur assure que, même après une panne de courant, la date et l’heure exactes soient éditées. Si la fonction du cachet horaire est activée, les fax entrants sont lus en mémoire. Dès que la dernière page est parvenue, l’heure est enregistrée et l’appareil imprime toutes les pages. La date et l’heure enregistrées apparaissent sur l’en-tête. 1

Multidiffusion à différents destinataires

Introduisez les documents dans la fente de chargement avec la face imprimée en dessous. Le document le plus en dessous est envoyé en premier.

Entrez un numéro via le clavier numérique ou sélectionnez une entrée du répertoire téléphonique.

Appuyez sur }, sélectionnez recherche et confirmez par OK. Sélectionnez dans la liste des entrées à l’aide de [ ou ]. Vous pouvez aussi sélectionner des numéros dans la liste des rappels ou des appelants. Appuyez sur º ou sur la touche CTRL et º, et sélectionnez avec [ ou ] le numéro souhaité.

Appuyez sur la touche CTRL et 1⁄4. Ajoutez manuellement avec le clavier numérique d’autres numéros se trouvant dans le répertoire téléphonique, de la liste des rappels ou des appelants. Vous pouvez entrer jusqu’à dix numéros. Appuyez entre les différents destinataires sur la touche CTRL et

Appuyez sur START pour commencer la transmission. Vous pouvez interrompre à tout moment l’opération en appuyant sur STOP.

Multidiffusion aux groupes

Introduisez les documents dans la fente de chargement avec la face imprimée en dessous. Le document le plus en dessous est envoyé en premier.

Sélectionnez un groupe dans le répertoire téléphonique. Appuyez sur }, sélectionnez recherche et confirmez par OK. Sélectionnez un groupe avec [ ou ].

Si vous désirez désactiver cette fonction, appuyez sur

Chapitre 4.Télécopie

Vous pouvez ajouter d’autres groupes ou numéros. Appuyez sur la touche CTRL et 1⁄4. Sélectionnez un autre groupe ou des entrées dans le répertoire, la liste des rappels, la liste des appelants ou entrez d’autres numéros avec le clavier numérique. 3

Appuyez sur START pour commencer la transmission. Vous pouvez interrompre à tout moment l’opération en appuyant sur STOP.

Si votre télécopieur ne peut joindre un des destinataires parce que la ligne est occupée ou que la liaison ne peut

être établie, le document est envoyé aux autres destinataires de la liste. Après que l’appareil a sélectionné les numéros de tous les destinataires, il essaie de nouveau d’appeler les destinataires qu’il n’a pu joindre la première fois.

La relève de télécopie permet de relever des documents qui sont en attente dans un fax sélectionné. Il est également possible de mettre en attente des documents dans votre télécopieur et pouvant être relevés par d’autres appareils.

Appuyez sur MENU/OK, 22 et OK.

Entrez le numéro dont vous souhaitez relever un fax ou sélectionnez une entrée du répertoire téléphonique, de la liste des rappels ou de la liste des appelants.

Cette fonction vous permet d’envoyer des fax ultérieurement, dans un délai de 24 heures. Ceci vous permet par ex. de bénéficier de tarifs plus avantageux ou d’envoyer un fax à un destinataire qui n’est joignable qu’à certaines heures précises.

Appuyez sur MENU/OK, 22 et OK.

Entrez le numéro dont vous souhaitez relever un fax ou sélectionnez une entrée du répertoire téléphonique, de la liste des rappels ou de la liste des appelants.

Entrez l’heure à laquelle le document doit être relevé, par ex. 14 00 pour 14h00. Confirmez par OK.

L’appareil est maintenant en attente. Le numéro et l’heure, à laquelle l’appareil relève le fax, apparaissent sur l’afficheur. Vous pouvez continuer à envoyer d’autres fax.

Introduisez les documents dans la fente de chargement avec la face imprimée en dessous. Le document le plus en dessous est envoyé en premier.

Appuyez sur MENU/OK, 24 et OK.

Entrez le numéro souhaité ou sélectionnez une entrée du répertoire téléphonique, de la liste des rappels ou de la liste des appelants.

Grâce à la touche CTRL et 1⁄4, vous pouvez entrer d’autres destinataires et envoyer le fax en multidiffusion.

Vous pouvez mettre en attente des documents dans votre télécopieur pouvant être relevés par d’autres appareils.

Programmez l’heure à laquelle le document doit être envoyé, par ex. 14 00 pour 14h00. Confirmez par OK.

Introduisez les documents dans la fente de chargement avec la face imprimée en dessous. Le document le plus en dessous est envoyé en premier.

Sélectionnez le contraste souhaité avec [ ou ].

Confirmez par OK. Après une brève phase de préchauffe, l’appareil lit le document dans la mémoire et envoie le fax à l’heure dite.

Appuyez sur MENU/OK, 23 et OK.

Sélectionnez avec [ ou ] simple ou multiple. A l’aide du paramètre simple, le document peut être relevé une fois. Si vous sélectionnez multiple, le document peut être relevé autant de fois que vous le voulez. Confirmez par OK.

Sélectionnez le contraste souhaité avec [ ou ].

Confirmez par OK. Après une brève phase de réchauffement, l’appareil lit le document en mémoire.

Effacez le document de la liste des ordres pour interrompre le mode d’attente de transmission. Appuyez sur

MENU/OK, 53 et OK. Sélectionnez avec [ ou ] l’envoi de fax que vous désirez effacer. Confirmez deux fois par OK (voir aussi chapitre Ordres). C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Chapitre 4.Télécopie

Relève de télécopie avec sous-adresse

Si vous désirez relever un fax par un numéro d’appel direct ou une sous-adresse – par ex. utiliser un service déterminé d’un opérateur de banques de données fax avec plusieurs offres de relève de fax – vous pouvez attacher au numéro de fax le poste direct ou la sous-adresse avec une pause de sélection. De cette manière, vous relevez également des fax d’un appareil qui est protégé par un code. Entrez le numéro de fax. Ajoutez une pause de sélection au numéro en appuyant sur la touche CTRL et R/PAUSE. Entrez maintenant le numéro d’appel direct, la sous-adresse ou le code, par ex. 12345 R/ PAUSE 12. Apparaît alors sur l’afficheur un P pour pause: 12345 P 12. La sous-adresse n’est sélectionnée que lorsque la liaison fax avec le numéro principal est établie.

Le journal de transmission comporte une liste des 30 derniers fax et messages Text2Fax que vous avez reçus ou envoyés. Le journal est imprimé automatiquement après 30 transmissions. Vous pouvez aussi imprimer le journal de transmission à tout moment. Vous avez deux possibilités : Appuyez sur ¨. Sélectionnez page d´aide 3: Journaux et confirmez par OK. Le journal de transmission est imprimé. Vous pouvez également imprimer le journal en appuyant sur MENU/OK, 42 et OK.

Tous les envois de fax et Text2Fax sont énumérées dans la liste des ordres, qui sont en attente de relève ou devant être envoyés ultérieurement. MENU/OK, 5 et OK vous permettent d’appeler les fonctions des ordres. Vous pouvez exécuter immédiatement des ordres, modifier, effacer, imprimer des ordres ou une liste de tous les ordres en attente. Les ordres s’affichent séparément :

Après le numéro d’ordre et le statut s’affiche le numéro de fax auquel un fax a été envoyé ou duquel il faut effectuer une relève. Les documents de la liste d’ordres peuvent avoir le statut suivant.

emi – Envoi différé dep – Dépôt rel – Relève de fax différé com – Ordre exécuté

Exécuter un ordre immédiatement

Appuyez sur MENU/OK, 51 et OK. Sélectionnez avec [ ou ] l’ordre que vous désirez exécuter immédiatement et appuyez sur OK. La transmission ou la relève commence aussitôt. STOP vous permet d’interrompre l’opération.

Appuyez sur MENU/OK, 52 et OK. Sélectionnez avec [ ou ] l’ordre que vous désirez modifier et appuyez sur OK. Entrez les modifications souhaitées et confirmez par OK. STOP entraîne l’interruption de l’opération sans enregistrer et le retour à la position initiale.

Appuyez sur MENU/OK, 53 et OK. Sélectionnez avec [ ou ] l’ordre que vous désirez effacer et appuyez sur OK. Confirmez l’effacement par OK. STOP entraîne l’interruption de l’opération et le retour à la position initiale.

Effacez le document de la liste des ordres pour interrompre le mode d’attente de relève. Appuyez sur MENU/

OK, 53 et OK. Sélectionnez avec [ ou ] l’envoi de fax que vous désirez effacer. Confirmez deux fois par OK (voir aussi chapitre Ordres). C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.

Chapitre 4.Télécopie

Appuyez sur MENU/OK, 54 et OK. Sélectionnez avec [ ou ] l’ordre que vous désirez imprimer et appuyez sur OK. Le document est imprimé.

Imprimer une liste d’ordres

Appuyez sur MENU/OK, 55 et OK. L’appareil imprime une liste de tous les ordres en attente. Vous pouvez également imprimer une liste des ordres en appuyant sur ¨ et en sélectionnant page d´aide 6: commandes. Confirmez par OK. La liste des ordres est imprimée.

Déplacez le guide documents vers l’intérieur pour qu’il soit complètement au bord des documents.

Votre télécopieur vous permet de copier des documents.

Vous disposez pour cela de deux possibilités. Il est possible de copier automatiquement ou d’ajuster les copies par des réglages propres. Utilisez des documents de formats A4 (210 × 297 mm), Letter (216 × 279 mm) ou Legal (216 × 356 mm) de 60 à 90 g/m2. Vous trouverez dans le chapitre Installation / Papier une liste des différents formats. N’utilisez pas de documents inférieurs à A4. Vous pouvez placer 20 documents maximum.

Appuyez sur STOP pour éjecter les documents sans les copier.

Copier automatiquement

Appuyez deux fois sur la touche COPY. La copie commence.

Aérez les documents, tassez-les sur une surface plane et mettez-les en place bien à plat dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles soient tirées en même temps.

Appuyez sur la touche COPY.

Entrez le nombre de copies du document que vous désirez. Vous pouvez obtenir 99 copies d’un document. Confirmez par OK.

Sélectionnez la résolution. Pour copier, vous disposez d’une résolution plus élevée que pour la transmission de fax. Sélectionnez la résolution souhaitée avec [ ou ].

Resol.: rapide – Pour documents sans dessins ou petits détails

Resol.: qualite – Pour documents avec des textes imprimés en petits caractères ou des dessins

Introduisez les documents dans la fente de chargement avec la face imprimée en dessous. Le document le plus en dessous est envoyé en premier.

Resol.: Photo – Résolution la plus élevée

Vous pouvez agrandir ou réduire le document à copier. Des réductions jusqu’à 25 pour cent et des agrandissements jusqu’à 400 pour cent sont possibles. Entrez la valeur souhaitée avec le clavier numérique et confirmez par OK.

Sélectionnez le contraste souhaité avec [ ou ].

Confirmez par OK. La copie commence.

De votre télécopieur laser, vous pouvez envoyer un texte sous forme de fax à un autre télécopieur.

[ ou ] vous permet de déplacer le curseur sur l’afficheur. C ou \ vous permet d’effacer des chiffres ou des lettres. STOP entraîne l’interruption de l’opération sans enregistrer et le retour à la position initiale.

Vous pouvez entrer un numéro avec le clavier numérique ou sélectionner une entrée du répertoire téléphonique, de la liste des rappels ou de la liste des appelants :

Entrée manuelle : entrez le numéro de fax du destinataire et appuyez sur W ou OK. Répertoire téléphonique : appuyez sur } et sélectionnez avec [ ou ] l’entrée souhaitée de votre répertoire téléphonique. Appuyez sur W ou OK. Liste des rappels : appuyez sur º et sélectionnez avec [ ou ] le numéro souhaité dans la liste des rappels. Appuyez sur W ou OK.

Entrez le texte que vous désirez envoyer. Vous pouvez entrer au maximum 70 lignes de 80 caractères chacune – au total 5600 caractères.

Pour entrer des majuscules, appuyez simultanément sur + et la touche souhaitée.

La touche 1⁄2 vous permet d’entrer un espace. J vous permet de commencer un nouveau paragraphe. Les caractères spéciaux sont représentés en haut à droite des touches de caractères. Appuyez simultanément sur la touche CTRL et la touche du caractère respectif pour entrer les caractères spéciaux. COPY vous permet d’imprimer votre texte avant de l’envoyer.

Appuyez sur W ou OK lorsque vous avez achevé l’entrée. L’appareil envoie le message Text2Fax.

Après l’envoi du Text2Fax, votre télécopieur imprime, en fonction du réglage, un rapport d’émission

(voir chapitre Fax / Rapport d’émission).

Chapitre 7. Branchement PC

7. Branchement PC Configuration minimum

Votre ordinateur doit avoir la configuration minimum suivante : Processeur : 500 MHz pour Windows 98 SE® 800 MHz pour Windows 2000 · ME® 1 GHz pour Windows XP®

pas, sélectionnez dans Windows®-Explorer le lecteur CDROM et lancez le programme S. en faisant un double clic.

Le masque C S s’affiche à l’écran. Vous pouvez installer ou désinstaller C S ou bien consulter le manuel d’utilisation pour P P. Cliquez sur E     pour pouvoir afficher quels fichiers se trouvent sur le CD d’installation. Windows®-Explorer s’ouvre et affiche le contenu du CD.

Memoire vive (RAM) :

128 Mo pour Windows 98 SE · 2000 · ME® 192 Mo pour Windows XP® Système d’exploitation : Windows 98 SE · 2000 · ME · XP® Emplacement mémoire disponible : 260 Mo d’emplacement mémoire libre pour l’installation de C S et P P. Interface USB Vous pouvez connecter votre télécopieur laser exclusivement à un PC (système d’exploitation Microsoft Windows®). L’appareil n’est pas compatible avec Linux et Apple Macintosh®.

Cliquez sur I   et sélectionnez dans le menu de sélection suivant C.

INSTALLEZ TOUT D’ABORD LE LOGICIEL. L’appareil ne doit pas être raccordé au préalable au PC. Après avoir installé le logiciel, il faut redémarrer le PC ; raccordez ensuite votre

PC et le télécopieur laser avec un câble USB.

Installation du logiciel

C S et P P se trouvent sur le CD d’installation fourni. C S vous permet d’accéder de votre ordinateur au répertoire d’adresses du télécopieur ainsi que d’ajouter des entrées ou de les éditer. En outre, vous pouvez modifier les paramètres et afficher le niveau de remplissage de la cartouche de toner. P P vous permet de scanner et de gérer les documents. Le télécopieur laser est déclaré à votre ordinateur comme une imprimante standard. Vous pouvez y accéder tout comme n’importe quelle imprimante et réaliser des impressions noir et blanc. Avant de lancer l’installation, fermez tous les programmes et applications en cours. Insérez le CD d’installation dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. Le programme démarre automatiquement. (Si le programme ne démarre

En sélectionnant C, vous installez

C S, P P ainsi que les pilotes d’imprimante et de scanner. Si vous ne désirez installer que certains composants, cliquez sur P et sélectionnez les composants que vous désirez installer.

Votre ordinateur prépare le processus d’installation. Un masque s’affiche ensuite à l’écran signalant le début de l’installation. Cliquez sur S.

Chapitre 7. Branchement PC Le programme d’installation vous demandera ensuite d’accepter les conditions de la licence. Cliquez sur O.

commerce. La prise USB de votre télécopieur se trouve à l’arrière de l’appareil.

Désinstallation du logiciel

Le programme peut à présent commencer l’installation. Cliquez sur I.

Avant de lancer la désinstallation, fermez tous les programmes et applications en cours. Appelez le programme de désinstallation en cliquant dans le menu principal sur D > P > C S >

C S > D. Votre ordinateur prépare le processus de désinstallation. Vous pouvez soit réparer le programme soit le supprimer. Cliquez sur S, puis sur S.

L’installation une fois terminée, vous devez redémarrer votre ordinateur. Sélectionnez si l’ordinateur doit redémarrer automatiquement ou si vous désirez redémarrer vous-même l’ordinateur ultérieurement. Cliquez sur

Raccordez seulement après avoir redémarré le télécopieur laser à votre PC avec un câble USB usuel en vente dans le

Vous serez invité à confirmer la désinstallation. Après avoir cliqué sur OK, C S sera supprimé de votre ordinateur. La désinstallation une fois terminée, vous devez redémarrer votre ordinateur. Sélectionnez si l’ordinateur doit redémarrer automatiquement ou si vous désirez redémarrer vous-même l’ordinateur ultérieurement. Cliquez sur T.

Chapitre 7. Branchement PC Après avoir redémarré votre ordinateur, la désinstallation de C S est complète.

Utilisation de COMPANION SUITE Lancez C S en cliquant soit sur l’icône

C D dans votre poste de travail ou sélectionnez dans le menu de démarrage D > P > C S > C S > C D. Vous pouvez modifier l’aspect du menu de démarrage en cliquant sur le bouton droit de la souris.

Sélectionnez le télécopieur laser pour éditer les entrées du répertoire téléphonique. Vous pouvez ajouter dans votre répertoire de nouvelles entrées ou de nouveaux groupes, les éditer ou les effacer ainsi qu’imprimer une liste de toutes les entrées.

Vous pouvez échanger des entrées existantes entre les répertoires d’adresses de Windows®, Microsoft Outlook® et de votre télécopieur.

Sélectionnez l’entrée que vous désirez copier dans un autre répertoire d’adresses dans la fenêtre droite du menu. Tirez cette entrée en maintenant appuyé le bouton droit de la souris pour la placer dans la fenêtre gauche du menu sur le répertoire d’adresse dans lequel vous désirez copier l’entrée.

Cliquez sur C ’ pour éditer le répertoire téléphonique de votre télécopieur. Cliquez sur P pour éditer les paramètres de base de votre télécopieur. Sous

S, vous pouvez sélectionner des paramètres pour l’affichage du niveau de remplissage du toner. Si vous désirez scanner des documents, cliquez sur le grand symbole D M au milieu de menu de démarrage.

Editer le répertoire téléphonique

C S vous permet d’éditer les entrées de votre télécopieur, le répertoire d’adresses de Windows® ainsi que de Microsoft Outlook®. Cliquez sur le bouton C ’.

Entrez le nom et le numéro et sélectionnez la vitesse de transmission pour les émissions de fax destinées à ce destinataire (voir aussi chapitre Répertoire téléphonique). Confirmez par OK.

Sélectionnez l’entrée que vous désirez éditer et cliquez sur P. Modifiez le nom ou le numéro et confirmez par OK.

Sélectionnez N pour ajouter une entrée. Vous pouvez sélectionner si vous désirez ajouter une entrée ou un groupe.

Chapitre 7. Branchement PC Ajouter un groupe

Cliquez sur le bouton P pour éditer les paramètres de base de votre télécopieur. Vous pouvez par ex. entrer votre nom et numéro, régler la date et l’heure, sélectionner le mode de connexion et ajuster les paramètres pour la transmission de fax. Par ailleurs, vous pouvez activer le blocage pour la mémoire fax et le clavier.

Entrez le nom du groupe. Cliquez sur S 

 pour ajouter de nouvelles entrées au groupe.

Affichage du niveau de toner

Cliquez sur le bouton S. Le niveau de remplissage de la cartouche s’affiche en pourcentage entre 100 % (plein) et 0 % (vide).

Ajoutez de nouveaux membres au groupe à l’aide des touches fléchées. Confirmez par OK.

Sélectionnez le groupe que vous désirez éditer. Sélectionnez P pour ajouter de nouvelles entrées au groupe ou supprimer des entrées du groupe. Cliquez sur E pour effacer tout le groupe. Confirmez par OK.

Archiver le répertoire téléphonique

Vous pouvez enregistrer avec le répertoire d’adresses de la C S les entrées du répertoire téléphonique de votre appareil ou bien charger des entrées sur votre PC (format de données *.csv). Cliquez sur F > E pour enregistrer les entrées du répertoire téléphonique. Vous pouvez sélectionner le répertoire dans lequel vous désirez enregistrer le fichier. Cliquez sur F > I pour ajouter les entrées dans le répertoire d’adresses. Sélectionnez le fichier que vous désirez importer ; les entrées seront ajoutées aux entrées existantes.

Les données du fichier doivent être séparées par un point-virgule « ; ».

Impression de l’ordinateur

Une fois C S installé sur votre ordinateur, le télécopieur sera configuré comme imprimante sous Windows®. Vous trouverez l’appareil défini comme L P S dans le menu d’imprimantes sous D > P > I. Vous pouvez accéder à votre FaxCentre F110 à partir de chaque programme tout comme n’importe quelle imprimante et réaliser des impressions noir et blanc. Sélectionnez simplement comme imprimante L P S.

L P S sera configuré comme imprimante standard pour tous les programmes de votre ordinateur.

Chapitre 7. Branchement PC Dans le menu d’impression, cliquez sur P pour

éditer les paramètres de l’imprimante. Vous pouvez paramétrer le format d’impression « paysage » ou « portrait » et le nombre de pages à imprimer sur une feuille. Modifiez l’ordre d’impression pour imprimer en premier la dernière page de votre document. Un document assez long est alors imprimé trié ; la première page se trouve tout en haut.

Vous pouvez également démarrer le scannage de tout autre programme graphique s’il supporte le pilote TWAIN. Sélectionnez le pilote TWAIN-Scanner comme scanner. Le masque de sélection du pilote TWAIN s’ouvre également comme décrit ci-dessous.

Introduisez les documents dans la fente de chargement avec la face imprimée en dessous. Le document le plus en dessous est lu en premier. Vous pouvez placer 20 documents maximum.

Cliquez sur le bouton N ou sélectionnez F > N.

Si vous cliquez sur les « régleurs » en haut à droite, le masque d’écran s’ouvre dans lequel vous pouvez sélectionner l’orientation et les réglages de filtre pour le scannage.

Les boutons en dessous vous permettent de sélectionner si vous voulez scanner en mode noir et blanc (également en mode traits) ou en mode niveaux de gris. Paramétrez la résolution souhaitée pour le scanner sous R. Pour démarrer le scannage, cliquez sur le bouton inférieur L  . Après le scannage, le document apparaît dans la fenêtre principale de P P. Vous pouvez maintenant l’enregistrer ou bien le traiter avec un programme graphique ou le logiciel OCR (Optical Character Recognition).

Paramétrez le pilote TWAIN-Scanner comme scanner. Sélectionnez si vous désirez scanner un document ou une photo. Cliquez sur N. La fenêtre du pilote TWAIN-Scanner s’ouvre alors.

Vous pouvez configurer différents profils dans l’option du menu P. Vous enregistrez sous Profil les paramètres que vous désirez utiliser fréquemment, par ex. pour scanner un type de document utilisé fréquemment. Procédez tout d’abord à tous les réglages. Cliquez ensuite sur

N et entrez un nom de profil. Cliquez sur E. Sélectionnez ce profil dans le menu de sélection pour scanner les documents avec les paramètres enregistrés.

Le CD d’installation fourni avec votre appareil comporte le programme P P 8.0. Si durant l’installation vous sélectionnez C, P P sera installé avec C S sur votre ordinateur. Démarrez le programme en cliquant dans le menu de démarrage sur le symbole D M.

Chapitre 8.Trucs et astuces décrit dans le chapitre Installation / Nouvelle cartouche de toner. Si par mégarde vous avez appuyé sur STOP, vous pouvez lancer l’opération de chargement en appuyant sur MENU/OK, 62 et OK et en sélectionnant avec [ ou ] nouv. noire. Confirmez par OK.

Bourrage de papier ou de documents Votre télécopieur est équipé de capteurs qui identifient rapidement la présence d’un bourrage de papier ou de documents. Si un dysfonctionnement se produit, l’alimentation du papier ou du document est stoppée immédiatement.

Si un bourrage de documents se produisait à l’avant : ouvrez le panneau vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Dégagez le papier ou le document en le tirant vers l’avant avec précaution.

Ouvrez le couvercle en saisissant les deux guides documents et rabattez le couvercle vers l’arrière. Il est possible que vous deviez enlever la cartouche de toner pour parvenir au papier.

Retirez avec précaution de l’appareil la cartouche de toner afin de ne pas répandre de la poudre de toner. Faites attention à l’endroit où vous posez la cartouche ; la poudre de toner sortant de la cartouche peut le salir.

Dégagez le papier en le tirant hors de l’appareil avec précaution.

En cas de bourrage de papier, ne tirez pas le papier hors de l’appareil avec force ; une fois enlevé, jetez-le avec précaution : il est possible que le toner de l’impression ne soit pas totalement fixé, ce qui pourrait libérer de la poudre de toner. N’inhalez pas la poudre de toner.

Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide ; l’eau chaude risque de fixer le toner.

Utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux pour le nettoyage. N’utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, etc.) ou de produits de nettoyage contenant de l’alcool. Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil. 1

Ouvrez le panneau vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

Essuyez avec un chiffon doux, sec et non pelucheux sur la vitre du scanner derrière les rouleaux guidant le papier.

Remettez en place la cartouche et refermez le couvercle.

Veillez à ce que le couvercle s’encoche complètement des deux côtés.

Si le niveau de toner de la cartouche est bas, la question suivante s’affiche alors chaque fois que vous ouvrez et fermez le couvercle : noir=nouveau? Si vous n’avez inséré aucune cartouche, appuyez sur STOP. Si vous avez inséré une nouvelle cartouche, veuillez procéder à l’installation avec la carte Plug’n’Print fournie comme

Chapitre 8.Trucs et astuces

Glossaire Appareils additionnels : vous pouvez raccorder à votre télécopieur d’autres appareils comme par ex. répondeur, téléphone, compteur de communications ou modem série ou parallèle. La connexion parallèle signifie que les appareils sont raccordés à une autre prise téléphonique de la même ligne. Si vous raccordez les appareils à la prise externe de votre télécopieur, vous êtes en connexion série. La gestion des appels de votre appareil ne peut contrôler et piloter qu’un appareil en connexion série.

Attente : voir Touche double appel

Abréviations bps: Bits per Second (vitesse de transmission)

CCITT: Comite Consultatif International Telephonique et Telegraphique (prédécesseur de ITU)

CE: Conformité Européenne

CEPT: Conference Européenne des Administrations des Postes et des Télécommunications (regroupement des administrations de la poste)

CLIR: Calling Line Identification Restriction (voir Identification de l’appelant)

CNG: Calling Signal (voir Signal fax) DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication (combiné sans fil) dpi: Dots per Inch (voir Résolution) DTMF: Dual Tone Multiple Frequency (voir Mode de numérotation à fréquences vocales)

ECM: Error Correction Mode (voir Réduction des erreurs de transmission)

GAP: Generic Access Profile (protocole radio pour combiné sans fil)

Autocommutateur privé : les grandes

IGM: Incoming Message (message reçu sur le répondeur)

entreprises disposent généralement d’autocommutateurs privés. Les installations

RNIS privés peuvent être des autocommutateurs privés. Pour établir une liaison avec le réseau téléphonique public à partir d’un autocommutateur privé, il faut sélectionner un nombre ou une touche devant le numéro à proprement parler ; il s’agit dans la plupart des cas d’un zéro (voir également Code d’accès au réseau extérieur).

Broadcast : voir Multidiffusion

Cachet horaire: La date et l’heure exactes de réception apparaissent dans l’en-tête de chaque fax reçu. Une mémoire tampon garantit que, même après une panne de courant, les données sont enregistrées. Vous pouvez ainsi savoir quand vous avez reçu un fax.

Call-by-Call : sélection de l’opérateur télécom pour chaque appel. Il est possible d’obtenir des liaisons téléphoniques par le biais de différents opérateurs. En plaçant des numéros d’indicatif avant le numéro de téléphone, il est possible de sélectionner un autre opérateur pour chaque appel téléphonique sans pour autant être lié par un contrat (voir Enchaîner des numéros).

Carte Plug’n’Print : carte à puce permettant de charger au maximum la mémoire de consommation après l’insertion d’une nouvelle cartouche de toner.

ITU: International Telecommunications Union (organisation de l’ONU)

LCD: Liquid Crystal Display (Affichage à cristaux liquides) LED: Light Emitting Diode (Diode lumineuse) MH: Modified Huffmann (mode de codage pour fax, voir Codage) MHC: Modified Huffmann Code (mode de codage pour fax, voir Codage) MMR: Modified Modified Read (mode de codage pour fax, voir Codage) MR: Modified Read (mode de codage pour fax, voir Codage) MRC: Modified Read Code (mode de codage pour fax, voir Codage) OCR: Optical Character Recognition (identification de texte) OGM: Outgoing Message (message d’annonce du répondeur) PABX: Private Automatic Branch Exchange (autocommutateur privé) POTS: Plain Old Telephone Service (service téléphonique analogique à faible vitesse de transmission)

PSTN: Public Switched Telephone Network (réseau téléphonique public)

RAM: Random Access Memory (mémoire vive) RJ-11: Registered Jack 11 (également fiche Western, fiche téléphonique standardisé) RNIS: Réseau Numérique à Intégration de Services (voir ISDN) TWAIN: Tool Without An Interesting Name (standard pour pilote scanner) USB: Universal Serial Bus (raccordement à un ordinateur)

Codage : les données du fax que vous envoyez sont codées et comprimées pour la transmission. Le standard minimum est MH (Modified Huffmann). Les meilleures procédures de codage sont MR (Modified Read) ou

MMR (Modified Modified Read).

Code d’accès au réseau extérieur : le code d’accès au réseau extérieur est le nombre ou la lettre que l’on doit composer avant le numéro de téléphone à proprement parler sur un appareil téléphonique d’un autocommutateur privé pour obtenir une liaison avec le réseau téléphonique public

(voir également Autocommutateur privé).

Connexion parallèle : voir Appareils additionnels

Connexion série : voir Appareils additionnels

Enchaîner des numéros (Chain Dialing) : avant de commencer la composition, vous pouvez librement combiner et éditer des entrées du répertoire téléphonique, des chiffres et numéros entrés manuellement de la liste des rappels ou de la liste des correspondants. Si vous avez par ex. enregistré dans le répertoire le numéro indicatif d’un opérateur privilégié (voir

Call-by-call), sélectionnez cette entrée et entrez manuellement le numéro d’appel souhaité ou bien sélectionnez un numéro du répertoire, de la liste des rappels ou de la liste des correspondants.

Fonction Hook-flash : voir Touche double-appel

Gestion des appels : la gestion des appels contrôle les appels entrants et pilote le comportement de la sonnerie du télécopieur. En fonction du mode sélectionné, les envois de fax sont réceptionnés automatiquement ou manuellement.

Groupes fax : les télécopieurs sont divisés en fonction de la vitesse et du mode de transmission en groupes fax standardisés internationaux. La liaison de deux appareils de différents groupes est possible ; la vitesse de transmission commune la plus petite sera choisie. La définition de la

vitesse se fait durant la procédure handshake (voir Handshake). Les groupes fax 1

à 3 sont des télécopieurs analogiques. Les groupes 1 et 2 n’existent pratiquement plus ; les plus courants sont les télécopieurs du groupe 3 qui ont une vitesse de transmission située entre 9 600 bis 33 600 bps. Le groupe 4 concerne les télécopieurs numériques qui fonctionnent exclusivement sur des installations RNIS. Ils ont une vitesse de transmission de 64 000 bps maximum.

Mémoire de niveau de remplissage :

Handshake : le handshake constitue la

Mode de numérotation à fréquences vocales : (également mode de

phase de début et de fin d’une transmission de fax. Après l’établissement de la liaison, les télécopieurs vérifient le groupe et les caractéristiques telles que réduction ou niveau de gris. Après la transmission du fax, le télécopieur récepteur confirme la réception avant que la liaison ne soit coupée

Hard modem : le hard modem est un

à l’aide de la carte Plug’n’Print fournie avec chaque nouvelle cartouche de toner, vous chargez la mémoire de niveau de remplissage de votre télécopieur. Votre télécopieur enregistre la consommation de toner de chaque impression et calcule le niveau de remplissage de la cartouche. Le niveau de remplissage indiqué n’est exact que si vous chargez chaque nouvelle cartouche avec la carte Plug’n’Print fournie.

numérotation multifréquence) Le mode de numérotation à fréquences vocales a remplacé dans de nombreux pays le mode de numérotation à impulsions, dans lequel un certain nombre d’impulsions est transmis pour chaque chiffre. Dans le mode de numérotation à fréquences vocales, une tonalité spécifique est attribuée à chaque touche (appelées tonalités DTMF).

modem incorporé. Contrairement au soft modem, les propriétés et les fonctions sont fixes et ne peuvent être modifiées (voir Soft modem et Modem).

Mode de numérotation à impulsions : voir Mode de numérotation à

Identification d’expéditeur : sur le

Mode économique : le télécopieur dis-

bord supérieur de chaque fax envoyé apparaissent le numéro d’appel, le nom de l’expéditeur ainsi que la date et l’heure de l’envoi.

pose de façon standard d’un mode économique. Si vous recevez un fax ou que vous désirez imprimer ou copier, l’appareil passe en mode de service (voir Phase de préchauffe).

Journal : le journal comporte les informations des 30 derniers appels téléphoniques ainsi que des messages fax ou

Text2Fax émis et réceptionnés. Le journal peut être imprimé à des moments déterminés (par ex. après 30 émissions) ou manuellement.

Liste des appelants : les numéros de téléphone des dix derniers appels reçus sont enregistrés dans la liste des appelants. Pour cela, il est nécessaire que votre connexion téléphonique dispose de l’identification des appelants et que l’appelant n’a pas désactivé la transmission de son numéro de téléphone (voir Identification de l’appelant).

Mémoire : si votre télécopieur n’a ni papier ni toner, l’appareil enregistre les fax en réception. Les messages Text2Fax sont déposés dans la mémoire Text2Fax.

Modem : un modem convertit les signaux numériques d’un ordinateur en signaux acoustiques et vice versa. Les lignes téléphoniques analogiques ne transmettent que des signaux acoustiques et non pas numériques (voir Hard modem et Soft modem).

Multidiffusion (Broadcast) : cette fonction vous permet d’envoyer un fax ou un

Text2Fax à plusieurs destinataires.

Numéro d’appel direct : il s’agit d’un numéro pour appeler directement une certaine connexion d’un autocommutateur privé (voir Autocommutateur privé).

Pause de sélection : voir Relève de fax

Phase de préchauffe : en mode standard l’appareil est en mode économique (voir Mode économique). Durant la phase de

Chain Dialing : voir Enchaîner des nu-

Chapitre Annexe préchauffe, l’appareil préchauffe l’unité d’impression jusqu’à ce que la température de service requise soit atteinte et que la copie ou le fax puisse être imprimé.

Polling : voir Relève de fax

Réduction des erreurs de transmission : ECM (Error Correction Mode) L’ECM réduit les erreurs de transmission qui se produisent par ex. à cause de mauvaises lignes, ce qui réduit la durée de transmission. Les deux télécopieurs en liaison doivent supporter ECM.

Relève de fax : la relève de fax active permet de relever un document d’un autre télécopieur. Pour la relève de fax dans une grande entreprise ayant plusieurs services de relève, vous pouvez entrer également des sous-adresses/numéros d’appel direct.

Pour cela, vous devez ajouter une pause de sélection entre le numéro de fax et la sous-adresse.

Résolution : nombre de pixels par inch

(dpi). Pour les réceptions et émissions de fax, vous disposez des résolutions Normal, Fin, Sfin et Photo. Pour la copie, vous disposez des résolutions Rapide, Qualité et Photo. Plus la résolution est élevée plus la transmission est longue.

Scanner : scanner un document dans la mémoire fax ou l’ordinateur pour l’envoyer, le copier ou le traiter.

Signal fax, ou tonalité CNG (calling signal) : il s’agit de la tonalité qu’un télécopieur envoie pour annoncer la transmission d’un fax. La gestion des appels de l’appareil reconnaît un appel fax entrant à la tonalité CNG et démarre la réception du fax.

Soft modem : aucun modem fixe n’est incorporé dans l’appareil. Si nécessaire, un programme exécute la fonction modem et accède à la mémoire vive (RAM) de l’appareil. En fonction de la programmation, des propriétés et fonctions du soft modem peuvent être modifiées (voir Hard modem et Modem).

Sous-adresse : voir Relève de fax

Stand-alone : poste de travail qui n’est pas relié avec d’autres postes de travail via un réseau.

Système multifréquence de numérotation : voir Mode de numérotation

à fréquences vocales

Touche double appel (touche R/

PAUSE) : la touche double appel vous permet d’utiliser des services téléphoniques additionnels si votre connexion téléphonique dispose de ces fonctions spéciales. La touche R/PAUSE a remplacé le fonction Hook-flash.

Vitesse de transmission : la CCITT/

ITU a publié des normes internationales pour la transmission des données via la ligne téléphonique. Les désignations abrégées commencent toutes avec V, d’où également standard V. Les principales vitesses de transmission pour l’envoi de fax sont : V.17 – 7 200 à 14 400 bps V.21 – maximum 300 bps V.22 – maximum 1 200 bps V.22 bis – maximum 2 400 bps V.27 ter – maximum 4 800 bps V.29 – maximum 9 600 bps V.32 bis – maximum 14 400 bps V.34 – maximum 33 600 bps

1 Installation 11 pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Liste des pays disponibles 12 langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Liste des langues disponibles 13 date/heure . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Entrer date et heure 14 numero/nom . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Entrer propres numéros et noms 15 type de ligne . . . . . . . . . . . . . . 69 Configurer modes réseau public/autocommutateur privé

44 reglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Liste des paramètres de l’appareil 45 commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Liste des ordre en attente

51 executer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Exécution immédiate d’un ordre sélectionné 52 modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Modification d’un ordre sélectionné 53 supprimer . . . . . . . . . . . . . . . 80, 81 Effacement d’un ordre sélectionné

16 techniques . . . . . . . . . . . . . . 71, 72

Procéder à différents paramétrages

54 imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Imprimer un ordre sélectionné

17 nbre sonneries . . . . . . . . . . . . . 73

Paramétrer le nombre de sonneries

55 impr. liste . . . . . . . . . . . . . . . 82

Imprimer la liste de tous les ordres en attente

18 vol. sonnerie . . . . . . . . . . . . . . 72

Régler l’intensité de la sonnerie

21 vitesse emi . . . . . . . . . . . . . . . 78 Paramétrer la vitesse de transmission

61 verrou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Configurer le blocage de clavier 62 cartouche imp . . . . . . . . . . . . 67, 90 Configurer la nouvelle cartouche de toner

22 releve fax . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Relever un fax par un poste correspondant

64 Format papier . . . . . . . . . . . . . . 69

Régler le format papier

23 depot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Préparer un envoi pour relève

65 contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

24 envoyer + tard . . . . . . . . . . . . . . 80

Faxer ultérieurement 25 rapport emis . . . . . . . . . . . . . . 78 Paramètres pour le rapport d’émission 26 cachet heure . . . . . . . . . . . . . . 79 Activer / désactiver le cachet horaire 27 rep fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Paramétrer la protection d’une réception fax 28 reception . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Paramètres pour la réception de fax

41 guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Liste des fonctions disponibles 42 jornaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Aperçu des 30 dernières transmissions 43 repertoire . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Liste des entrées du répertoire téléphonique et des groupes

Caractéristiques techniques

Dimensions (L x H x P) . . . . . Poids . . . . . . . . . Alimentation secteur . . . . . . Puissance absorbée . . . . . . . . . . . . . . . Environnement recommandé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion réseau téléphonique Emission de perturbations . . . Securité . . . . . . . . .

. . . 370 × 200 × 330 mm

. . . . . environ 7,25 kg 110 – 120 Volt / 50 – 60 Hz . . . Mode active 240 W . . . . Mode veille < 9 W Température 62,6 – 82,4 F Humidité de l’air 20 – 80 % . . . . sans condensation . . . . . . . FCC Part 68 . . . . . . . FCC Part 15

. . . . . . . . UL 60950-I Papier

Alimentation automatique des documents . 20 documents Formats de papier . . . . . . . . . . . A4 · 210 × 297 mm . . . Letter · 8,5 × 11 Inch · 216 × 279 mm . . . . Legal · 8,5 × 14 Inch · 216 × 356 mm Epaisseur du papier . . . . . . . . . . . . 0,08 – 0,12 mm Poids du papier . . . . . . . . . . . . . . . 60 – 90 g/m2 . . . . . . . . . . . . . . . Legal: 90 g/m2 Bac à papier . . . . . . . . . . . 250 feuilles maximum

Cartouche de démarrage . . . . . . environ 1 000 pages Autres cartouches . . . . . . . . . . environ 3 000 pages

Type . . . . Temps de préchauffe . Résolution . . . . Vitesse d’impression . Largeur d’impression .

Imprimante laser classe 1

. . . . . environ 15 sec . . . . . 600 × 600 dpi . . . . 10 pages/minute . . . . . . . . 200 mm

Raccordement . . . . Réseau téléphonique public (PSTN) Type . . . . . . . . . . . . . Groupe 3 facsimile Compatibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . ITU-T T.30 Codage . . . . . . . . . . . . . . . MH, MR, MMR Mémoire fax . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 pages Entrées du répertoire tél . . . . . . . . . . environ 200 Vitesse de transmission . . . . . . . . . . . . . . . 33k6 Résolution horizontale . . . . . . . . . . . . 8 points/mm Résolution verticale . . . . . . . Standard 3,85 lignes/mm . . . . . . . . . . . . . Fine 7,7 lignes/mm

. . . Vitesse de copie Copies multiples

noir et blanc, 64 niveaux de gris

. . . . . . Rapide 200 × 300 dpi . . . . . Qualité 400 × 300 dpi . . . . . . Photo 400 × 300 dpi . . . . . . . . 10 pages/minute . . . . . . . 99 pages maximum

Connexion PC Raccordement . . . . . . . USB 1.1 (USB 2.0 Full Speed)

Systèmes d’exploitation

. . . . . Windows® 98 SE / 2000 / ME / XP Pilote scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . TWAIN Scanner

Type . . . Résolution . . . Plage de scannage . Largeur de balayage Vitesse . . .

noir et blanc, 256 niveaux de gris

. . . . . . . . . 300 × 300 dpi . . . . . . 218 × 600 mm maxi . . . . . . . . . . . . 208 mm . . . . . . 6 secondes/A4-Seite

Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans infirmation préalable.

papier . . . . . . . . . . . 63

Abréviations . . . . . . . . . . 88 Activer/désactiver bloquer . . . . . . . . . . . 69 cachet horaire . . . . . . . 75 en-tête . . . . . . . . . . . 67 rapport d’émission . . . . . 74 réception sécurisée . . . . 68 Affichage niveau de toner . . . . . . 63 Affichage à cristaux liquides symboles . . . . . . . . . . 59 Agrandir copier . . . . . . . . . . . 79 Ajuster bac à papier . . . . . . . . 64 copies . . . . . . . . . . . 79 Aperçu . . . . . . . . . . . . . 58 connexions à l’arrière . . . 58 description de l’appareil . . 58 fonctions . . . . . . . . . . 50 Appareils additionnels . . . 65, 87 Easylink . . . . . . . . . . . 66 Appareils externes . . . . . . . 58 voir Appareils additionnels Appels entrants symbole . . . . . . . . . . 59 Archiver répertoire téléphonique . . 84 Attente . . . . . . . . . . . . 87 Autocommutateur privé . . 65, 87 Automatique copier . . . . . . . . . . . 79

B Bac à papier . . . . . . . . . ajuster . . . . . . . . . .

Bloquer . . . . . . . . . . . clavier . . . . . . . . . . clavier numérique . . . . entrez code . . . . . . . Bourrage de documents . . . Bourrage de papier . . . . . Branchement PC . . . . . . . impression de l’ordinateur imprimante standard . . . modifier groupes . . . . . modifier paramètres . . . modifier répertoire téléphonique . . . . . . . niveau de toner . . . . . scanner . . . . . . . . . . Broadcast voir Multidiffusion

. . . . . . . . . . . .

64 69 69 69 69 86 86 81 84 84 83 84

touche . . . . . . . . .

Câble électrique raccorder . . . . . . . Câble téléphonique connexion . . . . . . . raccorder . . . . . . . Cachet horaire . . . . . . . Call-by-Call . . . . . . . . Caractères spéciaux . . . . Caractéristiques techniques Cartouche de toner . . . . film de protection noir . niveau de toner . . . .

Chain Dialling voir Enchaîner des numéros

Clavier bloquer . . . . . . . . . . . Clavier numérique bloquer . . . . . . . . . . . Codage . . . . . . . . . . . . Code d’accès PABX . . . . . . . . . . . . Code d’accès au réseau extérieur . . . . . . . . . . . . Code Pin entrer . . . . . . . . . . . Commandes voir Ordres Companion Suite désinstaller . . . . . . . . . installer . . . . . . . . . . . utilisation . . . . . . . . . . Configuration minimum branchement PC . . . . . . Connexion appareils additionnels . . . . câble téléphonique . . . . . cordon d’alimentation . . . Connexions à l’arrière . . . . . Consignes de sécurité . . . . . Contenu de l’emballage . . . . Contraste copier . . . . . . . . . . . réglage . . . . . . . . . . . télécopie . . . . . . . . . . Copieur . . . . . . . . . . . . agrandir . . . . . . . . . . ajuster . . . . . . . . . . . automatiquement . . . . . réduire . . . . . . . . . . . résolution . . . . . . . . . COPY touche . . . . . . . . . . . Cordon d’alimentation connexion . . . . . . . . . CTRL touche . . . . . . . . . . .

Text2Fax . . . . . . . . . Envoyer un fax manuellement Exécuter ordre . . . . . . . . . . . EXT prise . . . . . . . . . . .

81 83 81 65 58 58 58 52 60 79 68 76 79 79 79 79 79 79 59 58 59

D Date entrer . . . . . . . . .

Déballage et raccordement Dépôt . . . . . . . . . . . Description de l’appareil aperçu . . . . . . . . . Désinstaller Companion Suite . . . . logiciel . . . . . . . . . Paper Port . . . . . . . Documents copier . . . . . . . . . scanner . . . . . . . . . télécopie . . . . . . . .

. . 60 . . 76 . . 58 . . 82 . . 82 . . 82 . . 79 . . 85 . . 73

E Easylink . . . . . . . .

Ecran d’affichage à cristaux liquides . En-tête . . . . . . . . . entrer . . . . . . . Enchaîner des numéros Entrer code Pin . . . . . . date et heure . . . . en-tête . . . . . . . entrée sur le PC . . groupe . . . . . . . numéros et noms . Text2Fax . . . . . . Envoi différé . . . . . .

. . 67 . . 67 72, 87

FIN . . . . . . . . . symboles . . . .

Fonctions aperçu . . . . . Fonctions spéciales touche . . . . . Fonction Hook-flash Format papier réglage . . . . .

. . . . . . 59 . . . . . . 50 . . . . . . 59 . . . . . . 87 . . . . . . 65

G Gestion d’appels . . . . . . nombre de sonneries . .

Glossaire . . . . . . . . . . Groupes entrer . . . . . . . . . entrer sur le PC . . . . modifier . . . . . . . . modifier sur le PC . . . répertoire téléphonique supprimer . . . . . . . Groupes fax . . . . . . . . Guide imprimer . . . . . . . .

H Handshake . . . . . . . . . . . 87

Hard modem . . . . . . . . . . 87 Heure entrer . . . . . . . . . . . 67

PABX . . . . . . . . . . . . 65 plateau d’émission des impression et des fax . 60 plateau de documents . . . 60 plateau de sortie des documents . . . . . . . 60 raccordements téléphoniques spéciaux . . . . . . . . . . 65

Installations Numéris . . . . . 65 Installation rapide . . . . . . . 61 Installer Companion Suite . . . . . . 81 logiciel . . . . . . . . . . . 81 Paper Port . . . . . . . . . 81 ISDN . . . . . . . . . . . . . . 65

touche . . . . . . . . . . .

Identification d’expéditeur . . . Identification de numéros d’appel Impression de l’ordinateur . . . Impression multiple télécopie . . . . . . . . . . Impression triée télécopie . . . . . . . . . . Impression via l’ordinateur propriétés . . . . . . . . . Imprimante standard branchement PC . . . . . . Imprimer guide . . . . . . . . . . . . journal . . . . . . . . . . . liste d’ordre . . . . . . . . liste des paramètres . . . . mémoire fax . . . . . . . . menu des fonctions . . . . ordre . . . . . . . . . . . . réception sécurisée . . . . répertoire téléphonique . . Insérer carte Plug’n’Print . . . . . . cartouche de toner . . . . documents . . . . . . . . . papier . . . . . . . . . . . papier A4 . . . . . . . . . . papier Legal ou Letter . . . Installation appareils additionnels . . . . autocommutateur privé . . câble électrique . . . . . . cartouche de toner . . . .

87 87 84 75 75 85 84 67 77 78 67 74 67 78 68 72 62 61 73 63 63 64 65 65 61 61

Lampe verte . . . . . . .

Langue sélectionner . . . . . Legal papier . . . . . . . . Legal ou Letter insérer . . . . . . . . Letter papier . . . . . . . . Le film de protection noir Liste d’ordre imprimer . . . . . . . Liste des appelants . . . . Liste des paramètres imprimer . . . . . . . Logiciel désinstaller . . . . . . installer . . . . . . . . utilisation . . . . . . .

. . . 67 . . . 63 . . . 64 . . . 63 . . . 62 . . . 78 . . . 87 . . . 67 . . . 82 . . . 81 . . . 83

M Manuel réception . . . . . . . . . . 70

Mémoire de niveau de remplissage . . . . . . . . . 88 Mémoire fax . . . . . . . . 74, 87 imprimer . . . . . . . . . . 74 lampe verte . . . . . . . . 59 MENU/OK touche . . . . . . . . . . . 59 Menu des fonctions . . . . . . 90 imprimer . . . . . . . . . . 67 MODE . . . . . . . . . . . . . 69 touche . . . . . . . . . . . 59 Modem . . . . . . . . . . . . . 88 Mode de numérotation à fréquences vocales . . . . . . 88 Mode de numérotation à impulsions . . . . . . . . . . 88 Mode économique . . . . . 69, 88 Mode EXT/REPOND. . . . . . 70 Mode Fax . . . . . . . . . . . 70 Mode manuel . . . . . . . . . 70 Mode réception fax sélectionner . . . . . . . . 69 touche . . . . . . . . . . . 59 Modifier groupe . . . . . . . . . . . 72 ordre . . . . . . . . . . . . 77 Monter plateau d’émission des impressions et des fax . 60 plateau de documents . . . 60 plateau de sortie des documents . . . . . . . 60 Multidiffusion . . . . . . . . . 88 aux groupes . . . . . . . . 75

N Nettoyage . . . . . . . . . . . 86

Niveaux de gris scanner . . . . . . . . . . . 85 Niveau de toner . . . . . . 63, 88 affichage . . . . . . . . . . 63 moniteur de statuts sur le PC 84 Noms entrer . . . . . . . . . . . 67 Numéros entrer . . . . . . . . . . . 67 Numéros internes PABX . . . . . . . . . . . . 65 Numéro d’appel direct . . . . . 88

O OCR scanner . . . . . . . .

Ordres . . . . . . . . . . exécuter . . . . . . . imprimer . . . . . . . imprimer liste d’ordre modifier . . . . . . . supprimer . . . . . .

P PABX . . . . . . . . . . . . . 65

Paper Port désinstaller . . . . . . . . . 82 installer . . . . . . . . . . . 81 utilisation . . . . . . . . . . 85 Papier . . . . . . . . . . . . . 63 format papier . . . . . . . . 65 insérer . . . . . . . . . . . 63 préimprimés . . . . . . . . 64 Paramètres . . . . . . . . . . . 67 bloquer . . . . . . . . . . . 69 contraste . . . . . . . . . . 68 date et heure . . . . . . . . 67 en-tête . . . . . . . . . . . 67 gestion d’appels . . . . . . 69 langue . . . . . . . . . . . 67 liste des paramètres . . . . 67 mode économique . . . . . 69 mode EXT/REPOND. . . . 70 mode Fax . . . . . . . . . . 70 mode manuel . . . . . . . . 70 mode réception fax . . . . 69 modifier sur le PC . . . . . 84 numéros et noms . . . . . 67 pays . . . . . . . . . . . . 67 réception sécurisée . . . . 68 résolution . . . . . . . . . 68 sonnerie . . . . . . . . . . 68 Pause . . . . . . . . . . . . . . 88 relève de télécopie . . . . . 77 touche . . . . . . . . . . . 59 Pays sélectionner . . . . . . . . 67 Phase de préchauffe . . . . . . 88 PHOTO . . . . . . . . . . . . 68 symboles . . . . . . . . . . 59 Pilotes PC . . . . . . . . . . . 81, 82 Twain-Scanner . . . . . . . 85 Plateau d’émission des impressions et des fax monter . . . . . . . . . . . 60 Plateau de documents monter . . . . . . . . . . . 60

Plateau de sortie des documents monter . . . . . . . . . . . 60

Plug’n’Print . . . . . . . . . . . 87 carte . . . . . . . . . . . . 61 Polling voir Relève de télécopie Port USB . . . . . . . . . . 58, 81 Préimprimés . . . . . . . . . . 64 Profil scanner . . . . . . . . . . . 85 Propriétés impression via l’ordinateur . 85

R R/PAUSE touche . . . . . . . . . . . 59

Raccorder appareils additionnels . . . . 65 câble électrique . . . . . . 61 câble téléphonique . . . . . 61 prise EXT . . . . . . . . . 66 répondeur . . . . . . . . . 65 téléphoniques spéciaux . . . 65 Rappel touche . . . . . . . . . . . 59 Rapport d’émission télécopie . . . . . . . . . . 74 Réception appareils additionnels . . . . 66 manuel . . . . . . . . . . . 70 mode Fax . . . . . . . . . . 70 télécopie . . . . . . . . . . 74 Réception sécurisée activer/désactiver . . . . . . 68 de fax . . . . . . . . . . . . 68 imprimer . . . . . . . . . . 68 Recherche rapid . . . . . . . . 71 Réduire copier . . . . . . . . . . . 79 Réglage contraste . . . . . . . . . . 68 format papier . . . . . . . . 65 Relève de télécopie . . . . 76, 89 avec sous-adresse . . . . . 77 dépôt . . . . . . . . . . . . 76 différée . . . . . . . . . . . 76 immédiate . . . . . . . . . 76 pause . . . . . . . . . . . . 77 Relève différée . . . . . . . . . 76 Relève immédiate . . . . . . . 76 Répertoire téléphonique . . . . 71 archiver . . . . . . . . . . 84 editer des entrée . . . . . . 71 enchaîner des numéros . . . 72 groupes . . . . . . . . . . . 71 imprimer . . . . . . . . . . 72 modifier groupe . . . . . . 72 modifier sur le PC . . . . . 83 nouvelle entrée . . . . . . . 71 nouvelle groupe . . . . . . 72 recherche rapid . . . . . . 71 suppression d’une entrée . 71 supprimer groupe . . . . . 72 touche . . . . . . . . . . . 59 utilisation . . . . . . . . . . 71 Répondeur mode EXT/REPOND. . . . 70 raccorder . . . . . . . . . 65 Résolution . . . . . . . . . . . 89 copier . . . . . . . . . . . 79 scanner . . . . . . . . . . . 85 sélectionner . . . . . . . . 68 symboles . . . . . . . . . . 59

télécopie . . . . . . . . . . 68 touche . . . . . . . . . . . 59

RNIS . . . . . . . . . . . . 65, 88

S Scanner . . . . . . . . . . 85, 89 documents . . . . . . . . . 85 nettoyage . . . . . . . . . . 86 niveaux de gris . . . . . . . 85

OCR . . . . . . . . . . . . 85 Paper Port . . . . . . . . . 85 profil . . . . . . . . . . . . 85 résolution . . . . . . . . . 85 Twain . . . . . . . . . . . . 85 Sélectionner langue . . . . . . . . . . . 67 mode Fax . . . . . . . . . . 70 mode manuel . . . . . . . . 70 mode réception fax . . . . 69 nombre de sonneries . . . . 69 pays . . . . . . . . . . . . 67 rapport d’émission . . . . . 74 résolution . . . . . . . . . 68 touche . . . . . . . . . . . 59 vitesse . . . . . . . . . . . 74 volume sonnerie . . . . . . 68 SFIN . . . . . . . . . . . . . . 68 symboles . . . . . . . . . . 59 Signal fax . . . . . . . . . . . . 89 Soft modem . . . . . . . . . . 89 Sonnerie nombre de sonneries . . . . 69 sélectionner volume . . . . 68 Sous-adresse . . . . . . . . . . 89 relève de télécopie . . . . . 77 START touche . . . . . . . . . . . 59 STOP touche . . . . . . . . . . . 59 Supprimer groupes . . . . . . . . . . . 72 ordre . . . . . . . . . . . . 77 Symboles affichage à cristaux liquides . 59

Touches aperçu . . . . . . . . .

Touche double appel . . . . Transmission envoi différé . . . . . . multidiffusion . . . . . . télécopie . . . . . . . . Trucs et astuces . . . . . . bourrage de documents bourrage de papier . . . nettoyage . . . . . . . . Twain-Scanner pilotes . . . . . . . . . Twin . . . . . . . . . . . .

. . 89 . . . . . . .

Companion Suite . . . . logiciel . . . . . . . . . Paper Port . . . . . . . répertoire téléphonique

V Vitesse . . . télécopie

Volume sonnerie Voyant rouge

. . . . . . . . . . 89

. . . . . . . . . . 74 . . . . . . . . . . 68 . . . . . . . . . . 59

T Télécopie . . . . . . . . . . cachet horaire . . . . . . envoi différé . . . . . . . envoyer manuellement . . impression multiple . . . impression triée . . . . . inserer documents . . . . journal . . . . . . . . . . multidiffusion . . . . . . . multidiffusion aux groupes multidiffusion à différents destinataires . . . . . . . rapport d’émission . . . . réception . . . . . . . . . relève différée . . . . . . relève immédiate . . . . . vitesse . . . . . . . . . .

Téléphoniques spéciaux raccorder . . . . . . . . Terminal ID voir Sous-adresse Text2Fax . . . . . . . . . . . entrée manuelle . . . . . lampe verte . . . . . . . symbole . . . . . . . . . touche . . . . . . . . . .

75 76 74 75 75 73 77 75 75

à différents destinataires . . 75 touche . . . . . . . . . . . 59

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 101

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

.121 .121 .121 .121 .122 .122 .122 .122 .122 .123 .123

.134 .135 .136 .136 .137 .137 .137 .138

.125 .125 .125 .125 .125 .126 .126

CE: Conformité Européenne

CEPT: Conference Européenne des Administrations des Postes et des Télécommunications (unión de las administraciones de correos)

. . . . . 141 . . . . . 132 . . . . . 119 . . . . . 140

. . . . 132 . . . . 132 . . . . 113 . . . . 113

. 129 . 137 . 122 . . . . . . . . . .

114 115 134 115 117 134 114 134 114

. . 104 . . 141 . . 123 . . 121

. 113 . 118 . 118 . 139 . 121 . 143 . 125 . 136 . . . . . .

Errors, printing errors and changes are excepted.

Sous réserve d’erreurs, de fautes d’impression et de modifications.