VTECH MI6861 - Téléphone sans fil

MI6861 - Téléphone sans fil VTECH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MI6861 VTECH au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VTECH MI6861 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléphone sans fil avec répondeur numérique
Marque et modèle VTECH MI6861
Dimensions du combiné 136 x 47 x 29,5 mm (antenne incluse)
Dimensions du socle 175 x 108,3 x 57,2 mm
Poids du combiné 136 g (sans bloc-piles)
Poids du socle 276 g
Alimentation du combiné Bloc-piles rechargeable 3,6 V, 600 mAh Ni-MH (3 piles AAA)
Alimentation du socle Adaptateur secteur 8 V CC, 650 mA
Autonomie des piles Jusqu'à plusieurs jours en veille (charge complète 10-12 h)
Capacité du répertoire 50 numéros (jusqu'à 32 chiffres, 16 caractères par entrée)
Capacité de l'afficheur (Caller ID) 50 entrées
Capacité d'enregistrement du répondeur 15 minutes (jusqu'à 99 messages)
Fonctions principales Mains libres, interphone, transfert d'appel, conférence à 3, répondeur 3 boîtes vocales, afficheur, recomposition, mise en sourdine, casque d'écoute 2,5 mm, attache-ceinture
Fréquence de fonctionnement Socle : 5,725-5,850 GHz ; Combiné : 2,400-2,4835 GHz
Portée Jusqu'à 300 mètres en extérieur (selon conditions)
Type de composition Tonalité ou impulsions (sélectionnable)
Sécurité Consignes de sécurité importantes : éviter l'humidité, ne pas obstruer les aérations, utiliser uniquement les piles recommandées
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux légèrement humecté (pas de liquides ni aérosols)
Pièces détachées et réparabilité Piles de rechange : VTech réf. 80-5381-00-00 ; casque optionnel ; service client VTech
Garantie 1 an limitée (pièces et main-d'œuvre)
Accessoires inclus Combiné, socle, bloc-piles, adaptateur secteur, fil téléphonique, support mural, attache-ceinture, guide d'utilisation
Nombre de combinés supportés Jusqu'à 2 combinés (modèle mi6820 compatible)
Compatibilité appareils auditifs Oui (couplage inductif)

FOIRE AUX QUESTIONS - MI6861 VTECH

Comment charger les piles du combiné ?
Placez le combiné sur le socle ou le chargeur. Les piles se chargent automatiquement. La première charge dure 10 à 12 heures. L'icône de batterie faible (LOW BATTERY) indique qu'il faut recharger.
Quelle est l'autonomie des piles ?
L'autonomie dépend de l'utilisation. En veille, elle peut atteindre plusieurs jours. Pour maximiser l'autonomie, remettez le combiné sur le socle après chaque appel.
Comment régler le volume de la sonnerie ?
En mode veille, appuyez sur MENU, sélectionnez RINGER VOLUME avec ▼, puis appuyez sur SEL. Utilisez ▲/▼ pour choisir un niveau de 0 (silencieux) à 6. Confirmez avec SEL.
Le combiné ne sonne pas lors d'un appel, que faire ?
Vérifiez que la sonnerie n'est pas réglée sur 0 (silencieux) dans le menu RINGER VOLUME. Assurez-vous aussi que le cordon téléphonique est bien branché et que le combiné n'est pas trop loin du socle.
Comment utiliser la fonction mains libres ?
Pendant un appel, appuyez sur la touche SPK pour passer en mode mains libres. Pour revenir à l'écouteur, appuyez de nouveau sur SPK ou décrochez le combiné.
Comment transférer un appel vers un autre combiné ?
En cours d'appel sur le combiné HS1, appuyez sur INT. Entrez le numéro du combiné destinataire (ex: 2). Le combiné HS2 sonne ; appuyez sur PHONE pour répondre. L'appel est transféré.
Comment accéder au répondeur à distance ?
Appelez votre numéro depuis un téléphone à tonalité. Quand le répondeur décroche, appuyez sur # puis votre code d'accès (par défaut 50). Vous entendrez deux bips. Ensuite, utilisez les commandes : #4 répéter, #6 sauter, #9 effacer, *0 quitter.
Comment nettoyer le téléphone ?
Débranchez l'appareil avant le nettoyage. Utilisez un chiffon doux légèrement humecté d'eau ou d'une solution savonneuse douce. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. Évitez l'excès d'eau.
Que faire si l'écran affiche CL ?
L'affichage CL indique que l'horloge du répondeur doit être réglée. Appuyez sur TIME/SET sur le socle, puis suivez les instructions vocales pour régler le jour, l'heure et l'année.
Comment réinitialiser le téléphone en cas de problème ?
1. Débranchez l'alimentation du socle. 2. Retirez le bloc-piles du combiné. 3. Attendez quelques minutes. 4. Rebranchez l'alimentation au socle. 5. Réinstallez le bloc-piles. 6. Attendez environ une minute que le combiné se synchronise avec le socle.

Questions des utilisateurs sur MI6861 VTECH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MI6861 - VTECH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MI6861 de la marque VTECH.

MODE D'EMPLOI MI6861 VTECH

Afin de réduire les risques d'incendie, de blessures corporelles ou d'électrocution, suivez toujours ces mesures préventives de base lorsque vous utilisez votre téléphone :

  1. Lisez et comprenez bien toutes les instructions.
  2. Observez toutes les instructions et mises en garde inscrites sur l'appareil.
  3. Débranchez ce téléphone de la prise murale avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ni en aérosol. N'utilisez qu'un chiffon doux et légèrement humecté.
  4. N'utilisez pas cet appareil près d'une source d'humidité (par exemple, près d'une baignoire, évier de cuisine ou piscine).
  5. Ne déposez pas ce téléphone sur un chariot, support ou table chancelants. L'appareil pourrait tomber et être sérieusement endommagé.
  6. Le boîtier de l'appareil est doté de fentes et d'ouvertures d'aération situées à l'arrière ou en dessous. Afin d'empêcher la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées en plaçant l'appareil sur un lit, divan, tapis ou autre surface similaires. Ne placez pas cet appareil à proximité d'un élément de chauffage ni d'une plinthe électrique. De plus, ne l'installez pas dans une unité murale ou un cabinet fermé qui ne possède pas d'aération adéquate.
  7. Ne faites fonctionner cet appareil qu'avec le type d'alimentation indiqué sur les étiquettes de l'appareil. Si vous ne connaisssez pas le voltage de votre maison, consultez votre marchand ou votre fournisseur d'électricité.
  8. Ne déposez rien sur le cordon d'alimentation. Installez cet appareil dans un endroit sécuritaire, là où personne ne pourrait trébucher sur la ligne d'alimentation ni le cordon téléphonique modulaire.
  9. N'insérez jamais d'objets à travers les fentes et ouvertures de cet appareil, car ils pourraient toucher des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces, ce qui constituerait un risque d'incendie ou d'électrocution. N'échappez pas de liquides dans l'appareil.
  10. Afin de réduire les risques d'électrocution, ne démontez pas l'appareil, mais apportez-le plutôt à un centre de service qualifié s'il doit être réparé. En enlevant le couvercle, vous vous exposez à des tensions dangereuses ou autres dangers similaires. Un remontage inadéquat peut être à l'origine d'une électrocution lors d'une utilisation ultérieure de l'appareil.
  11. Ne surchargez pas les prises de courant ni les rallonges électriques, car ceci peut constituer un risque d'incendie ou d'électrocution.
  12. Débranchez cet appareil de la prise de courant et communiquez avec le département de service à la clientèle de VTech dans les cas suivants :

A. Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé ou écorché. B. Si du liquide a été échappé dans l'appareil. C. Si l'appareil a été exposé à une source d'humidité telle que la pluie ou l'eau. D. Si l'appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les directives du guide. N'ajustez que les commandes couvertes dans le guide d'utilisation, car un mauvais réglage de celles-ci peut être à l'origine de dommages, ce qui nécessiterait des réparations considérables pour remettre l'appareil à son état de fonctionnement normal. E. Si l'appareil a été échappé ou le socle et/ou le combiné ont été endommagés. F. Si le produit affiche une nette diminution de sa performance.

  1. Évitez d'utiliser un téléphone (autre qu'un sans fil) pendant un orage. Les éclairs peuvent être à l'origine d'une électromagnétisation.

Mesures de sécurité importantes

  1. N'utilisez pas le téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité de celle-ci.
  2. Rapprochez le combiné de votre oreille uniquement lorsque vous êtes en mode normal de conversation.

Appelez notre département de service à la clientèle, au : 1-800-595-9511. Au Canada, composez le : 1-800-267-7377.

Avant d'utiliser votre téléphone MI6861, retirez délicatement la pellicule de protection recouvrant les afficheurs.

Votre mi6861 est un téléphone sans fil évolué, capable de supporter deux combinés. Ce guide d'utilisation est conçu pour vous familiariser avec ce téléphone sans fil. Nous vous recommendons fortement de lire le guide avant d'utiliser le téléphone.

Nomenclature des pièces

  1. Socle
  2. Attache-ceinture
  3. combiné
  4. Bloc-piles
  5. Adaptateur CA du socle
  6. Guide d'utilisation
  7. Support de fixation murale du socle
  8. Fil téléphonique

Pour vous procurer des piles de rechange, contactez VTech Communications, Inc. au numéro 1-800-595-9511. Au Canada, contactez VTech Telecommunications Canada Ltd. au 1-800-267-7377.

REMARQUE : Utilisez uniquement des piles VTech (pièce no. 80-5381-00-00).

Combé

Socle

Adaptateur CA du socle

Support de fixation murale

Fil téléphonique

Attache-ceinture

Bloc-piles

Guide d'utilisation

VTECH MI6861 - Nomenclature des pièces - 1

  1. Écouteur
  2. Affichage ACL
  3. Prise du casque d'écoute (2,5 mm)
  4. Afficheur (défilement vers le bas)
  5. Touche 'Phone' (flash)
  6. Touches de composition (0-9, *, #)
  7. Touche de pause
  8. Touche de sélection 'Select' (Menu)
  9. Touche du réseau téléphonique (défilament vers le haut)
  10. Haut-parleur mains libres
  11. Touche de mise hors fonction 'Off' (annulation 'Clear')
  12. Commande de volume
  13. Interphone
  14. Touche de mise en sourdine 'Mute' (effacement 'Delete')

VTECH MI6861 - Nomenclature des pièces - 2

VTECH MI6861 - Nomenclature des pièces - 3

  1. Touche de télé-signa 'Page'
  2. Bornes de charge du socle
  3. Voyant à DEL d'utilisation 'In Use'
  4. Voyant à DEL de charge 'In Charge'
  5. Boîte vocale 'Mailbox'
  6. Commande de volume
  7. Touche d'effacement 'Delete'
  8. Touche de saut/rapide 'Skip/Quick'
  9. Touche de répétition/ralenti 'Repeat/Slow'
  10. Touche de mise en/hors fonction 'On/Off'
  11. Touche d'enregistrement/mémo 'Rec/Memo'
  12. Touche de réglage de l'heure 'Time Set'
  13. Touche de changement 'Change'
  14. Touche de menu
  15. Prise de fil téléphonique
  16. Prise du connecteur CC

Alimentation du socle

  1. Branchez l'adaptateur secteur CA dans une prise de courant sous tension et le connecteur d'alimentation CC à l'arête du socle.

VTECH MI6861 - Alimentation du socle - 1

Installation du bloc-piles

VTECH MI6861 - Installation du bloc-piles - 1

  1. Retirez le couvercle du compartiment des piles en appuyant sur les encoches et en glissant vers le bas.
  2. Installez le bloc-piles dans le combiné en alignant les bornes de contact métalliques avec les bornes de charge à l'intérieur du compartiment. Placez les fils dans le côté supérieur droit du compartiment.
  3. Remplacez le couvercle du bloc-piles en le glissant vers le haut.
  4. Si le bloc-piles neuf n'est pas chargé, placez le combiné et laissez-le se charger pendant 10 à 12 heures. Assurez-vous de déposer le combiné sur le socle après chaque utilisation afin de conserver l'autonomie du bloc-piles.

Charger les piles du combiné

Le combiné de votre téléphone sans fil est alimenté par des piles rechargeables. Les piles se chargeant automatiquement lorsque le combiné est sur le chargeur ou sur le socle.

Vous nevez charger les piles pendant 10 à 12 heures avant d'utiliser votre téléphone. Vous saurez quand recharger les piles lorsque :

VTECH MI6861 - Charger les piles du combiné - 1

  • Le message de pile faible "LOW BATTERY" est affiché.
  • Si le combiné semble complètement mort, l'écran ACL sera vide et ne s'activera pas lorsque vous appuyez sur les touches.

Important :

  1. Si le téléphone n'est pas utilisé pendant une longue période, retirez les piles afin de prévenir les risques de fuites.
  2. Ne jetez pas les piles dans le feu. La cellule pourrait exploser.
  3. N'ouvrez pas et ne mutiliez pas le bloc-piles. L'électrolyte qui s'en dégagerait est corrosif et pourrait causer des brûlures aux yeux et à la peau.
  4. Prenez un soin particulier lorsqu vous manipulez les piles pour ne pas les court-circuiter en le mettant en contact avec des matériaux conducteurs tels que les bagues, les bracelets et les clés. Les piles ou le matériel conducteur pourraient surchauffer.
  5. Ne jetez pas les piles dans des sacs à ordures domestiques. Veuillez vous référer aux renseignements concernant le recyclage des piles.
  6. Ne chargez pas les piles avec un autre appareil électrique.

Brancher la ligne téléphonique

Branchez une extrémité du fil téléphonique dans la prise située sous le socle. Branchez l'autre extrémité dans la prise murale.

Vérifier la tonalité

Lorsque la pile est chargée, appuyez sur la touche PHONE du combiné. L'écran ACL affichera l'inscription PHONE et affichera également une minute et vous entendrez la tonalité. Sinon, réferez-vous à la section En cas de problèmes.

Important :

AFIN D'OPTIMISER LA PERFORMANCE DEVOTRE TELÉPHONE SANS FIL :

  1. Installez votre socle dans un endroit centralisé.
  2. Éloignez votre socle et vos combinés supplémentaires des appareils électriques tels que les ordinateurs personnels, téléviseurs et fours à micro-ondes.
  3. Dans les endroits où il y a plusieurs téléphones sans fil, éloignez les socles le plus loin possible les uns des autres.
  4. Éloignez votre appareil téléphonique des sources de chaleur et de la lumière directe du soleil.
  5. Évitez les endroits très humides, poussiéreux ou très froids.

VTECH MI6861 - Important : - 1

Installation murale

Les supports de fixation murale sont conçus pour être installés sur une plaque murale standard seulement. L'installation murale est optionnelle.

  1. Branchez l'adaptateur CA dans la prise de courant et le connecteur CC à l'arrière du socle.
  2. Branchez le fil téléphonique dans la prise téléphonique modulaire et l'autre extrémité à l'arrière du socle.
  3. Alignez les languettes des adaptateurs muraux avec les trous situés sous le socle/chargeur situé sous le socle/arrière du chargeur. Insérez, en appliquant une pression, le support de montage mural fermement en place.
  4. Montez le support au mur. Positionnez le socle/chargeur de façon à ce que les tenons de fixation s'insèrent dans les trous du support mural. Glissez vers le bas le socle/chargeur sur les tenons de fixation jusqu'à ce qu'il soit solidement verrouillé en place.

VTECH MI6861 - Installation murale - 1

Voyants du socle et du combiné

Icônes du combiné

IcôneDescription
MUTE• S'allume lorsque le microphone est en sourdine.
NEW• S'allume lorsque vous avez des nouvelles données d'appoint.
• S'allume lorsque la sonnerie est en sourdine.
• Voyant de pile faible ou voyant de charge.

Voyant à DEL du combiné

Voyant à DELDescription
®• Levoyant à DEL s'allume lorsqu'en mode mains libres.

Voyants à DEL du socle

Voyant à DELDescription
IN USES'allume lorsque le combiné est hors du socle ou du chargeur.Cliignote lorsque le poste auxiliaire est hors du socle ou du chargeur.
CHARGINGS'allume lorsque le combiné se recharge sur le socle ou le chargeur.
MAILBOX1, 2, 3Climnote lorsque des nouveaux messages se trouvent dans la boîte vocale correspondante.Activé seulement lorsque des ancients messages se trouvent dans la boîte vocale.
ON/OFFActivé lorsque le répondeur est en fonction.

Faire des appels

  • Appuyez sur la touche PHONE (ou, SPK) pour utiliser la fonction de conversation en mode mains libres. Composez le numéro de téléphone.

—OU—

Composez d'abord le numéro de téléphone. Corrigez les erreurs, appuyez sur la touche DELETE ou CLEAR pour reculer et effacer des caractères. Pour ajouter une pause dans la séquence de composition (si nécessaire), appuyez sur la touche PAUSE et maintenez-la enfoncée. Puis, appuyez sur la touche PHONE (ou SPK).

  • Appuyez sur la touche OFF ou replacez le combiné sur le socle pour terminer votre appel.

Répondre aux appeals

  • Appuyez sur la touche PHONE, SPK ou n'importe quelle touche de composition.
  • Appuyez sur la touche OFF ou replacez le combiné sur le socle pour terminer votre appel.

VTECH MI6861 - Répondre aux appeals - 1

VTECH MI6861 - Répondre aux appeals - 2

Fonctionnement du haut-parleur mains libres

Votre mi6861 est doté d'un haut-parleur mains libres. Cette fonction vous permet de déposer le combiné à la verticale sur une table ou un bureau et de converser en mode mains libres. Pendant un appel, appuyez sur la touche SPK pour permuter entre le mode de conversation mains libres et le mode normal. Appuyez sur la touche OFF ou replacez le combiné sur le socle pour terminer votre appel.

Régler le niveau de volume du combiné

La commande de volume est située sur le rebord droit du combiné. Pendant un appel, appuyez sur la touche VOL + ou VOL - pour régler le volume à un niveau confortable. Lorsque vous atteignez le niveau maximal ou le niveau minimal, un triple bip se fera entendre.

REMARQUE: Cette procédure est la même pour l'écouteur du combiné, le haut-parleur mains libres et le casque d'écoute.

VTECH MI6861 - Régler le niveau de volume du combiné - 1

Fonction de plongeon "flash

Veuillez utiliser voretmi6861avec les services tels que l'appel en attente. Lorsque vous recevez un signal d'appel en attente, appuyez simplement sur la touche FLASH pour acceder au nouvel appel. Appuyez de nouveau sur la touche FLASH pour retourner à l'appel original.

REMARQUE : Utilisez la touche FLASH pour accéder aux autres services offerts en abonnement par votre compagnie de téléphone locale, tels que décrits par votre fournisseur de services.

Fonction de recomposition

  • Appuyez sur la touche REDIAL/PAUSE pour afficher le dernier numéro de téléphone composé à partir du combiné. Utilisez les touches ou pour défiler parmi les cinq numéros précédemment composés (d'un maximum de 32 chiffres chacun). Un double bip se fera entendre lorsque vous atteignez le début ou la fin de la liste de recomposition.

FEDIPL

595-9511

Fonctionnement du combiné

  • Lorsque le numéro désiré est atteint, appuyez sur la touche ON ou SPK pour le composer.
  • Appuyez sur la touche OFF pour quitter la liste de recomposition.
  • Lorsque l'entrée désirée est affichée, appuyez sur la touche DELETE pour l'effacer. Vous entendrez un bip de confirmation.

REMARQUE: Si vous appuyez sur la touche REDIAL et que la mémoire de recomposition est vide, une tonalité double se fera entendre.

Réglages temporaires de la sonnerie

Lorsque le téléphone sonne, mettez temporairement la sonnerie hors fonction en appuyant sur la touche OFF ou MUTE, ou en réglant la sonnerie au niveau 0 en utilisant les touches de volume du combiné. Ce réglage est temporaire et fonctionne uniquement pour l'appel qui sonne. Le niveau de volume normal de la sonnerie est rétabli lorsque vous répondez à l'appel ou lorsque la sonnerie s'arrête.

Fonction de mise en sourdine

  • Pendant un appel actif, appuyez sur la touche MUTE pour désactiver le microphone. L'écran affichera brièvement "MICROPHONE MUTED" (microphone en sourdine).
  • Appuyez de nouveau sur la touche MUTE pour retourner en mode normal de conversation à deux voies. L'écran affichera brièvement “MICROPHONE ON” (microphone en fonction).

Appel interphone

Si vous avez initialisés des combinés supplémentaires mi6820 à votre mi6861, il est possible d'établir un appel interphone. En mode d'attente (off), appuyez sur la touche INT. Le premier combiné (HS1) affichera ceci : - Sélectionner le numéro du combiné que vous désirez contacter. L'affichage passera à ("CALLING HANDSET X"): Le combiné HS2 affichera :

  • Appuyez sur la touche INT, PHONE, SPK ou n'importe quelle touche numérique sur le combiné HS2 pour répondre à un appel interphone. L'écran affichera :
  • Appuyez sur la touche INT ou OFF sur l'un ou l'autre des combinés pour terminer l'appel.

PHOHE 00:00:15

MICROPHONE MUTED

MUTE

ENTER HANDSET #

CALLING

HINDSETx

HINDSET X

IS CALLING

INTERCOM

INTERCOM ENDED

Fonctionnement du combiné

REMARQUE: Si le combiné HSX est hors de portée ou est en ligne avec un appel extérieur lorsque le combiné HS1 tente de le rejoindre par l'interphone, l'inscription suivante sera inscrite sur le combiné qui effectue l'interphone. HS1:

UNPELE TO CALL TRY AGAIN

Transfert d'appel

Un appel extérieur peut être renvoyé ou transféré d'un combiné à l'autre. Si vous avez initialisés des combinés supplémentaires (modèle mi6820) à votre mi6861, il sera possible de transférer des appels entre les combinés. Un appel extérieur peut être transféré entre les combinés du système.

Le combiné (HS1), en appel externe peut transférer l'appel à l'autre combiné (HS2). - Appuyez sur la touche INT sur le combiné HS1. L'écran du combiné HS1 indiquera : - Entrez le numéro du combiné où vous désirez transférer l'appel. Le combiné HS1 affichera : - Appuyez sur la touche PHONE sur le combiné HS2 pour répondre à l'appel.

REMARQUE: Si l'autre combiné HS2 ne répond pas dans un délai de trente secondes, l'appel externe retournera au combiné HS1 et l'écran affichera :

Si l'appel returné n'est pas répondu dans un début de trente secondes, l'appel externe sera automatiquement terminé.

ENTER HANDSET #

CALLFORWORDED

CALL BECK

Confidence téléphonique

Si vous avez initialisés des combinés supplémentaires mi6820 à votre mi6861, il sera possible d'établir une conférence téléphonique entre les deux combinés et un appel extérieur.

Si le combiné est déjà en communication avec un appel externe, la personne à l'autre combiné appuiera sur la touche PHONE ou SPK, pour établir immédiatement une conférence téléphonique. L'inscription suivante apparaitra à l'écran des deux combinés :

C0HF. 88:88:25

Fonctionnement à partir du socle

Pour localiser le combiné à partir du socle, appuyez sur la touche PAGE.

Lorsque le combiné est en mode d'attente, appuyez sur la touche PAGE. Le combiné affichera : - Pour terminer un télésignal, appuyez sur la touche PHONE, SPK ou n'importe quelle touche numérique (0-9, *, #) sur le combiné ou sur la touche PAGE du socle.

BASE IS PAGING

Fonctionnement du répertoire téléphonique

Votre mi6861 peut conserver en mémoire jusqu'à 50 numéros et noms. Chaque adresse-mémoire peut contenir jusqu'à 32 chiffres pour les numéros et jusqu'à 16 caractères pour le nom.

REMARQUE: Si vous initialisiez des combinés supplémentaires mi6820 à votre mi6861, les combinés se partagent le réseau téléphonique, qui est situé dans le socle. Ceci signifie que les entrées stockées par un combiné sont disponibles pour les deux combinés et si l'un efface une entrée, celle-ci disparaît pour les autres combinés.

Lorsqu'un combiné accède au réseau téléphonique, les autres combinés ne peuvent simultanément y accéder. Si vous tentez de le faire, l'inscription NOT AVAILABLE AT THIS TIME (non disponible pour le moment) sera affichée.

Entrer une nouvelle donnée

  • Appuyez sur la touche MENU. Lorsque 'PHONEBOOK' est sélectionné, appuyez sur la touche SEL.
  • Appuyez sur la touche ↓ pour sélectionner STORE. Appuyez sur la touche SEL.
  • On vous demandera d'entrer un nom ENTER NUMBER. Utilisez les touches de composition pour "épeler" le nom. Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche DELETE pour reculer. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche SEL.
  • On vous demandera d'entrer un nom ENTER NAME. Utilisez les touches de composition pour "épeler" le nom. Utilisez les touches ou pour déplacer le curseur et effectuer des corrections. Appuyez sur la touche SEL.
  • Vous entendrez une tonalité de confirmation et la nouvelle entrée du réseau téléphonique sera brièvement affichée.

Remarques :

  • Si le répertoire téléphonique est plein, le combiné affichera 'PHONEBOOK IS FULL'.
  • Vous pouvez également appuyer sur la touche REDIAL puis sur la touche ou pour défiler jusqu'au nombre composé précédemment à partir de la liste de recomposition que vous désirez sauvegarder dans le répertoire téléphonique. Appuyez sur la touche SEL.
  • Pendant l'entrée des numéros, appuyez sur la touche PAUSE et maintenez-la enfoncée pour entrer des pauses, si nécessaire.
  • Si un numéro est dupliqué dans le répertoire téléphonique, l'affichage indiquera :

STORE REVIEW

ENTER NUMBER 899-595-9511

ENTER NAME

PHONEBOOK IS FULL

Chaque pression de la touche permet d'afficher le caractère dans l'ordre suivant :

ToucheCaractère par nombre de fois que la touche est enforcée
123456789
1space1
2ABC2abc
3DEF3def
4GHI4ghi
5JKL5jkl
6MNO6mno
7PQRS7pqrs
8TUV8tuv
9WXYZ9wxyz
00
**?!/()
##',-.&

Réviser/composer à partir du répertoire téléphonique

Un numéro peut être révisé et composé à partir du répertoire téléphonique en procédant comme suit :

  • Appuyez sur la touche MENU. Lorsque l'inscription 'PHONEBOOK' est en surbrillance, appuyez sur la touche SEL. Lorsque vous verrez l'inscription REVIEW en surbrillance, appuyez sur la touche SEL. -OU-

Lorsque le combiné est en mode d'attente, appuyez sur la touche pour que le combiné passe directement au mode de révision du réseau téléphonique. La première entrée du réseau téléphonique apparaitra.

  • Défilez à travers les entrées du réseau téléphonique à l'aide des touches ▲ ou ▼ ou entrez le premier caractère du nom que vous recherchez (à l'aide des touches numériques) et poursuivez la navigation à l'aide des touches ▲ ou ▼ pour défiltrer à travers les entrées jusqu'à ce que vous atteignez l'entrée que vous désirez composer.

REMARQUE : Lorsque vous revisez le répertoire téléphonique, la deuxième ligne de l'afficheur indique le numéro de téléphone d'un maximum de 16 chiffres. Lorsque les nombres ont plus de 16 chiffres, seulement les 13 premiers chiffres seront affichés, vous pourrez appuyer sur la touche * ou # pour défilier et voir les chiffres supplémentaires.

  • Appuyez sur la touche PHONE ou SPK pour composer le numéro.

UTech 595-9511

UTech Co 800-595-9511

S'il n'y a pas d'entrées dans le réseau téléphonique lorsque vous y accédez, l'inscription 'PHONEBOOK IS EMPTY' (répertoire téléphonique vide) sera affichée.

Éditer une entrée du réseau téléphonique

  • Procédez tel que décrit aux deux étapes de la section Réviser/composer à partir du réseau téléphonique (voir page 14) pour accéder à l'entrée que vous désirez éditer.

UTech Co 800-595-9511

  • Appuyez sur la touche SEL. L'écran affichera :
  • Appuyez sur la touche DELETE pour recycler puis appuyez sur le chiffre correspondant au bon nombre. Appuyez sur la touche PAUSE et maintenez-la enfoncée pour ajouter des pauses supplémentaires, si nécessaire.

Vous pouvez également appuyer sur la touche REDIAL puis sur les touches ou pour défiler jusqu'au numéro composé précédemment que vous désirez programmer dans le répertoire à partir de la liste de recomposition. Appuyez sur la touche SEL.

  • Appuyez sur la touche SEL pour confirmer. L'écran affichera :
  • Appuyez sur la touche DELETE pour recycler et utiliser les touches numériques pour entraîner le bon nom (voir page 14). Utilisez la touche et pour déplacer le curseur.
  • Appuyez sur la touche SEL pour confirmer le changement. Une tonalité de confirmation se fera entendre.

EDIT NAME UTech

Effacer une donnée du répertoire téléphonique

  • Procédez tel que décrit aux deux étapes de la section Réviser/composer à partir du réseau téléphonique (voir page 14) pour accéder à l'entrée que vous désirez effacer.
  • Appuyez sur la touche DELETE pour effacer l'entrée. Une tonalité de confirmation se fera entendre. Le combiné passera ensuite à l'entrée suivante s'il y en a une.

UTech 595-9511

UTech Co 800-595-9511

UTech 595-9511

Registre (afficheur - afficheur de l'appoint en attente)

Votre mi6861 peut afficher le nom et/ou le numéro de la personne que vous désirez rejoindre avant que vous répondiez à l'appel (Afficheur 'Caller ID'). Si le numéro qui apparait à l'afficheur est présent dans votre réseau téléphonique, le nom apparaissant à l'afficheur sera remplacé par celui stocké dans le réseau téléphonique. L'appareil peut également afficher les données de l'afficheur simultanément avec le signal d'alerte de l'appel en attente (afficheur de l'appel en attente). Avec l'afficheur de l'appel en attente, les données de l'afficheur seront affichées pour vous permettre de décider de prendre l'appel entrant ou de poursuivre la conversation libre. Notre mi6861 peut conserver en mémoire un maximum de 50 données de l'afficheur.

Remarques relatives à l'afficheur du demandeur et l'afficheur de l'appel en attente

Pour bénéficier de tous les avantages de ces services, vous devez vous abonner auprès de votre compagnie de téléphone locale. Si vous ne vous abonnez pas aux services de l'afficheur et de l'afficheur de l'appel en attente, vous pourrez tout de même utiliser vos mi6861 ainsi que les autres fonctions qu'il vous offre.

À cause de certaines incompatibilités régionales, les données de l'afficheur peuvent ne pas être disponibles pour tous les appels que vous recevez. De plus, l'appelant peut bloquer intentionnellement son nom et son numéro pour qu'ils n'apparaissent pas sur votre afficheur.

Lorsqu'un combiné accède au répertoire de l'afficheur, les autres combinés ne peuvent y accéder en même temps. S'ils tentent d'y accéder, l'inscription NOT AVAILABLE AT THIS TIME sera affichée sur le second combiné.

Au fur et à mesure que les données de l'afficheur/afficheur de l'appel en attente sont reçues, votre combiné vous alertera de la présence de nouvelles données en affichant ce qui suit : Le voyant NEW (nouveau) s'éteindra après avoir révisé les nouvelles données de l'afficheur et l'écran affichera : - Si le registre est plein, la donnée la plus ancienne sera effacée pour faire place à la nouvelle. Si le répertoire est vide lorsque vous tentez d'y accéder, le message suivant sera affiché :

Réviser le répertoire des données de l'afficheur

Vous pouvez réviser le répertoire des données de l'afficheur à l'aide du menu, tel que décrit ci-dessous ou en appuyant sur la touche en mode d'attente (touche d'accès rapide) qui vous permettra d'accéder directement au mode de révision des données de l'afficheur.

HANDSET15NEWCALLS

HANDSET 1

CALL LOG IS EMPTY

  • En mode d'attente, appuyez sur la touche MENU.
  • Appuyez sur la touche ↓ pour défiltrer jusqu'à l'option CALL LOG.

CALL LOG

RINGER VOLUME

  • Appuyez de nouveau sur la touche SEL pour confirmer. Utilisez les touches ou pour défiltrer à travers le registre des appeals. Lorsque vous atteignez le début ou la fin du registre, une tonalité double se fait entendre.

REMARQUE: Le voyant NEW situé dans le coin inférieur gauche indique que l'appel n'a pas encore été révisé.

Utech Co

800-595-9511

NEJ 2/2311:59

Entrer une donnée du répertoire en mémoire

  • Procédez tel que décrit aux étapes de la section Résisser le répertoire de l'afficheur pour défilier jusqu'à la génération que vous désirez entrer en mémoire. Pour visionner les séquences de composition alternatives, appuyez successivement sur la touche#. L'écran affiche les différentes options de composition (1 + indicatif régional + numéro, indicatif régional ^+ numéro, 1 + numéro, numéro seulement).
  • Appuyez sur la touche SEL pour entrer le numéro affiché en mémoire.
  • Vous entendrez une tonalité de confirmation et l'écran affichera :

Remarques :

  • Si l'afficheur ne contient pas de nom, on vous demandera d'éditer le nom EDIT NAME. Si l'afficheur ne contient pas de numéro, on vous demandera d'éditer le numéro EDIT NUMBER. Vous devrez entrer le nom et/ou le numéro.
  • Si le nom et le numéro sont manquants, par exemple si c'est un numéro confidentiel, la requête sera rejetée et le message suivant apparaitra à l'affichage :
  • Si le numéro de téléphone est déjà présent dans le répertoire téléphonique, l'entrée ne sera pas programmée et le message suivant apparaitra à l'affichage :
  • Si le répertoire téléphonique est plein, le message suivant apparaitra à l'affichage.

PADD TO

PHONEBOOK

UNFABLE TO SPAVE

IN PHONEBOOK

NUMBER ALREDDY

IN PHONEBOOK

PHONE BOOK

IS FULL

Composer un numéro à partir du registre de l'afficheur

  • Procédez tel que décrit aux étapes Réviser le répertoire des données de l'afficheur pour défiler jusqu'à l'entrée que vous désirez composer. Pour changer la manière dont le numéro sera composé, (1 + indicatif régional + numéro, indicatif régional + numéro ou numéro seulement) appuyez successivement sur la touche #. L'écran affichera les différentes options de composition. Appuyez sur la touche PHONE ou SPK pour composer le numéro.

Effacer une donnée du répertoire de l'afficheur

  • Procédez tel que décrit aux étapes Réviser le répertoire des données de l'afficheur pour défiler jusqu'à l'entrée que vous désirez effacer.
  • Appuyez sur la touche DELETE pour effacer la donnée désirée. Une tonalité de confirmation se fera entendre. Pour effacer toutes les données du répertoire de l'afficheur, appuyez sur la touche DEL et maintenez-la enfoncée. L'inscription DELETE ALL CALLS? (effacer toutes les données?) sera affichée à l'écran. Appuyez sur la touche SEL pour confirmer. L'inscription CALL LOG IS EMPTY sera affichée brièvement. Une tonalité de confirmation se fera entendre. Ou, appuyez sur la touche OFF pour retourner à la donnée affichée précédemment.

UTech Co 860-595-9511 New 2/23 11:59PM

UTech Com 800-595-9511 New 2/23 11:59

DELETEALL CALLS?

Volume de la sonnerie

  • En mode d'attente (OFF), appuyez sur la touche MENU puis sur la touche ou pour sélectionner RINGER VOLUME.
  • Appuyez de nouveau sur la touche SEL. Le niveau actuel sera affiché :
  • Appuyez sur la touche ou pour entrer les chiffres (0 à 6) correspondants au niveau de volume désiré. La tonalité de sonnerie sera entendue et les barres du niveau de volume augmenteront/diminueront chaque fois que le réglage est ajusté. Au réglage le plus faible, le combiné ne sonnera pas lorsqu'un appel vous parviendra et l'afficheur indiquera :

REMARQUE: Le combiné ne sonnera pas lorsqu'un appel vous parvient et que la sonnerie a été mise hors fonction.

  • Appuyez sur la touche SEL.

Tonalité de sonnerie

  • En mode d'attente (OFF), appuyez sur la touche MENU puis sur la touche ▼ pour sélectionner RINGER TONE.
  • Appuyez sur la touche SEL et vous pourrez ensuite sélectionner l'un des choix suivants : INTERCOM CALL ou OUTSIDE CALL. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner l'option désirée.
  • Appuyez de nouveau sur la touche SEL. Vous pourrez ensuite utiliser les touches ▲ ou ▼ ou les touches numériques (0 à 9) pour écouter un échantillon des tonalités de sonnerie. L'écran affichera ceci, par exemple :
  • Appuyez sur la touche SEL pour confirmer.

Tonalité des touches (préréglé à on)

  • En mode d'attente (OFF), appuyez sur la touche MENU puis sur la touche ou pour sélectionner KEY TONE.

RINGER VOLUME RINGER TONE

RINGER VOLUME

RINGER VOLUME

XRINGER TONE KEY TONE

INTERCOMCALL OUTSIDECALL

INTERCOM TONE 1

KEY TONE LANGUAGE

Réglages du combiné

  • Appuyez de nouveau sur la touche SEL. Le réglage actuel sera affiché. Appuyez sur les touches ▲ ou ▼ pour défilier jusqu'à ON ou OFF. Lorsque le réglage est activé, le combiné émettra un bip lorsque vous appuierez sur une touche.
  • Lorsque l'option désirée est affichée, appuyez sur la touche SEL pour confirmer.

KEY TONE OFF

  • En mode d'attente (OFF), appuyez sur la touche MENU puis sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner LANGUAGE.
  • Appuyez sur la touche SEL pour sélectionner cette option. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour défilez à travers l'anglais, le français ou l'espagnol.
  • Appuyez sur la touche SEL pour confirmer.

LUNGAGE DIAL TYPE

Type de composition (préreglage à tonalité)

  • En mode d'attente (OFF), appuyez sur la touche SEL puis sur la touche ou pour sélectionner DIAL TYPE.
  • Appuyez sur la touche SEL puis sur la touche ou pour défilier jusqu'à TONE (tonalité) ou PULSE (impulsions).
  • Appuyez sur la touche SEL pour confirmer.

LANGUAGE FRENCH

DIAL TYPEPHONEBOOK

DIAL TYPE PULSE

REMARQUE: Lorsque le mode de composition est réglé au mode à impulsions, il est possible de le régler temporairement au mode de composition à tonalité, pendant un appel, en appuyant sur la touche *TONE. Dès que vous aurez appuyé sur la touche, le mode de composition sera à tonalité jusqu'à ce que vous raccrochiez. Le téléphone returnera en mode de composition à impulsions au prochain appel.

Voyants audibles

Ce système de répondeur est doté d'un guide parlé décrivant les fonctions et de confirmations vocales lorsque vous appuyez sur une touche ou complétez une opération.

Mettre le répondeur téléphonique en ou hors fonction

VTECH MI6861 - Mettre le répondeur téléphonique en ou hors fonction - 1

Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre le répondeur en ou hors fonction.

Lorsque le répondeur est mis en fonction, vous entendrez "Answering machine on" et le voyant ON/OFF s'allumera.

Lorsque le répondeur est hors fonction, vous entendrez "Answering machine off" (répondeur hors fonction) et le voyant ON/OFF ne sera pas allumé. Le répondeur répondra aux appel après dix sonneries s'il est hors fonction et annunciera "Please enter your remote access code." (Veuillez entraîre votre code d'accès à distance.) et attendra que vous entriez votre code à deux chiffres pour accéder aux fonctions à distance. (Référez-vous à la section Accès à distance de la page 29 pour plus de détails à ce sujet).

VTECH MI6861 - Mettre le répondeur téléphonique en ou hors fonction - 2

Réglage de l'horloge

Le répondeur est préréglé à lundi 12:00 AM. Si le voyant CL clignote à l'écran des messages, vous devrez régler l'heure et le jour de la semaine sur le socle.

VTECH MI6861 - Réglage de l'horloge - 1

  1. Appuyez sur la touche TIME/SET. Le répondeur annoncera 'To begin setting the clock, press TIME/SET, then press CHANGE to change the setting or press TIME/SET to continue. (Pour débuter le réglage de l'horloge, appuyez sur la touche TIME/SET et sur la touche CHANGE pour changer le réglage ou appuyez sur la touche TIME/SET pour continuer.), appuyez de nouveau sur la touche TIME/SET. La journée sera annoncée.

VTECH MI6861 - Réglage de l'horloge - 2

  1. Appuyez sur la touche CHANGE jusqu'à ce que le répondeur announce la bonne-heure, appuyez sur la touche TIME/SET. Le répondeur annuncera le réglage actuel des minutes.
  2. Appuyez sur la touche CHANGE jusqu'à ce que le répondeur announce l'heure exacte, appuyez sur la touche TIME/SET. Le répondeur annoncera le réglage actuel des minutes.
  3. Appuyez sur la touche CHANGE pour avancer les minutes, une à la fois.

Appuyez sur la touche CHANGE et maintenez-la enfoncée pour avancer les minutes par incréments de 10.

Appuyez sur la touche TIME/CHANGE, le système annoncera l'année en cours.

Fonctionnement du répondeur téléphonique

  1. Appuyez sur la touche CHANGE pour avancer les années, une à la fois.

Appuyez sur la touche CHANGE et maintenez-la enfoncée pour avancer les années par incréments de 10.

Lorsque le système annoncera la bonne année, appuyez sur la touche TIME/SET. Le système annoncera le bon réglage de l'horloge.

REMARQUE : Appuyez sur n'importe quelle touche MAILBOX pour quitter la programmation en tout temps. Les touches MAILBOX sont situées sur le socle et sont numérotées 1, 2 et 3. Ces touches vous permettent également d'écouter les messages liés dans les boîtes vocales respectives.

À PROPOS des boîtes vocales

Ce système de répondeur possède trois boîtes vocales. L'appelant doté d'un téléphone touch-tone peut sélectionner la boîte vocale où il désire laisser un message en appuyant sur les touches "1", "2", ou "3" lorsque le répondeur joue le message d'accueil. Tous les autres messages seront enregistrés dans la boîte vocale numéro 1.

À PROPOS des messages d'annonce

  • Vous pouvez enregistrer jusqu'à deux différents messages d'annonce—un pour le mode de réponse normale et l'autre pour lorsque le système est réglé pour dire le message d'accueil seulement.
  • Utilisez le mode de réponse normale lorsque vous désirez enregistrer le message des appelants. Utilisez le mode de lecture du message d'accueil seulement lorsque vous désirez donner de l'information aux appelants sans leur donner la capacité de laisser un message.
  • Si vous ne désirez pas enregistrer de message d'accueil, le système utilise le message préenregistré.
  • Le message préenregistré normal est le suivant: "We're sorry, messages to this number cannot be accepted." (Nous sommes désolés, les messages ne sont pas acceptés à ce numéro.)
  • En réglant le mode de lecture du message d'accueil seulement à la position "On" (en fonction) ou "Off" (hors fonction), vous décidez quel message vos appelants entendront lorsque le système répondra. (Le réglage par défaut est le mode de réponse normale, le mode de lecture du message d'accueil est hors fonction) Voir "Changer le message d'accueil seulement" à la page 24 pour changer la sélection du message d'accueil.

Enregistrer votre message d'accueil

REMARQUE: Si vous avez assigné des boîtes vocales à des personnes différentes, assurez-vous de dire aux appelants qu'ils doivent appuyer sur la touche 1, 2 ou 3 pour laisser un message dans la boîte vocale appropriée. Rappelez-vous de laisser un vide de quelques secondes à la fin du message d'annonce pour permettre à l'appelant d'actionner la boîte vocale appropriée. Voici un exemple de message d'accueil qui compte la mention des boîtes vocales :

Nous ne pouvons pas prendre l'appel en ce moment. Si vous désirez laisser un message à Bob, appuyez sur le 1 maintenant ; pour laisser un message à Sue, appuyez sur le 2 maintenant ; pour Elmo, appuyez sur le 3 maintenant. Sinon, attendez simplement la tonalité.

Si l'appelant ne désire pas de boîte vocale, son message sera sauvegardé dans la boîte vocale 1.

Le répondeur enregistrera votre message d'accueil pour le mode de réponse sélectionné. (normal ou message d'accueil seulement). Pour confirmer le changement de mode de

Fonctionnement du répondeur téléphonique

VTECH MI6861 - Fonctionnement du répondeur téléphonique - 1

VTECH MI6861 - Fonctionnement du répondeur téléphonique - 2

VTECH MI6861 - Fonctionnement du répondeur téléphonique - 3

réponse procédez tel que décrit à la section Réglage des fonctions du répondeur et Sommaire des fonctions des pages 24 et 25.

  1. Lorsque le répondeur est réglé au mode de réponse désiré (normal ou annonce seulement), appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que vous entendiez le système annoncer la fonction que vous désirez.
  2. Appuyez sur la touche REC/MEMO. Après avoir entendu "Record after the tone. Press MAILBOX when you are done" (Enregistrez après le bip. Appuyez sur la touche MAILBOX lorsque vous aurez terminé.), suivi d'un bip, parlez en direction du socle pour enregistrer votre message d'annonce d'une longueur maximale de 90 secondes.
  3. Appuyez sur n'importe quelle touche MAILBOX pour arrêter l'enregistrement. Le répondeur jouera votre message enregistré.

Réviser votre message d'accueil :

  1. Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que vous entendiez "Announcement. Press MAILBOX or press RECORD. To continue setup, press MENU." (Message d'annonce. Appuyez sur la touche MAILBOX ou sur la touche RECORD. Pour poursuivre les réglages, appuyez sur la touche MENU.)
  2. Appuyez sur n'importe quelle touche MAILBOX. Le répondeur jouera le message d'annonce.

Effacer le message d'annonce :

VTECH MI6861 - Effacer le message d'annonce : - 1

Appuyez sur la touche DELETE pour effacer le message en cours de lecture.

Le répondeur utilisera le message d'accueil préenregistré jusqu'à ce que vous en enregistriez un nouveau.

Fonction de réglage du répondeur

Vous pouvez régler une fonction à la fois ou régler une fonction et une autre ensuite.

VTECH MI6861 - Fonction de réglage du répondeur - 1

  1. Assurez-vous que le répondeur soit en fonction.
  2. Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que vous

Fonctionnement du répondeur téléphonique

entendez le répondeur mentionner la fonction que vous désirez régler. Référez-vous à la section Sommaire des fonctions de la page 26 pour plus de détails à ce sujet.

  1. Appuyez sur la touche TIME/SET pour entendre le réglage actuel.
  2. Appuyez sur la touche CHANGE jusqu'à ce que vous entendiez le réglage que vous désirez.
  3. Appuyez sur la touche TIME/SET pour confirmer votre sélection.

SOMMAIRE DES FONCTIONS Les réglages par défaut sont indiqués par un *

Invitation du système :Description/directives :
"Remote access code. To change the setting press CHANGE." 50*Réglez le code d'accès à distance que vous utiliserez pour accéder aux fonctions et caractéristiques de votre système de répondeur à partir d'un téléphone touch-tone. Choisissez un nombre à deux chiffres de 40 à 99.
"Message alert. To change the setting press CHANGE." Off* OnLorsque la fonction de message d'alerte audible est activé, le socle émet des bips à chaque 10 secondes lorsque les nouveaux messages ont été reçus.
"Announcement only, record no messages. To change the setting press CHANGE" Off* OnLorsque la fonction de message d'announce seulement est activée, les appelants entendront leur message d'annonce mais ne pourrait laisser un message.
"Base ringer. To change the setting press CHANGE" On* OffPourmettre la sonnerie du socle en ou hors fonction.
"Number of Rings. To change the setting press CHANGE" 2 4* 6 Toll saverChoisissez le nombre de fois que le téléphone sonnera avant que le répondeur ne réponde à l'appoint. Si la fonction d'économie d'interurbains est activée, le système répondra après deux sonneries si vous avez des nouveaux messages et après quatre sonneries lorsque vous n'avez aucun nouveau message.

REMARQUE: Quittez le réglage des fonctions en tout temps en appuyant sur n'importe quelle touche MAILBOX.

Fonctionnement du répondeur téléphonique

Le répondeur sauvegardera automatiquement les messages jusqu'à ce que vous les effaciez et peut conserver en mémoire 15 minutes de messages, mémos et annonces (jusqu'à un maximum de 99 messages). Un message ou un mémo peut être d'une durée de quatre minutes. Si la durée d'enregistrement résiduelle est de moins de trente secondes, le système se mettra automatiquement hors fonction. Le répondeur répondra toujours après 10 sonneries et annoncera "Memory Full" (mémoire pleine). Veuillez entrer votre code de sécurité numérique et attendre que l'appelant entre le code d'accès aux fonctions à distance. (Veuillez consulter la section Accès à distance de la page 29 pour plus de détails à ce sujet.)

Lorsque vous avez des nouveaux messages ou des mémos, le voyant MAILBOX de chaque boîte vocale qui contient des messages clignotera.

Écouter vos messages

La touche de la boîte vocale clignotera lorsque vous avez des nouveaux messages. Si tous les messages de cette boîte vocale sont des anciens messages, le voyant s'allumera en feu fixe.

VTECH MI6861 - Écouter vos messages - 1

Appuyez sur la touche MAILBOX de la boîte vocale que vous désirez réviser. Le répondeur annunciera le numéro de la boîte vocale, le nombre de nouveaux messages et le nombre d'anciens messages. Lorsque les messages auront été joués, appuyez de nouveau sur la touche MAILBOX pour entendre tous (les anciens) messages.

Avant la lecture de chaque message ou mémo, le système annoncera la journée et l'heure de réception.

Pendant la lecture du message, la fenêtre des messages affichera le numéro du message.

Appuyez sur la touche REPEAT/SLOW pendant la lecture pour entendre le message à nouveau. Si vous appuyez deux fois sur la touche REPEAT/SLOW pendant les deux premières minutes d'un message et le système jouera le message précédent.

Appuyez sur la touche SKIP/QUICK pendant la lecture pour sauter au message suivant.

Appuyez sur la touche SKIP/QUICK et maintenez-la enfoncée ou appuyez sur la touche REPEAT/SLOW pendant la lecture d'un message pour accélérer ou ralentir la vitesse de lecture du message.

VTECH MI6861 - Écouter vos messages - 2

Après avoir lu un message, le système annoncera la date et l'heure à laquelle le message a été reçu. Pendant la lecture du message, la fenêtre des messages affichera le nombre de messages. Après avoir lu le dernier message d'une boîte vocale, le système annoncera "End of messages" (Fin des messages). Si le système a moins de cinq minutes d'enregistrement résiduel, ilANNONCERA LA DUREE RÉSIDUELLE.

Fonctionnement du répondeur téléphonique

VTECH MI6861 - Fonctionnement du répondeur téléphonique - 1

Appuyez sur la touche MAILBOX en tout temps pendant la lecture des messages pour quitter. Vous entendrez un long bip.

VTECH MI6861 - Fonctionnement du répondeur téléphonique - 2

Régler le niveau de volume de la lecture des messages

Appuyez sur la touche VOL + ou VOL - pour régler le niveau de volume de lecture des messages. Si le volume est réglé au niveau 1, vous n'entendrez pas les messages entrants pendant qu'ils sont reçus.

Le répondeur mettra trois bips lorsqu vous aurez atteint le réglage du niveau le plus élevé et le plus faible.

Effacer les messages

REMARQUE: Les messages effacés ne peuvent être récapturés.

VTECH MI6861 - Effacer les messages - 1

Effacer un message en particulier

Appuyez sur la touche DELETE pendant la lecture du message pour effacer seulement ce message.

Effacer tous les anciens messages de la boîte vocale

Appuyez sur la touche DELETE. Le répondeur annoncera "Please select mailbox" (veuillez sélectionner la boîte vocale). Appuyez sur la touche MAILBOX désirée. Le répondeur effacera tous les anciens messages et les mémos (révisés précédemment) de cette boîte vocale.

VTECH MI6861 - Effacer tous les anciens messages de la boîte vocale - 1

Enregistrer un mémo

Vous pouvez enregistrer un mémo d'un maximum de quatre minutes. Il sera sauvegardé tant que message entrant.

  1. Appuyez sur la touche REC/MEMO et relâchez-la. Le répondeur annoncera "Please select mailbox" (veuillez sélectionner la boîte vocale). 2, Appuyez sur la touche MAILBOX pour sélectionner une boîte vocale pour le mémo. Dès que le répondeur annoncera "Record after the tone. Press MAILBOX when you are done" (Enregistrez après le bip. Appuyez sur la touche MAILBOX lorsque vous aurez terminé), parlez clairement en direction du microphone du socle. La durée du mémo sera affichée à la fenêtre des messages et peut atteindre 99 secondes. Le chiffre 99 continue à clignoter jusqu'à ce que vous ayez terminé.
  2. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche MAILBOX.

Filtrage des appels

  1. Réglez le niveau de volume de la lecture des messages au niveau 1 pour que vous puissiez l'entendre.
  2. Si vous décidez de prendre l'appoint, appuyez sur la touche ON, le répondeur cessera d'enregistrer et vous pourrez parler à l'appoint.
  3. Si vous ne désirez pas filtrer les messages, réglez le niveau de volume à 1.

Fonctionnement du répondeur téléphonique

MESSAGES DE LA FENÉTRÉE D'AFFICHAGE

Affiche :Pour indiquer :
0Aucun nouveau message dans aucune des boîtes vocales.
1-98Le nombre total de messages dans toutes les boîtes vocales.
0-99 ⇌ FLa mémoire est pleine ou le total des messages est de 99.
Comptant de 1 à 99Durée du message d'accueil ou de l'enregistrement d'un mémo (en secondes).
99 (clignotant)Durée de l'enregistrement est supérieure à 99 secondes.
1-99 (clignotant)Le numéro du nouveau message en cours de lecture.
1-8, allumé pendant une secondeIndique le niveau de volume sélectionné lorsque la touche VOL ou VOL est enforcée.
40-99Code d'accès à distance pendant le réglage (40-99).
AMessage d'accueil seulement.
ON ou OFF, allumé pendant une secondeEst affché lorsque le réglage est changé du statut en à hors fonction.
CL ⇌ Affichage normalL'horloge doit être réglée.
--Le système répond à un appel ou est accédé à distance.
--, clignotantLe système est en mode de programmation ou d'initialisation.

Accès à distance

Vous pouvez accéder à distance à plusieurs fonctions à partir d'un téléphone touch-tone.

  1. Composez votre numéro de téléphone.
  2. Lorsque le système répond, appuyez sur la touche "#" puis, votre code d'accès à distance (préréglé à 50). Le système émet deux bips.
  3. À l'intérieur de deux secondes, entrez une commande à distance (voir la section Commandes d'accès à distance ci-dessous).
  4. Appuyez sur les touches “* 0” pour quitter le mode d'accès à distance.

Le système est doté de guides vocaux pour vous aider à faire fonctionner l'appareil à distance. Appuyez sur les touches “* 5” pour entendre le menu pendant que vous êtes connecté au répondeur.

COMMANDES D'ACCÉS À DISTANCE

FonctionCommande
Lire un message dans une boîte vocaleAppuyez sur la touche "#" puis, appuyez sur le nombre de la boîte vocale appropriée (1, 2, ou 3). Le répondeur lira les nouveaux messages. S'il n'y a pas de nouveaux messages, le système lira les ancients.
Répéter un messageAppuyez sur les touches "# 4" pendant la lecture du message; à chaque pression des touches, le répondeur reculera d'un message.
Sauter un messageAppuyez sur les touches "# 6" pendant la lecture du message; à chaque pression des touches, le répondeur avancera d'un message.
StopAppuyez sur les touches "# 5".
Sauvegarder les messagesRaccrochez.
Effacer les messagesAppuyez sur la touche "# 9" pendant la lecture du message.
Révisez le message d'accueilAppuyez sur les touches "# 7"; le répondeur lira le message d'accueil puis émettra des bips.
Enregisterur le message d'accueilAppuyez sur les touches "# 7"; après le bip, enregistrez le message d'accueil, appuyez sur les touches "# 5" pour arrêter. Le répondeur lira le message d'accueil enregistré.
Enregisterur un mémoAppuyez sur les touches "# 8"; puis le nombre de la boîte vocale où vous désírez enregisterur le mémo puis, après le bip, parlez clairément. Appuyez sur les touches "# 5" pour quitter.
Terminer l'appeal d'accès à distanceAppuyez sur "* 0".
Mettre le répondeur hors fonctionAppuyez sur "# 0"; le répondeur annunciera "machine off" (l'appareil est hors fonction). Appuyez de nouveau sur les touches "# 0" pour le remettre en fonction.
Mettre le répondeur en fonctionLorsque le répondeur est hors fonction, il répondra après 10 sonneries et annunciera "Please enter your remote access code" (veuillez s'il vous plain entr'er votre code d'accès à distance). Appuyez sur la touche "#" puis, entrez votre code d'accès à distance.

REMARQUE: L'accès à distance est automatiquement interrompu si aucune touche n'a été enforcée à l'intérieur d'un délai de 10 secondes, le menu vocal sera annoncé. Après l'annonce, si aucune touche n'est enforcée à l'intérieur d'un délai de 20 secondes, l'accès à distance se terminera automatiquement.

Fonctionnement du combiné

Votre téléphone sans fil mi6861 est doté d'une prise de casque d'écoute de 2,5 mm pouvant être utilisée conjointement avec un casque d'écoute auxiliaire. Pour communiquer en mode mains libres, vous devez vous procurer un casque d'écoute optionnel compatible avec le mi6861.

Pour acheter un casque d'écoute, visitez-nous sur le Web au www.vtechphones.com ou communiquez avec le service à la clientèle de VTech, au 800-595-9511, au Canada composez le 1-800-267-7377.

Lorsque vous possédez votre casque d'écoute doté d'une fiche de 2,5 mm, trouvez la prise de casque sur votre téléphone mi6861. Raccordez la fiche du cordon de votre casque d'écoute à la prise située sur le combiné de votre sans fil. La fiche doit s'insérer solidement jusqu'au fond. Ne forcez pas cette connexion.

VTECH MI6861 - Fonctionnement du combiné - 1

Remarque:

Chaque fois que vous raccordez un casque d'écoute sur votre combiné, le son du microphone du combiné est coupé. Ceci aide à éliminer les bruits de fond.

VTECH MI6861 - Remarque: - 1

Attache-ceinture

Le mi6861 est également doté d'une attache-ceinture amovible. Alignez les languettes situées à l'intérieur de l'attache avec les encoches se trouvant sur les côtés du combiné. L'attache-ceinture doit s'insérer solidement en place en appliquant une pression légère. Ne forcez pas la connexion.

En cas de problemes

Si vous éprouvez des difficultés à faire fonctionner votre téléphone, essayez les mesures correctives ci-après qui vous aident à résoudre la plupart des problèmes. Si, après avoir appliqué ces mesures, vous avez encore des difficultés, communiquez avec VTech Communications, au: 1-800-595-951. Au Canada, communiquez avec VTech Telecommunications Ltd. en composant le: 1-800-267-7377.

Le téléphone ne fonctionne pas du tout

Assurez-vous d'avoir branché le cordon d'alimentation. - Vérifiez si le cordon téléphonique est inséré jusqu'au fond dans le socle et dans la prise modulaire murale. - Vérifiez si le bloc-piles est bien chargé. Si le message 'LOW BATTERY' (bloc-piles faible) apparait à l'affichage, vous nevez recharger le bloc-piles.

Aucun signal de tonalité

  • Vérifiez d'abord toutes les suggestions ci-dessus.
  • Si vous n'entendez toujours pas de tonalité, débranchez le socle de la prise modulaire murale et branchez-y un autre téléphone. S'il n'y a pas de tonalité sur ce téléphone, le problème se situe au niveau du filage ou de la compétie de téléphone locale. Communiquez avec votre compétie de téléphone locale.

Vous obtenez des bruits, de l'électricité statique ou un signal faible, même lorsque vous êtes près du socle

  • Les appareils électriques branchés dans le même circuit électrique que le socle peuvent parfois causer des interférences. Essayez de brancher l'appareil électrique ou le socle sur une prise de courant différente.

Vous obtenez des bruits, de l'électricité statique ou un signal faible, même lorsque vous êtes près du socle

  • Il se peut que la portée des ondes soit excédée. Rapprochez-vous du socle ou changez le socle de place.
  • La disposition de votre résidence peut limiter la portée de votre téléphone. Essayez de déplacer le socle à un autre endroit.

Le combiné ne sonne pas lors de la réception d'un appel

Assurez-vous d'avoir activé la sonnerie du combiné. Pour régler la sonnerie, référez-vous à la section Sélection de la sonnerie de ce guide d'utilisation. - Vérifiez si le cordon téléphonique est inséré jusqu'au fond dans le socle et dans la prise modulaire murale. Vérifiez si le cordon d'alimentation est bien raccordé. Il se peut que le combiné soit trop éloigné du socle. - Il y a peut-être un trop grand nombre de postes auxiliaires sur le circuit téléphonique de la maison, ce qui empêche le téléphone de sonner. Essayez de débrancher certains d'entre eux.

Vousendezdautresappelsencoursdecommunication

  • Débranchez votre socle de la prise téléphonique et branchez un téléphone régulier. Si vous entendez encore d'autres appels, le problème se situe probablement au niveau de votre filage ou de votre compagnie de téléphone locale. Communiquez avec votre compagnie de téléphone locale.

Vous entendez du bruit dans le combiné et aucune touche ne fonctionne

Assurez-vous d'avoir branché le cordon d'alimentation.

Quelques solutions pratiques relatives aux composants électroniques

Si l'appareil ne semble pas répondre aux commandes de façon normale, remettez le combiné sur son socle afin de réinitialiser l'appareil. Si cela ne semble pas régler le problème, effectuez les étapes ci-dessous (dans l'ordre indiqué):

  1. Débranche l'alimentation acheminée au socle.
  2. Débranchez (retirez) le bloc-piles du combiné et tout bloc-piles auxiliaire, s'il y a lieu.
  3. Attendez quelques minutes.
  4. Rebranche l'alimentation au niveau du socle.
  5. Rebranchez (réinstallez) le(s) bloc(s)-piles.
  6. Attendez que le combiné ait rétabli la communication avec le socle. Pour être plus sûr, attendez une minute pour que ce processus s'effectue.

Le répondeur n'enregistre pas les messages

Assurez-vous que le répondeur est mis en fonction ON (la touche ON/OFF sera allumée). Assurez-vous que la fonction du message d'annonce seulement soit réglée à la position OFF.

Vous ne pouvez entendre les messages enregistrés

  • À l'aide de la commande de volume du socle, réglez le volume à un niveau confortable.

L'inscription 'CL' clignote à la fenêtre des messages du socle

  • Vous devez regarder l'heure et la journée. Veuillez consulter la section se rapportant au réglage de la journée et de l'heure de ce guide d'utilisation.

Prendre soin de votre téléphone

Votre téléphone sans fil contient des pièces électroniques sophistiquées, vous devez le manipuler avec soin.

Évitez de le manipuler rudement

Déposez le combiné doucement. Préservez les matériaux d'emballage originaux afin de protéger votre téléphone si vous devez l'expédier.

Évitez d'exposer votre téléphone aux sources d'humidité

Vous pouvez endommager votre téléphone s'il est exposé à une source d'humidité. N'utilisez pas le combiné à l'extérieur lorsqu'il pleut ou ne le manipulez pas si vous avez les mains mouillées. N'installez pas votre socle après d'un évier, baignoire ou douche.

Orages

Les orages peuvent parfois causer des surcharges de tension qui peuvent nuire aux composants électroniques internes de l'appareil.

Pour votre sécurité, soyez prudent(e) lorsque vous utilisez l'appareil pendant un orage.

Nettoyer votre téléphone

Votre téléphone possède un boîtier de plastique durable; il devrait conserver son fini brillant pendant de nombreuses années. Ne le nettoyez qu'avec un chiffon doux légèrement humecté d'eau ou de solution savonneuse légère. N'appliquez pas une quantité excessive d'eau ni aucun type de dissolvant.

Rappelez you que les apparciels électriques peuvent cause de sérieuses blessures si vous les utilisez en ayant les mains mouillées ou en vous tenant dans l'eau. Si le socle tombe dans l'eau, NE LE RÉCUPÉREZ PAS À MOINS D'AVOIR PREALABEMENT DEBRANCHÉ LE CORDON D'ALIMENTATION ET LES CORDONS TÉLEPHONIQUES DES PRISES MURALES. Ensuite, retirez l'appareil de l'eau en le tenant par les cordons débranchés.

Que couvre cette garantie limitée?

  • Le fabricant de ce produit VTech, VTech Communications garantit au détenteur d'une preuve d'achat valide (ci-après, le 'consommateur' ou 'vous') que ce produit et tous ses accessoires (ci-après, le 'produit'), tels que fournis par VTech dans l'emballage, seront libres de tout défaut, selon les termes et conditions énumérés dans les générantes, s'ils ont été installés et utilisés dans des conditions normales et selon les instructions de ce guide d'utilisation. Seul l'acheteur original peut se prévaloir des avantages de cette garantie limitée, pour des produits achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada.

Que fera VTech Communications si le produit s'avère défectueux (ci-après, le 'produit défectueux'), dans ses pièces et sa main-d'œuvre, pendant la période de la garantie?

  • Pendant la période de la garantie limitée, le centre de service autorisé par VTech réparera ou remplacera, à la seule décision de VTech, sans frais de pièces ni de main-d'œuvre pour le consommateur, tout produit défectueux. Si nous réparons le produit, nous pourrons utiliser des pièces neuves ou reconditionnées. Si nous décidons de le remplacer, nous pourrons le faire avec un produit neuf ou reconditionné possédant des caractéristiques similaires. VTech retournera au consommateur le produit réparé ou remplacé en bon état de fonctionnement, mais conservera les pièces, modules et autres équipements défectueux. La réparation ou le remplacement du produit, à la seule décision de VTech, constitue le seul et unique recours du consommateur. Ce remplacement ou cette réparation devrait prendre environ 30 jours.

Quelle est la durée de la période de garantie limite?

  • Ce produit est couvert par une garantie limitée d'UNE (1) ANNÉE à partir de la date d'achat. Si nous réparons ou remplaçons un produit défectueux selon les termes de cette garantie limitée, cette garantie s'applique également aux produits réparés ou remplacés pendant une période de : (a) 90 jours à partir de la date où le produit réparé ou remplacé a été expédie ou; (b) la durée résiduelle de la garantie originale d'une année, selon la période qui est la plus longue.

Qu'est-ce que cette garantie ne couvre pas?

Cette garantie ne couvre pas :

  1. Les produits soumis à une mauvaise utilisation, accident, transport ou autre dommage physique, installation inadéquate, utilisation ou manipulation anormale, négligence, inondation, feu, eau ou tout autre infiltration de liquide;
  2. Les produits endommagés suite à une réparation, modification ou manipulation par une entité autre qu'un centre de service autorisé par VTECH;
  3. Les produits si le mauvais fonctionnement est causé par des conditions de signal, de manque de fiabilité du réseau de diffusion via un système d'antenne ou de câblodistribution;
  4. Les produits si le problème est causé par l'utilisation de dispositifs ou d'accessoires électriques qui ne proviennent pas de VTECH; ou
  5. Les produits dont les autocollants de garantie/certifications de garantie et les inscriptions de numéros de série électroniques sur une plaque ont été enlevés, effacés, modifiés ou rendus illisibles;
  6. Les produits achetés, utilisés, réparés ou expérimentés à des fins de réparation à l'extérieur des États-Unis et du Canada, ou utilisés à des fins commerciales ou industrielles (incluant mais ne s'y limitant pas, les produits loués);
  7. Les produits retournés sans preuve d'achat (référez-vous au point 2 ci-dessous);
  8. Les frais relatifs à l'installation, aux commandes et règles pouvant être effectués par le consommateur ni les coûts d'installation ou de réparation des dispositifs connexes au produit.

Comment se procurer du service sous garantie?

Pour vous procurer du service sous garantie aux États-Unis ou au Canada, composez le 1-800-267-7377 afin de connaître l'endroit où expédier l'appareil. Avant d'appeler, veuillez lire le guide d'utilisation. Une vérification des commandes et caractéristiques du produit peut vous épargner un appel de service. - À moins que cela ne soit prévu par les lois en vigueur, vous assumez les risques de perte ou de dommage en cours de transport ; de plus, vous êtes tenu(e) responsable de la livraison ou des frais de manutention encourus lors de l'expédition au centre de service. VTech vous returnera le produit après l'avoir réparé ou remplacé, selon les termes de cette garantie limitée, et assumera les frais de transport, de livraison et de manutention. VTech n'assume pas les dommages ou les pertes que peut subir le produit en cours de transport. - Si la défectuosité du produit n'est pas couverte par cette garantie limitée, ou si la preuve d'achat ne répond pas aux conditions de ladite garantie, VTech communiquera avec vous et vous demandera si vous autorisez le coût de la réparation avant d'effectuer tout travail. Vous devez débourser les frais de la réparation et du port des produits qui ne sont pas couverts par cette garantie limitée.

Que devez-vous inclure avec le produit pour obtenir du service sous garantie ? vous devez :

  1. Retourner la boîte d'emballage originale complète, incluant le contenu et le produit, au centre de service VTech le plus proche de chez vous, accompagné d'une note décrivant la défectuosité du produit;
  2. Inclure une 'preuve d'achat' valide (facture) identifiant clairement le produit (numéro de modulo) et la date d'achat;
  3. Y inscrire vos nom et adresse compte, ainsi que les numéros de téléphone où nous pourrons vous rejoindre, s'il y a lieu.

Autres restrictions

  • Cette garantie représenté l'entente complète et exclusive entre vous, le consommateur, et VTech. Elle a préseance sur toutes les autres communications écrites ou orales en rapport avec ce produit. VTech n'affre aucune autre garantie pour ce produit. Cette garantie désrit toutes les responsabilités de VTech en rapport avec ce produit. Il n'y a pas d'autres garanties expresses. Personne n'est autorisé à apporter des changements à cette garantie limitée et vous ne devez pas vous fier à de telles modifications.

Droits légaux de l'état ou de la province : Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et il se peut que vous jouissiez d'autres droits pouvant varier d'un état ou d'une province à l'autre.

Restrictions: Les garanties implicites, y compris celles en qualité locale et marchande, ainsi que toute adaptation à un usage particulier (une garantie non écrite spécifique que le produit est apte à être utilisé normalement), se limitent à la durée d'une année à partir de la date d'achat.

Certains états ou provinces ne permettent pas de restrictions en ce qui concerne la durée d'une garantie implicite et il se peut que les restrictions ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas.

  • En aucun cas, VTech ne sera pas tenue responsable des dommages-intérêts directs, indirects, spéciaux, accessoires, ou autres dommages similaires (incluant mais ne s'y limitant pas, la perte de profits ou de revenus, l'incapacité d'utiliser le produit ou tout autre dispositif connexe, le coût des appareils de remplacement et les réclamations faites par un tiers) résultant de l'utilisation de ce produit. 'exclusion des dommages-intérêts directs ou indirects et il se peut que les restrictions ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas.

Renseignements relatifs aux régements du conseil superieur de l'audiovisuel américain 'FCC' et d'industrie CANADA

Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation de la Commission fédérale des communications 'FCC' aux États-Unis; il est également conforme aux règlements RSS210 et CS-03 d'Industrie Canada (IC). Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences qu'il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement.

Une étiquette est située sous le socle de l'appareil; elle indique soit le numéro d'enregistrement du FCC et le numéro d'équivalence de la sonnerie 'REN', soit le numéro d'enregistrement d'Industrie Canada et l'indice de charge. En cas de besoin, vous devez être capable de fournir ces renseignements à votre compagnie de téléphone locale.

Ce téléphone est compatible avec les appareils auditifs à couplage inductif.

Si vous éprouvez des difficultés avec ce téléphone, veuillez communiquer avec: VTech Communications Inc., DÉPARTEMENT DU SERVICE À LA CLIENTÉLE at 1-800-595-9511. Au Canada, communiquez avec VTech Telecommunications Canada Ltd., au 1-800-267-7377 pour toute question en rapport avec une réparation/service sous garantie. La compétition de téléphone peut vous demander de débrancher cet appareil du réseau téléphonique jusqu'à ce que le problème soit corrigé.

Article 15 des règlements du FCC

Mise en garde : Toutes les modifications apportées à cet appareil, si elles ne sont pas expressément approuvées par le fabricant dudit appareil, peuvent annuler le droit de l'usager de faire fonctionner celui-ci.

Cet appareil a été testé et s'avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d'après l'article 15 des règlements de la FCC. Ces restrictions ont été instaurées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé selon les instructions, peut nuir aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviennent pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre appareil, nous vous invitons à essayer l'une des mesures correctives suivantes:

  • Réorientez l'antenne de réception installée sur l'appareil qui manifeste les parasites.
  • Éloignez l'appareil du composant qui reçoit les ondes.
  • Branchez l'appareil dans une prise de courant CA différente de celle du composant qui reçoit les ondes.
  • Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires.

Afin d'assurer la sécurité des utilisateurs, la FCC a établi les critères relatifs à la quantité d'énergie produite par les fréquences radio pouvant être absorbée sécuritairement par l'utilisateur ou les personnes qui trouvent à proximité de l'appareil, selon son utilisation prévue. Ce produit a été testé et s'est avéré conforme aux critères de la FCC. Le combiné produit si peu de puissance qu'il ne nécessite pas d'être testé. Il peut être appuyé en

Renseignements relatifs aux régements du conseil superieur de l'audiovisuel américain 'FCC' et d'industrie CANADA

toute sécurité sur l'oreille de l'utilisateur. Le socle doit être installé et utilisé de façon à ce qu'une distance d'environ 20 cm ou plus soit conservée entre celui-ci et les parties du corps de l'utilisateur, à l'exception des mains.

Article 68 des règlements de la FCC et exigences de l'acta

Si cet appareil a été homologué avant le 23 juillet 2001, il a été inscrit auprès de la Commission fédérale des communications (FCC), selon l'article 68 de sa réglementation. Si l'appareil a été homologué après cette date, il est conforme à l'article 68 et aux 'Exigences techniques pour le raccord d'équipements au réseau téléphonique' adoptées par le Conseil d'administration du matériel terminal (ACTA). Nous avons l'obligation de vous procurer les renseignements suivants.

1. Identification de l'appareil et renseignements relatifs au numéro d'équivalence de la sonnerie (numéro 'REN')

La plaque signalétique située à l'arrière ou sous l'appareil contient, entre autres, l'identification de son homologation et le numéro d'équivalence de la sonnerie (Numéro 'REN'). Cette information doit être fournie sur demande à votre Compagnie de téléphone locale. Pour les appareils homologues avant le 23 juillet 2001, le numéro d'identification est précédé de la phrase 'FCC Reg No.' (No. d'enregistrement de la FCC) et le numéro d'équivalence de la sonnerie (REN) est indiqué séparément. Pour les appareils homologues après cette date, le numéro d'identification du produit est précédé des lettres 'US' et de deux points (:). Le numéro 'REN' est encodé dans le numéro d'identification en tant que sixième et septième caractères, suivis des deux points. Par exemple, le code d'identification suivant 'US : AAAEQ03T123XYZ' indiquerait un numéro 'REN' de 0,3.

Le numéro 'REN' sert à déterminer combien de dispositifs téléphoniques peuvent être raccordés à votre ligne téléphonique sans perdre leur capacité de sonner lorsqu'on vous appelle. Dans la plupart des régions, la somme de tous les nombres 'REN' devrait être de cinq (5,0) ou moins. Pour plus de détails à ce sujet, nous vous suggérons de communiquer avec votre compagnie de téléphone locale.

2. Connexion et utilisation sur le réseau téléphonique national

La fiche et la prise utilisées pour brancher cet appareil au filage du bâtiment et au réseau téléphonique doivent être conformes aux règlements de l'article 68 et aux exigences techniques adoptées par l'ACTA. Un cordon téléphonique et une fiche modulaire conformes sont fournis avec cet appareil. Celui-ci a été conçu pour être raccordé à une prise modulaire compatible qui est également conforme. Une prise RJ11 doit être utilisée pour le raccord à une ligne simple et une prise RJ14, pour le raccord à deux lignes. Consultez les instructions d'installation du guide d'utilisation. Cet appareil ne peut pas être utilisé conjointement avec des téléphones publics ni des lignes partagées. Si vous avez des composants de systèmes d'alarme connectés sur toute ligne téléphonique, assurez-vous que le raccord de cet appareil ne désactive pas tout système d'alarme. Si vous avez des questions se rapportant à ce qui peut désactiver tout système d'alarme, consultez votre compagnie de téléphone ou un installateur qualifié.

3. Instructions se rapportant aux réparations

Si l'appareil s'avérait défectueux, il doit être immédiatement débranché de la prise modulaire jusqu'à ce que le problème soit corrigé. Cet appareil ne doit être réparé que par son fabricant ou l'un des centres de service autorisés par celui-ci. Pour plus de détails sur les procédures de service, suivez les instructions décrites dans la 'Garantie limitée'.

4. Droits de la compagnie téléphonique

Si cet appareil nuit au réseau téléphonique, la Compagnie de téléphone peut décider d'arrêter temporairement votre service téléphonique. Elle est tenue de vous avertir avant d'interrrompre le service; si elle ne peut pas vous avertir d'avance, elle le fera dès qu'elle le pourra. On vous donnera l'occasion de rectifier le problème et la compétie doit vous informer de votre droit de porter plainte à la FCC. Notre compétie de téléphone peut apporter des modifications à ses installations, ses équipements et ses procédures pouvant ALTERER le fonctionnement normal de votre appareil. Par contre, elle est tenue de vous avertir lorsque de tels changements sont prévus.

Si cet appareil est doté d'un combiné avec ou sans cordon, il est compatible avec les appareils auditifs pour malentendants.

6. Programmation/verification des numéros d'urgence

Si cet appareil possède des adresses mémoire, vous pouvez y entrer les numéros de téléphone des services d'urgence de votre municipalité (police, incendie et ambulance). Si vous le faites, veuillez vous rappeler les trois points suivants:

a. Nous vous recommendons d'écrit également ces numérios de téléphone sur la carte d'index de votre téléphone, afin de vous permettre de composer manuellement ces numérios si la fonction de composition abrégée ne fonctionne pas ajustement. b. Cette caractéristique n'est qu'une commodité et le fabricant n'assume aucune responsabilité pour la dépendance des consommateurs envers les différentes fonctions de mémoire. c. Nous ne vous recommendons pas de vérifier les numérios d'urgence que vous avez programmés dans le téléphone. Par contre, si vous devez absolument appeler un numero d'urgence : - Vous devez demeurer en ligne et expliquer brievement la raison de votre appel avant de raccrocher. - Vous devez effectuer la programmation et la vérification des numérios d'urgence dans les heures hors pointe, par exemple, tout le matin ou tard en soirée, lorsque les services d'urgence sont moins occupés.

Avis d'industrie canada

Équipements techniques

Ce téléphone est homologué pour l'utilisation au Canada.

Le terme "IC:" devant le numéro de certification signifie uniquement que les spécifications d'Industrie Canada ont été rencontrées.

Cet appareil répond aux specifications techniques des équipements téléphoniques d'Industrie Canada. L'étiquette d'Industrie Canada affichant le nombre de certification permet d'identifier les appareils homologues. L'abréviation 'IC' se trouvant avant cette homologation signifie que la certification fut effectuée selon une déclaration de conformité spécifique que les normes d'Industrie Canada ont été rencontrées. Ceci ne signifie pas qu'Industrie Canada approuve l'équipement et Industrie Canada ne garantit pas que l'appareil fonctionnera à la satisfaction de l'utilisateur.

Renseignements relatifs aux régements du conseil superieur de l'audiovisuel américain 'FCC' et d'industrie CANADA

Le numéro d'équivalence de sonnerie 'REN' assigné à cet appareil est 0,1. Ce numéro attribué à chaque appareil déterminé le nombre de dispositifs téléphoniques que l'on peut brancher dans le circuit téléphonique de la maison sans surcharger le système. Le circuit téléphonique peut composer n'importe quelle combinaison de dispositifs téléphoniques, à la seule condition que la somme du numéro 'REN' n'excède pas cinq.

Avant d'installer cet appareil, l'utilisateur doit s'assurer qu'il peut le raccorder aux équipements de la compétie de télécommunications locale. L'appareil doit également être installé par le biais d'une méthode de raccord acceptable. L'utilisateur doit savoir également que la conformité aux conditions mentionnées ci-dessus n'empêche pas la dégradation du service dans certaines situations.

Les réparations des appareils homologues doivent être effectuées par un centre de service canadien autorisé et désigné par le fabricant. Les réparations et modifications effectuées par l'utilisateur de l'appareil ou les défectuosités de l'appareil peuvent donner à la compétition de télécommunications une raison suffisante pour exiger que celui-ci débranche ses équipements.

Pour leur propre protection, les utilisateurs doivent s'assurer que la mise à la masse électrique de la Compagnie hydroélectrique, des lignes téléphoniques et de la plomberie en métal, ait été raccordée ensemble. Cette précaution peut être particulièrement importante dans les régions rurales.

Mise en garde:

Les utilisateurs ne doivent pas tenter de faire de telles connexions eux-mêmes, mais ils devraient communiquer avec les maîtres-électriciens et inspecteurs en électricité de leur municipalité.

Votre téléphone sans fil a été conçu pour fonctionner à la pleine capacité de puissance permise par le FCC et IC. Ceci signifie que le combiné et le socle ne peuvent communiquer que sur une distance préétablie - qui dépend de l'emplacement du socle et du combiné, la température, la construction et la disposition de votre résidence ou bureau.

Contrôle des frequences

Synthétiseur double à boucle de verrouillage de phase contrôle par cristal.

Fréquence de transmission

Socle:5,725-5,850MHz

Combé : 2,400 – 2483.5 MHz

Fréquence de réception

Puissance maximale permise par le Conseil supérieur de l'audiovisuel américain "FCC" et d'Industrie Canada. La portée réelle peut varier selon les conditions de l'environnement au moment de l'utilisation.

Compte : 136 mm x 47 mm x 29,5 mm (antenne incluse)

Socle : 175 mm x 108,3 mm x 57,2 mm

Poids

Compteur: 136 grammes (excluant le bloc-piles)

Socle: 276 grammes

Combiné : Bloc-piles rechargeable de 3,6 V, 600 mAh au Ni-Mh (3 piles de type AAA)

Socle: 8 v CC à 650 mA

Mémoire

Répertoire: 50 adresses mémoire (32 chiffres, 16 caractères par adresse mémoire)

Afficheur : Affichage 50 adresses mémoire

LES SPECIFICATIONS SONT À TITRE CARACTERISTIQUE SEULEMENT ET PEUVENT CHANGER SANS PRÉVIS.

VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.

Un membre du groupe de compagnies VTECH

Distribué aux États-Unis par Vtech Communications Inc., Beaverton, Oregon, 97008

Distribué au Canada par Vtech Telecommunications Canada Ltd., Richmond, B. C. V6X 1Z9

Imprimé en Chine

91-000338-020-000

issued 0

Mesures de sécurité importantes 1

3. Description des touches du combiné 4. Description des touches du socle 5.

Comment débutter 6

Réglages 6 Raccord de l'alimentation au socle 6 Installation des piles 6 Charger les piles du combiné 7 Raccord à la ligne téléphonique 7 Vérifier le signal de tonalité 7 Installation murale 8

Fonctionnement de base 9

Voyants du socle et du combiné 9 Icônes du combiné 9 Voyants à DEL du combiné 9 Voyants à DEL du socle 9 Fonctionnement du combiné 10 Faire des appels 10 Répondre aux appels 10 Fonctionnement du haut-parleur mains libres 10 Réglages du volume du combiné 10 Fonction de plongeon "Flash" 10 Fonction de recomposition 10 Réglages temporaires de la sonnerie 11 Fonction de mise en sourdine 11 Interphone 11 Renvoi d'appel 12 Conférence téléphonique 12 Fonctionnement du socle 12 Fonctionnement du répertoire téléphonique 13 Programmer une nouvelle entrée 13 Réviser/composer à partir du répertoire téléphonique 14 Éditer une entrée du répertoire téléphonique 15 Effacer une entrée du répertoire téléphonique 15 Répertoire de l'afficheur (afficheur - afficheur de l'appel en attente 16 Afficheur - afficheur de l'appoint en attente 16 Réviser le répertoire de l'afficheur 16 Programmer un numéro du répertoire de l'afficheur 17 Composer un numéro du répertoire de l'afficheur 17 Effacer une donnée du répertoire de l'afficheur 18 Réglages du combiné 19 Volume de la sonnerie 19 Tonalité de la sonnerie 19 Tonalité des touches 19 Language 20 Type de composition 20

Fonctionnement du répondeur téléphonique 21

Voyants audibles 21

Mise en et hors fonction du répondeur téléphonique 21

Réglage de l'horloge 21

Enregistrer votre message d'annonce 22

Réviser votre message d'annonce 23

Effacer le message d'annonce 23

Réglage des fonctions de votre répondeur téléphonique 23

Sommaire des fonctions 24

Écouter vos messages 25

Régler le niveau de volume pour la lecture des messages 26

Effacer les messages 26

Enregistrer un mémo 27

Filtrage des appels 27

Fenêtre des messages 28

Accès à distance 29

Guide parlé 29

Commandes d'accès à distance 29

Fonctionnement avancé 30

Fonctionnement du casque d'écoute 30

Attache-ceinture 30

Information supplémentaires 31

En cas de problèmes 31

Entretien 33

Énoncé de la garantie 34

Règlements de la FCC, ACTA et IC 36

Félicitations pour votre achat de cet appareil vtech

Nos représentants sont là pour répondre à toute question se rapportant au fonctionnement de cet appareil, sur les accessoires disponibles ou tout autre problème.

Contactez sans frais:

1-800-595-9511

au Canada, contactez le :

1-800-267-7377

Ou visitez notre site Web au :

www.vtechcanada.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VTECH

Modèle : MI6861

Catégorie : Téléphone sans fil