VTECH VT 5807 - Téléphone sans fil

VT 5807 - Téléphone sans fil VTECH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VT 5807 VTECH au format PDF.

📄 39 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VTECH VT 5807 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilTéléphone combiné
CompatibilitéSystèmes VT5853, i5957, i5866, i5867
Nombre maximum de combinés8 combinés
Fonction principaleExtension du système téléphonique
Installation requisePossession d'un socle compatible
Fonctions de baseInitialisation, réglages, fonctions de combiné
Guide d'utilisationDisponible pour les modèles i5853, i5857, i5866, i5867
Type de connexionNon précisé
AlimentationNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
CouleurNon précisé
Technologie sans filNon précisé
AutonomieNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - VT 5807 VTECH

Comment réinitialiser le VTECH VT 5807 ?
Pour réinitialiser le VTECH VT 5807, localisez le bouton de réinitialisation au dos de l'appareil. Utilisez un objet pointu pour appuyer et maintenir le bouton pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Pourquoi mon VTECH VT 5807 ne s'allume-t-il pas ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement chargé. Vérifiez que le chargeur est branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser.
Comment connecter le VTECH VT 5807 à mon réseau Wi-Fi ?
Accédez aux paramètres de l'appareil, puis à la section 'Wi-Fi'. Sélectionnez votre réseau dans la liste, entrez le mot de passe et appuyez sur 'Connecter'.
Comment mettre à jour le logiciel du VTECH VT 5807 ?
Connectez votre appareil à un réseau Wi-Fi, puis allez dans les paramètres. Sélectionnez 'Mise à jour logicielle' et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si le VTECH VT 5807 ne détecte pas les appels entrants ?
Vérifiez que le mode 'Ne pas déranger' n'est pas activé. Assurez-vous également que l'appareil est correctement connecté à votre ligne téléphonique.
Comment régler le volume des sonneries sur le VTECH VT 5807 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté de l'appareil pour augmenter ou diminuer le volume des sonneries.
Le VTECH VT 5807 fonctionne-t-il avec des batteries rechargeables ?
Oui, le VTECH VT 5807 peut être utilisé avec des batteries rechargeables. Assurez-vous d'utiliser des batteries compatibles et suivez les instructions de charge.
Comment sauvegarder mes contacts sur le VTECH VT 5807 ?
Accédez à l'application 'Contacts' sur l'appareil, puis sélectionnez 'Ajouter' pour saisir les informations de contact. L'appareil enregistrera automatiquement vos contacts.
Que faire si l'écran tactile du VTECH VT 5807 ne répond pas ?
Essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, réinitialisez-le en suivant les instructions de réinitialisation.
Comment désactiver les notifications sur le VTECH VT 5807 ?
Allez dans les paramètres, sélectionnez 'Notifications' et désactivez les options souhaitées.

Questions des utilisateurs sur VT 5807 VTECH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VT 5807 - VTECH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VT 5807 de la marque VTECH.

MODE D'EMPLOI VT 5807 VTECH

Le i 5807 est un combiné supplémentaire qui fonctionne avec le système téléphonique i5853, i5857, i5866 ou i5867. Vous nevez posseder d'abord l'un de ces socles afin de pouvoir utiliser le combiné auxiliaire i 5807.

Ce guide a été concu pour vous familiariser avec l'initialisation, les réglages et les fonctions de base du combiné supplémentaire i 5807. Pour obtenir des instructions plus détaillées, veuillez consulter le guide d'utilisation du i 5853. i5857, i5866 ou i5867.

MESURES DE SECURITE IMPORTANTES

Afin de réduire les risques d'incendie, de blessures corporelles ou d'électrocution, suivez toujours ces mesures préventives de base lorsque vous utilisez votre téléphone :

  1. Lisez et comprendez bien toutes les instructions.

  2. Observe toutes les instructions et mises en garde inscrites sur l'appareil.

  3. Débranche ce téléphone de la prise murale avant de le nettoyer. N'utilise pas de nettoyants liquides ni en aérosol. N'utilise qu'un chiffon doux et légèrement humecté.

  4. N'utilisez pas cet apparéil près d'une source d'humidité (par exemple, près d'une baignoire, évier de cuisine ou piscine).

  5. Ne déposez pas ce téléphone sur un chariot, support ou table chancelants. L'appareil pourrait tomber et être sérieusement endommagé.

  6. Le boîtier de l'appareil est doté de fentes et d'ouvertures d'aération situées à l'arrière ou en dessous. Afin d'empecher la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées en plaçant l'appareil sur un lit, divan, tapis ou autre surface similaires. Ne placez pas cet apparéil à proximé d'un élément de chauffage ni d'une plinthe électrique. De plus, ne l'installez pas dans une unité murale ou un cabinet fermé qui ne possède pas d'aération ajustée.

  7. Ne faites fonctionner cet apparéil qu'avac le type d'alimentation indiqué sur les étiquettes de l' apparéil. Si vous ne connaissiez pas le voltage de votre maison, consultez votre marchand ou votre fournisseur d'électricité.

  8. Ne déposez rien sur le cordon d'alimentation. Installez cet apparéil dans un endroit sécuritaire, là où personne ne pourrait trabucher sur la ligne d'alimentation ni le cordon téléphonique modulaire.

  9. N'insérez jamais d'objets à travers les fentes et ouvertures de cet apparéil, car ils pourraient toucher à des points de tension dangereux ou court-cirCUITER des pièces, ce qui constituerait un risque d'incendie ou d'électrocution. N'échappez pas de liquides dans l' apparéil.

  10. Afin de réduire les risques d'électrocution, ne démontez pas l'appareil, mais apportez-le只不过 à un centre de service qualifié s'il doit être réparé. En enlevant le couvercle, vous vous exposez à des tensions dangereuses ou autres dangers similaires. Un remontage inadéquat peut être à l'origine d'une électrocution lors d'une'utilisation ultérieure de l'appareil.

  11. Ne surchargez pas les prises de courant ni les rallonges électriques, car ceci peut constituer un risque d'incendie ou d'électrocution.

  12. Débranche cet appeareil de la prise de courant et communiquez avec le département de service à la clientèle de VTech dans les cas suivants :

A. Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé ou écorchéé.
B. Si du liquide a ete echappedans l'appareil.
C. Si l'appareil a ete exposé à une source d'humidité telle que la pluie ou I'eau.
D. Si l'appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les directives du guide. N'ajustez que les commandes couvertes dans le guide d'utilisation, car un mauvais réglage de celles-ci peut être à l'origine de dommages,

MESURES DE SECURITE IMPORTANTES

ce qui nécessiterait des réparations considérables pour remettre l'appareil à son état de fonctionnement normal.

E. Si l'appareil a eté échépè ou son boîtier, endommagé.
F. Si le produit affiche une nette diminution de sa performance.

  1. Évitez d'utiliser un téléphone (autre qu'un sans fil) pendant un orage. Les éclairs peuvent être à l'origine d'une electromoculation.
  2. N'utilise pas le téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximé de cette-ci.
  3. Rapprochez le combiné de votre oreille uniquement lorsque vous étés en mode normal de conversation.

AVERTISSEMENT: Afin de vous protégger des électrocutions, utilisez uniquement le cable audio VTech pour enregistrer des tonalités de sonneries personalisées. Ne laissez PAS votre cable audio raccordé au combiné pendant qu'il se recharge sur le socle.

Nomenclature des pieces

  1. Combiné
  2. Piles
  3. Attache-ceinture
  4. Chargeur
  5. Guide des fonctions spéciales

  6. Guide d'utilisation

  7. Application Image Editor (CD-ROM)
  8. Cable audio
  9. Cable USB

Pour vous procurer des piles de rechange, contactez VTech Communications, Inc. au numéro 1-800-595-9511. Au Canada, contactez VTech Telecommunications Canada Ltd. au 1-800-267-7377.

REMARQUE: Utilisez uniquement des piles VTech (piece no. 80-5461-00-00) ou des piles 'AA' au Ni-Mh équivalentes.

VTECH VT 5807 - Nomenclature des pieces - 1
Combé

VTECH VT 5807 - Nomenclature des pieces - 2
Files

VTECH VT 5807 - Nomenclature des pieces - 3
Attach-ceinture

VTECH VT 5807 - Nomenclature des pieces - 4
Chargeur

VTECH VT 5807 - Nomenclature des pieces - 5
Guide des fonctions speciales

VTECH VT 5807 - Nomenclature des pieces - 6
Guide d'utilisation

VTECH VT 5807 - Nomenclature des pieces - 7
Application Image Editor (CD-ROM)

VTECH VT 5807 - Nomenclature des pieces - 8
Câble audio

VTECH VT 5807 - Nomenclature des pieces - 9
Cable USB

Disposition des touches du combiné

VTECH VT 5807 - Disposition des touches du combiné - 1

  1. Antenna
  2. Écouteur
  3. Prise de casque d'écoute et prise du cable audio (2,5 mm)
    4, Touche 'Soft/Select'
  4. Touche 'On/Flash'
  5. Touches de composition (0-9, *, #)
  6. Touches du haut-parleur mains libres
  7. Prise du cable USB
  8. Touche d'utilisation/sonnerie d'applé entrant/voyant à DEL de message 'In Use/Incoming Ringing/Message LED

  9. Affichage ACL

  10. Touches de navigation NavKey
  11. Touches de volume
  12. Touches interchangeables 'Softkey'
  13. Touche de mise hors fonction/annulation 'Off/Cancel'
  14. Touche de seLECTION du son
  15. Microphone

Réglages

Alimenter le chargeur

Le i5807 est un combiné auxiliaire pour le i5853, i5857, i5866 ou i5867, vous n'avez qu'aCHOISIR un emplacement pour le chargeur et a le brancher a la prise de courant.

VTECH VT 5807 - Réglages - 1

Installation et charge des piles dans le combiné

VTECH VT 5807 - Installation et charge des piles dans le combiné - 1

Procedez tel que décrit ci-dessous:

  1. Retirez le couvercle des piles et insérez des piles neuves dans le combiné en respectant la polarité, tel qu'inscrit à l'intérieur du département.
  2. Replacez le couvercle du comparti-ment en le glissant vers le haut.
  3. Si les piles n'ont pas eteChargees, deposez le combiné sur le chargeur ou le socle et laissez-le se charger pendant un minimum de 12 heures. Apre's la charge initiale, une change charge subsequente de 8 heures并不代表 etre suffisante.

Réglages

Autonomie des piles

Un bloc-piles dont la charge est complète vousprocure une durée de conversation d'environ huit heures ou cinq jours en mode d'attente.

REMARQUE: La durée de conversation et la durée en mode d'attente peuvent varier selon les conditions de fonctionnement.

Voyant de piles faibles

Dix minutes avant que la charge du bloc-piles devienne trop faible pour faire fonctionner le combiné, une icône de pile faible commencerà à clignoter et cinq courts bips se feront entendre et l'inscription LOW BATTERY (pile faible) sera également affichée.

Si vous poursuivez l'utilisation du combiné sans recharger le bloc-piles ou le chargeur (bloc-piles de rechange vendu séparément), le combiné se mettra automatiquement hors fonction lorsque la charge du bloc-piles sera insuffisante pour faire fonctionner le combiné et l'appeil sera coupé.

Charger le bloc-piles du combiné

Lorsque le voyant de pile faible apparait, déposez le combiné sur le chargeur et assurez-vous que le voyageANT CHARGING s'allume.

À l'exception de la charge initiale, le bloc-piles requiert normalement huit heures pour une charge optimale.

REMARQUE: Si le voyageant de pile faible est toujours affché, même après une charge de huit heures, vous devrez vous procurer un nouveau bloc-piles.

Lorsque you initialisez des combinés additionnels au système i 5853, i 5857, i 5866 ou i 5867, ceux-ci leur attribuéreront des numérios dans l'ordre suivant : COMBINÉ 2, COMBINÉ 3 et finalement, COMBINÉ 4 et ainsi de suite.

Chaque fois que vous installez un bloc-piles dans le combiné, celui-ci RE-CHERCHE AUTOMATIQUEMENT LE SOCLE (s'il a été préalablement initiaisé) ou le système vous invitera à ENTRE RÉL NUMÉR O D'IDENTIFICATION DU SOCLE afin d'initialiser le nouveau combiné.

AVANT D'UTILISER VOTRE COMBINÉ, VEILLEZ À RETIRER DÉLICATEMENT LE FILM PROTECTEUR QUI RECOUVRE L'AFFICHAGE.

Initialisation

Initialisation d'un combiné i5807 pour la première fois

Après la recharge, l'écran affichera ceci :

VTECH VT 5807 - Initialisation d'un combiné i5807 pour la première fois - 1

Si vous modèle de socle est le i 5866 ou i 5867 :

  1. Localisez le code d'identification du socle Base ID Code sous le socle.
  2. Entrez le code d'identification à 15 chiffres dans le combiné. Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche NavKey de gauche pour reculer ou appuyez sur la touche NavKey de droite ↓ pour effacer le caractère.
  3. Appuyez sur la touche OK pour competer l'initialisation.

Si votre modele de socle est le i 5853 ou le i 5857, recherche 'BASE ID Code' en procédant comme suit (le socle doit être HORS FONCTION):

  1. Sur le socle, appuyez sur la touche 'MENU'.
  2. Déplacez-vous jusqu'à l'inscription 'DISPLAY BASE-ID' appuyez ensuite sur la touche 'OK'.
  3. Entrez un code d'identification du socle de 15 caractères dans le combiné. Si vous faites une erreur, déplacez la touche NavKey vers la gauche

VTECH VT 5807 - Initialisation d'un combiné i5807 pour la première fois - 2

pour recycler ou appuyez sur la touche interchangeable de droite pour effacer un caractère.

  1. Appuyez sur la touche 'OK' pour compléter le processus d'initialisation.

REMARQUE: Si après la recharge, le combiné affiche "Searching for Base...", appuyez sur la touche interchangeable NEW. L'inscription "Enter Base ID" sera maintainant affichée. Procedez tel que décrit ci-dessus. Attendez environ 15 à 60 secondes. Vous entendrez une tonalité de confirmation provenant du socle et du combiné. Le dernier combiné initiaisé se verra attribué le chiffre le moins élevé qui n'a pas été attribué précédemment à un autre combiné (1 à 8).

Si vous n'entrez pas correctement la série numérique, l'inscription "Invalid Base ID!" sera affichée et une tonalité d'ERREUR se fera entendre. Appuyez sur la touche NavKey de gauche pour reculer ou appuyez sur la touche interchangeable de droite pour effacer un caractère et entrez lentement le code d'identification du socle, en procédant tel que déscrit ci-dessus.

REMARQUE: le code d'identification 'ID CODE' de 15 caractères peut contenir des chiffres et des lettres, tel que: «*. Assurez-vous que vous entrez tous les 15 caractères.

Voyants du combiné

Icônes du combiné

IcôneDescription
...Voyant d'utilisation de ligne • S'allume en feu fixe avec un ou plusieurs chiffres inscrit à côté pour vous indiquer quel combiné utilise la ligne. Par exemple, ' ...' 12 indiquant que le combiné 1 et 2 sont en appel extérieur. • Apparaît en mode d'attente ou en mode d'activation du téléphone pour indiquer qu'un poste parallèè est en cours d'utilisation. Il remplace l'icône du 'telephone en fonction' en mode d'activation du téléphone et ainsi que lors de la détéction d'un téléphone en parallèè. • S'allume lorsque le répondeur répond à un appel entrant. (Cette fonction s'applique uniquement aux systèmes i5866 et i 5867.
1234Voyant du numéro du combiné • Indique le numéro du combiné. Ceci est affchéé en permanence dans le coin supérieur gauche)dès que le combiné a détecté le socle.
5673
1Voyant de recherche du socle • Indique que le combiné effectue encore la recherche du socle.
...Voyant de l'interphone • S'allume en feu fixe avec le numéro du combiné actuellément en cours d'appeil interphone. Par exemple, ' 02' indique que le socle et le combiné 2 sont en appel interphone.
HVoyant de mise en attente • S'allume en feu fixe lorsque la ligne est en attente.
MVoyant de mise en sourdine • S'allume en feu fixe lorsque le microphone du combiné est mis en sourdine.
...Voyant de sonnerie hors fonction • Le voyant ' ...' sera affchéé lorsque la sonnerie est mise hors fonction.
...Voyant de lapile • Lorsque le combiné est retiredu socle, ceci vous permet de vérifier le niveau de charge des piles, de FULL (plain) (...) à EMPTY (vide) (...). • Effectue un cycle à travers (faible, moyen et plein) lorsque le combiné se recharge. • Clignote lorsque le niveau de la pile est faible.

VoyantàDEL

Voyant à DELDescription
SPEAKERPHONE• S'allume lorsque le haut-parleur du combiné est en cours d'utilisation.
IN USE• S'allume lorsque le combiné est en mode décroché. • Clignote au rythme de la sonnerie lorsqu'un appel vous parvient.

Touches de navigation

  • Appuyez sur n'importe qu'elle touche NavKey pour afficher le menu principal. Appuyez sur les touches NavKey (gauche, droite, haut et bas) pour manqueevrer à travers les menus. Appuyez sur la touche NavKey du milieu pour selectionner l'item du menu en surbrillance.

Raccourcis du menu

  • Lorsque vous vous révisiez les options du menu, appuyez sur la touche correspondante sur le clavier pour sélectionner cet item. Par exemple, à l'écran du menu principal, appuyez sur la touche 1 pour acceder automatiquement à l'écran du menu de l'interphone, appuyez sur la touche 6 pour acceder automatiquement à l'écran des réglages.
  • De même, lorsque vous révisez la liste du menu, appuyez sur la touche correspondant au nombre pour sélectionner l'options et la sauvégarder, si nécessaire. Par exemple, appuyez sur la touche 2 lorsque vous est à l'écran du langage pour sélectionner l'options 'espagnol'.

Appuyez sur n'importe qu'elle touche NavKey pour afficher les six options du menu. Ensuite, utilisez les touches NavKey pour manœuvrer jusqu'à l'option désirée du menu et la sélectionner. Vous pouvez également appuyer sur une touche de composition assignée à chaque icône (voir l'information ci-dessous pour les touches assignées), pour activer l'option du menu.

VTECH VT 5807 - Menu principal - 1

Interphone (touché numérique 1) - Conversez entre les combinés et le socle ou utilisez pour effectuer un télé-signal.

Répertoire téléphonique (touché numérique 2) - Accédez au réseau téléphonique afin de recupérer jusqu'à cinquante numérios et noms, ainsi qu'une sonnerie distinctive et un image pour chaque entrée.

Répertoire de l'afficheur (touche numérique 3) - Appuyez sur cette touche pour acceder au réseau de l'afficheur et sélectionner puis composer un numéro à partir du réseau de l'afficheur ou à partir du réseau de recomposition qui conserve en mémoire les dix derniers nombres composés.

Images (touché numérique 4) - Choisissez parmi l'une des images préréglées ou téléchargez-en des nouvelles pour le combiné qui sera utilisé comme papier peint lorsque l'écran est en mode d'attente ou assignez une image à une entrée en particulier du repertoire téléphonique.

Sons et alertes (touche numérique 5) - Enregistrez des clips sonores personnalisés,mettre la sonnerie et la vibration en et hors fonction,selectionner la tonalité de la sonnerie principale,mettre les tonalité d'alerte (pile faible,tonalité des touches,et tonalité hors de portée) en ou hors fonction.

Réglages (touche numérique 6) - Réglez l'heure, ajuster le contraste de l'écran, returnez aux réglages par défaut, changez la couleur du texte, initiaiser les combinés et changez le langage d'affichage à l'écran.

Appuyez sur les touches NavKeys pour manœuvrer jusqu'à l'options désirée du menu, puis appuyez sur la touche NavKey du milieu ou la touche de composition assignée pour sélectionner cet item. Le menu supérieur correspond à la touche 1 et ainsi de suite.

Écran de veille

Après trente secondes d'inactivité, votre combiné passera en mode de veille. Lorsqu'en mode d'écran de veille, votre combiné affichera l'horloge et le compteur de nouveaux appels (si vous avez de nouveaux appels). Pour illuminer l'écran et dire l'heure et le compteur de nouveaux appels, appuyez simplement sur la touche de volume située sur le côte droit du combiné.

Interphone

VTECH VT 5807 - Interphone - 1

D'un combiné à l'autre:

  • Lorsque l'icone Intercom est en surbrillance, appuyez sur la touche NavKey du milieu ou sur la touche interchangeable de gauche.
  • Appuyez sur les touches NavKey de gauche et de droite pour manœuvrer jusqu'àu combiné désiré.
  • Appuyez sur la touche NavKey du milieu, la touche interchangeable de gauche ou la touche numérique assignée (1-8).
  • Le combiné qui sonne peut répondre en appuyant sur la touche ON ou sur n'importe qu'elle touche numérique.
    Pour terminer l'appoint interphone, appuyez sur la touche OFF sur l'un ou l'autre des combinés.

Télé-signal global à partir d'un combiné:

  • Lorsque l'icone Intercom est en surbrillance, appuyez sur la touche NavKey du milieu ou sur la touche interchangeable de gauche.
  • Appuyez sur la touche NavKey du haut et du bas pour mangeuvrer à travers GLOBAL PAGE.
    Appuyez sur la touche NavKey du milieu, la touche interchangeable de gauche ou la touche * pour confirmer.
  • N'importe quel combiné initialisé ou le socle peuvent répondre à un télé-signal global, et acceder ainsi au mode d'interphone.
    Pour terminer un appel interphone, appuyez sur la touche OFF du combiné ou INTERCOM du socle.

Répertoirétéléphonique

VTECH VT 5807 - Répertoirétéléphonique - 1

Lorsque cette icône est en surbrillance, appuyez sur la touche NavKey du milieu pour révêler le contenu du réseau téléphonique. S'il n'y a pas d'entrée, l'écran affichera Phonebook is Empty! Le combiné du i 5807 peut containir jusqu'à 50 numérios et noms dans la mémoire du réseau téléphonique, ainsi que les sonneries distinctives et les images correspondantes. Chaque adresse mémoire peut containir un maximum de 32 chiffres et 16 caractères, incluant les espaces.

1 Intercom Call

Handset 2

Handset 3

GLOBAL PAGE

Calling Handset

VTECH VT 5807 - Répertoirétéléphonique - 2

1 Intercom Call Handset 2 Handset 3

GLOBAL PAGE

Lorsqu'on vous demandera d'entrez un nom Enter Name, utilisez les touches numériques pour epeler le nom. Chaque pression d'une touche en particulier permet au caractètre d'être affiché dans l'ordre suivant:

Touche numéroiqueCaractères (dans l'ordre)
1Espace & ' , . 1
2A B C a b c 2
3D E F d e f 3
4G H I g h i 4
5J K L j k l 5
6M N O m n o 6
7P Q R S p q r s 7
8T U V t u v 8
9W X Y Z w x y z 9
00
*×
##

Ajouter des entrées dans le repertoire téléphonique

Lorsque le combiné est en mode d'attente (OFF), appuyez sur la touche NavKey. L'icône Phonebook devrait être en surbrillance.
Appuyez sur la touche NavKey du milieu ou sur la touche interchangeable de gauche pour selectionner.
- Appuyez sur la touche NEW.

REMARQUE: Lorsque le repertoire téléphonique est plein, appuyez sur la touche NEW, l'inscription 'répertoire plein' Phonebook is Full sera affichée et une tonalité d'erreur se fera entendre.

  • On vous demandera d'entrez un nom Enter Name. Utilisez les touches numériques pour 'epeler' le nom. Si vous faites une erreur, utilisez la touche interchangeable . Vous pouvez ajouter un espace entre les caractères en appuyant sur la touche 1. Appuyez sur la touche OK lorsque vous aurez terminé.

VTECH VT 5807 - Ajouter des entrées dans le repertoire téléphonique - 1

VTECH VT 5807 - Ajouter des entrées dans le repertoire téléphonique - 2

VTECH VT 5807 - Ajouter des entrées dans le repertoire téléphonique - 3

  • Entrez le nom que vous désirez entra en mémoire dans le repertoire. Appuyez sur la touche # et maintenez-la enforcée pour entra une pause. Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche interchangeable . Appuyez sur la touche OK lorsque vous avez terminé.

L'écran suivant apparaitra:

REMARQUE: Si vous n'avez pas besoin de la sonnerie distinctive pour d'une image, vous pouvez appuyer maintainant sur la touche SAVE.

Si vous désirez que le téléphone vous alerte lorsque des appel de ce numero vous parviennent au moyen d'une sonnerie et d'une image distinctive, vous pouvez appuyer sur la touche NavKey du haut ou du bas pour défilier jusqu'à l'options RINGER: par défaut
- Appuyez sur les touches NavKey de gauche ou de droite pour entendre un échantillon des options de sonnerie. -OU-
- Appuyez sur la touche du milieu de la touche NavKey pour entendre un échantillon des options de sonnerie.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.

REMARQUE: Il y a un total de 8 sonneries traditionnelles et 12 sonneries personelles enregistrées. Pour enregistrer des sonneries, reférez-vous à la page 20 pour plus de détails.

REMARQUE: Si vous ne désirez pas d'image distinctive, appuyez maintainant sur la touche SAVE.

  • Si vous désírez être alerté visuèlement lorsque des appels vous parviennent de ce nombre en changeant l'image distinctive, appuyez sur la touche du haut ou du bas de la touche NavKey pour défilier jusqu'à l'options PICTURE: (aucune) ou.
  • Appuyez sur la touche de gauche ou de droite de la touche NavKey pour visualiser les options des photos et images. -OU-
  • Appuyez sur la touche du milieu de la touche NavKey pour voir un échantillon des options d'images,
    Lorsque vous avez selectionné une image, appuyez sur la touche OK pour confirmer. Vous doivent

VTECH VT 5807 - Menu du combiné - 1

VTECH VT 5807 - Menu du combiné - 2

VTECH VT 5807 - Menu du combiné - 3

VTECH VT 5807 - Menu du combiné - 4

abonnés au service de l'afficheur auprès de votreompagnie de téléphone locale pour vous prévaloir du service de l'image distinctive.

REMARQUE: Pour plus amples détails en rapport avec le téléchargement des images, veuillez consulter la page 21.

  • Appuyez sur la touche SAVE après avoir sélectionné une image.
    L'entrée du repertoire téléphonique a ete sauvegardee et I'ecran suivant apparaitra:

Recherche et composition des entrées du repertoire téléphonique

  • Lorsque le combiné est en mode d'attente (OFF), appuyez sur la touche NavKey dans n'importe qu'elle direction. L'icône du réseau devrait être en surbrillance. Appuyez sur la touche du milieu de la touche NavKey ou la touche interchangeable de gauche.
  • Appuyez sur la touche NavKey du haut ou du bas pour défilier dans l'ordre alphabetique, à travers le contenu.

-OU

Vous pouvez entre directement les premiers caractères du nom. La première entree rencontree dans l'ordre alphabetique sera affichee.

-OU

Vous pouvez appuyer sur la touche FIND pour enter les premiers caractères du nom et appuyez sur la touche OK pour rechercher. Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche interchangeable L'entrée la plus pres dans l'ordre alphabetique sera affichée.
- Lorsque vous avez trouve l'entrée désirée, appuyez simplement sur la touche ON ou SPEAKERPHONE pour composer le numéro.

Éditer les entrées du réseau téléphonique

  • Procedez tel que déscrit aux deux étapes de la section 'Recherche et composition des entrées du réseau téléphonique' Searching for and Dialing Phonebook Entries pour localiser l'entrée que vous désirez éditer.

VTECH VT 5807 - Éditer les entrées du réseau téléphonique - 1

VTECH VT 5807 - Éditer les entrées du réseau téléphonique - 2

VTECH VT 5807 - Éditer les entrées du réseau téléphonique - 3

VTECH VT 5807 - Éditer les entrées du réseau téléphonique - 4

VTECH VT 5807 - Éditer les entrées du réseau téléphonique - 5

VTECH VT 5807 - Éditer les entrées du réseau téléphonique - 6

  • Appuyez sur la touche du milieu de la touche NavKey. L'écran suivant sera affché :
  • Appuyez sur la touche interchangeable EDIT.

  • Appuyez sur la touche du haut ou du bas de la touche NavKey pour selectionner l'option que vous désirez éoperator puis entrez les corrections si nécessaire.
    Appuyez sur la touche interchangeable < pour effacer.

  • Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche interchangeable SAVE. L'écran affichera l'entrée éditée.

Effacer des entrées du repertoire téléphonique

  • Procedez tel que décrit aux deux étapes de la section 'Recherche et composition des entrées du repertoire téléphonique' Searching for and Dialing Phonebook Entries pour localiser l'entrée que vous désirez effacer.
  • Appuyez sur la touche du milieu de la touche NavKey. L'écran suivant apparaitra :

  • Appuyez sur la touche interchangeable DELETE. L'écran suivant apparaitra :

  • Pour confirmer l'effacement, appuyez sur la touche YES pour quitter sans effacer, appuyez sur la touche NO.

VTECH VT 5807 - Effacer des entrées du repertoire téléphonique - 1

VTECH VT 5807 - Effacer des entrées du repertoire téléphonique - 2

VTECH VT 5807 - Effacer des entrées du repertoire téléphonique - 3

VTECH VT 5807 - Effacer des entrées du repertoire téléphonique - 4

VTECH VT 5807 - Effacer des entrées du repertoire téléphonique - 5

Répertoire de l'afficheur

VTECH VT 5807 - Répertoire de l'afficheur - 1

Lorsque cette icône est affichée, appuyez sur la touche du milieu de la touche NavKey ou la touche interchangeable de gauche pour visionner les données de l'afficheur ou les options de recomposition :

Réviser le repertoire de l'afficheur

Effacer le repertoire de l'afficheur

Réviser la recomposition

Annuler la recomposition

Déplacez la touche du haut ou du bas de la touche NavKey pourmettre en surbrillance l'option désirée puis appuyez sur la touche 'in' ou la touche interchangeable de gauche. Vous pouvez également appuyer sur une touche numérique assignée à chaque item du menu. Le menu supérieur correspond à 1 et ainsi de suite jusqu'en bas du menu.

REMARQUE: Vous pouvez également visionner le réseau de l'afficheur ainsi que les options de recomposition à partir du menu de veille en selectionnant REDITAL et CID LOG, à l'aide des touches interchangeables.

Réviser le repertoire de l'afficheur (touche numérique 1) - vous permet de défilier à travers cinquante entrées reçues de l'afficheur et de l'afficheur de l'appel en attente. Lorsque l'entrée est affichée, vous pouvez la sauvegarder dans le repertoire téléphonique en appuyant sur la touche SAVE ou appuyer sur la touche ON ou SPEAKERPHONE pour composer le numéro, ou DELETE pour effacer l'entrée de l'historique.

Appuyez sur la touche NavKey du milieu pour réviser une entrée et afficher les options de composition :

John Smith

808-880-8808

11:15 A Oct12

SAVE 1 of 11 DELETE

Effacer le repertoire de l'afficheur (touche numérique 2) - Sélectionnez cette option si vous désírez afficher toutes entrées du réseau de l'afficheur. On vous demandera si vous étés certains Are you sure? Choisissez où YES pour effacer toutes les entrées. Choisissez non NO pour returner à l'écran précédent.

Réviser la recomposition (touche numérique 3) - Sélectionnez cette option pour afficher les dix derniers numérios composés. Utilisez la touche du milieu de la touche NavKey et maintenez-la enforcée pour réviser les numérios de plus de once chiffres, puis appuyez sur la touche ON ou SPEAKERPHONE pour le composer. Vous pouvez appuyer sur la touche SAVE pour composer dans le réseau ou DELETE pour l'effacer.

Effacer la recomposition (touché numérique 4) - Sélectionnez cette option pour effacer tous les numérios de la mémoire de recomposition. On vous demandera si vous étés certains Are you sure? Choisissez où YES pour effacer toutes les entrées. Choisissez non NO pour returner à l'écran précédent.

Réglages

VTECH VT 5807 - Réglages - 1

Lorsque cette icône est en surbrillance, appuyez sur la touche du milieu de la touche NavKey ou la touche interchangeable de gauche pour révêler le menu suivant :

VTECH VT 5807 - Réglages - 2

Apparance (touché numérique 1) - cette option vous permet de changer la couleur du texte du haut et du bas de l'écran du combiné. Les couleurs disponibles sont:

Bleu

Vort

Tan

Rose

VTECH VT 5807 - Réglages - 3

Régler l'heure (touche numérique 2) - cette option vous permet de régler l'heure affichée au bas de l'écran de veille. Si vous étés abonnés au service de l'afficheur, l'heure sera réglée automatiquement dés que vous receivez le premier appel.

VTECH VT 5807 - Réglages - 4

Contraste (touche numérique 3) - cette option vous permet de régler le niveau de contraste de l'écran du combiné.

VTECH VT 5807 - Réglages - 5

Réglage du téléphone (touché numérique 4) - cette option vous permet d'entrée à nouveau l'identification du socle et de changer les réglages du mode de composition à tonalité ou à impulsions.

VTECH VT 5807 - Réglages - 6

Langage (touche numérique 5, préréglé à l'anglais) - cette option vous permet changer la langue d'affichage à l'anglais, espagnol ou le français.

VTECH VT 5807 - Réglages - 7

Réglages de l'initialisation (touché numérique 6) - cette option vous permet de revenir aux réglages prêrglés à l'usine. Quatre options peuvent être réinitialisées :

Effacer mes clips

Effacer mes images

Effacer le repertoire

Réglages par défaut

Choisissez l'option que vous désirez réinitialiser. On vous demandera si vous étes certains Are you sure?

Appuyez sur la touche NavKey pour selectionner l'option que vous désirez changer ou appuyez sur la touche de composition assignée à cette icône.

Pour confirmer, appuyez sur la touche du milieu de la touche NavKey ou appuyez sur la touche interchangeable SAVE.

Sons et alertes

VTECH VT 5807 - Sons et alertes - 1

Lorsque cette icône est en surbrillance, appuyez sur la touche du milieu NavKey ou la

touche interchangeable de gauche pour reveler les options suivantes :

VTECH VT 5807 - Menu du combiné - 1

Clips sonores(touche numérique 1) - cette option vous permet d'enregistrer et d'acceder à vos melodies personalisées. Veuillez vous reférer à la section Sonnerie enregistrable de la page 19 pour plus de détails.

VTECH VT 5807 - Menu du combiné - 2

Commande de volume(touche numérique 2) - cette option vous permet de changer le niveau du volume,mettre la sonnerie en/hors fonction On/Off et la commande de vibration de la sonnerie.

VTECH VT 5807 - Menu du combiné - 3

Sonneries(touche numérique 3) - cette option vous permet d'assigner une tonalité de sonnerie. Vous pouze désirir l'une des huit sonneries traditionnelles et douze sonneries musicales. Veuillez vous référer à la section Sonnerie enregistrable de la page 20 pour plus de détails en rapport avec l'enregistrement des sonneries personnalisées.

VTECH VT 5807 - Menu du combiné - 4

Tonalité de pile faible(touche numérique 4) - cette option vous permet d'activer et et de désactiver On/Off la tonalité de pile faible.

VTECH VT 5807 - Menu du combiné - 5

Tonalité des touches(touche numérique 5) - cette option vous permet d'activer et de désactiver On/Off la tonalité des touches du clavier.

VTECH VT 5807 - Menu du combiné - 6

Tonalité hors de portée(touche numérique 6) - cette option vous permet d'activer et de désactiver On/Off la tonalité hors de portée.

Appuyez sur la touche NavKey pour acceder à l'option désirée et effectuer des changements ou appuyez sur la touche numérique assignée à l'icone.

Pour confirmer, appuyez sur la touche du milieu de la touche NavKey ou sur la touche interchangeable SAVE.

Images

VTECH VT 5807 - Images - 1

Votre i 5807 est preréglé avec le nombre d'images suivant :

Images - 18 images

Emoticons - 9 images

Mes images - 0 image

CD ROM - 25 images

Voues avec la possibilité d'assigner une image en tant qu'image de fond pour l'écran de veille (papier peint) ou d'assigner une image spécifique à un réseau téléphonique parmi l'un des cinquante répertoires disponibles.

Régler l'image du papier peint

Selectionner Pictures dans le menu principal afin de selectionner l'image du papier peint. Choisissez ensuite une image parmi l'une des trois options du menu (Mes photos,

Images ou Émoticons) My Pictures, Images, Emoticons. Une fois l'image sélectionnée, appuyez sur la touche interchangeable SET pour sélectionner l'image en tant que papier peint. Vous recevrez un message à l'écran de confirmation Wallpager Set! (Papier peint régle!) ainsi qu'une confirmation audio.

Effacer l'image du papier peint

Pour effacer une image du papier peint, selectionnez l'icone dans le menu principal. Appuyez sur la touche NavKey vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que la fonction Clear Wallpaper soit en surbrillance. Ensuite, appuyez sur la touche du milieu de la touche NavKey ou sur la touche interchangeable de gauche pour effacer le papier peint. Vous receivez un message à l'écran de confirmation wallpaper Cleared! (Papier peint effac!) ainsi qu'une confirmation audio.

Sonnerie enregistrable

Sonnerie enregistrable

Voussoupiez enregistrerfacilitamentune sonnerie uniqueautiliseren tant que sonnerie par defaut ou sonnerie distinctive pour assigner a un repertoire tellephonique individuel.
Voussoupiez l'enregistrer à laide du cable audio inclus (pas le cable USB), ou simplynent en utilisant le microphone du combiné.Vousoupiez enregistrer jusqu'à neuf sonneries uniques pour d'un maximum de dix secondes chacune.

Remarque: Vote i 5807 est preréglé avec plusieurs options de sonneries musicales (e.x. Jazz, R&B, Reggae, Rock, etc.) que vous pourrez utiliser comme sonnerie par défaut ou sonnerie distinctive pour un réseau téléphonique. Trois sont protégés. Vous ne pouvez les replacer. Cependant, vous pouvez remplaner les autres six sonneries preréglées avec des nouvelles sonneries. Ou vous pouvez enregistrer vos propres sonneries dans l'un ou l'autre des trois emplacements vides dans "My Clips". Vous pouvez trouver dix clips supplémentaires en plus des sonneries preréglées dans le combiné sur le CD-ROM inclus.

Pour enregistrer une sonnerie, procedez comme suit.

  • Choisissez l'icone Sounds & Alerts dans le menu principal.
  • Choisissez l'icone Sound Clips
  • Si vous utilisez un cable audio, insérez la prise de 3,5 mm (prise plus grande) dans la prise du casque d'écoute de votre ordinateur ou de votre source audio. Insérez la prise de 2,5 mm (prise plus petite) dans la prise du casque d'écoute située sur le côte du combiné du i 5807.
  • Vous pouvez écouter la musique à travers le casque d'écoute après avoir raccordé le cable audio et Sélectionnez l'options Record Preview du menu. Si nécessaire, réglez le niveau de volume de l'enregistrement à la source audio. Lorsque vous entendez ce que vous désirez enregistrer, appuyez sur la touche RECORD. Si vous désirez utiliser le microphone du combiné pour enregistrer des sonneries, Sélectionnez Record Clip. Débutez l'enregistrement dés que vous entendrez le bip. Assurez-vous que le microphone du combiné soit face à la source audio et débutez l'enregistrement.

REMARQUE: Si la mémoire est pleine, le combiné indiquera Clip memory full! (mémoire des clips sonores pleine).

  • Appuyez sur la touche interchangeable STOP lorsque vous désirez arrêté l'enregistrement.
    Lorsque I'enregistrement est terminé, deux choix s'offrent à vous, vous pouze écouter PLAY ou sauvegarder SAVE l'enregistrement. Si vous SAUVEGARDEZ I'enregistrement, on vous demandera de nommer votre clip Enter Clip Name. Entrez un nom (jusqu'à un maximum de huit caractères) pour la melodie enregistrée. Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche interchangeable de gauche pour reculer. Appuyez sur la touche interchangeable ↓ pour reculer. SAVE pour confirmer. l'inscription Clip has been saved apparaitra à l'affichage. La melodie sera sauvégardée dans la section My Clips. Vous pouze écouter toues les sonneries enregistrées dans la section My Clips. Si vous désirez, lorsque vous étés dans la section 'My Clips', vous pouze appuyer sur la touche DELETE puis YES pour effacer un clip.

REMARQUE: Lorsque vous désirez utiliser le microphone du combiné pour enregistrer une sonnerie, n'insérez pas le cable audio dans la prise du casque d'écoute du combiné.

Télécharger des photos

Télécharger vos propres images

Avez-vous une image préféree en mémoire dans votre ordinateur que vous désirez utiliser en tant que papier peint ou pour l'assigner à un des cinquante répertoires téléphoniques de votre i5807? À l'aide de l'application Image Editor inclus, il vous sera possible de convertir vos images. Lorsque vous avez sélectionné votre fichier et visualisé votre image dans l'application, utilisez le cable USB pour télécharger l'image dans votre combiné. Vous devez débuter par le téléchargement de l'application dans votre ordinateur:

Installation unique de l'application

  1. Insérez le CD Image Editor inclus dans le lecteur de votre ordinateur.
  2. Une fenêtre apparaitra et vous offrira trois choix :

a. Installes/desinstallez l'application Image Editor.
b. Naviguez le CD d'installation.
c. Visitez le site Web de VTech.

Pour installer l'application, cliquez sur l'icone 'Install/Uninstall the Image Editor' et suivez les instructions.

  1. Une fois le processus d'installation complété, l'icone de l'application 'Image Editor' apparaitra sur le tableau de bord de votre ordinateur. Cliquez sur l'icone pour lancer l'application 'Image Editor'.

Téléchargement des images

Une fois l'application installée, procédez comme suit pour convertir les images sélectionnées.

  • Cliquez sur l'icone OPEN et les photos incluses sur le CD-ROM seront affichées automatiquement. Vous pouvez également naviguer dans le réseau où se trouve le fjichier contenant les images et ouvre le fjichier.
  • Vous verrez les images affichées au milieu de l'écran et à l'intérieur de l'affichage du téléphone à droite. Vous pouvez selectionner les options suivantes pour éditer votre image :

VTECH VT 5807 - Téléchargement des images - 1

  • Retourner vers la gauche et vers la droite.

VTECH VT 5807 - Téléchargement des images - 2

  • Régler la luminosité et le contraste.

VTECH VT 5807 - Téléchargement des images - 3

  • Régler la couleur

Télécharger des photos

  • Avant de téléchargerVote image,assurez-vous que le cable USB soit raccordedorrectement àvoitr ordinateur à l'aide du connecteur le plus large et au combiné,par le connecteur le plus étroit.Àpres avoir complété le processus d'édition del'image,appuyez sur la touche Send to phone ④ et votre image sera téléchargeéà voser combiné.En quelques secondes,vous verrez la nouvelle image à l'écran devotre combiné et elle sera sauvegardee dans le repertoire My Pictures.Vous aurezla possibilité de sauvegardere SET (pour que l'image devienne le papier peint) oud'effacer DELETE l'imagé telechagee.Visous pourrez avoir un maximum de quatorzeimages dans la mémoire du repertoire My pictures.Vous pouvez effacer les imagesprérgliéesde ce repertoire.Des images supplémentaires se trouvent sur le CD-ROM inclus.

REMARQUE: Ne laissez pas le cable USB raccordé au combiné trop longtemps. Ceci drainera le bloc-piles.

REMARQUE: Toutes les images préregliées dans le repertoire My Pictures peuvent être replacées par des nouvelles. Vous pouvez enregistrer un total de quatorze images dans le repertoire My Pictures.

Fonctionnement du combiné

VTECH VT 5807 - Fonctionnement du combiné - 1

VTECH VT 5807 - Fonctionnement du combiné - 2

VTECH VT 5807 - Fonctionnement du combiné - 3

VTECH VT 5807 - Fonctionnement du combiné - 4

VTECH VT 5807 - Fonctionnement du combiné - 5

Faire des appels

VTECH VT 5807 - Faire des appels - 1

  • Appuyez sur la touche de mise en fonction ON (ou SPEAKERPHONE pour utiliser la fonction du haut-parleur mains libres). Composez le numero de téléphone. - OU -
    Composez d'abord le numero de téléphone; ensuite, appuyez sur ON (ou SPEAKERPHONE).
  • Appuyez sur la touche OFF pour ter mineriste appel.

Répondre aux appels

  • Appuyez sur latouche ON, SPEAKERPHONE ou n'importe qu'elle touche numérique.
  • Appuyez sur la touche OFF pour terminer votre appel.

ou replacez le combiné sur le chargeur pour terminer votre appel.

Niveau de volume du combiné

La commande de volume est située sur le cote droit du combiné. Pendant un appel, appuyez sur la touche d'augmentation ou de diminution afin d'ajuster le volume d'écoute à un niveau adequat. La procédure est la même pour l'écouteur du combiné, le casque d'écoute et le haut-parleur mains libres.

Sélection du son(combiné seulement)

Pendant un appel, vous pouvez ajuster la qualité du son selon vos préférences d'écoute. Appuyez successivement sur SOUND SELECT afin d'effectuer un cycle à travers les quatre réponses en fréquence suivantes :

GRAVES - Les basses fréquences sont rehaussées.

MÉDIUMS - Lessons médiuns sont rehaussés (ce réglage est recommandé pour les personnes portant des apparèils auditifs).

Fonctionnement du combiné

AIGUS - Les haute fréquences sont rehaussées.

NATUREL - Aucune fréquence en particulier n'est rehaussée (votre combiné est régle à ce mode par défaut).

Le combiné affichera graphiquement les quatre modes.

REMARQUE: La fonction de sélection du son ne peut fonctionner lorsqu'en mode 'Speakerphone' ou lorsque le combiné est en mode de conversation.

Fonction de sourdine 'MUTE'

Pendant un appel en cours, appuyez soit sur la touche de sourdine MUTE du combiné, soit sur la touche de fonction MUTE du socle (lorsqu'en mode mains libres) afin de couper le son du microphone. Appuyez de nouveau sur MUTE afin de revenir au mode de conversation normale.

Fonction de mise en attente 'HOLD'

Appuyez sur HOLD (mise en attente) afin demettre voire appel en attente. Revenez a l'appeil en appuyant soit sur la touche ON (en fonction), soit sur SPEAKER-PHONE.

REMARQUE: Le combiné et le socle afficheront CALL ON HOLD lorsqu'un appel est en attente. Si un appel demeure en attente pendant cinq minutes, votre i5807 sonnera pour vous rappeler qu'un appel est en attente. Le téléphone affichera 'CALL ON HOLD RING BACK!' (appeil en attente: retard d' appel). Vous avez trente secondes pour returner à l' appel avant qu'il ne soit coupé.

VTECH VT 5807 - Fonction de mise en attente 'HOLD' - 1

VTECH VT 5807 - Fonction de mise en attente 'HOLD' - 2

VTECH VT 5807 - Fonction de mise en attente 'HOLD' - 3

VTECH VT 5807 - Fonction de mise en attente 'HOLD' - 4

Fonction de plongeon 'FLASH' (crochet commutateur)

Vou puez utiliser votre i 5807 conjointement avec des services tels que l'appel en attente. Appuyez simplement sur la touche ON/FLASH du combiné ou la touche FLASH du socle (lorsque le haut-parleur mains libres est activé).

Fonctionnement du haut-parleur mains libres du combiné

Le combiné de votre i5807 est doté d'un haut-parleur mains libres intégré. Cette fonction vous permet de positionner votre combiné à la verticale sur une table ou un bureau et

Fonctionnement du combiné

converser en mode mains libres. Pour plus de détails à ce sujet, veuillez consulter la rubrique Faire des appeals de la section Fonctionnement du combiné et du socle.

Ligne en cours d'utilisation

Lorsque la ligne est en cours d'utilisation par un combiné du i 5807, un message d'etatsemblable à celui-ci sera affiché sur le(s) combiné(s) en mode d'attente :

VTECH VT 5807 - Ligne en cours d'utilisation - 1

Lorsque la ligne téléphonique est utilisé par un autre téléphone (autre que le i5807), l'icone du téléphone demeurera allumée et l'inscription EXTENSION IN USE sera affichée.

VTECH VT 5807 - Ligne en cours d'utilisation - 2

Conférence téléphonique

Le i 5807 vous permet d'effectuer des conférences téléphoniques avec un maximum de deux combinés initiaisés et le socle. Pour entrer en conférence téléphonique, accédez simplement à la ligne sur laquelle sont raccordés les deux postes auxiliaires en appuyant sur la touche ON ou SPEAKERPHONE du combiné. L'icone du téléphone et les numérodes des deux postes auxiliaires seront affichés dans le coin supérieur gauche du combiné.

Transférer les appels

Vous pouvez transférer les appels reçus sur le i5857 d'un combiné à l'autre .

Transfert sans accusé de réception

Vou puez transférer un appel à un autre combiné du i5807 dans accusé de réception.

  • Appuyez sur la touche du milieu de la touche NavKey ou sur la touche du haut ou du bas de la touche NavKey jusqu'à la destination désirée.
  • Appuyez de nouveau sur la touche NavKey pour confirmer.
    Le combiné quionne peut prendre l'appoint comme un appoint entrant normal.

Transfert annuncié

Pour effectuer un transfert annoncé (appeler et aviser le poste) d'un appel actif, procédez comme suit :

  • Appuyez sur la touche HOLD pourmettrevoireappelen attente.
  • Appuyez sur la touche NavKey dans n'import qu'elle direction puis appuyez sur la touche NavKey de gauche jusqu'à INTERCOM puis appuyez sur la touche NavKey pour confirmer. -OU-
  • Appuyez sur la touche NavKey puis appuyez sur la touche de composition 1.
  • Appuyez sur la touche du haut ou du bas de la touche NavKey jusqu'à l'endetroit désiré.
    Lorsque le combiné ou le socle qui sonne répond,announce qu'il y a un appel actif en attente.
  • Appuyez sur la touche OFF sur l'un ou l'autre des combinés.
  • Appuyez sur la touche ON (sur le combiné 'destinataire') pour prendre l'emploi en attente.

FONCTIONNEMENT DU CASQUE D'ÉCOUTE

Si vous désirez communiquer en mode mains libres, votre téléphone sans fil i5807 est doté d'une prise de casque d'écoute de 2,5 mm pouvant être utilisé conjointement avec un casque d'écoute auxiliaire. Pour communiquer en mode mains libres, vousdezvez vous procurer un casque d'écoute optionnel compatible avec le i5807.

Pour acheter un casque d'écoute ou un bloc-piles, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de VTECH, au 1-800-267-7377.

Lorsque vous possédez Your casque d'écoute doté d'une fiche de 2,5 mm, trouvez la prise de casque sur voitre téléphone i5807. Raccordez la fiche du cordon de votre casque d'écoute à la prise située sur le combiné de votre sans fil. La fiche doit s'insérer solidement jusqu'au fond. Ne forcez pas cette connexion.

VTECH VT 5807 - FONCTIONNEMENT DU CASQUE D'ÉCOUTE - 1

REMARQUE:

Chaque fois que vous raccordez un casque d'écoute sur votre combiné, le son du microphone du combiné est coupé. Ceci aide à éliminer les bruits de fond.

La plupart des casques d'écoute compatibles ont un design monaural réversible. Vous pouvez entendre d'une oreille ou de l'autre, laissant une oreille libre pour entendre la conversation dans la pierce.

VTECH VT 5807 - REMARQUE: - 1

Attache-ceinture

Le i5807 est également doté d'une attachéceinture amovible. Alignez les languettes situées à l'intérieur de l'attache avec les encoches se trouvant sur les côts du combiné. L'attache-ceinture doit s'insérer solidement en place en appliquant une pression légère. Ne force pas la connexion.

Entretien

Prendre soit de votre téléphone

Votre téléphone sans fil contient des pieces électroniques sophistiquées, vous devez donc le manipuler avec soin.

Évitez de le manipuler rudement

Déposez le combiné doucement. Préservez les matériaux d'emballage originaux afin de protégger votre téléphone si vous nevez l'expédier.

Évitez d'exposer votre téléphone aux sources d'humidité

Vous pouvez endommager votre téléphone s'il est exposé à une source d'humidité. N'utilise pas le combiné à l'extérieur lorsqu'il pleut ou ne le manipulez pas si vous avez les mains mouillées. N'installez pas votre socle pres d'un évier, baignoire ou douche.

Orages

Les orages peuvent parfois causer des surcharges de tension qui peuvent nuire aux composants électroniques internes de l'appareil.

Pour votre sécurité, soyez prudent(e) lorsque vous utilisez l'appareil pendant un orage.

Nettoyer voire tellephone

Votre téléphone possède un boîtier de plastique durable; il devrait conserver son fini brillant pendant de nombreuses années. Ne le nettoyez qu'avac un chiffon doux légèrement humecté d'eau ou de solution savonneuse légère. N'appliquéz pas une quantité excessive d'eau ni aucun type de dissolvant.

Rappelez-vous que les apparèils électriques peuvent cause de sérieuses blessures si vous les utilisez en ayant les mains mouillées ou en vous tenant dans l'eau. Si le socle tombe dans l'eau, NE LE RÉCUPÉRÉZ PAS À MOINS D'AVOIR PRÉALABLEMENT DEBRANCHÉ LE CORDON D'ALIMENTATION ET LES CORDONS TÉLEPHONIQUES DES PRISES MURALES. Ensuite, retirez l'appareil de l'eau en le tenant par les cordons débranchés.

En cas de problèmes

Si vous éprouvez des difficultés à faire fonctionner votre téléphone, essayez les mesures correctives ci-après qui vous aidont à résoudre la plupart des problèmes. Si, après avoir appliqué ces mesures, vous avez encore des difficultés, communiquez avec le service à la clientèle de VTech Communications au 1-800-595-9511. Au Canada, communiquez avec VTech Telecommunications Canada Ltd. au : 1-800-267-7377.

Les inscriptions "Vérifiez les piles" ou "AVERTISSEMENT! Utilizez des piles rechargeables seulement" sera affiché à l'écran

  • Des piles non rechargeables ont été installées. Elles doivent être retirees immédiatement et replacées par des piles au Ni-Mh rechargeables (voir page 6).
  • Des piles rechargeables ont été installées, mais celles-ci peuvent être épuisées et devont être replacées. Retirez-les et installez de nouvelles piles. Utilisez normalement les piles jusqu'à ce qu'elles deviennent épuisées puis laisserez-les se recharger pleinement dans le combiné ou le socle. Si les mesures correctives précédentes ne reglent pas le problème, vos piles devont être replacées (voir page 6).

Le téléphone ne fonctionne pas du tout

Assurez-vous d'avoir branché le cordon d'alimentation.
- Vérifiez si le cordon téléphonique est inséré jusqu'àu fond dans le socle et dans la prise modulaire murale.
- Vérifiez si le bloc-piles est bien chargé. Si le message 'LOW BATTERY' (bloc-piles faible) apparait à l'affichage, vous devez recharger le bloc-piles.
- Est-ce que le combiné est initialisé au socle ? Rêférez-vous à la section Initialisation.

Aucun signal de tonalité

  • Vérifiez d'abord toutes les suggestions ci-dessus.
  • Si vous n'entendez toujours pas de tonalité, débranchez le socle de la prise modulaire murale et branchez-y un autre téléphone. S'il n'y a pas de tonalité sur ce téléphone, le problème se situe au niveau du filage ou de la compétie de téléphone locale. Communiquez avec votre compétie de téléphone locale.

Vou obtenez des bruits, de l'électricité statique ou un signal faible, même lorsque vous étés pres du socle

  • Les apparêls électriques branchés dans le même circuit électrique que le socle peuvent parfois causeurs des interférences. Essayez de brancher l'appareil électrique ou le socle sur une prise de courant différente.

Vou obtenez des bruits, de l'électricité statique ou un signal faible, même lorsque vous étés éloigné(e) du socle

Il se peut que la portée des ondes soit excédée. Rapprochez-vous du socle ou repositionné le socle.
- La disposition de votre résidence peut limiter la portée de votre téléphone. Essayez de déplacer le socle à un autre endroit.

En cas de problèmes

Le combiné ne donne pas lors de la réception d'un appel

Assurez-vous d'avoir activé la sonnerie du combiné. Pour régler la sonnerie, reférez-vous à la section 'Sons et alertes'.
- Vérifiez si le cordon téléphonique est inséré jusqu'àu fond dans le socle et dans la prise modulaire murale. Vérifiez si le cordon d'alimentation est bien racordé.
Il se peut que le combiné soit trop éloigné du socle.
- Il y a peut-être un trop grand nombre de postes auxiliaires sur le circuit téléphonique de la maison, ce qui empêche le téléphone de sonner. Essayez de débrancher certains d'entre eux.

Votre combiné vibre lorsqu'un appel vous parvient

  • Il est possible que l'option de sonnerie de vibration soit activée ON. Si vous désirez la désactiver OFF, reférez-vous à la section Son et alertes - COMMANDES de sonnerie.

Vousetendezd'autresappelsencoursdecommunication

  • Débranchez vos socle de la prise téléphonique et branchez un téléphone régulier. Si vous entendez encore d'autres appeals, le problème se situe probabilité au niveau de votre filage ou de votre compagnie de téléphone locale. Communique avec votre compagnie de téléphone locale.

Vous entendez du bruit dans le combiné et aucune touche ne fonctionne

Assurez-vous d'avoir branché le cordon d'alimentation.

Quelques solutions pratiques relatives aux composants électroniques

Si l'appareil ne semble pas répondre aux commandes de façon normale, remettez le combiné sur son socle afin de réinitialiser l'appareil. Si cela ne semble pas régler le problème, effectuez les étapes ci-dessous (dans l'ordre indiqué):

  1. Debranchez l'alimentation acheminee au socle.
  2. Débranchez (retirez) le bloc-piles du combiné et tout bloc-piles auxiliaire, s'il y a lieu.
  3. Attendez quelques minutes.
  4. Rebranche l'alimentation au niveau du socle.
  5. Réinstallez les piles.
  6. Attendez que le combiné rétablisse le contact avec le socle. Pour être plus sur, attendez une minute pour permettre à ce processus de s'effectuer.

Énoncé de la garantie

Que couvre cette garantie limitee?

  • Le fabricant de ce produit VTECH, VTECH Communications (ci-après 'VTECH'), garantir au détenteur d'une preuve d'achat valide (ci-après, le 'consommateur') que ce produit et tous ses accessoires (ci-après, le 'produit'), tels que fournis par VTECH dans l'emballage, seront libres de tout défaut, selon les termes et conditions énumérés dans les générantes, s'ilts ont été installés et utilisés dans des conditions normales et selon les instructions de ce guide d'utilisation. Seul l'acheteur original peut se prévaloir des avantages de cette garantie limitée, pour des produits achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada.

Que fera VTECH Communications si le produit s'avere défectueux (ci-après, le 'produit défectueux'), dans ses pieces et sa main-d'oeuvre, pendant la période de la garantie ?

  • Pendant la période de la garantie limitée, le centre de service autorisé par VTECH réparera ou replacera, à la seule discrétion de VTECH, sans frais de pièces ni de main-d'oeuvre pour le consommateur, tout produit défectueux. Si nous réparons le produit, nous pourrons utiliser des pièces neuves ou reconditionnées. Si nous décidons de le replacer, nous pourrons le faire avec un produit neuf ou reconditionné possédant des caractéristiques similaires. VTECH returnera au consommateur le produit réparé ou replacé en bon état de fonctionnement mais conservera les pièces, modules et autres équipements défectueux. La réparation ou le remplacement du produit, à la seule discrétion de VTECH, constitue le seul et unique recours du consommateur. Ce remplacement ou cette réparation devrait prendre environ 30 jours.

Quelle est la durée de la période de garantie limitée?

  • Ce produit est couvert par une garantie limite (1) ANNEE a partir de la date d'achat. Si nous reparons ou remplaçons un produit defecteux selon les termes de cette garantie limitee, cette garantie s'applique eglement aux produits reparés ou replacés pendant une période de : (a) 90 jours a partir de la date ou le produit reparé ou replacé vous a ete expedié ou; (b) la durée résiduelle de la garantie originale d'une année, selon la période qui est la plus longue.

Qu'est-ce que cette garantie ne couvre pas?

Cette garantie limite ne couvre pas :

  1. Les produits soumis à une mauvaise utilisation, accident, transport ou autre dommage physique, installation inadéquate, utilisation ou manipulation anormale, négligence, inondation, feu, eau ou toute autre infiltration de liquide;
  2. Les produits endommages suite à une réparation, modification ou manipulation par une entité autre qu'un centre de service autorisé par VTECH;
  3. Les produits si le mauvais fonctionnement est causé par des conditions de signal, de manque de fiabilité du réseau de diffusion via un système d'antenne ou de câblodistribution;
  4. Les produits si le problème est causé par l'utilisation de dispositifs ou d'accessoires électriques qui ne proviennent pas de VTECH; ou
  5. Les produits dont les autocollants de garantie/certifications de garantie et les inscriptions de nombres de série électroniques sur une plaque ont été enlevés, effacés, modifiées ou rendus illisibles;
  6. Les produits achetés, utilisés, réparés ou expériés à des fins de réparation à l'extérieur des États-Unis et du Canada, ou utilisés à des fins commerciales ou industrielles (incluant mais ne s'y limitant pas, les produits loués);

Énoncé de la garantie

  1. Les produits returnés sans preuve d'achat (référez-vous au point 2 ci-dessous);
  2. Les frais reliés à l'installation, aux commandes et réglages pouvant être effectuels par le consommateur ni les coûts d'installation ou de réparation des dispositifs connexes au produit.

Comment se procurer du service sous garantie?

Pour vous procurer du service sous garantie aux Etats-Unis ou au Canada, composez le 1-800-267-7377 afin de connaître l'endetroit ou expédier l'appareil. Avant d'appeler, veuillez dire le guide d'utilisation. Une verification des commandes et caractéristiques du produit peut vous épargner un appel de service.
- À moins que cela ne soit prévu par les lois en vigueur, vous assumez les risques de perte ou de dommage en cours de transport; de plus, vous étes tenu(e) responsable de la livraison ou des frais de manutention encourus lors de l'expédition au centre de service. VTECH vouseturnnera le produit après l'avoir réparé ou remplace, selon les termes de cette garantie limitée, et assumera les frais de transport, de livraison et de manutention. VTECH n'assume pas les dommages ou les pertes que peut subir le produit en cours de transport.
- Si la défectuosité du produit n'est pas couverte par cette garantie limitée, ou si la preuve d'achat ne répond pas aux conditions de ladite garantie, VTECH communiquera avec vous et vous demandera si vous autorise le coût de la réparation avant d'effectuer tout travail. Vous doivent débourser les frais de la réparation et du transport des produits qui ne sont pas couverts par cette garantie limitée.

Que nevez-vous inclure avec le produit pour obtenir du service sous garantie?

Vousdevez:

  1. Retourner la boîte d'emballage originale complète, incluant le contenu et le produit, au centre de service VTECH le plus pres de chez vous, accompagné d'une note décrivant la défectuosité du produit;
  2. Inclore une 'préuve d'achat' valide (facture) identifient clairément le produit (numéro de modulo) et la date d'achat;
  3. Y inscrite vos nom et adresse complète, ainsi que les numérores de téléphone où nous poursrongs vous rejoindre, s'il y a lieu.

Autres restrictions

  • Cette garantie représentée l'entente complète et exclusive entre vous, le consommateur, et VTECH. Elle a préseance sur toutes les autres communications écrites ou orales en rapport avec ce produit. VTECH n'offre aucune autre garantie pour ce produit. Cette garantie déscrit toutes les responsabilités de VTECH en rapport avec ce produit. Il n'y a pas d'autres garanties expresses. Personne n'est autorisé à apporter des changements à cette garantie limitee et vous ne devez pas vous fier à de telles modifications.

Droits légaux de l'etat ou la province : Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique et il se peut que vous jouissiez d'autres droits pouvant varier d'un état ou d'une province à l'autre.

Restrictions: Les garanties implicées, y compris celles en qualité loyale et marchande, ainsi que toute adaptation à un usage particulier (une garantie non écrite spécifique que le produit est apte à être utilisé normalement), se limitent à la durée d'une année

Énoncé de la garantie

à partir de la date d'achat. Certains états ou provinces ne permettent pas de restrictions en ce qui a trait à la durée d'une garantie implicite et il se peut que les restrictions ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas.

  • Eneldom cas, VTECH ne sera pas tenue responsable des dommages-intérêts directs, indirects, spéciaux, accessoires, ou autres dommages similaires (incluant mais ne s'y limitant pas, la perte de profits ou de revenus, l'incapacité d'utiliser le produit ou tout autre dispositif connexe, le coût des apparciels de remplacement et les réclamations faites par un tiers) résultat de l'utilisation de ce produit. Certains états ou provinces ne permettent pas de restrictions en ce qui a trait à l'exclusion des dommages-intérêts directs ou indirects et il se peut que les restrictions ci-dessus ne s'availant pas à votre cas.

RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX REGLEMENTS DU CONSEIL SUPERIEUR DE L'AUDIOVISUEL AMERICAIN 'FCC' ET D'INDUSTRIE CANADA

Cet apparéil est conforme à l'article 15 de la réglementation de la Commission fédérale des communications 'FCC' aux États-Unis; il est également conforme aux règlements RSS-210 et CS-03 d'Industrie Canada (IC). Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas causer d'interférences, et (2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences qu'il reçoit, incluant les parasites pouvant nuir à son fonctionnement.

Une étiquette est située sous le socle de l'appareil; elle indique soit le numéro d'enregistrement du FCC et le numéro d'équivalence de la sonnerie 'REN', soit le numéro d'enregistrement d'Industrie Canada et l'indice de charge. En cas de besoin, vous doivent être capable de fournir ces renseignements à votre compagnie de téléphone locale.

Ce téléphone est compatible avec les apparciels auditifs à couplage inductif.

Si vous éprouvez des difficultés avec ce téléphone, veuillez communier avec :

VTECH COMMUNICATIONS

DéPARTEMENT DU SERVICE: 1-800-595-9511

Au Canada, communiquez avec VTECH Telecommunications, au :1-800-267-7377.

Appelez l'un de ces numéroes pour tout renseignement relatif à la réparation ou la garantie de votre téléphone. LaOMPnique de telephane peut vous demander de débrancher cet appeareil du réseau téléphonique jusqu'à ce que le probleme soit corrigé.

Article 15 des règlements du FCC

Mise en garde : Toutes les modifications apportées à cet apparéil, s'ils ne sont pas expressément approuvées par le fabricant dudit apparéil, peuvent annuler le droit de l'usager de faire fonctionner celui-ci.

Cet apparéil a été testé et s'avéré conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d'après l'article 15 des règlements de la FCC. Ces restrictions ont été instaurées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation résidentielle. Cet apparéil générale, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé selon les instructions, peut nuir aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne survient dans une installation particulière. Si cet apparéil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre apparéil, nous vous invitons à essayer l'une des mesures correctives suivantes :

  • Réorientez l'antenne de réception installée sur l'appareil qui manifeste les parasites.
  • Éloignez l'appareil du composant qui recoit les ondes.
  • Branchez l'appareil dans une prise de courant CA différente de celle du composant qui recoit les ondes.
  • Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires.

Article 68 des règlements de la FCC et exigences de l'ACTA

Si cet apparéil a été homologué avant le 23 juillet 2001, il a été inscrit auprès de la

RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÉGEMENTS DE LACOMMISSION FÉDRÉALE DES COMMUNICATIONS 'FCC', DU CONSEIL D'ADMINISTRATION DU MATÉRIEL TERMINAL 'ACTA' ET D'INDUSTRIE CANADA

Commission fédérale des communications (FCC), selon l'article 68 de sa réglementation. Si l'appareil a été homologué après cette date, il est conforme à l'article 68 et aux 'Exigences techniques pour le raccord d'équipements au réseau téléphonique' adoptées par le Conseil d'administration du matériel terminal (ACTA). Nous avons l'obligation de vous procurer les renseignements suivants.

1. Identification de l'appareil et renseignements relatifs au Numéro d'équivalence de la sonnerie (numéro 'REN')

La plaque signalétique située à l'arrière ou sous l'appareil contient, entre autres, l'identification de son homologation et le numéro d'équivalence de la sonnerie (Número 'REN'). Cette information doit être fournie sur demande à votre compagnie de téléphone locale. Pour les apparêls homologues avant le 23 juillet 2001, le numéro d'identification est précédé de la phrase 'FCC Reg No.' (No. d'enregistrement de la FCC) et le número d'équivalence de la sonnerie (REN) est indiqué séparément. Pour les apparêls homologues après cette date, le numéro d'identification du produit est précédé des lettres 'US' et de deux points (:). Le numéro 'REN' est encodé dans le número d'identification en tant que sixième et septième caractères, suivis des deux points. Par exemple, le code d'identification suivant 'US : AAAEQ03T123XYZ' indiquérerait un numéro 'REN' de 0,3.

Le nombre 'REN' sert à déterminer combien de dispositifs téléphoniques peuvent être raccordés à votre ligne téléphonique sans perdre leur capacité de sonner lorsqu'on vous appelle. Dans la plupart des régions, la somme de tous les numérios 'REN' devrait être de cinq (5,0) ou moins. Pour plus de détails à ce sujet, nous vous suggérons de communiquer avec votre compagnie de téléphone locale.

2. Connexion et utilisation sur le réseau téléphonique national

La fiche et la prise utilisées pour brancher cet apparéil au filage du batiment et au réseau téléphonique doivent être conformes avec les règlements de l'article 68 et les exigences techniques adoptées par l'ACTA. Un cordon téléphonique et une fiche modulaire conformes sont fournis avec cet apparéil. Celui-ci a été concu pour être raccordé à une prise modulaire compatible qui est également conforme. Une prise RJ11 doit être utilisée pour le raccord à une ligne simple et une prise RJ14, pour le raccord à deux lignes. Consultez les instructions d'installation du guide d'utilisation. Cet apparéil ne peut pas être utilisé conjointement avec des téléphones publics ni des lignes partagées. Si vous avez des composants de systèmes d'alarme connectés sur toute ligne téléphonique, assurez-vous que le raccord de cet apparéil ne désactive pas toute系统的 dé-alarme. Si vous avez des questions se rapportant à ce qui peut désactiver toute系统的 dé-alarme, consultez votre compagne de téléphone ou un installerateur qualifié.

3. Instructions se rapportant aux réparations

Si l'appareil s'avait defectieux, il doit etre immediatement debranché de la prise modulaire jusqu'à ce que le probleme soit corrigé. Cet apparéil ne doit etre réparé que par son fabricant ou l'un des centres de service autorisés par celui-ci. Pour plus de détails sur les procédures de service, suivez les instructions décrites dans la 'Garantie limitee'.

4. Droits de la Compagnie téléphonique

Si cet apparéil nuit au réseau téléphonique, la Compagnie de téléphone peut decide d'arrêter temporairement votre service téléphonique. Elle est tenue de vous avertir

RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÉGLEMENTS DE LACOMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS 'FCC', DU CONSEIL D'ADMINISTRATION DU MATÉRIEL TERMINAL 'ACTA' ET D'INDUSTRIE CANADA

avant d'interrompre le service ; si elle ne peut pas vous avertir d'avance, elle le fera des qu'elle le pourra. On vous donnera l'occasion de rectifier le problème et la compagnie doit vous informer de votre droit de porter plante à la FCC. Notre compagnie de téléphone peut apporter des modifications à ses installations, ses équipements et ses procédures pouvant ALTERER le fonctionnement normal de votre apparéil. Par contre, elle est tenue de vous avertir lorsque de tels changements sont prévus.

5. Compatibility avec les appareils auditifs

Si cet apparéil est doté d'un combiné avec ou sans cordon, il est compatible avec les apparéils auditifs pour malentendants.

6. Programmation/verification des numeros d'urgence

Si cet apparéil possède des adresses mémoire, vous pouvez y entraîr les numérios de téléphone des services d'urgence de votre municipalité (police, incendie et ambulance). Si vous le faites, veuillez vous rappeler les trois points suivants :

a. Nous vous recommendons d'écrire également ces numérios de téléphone sur la carte d'index de votre téléphone, afin de vous permettre de composer manuellement ces numérios si la fonction de composition abrégée ne fonctionne pas ajustement.
b. Cette caractéristique n'est qu'une commodité et le fabricant n'assume aucune responsabilité pour la dépendance des consommateurs envers les différentes fonctions de mémoire.
c. Nous ne vous recommendons pas de vérifier les numérios d'urgence que vous avez programmés dans le téléphone. Par contre, si vous neveze absolument appeler un numero d'urgence :

  • Vous doivent demeurer en ligne et expliquer brièvement la raison de votre appel avant de raccrocher.
  • Vous doivent effectuer la programmation et la vérification des numéroes d'urgence dans les heures hors pointe, par exemple, tout le matin ou tard en soitée, lorsque les services d'urgence sont moins occupés.

Avis d'Industrie Canada

Équipements techniques

Ce téléphone est homologué pour l'utilisation au Canada.

Le terme "IC:" devant le numéro de certification signifie uniquement que les spécifications de Industrie Canada ont été rencontres.

Avis:

Cet apparéil répond aux spécifications techniques des équipements téléphoniques d'Industrie Canada. L'étiquette d'Industrie Canada affichtant le nombre de certification permet d'identifier les apparéils homologues. L'abréviation 'IC' se trouvant avant cette homologation signifie que la certification fut effectue selon une déclaration de conformité spécifique que les normes d'Industrie Canada ont été rencontres. Ceci ne signifie pas qu'Industrie Canada approuve l'équipement et Industrie Canada ne garantit pas que l'apparéil fonctionnera à la satisfaction de l'utilisateur.

Avis:

Le numero d'équivalence de sonnerie 'REN' assigné à cet apparéil est 0,1. Ce numero

RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÉGLEMENTS DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS 'FCC', DU CONSEIL D'ADMINISTRATION DU MATÉRIEL TERMINAL 'ACTA' ET D'INDUSTRIE CANADA

attribué à chaque apparéil déterminé le nombre de dispositifs téléphoniques que l'on peut brancher dans le circuit téléphonique de la maison sans surcharger le système. Le circuit téléphonique peut composer n'importequelle combinaison de dispositifs téléphoniques, à la seule condition que la somme du numéro 'REN' n'excède pas cinq.

Avant d'insteller cet apparéil, l'utilisateur doit s'assurer qu'il peut le raccorder aux équipements de la compétie de télécommunications locale. L'articel doit également être installé par le biais d'une méthode de raccord acceptable. L'utilisateur doit savoir également que la conformité aux conditions mentionnées ci-dessus n'empêche pas la dégradation du service dans certaines situations.

Les réparations des apparèls homologues doivent être effectuées par un centre de service canadien autorisé et désigné par le fabricant. Les réparations et modifications effectuées par l'utilisateur de l'appareil ou les défectuosités de l'appareil, peuvent donner à la compétie de télécommunications une raison suffisante pour exiger que celui-ci débranche ses équipements.

Pour leur propre protection, les utilisateurs doivent s'assurer que la mise à la masse électrique de la Compagnie hydroélectrique, des lignes téléphoniques et de la plomberie en métal, ait été raccordée ensemble. Cette précaution peut être particulièrement importante dans les régions rurales.

Mise en garde :

Les utilisateurs ne doivent pas tenter de faire de telles connexions eux-mêmes mais ils devraient communiquer avec les maîtres-électriciens et inspecteurs en électricité de leur municipality.

Votre téléphone sans fil a ete concu pour fonctionner à la pleine capacite de puissance permise par le FCC et IC. Ceci signifie que le combiné et le socle ne peuvent communiquer que sur une distance preétablie - qui depend de l'emplacement du socle et du combiné, la température, la construction et la disposition de votre résidence ou bureau.

Spécifications techniques

CONTRÔLÉ DES FREQUENCES

Synthétiseur double à boucle de verrouillage de phase contrôle par cristal

FREQUENCY DE TRANSMISSION

Socle: 5725 à 5850 MHz

Combé: 2400 à 2483,5 MHz

FRéQUENCY DE RÉCEPTION

Socle: 2400 à 2483,5 MHz

Combé: 5725 à 5850 MHz

CANAUX

95 canaux

PORTEE NOMINALE EFFICACE

Puisance maximale permise par la com-mission federale des communications FCC' et Industrie Canada. La portee réelle peut varier selon les conditions de l'environnement au moment de l'utilisation.

DIMENSIONS

Combé: 197 mm x 53 mm x 40 mm (incluant l'antenne)

Chargeur : 85 mm x 85 mm x 86,5 mm

POIDS

Combé: 164 grammes

(excluant le bloc-piles)

Chargeur: 207 grammes

ALIMENTATION REQUIRE

Combine: 2 piles de type 'AA' 1,2 V 1,400 mAh

Chargeur: 7 V CC @ 300 mA

MÉMOIRE

Répertire téléphonique: 50 adresses mémoire

32 chiffres et 16 caractères par adrresse

Afficheur: 50 adresses mémoire

LES SPECIFICATIONS SONT À TITRE CARACTERISTIQUE SEULEMENT ET PEUVENT CHANGER SANS PRÉVIS.

vtech

VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.

Un membre du groupe de compagnies VTECH

Distribué aux États-Unis par Vtech Communications Inc., Beaverton, Oregon, 97008

Distribué au Canada par Vtech Telecommunications Canada Ltd., Suite 200-7671, Alderbridge Way, Richmond, B.C. V6X 1Z9

(c) 2004 par VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
Imprimé en Chine.

91-5774-10-00

PARUTION 0

Table des matières

Introduction. 1

Mesures de sécurité importantes. 2

Comment débuter. 4

Nomenclature des pieces 4

Disposition des touches du combiné 5

Réglage 6

Initialisation. 8

Fonctionnement de base. 9

Voyants du combiné 9

Menu du combiné 10

Touche de navigation (NavKey) 10

Menu des raccorcis. 10

Menu principal. 10

Interphone 11

Répertire téléphonique 11

Répertoire de l'afficheur. 16

Réglages 17

Sons et alertes. 17

Images 18

Sonnerie enregistrable. 20

Enregister une sonnerie. 21

Fonctions avances. 23

Fonctionnement du combiné 23

Faire des appels 23

Répondre aux appels 23

Régler le volume de l'écouteur du combiné 23

Sélection du son. 23

Fonction de mise en sourdine 24

Fonction de mise en attente 24

Fonction de plongeon 'Flash' 24

Haut-parleur mains libres du combiné 24

Voyant de ligne en cours d'utilisation 25

Conférence téléphonique 25

Transfert d'appels. 25

Transfert d'appels sans accused de reception 25

Transfert d'appléannoncé 25

Renseignements supplémentaires 26

Fonctionnement du casque d'écoute 26

Entretien 27

En cas de probleme 28

Enoncés de la garantie 30

Règlements de la FCC, ACTA et IC. 33

Spécifications techniques 37

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VTECH

Modèle : VT 5807

Catégorie : Téléphone sans fil