MARANTZ SR5010 - Récepteur audio-vidéo

SR5010 - Récepteur audio-vidéo MARANTZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SR5010 MARANTZ au format PDF.

📄 295 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MARANTZ SR5010 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Récepteur audio-vidéo 7.2 canaux
Nombre de canaux 7 (avant, central, surround, surround arrière ou hauteur)
Puissance de sortie 140 W par canal (6 Ω, 1 kHz, 0.7% THD)
Formats audio pris en charge Dolby Atmos, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS:X, DTS-HD Master Audio, DTS 96/24, PCM multicanaux, FLAC, ALAC, DSD (2.8 MHz), MP3, WMA, AAC
Traitement vidéo Conversion ascendante vers 4K Ultra HD (60p, 4:4:4), compatible HDCP 2.2
Entrées HDMI 8 entrées (dont 1 en façade) + 2 sorties (ARC sur MONITOR 1)
Connectivité réseau Ethernet (LAN), Wi-Fi (802.11 b/g/n), Bluetooth 2.1+EDR
Fonctions réseau AirPlay, Spotify Connect, Internet Radio (vTuner), lecture depuis PC/NAS, application Marantz AVR Remote
Tuner FM/AM avec 56 préréglages
Sortie préamplifiée 7.1 canaux (PRE OUT) + 2 sorties subwoofer
Calibrage acoustique Audyssey MultEQ XT avec microphone fourni
Modes audio Pure Direct, Direct, Stéréo, Surround automatique, Multi-Channel, M-DAX
Fonctions spéciales Smart Select (4 presets), Mode ECO, Zone 2, HDMI Pass-through en veille, Assistant de configuration
Entrées audio/vidéo supplémentaires 2 entrées composantes, 2 entrées vidéo composites, 2 entrées audio numériques optiques, 2 coaxiales, 6 entrées audio analogiques, 1 entrée 7.1CH IN, 1 port USB en façade
Sorties enceintes Bornes à vis pour 7 enceintes (impédance 4-16 Ω)
Dimensions (L × H × P) 440 × 168 × 340 mm
Poids 10 kg
Consommation électrique 660 W (max), 0.2 W en veille
Accessoires fournis Télécommande RC024SR, piles, microphone de calibrage, antennes FM/AM, câble d'alimentation, étiquettes

FOIRE AUX QUESTIONS - SR5010 MARANTZ

Comment configurer le récepteur SR5010 pour la première fois ?
Branchez l'appareil, connectez les enceintes et le téléviseur, puis allumez. L'Assistant de configuration apparaît à l'écran. Suivez les instructions pour choisir la langue, configurer les enceintes (Audyssey), le réseau et les sources. Vous pouvez aussi utiliser le guide rapide fourni.
Comment connecter un périphérique Bluetooth ?
Appuyez sur la touche Bluetooth de la télécommande. L'appareil passe en mode appairage. Activez le Bluetooth sur votre smartphone ou tablette, recherchez 'SR5010' et sélectionnez-le. Confirmez le code à 6 chiffres sur les deux appareils. Une fois appairé, la musique peut être diffusée.
Que faire si le son ne sort pas du téléviseur via le récepteur ?
Vérifiez que le câble HDMI est connecté à la sortie HDMI MONITOR 1 (ARC). Activez HDMI Contrôle dans le menu (Réglages > Vidéo > Config. HDMI). Sur le téléviseur, activez ARC/CEC. Si le téléviseur n'est pas compatible ARC, utilisez un câble optique entre le téléviseur et l'entrée optique du récepteur.
Comment écouter de la musique dans une autre pièce (Zone 2) ?
Connectez des enceintes aux bornes ZONE2 (ou utilisez un ampli externe via PRE OUT). Dans le menu, réglez 'Affectation des Amplis' sur 'ZONE2'. Appuyez sur ZONE2 ON/OFF sur la face avant. Sélectionnez la source avec ZONE2 SOURCE. Vous pouvez contrôler le volume et la source depuis l'application ou la télécommande.
Comment lire des fichiers audio depuis un serveur NAS ou un PC ?
Assurez-vous que le SR5010 et le NAS/PC sont sur le même réseau. Activez le partage de fichiers multimédia (DLNA) sur le serveur. Sur le récepteur, appuyez sur ONLINE MUSIC et sélectionnez 'Serveurs multimédia'. Parcourez les dossiers et choisissez votre musique. Formats supportés : FLAC, ALAC, DSD, MP3, WMA, AAC.
Comment résoudre les problèmes de connexion Wi-Fi ?
Vérifiez que l'antenne Wi-Fi est dressée verticalement. Dans le menu, allez dans 'Réseau' > 'Configuration Wi-Fi' et relancez la recherche. Si le réseau n'apparaît pas, assurez-vous que le routeur émet en 2,4 GHz et que le filtrage MAC n'est pas activé. Vous pouvez aussi utiliser un câble Ethernet pour une connexion stable.
Puis-je mettre à jour le firmware du SR5010 ?
Oui, via le menu 'Général' > 'Micrologiciel'. Vous pouvez mettre à jour par réseau (si connecté à Internet) ou par USB (téléchargez le fichier sur le site Marantz). Il est recommandé de vérifier régulièrement les mises à jour pour bénéficier des dernières fonctionnalités et corrections.
Comment réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine ?
Éteignez l'appareil. Maintenez enfoncés les boutons PURE DIRECT et ZONE2 SOURCE sur la face avant, puis allumez avec POWER. Continuez à maintenir jusqu'à ce que 'Initialized' s'affiche à l'écran. Tous les réglages seront perdus.
Quel type d'enceintes puis-je utiliser avec le SR5010 ?
Des enceintes d'impédance comprise entre 4 et 16 Ω. Pour les enceintes de 4-6 Ω, vous devez modifier le paramètre via la procédure décrite dans le manuel (appuyer longuement sur ZONE2 SOURCE et STATUS). Le récepteur supporte des configurations 5.1, 7.1, avec enceintes Dolby Atmos, bi-amplification ou Zone 2.
Comment utiliser la fonction Pure Direct ?
Appuyez sur la touche PURE DIRECT sur la face avant ou sur la télécommande (maintenez SOUND MODE). Ce mode désactive tous les circuits de traitement inutiles (affichage, circuits vidéo) pour une qualité audio optimale. Le témoin PURE DIRECT s'allume.

Questions des utilisateurs sur SR5010 MARANTZ

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SR5010 - MARANTZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SR5010 de la marque MARANTZ.

MODE D'EMPLOI SR5010 MARANTZ

Récepteur Audio-Vidéo

SR5010

Insertion des piles 8

Portée de la télécommande 8

Audio haute qualité 9

Fonctionnement aisé 13

Nomenclature et fonctions 14

Panneau avant 14

Affichage 17

Panneau arrêt 19

Télécommande 23

Connexion des enceintes 27

Installation des enceintes 27

Connexion des enceintes 34

Configuration de l'enceinte et paramétrages de l'"Affectation des Amphis" 38

Connexion d'un téléviseur 50

Connexion 1: Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) 51

Connexion 2 : Télésiège équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) 52

Connexion 3: Téléviseur non équipé d'une borne HDMI 53

Connexion d'un dispositif de lecture 54

Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) 55

Connexion d'un lecteur DVD ou du lecteur Blu-ray Disc 56

Connexion d'un caméscope vidéo ou d'une console de jeux 57

Connexion d'un périphérique équipé d'une borne de sortie multicanaux 58

Connexion à un réseau domestique (LAN) 63

LAN filaire 63

LAN sans fil 64

Connexion d'un dispositif de commande externe 65

Prises REMOTE CONTROL 65

Prise DC OUT 66

Utilisation basique 69

Mise sous tension 69

Sélection de la source d'entrée 69

Réglage du volume 70

Coupure temporaire du son (Sourdine) 70

Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc 70

Lecture du contenu d'un iPod 71

Écoute de musique avec un iPod 72

Réglages Mode navig. iPod 73

Lecture répétée 75

Lecture aléatoire 75

Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 76

Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB 77

Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 79

Lecture de musique à partir d'un périphérique Bluetooth 80

Appariement avec d'autres périphériques Bluetooth 82

Reconnexion à cet appareil à partir d'un périphérique Bluetooth 83

Écoute de diffusion FM/AM 84

Écoute de diffusion FM/AM 85

Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) 86

Modification du mode de synchronisation (Mode Réglage) 87

Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto) 87

Préenregistrement de la station radio actuelle (Mém. Préenregistrements) 88

Écoute des stations préenregistrées 88

Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) 89

Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) 90

Annulation du saut prénégé 91

Écoute de Radio Internet 92

Écoute de Radio Internet 93

Lecture de la dernière station Radio Internet lue 94

Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favoris 95

Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS 96

Application des paramètres de partage des fichiers multimédia 97

Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS 98

Écoute de Pandora® 100

Écoute de Pandora® 101

Création d'une station 103

Écoute d'une station existante 104

Écoute aléatoire des stations radio créées 104

Retour d'information et gestion des stations 105

Déconnexion 106

Écoute des radios Internet SiriusXM 107

Écoute des radios Internet SiriusXM 108

Déconnexion 109

Fonction airplay 110

Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad 111

Lecture de la musique iTunes avec cet appareil 111

Sélection d'enceintes (matériels) multiples 112

Réalisations des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet appareil 112

Fonction spotify connect 113

Lecture de la musique Spotify avec cet appareil 113

Fonctions pratiques 114

Lecture répétée 115

Lecture aléatoire 115

Enregistrement dans les favoris 116

Lecture du contenu ajouté au bouton "Enreg. favoris" 116

Suppression de contenu ajouté aux favoris 117

Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche textuelle) 117

Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama) 118

Réglage de l'intervalle du diaporama 119

Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. canal) 120

Réglage de la tonalité (Tonalité) 121

Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Select. Video) 122

Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo) 123

Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo) 124

Sélection d'un mode d'écoute 125

Sélection d'un mode d'écoute 126

Lecture directe 127

Fonction de contrôle HDMI 137

Procédure de réglage 137

Fonction de minuterie sommeil 140

Utilisation de la minuterie sometime 141

Fonction de sélection intelligente 142

Solliciter le paramétrage 143

Modification des réglages 144

Fonction de contrôle internet 145

Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web 145

Fonction de verrouillage du panneau 147

Désactivation de toutes les opérations de touche 147

Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME 147

Annulation de la fonction de verrouillage du panneau 148

Fonction de verrouillage à distance 149

Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande 149

Activation de la fonction du capteur à distance 149

Lecture dans la ZONE2 (pièce séparée) 150

Connexion de ZONE2 150

Lecture dans ZONE2 152

Réglages

Plan du menu de l'interface graphique154
Fonctionnement du menu157
Saisie de caractères158
Utilisation de l'écran-clavier159
Audio160
Réglage niv Dialog160
Réglage niv Subw160
Paramètres surr.161
M-DAX164
Décai audio165
Volume165
Audyssey®166
EQ Graphic169
Vidéo171
Réglages image171
Config. HDMI173
Réglages sorties179
Affichage à l'écran183
Format TV184
Entrées185
Affectation des entrées185
Renommer les sources187
Masquer les sources188
Niveau des sources188
Sélect. Entrées188
Enceintes190
Conf. Audyssey®190
Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®)192
Message d'erreur198
Retour aux réglages “Conf. Audyssey®”199
Config. manuelle200
Affectation des Amplis200
Config. enceintes201
Distances206
Niveaux207
Crossover208
Graves209
Enceintes avant210

Réseau 211

Informations 211

Connexion 211

Configuration Wi-Fi 212

Réglages 215

Commande réseau 217

Nom convivial 217

Diagnostic 218

Mode Maintenance 219

Général 220

Langue 220

ECO 220

Config. de ZONE2 223

Renommer zone 224

Noms sélect. choix 224

Sortie Trigger 225

Afficheur façade 225

Micrologiciel 226

Informations 228

Données d'utilisation 229

Verrou de configuration 230

Limiter la zone d'opération avec la télécommande 231

Conseils

Conseils 233

Dépistage des pannes 235

Réinitialisation des réglages d'usine 251

Annexe

Fonction de conversion vidéo 255

Lecture de dispositifs mémoire USB 257

Lecture d'un périphérique Bluetooth 258

Lire un fichier sauvegarde sur un ordinateur ou sur un NAS 259

Lecture de radio Internet 260

Fonction mémoire personnelle plus 260

Fonction dernière mémoire 260

Modes audio et canaux de sortie 261

Modes audio et paramètres surround 262

Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants 265

Explication des termes 268

Renseignements relatifs aux marques commerciales 277

Spécifications 279

Index 284

Licence 287

Nous vous remercions d'avoir acquis cet appareil Marantz.

Afin d'assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil.

Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.

Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.

Guide de démarrage rapideInstructions de sécuritéRemarque sur la radioGarantie (Pour USA/Pour CANADA)Étiquette du cable
Cordon d'alimentationAntenne interieure FMAntenne à boucle AMMicrophone d'étalonnage du son (ACM1HB)Support de microphone d'étalonnage du son
Télécommande (RC024SR)Piles R03/AAA

Insertion des piles

1 Déplacez le couvercle arrêté dans la direction de la flèche et retirez-le.

MARANTZ SR5010 - Insertion des piles - 1

2 Insérez correctement deux piles dans le compartiment à piles comme indiqué.

MARANTZ SR5010 - Insertion des piles - 2

3 Remettez le couvercle en place.

Remarque

  • Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
  • Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
  • Ne pas utiliser deux types de piles différents.
  • Otez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
  • En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartiment avant d'insérer de nouvelles piles.

Portée de la télécommande

Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

MARANTZ SR5010 - Portée de la télécommande - 1

Audio haute qualité

  • Amplificateur de puissance procurant une qualité identique pour les 7 canaux grâce à une technologie à circuits discrets (140 W x 7 canaux)

Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la section de l'amplificateur de puissance dispose d'appareils de puissance discrets (pas un circuit intégré).

En utilisant des appareils discrets à haute puissance et courant élevé, l'amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute qualité.

  • Amplificateur à contre-réaction de courant

Cet appareil utilise un circuit d'amplificateur à contre-reaction de courant haute vitesse pour son préamplificateur de manière à ce que les signaux émis par un lecteur Blu-ray Disc et autre équipement prénatal en charge les formats audio haute définition puissent être amplifiés en haute fidélité. L'amplificateur à contre-reaction de courant haute vitesse peut également reproduire un espace sonore naturel.

Dolby Atmos (p. 268)

Cet appareil est équipé d'un décodeur qui prend en charge le format audio Dolby Atmos. La localisation ou l'acheminement du son est précisément produit par l'ajout d'enceintes au plafond, vous permettant d'expérimenter un incroyable champ acoustique sonore naturel et réaliste.

DTS: X

Cet appareil est équipé de la technologie de décodeur DTS: X. Grâce à la technologie audio immersive du DTS: X, basée sur les objets et qui supprime les limites des canaux, l'expérience du Home Cinema atteint de nouveaux sommets. La flexibilité des objets permet d'élargir ou rétrécir le son et de le déplacer dans la pièce avec une précision incomparable pour une expérience audio immersive plus riches.

Haute performance

  • Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge

MARANTZ SR5010 - Haute performance - 1

  • Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques (résolution SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur vidéo numérique (p. 181)

MARANTZ SR5010 - Haute performance - 2

Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d'entrée/sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux vidéo. Lorsque vous êtes connecté à l'entrée d'un signal vidéo d'une TV compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens du réalisme disponible uniquement à partir d'images en haute définition, même en visualisant une vidéo en mouvement rapide.

Cet appareil prend également en charge le traitement d'image pour les vidéos 4 K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la réserve à la résolution d'origine, cet appareil permet de profiter d'une perfection qualité d'image en haute définition.

  • HDCP 2.2

Cet apparéil est compatible avec la norme de protection des droits d'auteur HDCP2.2.

Cet appareil est équivalent à une séquence de vidéo ascendante 4 K qui permet à la vidéo analogue ou vidéo SD (Standard Definition) d'être émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction permet à l'appareil d'être connecté à une TV à l'aide d'un simple câble HDMI, et de produire des images en haute définition pour n'importe quelle source vidéo.

  • Les connexions HDMI permettent la connexion à divers appareils AV numériques (8 entrées, 2 sorties)

8 / 2 Entrées Sorties

Cet appareil est équipé de 8 entrées HDMI et de 2 sorties HDMI permettant la connexion à divers appareils compatibles HDMI tels que des lecteurs Blu-ray Disc, des consoles de jeux et des caméscopes vidéo HD. Cet appareil est équipé de deux sorties moniteur, ce qui vous permet de projeter la même image en même temps à l'aide de cet appareil.

  • Ce dispositif est équipé d'une fonction AirPlay® en plus des fonctions réseau telles que la radio internet, etc. (p. 110)

MARANTZ SR5010 - Haute performance - 3

Vous pouvez profiter d'un large éventail de contenus, notamment écouter la radio sur Internet, diffuser des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur et afficher sur un téléviseur des photos stockées sur votre ordinateur.

Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®, iPad®, iPod touch® ou iTunes®.

  • Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau

Cet appareil prend en charge la lecture des formats audio de haute résolution tels que les fichiers DSD (2,8 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.

  • Une connexion sans fil avec des périhériques Bluetooth peut être effectuée facilement (p. 79)

MARANTZ SR5010 - Haute performance - 4

MARANTZ SR5010 - Haute performance - 5

Vous sous-poucerez apprécier de la musique simplement en vous connectant sans fil avec vos smartphones, tablette, ordinateur, etc.

  • Compatible avec le "Marantz 2015 AVR Remote" pour effectuer des opérations de base de l'appareil avec des appareils iPad, iPhone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)

"Marantz 2015 AVR Remote" est un logiciel d'application qui vous permet d'effectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone, Android smartphone ou une tablette Android, telles que la mise en marche ou l'arrêt de l'appareil, le contrôle du volume et la commutation de la source.

  • Téléchargez le "Marantz 2015 AVR Remote" approprié pour vos appareils iOS ou Android. Cet appareil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi (réseau local sans fil) auquel l'iPhone ou l'iPod touch est connecté.

Vous pouvez sélectionner et désigner les entrées correspondantes dans la MAIN ZONE et la ZONE2.

De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéreo est utilisée, la musique en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous pouvez laisser la musique de fond (BGM) dans toute la maison.

  • Conception économique d'énergie

Cet appareil est équipé d'une fonction "Mode ECO" qui vous permet de profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation électrique lors de l'utilisation. De plus, une fonction de veille automatique éteint ainsi automatiquement l'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation électrique inutil.

Fonctionnement aisé

  • "Assistant de config.", fournissant des instructions de configuration faciles à suivre. Sélectionnez tout d'abord la langue lorsqu vous y êtes invités. Ensuite, suivez simplement les instructions qui s'affichent sur l'écran de votre téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.
  • Interface graphique simple d'emploi Cet appareil est doté d'une interface utilisateur graphique pour améliorer sa fonctionnalité.

MARANTZ SR5010 - Fonctionnement aisé - 1

MARANTZ SR5010 - Fonctionnement aisé - 2

1 Touche d'alimentation (b)

Permet de mettre l'alimentation de MAIN ZONE (la pièce où se trouve cet appareil) en marche/arrêt (veille). (p.69)

Témoin d'alimentation

Il s'allume comme suit en fonction du statut d'alimentation :

  • Arrêt : Mise sous tension
  • Rouge : Veille normale Orange :

Lorsque "HDMI Contrôle" est réglé sur "Marche" (p. 175) Lorsque "HDMI Pass Through" est réglé sur "Marche" (p. 176) Lorsque "Commande réseau" est réglé sur "Toujours actif" (p. 217)

3 Molette INPUT selector

Elle permet de sélectionner la source d'entrée. p.69)

Témoin PURE DIRECT

Ce témoin s'allume lorsque le mode "Pure Direct" est sélectionné comme mode audio. (p. 127)

5 Témoin M-DAX

Ce témoin s'allume lorsque le mode M-DAX est sélectionné. (p. 164)

Cet écran affiche divers types d'informations. (p. 17)

7 Capteur de télécommande

Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (p.8)

Molette volume

Elle permet d'ajuster le niveau du volume. p.70)

9 Prise de casque audio (PHONES)

Ceci sert à connecter un casque audio.

Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n'est plus transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.

Remarque

  • Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.

MARANTZ SR5010 - Remarque - 1

10 Touche PURE DIRECT

Ceci permet de commuter le mode son entre Direct, Pure Direct et Auto surround.

Celui-ci permet de commuter le mode M-DAX. (p. 164)

12 Touche ZONE2 on/off

Elle permet de mettre sous/hors tension l'alimentation de ZONE2 (pièce séparée). (p.152)

18 Touche ZONE2 SOURCE

Elle permet de sélectionner la source d'entrée pour ZONE2. (p. 152)

14 Touches de canal préréglé du tuner

Ces ci selectionnent des stations de radio préréglées.

Borne AUX1-hdmi

Ceci sert à connecter des appareils de sortie compatibles HDMI avec des appareils tels que des caméscopes et des consoles de jeux. (p.57)

16 Touche DIMMER

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de l'affichage change. (p. 225)

1 Touche STATUS

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations relatives au statut affiché sur l'écran changent.

18 Touche SOUND mode

Passage au mode audio. (p. 125)

19 Port USB (<)

Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni avec iPod.

(p.59)

20 Bornes AUX1 INPUT

Utilisée pour connecter des dispositifs de sortie analogue, tels que des caméscopes et des consoles de jeux. (p.57)

Prise SETUP MIC

Ceci sert à connecter le microphone d'étalonnage de son fourni. (p. 193)

Affichage

Le nom de la source d'entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d'autres informations sont affichés ici.

Affichage standard

MARANTZ SR5010 - Affichage standard - 1

Témoin de volume Témoin de la source d'entrée

Indicateur de source d'entrée.

Si le nom de la source d'entrée a été modifiée à l'aide de la fonction "Renommer les sources" dans le menu, le nom de la source d'entrée après modification s'affiche. (p. 187)

Affichage tuner

Ceux-ci s'allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d'entrée est réglée sur "Tuner".

MARANTZ SR5010 - Affichage tuner - 1

S'allume lorsque l'émission est correctement syntonisée. En mode FM, ce témoin s'allume lors de la réception d'émissions en stéréo.

Témoin de minuterie

MARANTZ SR5010 - Témoin de minuterie - 1

Ces témoins s'allument lorsque la minuterie sommeil a été sélectionnée. (p. 140)

Affichage de mise sous tension de ZONE2

MARANTZ SR5010 - Affichage de mise sous tension de ZONE2 - 1

Ce témoin s'allume lorsque la ZONE2 (pièce séparée) est sous tension. (p. 152)

Panneau arrête

MARANTZ SR5010 - Affichage de mise sous tension de ZONE2 - 2

Antennes en tige pour le bluetooth/le réseau local sans fil

Tenez cette antenne verticalement lors de la connexion à un réseau via un réseau local sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth. (p. 64)

MARANTZ SR5010 - Antennes en tige pour le bluetooth/le réseau local sans fil - 1

MARANTZ SR5010 - Antennes en tige pour le bluetooth/le réseau local sans fil - 2

  • L'attache-câble de l'antenne peut être supprimée du panneau arrière.

Faites tourner l'attache-cable de l'antenne à 90 degrés vers la gauche. Retirez l'attache-cable de l'antenne vers vous.

  • L'attache-cable de l'antenne est nécessaire lorsque vous transportez cet appareil. Conservez-la dans un endroit sûr. Fixez l'attache-cable de l'antenne en suivant les étapes pour l'enlever dans le sens inverse.

2 Borne NETWORK

Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN câble. (p. 63)

3 Bornes VIDEO (VIDEO)

Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo.

"Connexion 3: Téléviseur non équipé d'une borne HDMI" (p.53) "Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)" (p. 55) - "Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc" (p. 56)

4 Bornes AUDIO numériques (DIGITAL AUDIO)

Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio numériques.

Connexion 2: Téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) (p. 52) Connexion 3: Téléviseur non équipé d'une borne HDMI (p.53) Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) (p. 55) - Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc (p. 56)

MARANTZ SR5010 - Bornes AUDIO numériques (DIGITAL AUDIO) - 1

5 Bornes VIDEO composantes (COMPONENT VIDEO)

Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo composantes.

"Connexion 3: Téléviseur non equipé d'une borne HDMI" (p.53) "Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)" (p. 55) - "Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc" (p. 56)

Sert lors de l'utilisation d'un BOITIER de commande ou d'autres dispositifs de commande similaires pour contrôler cet appareil.

7 Bornes HDMI

Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI.

  • "Connexion 1: Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)" (p. 51) "Connexion 2: Téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)" (p. 52) "Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)" (p. 55)
  • Connexion d'un lecteur DVD ou du lecteur Blu-ray Disc

Prise DC OUT

Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de la fonction trigger. (p. 66)

Borne rs-232c

Permet de connecter des dispositifs de commande domotique équipés de bornes RS-232C. Consultez le manuel de l'Utilisateur du contrôleur domestique externe pour plus d'informations sur le contrôle en série de cet appareil.

Veuillez exécuter la procédure ci-dessous avant.

Mettez en marche cet appareil. Eteignez cet appareil à partir du contrôleur externe. Vérifiez que l'appareil est en mode veille.

MARANTZ SR5010 - Borne rs-232c - 1

10 Bornes d'antenne fm/am (ANTENNA)

Utilisées pour connecter des antennes FM et des antennes à boucle AM. (p. 61)

1BORNES AUDIO analogiques (AUDIO)

Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio analogiques.

Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) (p. 55) - Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc (p. 56)

12 Bornes d'entrée 7.1 canaux (7.1CH IN)

Utilisées pour la connexion à un dispositif équipé de bornes de sortie audio multi-canaux. (p. 58)

18 Bornes d'enceintes (SPEAKERS)

Utilisées pour connecter des enceintes. (p. 34)

14 Bornes PRE OUT

Utilisées pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré ou un amplificateur de puissance externe.

  • Connexion du subwoofer (p. 35) Connexion 2: Connexion à l'aide d'un amplificateur externe (p. 151)

Prise REMOTE control

Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges capables de commander cet appareil et les appareils externes depuis une autre pièce. (p. 65)

16 Prise CA (AC IN)

Utilisée pour brancher le cordon d'alimentation. (p. 67)

Remarque

  • Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre appareil.

MARANTZ SR5010 - Remarque - 1

1 Touches ZONE SELECT

Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2) pilotée par la télécommande.

"Lecture dans ZONE2" (152) - Fonctionnement du menu (p. 157)

2 Touches de sélection de source d'entrée

Elles permettent de sélectionner la source d'entrée.

  • Sélection de la source d'entrée (p. 69) Lecture dans ZONE2 (152)

Boutons de recherche de canal/page (CH/PAGE ▲v)

Ces boutons sélectionnent les stations de radio enregistrées aux prééglages ou aux pages du commutateur. (p. 88)

4 Touche MUTE (dX)

Cette touche met en sourdine la sortie audio.

Coupure temporaire du son (Sourdine) (p. 70) Coupure temporaire du son (Sourdine) (p. 153)

5 Touche information (INFO)

Elle permet d'afficher les informations de statut sur l'écran du téléviseur. (p. 229)

Touches curseurs ( < >)

Elles permettent de sélectionner des éléments.

7 Touche BACK

Elle permet de revenir à l'écran précédent.

MARANTZ SR5010 - Touche BACK - 1

8 Touches du système

Elles permettent d'effectuer des opérations associées à la lecture.

Touches d'accord montant/descendant (TUNE+, TUNE-)

Ces touches sélectionnent soit les émissions FM soit les émissions AM.

MARANTZ SR5010 - Touches du système - 1

9 Touches SMART SELECT (1-4)

Ces touches appellent le paramétrage enregistré pour chaque touche, comme la source d'entrée, le niveau du volume et le paramétrage du mode son.

MARANTZ SR5010 - Touches SMART SELECT (1-4) - 1

10 Touches SOUND mode

Elles permettent de sélectionner le mode audio. p.125)

1 Émetteur infrarouge de télécommande

Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (p. 8)

12 Touche SLEEP

Elle permet de régler la minuterie sommeil. p.140)

MARANTZ SR5010 - Touche SLEEP - 1

18 Touche POWER (Φ)

Elle permet de mettre sous/hors tension l'alimentation.

Mise sous tension (p. 69) Lecture dans ZONE2 (p. 152)

1 Touche du mode ECO (f)

Ceci permet de commuter sur le Mode ECO. (p. 220)

15 Touches volume (▲v)

Elles permettent d'ajuster le niveau du volume.

Réglage du volume" (p. 70) - Réglage du volume" (p. 153)

16 Touche OPTION

Elle permet d'afficher le menu d'options sur l'écran du téléviseur.

1 Touche ENTER

Elle permet de déterminer la sélection.

18 Touche SETUP

Elle permet d'afficher le menu sur l'écran du téléviseur. (p. 157)

Contenu

Connexion des enceintes 27

Connexion d'un téléviseur 50

Connexion d'un dispositif de lecture 54

Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB 59

Connexion d'une antenne FM/AM 61

Connexion à un réseau domestique (LAN) 63

Connexion d'un dispositif de commande externe 65

Connexion du cordon d'alimentation 67

Remarque

  • Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions. Toutefois, lorsque "Assistant de config." est en cours d'exécution, suivez les instructions de l'écran "Assistant de config." (page 8 du "Guide de démarrage rapide" séparé) pour réaliser des connexions. (Lorsque "Assistant de config." est ouvert, les bornes d'entrée/sortie ne sont pas alimentées.)
  • Ne pas mêler les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.

Câbles utilisés pour les connexions

Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter.

Câble d'enceinte
Câble subwoofer
Câble HDMI
Câblevideso composante
Câblevideso
Câble numérique coaxial
Câble optique
Câble audio
Câble LAN

Connexion des enceintes

Installez les enceintes et connectez-les à cet appareil. ("Installation des enceintes" (p. 27), "Connexion des enceintes" (p. 34))

Installation des enceintes

Déterminez le système d'enceintes selon le nombre d'enceintes utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce.

L'installation des enceintes est expliquée à l'aide de cet exemple d'une installation typique.

MARANTZ SR5010 - Installation des enceintes - 1

FL/FR (Enceinte avant gauche/droite) :Placez les enceintes droite et gauche FRONT à une distance égale de la position d'écoute principale. Il doit y avoir la même distance entre chaque enceinte et votre téléviseur.
C (Enceinte centrale) :Placez l'enceinte CENTER à l'avant et au centre de la TV, entre les enceintes avant gauche et droite.
SL/SR (Enceinte surround gauche/droite) :Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à une distance égale des côtés gauche et droite de la position d'écoute principale. Si vous ne disposez pas d'enceintes Surround arrière, déplacez légersement les enceintes surround derrière votre position d'écoute.
SBL/SBR (Enceinte surround arrêté gauche/droite) :Placez les enceintes droite et gauche SURROUND BACK à une distance égale de la position d'écoute principale et directement derrière la position d'écoute principale. Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière (SB), placez-la directement derrière la position d'écoute.
SW 1/2 (Subwoofer) :Placez le SUBWOOFER à votre endroit préfééré pres des enceintes avant. Si vous avez deux caissons de basses, les placer de manière asymétrique à l'avant de votre piece.

MARANTZ SR5010 - Installation des enceintes - 2

FHL/FHR (Enceinte avant-haut gauche/droite) :Placez les enceintes hauteur avant gauche et droite directement au-dessus des enceintes avant. Installez-les aussi près que possible du plafond et réglez-les en position d'écoute principale.
TFL/TFR (Enceinte supérieure avant gauche/droite) :Montez les enceintes supérieures avant gauche et droite sur le plafond légèrement devant votre position d'écoute principale et alignez-les avec les enceintes avant gauche et droite.
TML/TMR (Enceinte supérieure centre gauche/droite) :Montez les enceintes supérieure centre gauche et droite directement au-dessus de la position principale d'écoute et alignez-les avec les enceintes avant gauche et droite.

MARANTZ SR5010 - Installation des enceintes - 3

FDL/FDR (Enceinte Dolby avant gauche/ droite):Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled avant sur la borne de l'enceinte avant. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte avant, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled au lieu de l'enceinte frontale.
SDL/SDR (Enceinte Dolby surround gauche/ droite):Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled surround sur l'enceinte d'ambiance. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte d'ambiance, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled à la place de l'enceinte d'ambiance.

Les enceintes Dolby Atmos Enabled répercutent le son sur le plafond pour permettre au son de sortir au-dessus de votre tête en utilisant un haut-parleur dirigé vers le haut qui est placé sur le sol.

Vous pouvez profiter du son Dolby Atmos 3D même dans un environnement où les enceintes ne peuvent pas être installées au plafond.

MARANTZ SR5010 - Installation des enceintes - 4

MARANTZ SR5010 - Installation des enceintes - 5

  • Cet appareil est compatible avec les normes Dolby Atmos et DTS: X qui offrent une sensation surround bien plus large et plus profonde.
  • L'illustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque enceinte doit être installée. Vous n'êtes pas obligé de les installer exactement à cette hauteur.

MARANTZ SR5010 - Installation des enceintes - 6

* 130° - 45°

*2 30° - 55°

*3 65° - 100°

Plan des enceintes hautes [Vue de dessus]

MARANTZ SR5010 - Installation des enceintes - 7

Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées

MARANTZ SR5010 - Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées - 1

MARANTZ SR5010 - Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées - 2

  • Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround, placez-la directement derrière la position d'écoute.

Plan complétant les enceintes hautes et les enceintes avant Exemple de plan des enceintes

Combinaison de plan 5.1 canaux et d'enceintes avant-haut.

MARANTZ SR5010 - Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées - 3

Exemple de plan d'enceintes supérieures

Combinaison de plan 5.1 canaux et d'enceintes supérieures centre.

MARANTZ SR5010 - Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées - 4

Exemple de plan d'enceintes dolby atmos enabled

Combinaison de plan 5.1 canaux et d'enceintes Dolby avant.

MARANTZ SR5010 - Exemple de plan d'enceintes dolby atmos enabled - 1

Connexion des enceintes

Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet appareil.

Cette section décrit comment les connecter en partant d'exemples classiques.

Remarque

  • Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
  • Connectez les câbles d'enceinte de façon à ce qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côtés + et - entrent en contact. ("Circuit de protection" (p. 276))
  • Ne jamais toucher les bornes d'enceinte lorsque le cordon d'alimentation est connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque l'Assistant de config. (page 8 du Guide de démarriage rapide sépare) est en cours d'exécution, suivez les instructions de l'écran Assistant de config. pour réaliser des connexions. (Les enceintes ne sont pas alimentées en électricité lorsque Assistant de config. est en cours d'exécution).
  • Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω.

Remarque

  • Effectuez le paramétrage suivant lors de l'utilisation d'une enceinte avec une impédance de 4 - 6 Ω/ohms.
  • Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes. "Video Format < NTSC>" s'affiche sur l'écran.
  • Appuyez deux fois sur DIMMER sur l'appareil principal. "Sp. lmp. : <8 ohms>" s'affiche sur l'écran.
  • Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal pour sélectionner l'impédance.
6ohms :Sélectionnez lorsque l'impédance pour l'une des enceintes connectées est de 6 Ω/ohms.
4ohms :Sélectionnez lorsque l'impédance pour l'une des enceintes connectées est de 4 Ω/ohms.
  1. Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.

Connexion des câbles d'enceinte

Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et - (noire) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés.

1 Dénudez environ 3/8 pouce (10 mm) du revêtement de l'embout du câble d'enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupez-le.

MARANTZ SR5010 - Connexion des câbles d'enceinte - 1

2 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

MARANTZ SR5010 - Connexion des câbles d'enceinte - 2

3 Insérez le fil conducteur du câble d'enceinte dans la garde de la borne de l'enceinte.

MARANTZ SR5010 - Connexion des câbles d'enceinte - 3

4 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

MARANTZ SR5010 - Connexion des câbles d'enceinte - 4

Connexion du subwoofer

Utilisez un câble adapté pour connecter le subwoofer. Il est possible de raccorder deux subwoofers à cet appareil.

Le même signal est émis par les bornes respectives du subwoofer.

MARANTZ SR5010 - Connexion du subwoofer - 1

À propos de l'étiquette du câble (fourni) pour l'identification des canaux

La section d'affichage du canal pour les bornes d'enceintes sur le panneau arrêté ont des codes de couleur pour l'identification de chaque canal.

Fixez l'étiquette du cable correspondant à chaque enceinte sur chacun des cables d'enceinte. Cela facilite le branchement du cable approprié sur les bornes d'enceintes du panneau arrêté.

EnceintesCouleur
FRONT LBlanc
FRONT RRouge
CENTERVert
SURROUND LBleu clair
SURROUND RBleu
SURROUND BACK LBeige
SURROUND BACK RMarron
FRONT HEIGHT LBeige
FRONT HEIGHT RMarron
ZONE2 LBeige
ZONE2 RMarron
TOP FRONT LBeige
TOP FRONT RMarron
TOP MIDDLE LBeige
TOP MIDDLE RMarron
FRONT DOLBY LBeige
FRONT DOLBY RMarron
SURROUND DOLBY LBeige
SURROUND DOLBY RMarron
SUBWOOFERNoir

Attachez l'étiquette du cable pour chaque canal à son cable d'enceinte comme indiqué dans le diagramme.

Reportez-vous au tableau et attachez l'étiquette à chaque câble d'enceinte.

Puis, effectuez la connexion pour que la couleur de la borne d'enceinte corresponde à l'étiquette du câble.

Méthode de fixation de l'étiquette du câble

Enceintes

Configuration de l'enceinte et paramétrages de l' "affectation des amplis

Cet appareil est équipé d'un amplificateur de puissance à 7 canaux. En plus du système à 5.1 canaux de base, une variété de systèmes d'enceinte peut être configurée en changeant les paramétrages de "Affectation des Amphis" en fonction de l'application, par exemple les systèmes à 7 canaux, les connexions bi-amplificateur et les systèmes à 2 canaux pour la lecture multizone. (p. 200)

Effectuez le paramétrage "Affectation des Amplis" en fonction du nombre de pièces et de la configuration des enceintes qui seront installées.

(p.200)

Lire une enceinte et zone“Affectation des Amplis” réglesPage de connexion
MAIN ZONEZONE2
5.1 canaux2 canaux (pré-sortie)Régable dans tous les modes “Affectation des Amplis”.39
7.1 canaux (surround arrière)2 canaux (pré-sortie)Surround arrière40
7.1 canaux (avant-haut)2 canaux (pré-sortie)Avant haut41
7.1 canaux (supérieur avant)2 canaux (pré-sortie)Avant plafond42
7.1 canaux (supérieur central)2 canaux (pré-sortie)Centre plafond43
7.1 canaux (enceinte avant Dolby Atmos Enabled)2 canaux (pré-sortie)Dolby avant44
7.1 canaux (enceinte surround Dolby Atmos Enabled)2 canaux (pré-sortie)Dolby surr.45
5.1 canaux (connexion bi-amp pour enceinte avant)2 canaux (pré-sortie)BI-AMP46
5.1 canaux + enceinte avant du deuxième appareil2 canaux (pré-sortie)Front B47
5.1 canaux2 canaux (Sortie enceinte)ZONE2 (Défaut)48

MARANTZ SR5010 - Configuration de l'enceinte et paramétrages de l' "affectation des amplis - 1

  • Le mode son qui peut être sélectionné varie en fonction de la configuration de l'enceinte. Veuillez vous reporter à “Relation entre les modes sonores et la sortie du canal” (p. 261) pour les modes sonores qui sont pris en charge.

5.1 Canaux

Ceci est utilisé comme un système surround de canal 5.1 de base.

MARANTZ SR5010 - Canaux - 1

MARANTZ SR5010 - Canaux - 2

7.1 Canaux (surround arrière)

Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes surround arrêté.

MARANTZ SR5010 - Canaux (surround arrière) - 1

MARANTZ SR5010 - Canaux (surround arrière) - 2

MARANTZ SR5010 - Canaux (surround arrière) - 3

  • Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrêté, connectez-la à la borne SURROUND BACK L.

7.1 Canaux (avant-haut)

Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes avant-haut.

MARANTZ SR5010 - Canaux (avant-haut) - 1

MARANTZ SR5010 - Canaux (avant-haut) - 2

7.1 Canaux (supérieur avant)

Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes supérieures avant.

MARANTZ SR5010 - Canaux (supérieur avant) - 1

MARANTZ SR5010 - Canaux (supérieur avant) - 2

7.1 Canaux (supérieur central)

Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes supérieures centrales.

MARANTZ SR5010 - Canaux (supérieur central) - 1

MARANTZ SR5010 - Canaux (supérieur central) - 2

7.1 Canaux (avant dolby atmos enabled)

Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes avant Dolby Atmos Enabled.

MARANTZ SR5010 - Canaux (avant dolby atmos enabled) - 1

MARANTZ SR5010 - Canaux (avant dolby atmos enabled) - 2

7.1 Canaux (enceinte surround dolby atmos enabled)

Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes surround Dolby Atmos Enabled.

MARANTZ SR5010 - Canaux (enceinte surround dolby atmos enabled) - 1

MARANTZ SR5010 - Canaux (enceinte surround dolby atmos enabled) - 2

- Canal 5.1 (connexion bi-amp de l'enceinte avant)

Il t. Cette connexion permet à l'EMF (puissance retournée sans être sortie) du woofer de s'écouler dans le tweeter sans affecter la qualité sonore, produisant une qualité sonore supérieure.

MARANTZ SR5010 - - Canal 5.1 (connexion bi-amp de l'enceinte avant) - 1

Remarque

  • Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur, veillez à retirer la tôle ou le câble de court-circuit des bornes des haut-parleurs des aigus et des graves.

MARANTZ SR5010 - Remarque - 1

Ce système permet la commutation de la lecture entre les enceintes avant A et B, comme vous le souhaitez.

MARANTZ SR5010 - Remarque - 2

MARANTZ SR5010 - Remarque - 3

Canal 5.1 (MAIN ZONE) + 2 canaux (ZONE2)

Cet mode de connexion construit un système denceinte à canaux 5.1 dans la MAIN ZONE et un système à 2 canaux dans la ZONE2.

MAIN ZONE ZONE2

MARANTZ SR5010 - Canal 5.1 (MAIN ZONE) + 2 canaux (ZONE2) - 1

MARANTZ SR5010 - Canal 5.1 (MAIN ZONE) + 2 canaux (ZONE2) - 2

Connexion d'un amplificateur de puissance externe

Vous pouvez utiliser cet appareil comme un préamplificateur en connectant un amplificateur de puissance autonome aux PRE OUT. En ajoutant un amplificateur de puissance à chaque canal, la réalité du son peut être améliorée.

Sélectionnez la borne à utiliser et branchez l'appareil.

MARANTZ SR5010 - Connexion d'un amplificateur de puissance externe - 1

MARANTZ SR5010 - Connexion d'un amplificateur de puissance externe - 2

  • Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, connectez-la à la borne du canal gauche (G).

Connexion d'un téléviseur

Connectez un téléviseur à cet appareil pour que la vidéo d'entrée soit transmise au téléviseur. Vous pouvez également profiter de l'audio de votre téléviseur sur cet appareil.

La manière de connecter un téléviseur dépend des bornes et des fonctions dont dispose votre téléviseur.

La fonction ARC (Audio Return Channel) permet de diffuser le son d'un téléviseur sur cet appareil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet appareil via le câble HDMI.

MARANTZ SR5010 - Connexion d'un téléviseur - 1

"Connexion 1 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)" (p. 51)

Connexion 2 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) (K5 p. 52)

Connexion 3 : Téléviseur non équipé d'une borne HDMI

Connexion 1 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)

Utilisez un cable HDMI pour connecter un téléviseur compatible avec la fonction ARC de cet appareil.

Réglez "HDMI Contrôle" sur "Marche" lorsque vous utilisez un téléviseur préalablement en charge la fonction ARC. (p. 175)

MARANTZ SR5010 - Connexion 1 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) - 1

MARANTZ SR5010 - Connexion 1 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) - 2

  • Lors de l'utilisation de la fonction de contrôle HDMI, connectez à la borne HDMI MONITOR 1.

Connexion 2 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)

Utilisez un câble HDMI pour connecter le téléviseur à cet appareil.

Pour écouter l'audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le cable optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.

MARANTZ SR5010 - Connexion 2 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) - 1

Connexion 3 : Télèveur non équipé d'une borne HDMI

Utilisez un cable vidéo composante ou un cable vidéo pour connecter le téléviseur à cet appareil.

Pour écouter l'audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le cable optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.

MARANTZ SR5010 - Connexion 3 : Télèveur non équipé d'une borne HDMI - 1

Connexion d'un dispositif de lecture

Cet appareil est équipé de trois types de bornes d'entrée vidéo (HDMI, vidéo composante et vidéo composite) et de trois types de connecteurs d'entrée audio (HDMI, audio numérique et audio).

Sélectionnez les bornes d'entrée sur cet appareil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

Si le dispositif connecté à cet appareil est équipé d'une borne HDMI, il est recommandé d'utiliser des connexions HDMI.

Lors d'une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble HDMI unique.

  • "Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)" (p. 55)
  • Connexion d'un lecteur DVD ou du lecteur Blu-ray Disc (p. 56)
  • Connexion d'un caméscope vidéo ou d'une console de jeux (p. 57)

MARANTZ SR5010 - Connexion d'un dispositif de lecture - 1

Connectez les dispositifs à cet appareil comme indiqué par les sources d'entrée imprimées sur les bornes d'entrée audio/video de cet appareil. - La source qui est attribuée aux connecteurs HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, COMPONENT VIDEO IN, VIDEO IN et AUDIO IN peut être modifiée. Voir “Affectation des entrées” pour savoir comment changer la source d'entrée attribuée aux connecteurs d'entrée. (p. 185) - Pour lire des signaux audio qui sont entrés dans cet appareil sur une TV connectée en HDMI, dans le menu réglez "Sortie audio HDMI" sur "TV". (T 174) - Pour de profiter d'un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, utilisez uniquement un appareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2.

Connexion d'un décodeur (tuner satellite/tv par cable)

Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/cable TV STB comme exemple.

Sélectionne les bornes d'entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

(Matériel non compatible HDMI)

Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur blu-ray disc

Cette explication utilise la connexion avec un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray Disc comme exemple.

Sélectionne les bornes d'entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

MARANTZ SR5010 - Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur blu-ray disc - 1

Connexion d'un caméscope vidéo ou d'une console de jeux

Cette explication utilise la connexion avec un caméscope video comme exemple.

Connectez un dispositif de lecture à cet appareil, tel qu'un caméscope vidéo ou une console de jeux.

(Matériel non compatible HDMI)

Connexion d'un périphérique équipé d'une borne de sortie multi-canaux

Vous pouvez connecter cet appareil à un dispositif externe disposant de bornes de sortie audio multi-canaux pour apprécier musique et vidéo. Pour lire des signaux analogiques depuis les bornes 7.1CH IN, reglez "Mode d'entrée" sur "7.1CH IN". (p. 188)

MARANTZ SR5010 - Connexion d'un périphérique équipé d'une borne de sortie multi-canaux - 1

MARANTZ SR5010 - Connexion d'un périphérique équipé d'une borne de sortie multi-canaux - 2

Le signal vidéo peut être connecté comme le serait un lecteur DVD. "Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc" (p. 56)

Connexion d'un ipod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB

Pour brancher un iPod à cet appareil, utilisez le câble de l'adaptateur USB fourni avec l'iPod.

Pour le mode d'emploi, voir "Lecture du contenu d'un iPod" (p. 71) ou "Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB" (p. 76).

MARANTZ SR5010 - Connexion d'un ipod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB - 1

MARANTZ SR5010 - Connexion d'un ipod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB - 2

  • Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur secteur, utilisez l'adaptateur secteur fourni avec cet appareil.

Remarque

  • Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
  • Il n'est pas possible d'utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d'un cable USB. N'utilis pas de cables d'extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci ne causent pas causer des interférences radio avec les autres appareils.

- IPod classic

iPod classic 80GB

iPod classic 160GB (2007)

iPod classic 160GB (2009)

Connexion d'une antenne fm/am

Connectez l'antenne, symphonisez une émission, puis déplacez l'antenne dans la position où le bruit d'arrière-plan devient minime. Ensuite, fixez l'antenne avec du ruban adhésif ou autre. ("Écoute de diffusion FM/AM" (p. 84))

MARANTZ SR5010 - Connexion d'une antenne fm/am - 1

  • Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous recommandons d'installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez acheté l'appareil pour en savoir plus.

Remarque

  • Ne connectez pas simultanément deux antennes FM. Assurez-vous que les bornes des fils de l'antenne à boute AM n'entrent pas en contact avec les parties métalliques du panneau.

MARANTZ SR5010 - Remarque - 1

Antenne fixe au mur

Fixez directement au mur sans monter.

MARANTZ SR5010 - Antenne fixe au mur - 1

Clou, brochette, etc.

Antenne posée sans fixation

Procédez comme indiqué ci-dessus pour le montage.

Lors du montage, se reporter à “Montage de l'antenne à boucle AM”.

MARANTZ SR5010 - Antenne posée sans fixation - 1

Montage de l'antenne à boute AM

1 Passez le support à travers le bas de l'antenne cadre et repliez-le vers l'avant. 2 Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.

MARANTZ SR5010 - Montage de l'antenne à boute AM - 1

MARANTZ SR5010 - Montage de l'antenne à boute AM - 2

Connexion à un réseau domestique (LAN)

Cet appareil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN cable ou un réseau local sans fil.

Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique (LAN) pour réaliser différents types de lectures et d'opérations, comme suit.

  • Lecture d'audio en réseau, tel qu'une radio Internet, et de serveurs média
  • Utilisation de la fonction Apple AirPlay
  • Fonctionnement de cet appareil via le réseau
  • Mise à jour du micrologiciel

Contactez un FAI (fournisseur d'accès Internet) ou un magasin d'informatique pour la connexion à Internet.

Configuration LAN filaire

Pour effectuer des connexions via un LAN cable, utilisez un cable LAN pour connecter le routeur à cet appareil, comme illustré dans la figure ci-dessous.

MARANTZ SR5010 - Configuration LAN filaire - 1

Configuration LAN sans fil

Lors de la connexion à un réseau local sans fil, laissez l'antenne en tige pour le réseau local sans fil/la connexion Bluetooth à la verticale sur le panneau arrière.

Voir "Config. Wi-Fi" pour savoir comment connecter à un routeur de réseau local sans fil. (p. 212)

MARANTZ SR5010 - Configuration LAN sans fil - 1

MARANTZ SR5010 - Configuration LAN sans fil - 2

MARANTZ SR5010 - Configuration LAN sans fil - 3

  • Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d'utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes:
  • Serveur DHCP intégré

Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.

  • Commutateur 100BASE-TX intégré

Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommendons d'utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d'au moins 100 Mbps.

  • N'utilisez qu'un câble STP blindé ou un câble LAN S/TP (facilement disponibles dans les magasins d'électronique). (CAT-5 ou supérieur recommandé).
  • Il est recommandé d'utiliser un cable LAN normal de type blindé.

Si vous utilisez un cable de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les autres appareils.

  • En utilisant un routeur qui prend en charge la fonction WPS (Wi-Fi Protected Setup), la connexion Wi-Fi peut être réalisée facilement.
  • Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez les réglages de l'adresse IP, etc., dans le "Réseau". (p. 211)

Remarque

  • Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d'accès à Internet ou un magasin d'informatique pour plus de détails.
  • Cet appareil n'est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si votre ligne contractée n'est pas configurée pour être utilisée avec PPPoE.
  • Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne Ethernet de votre ordinateur.
  • Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis.

Exécution d'opérations par télécommande sur cet appareil sans contact visuel

Vous pouvez connecter un récepteur infrarouge externe aux bornes REMOTE CONTROL pour effectuer des opérations sur cet appareil à l'aide de la télécommande fournie sans contact visuel. Ceci peut être nécessaire si l'appareil est caché derrière un placard ou dans un coin, si bien que vous ne pouvez pas pointer directement vers l'appareil avec la télécommande.

Dans ce cas, désactiver la fonction de réception de signal de la télécommande ("Fonction de verrouillage à distance" (p. 149)).

MARANTZ SR5010 - Exécution d'opérations par télécommande sur cet appareil sans contact visuel - 1

Remarque

  • Lorsque la fonction de réception de signal de la télécommande est désactivée, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande.

Connexion à distance d'appareils marantz

Si vous utilisez un appareil Marantz autre que cet appareil compatible avec la connexion à distance, vous pouvez transmettre des signaux de télécommande en connectant simplement l'appareil à la borne REMOTE CONTROL IN/OUT au moyen d'un cable monaural.

Réglez le commutateur de télécommande sur le panneau arrière du composant audio connecté sur "EXTERNAL" ou "EXT." pour utiliser cette fonction.

MARANTZ SR5010 - Connexion à distance d'appareils marantz - 1

Prise DC OUT

Lorsqu'un appareil doté d'une prise DC IN est connecté via une mini-prise monaurale, il est possible de le mettre en marche/veille par l'intermédiaire du fonctionnement synchronisé avec cet appareil.

La prise DC OUT produit un signal électrique de 12 V DC/150 mA maximum.

Dispositif compatible avec les signaux de déclenchement 12 V DC/150 mA

Remarque

  • Utilisez un câble monaural avec fiche mini pour le branchement des prises DC OUT. N'utilisez pas un câble stéréo avec fiche mini.
  • Si le niveau d'entrée de déclenchement admissible du dispositif connecté est supérieur à 12 V DC/150 mA ou en cas de court-circuit, la prise DC OUT ne peut pas être utilisée.

Connexion du cordon d'alimentation

Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d'alimentation dans la prise murale.

Vers la prise murale (120VCA, 60Hz)

Utilisation basique

Mise sous tension69
Sélection de la source d'entrée69
Réglage du volume70
Coupure-temporaire du son (Sourdine)70
Sélection d'un mode d'écoute125

Lecture d'un appareil

Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc70
Lecture du contenu d'un iPod71
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB76
Écouter de la musique sur un pérophérique Bluetooth79
Écoute de diffusion FM/AM84

Lecture audio/service en réseau

Écoute de Radio Internet92
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS96
Écoute de Pandora®100
Écoute des radio Internet SiriusXM107
Fonction AirPlay110
Fonction Spotify Connect113

Fonctions pratiques

Fonctions pratiques114
Fonction de contrôle HDMI137
Fonction Menu intelligent138
Fonction de minutesie sommeil140
Fonction de sélection intelligente142
Fonction de verrouillage du panneau147
Fonction de verrouillage à distance149

Autres fonctions

Fonction de contrôle Internet145
Lecture dans la ZONE2 (piece séparée)150

MARANTZ SR5010 - Autres fonctions - 1

Mise sous tension

1 Appuyez sur POWER pour mettre l'appareil sous tension.

MARANTZ SR5010 - Mise sous tension - 1

  • Vous pouvez appuyer sur la touche de sélection de la source d'entrée lorsque l'appareil est en mode veille pour le mettre sous tension.
  • Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur sur l'appareil principal.

Sélection de la source d'entrée

1 Appuyez sur la touche de sélection de la source d'entrée pour la lecture.

La source d'entrée souhaitée peut être sélectionnée directement.

MARANTZ SR5010 - Sélection de la source d'entrée - 1

  • Vous pouvez également sélectionner la source d'entrée en tournant INPUT SELECTOR sur l'appareil principal.

1 Utilisation du volume pour régler le volume.

MARANTZ SR5010 - Utilisation du volume  pour régler le volume. - 1

  • La plage de réglage varie en fonction du signal d'entrée et du réglage de niveau du canal.
  • Vous pouvez également régler le volume maître en tournant la molette VOLUME sur l'appareil principal.

1 Appuyez sur MUTE

"MUTE" s'affiche sur l'écran. - a × s'affiche sur l'écran du téléviseur.

MARANTZ SR5010 - Appuyez sur MUTE - 1

  • Le son est diminué jusqu'au niveau défini pour le paramètre "Niveau sourdine" dans le menu. (p. 166)
  • Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE à nouveau.

Lecture avec les lecteurs dvd/blu-ray disc

Vous trouverez ci-dessous la procédure pour la lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc.

1 Préparez la lecture.

① Allumez le subwoofer, le lecteur et la TV. ② Sélectionnez l'entrée de cet appareil en guise d'entrée TV.

Lecture du contenu d'un ipod

MARANTZ SR5010 - Lecture du contenu d'un ipod - 1

  • Vous pouvez utiliser le câble USB fourni avec l'iPod pour connecter l'iPod au port USB de l'appareil et écouter les morceaux de musique enregistrés sur l'iPod.
  • Pour plus d'informations sur les modèles d'iPod que cet appareil prend en charge, voir "Modèles d'iPod/iPhone pris en charge" (p. 60).
  • Voir "Fonction AirPlay" (p. 110) pour savoir comment lire un fichier musical sauvegardé sur un iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes sur cet appareil via le réseau.

Écoute de musique avec un ipod

1. Connectez l'iPod au port USB. (p. 59) 2. Appuyez sur iPod/USB pour commuter la source d'entrée "iPod/USB".

"Browse from iPod" s'affiche sur l'écran de cet appareil.

  • Rien ne s'affiche à l'écran de la TV.

Utilisez l'iPod tout en affichant son écran pour de la musique.

MARANTZ SR5010 - Écoute de musique avec un ipod - 1

  • "Mode navig. iPod" possède deux modes, "À partir de l'iPod" et "À l'écran". Le mode par défaut est "À partir de l'iPod". Il vous permet d'utiliser l'iPod tout en regardant son écran.
  • Pour passer au "À l'écran", qui permet d'effectuer des opérations tout en affichant les informations de l'iPod sur l'écran de la TV, voir "Réglages Mode navig. iPod" (p. 73).

Remarque

  • Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d'iPod et la version du logiciel.
  • Notez que Marantz décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données d'un iPod en cas d'utilisation de cet appareil conjointement avec un iPod.

Opérations accessibles dans le menu des options

Ceci peut être utilisé lorsque le "Mode navig. iPod" est réglé sur "À partir de l'iPod". (p. 73)

  • "Réglages Mode navig. iPod" (R2 p. 73) "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 120) "Réglage du tonalité (Tonalité)" (p. 121) "Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 122)
  • Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo) (p. 123) Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo) (p. 124)

Rélages mode navig. iPod

Dans ce mode, plusieurs listes et écrans sont affichés sur l'écran de la TV lorsque vous lisez des fichiers sur l'iPod.

Cette section décrit la manière de voir les plages de l'iPod en "À l'écran".

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "iPod/USB".

L'écran de menu d'options s'affiche.

2 Sélectionner "Mode navig. iPod" et appuyez ensuite sur ENTER.

L'écran Mode navig. iPod s'affiche.

3 Utilisez pour sélectionner "À l'écran" et appuyez ensuite sur ENTER.

  • Les fonctions disponibles pour "À l'écran" et "À partir de l'iPod" sont répertoriées ci-dessous.
Mode navig. iPodÀ partir de l'iPodÀ l'écran
Fichiers exécutablesFichier musical
Fichier vidéo*
Touches activesTélécommande (Cet apparueil)
iPod

*Seul le son est lu.

4 Utilisez pour sélectionner le fichier à, puis appuyez sur ENTER.

La lecture débute.

Touches de commandeFonction
►IIILecture / Pause
←→Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante
(Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide
ENTERLecture / Pause
(Maintenir enfoncé) Arrêt
Δ∇Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante
(Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide
CH/PAGE▲▼Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste
  • Les actions des touches de fonction peuvent varier.

MARANTZ SR5010 - Rélages mode navig. iPod - 1

  • L'affichage bascule entre le titre de la plage, le nom de l'artiste et le titre de l'album, etc. chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pendant la lecture avec le "Mode navig. iPod" réglé sur "À l'écran".
  • Les lettres de l'alphabet anglais, les chiffres et certains symboles sont affichés. Les caractères incompatibles sont remplacés par un ". " (point).

Opérations accessibles dans le menu des options

Ceci peut être utilisé lorsque le "Mode navig. iPod" est réglé sur "À l'écran". (p. 73)

  • "Réglages Mode navig. iPod" (p. 73) "Lecture répétée" (p. 75) "Lecture aléatoire" (p. 75)
  • Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal) (p. 120) Réglage de la tonalité (Tonalité) (p. 121) Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Video) (p. 122) Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo) (p. 124)

Lecture répétée

1 Appuyez sur OPTION avec "Mode navig. iPod" défini sur "À l'écran".

L'écran de menu d'options s'affiche.

2 Utilisez pour sélectionner "Répéter", puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez pour sélectionner le mode Lecture répétée.

Arrêt (Défaut) :Le mode de lecture repétée est annulé.
Un:Le fichier en cours de lecture est repété en boucle.
Tous:Tous les fichiers du dossier en cours de lecture sont repétés en boucle.

Appuyez sur ENTER.

L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

MARANTZ SR5010 - Lecture répétée - 1

  • Les réglages "Répéter" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Lecture aléatoire

1 Appuyez sur OPTION avec "Mode navig. iPod" défini sur "À l'écran".

L'écran de menu d'options s'affiche.

2 Utilisez pour sélectionner "Aléatoire", puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez pour sélectionner le mode Lecture aléatoire.

Arrêt (Défaut) :Désactiver la lecture aléatoire.
Marche:Lire de manière aléatoire toutes les plages dans le dossier de lecture actuel.

Appuyez sur ENTER.

L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

MARANTZ SR5010 - Lecture aléatoire - 1

  • Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d'une plage est terminée, une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire pour la lecture des plages dans le dossier. Par conséquent, il est possible que vous puissiez entendre une plage déjà lue plus d'une fois lors de la lecture aléatoire.
  • Les réglages "Aléatoire" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB

MARANTZ SR5010 - Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB - 1

  • Lecture de musique ou de fichiers image (JPEG) enregistrés sur un dispositif mémoire USB.
  • Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse peuvent être lus sur cet appareil.
  • Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format "FAT16" ou "FAT32".
  • Les types de format audio/vidéo et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants.

Voir "Lecture d'un dispositif mémoire USB" pour plus de détails.

(p.257)

WMA MP3 WAV - MPEG-4 AAC - FLAC ALAC AIFF DSD JPEG

Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB

1 Connectez le dispositif mémoire USB au port USB. (p. 59) 2 Appuyez sur iPod/USB pour commuter la source d'entrée sur "iPod/USB".

MARANTZ SR5010 - Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB - 1

3 Utilisez pour sélectionner le fichier à, puis appuyez sur ENTER.

La lecture débute.

Touches de commandeFonction
►IIILecture / Pause
←→Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante
(Maintenir enforcé) Retour rapide/Avance rapide
ENTERLecture / Pause
(Maintenir enforcé) Arrêt
Δ∇Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante
(Maintenir enforcé) Retour rapide/Avance rapide
CH/PAGE▲▼Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste

MARANTZ SR5010 - Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB - 2

  • Lorsqu'un fichier audio MP3 contient des images de l'album, celles-ci peuvent être affichées pendant la lecture du fichier.
  • Cet appareil lit les fichiers images (JPEG) dans l'ordre dans lequel ils ont été enregistrés dans le dossier.

Remarque

  • Notez que Marantz ne pourrait être tenu responsable de quelque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question.

Opérations accessibles dans le menu des options

"Lecture répétée" (p. 115) "Lecture aléatoire" (p. 115) "Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche textuelle)" (p. 117) "Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama)" (p. 118) "Réglage de l'intervalle du diaporama" (p. 119) - "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 120) "Réglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 121) "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 122) - "Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)" (p. 123) "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo)" (p. 124)

Écouter de la musique sur un périphérique bluetooth

MARANTZ SR5010 - Écouter de la musique sur un périphérique bluetooth - 1

Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet appareil via une apparition et en connectant cet appareil à l'aide du périphérique Bluetooth.

La communication est possible jusqu'à une distance d'environ 32,8 ft/10 m.

Remarque

  • Pour lire de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.

Lecture de musique à partir d'un périphérique bluetooth

Afin d'écouter de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth sur cet appareil, le périphérique Bluetooth doit d'abord être apparié avec cet appareil.

Une fois le périphérique Bluetooth apparié, il n'a pas besoin d'être apparié à nouveau.

1 Appuyez sur bluetooth pour passer à la source d'entrée "bluetooth

MARANTZ SR5010 - Appuyez sur bluetooth pour passer à la source d'entrée "bluetooth - 1

Lors de la première utilisation, l'appareil ira en mode d'appairage automatiquement et "Pairing..." apparaitra sur l'écran de l'appareil.

3 Sélectionnez cet appareil lorsqu'un nom s'affiche dans la liste des appareils affichés sur l'écran du périphérique bluetooth.

Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que "Pairing" est affiché sur l'écran de l'ordinateil.

Effectuez la connexion avec le périphérique Bluetooth à proximité de l'appareil (environ 3,3 ft/1 m).

4 Quand un numéro apparait sur l'écran de cet appareil, vérifie qu'il s'agit du même numéro que celui représenté sur l'écran de l'appareil bluetooth, puis sélectionnez "jumeler" à la fois pour le périphérique bluetooth et pour l'appareil.

À la fin de l'appariement, le nom de l'appareil apparait sur l'écran de cet appareil.

5 Lecture de musique à l'aide de n'importe quelle application sur votre périphérique bluetooth.

  • Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec la télécommande de cet appareil.
  • Lors de la prochaine commutation de la source d'entrée sur le Bluetooth, cet appareil se connectera automatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté.

MARANTZ SR5010 - Lecture de musique à l'aide de n'importe quelle application sur votre périphérique bluetooth. - 1

  • Entrez "0000" lorsque le mot de passe est demandé sur l'écran du périphérique Bluetooth.
Touches de commandeFonction
►/■Lecture / Pause
►►►Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante
(Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide
ENTERLecture / Pause
(Maintenir enfoncé) Arrêt
△∇Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante
(Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide

MARANTZ SR5010 - Lecture de musique à l'aide de n'importe quelle application sur votre périphérique bluetooth. - 2

  • Appuyez sur STATUS de cet appareil pendant la lecture pour basculer l'affichage sur le nom du titre, nom de l'artiste, nom de l'album, etc.
  • Les lettres de l'alphabet anglais, les chiffres et certains symboles sont affichés. Les caractères incompatibles sont remplacés par un ". " (point).

Remarque

  • Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet appareil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.
  • La télécommande de cet appareil n'est pas garantie de fonctionner avec tous les périhériques Bluetooth.
  • Selon le type de périphérique Bluetooth, cet appareil émet du son qui est couplé au réglage du volume sur le périphérique Bluetooth.

Opérations accessibles dans le menu des options

  • "Appariement avec d'autres périphériques Bluetooth" (p. 82) "Lecture répétée" (p. 115) "Lecture aléatoire" (p. 115)
  • Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal) (p. 120) Réglage de la tonalité (Tonalité) (p. 121) Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Select. Video) (p. 122)
  • "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 124)

Appariement avec d'autres périphériques bluetooth

Jumeler un appareil Bluetooth avec l'appareil.

1 Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile. 2 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Bluetooth". L'écran de menu d'options s'affiche. 3 Utilisez pour sélectionner "Mode de couplage", puis appuyez sur ENTER. L'appareil passera en mode d'appariement. 4 Sélectionnez cet appareil lorsqu'on nom s'affiche dans la liste des appareils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth. 5 Quand un numéro apparait sur l'écran de cet appareil, vérifie qu'il s'agit du même numéro que celui représenté sur l'écran de l'appareil Bluetooth, puis sélectionnez "Jumeler" à la fois pour le périphérique Bluetooth et pour l'appareil. À la fin de l'appariement, le nom de l'appareil apparait sur l'écran de cet appareil.

MARANTZ SR5010 - Appariement avec d'autres périphériques bluetooth - 1

  • Cet appareil peut être apparié avec un maximum de 8 périphériques Bluetooth. Lorsqu'un 9e périphérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du plus ancien périphérique enregistré.
  • Entrez "0000" lorsque le mot de passe est demandé sur l'écran du périphérique Bluetooth.
  • Appuyez sur la touche Bluetooth de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant au moins 3 secondes pour passer en mode appariement.

Reconnexion à cet appareil à partir d'un périphérique bluetooth

Une fois l'appariement terminé, vous pouvez connecter le périphérique Bluetooth sans effectuer d'opération sur cet appareil.

Cette opération doit également être effectuée lorsque vous commutez le périphérique Bluetooth pour la lecture.

1 Si un périphérique Bluetooth est connecté, désactivez le réglage Bluetooth de ce périphérique pour le déconnecter. 2 Activez le réglage Bluetooth du périphérique Bluetooth à connecter. 3 Sélectionnez cet appareil dans la liste des périphériques Bluetooth affichée sur votre périphérique Bluetooth. 4 Écoutez de la musique à l'aide de n'importe quelle application sur votre périphérique Bluetooth.

MARANTZ SR5010 - Reconnexion à cet appareil à partir d'un périphérique bluetooth - 1

  • Lorsque l'alimentation de cet appareil est mise sous tension, la source d'entrée sera automatiquement commutée à "Bluetooth" si un périphérique Bluetooth est connecté. Lorsque les paramètres "Commande réseau" de cet appareil sont régés sur "Toujours actif" et un périphérique Bluetooth est connecté avec l'unité en état de veille, l'alimentation de l'appareil se mettra sous tension automatiquement. (p. 217)

Écoute de diffusion fm/am

MARANTZ SR5010 - Écoute de diffusion fm/am - 1

Vous pouvez utiliser le tuner intégré de cet appareil pour écouter des émissions FM et AM.

Assurez-vous que l'antenne FM et l'antenne à boucle AM soient connectées à cet appareil en premier.

Écoute de diffusion fm/am

1 Connectez l'antenne. ("Connexion d'une antenne FM/AM" (p. 61)) 2 Appuyez sur TUNER pour passer à la source d'entrée "Tuner".

Écran du téléviseur

MARANTZ SR5010 - Écoute de diffusion fm/am - 1

Afficheur de cet appareil

01 FM 9210MHz

Appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'options s'affiche.

4 Utilisez pour sélectionner "FM/AM", puis appuyez sur ENTER.

Cela affiche la bande de réception de l'écran d'entrée.

5 Utilisez pour sélectionner "FM" ou "AM", puis appuyez sur ENTER.

FM:Pour écouter une station FM.
AM:Pour écouter une station AM.

6 Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter.

Un balayage est effectué jusqu'à ce qu'une station radio disponible soit trouvée. Ensuite, le balayage s'interrompt automatiquement et la station radio est diffusée.

MARANTZ SR5010 - Écoute de diffusion fm/am - 2

  • Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode "Auto" qui permet de rechercher automatiquement les stations disponibles et le mode "Manuel" qui permet de rechercher les stations manuellement à l'aide de boutons afin de modifier la fréquence. Le réglage par défaut est sur "Auto". Vous pouvez également utiliser l'option "Accord direct" pour rechercher une station en entrant directement sa fréquence.

En mode "Auto", vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la réception est mauvaise.

Dans ce cas de figure, utilisez le mode "Manuel" ou l'option mode "Accord direct" pour rechercher la station de votre choix.

Touches de commandeFonction
TUNE +, -Sélectionne la station radio (haut/bas)
CH/PAGE ▲▼Sélectionne les stations radio préréglées
△▼Sélectionne la station radio (haut/bas)
◁▷Sélectionne les stations radio préréglées

Opérations accessibles dans le menu des options

  • "Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)" (p. 86) "Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)" (p. 87)
  • Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. préégl. Auto) (p. 87) Préroglage de la station radio actuelle (Mém. Prérogliages) (p. 88) Saisie d'un nom pour la station émettrice pré régée (Nom pré réglé) (p. 89) Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) (p. 90)
  • Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal) (p. 120) Réglage de la tonalité (Tonalité) (p. 121) Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video) (p. 122)
  • Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo) (p. 124)

Réglage par saisie de la fréquence (accord direct)

Vous pouvez entrer directement la fréquence de réception pour la syntonisation.

1. Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".

L'écran de menu d'options s'affiche.

2 Utilisez pour sélectionner "Accord direct", puis appuyez sur ENTER.

L'écran qui vous permet d'entrer la fréquence s'affiche.

3 Utilisez pour sélectionner le numéro, puis appuyez sur.

  • Si est appuyée, l'entrée précédente est immédiatement annulée. 4 Répétez l'étape 3 et entrez la fréquence de la station radio que vous souhaitez écouter. 5 Quand le réglage est terminé, appuyez sur ENTER.

La fréquence préréglée est mise au point.

Modification du mode de synchronisation (mode réglage)

Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des stations FM et AM. Si vous ne pouvez pas régler automatiquement avec le mode "Automatique", passez alors au mode "Manuel" et effectuez le réglage manuellement.

1. Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".

L'écran de menu d'options s'affiche.

2 Utilisez pour sélectionner "Mode Réglage", puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez pour sélectionner le mode de syntonisation, puis appuyez sur ENTER.

Auto:Recherche et accord automatiques sur une station radio receivable.
Manuel:Accord manuel de la fréquence une étape à la fois à chaque fois que vous appuyez sur la touche.

Réglage des stations et préréglage automatique des stations (mém. prérégl. auto)

Un maximum de 56 stations radio peut être automatiquement préréglé.

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner". L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Mém. prérégl. Auto", puis appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur ENTER.

L'appareil commence à symphoniser les stations radio automatiquement et à les prérégler.

  • Lorsque le préréglage est terminé, la mention "Terminé" s'affiche pendant environ 5 secondes et l'écran du menu d'options s'éteint.

MARANTZ SR5010 - Réglage des stations et préréglage automatique des stations (mém. prérégl. auto) - 1

  • La mémoire de préRéglage est écrasée.

Préréglage de la station radio actuelle (mém. Préréglages)

Vous pouvez prérégler vos stations radio préférées afin de les retrouver plus facilement.

Vous pouvez prérégler jusqu'à 56 stations.

1 Accordez la station émettrice que vous souhaitez prérégler. ("Écoute de diffusion FM/AM" (p. 85)) 2 Appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'options s'affiche.

3 Utilisez pour sélectionner "Mém. Préroglages", puis appuyez sur ENTER.

La liste des canaux prédéfinis s'affiche.

4 Utilisez pour sélectionner le canal que vous souhaitez préréglé, puis appuyez sur ENTER.

La station radio actuelle est préréglée.

  • Pour préregler d'autres stations, répétez les étapes 1 à 4.
CanalRéglages par défaut
1 - 892,10 / 92,30 / 92,50 / 92,70 / 93,10 / 93,50 / 93,70 / 94,10 MHz
9 - 1694,30 / 94,50 / 94,70 / 94,90 / 95,10 / 95,30 / 95,50 / 95,70 MHz
17 - 2498,10 / 98,30 / 98,50 / 98,70 / 98,90 / 99,10 / 100,10 / 100,30 MHz
25 - 32100,50 / 100,70 / 100,90 / 101,10 / 101,30 / 101,50 / 101,70 / 101,90 MHz
33 - 40103,10 / 103,30 / 103,50 / 103,70 / 103,90 / 104,10 / 104,30 / 104,50 MHz
41 - 48104,70 / 104,90 / 105,10 / 105,30 / 105,50 / 105,70 / 105,90 / 106,10 MHz
49 - 56106,30 / 106,50 / 106,70 / 106,90 / 107,10 / 107,30 / 107,50 / 107,90 MHz

1 Utilisez CH/PAGE ▲▼ pour sélectionner la chaîne préréglée souhaitée.

MARANTZ SR5010 - Préréglage de la station radio actuelle (mém. Préréglages) - 1

  • Vous pouvez également sélectionner les stations de radio préréglées en appuyant sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal.

Saisie d'un nom pour la station émettrice pré-réglée (nom pré-réglé)

Vous pouvez utiliser le nom de la station radio préréglée ou le modifier.

Vous pouvez saisir jusqu'à huit caractères.

1. Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".

L'écran de menu d'options s'affiche.

2 Utilisez △∇ pour sélectionner "Nom préréglé", puis appuyez sur ENTER.

L'écran "Nom préréglé" s'affiche.

3 Utilisez pour sélectionner le groupe de la station de diffusion à nommer. 4 Utilisez pour sélectionner la station radio à nommer, puis appuyez sur ENTER.

5 Utilisez pour sélectionner l'étiquette du nom, puis appuyez sur ENTER.

L'écran qui vous permet de modifier le Nom préféré s'affiche.

  • Si vous sélectionnez “Param. défaut”, l'appareil affiche de nouveau la fréquence.

6 Saisissez les caractères, puis appuyez sur "OK". - Pour la saisie de caractères, voir “Utilisation de l'écran-clavier” (p. 159). 7 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.

Saut des stations radio préréglées (passer préréglage)

Exécutez la mémoire de préréglage automatique pour enregistrer toutes les stations de radio qui peuvent être reçues dans la mémoire. La sélection d'une station de radio est grandement facilitée par le saut de mémoires inutiles.

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner". L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Passer préréglage", puis appuyez sur ENTER. L'écran "Passer préréglage" s'affiche. 3 Pour définir les stations à ignorer par groupes

① Utilisez pour sélectionner le groupe de stations radio à ignorer. ② Appuyez sur △ pour sélectionner “Régl.* - * sur Passer”, puis appuyez sur ENTER.

Sautez toutes les stations de radio qui sont inclues dans le groupe sélectionné -*".

(c'est le numéro du groupe sélectionné.)

Pour définir les stations à ignorer par stations

Utilisez pour sélectionner le groupe de stations radio à ignorer. Utilisez pour sélectionner la station radio à ignorer. Utilisez pour sélectionner "Passer". La station sélectionnée ne s'affiche pas.

Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.

Annulation du saut préréglé

1 Lorsque l'écran "Passer préréglage" s'affiche, utilisez pour sélectionner un groupe contenant une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer. 2 Utilisez pour sélectionner une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer. 3 Utilisez pour Sélectionner "Marche". Le saut est annulé.

Remarque

  • L'option Passer préréglage ne peut pas être annulée pour les groupes.

Écoute de radio internet

MARANTZ SR5010 - Écoute de radio internet - 1

  • La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez recevoir des stations Radio Internet en provenance du monde entier.
  • Les stations radio Internet sur cet appareil lisent le service de base de données fourni par la station radio vTuner.
  • Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants. Voir "Jouer une station de radio Internet" (p. 260) pour plus de détails.

WMA MP3 MPEG-4 AAC

1 Préparez la lecture.

  • Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil. ("Connexion à un réseau domestique (LAN)" (p. 63))

2 Appuyez sur ONLINE MUSIC.

  • Vous pouvez également appuyer sur INTERNET RADIO pour sélectionner directement la source d'entrée "Internet Radio".

3 Utilisation de pour sélectionner "internet radio", puis appuyez sur ENTER.

MARANTZ SR5010 - Utilisation de  pour sélectionner "internet radio", puis appuyez sur ENTER. - 1

4 Utilisez pour sélectionner la méthode de recherche de la station radio que vous souhaitez écouter, puis appuyez sur ENTER.

Nom du pays :Sélectionnez les différentes régions. Affiche les stations radio Internet typiques.
Chercher des stations :Affiche toutes les stations Radio Internet que cet apparéil permet d'écouter.
Chercher des podcasts :Affiche les stations Radio Internet dans les podcasts que cet apparéil peut écouter.
Stations Recommendées :Affiche les stations Radio Internet recommendées.
radiomarantz.com :Affiche les stations Radio Internet ajoutées comme favoris dans vTuner. Pour obtenir des instructions sur l'ajout de Favoris dans vTuner, voir “Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favoris” (« p. 95).
Lectures récentes :Stations Radio Internet lues récemment. 20 stations peuvent être enregistrées dans “Lectures récentes”.
Recherche par mot clé :Affiche les stations Radio Internet rechnéchées par mot-clé. Pour la saisie de caractères, voir “Utilisation de l'écran-clavier” (« p. 159).

5 Utilisez pour sélectionner la station, puis appuyez sur ENTER.

La lecture démarre lorsque le tampon atteint "100%".

Touches de commandeFonction
►/■Lecture / Arrêt
ENTER(Maintenir enfoncé) Arrêt
CH/PAGE ▲▼Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste

MARANTZ SR5010 - Utilisez  pour sélectionner la station, puis appuyez sur ENTER. - 1

  • L'affichage passe du titre de la plage au nom de la station de radio, etc., à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
  • Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par ". (point).

Remarque

  • Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou indisponible sans avertissement préalable.

1 Appuyez sur internet RADIO.

La source bascule sur "Internet Radio" et la lecture de la dernière station radio lue commence.

Opérations accessibles dans le menu des options

  • "Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche textuelle)" (p. 117) "Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama)" (p. 118)
  • Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal) (p. 120) Réglage de la tonalité (Tonalité) (p. 121) Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Select. Video) (p. 122) Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo) (p. 124)

Utilisation de vTuner pour ajouter des stations radio internet comme favoris

Cet appareil peut synchroniser les nombreuses stations Radio Internet disponibles dans le monde entier. Toutefois, il se peut que vous éprouviez des difficultés à couvrir la station radio de votre choix en raison du nombre élevé de stations. Dans ce cas, utilisez vTuner, un site Web de recherche de stations Radio Internet conçu exclusivement pour cet appareil. Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour rechercher des stations Radio Internet et les ajouter comme favoris. Cet appareil peut lire les stations radio ajoutées à vTuner.

1 Vérifiez l'adresse MAC de cet appareil. ("Informations" (p. 211))

  • Vous devrez indiquer l'adresse MAC lorsque vous créez un compte pour vTuner.

2 Accédez au site Web de vTuner (http://www.radiomarantz.com) depuis votre ordinateur. 3 Entrez l'adresse MAC de cet appareil, puis cliquez sur "Go".

4 Entrez votre adresse électronique et le mot de passe de votre choix. 5 Sélectionnez vos critères de recherche (genre, région, langue, etc.).

  • Vous pouvez également entrer un mot-clé pour rechercher une station.

6 Sélectionnez la station radio de votre choix dans la liste, puis cliquez sur l'icône d'ajout aux favoris. 7 Entrez le nom du groupe de favors, puis cliquez sur "Go".

Un groupe de favoris incluant la station radio sélectionnée est créé.

  • Vous pouvez écouter les stations Radio Internet ajoutées comme favoris dans vTuner sur "radiomarantz. com" avec cet appareil.

MARANTZ SR5010 - Utilisation de vTuner pour ajouter des stations radio internet comme favoris - 1

  • Vous pouvez également ajouter une station radio qui n'est pas dans la liste de vTuner.

Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS

MARANTZ SR5010 - Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS - 1

  • Cet appareil peut lire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) enregistrées sur un ordinateur et sur un stockage NAS (Network Attached Storage) prenant en charge DLNA.
  • La fonction de lecture des fichiers audio sur le réseau de cet appareil se connecte au serveur à l'aide des technologies indiquées ci-dessous. Windows Media Player Network Sharing Service
  • Les types de format audio/vidéo et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants. Pour plus de détails, voir "Lire un fichier sauvegarde sur un ordinateur ou sur un NAS" (p. 259).

WMA MP3 WAV - MPEG-4 AAC - FLAC ALAC AIFF DSD JPEG

Application des paramètres de partage des fichiers multimédia

Dans ce chapitre, nous appliquons les paramètres qui permettent de partager les fichiers stockés sur un ordinateur et sur un stockage NAS sur le réseau. Si vous utilisez un Serveur Media, veillez à appliquer ce paramètre en premier lieu.

Utilisation de windows media player 12 (windows 7 / windows 8)

1 Lancez Windows Media Player 12 sur l'ordinateur. 2 Sélectionnez "Plus d'options de diffusion en continu..." dans "Stream". 3 Sélectionnez "Autorisé" dans la liste déroulante correspondant à "Marantz SR5010". 4 Sélectionnez "Autorisé" dans la liste déroulante correspondant à "Programmes multimédias sur ce PC et connexions à distance...". 5 Suivez les instructions à l'écran pour terminer le réglage.

Utilisation de windows media player 11

1 Lancez Windows Media Player 11 sur l'ordinateur. 2 Sélectionnez "Partage des fichiers multimédias" dans la "Bibliothèque". 3 Activez la case à cocher "Partager mes fichiers multimédias", Sélectionnez "Marantz SR5010", puis cliquez sur "Autoriser". 4 Comme à l'étape 3, sélectionnez l'icone de l'appareil (autres ordinateurs ou périphériques mobiles) que vous souhaitez utiliser comme contrôleur de medias, puis cliquez sur "Autoriser". 5 Cliquez sur "OK" pour terminer.

Partage de fichiers multimédia enregistrés sur un stockage NAS

Modifiez les paramètres du stockage NAS pour autoriser cet appareil et les autres appareils (ordinateurs et périphériques mobiles) utilisés en tant que contrôleurs de médias à accéder au stockage NAS. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur fourni avec le stockage NAS.

Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS

Utilisez cette procédure pour lire les fichiers audio, les fichiers image ou les listes de lecture.

1 Préparez la lecture.

① Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil. ("Connexion à un réseau domestique (LAN)" (p. 63)) (2) Préparation de l'ordinateur. (Instructions de fonctionnement de l'ordinateur)

2 Appuyez sur ONLINE MUSIC.

3 Utilisez pour sélectionner "Media Server", puis appuyez sur ENTER.

MARANTZ SR5010 - Appuyez sur ONLINE MUSIC. - 1

4 Utilisez pour sélectionner le serveur contenant le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER. 5 Utilisez D pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER.

La lecture démarre lorsque le tampon atteint "100%".

Touches de commandeFonction
►/■Lecture / Pause
←►→Précédent / Suivant
(Maintenir enforcé) Retour rapide/Avance rapide
ENTERLecture / Pause
(Maintenir enforcé) Arrêt
Δ∇Précédent / Suivant
(Maintenir enforcé) Retour rapide/Avance rapide
CH/PAGE▲▼Passsez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste

MARANTZ SR5010 - Appuyez sur ONLINE MUSIC. - 2

  • L'affichage passe du titre de la plage, au nom de l'artiste, puis au titre de l'album à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
  • Lorsqu'un fichier WMA (Windows Media Audio), MP3 ou MPEG-4 AAC contient des images de l'album, celles-ci peuvent être affichées pendant la lecture du fichier.
  • Si vous utilisez une version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, il est possible d'afficher l'album pour les fichiers WMA.
  • Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prenant en charge la conversion de code, comme Windows Media Player Version 11 ou ultérieure.
  • Cet appareil lit les fichiers images (JPEG) dans l'ordre dans lequel ils ont été enregistrés dans le dossier.

Remarque

  • Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS connecté via le réseau LAN sans fil, l'audio peut être interrompu en fonction de cet environnement LAN sans fil. Dans ce cas, connectez à l'aide d'un LAN cable.
  • La durée nécessaire à l'affichage des fichiers image (JPEG) dépend de la taille de ceux-ci.
  • L'ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l'ordre alphabétique à cause des specifications du serveur, il se peut que la recherche par la première lettre ne fonctionne pas correctement.

Opérations accessibles dans le menu des options

"Lecture répétée" (p. 115) "Lecture aléatoire" (p. 115) - Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche textuelle)" (p. 117) "Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama)" (p. 118) "Réglage de l'intervalle du diaporama" (p. 119) - "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 120) "Réglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 121) "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 122) - "Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)" (p. 123) "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 124)

Écoute de pandora®

MARANTZ SR5010 - Écoute de pandora® - 1

Pandora est un service de recommandation de musique et de diffusion de radios Internet créé par Music Genome Project.

Pour utiliser Pandora, vous avez besoin d'un compte Pandora gratuit.

Si vous ne disposez pas de compte Pandora, vous pouvez en créer un a

L'adresse www.pandora.com ou dans l'application de smartphone

Pandora.

La lecture de Pandora dans cet appareil nécessite que le compte Pandora soit lié avec cet appareil. Par conséquent, accédez à http://

www.pandora.com/marantz depuis votre ordinateur personnel et effectuez la liaison.

1 Préparez la lecture.

  • Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil. ("Connexion à un réseau domestique (LAN)" (p. 63))

2 Appuyez sur ONLINE MUSIC.

3 Utilisez pour sélectionner "Pandora", puis appuyez sur ENTER.

MARANTZ SR5010 - Appuyez sur ONLINE MUSIC. - 1

  • Si vous ne disposez pas de compte Pandora, appuyez sur ENTER pour sélectionner "Je découvre Pandora". L'URL de Pandora et le code d'activation s'affichent. Accédez à la page Web de Pandora à partir de votre ordinateur et enregistrez le code d'activation affiché et les informations du compte. Ensuite, appuyez sur ENTER.

MARANTZ SR5010 - Appuyez sur ONLINE MUSIC. - 2

Il s'agit d'un code d'identification nécessaire à l'enregistrement de votre achat sur Pandora. Ce code est nécessaire à l'obtention d'un compte.

5 Entrez "adresse e-mail" et "mot de passe".

  • Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 159).
  • Appuyez BACK pour annuler l'entrée. Quand "Annuler l'entrée ?" s'affiche, sélectionnez "Oui", puis appuyez sur ENTER.

6 Après avoir entré "adresse e-mail" et "mot de passe", sélectionnez "OK" puis appuyez sur ENTER.

Si "Adresse e-mail" et "Mot de passe" correspondent, le menu principal pour Pandora s'affiche.

MARANTZ SR5010 - Après avoir entré "adresse e-mail" et "mot de passe", sélectionnez "OK" puis appuyez sur ENTER. - 1

Création d'une station

Vouspouvezcrierun maximumde100stationsradio.

1 Utilisez pour sélectionner "New Station", puis appuyez sur ENTER. 2 Entrez une plage ou un nom d'artiste, puis appuyez sur "OK".

  • Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 159).

3 Utilisez pour sélectionner "Recherche par Artiste" ou "Recherche par Titre", puis appuyez sur ENTER.

Vous pouvez rechercher et afficher une liste par plage ou par artiste.

4 Utilisez , pour sélectionner un fichier depuis la liste, puis appuyez sur ENTER.

La nouvelle station est créée.

MARANTZ SR5010 - Création d'une station - 1

  • La nouvelle station diffuse de la musique avec des qualités identiques à l'artiste ou à la plage saisie.
Touches de commandeFonction
►/■Lecture / Pause
►-IPasser à la plage suivante
ENTERLecture / Pause
(Maintenir enfoncé) Arrêt
Passer à la plage suivante
CH/PAGE ▲▼Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste

Écoute d'une station existante

1 Utilisez pour sélectionner la station radio que vous souhaitez écouter, puis appuyez sur ENTER.

MARANTZ SR5010 - Écoute d'une station existante - 1

  • Vous pouvez ignorer jusqu'à 6 plages lues pendant 1 heure.

Écoute aléatoire des stations radiocréées

1 Utilisez pour sélectionner "Shuffle", puis appuyez sur ENTER.

Les stations radio créées sont sélectionnées de manière aléatoire et les plages sont diffusées.

Retour d'information et gestion des stations

Vous pouvez personnaliser vos stations en donnant votre avis.

1 Appuyez pendant la lecture d'une plage.

L'écran de menu de Pandora s'affiche.

I like this track :Appuyez lorsqu vous le souhaitez sur la piste en cours de lecture. Lecture d'une piste favorite. Affichez l'icône (Pouce vers le haut).
I don't like this track :Appuyez lorsqu vous n'aimez pas la piste en cours de lecture. Supprimez cette piste de la station radio. Affichez l'icône (Pouce vers le bas).
Why is this track playing? :Affiche la raison pour laquelle Pandora a sélectionné cette plage.
Create station :Crée une station pour la plage ou l'artiste diffusé(e).
Bookmark this track :Définit un signet pour l'artiste en cours de diffusion. Vous pouvez le vérifier sur un ordinateur ou un iPhone, etc. Pour plus de détails, voir la page Web de Pandora.
I'm tired of this track :Appuyez dessus lorsque vous n'aimez pas la plage en cours de diffusion. La plage ne sera pas lue pendant 1 mois.
Delete this station :Appuyez dessus pour supprimer la station diffusée.

Déconnexion

Déconnectez cet appareil de votre compte Pandora.

1 Utilisez pour sélectionner "Sign Out", puis appuyez sur ENTER. 2 Lorsque le menu contextuel s'affiche, utilisez pour sélectionner "Oui", puis appuyez sur ENTER.

  • Opérations accessibles dans le menu des options

Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal) (p. 120) - Réglage de la tonalité (Tonalité) (p. 121) Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Video) (p. 122) - Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo) (p. 123) Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo) (p. 124)

Écoute des radios internet siriusxm

MARANTZ SR5010 - Écoute des radios internet siriusxm - 1

Vous pouvez accéder à SiriusXM afin de profiter d'un accès à une large gamme de contenu unique.

Un progiciel tout accès vous permet d'écouter SiriusXM sur votre ordinateur, smartphone, tablette ou ordinateur portable Lynx.

Pour plus de détails, rendez-vous sur la page d'accueil de SiriusXM. http://www.siriusxm.com

Écoute des radios internet siriusxm

Plus de 155 chaînes de programmes musicaux sans publicité, de rencontres sportives commentées, de débats exclusifs, de comédies et de divertissements.

1 Préparez la lecture.

Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil. ("Connexion à un réseau domestique (LAN)" (p. 63)) ② Accédez au site Web suivant de votre ordinateur et ouvrez un compte SiriusXM. http://www.siriusxm.com

  • Si vous possédez déjà des informations d'identification Internet et radio SiriusXM, sélectionnez Inscription à l'étape 4 et entrez vos nom d'utilisateur et mot de passe SiriusXM. Si vous avez besoin de configurer un compte ou des informations d'identification Internet et radio SiriusXM, consultez http://care.siriusxm.com.

2 Appuyez sur ONLINE MUSIC.

3 Utilisez pour sélectionner "SiriusXM", puis appuyez sur ENTER.

MARANTZ SR5010 - Appuyez sur ONLINE MUSIC. - 1

4 Sélectionnez "Lancer l'essai", puis appuyez sur ENTER. 5 Entrez "Nom d'utilisateur" et "Mot de passe".

  • Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 159).

6 Sélectionnez "Lancer l'essai", puis appuyez sur ENTER.

Le menu supérieur de SiriusXM s'affiche.

7 Utilisez pour sélectionner le genre, puis appuyez sur ENTER. 8 Utilisez pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER.

Le fichier sélectionné s'affiche.

Touches de commandeFonction
/IIILecture / Arrêt
ENTERLecture (Maintenir enforcé) Arrêt
CH/PAGE ▲▼Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste

Déconnexion

Déconnectez cet appareil de votre compte SiriusXM.

1 Utilisez pour sélectionner "Sign Out", puis appuyez sur ENTER. 2 Lorsque le menu contextuel s'affiche, utilisez pour sélectionner "Oui", puis appuyez sur ENTER.

  • Opérations accessibles dans le menu des options
  • e la tonalité (Tonalité)" (p. 121) "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 122)
  • Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo) (p. 123) Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo) (p. 124)

Fonction airplay

Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes peuvent être lus sur cet appareil via le réseau.

MARANTZ SR5010 - Fonction airplay - 1

  • s'affiche sur l'écran du menu pendant le fonctionnement d'AirPlay.
  • La source d'entrée va basculer sur "Online Music" au démarrage de la lecture AirPlay.
  • Vous pouvez arrêter la lecture d'AirPlay en appuyant sur ou en choisissant une autre source d'entrée.
  • Pour voir en même temps les noms du titre et de l'artiste, appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
  • Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l'aide d'iTunes.
  • L'écran peut être différent selon le Système d'exploitation et les versions du logiciel.

MARANTZ SR5010 - Fonction airplay - 2

MARANTZ SR5010 - Fonction airplay - 3

Lecture de titres de votre iphone, ipod touch ou ipad

Si vous mettez à jour leur “iPhone/iPod touch/iPad” avec iOS 4.2.1 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique enregistrée dans votre “iPhone/iPod touch/iPad” directement vers cet appareil.

1 Connectez votre iPhone, iPod touch ou iPad Wi-Fi au même réseau que cet appareil.

  • Pour plus de détails, voir le manuel de votre appareil.

Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad.

s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad.

3 Tapez sur l'icône AirPlay

MARANTZ SR5010 - Lecture de titres de votre iphone, ipod touch ou ipad - 1

4 Sélectionnez l'enceinte (Dispositifs) que vous souhaitez utiliser.

Lecture de la musique itunes avec cet appareil

1 Installez iTunes 10 ou une version plus récente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet appareil. 2 Allumez cet appareil.

Réglez "Commande réseau" sur "Toujours actif" pour cet appareil.

(p.217)

Remarque

  • Si "Commande réseau" est réglé sur "Toujours actif", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.

3 Lance iTunes et cliquez sur l'icône AirPlay pour sélectionner l'appareil principal.

MARANTZ SR5010 - Remarque - 1

4 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes.

La musique va être transmise en continu vers cet appareil.

Sélection d'enceintes (matériels) multiples

Il est possible de diffuser les titres d'iTunes sur des enceintes (matériels) compatibles AirPlay dont vous disposez chez vous en dehors de celles de cet appareil.

1. Cliquez sur l'icône AirPlay et sélectionnez "Multiple". 2. Cochez les enceintes que vous voulez utiliser.

Remarque

  • Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitué au niveau sonore régulé sur l'iPhone, l'iPod touch ou l'iPad ou dans iTunes. Vous devez baisser le volume de l'iPhone, de l'iPod touch, de l'iPad ou d'iTunes avant de lancer la lecture, puis le régler au niveau ajusté.

Réalisation des opérations de lecture sur itunes avec la télécommande de cet appareil

Vous pouvez commander la lecture, la mise en pause et la recherche automatique (repères) des titres d'iTunes avec la télécommande de cet appareil.

1 Sélectionnez "Éditer" - "Préférences..." dans le menu iTunes. 2 Sélectionnez "Appareils" dans la fenêtre des réglages d'iTunes. 3 Sélectionnez "Autoriser la commande audio d'iTunes à partir de haut-parleurs distants", puis cliquez sur "OK".

MARANTZ SR5010 - Réalisation des opérations de lecture sur itunes avec la télécommande de cet appareil - 1

  • Ce réglage est inutile si vous utilisez la version 12 ou une version ultérieure de iTunes.

Fonction spotify connect

Spotify est le service de streaming le plus populaire au monde. Si vous souscrivez à Spotify Premium, vous pouvez commander votre nouvelle enceinte avec votre téléphone ou votre tablette. Parce que Spotify est intégré à votre enceinte, vous pouvez toujours prendre des appels ou utiliser d'autres applications - la musique ne s'arrête jamais.

Pour obtenir des informations sur la configuration et l'utilisation de Spotify

Lecture de la musique spotify avec cet appareil

Téléchargez au préalable le "Spotify App" dans votre Android ou appareil iOS.

Pour dire une piste Spotify dans cet appareil, vous devez d'abord vous inscrire au compte premium Spotify.

1 Connectez les paramètres Wi-Fi du périphérique iOS ou Android dans le même réseau que cet appareil. 2 Lancez l'application Spotify. 3 Lisez la piste Spotify que vous souhaitez diffuser avec cet appareil. 4 Appuyez sur l'icone pour sélectionner l'appareil. La musique va être transmise en continu vers cet appareil.

Fonctions pratiques

MARANTZ SR5010 - Fonctions pratiques - 1

  • Cette section explique comment utiliser les fonctions pratiques qui peuvent être utilisées pour chaque source d'entrée.
  • Ces fonctions ne peuvent être configurées que dans la MAIN ZONE.

Sources d'entrée prises en charge : USB / media server / bluetooth

1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Répéter", puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez pour sélectionner le mode Lecture répétée.

Arrêt (Défaut):Le mode de lecture repétée est annulé.
Un:Le fichier en cours de lecture est repété en boucle.
Tous:Tous les fichiers du dossier en cours de lecture sont repétés en boucle.

4 Appuyez sur ENTER.

L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

MARANTZ SR5010 - Appuyez sur ENTER. - 1

  • Ce paramètre ne peut pas être réglé si le périphérique Bluetooth ne prend pas en charge le réglage de répétition sous le profil AVRCP.
  • Les réglages "Répéter" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Sources d'entrée prises en charge : USB / media server / bluetooth

1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Aléatoire", puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez pour Sélectionner le mode Lecture aléatoire.

Arrêt (Défaut) :Désactiver la lecture aléatoire.
Marche:Lire de manière aléatoire toutes les plages dans le dossier de lecture actuel.

4 Appuyez sur ENTER.

L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

MARANTZ SR5010 - Appuyez sur ENTER. - 1

  • Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d'une plage est terminée, une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire pour la lecture des plages dans le dossier. Par conséquent, il est possible que vous puissiez entendre une plage déjà lue plus d'une fois lors de la lecture aléatoire.
  • Ce paramètre ne peut pas être réglé si le périhérique Bluetooth ne prend pas en charge le réglage aléatoire sous le profil AVRCP.
  • Les réglages "Aléatoire" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Enregistrement dans les favoris

Vous pouvez enregistrer un total de 100 favoris.

Sources d'entrée prises en charge : Internet Radio / Media Server / Pandora / SiriusXM 1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Enreg. favoris", puis appuyez sur ENTER.

"Favori ajouté" s'affiche et le contenu en cours est ajouté au favoris.

  • Lorsque l'opération est terminée, vous revenez à l'écran de lecture.

Lecture du contenu ajouté au bouton "enreg. favoris

1 Appuyez sur ONLINE MUSIC. 2 Utilisez pour sélectionner "Favorites", puis appuyez sur ENTER.

MARANTZ SR5010 - Lecture du contenu ajouté au bouton "enreg. favoris - 1

3 Utilisez pour sélectionner le contenu à, puis appuyez sur ENTER.

La lecture débute.

Suppression de contenu ajouté aux favoris

1 Appuyez sur ONLINE MUSIC. 2 Utilisez pour sélectionner "Favorites", puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez pour sélectionner le contenu que vous souhaitez supprimer des favors, puis appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'options s'affiche.

4 Utilisez pour sélectionner "Suppr. Favoris", puis appuyez sur ENTER.

"Favori déplace" s'affiche et le contenu sélectionné est supprimé des favoris.

  • L'écran retourne à l'écran précédent lorsque le processus de suppression est terminé.

Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (recherche textuelle)

Sources d'entrée prises en charge : USB / Internet Radio / Media Server 1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Recherche textuelle", puis appuyez sur ENTER. L'écran-clavier de saisie s'affiche. 3 Entrez le premier caractère de la station Radio Internet ou du fichier recherché, puis appuyez sur "OK".

  • Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 159). 4 Utilisez pour sélectionner le contenu à, puis appuyez sur ENTER. La lecture débute.

MARANTZ SR5010 - Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (recherche textuelle) - 1

  • La fonction "Recherche textuelle" recherche les stations Radio Internet ou les fichiers qui commencent par le premier caractère saisi dans la liste affichée.

Remarque

  • Recherche textuelle peut ne pas fonctionner pour certaines listes.

Sources d'entrée prises en charge : USB

1 Lisez une image fixe. - Lecture des images fixes enregistrées sur les dispositifs mémoire USB. (p. 76) 2 Lisez un fichier musical. (p. 76) 3 Appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'options s'affiche.

4 Utilisez pour sélectionner "Diaporama", puis appuyez sur ENTER.

Le menu d'options disparaît et l'image diffusée est affichée à l'écran.

Sources d'entrée prises en charge : internet radio / media server

1 Lisez une image fixe.

  • Lecture des images fixes enregistrées sur serveur média. (p. 96)

2 Lisez un fichier musical du serveur média ou une station Radio Internet.

"Écoute de Radio Internet" (p. 92) "Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS" (p. 96)

3 Appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'options s'affiche.

4 Utilisez △∇ pour sélectionner "Diaporama", puis appuyez sur ENTER.

Le menu d'options disparaît et l'image diffusée est affichée à l'écran.

Réglage de l'intervalle du diaporama

Vous pouvez lire des images fixes (JPEG) stockées sur un dispositif mémoire USB ou un serveur média sous forme de diaporama.

Sources d'entrée prises en charge : USB / media server

1 Pendant que la liste est affichée, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Vitesse diapo.", puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez pour définir la durée d'affichage.

Arrêt:Le diaporama n'est pas lu.
5s - 60s (Défaut: 5s):Réglez la durée d'affichage d'une seule image lors de la lecture d'images en diaporama.

4 Appuyez sur ENTER.

MARANTZ SR5010 - Appuyez sur ENTER. - 1

  • Les paramètres de "Vitesse diapo." sont reflétés pour toutes les sources d'entrée.

Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (réglage niv. canal)

Le volume de chaque canal peut être modifié pendant que vous écoutez de la musique. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d'entrée.

1. Appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'options s'affiche.

2 Utilisez pour sélectionner "Réglage niv. Canal", puis appuyez sur ENTER.

L'écran "Réglage niv. Canal" s'affiche.

Utilisez pour sélectionner le canal que vous souhaitez ajuster. Utilisez pour régler le volume.

-12.0 dB - +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB) 5 Utilisez pour sélectionner "Quitter", puis appuyez sur ENTER.

MARANTZ SR5010 - Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (réglage niv. canal) - 1

  • Sélectionnez “Réinitialisez” et appuyez sur ENTER si vous souhaitez restaurer les valeurs de réglage des différents canaux à “0.0 dB” (Défaut).
  • Le volume du casque audio peut être réglé lorsqu'-des écouteurs sont connectés.
  • Les réglages "Réglage niv. Canal" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
  • Vous ne pouvez définir ceci que pour les enceintes qui produisent l'audio. En outre, vous ne pouvez pas régler ceci lorsque dans le menu "Sortie audio HDMI" est réglé sur "TV". (p. 174)

Réglage du tonalité (tonalité)

Ajustez la qualité tonale du son.

1 Appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'options s'affiche.

2 Utilisez pour sélectionner "Tonalité", puis appuyez sur ENTER.

L'écran "Tonalité" s'affiche.

3 Utilisez pour régler la fonction de commande de tonalités sur marche/arrêt.

Marche:Permettre les réglages de tonalité (graves, aigus).
Arrêt (Défaut) :Lecture sans réglages de tonalité.

4 Sélectionnez "Marche" à l'objet 3 et appuyez sur pour sélectionner la gamme de sons devant être ajustée.

Graves: Réglage des graves.

Aigus: Réglage des aigus.

Utilisez pour régler la tonalité, puis appuyez sur ENTER.

-6 dB +6 dB (Défaut: 0 dB)

MARANTZ SR5010 - Réglage du tonalité (tonalité) - 1

  • Les réglages "Tonalité" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
  • Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct". Cet élément ne peut pas être défini lorsque "Dynamic EQ" est réglé sur "Marche". (p. 167)
  • Vous ne pouvez pas régler ceci si aucun signal audio n'est entré ou si dans le menu "Sortie audio HDMI" est régle sur "TV". (p. 174)
  • Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur "7.1CH IN".

Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (sélect. video)

Cet appareil peut afficher des vidéos d'une source différente sur le téléviseur pendant la lecture audio. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d'entrée.

Sources d'entrée prises en charge : ipod/usb / CD* / tuner / online music / bluetooth

  • Ce réglage est impossible lorsque l'une des bornes vidéo, HDMI ou vidéo composante est attribuée.

1 Appuyez sur OPTION pendant la lecture audio. L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Sélect. Video", puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez pour sélectionner le mode "Sélect. Video".

Arrêt (Défaut):Désactive le mode Sélect. Video.
Marche:Active le mode Sélect. Video.

4 Si vous sélectionnez "Marche" à l'étape 3, appuyez sur et sélectionnez "Source". 5 Appuyez pour sélectionner la source d'entrée pour la vidéo que vous souhaitez dire, et appuyez sur ENTER.

MARANTZ SR5010 - Sources d'entrée prises en charge : ipod/usb / CD* / tuner / online music / bluetooth - 1

  • Les réglages "Sélect. Video" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (mode photo)

Sources d'entrée prises en charge : CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Game / AUX1 / AUX2 / Media Player / iPod/USB / Online Music / CD / TV Audio

  • Disponible lorsqu'aucune borne HDMI, vidéo composante ou vidéo n'est attribuée.

1 Appuyez sur OPTION pendant la lecture audio. L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Mode photo", puis appuyez sur ENTER.

3 Utilisez pour sélectionner le mode photo.

Arrêt:Aucun ajustement de la qualité d'image n'est effectué avec cet apparéil.
Standard:Mode standard adapté à la plupart des environnementés de visualisation de salon.
Film:Mode adapté à la visualisation de films dans une musique surname qu'une salle de cinéma.
Vif:Mode qui rend les images graphiques des jours, etc. plus lumineuses et plus éclatantes.
Streaming:Mode adapté à des sources video à faible débit.
ISF Day:Un mode qui convient pour regarder des films dans une musique éclairée pendant la journée.
ISF Night:Un mode qui convient pour regarder des films dans une musique la nuit.
Personnalisé:Permet d'ajuster manuellement la qualité d'image.

4 Appuyez sur ENTER.

MARANTZ SR5010 - Appuyez sur ENTER. - 1

  • Les réglages "Mode photo" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Lecture de la même musique dans toutes les zones (toutes zones stéréo)

Vous pouvez lire la musique en cours de lecture dans la MAIN ZONE simultanément en ZONE2 (pièce séparée).

Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez profiter de la même musique en même temps dans plusieurs pièces lors d'une soirée, ou si vous souhaitez écouter la même musique d'ambiance dans toute la maison.

1. Appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'options s'affiche.

2 Utilisez pour sélectionner "Toutes zones stéréo", puis appuyez sur ENTER. 3 Sélectionnez "Démarrer" et appuyez ensuite sur ENTER.

La source d'entrée de ZONE2 est commutée sur la même source d'entrée que pour MAIN ZONE, et la lecture commence dans le mode Toutes zones stéréo.

Arrête le mode “toutes zones stéréo

1 Pendant la lecture en mode Toutes zones stéréo, appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'options s'affiche.

2 Utilisez pour sélectionner "Toutes zones stéréo", puis appuyez sur ENTER. 3 Sélectionnez "Arrêt" et appuyez ensuite sur ENTER.

MARANTZ SR5010 - Arrête le mode “toutes zones stéréo - 1

  • Le mode "Toutes zones stéréo" est annulé, même lorsque l'alimentation de MAIN ZONE est hors tension.
  • En mode "Toutes zones stéreo", les modes son "Multi Ch Stereo" et "Stereo" peuvent être sélectionnés.
  • Lorsque "Sortie audio HDMI" est défini sur "TV", le mode Toutes zones stéreo n'est pas disponible. (p. 174)
  • Lorsque "Mode d'entrée" est réglé sur une valeur autre que "7.1CH IN", l'ensemble des zones stéreo est disponible. (p. 188)

Sélection d'un mode d'écoute

MARANTZ SR5010 - Sélection d'un mode d'écoute - 1

Cet appareil vous permet de profiter de différentes sortes de contenu surround et stéréo.

Les formats audio multi-canaux sont fournis sur les formats de disque de musique ou films populaires, tels que Blu-ray et DVD. Ils sont également pris en charge par la diffusion numérique, et même les films et la musique en diffusion via Internet à partir de services d'abonnement Internet.

Cet appareil prend en charge la lecture de la plupart de ces formats audio multi-canaux. Il prend également en charge la lecture surround des autres formats audio, tels que l'audio stéréo 2 canaux.

MARANTZ SR5010 - Sélection d'un mode d'écoute - 2

  • Pour connaître les formats audio enregistrés sur un disque, voir la pochette ou l'étiquette de celui-ci.

1 Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour sélectionner un mode audio.

MOVIE :Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter des films et des programmes TV.
MUSIC :Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de la musique.
GAME :Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de yeux.

MARANTZ SR5010 - Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour sélectionner un mode audio. - 1

  • Le bouton MOVIE, MUSIC ou GAME mémorise le dernier mode audio sélectionné pour ce bouton. Le fait d'appuyer sur MOVIE, MUSIC ou GAME appelle le mode audio sélectionné lors de la lecture précédente.
  • Si le contenu diffusé ne prend pas en charge le mode audio sélectionné précédemment, le mode audio approprié correspondant au contenu est sélectionné automatiquement.
  • Vous pouvez également appuyer sur SOUND MODE sur l'appareil pour changer le mode audio.

Passage au mode audio

  • Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour afficher une liste des modes audio qui peuvent être sélectionnés. Chaque fois que vous appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME, le mode audio change.
  • Lorsque la liste est affichée, vous pouvez également utiliser △ ▽ pour sélectionner un mode audio.
  • Testez différents modes audio et profitez d'un mode audio par le biais du mode que vous préférez.

Lorsque MOVIE est enforcé

Lecture directe

Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel.

1 Utilisez PURE pour sélectionner "Direct".

La lecture en direct commence.

MARANTZ SR5010 - Lecture directe - 1

  • Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l'appareil principal.

Ce mode permet la lecture avec un son de toute qualité que dans le mode de lecture directe.

Ce mode met hors tension l'affichage de l'appareil principal et le circuit vidéo analogue. Cela supprime les sources parasites qui peuvent affecter la qualité sonore.

1 Utilisez PURE pour sélectionner "Pure Direct".

L'écran s'assombrit et la lecture Pure Direct commence. Le timer PURE DIRECT s'allume.

MARANTZ SR5010 - Lecture directe - 2

  • En modes audio Direct et Pure Direct, les éléments suivants ne peuvent pas être régles. Tonalité (p. 121) M-DAX (p. 164)
  • MultEQXT (p. 167) Dynamic EQ (p. 167) Dynamic Volume (p. 168) EQ Graphic (p. 169)
  • Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l'appareil principal.

Remarque

  • Les signaux vidéo sont émis uniquement si les signaux HDMI sont lus en mode Pure Direct.
  • Lorsque le mode Pure Direct a été sélectionné, l'affichage s'éteint après environ 5 secondes.

Ce mode détecte le type de signal d'entrée numérique et sélectionne automatiquement le mode correspondant pour la lecture.

Lancez la lecture stéréo lorsque le signal d'entrée est PCM. Lorsque le signal d'entrée est Dolby Digital ou DTS, la musique est lue en fonction du numéro de canal correspondant.

1 Utilisez PURE pour sélectionner "auto".

La lecture surround auto démarre.

MARANTZ SR5010 - Utilisez PURE pour sélectionner "auto". - 1

  • Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l'appareil principal.

Description des types de mode audio

Mode audio Dolby

Type de mode audioDescription
Dolby SurroundCe mode utilise Dolby Surround Upmixer pour étendre diverses sources en canaux multiples naturels et réalisistes pour la lecture. Utilisez les enceintes de plafond telles des enceintes centrales supérieures pour créé un champ acoustique tridimensionnel.
Dolby DigitalYou pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby Digital.
Dolby TrueHDYou pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby TrueHD.
Dolby Digital PlusYou pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby Digital Plus.
Dolby Atmos*Ce mode peut être sélectionné lors de la lecture d'un contenu codé avec Dolby Atmos. Il décode le contenu Dolby Atmos et ses données de positionnement en temps réel et permet d'émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créant des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l'enceinte. Utilisez les enceintes de plafond et les enceintes Dolby Atmos Enabled pour créé un champ acoustique tridimensionnel.

Vous pouvez le sélectionner lorsque vous utilisez des enceintes surround arrière, avant-haut, supérieures avant, supérieures centrales, Dolby avant ou Dolby Surround.

Mode audio DTS

Type de mode audioDescription
DTS SurroundVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS.
DTS ES Dscrt6.1*Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES.Le canal surround arrêté ajouté à l'aide de la méthode discrète est lu comme un canal indépendant.Comme tous les canaux sont indépendants, l'expressivité spatiale à 360 degrès et la localisation du son sont renforcées.
DTS ES Mtrx6.1*Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES.Le canal surround arrêté ajouté aux canaux surround gauche et surround droit par un encodeur de matrice au moment de l'enregistrement logiciel est décidé par le décodeur de matrice de cet apparéil et lu sur chacun des canaux (surround gauche, surround droit, surround arrière).
DTS 96/24Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS 96/24.
DTS-HDVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS-HD.
DTS ExpressVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS Express.
DTS:XVous pouvez sélectionner ce mode lors de la lecture de contenu codé avec DTS:X.II décode le containu DTS:X et ses données de positionnement en temps réel et permet d'émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créé des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l'enceinte. Utilisez les enceintes haute pour creator un champ acoustique tridimensionnel.
DTS Neural:XCe mode utilise DTS Neural:X Upmixer pour étendre diverses sources en canaux multiples naturels et réalistes pour la lectureUTILISEZ les enceintes haute comme des enceintes avant-haut pour creator un champ acoustique tridimensionnel.
  • La sélection est possible quand "Config. enceintes" - "Surr. arrêté" n'est pas mis sur "Aucun". (p. 203)

Mode audio multicanaux PCM

Type de mode audioDescription
Multi Ch InVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources multi-canaux PCM.

Mode audio original

Type de mode audioDescription
Multi Ch StereoCe mode permet de profiter d'un son stéréo en provenance de toutes les enceintes.Les sources audio stéréo (2 canaux) sont lues via les enceintes avant (G/D), les enceintes surround et les enceintes surround arrêté (si connectées).
VirtualCe mode vous permit de profiter d'un effet sonore évolutif lors de la lecture via les enceintes (G/D) avant uniquement, et lors de la lecture avec un casque stéréo.

Mode audio auto

Type de mode audioDescription
AutoDans ce mode, le type d'entrée de signal numérique, par exemple Dolby Digital, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital EX, Dolby Atmos, DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS-ES, PCM (multi-canaux) est détecté, et le mode de lecture passa automatiquement au mode correspondant. Si le signal d'entrée est analogique ou PCM (2 canaux), la lecture stéreo est utilisé. Pour le Dolby Digital ou DTS, la musique est lue en fonction du numéro de canal correspondant.

Mode audio stéréo

Type de mode audioDescription
StereoCe mode lit l'audio stéreo 2 canaux sans traitement de son surround supplémentaire. • Le son est émis par les enceintes avant gauche et croite et par le subwoofer, s'il est connecté. • Lorsque les signaux multi-canaux sont utilisés, ils sont mélangés à l'audio 2 canaux etlus sans traitement de son surround supplémentaire.

Mode audio Direct

Type de mode audioDescription
DirectCe mode lit l'audio comme enregistré dans la source.
Pure DirectCe mode lit un son de qualité encore plus élevé que le mode “Direct”. Les circuits suivants sont à l'accêt afin d'améliorer encore plus la qualité du son. • Affichez le circuit du témoin du corps principal (l'affichage passera en position arrêt.) • Le processeur et l'interrupteur de sortie/d'entrée video analogue sont désactivés.

Le mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d'entrée

  • Vous pouvez sélectionner les modes audio suivants à l'aide des touches MOVIE, MUSIC et GAME.
  • Ajustez l'effet de champ sonore avec le menu "Paramètres surround" pour profiter du son surround comme vous aimez. (p. 161)

1 2 canaux compte également une entrée analogue. 2 Ce mode lit les sources 2 canaux en lecture 5.1 ou 7.1 canaux. Il ne peut pas être sélectionné lorsqu'un casque audio est utilisé ou lorsque la configuration des enceintes se situe uniquement sur les enceintes avant.

4 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient pas de Dolby Atmos. *5 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient Dolby Atmos.

*3 Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d'entrée et le nombre de canaux. Pour plus de détails, reportez-vous à "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 265).

Affichages sur l'affichage

MARANTZ SR5010 - Affichages sur l'affichage - 1

Indique un décodeur à utiliser. - Dans le cas du décodeur Dolby Digital Plus, "Dolby D+" s'affiche. Indique un décodeur qui génère une sortie audio. - "LBC" indique que le décodeur Dolby Surround est en cours d'utilisation.

Fonction de contrôle HDMI

Un ajout récent à la norme HDMI est CEC (Consumer Electronics Control), qui permet le contrôle des signaux d'un appareil pour communiquer avec un autre appareil via la connexion par le câble HDMI.

Procédure de réglage

1 Activez la fonction de contrôle HDMI de cet appareil. Réglez "HDMI Contrôle" sur "Marche". (p. 175) 2 Allumez tous les appareils connectés par le biais du câble HDMI. 3 Activez la fonction de commande HDMI pour tous les appareils connectés avec le câble HDMI.

  • Veuillez consulter les instructions d'utilisation du dispositif connecté pour vérifier les réglages.
  • Si l'un des équipements vient à être débranché, exécutez les étapes 2 et 3.

4 Réglez l'entrée du télévisieur sur l'entrée HDMI connectée à cet appareil.

5 Basculez la source d'entrée de cet appareil pour vérifier que la sortie du lecteur connecté par HDMI est lu correctement. 6 Quand vous mettez le téléviseur en veille, vérifiez que cet appareil passe aussi en veille.

Remarque

  • Certaines fonctions peuvent ne pas jouer leur rôle du fait du téléviseur ou du lecteur connectés. Vérifiez préalablement pour chaque appareil dans le manuel du propriétaire.

Fonction menu intelligent

Vous supportez utiliser cette fonction pour configurer le paramétrage de cet appareil, sélectionner une source d'entrée et régler le tuner et des stations de radio Internet à l'aide de la télécommande du téléviseur.

1 Activez la fonction de contrôle HDMI de cet appareil et du téléviseur. (p. 175) 2 Réglez "Menu intelligent" sur "Marche" sur cet appareil. (p. 178) 3 Sélectionnez “Récepteur AV” dans un menu du téléviseur tel que “Entrée” ou “Utiliser un appareil HDMI raccordé”.

Le Menu intelligent de cet appareil s'affiche sur le téléviseur.

  • Vous pouvez utiliser cet appareil à l'aide de la télécommande du téléviseur lorsque le Menu intelligent est affiché.
  • La méthode de sélection diffère en fonction du téléviseur.

MARANTZ SR5010 - Fonction menu intelligent - 1

Lecture en cours

Profitez du contenu de la source d'entrée actuellement sélectionnée sur cet appareil.

Source

Commutez l'entrée de cet appareil.

Si vous sélectionnez "Online Music", "iPod/USB" ou "Tuner", vous pouvez continuer à utiliser cet appareil à l'aide de la télécommande du téléviseur.

Mode son

Changez le mode son de cet appareil.

Vous pouvez sélectionner l'un des trois modes son suivants.

Surround:Lecture de son surround en fonction du signal d'entrée.
Stereo :Sélectionner la sortie stéréo.
Multi Ch Stereo :Lecture stéréo mutli-caux.

Affiche le menu de configuration des paramètres de cet appareil.

Sélection intelligente

Rappelle les options SMART SELECT enregistrées sur cet appareil.

Remarque

  • Si le paramétrage de "HDMI Contrôle" ou "Menu intelligent" a été modifié, réinitialisez toujours l'alimentation aux appareils raccordés après la modification.
  • Selon les spécifications de votre téléviseur, il est possible que la fonction Menu intelligent ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, régalez "Menu intelligent" sur "Arrêt".

Fonction de minuterie sommeil

MARANTZ SR5010 - Fonction de minuterie sommeil - 1

Vous pouvez faire en sorte que l'appareil se mette automatiquement en veille à la fin d'un déclenchement programme. Ceci est pratique pour la visualisation et l'écoute avant d'aller se coucher. La fonction de minuterie sommeil est réglable pour chaque zone.

Utilisation de la minuterie sommeil

1 Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour sélectionner la zone d'opération avec la télécommande.

Le bouton pour la zone sélectionnée s'allume.

2 Appuyez sur SLEEP et affichez la durée que vous souhaitez.

  • L'indicateur de veille s'allume sur l'affichage et la minuterie sommeil démarre.
  • Vous pouvez régler la minuterie sommeil dans la plage de 10 à 120 minutes par paliers de 10 minutes.

Vérification du temps restant

Appuyez sur SLEEP lorsque la minuterie sommeil est en fonctionnement. Le temps restant s'affiche sur l'écran.

Pour annuler la minuterie sommeil

Appuyez SLEEP pour sélectionner "Off". Le témoin de veille sur l'écran s'éteint.

MARANTZ SR5010 - Utilisation de la minuterie sommeil - 1

  • Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsque l'appareil commute en mode veille.

Remarque

  • La fonction de minuterie someday ne peut pas mettre hors tension les matériels raccordés à cet appareil. Pour mettre ces matériels hors tension, vous devez configurer directement les minuteries de mise en veille de chacun des appareils.

Fonction de sélection intelligente

SMART SELECT 1-4

Vous pouvez enregistrer les différents réglages (sélection de la source d'entrée, volume, mode audio, etc.) à l'aide des boutons SMART SELECT 1-4.

Vous pouvez appuyer sur l'un des boutons SMART SELECT définis pour la lecture suivante pour passer aux divers réglages enregistrés en une seule opération.

En sauvegardant sur les touches SMART SELECT 1 - 4 les réglages fréquemment utilisés, vous pourrez toujours rétablir facilement un même environnement de lecture.

La fonction de sélection intelligente peut être mémorisée pour chaque zone.

Solliciter le paramétrage

1 Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour sélectionner la zone d'opération avec la télécommande.

Le bouton pour la zone sélectionnée s'allume.

2 Appuyez sur SMART SELECT.

Les réglages de sélection intelligente enregistrés pour le bouton sur lequel vous avez appuyé sont rétablis.

  • Les réglages par défaut de chaque fonction de sélection rapide apparaissent comme indiqué ci-dessous.

MAIN ZONE

BoutonSource d'entréeVolume
SMART SELECT 1CBL/SAT40
SMART SELECT 2Blu-ray40
SMART SELECT 3Media Player40
SMART SELECT 4Online Music40

ZONE2

BoutonSource d'entréeVolume
SMART SELECT 1CBL/SAT40
SMART SELECT 2Blu-ray40
SMART SELECT 3--
SMART SELECT 4Online Music40

1 Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments ci-dessous.

Le paramétrage suivant depuis ① vers ⑨ peut être mémorisé pour MAIN ZONE, et le paramétrage ① et ② peut être mémorisé pour ZONE2.

① Source d'entrée (p. 69) ② Volume (p. 70) ③ Mode son (p. 125) ④ Audyssey (Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume®) (p. 166) ⑤ “M-DAX” (p. 164) ⑥ “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)” (p. 120) ⑦ "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Video)" (p. 122) ⑧ “Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)” (p. 123) ⑨ "Sortie vidéo" (p. 174)

MARANTZ SR5010 - Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments ci-dessous. - 1

  • Maintenance enforcé SMART SELECT quand une station radio est en cours de réception ou quand une piste est lue à l'aide d'une des sources suivantes, la station radio actuelle ou la piste est mémorisée.
  • Tuner / Internet Radio / Media Server / Pandora / SiriusXM / Favorites / iPod / USB

2 Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour sélectionner la zone d'opération avec la télécommande.

Le bouton pour la zone sélectionnée s'allume.

3 Maintenez enforcé le SMART SELECT souhaité jusqu'à ce que "SMART* memory" ou "Z2 SMART* memory" s'affiche.

Les paramètres présents seront mémoarisés.

  • affiche le numéro de la touche SMART SELECT enfoncée.

Modifier le nom de sélection intelligente

Le nom de sélection intelligente de MAIN ZONE affiché sur l'écran du téléviseur ou de cet appareil peut être modifié pour un nom différent. Pour savoir comment changer ce nom, voir "Noms sélection. CHOIX" (p. 224).

Fonction de contrôle internet

Vous pouvez contrôler cet appareil à partir d'un écran de contrôle Internet dans un navigateur Internet.

MARANTZ SR5010 - Fonction de contrôle internet - 1

MARANTZ SR5010 - Fonction de contrôle internet - 2

MARANTZ SR5010 - Fonction de contrôle internet - 3

  • Cet appareil et l'ordinateur ou une tablette doivent être correctement connectés au réseau afin d'utiliser la fonction de contrôle Internet. ("Connexion à un réseau domestique (LAN)" (p. 63))
  • En fonction des paramètres de votre logiciel de sécurité, il est possible que vous ne puissiez pas accéder à cet produit à partir de cette PC. Le cas échéant, modifier les paramètres du logiciel.

Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle web

1 Réglez le paramètre "Commande réseau" sur "Toujours actif". (p. 217) 2 Vérifiez l'adresse IP de cet appareil dans le menu "Informations". (p. 211)

MARANTZ SR5010 - Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle web - 1

3 Ouvrez le navigateur Internet.

4 Entre l'adresse IP de cet appareil dans la ligne d'adresse de votre navigateur.

Par exemple, si l'adresse IP de cet appareil est "192.168.100.19", entrez "http://192.168.100.19".

MARANTZ SR5010 - Entre l'adresse IP de cet appareil dans la ligne d'adresse de votre navigateur. - 1

http://192.168.100.19

5 Lorsque le menu principal est affiché, cliquez sur l'élément de menu que vous pouvez utiliser.

MARANTZ SR5010 - Lorsque le menu principal est affiché, cliquez sur l'élément de menu que vous pouvez utiliser. - 1

MARANTZ SR5010 - Lorsque le menu principal est affiché, cliquez sur l'élément de menu que vous pouvez utiliser. - 2

  • Vous pouvez utiliser les fonctions "Save" et "Load" pourémoriser ou rappeler les différents paramètres de la fonction en utilisant le contrôle web à partir d'un ordinateur. Pourémoriser → Pour enregistrer
  • Pour mémoriser les réglages, cliquez sur "Save" sur l'écran du menu de configuration.
  • Pour appeler les réglages, cliquez sur "Load" sur l'écran du menu de configuration.
  • Nous vous conseillons d'utiliser l'un des navigateurs web suivants : Internet Explorer 10 et ultérieur, Mozilla Firefox 24 et ultérieur, Google Chrome 29 et ultérieur, Safari 5. x et ultérieur.

Fonction de verrouillage du panneau

Pour éviter toute utilisation accidentelle de cet appareil, vous pouvez désactiver le fonctionnement des touches sur le panneau avant.

MARANTZ SR5010 - Fonction de verrouillage du panneau - 1

Désactivation de toutes les opérations de touche

1. Appuyez sur ① tout en maintenant les touches M-DAX et DIMMER enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille. 2. Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour sélectionner "P/V LOCK On". 3. Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage.

Désactivation de toutes les opérations de touche sauf volume

1. Appuyez sur tout en maintenant les touches M-DAX et DIMMER enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille. 2. Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour sélectionner "FP LOCK On". 3. Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage.

Toutes les opérations de touches à l'exception de ① et VOLUME sont désactivées.

Annulation de la fonction de verrouillage du panneau

1 Appuyez sur tout en maintenant les touches M-DAX et DIMMER enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille. 2 Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour sélectionner "FP LOCK *Off".

(le mode actuellement activé.)

3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage.

La fonction de verrouillage du panneau est annulée.

MARANTZ SR5010 - Annulation de la fonction de verrouillage du panneau - 1

  • Même si la fonction de verrouillage du panneau est activée, vous pouvez utiliser l'appareil à l'aide de la télécommande.

Fonction de verrouillage à distance

Si vous utilisez un récepteur infrarouge, activez la fonction de verrouillage à distance. Lorsque la fonction est activée, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande.

Par défaut, cette fonction est désactivée.

MARANTZ SR5010 - Fonction de verrouillage à distance - 1

Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande

1 Appuyez sur tout en maintenant les touches M-DAX et DIMMER enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille. 2 Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour sélectionner "RC LOCK On". 3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. La fonction de réception du capteur infrarouge est désactivée.

Activation de la fonction du capteur à distance

1 Appuyez sur tout en maintenant les touches M-DAX et DIMMER enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille. 2 Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour sélectionner "RC LOCK Off". (le mode actuellement activé.) 3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. La fonction de réception du témoin infrarouge sur l'unité principale est activée.

Lecture dans la ZONE2 (pièce séparée)

Vous pouvez faire fonctionner cet appareil pour profiter de contenu audio dans une pièce (ZONE2) différente de la pièce où se trouve cet appareil (MAIN ZONE).

Vous pouvez diffuser simultanément la même source à la fois dans la MAIN ZONE et ZONE2. Vous pouvez également diffuser des sources distinctes dans la MAIN ZONE et ZONE2.

Connexion de ZONE2

Vous pouvez utiliser les deux méthodes suivantes pour diffuser un contenu audio dans ZONE2.

Connexion à l'aide d'une borne de sortie d'enceinte (p. 150) - Connexion à l'aide d'un amplificateur externe (p. 151)

Connexion 1: connexion à l'aide d'une borne de sortie d'enceinte

Si "Mode affection" est réglé sur "ZONE2" dans le menu, l'audio de la ZONE2 est produit sur la borne d'enceinte SURROUND BACK. (p. 200)

MARANTZ SR5010 - Connexion 1: connexion à l'aide d'une borne de sortie d'enceinte - 1

Connexion 2 : connexion à l'aide d'un amplificateur externe

Les signaux audio des terminaux de sortie audio des ZONE2 de cet appareil sont émis vers les amplificateurs des ZONE2 et sont lus sur ces mêmes amplificateurs.

MARANTZ SR5010 - Connexion 2 : connexion à l'aide d'un amplificateur externe - 1

Lecture dans ZONE2

MARANTZ SR5010 - Lecture dans ZONE2 - 1

1 Appuyez sur ZONE2 pour mettre ZONE2 sous tension. Le bouton ZONE2 s'allume. 2 Appuyez sur POWER pour mettre sous tension l'alimentation de la ZONE2.

Le voyant d'alimentation ZONE2 s'allume sur l'écran.

  • Il est possible de mettre sous tension et hors tension la ZONE2 en appuyant sur ZONE2 ON/OFF directement sur l'appareil.

Appuyez sur la touche de sélection de la source d'entrée pour sélectionner la source d'entrée à lire.

Le signal audio de la source sélectionnée est transmis à la ZONE2.

  • Pour effectuer une opération avec l'appareil principal, appuyez sur ZONE2 SOURCE. Chaque fois que vous appuyez sur ZONE2 SOURCE, la source d'entrée change.

Réglage du volume

Utilisez VOLUME▲▼ pour régler le volume.

  • L'option "Limits volume" est réglée sur "70 (-10 dB)" au moment de l'achat. (p. 223)

MARANTZ SR5010 - Réglage du volume - 1

  • Sélectionnez VOLUME après avoir appuyé sur ZONE2 SOURCE sur l'appareil principal pour régler le volume.

Coupure temporaire du son (sourdine)

Appuyez sur MUTE

Le son est diminué jusqu'au niveau défini pour le paramètre "Niveau sourdine" dans le menu. (p. 224) - Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE à nouveau.

Plan du menu de l'interface graphique

Pour pouvoir utiliser le menu, connectez une TV à l'appareil et affichez le menu sur l'écran de la TV.

Par défaut, des réglages recommandés sont définis pour cet appareil. Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de votre système actuel et de vos préférences.

Éléments de configurationÉléments détaillésDescriptionPage
AudioRéglage niv DialogCe réglage permet d'ajuster le niveau de sortie pour clarifier la sortie de dialogue du canal central.160
Réglage niv SubwCe réglage permit d'ajuster le niveau de volume du subwoofer.160
Paramètres surr.Ajuste les régles du son surround.161
M-DAXAccroît les composants de fréquence faible et élevée de l'audio compressé, tel que des fichiers MP3 pour obtenir une lecture audio optimale.164
Décai audioCompense le décalage entre la video et l'audio.165
VolumePermet de régler le volume dans la MAIN ZONE (piece dans laquelle se trouve l'appareil).165
AudysseyPermet d'effectuer l'installation d'Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et de Audyssey Dynamic Volume®.166
EQ GraphicUtilise l'égaliser graphique pour régler la tonality de chaque enceinte.169
VidéoRégages imageAjuste la qualité d'image.171
Config. HDMIPermet de régler les paramètres de sortie video/audio HDMI.173
Régages sortiesParamètre le traitement video.179
Affichage à l'écranConfigure le paramétrage de l'affichage à l'écran.183
Format TVDétermine le format du signal video à la sortie de la télévision que vous utilisez.184
EntréesAffectation des entréesPermet de changer l'attribution du connecteur d'entrée.185
Renommer les sourcesPermet de changer le nom d'affichage pour la source d'entrée.187
Masquer les sourcesPermet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées.188
Niveau des sourcesPermet d'ajuster le niveau de lecture de l'entrée audio.188
Sélect. EntréesPermet de régler le mode d'entrée audio et le mode de décodage.188
EnceintesConf. Audyssey®Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les réglages les plus précis sont automatiquement faits.190
Config. manuelleRègle manuellement les enceintes ou modifie les paramètres "Conf. Audyssey®".200
RéseauInformationsAffichage des informations sur le réseau.211
ConnexionSélectionne s'il faut se connecter au réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN cable.211
RéglagesS'utilise pour configurer manuellement l'adresse IP ou lors de l'utilisation d'un serveur proxy.215
Commande réseauActive la communication réseau en mode Veille.217
Nom convivialLe "Nom convivial" est le nom par lequel cet apparéil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convival selon vos préférences.217
DiagnosticPermet de vérifier la connexion réseau.218
Mode MaintenanceUtilisé pour la réception de maintenance à partir d'un ingénieur de service ou un installateur personnel Marantz. Ce mode n'est pas conçu pour être utilisé par l'utilitaire final, et doit être utilisé uniquement par un technicien de service formé ou un professionnel de l'installation personalisée.219
GénéralLangueModifie la langue de l'affichage sur l'écran du téléviseur.220
ECOConfigure les fonctions d'économie d'énergie du Mode ECO et Veille Auto.220
Config. de ZONE2Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2.223
Renommer zoneChangez le titre d'affichage de chaque zone selon votrechoix.224
Noms sélect.CHOIXChangez le titre d'affichage Noms sélect.choix selon votrechoix.224
Sortie TriggerSélectionnez les conditions d'activation de la fonction de déclenchement.225
Afficheur façadePermet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur.225
MicrologicielPermet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l'affichage des messages de notification.226
InformationsAffichage d'informations sur les réglages cet appariel, les signaux d'entrée etc.228
Données d'utilisationSélectionne si les données d'utilisation sont envoyées ou non à Marantz.229
Verrou de config.Protection des réglages contre toute modifications involtaire.230
Assistant de config.Démarrez config. ...Effectuez les réglages/connexions/l'installation de base en fonction des indications sur l'écran du téléviseur.Page 8 du manuel séparé“Guide de Démarrage rapide”
Choix de la langueConfigure les éléments de réglage individuel en suivant les indications affichées sur l'écran du téléviseur.
Réglage enceintes
Étalonnage enceintes
Configuration réseau
Connexion audio TV
Config. des entrées

MARANTZ SR5010 - Plan du menu de l'interface graphique - 1

Fonctionnement du menu

1 Appuyez sur MAIN sur la télécommande pour régler la zone de fonctionnement sur MAIN ZONE.

Le bouton MAIN s'allume.

2. Appuyez sur SETUP.

Le menu s'affiche à l'écran de la TV.

3 Utilisez pour sélectionner le menu à régler ou à opérer, puis appuyez sur ENTER. 4 Utilisez pour passer au réglage désiré. 5 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.

  • Pour revenir à l'élément précédent, appuyez sur BACK.
  • Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu'il est à affiché à l'écran. Le menu disparaît de l'écran.

Saisie de caractères

Sur cet appareil, vous pouvez changer le nom affiché sur les écrans suivants.

Nom préréglé (p. 89) - Recherche textuelle (p. 117) - Renommer les sources (B p. 187) Nom convivial (p. 217) - Renommer zone (p. 224) Noms selector. choix (p. 224) - Saisie de caractères pour les fonctions réseau

Utilisation de l'écran-clavier

1 Affichez l'écran pour saisir les caractères. [Exemple] Écran "Renommer les sources"

MARANTZ SR5010 - Utilisation de l'écran-clavier - 1

Entrées/Renommer les sources

MARANTZ SR5010 - Utilisation de l'écran-clavier - 2

Modifier le nom affiché pour cette source

2 Utilisez pour sélectionner ou .

3 Appuyez sur ENTER pour déplacer le curseur jusqu'au caractère que vous pouvez modifier. - À chaque appui sur ENTER, le curseur se déplace d'un caractère. 4 Sélectionnez un caractère à saisir avec , puis appuyez sur ENTER. 5 Répétez les étapes 2 - 4 pour modifier le nom. 6 Utilisez pour sélectionner "OK", puis appuyez sur ENTER.

Réglage des paramètres audio.

Réglage niv dialog

Règle le niveau de sortie pour clarifier la sortie de dialogue du canal central.

Réglage niv dialog

Choisissez d'ajuster ou non le niveau de dialogue.

Marché:Permet de régler le niveau du dialogue.
Arrêt (Défaut) :Désactive le réglage du niveau de dialogue.

Niveau

Ajustez le volume de sortie depuis le canal central.

-12.0 dB - +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB)

Réglage niv subw

Ce réglage permet d'ajuster le niveau de volume du subwoofer.

Réglage niv subw

Choisissez d'ajuster ou non le niveau du subwoofer.

Marché:Permet de régler le niveau du subwoofer.
Arrêt (Défaut) :Désactive le réglage du niveau du subwoofer.

Réglage niv subw

Permet d'ajuster le niveau de volume du subwoofer.

-12.0 dB - +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB)

Paramètres surr.

Vous pouvez régler les effets de champ sonore du format audio surround en fonction de vos préférences.

Les éléments (paramètres) qui peuvent être ajustés dépendent du signal entré et du mode audio actuellement sélectionné. Pour les détails sur les paramètres ajustables, voir "Modes audio et paramètres surround" (p. 262).

MARANTZ SR5010 - Paramètres surr. - 1

  • Certains éléments de réglage ne peuvent être sélectionnés quand la lecture est interrompue. Effectuez les réglages pendant la lecture.
  • Les réglages "Paramètres surround" sont mémorisés pour chaque mode son.

Attenue doucement la plage des aigus supérieurs des bandes originales de films pour réduire la possible durée et améliorer la clarté.

Marché:“EQ cinéma” est activé.
Arrêt (Défaut):“EQ cinéma” n'est pas activé.

Gestion intensité

Cela permet d'indiquer si la sortie doit être effectuée de la manière décrite dans "Compress. Dyn." ou directement sans compresser la gamme dynamique du contenu audio enregistré sur le disque.

Marche (Défaut):Les sorties sont données suivant qu'elles permettant les réglages effectués dans “Compress. Dyn.” et Fonction de normalisation de dialogue.
Arrêt:Les réglages “Compress. Dyn.” et “Normalisation de dialogue” sont désactivés et les signaux sur le disque sont émis tels quels.

MARANTZ SR5010 - Gestion intensité - 1

  • "Gestion intensité" peut être réglée lors de la réception d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et Dolby Atmos.

Compression dyn.

Compression de la gamme dynamique (différence entre les sons forts et faibles).

Automatique:Active/désactive automatiquement la compression de la gamme dynamique selon la source.
Bas / Moyen / Haut:Réglage du niveau de compression.
Arrêt:Compression de la gamme dynamique toujours désactivée.

MARANTZ SR5010 - Compression dyn. - 1

  • "Compress. Dyn." peut être réglé lors de la réception d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.
  • Le réglage par défaut est sur "Arrêt". Lorsque le signal d'entrée est la source Dolby TrueHD ou Dolby Atmos, le réglage par défaut est sur "Automatique".

Commande dialogue

Réglez le volume des dialogues de films, des chansons, etc., de manière à mieux les entendre.

0-6(Defaut:0)

MARANTZ SR5010 - Commande dialogue - 1

  • Vous pouvez configurer cet élément lors de l'émission d'un signal DTS:X compatible avec la fonction Commande dialogue.

Eff. basses freq.

Ajustez le niveau des effets basses fréquences (LFE).

Lorsque "Mode d'entrée" n'est pas réglé sur "7.1CH IN"

-10 dB - 0 dB (Défaut : 0 dB)

Lorsque "Mode d'entrée" est réglé sur "7.1CH IN"

0 dB / +5 dB / +10 dB / +15 dB (Défaut: +10 dB)

MARANTZ SR5010 - Eff. basses freq. - 1

  • Pour une meilleure reproduction des différentes sources, nous vous recommandons de régler les valeurs ci-dessous.
  • Sources Dolby Digital: 0 dB
  • Sources cinéma DTS: 0 dB
  • Sources musique DTS: -10 dB

Élargissement sonore

Le centre permet d'étendre le signal du canal central aux enceintes avant gauche et droite pour créer une plus grande image audio avant pour l'auditeur. Il est conçu et optimisé en premier lieu pour la lecture de la musique stéréo.

Marché:Utiliser “Élargissement sonore”.
Arrêt (Défaut) :Ne pas utiliser “Élargissement sonore”.

MARANTZ SR5010 - Élargissement sonore - 1

  • Vous pouvez définir le mode son lorsque le mode audio est Dolby Surround.

DTS Neural: X Accroît les signaux audio qui reposent sur d'autres éléments que les objets et les optimise pour la configuration de votre enceinte.

Marche (Défaut) :Utiliser “DTS Neural:X”.
Arrêt:Ne pas utiliser “DTS Neural:X”.

MARANTZ SR5010 - Élargissement sonore - 2

  • Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est DTS: X ou DTS: X MSTR.

Activation et désactivation de la sortie du subwoofer.

Marche (Défaut) :Le subwoofer est activé.
Arrêt:Le subwoofer n'est pas activé.

MARANTZ SR5010 - Élargissement sonore - 3

  • Vous pouvez régler ceci si le mode son est "Direct" ou "Stereo" et dans le menu "Mode subwoofer" est réglé sur "LFE+Main". (p. 209)

Paramètres par défaut

Les paramètres “Paramètres surr.” sont rétablis à deux par défaut.

M-dax

Les formats audio compressés, tels que MP3, WMA (Windows Media Audio) et MPEG-4 AAC réduisent la quantité de données en éliminant des composants du signal difficilement audibles pour l'oreille humaine. La fonction "M-DAX" génère les signaux éliminés pendant la compression pour restaurer le son le plus proche de celui d'origine. Elle restitue également les caractéristiques des basses d'origine pour une plage tonale riche et étendue.

Mode

Haut:Mode optimisé pour les sources compressées avec de faibles aigus (en- dessous de 64 kbps).
Moyen:Appliquez un boost adapté aux aigus et graves des sources compressées (en- dessous de 96 kbps).
Bas:Mode optimisé pour les sources compressées avec des aigus normaux (au-dessus de 96 kbps).
Arrêt:Ne pas utiliser la fonction “M-DAX”.

MARANTZ SR5010 - M-dax - 1

  • Létémoin M-DAX s'allume.
  • Cet élément peut être réglé avec les signaux analogiques ou quand un signal PCM (Fréquence d'échantillonnage = 44,1/48 kHz) est entré.
  • Le réglage par défaut de cet élément pour les paramètres "Online Music", "iPod/USB" et "Bluetooth" est sur "Bas". Tous les autres modes restent régés sur "Arrêt".
  • Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
  • Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur "7.1CH IN".
  • Les réglages "M-DAX" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
  • Ceci peut également être réglé en pressant M-DAX sur l'appareil principal.

Délai audio

Compense le décalage entre la vidéo et l'audio.

0 ms - 200 ms (Défaut : 0 ms)

MARANTZ SR5010 - Délai audio - 1

-Délai audio" pour le mode jeu peut être réglé quand "Mode vidéo" est sur "Automatique" ou Jeu. (p.179) - Ceci ne peut pas être régle quand le mode d'entrée est réglé sur "7.1CH IN". - Les réglages "Délai audio" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Volume

Permet de régler le volume dans la MAIN ZONE (pièce dans laquelle se trouve l'appareil).

MARANTZ SR5010 - Volume - 1

Échelle

Régler l'affichage du volume.

0 - 98 (Défaut) :Afficher dans la gamme de 0 (Min) à 98.
-79.5 dB – 18.0 dB :Afficher ---dB (Min), gamme de -79,5 dB à 18,0 dB.

MARANTZ SR5010 - Échelle - 1

  • Les paramètres "Échelle" sont pris en compte dans toutes les zones.

Niveau sourdine

Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine.

Complet (Défaut) :Le son est complètement coupé.
-40 dB :Le son est abaisse de 40 dB.
-20 dB :Le son est abaisse de 20 dB.

Définit Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®. Ces réglages sont accessibles après que la procédure "Conf. Audyssey®" a été effectuée.

Pour en savoir plus sur la technologie Audyssey, reportez-vous à la "Explication des termes" (p. 268).

MARANTZ SR5010 - Niveau sourdine - 1

  • Les réglages "MultEQ® XT", "Dynamic EQ", "Compens. niveau ref." et "Dynamic Volume" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
  • Lorsque le mode son est en mode "Direct" ou "Pure Direct", les réglages "MultEQ® XT", "Dynamic EQ" et "Dynamic Volume" ne peuvent pas être configurés.
  • Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur "7.1CH IN".

MultEQ® XT compense les caractéristiques de temps et de fréquence de la zone d'écoute en fonction des résultats de mesure avec “Conf. Audyssey®”. La sélection s'effectue parmi trois types de courbes de compensation. Nous conseillons le réglage “Reference”.

Reference (Défaut):Sélectionne le réglage calibré par défaut avec une légère coupure à haute fréquences, qui est optimisé pour les films.
L/R Bypass:Sélectionne le paramétrage de référence, mais contourne MultEQ® XT sur les enceintes avant gauche et droite.
Flat:Sélectionne le réglage calibré qui est optimisé pour les petites pièces où votre position d'écoute est plus proche des enceintes.
Arrêt :Éteignez l'égaliserur “MultEQ® XT”.

MARANTZ SR5010 - Niveau sourdine - 2

  • Si vous utilisez un casque, "MultEQ® XT" passe automatiquement sur "Arrêt".

Permet de résoudre le problème de la dépréciation de la qualité du son alors que le volume est diminué en tenant compte de la perception humaine et l'acoustique de la pièce.

Fonctionne avec MultEQXT.

Marche (Défaut) :Utiliser Dynamic EQ.
Arrêt:Ne pas utiliser Dynamic EQ.

MARANTZ SR5010 - Niveau sourdine - 3

  • Quand le paramètre "Dynamic EQ" du menu est sur "Marche", il n'est pas possible d'effectuer un réglage "Tonalité". (p. 121)

Compensateur niveau de référence

Audyssey Dynamic EQ® fait référence au niveau de mixage de film standard. Il fait les réglages pour maintenir la réponse de référence et l'enveloppement surround quand le volume est coupé à partir de 0 dB. Cependant, le niveau de référence du film n'est pas toujours utilisé en musique ou pour d'autres contenus que des films. Le décalage de niveau de référence Dynamic EQ offre trois décalages à partir de la référence de niveau du film (5 dB, 10 dB et 15 dB) qui peuvent être sélectionnés quand le niveau de mixage du contenu n'est pas dans la norme. Les niveaux de décalage recommandés pour le contenu sont affichés ci-dessous.

0 dB (Réf. film) (Défaut):Optimisé pour le contenu tel que des films.
5 dB:Sélectionné ce réglage pour le contenu qui a une très large gamme dynamique, comme la musique classique.
10 dB:Sélectionné ce réglage pour le jazz ou d'autres musiques qui ont une large gamme dynamique. Ce réglage doit aussi être sélectionné pour le contenu TV, vu qu'il est en général mixé à 10 dB en dessous de la référence du film.
15 dB:Sélectionné ce réglage pour la musique pop/rock ou autre programme qui est mixé à de très hauts niveaux d'écoute et a une gamme dynamique comprimée.

MARANTZ SR5010 - Compensateur niveau de référence - 1

  • Le réglage est activé quand "Dynamic EQ" est sur "Marche". (p. 167)

Permet de résoudre le problème de grandes variations du niveau du volume entre la TV, les films et autre contenu (entre les passages doux et forts, etc.) en ajustant automatiquement conformément au réglage du volume préféré de l'utilisateur.

Heavy:Ajustement le plus important sur lessonsles plus forts et les plus bas.
Medium:Ajustement moyen sur lessons les plusbas et les plus forts.
Light:Ajustement le moinsimportant sur lessons les plus bas et les plus forts.
Arrêt(Défaut) :Ne pas utiliser Dynamic Volume.

MARANTZ SR5010 - Compensateur niveau de référence - 2

  • Si "Dynamic Volume" est réglé sur "Oui" dans "Conf. Audyssey", le réglage passe automatiquement à "Medium". (p. 190)

Utilise l'égaliseur graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte.

MARANTZ SR5010 - Compensateur niveau de référence - 3

  • Les enceintes pour lesquelles "EQ Graphic" peut être réglé sont différentes en fonction du mode audio.
  • Ceci peut être réglé lorsque le paramètre "MultEQ® XT" est "Arrêt". (p. 167)
  • Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
  • Si vous utilisez un casque audio, vous pouvez régler l'égaliseur pour celui-ci.
  • Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur "7.1CH IN".

Configurez s'il faut utiliser l'égaliseur graphique ou non.

Marché:Utilisez l'égaliser graphique.
Arrêt (Défaut) :Ne pas utiliser l'égaliser graphique.

Casque EQ

Réglez l'utilisation ou non de l'égaliseur graphique pour le casque audio.

Marché:Utiliser l'égaliser graphique pour le casque audio.
Arrêt (Défaut) :Ne pas utiliser l'égaliser graphique pour le casque audio.

Ajustez ou non les tonalités pour chaque enceinte ou toutes les enceintes.

Tous:Réglez tous les tons des enceintes ensemble.
Gauche/droite (Défaut) :Réglez les tons des enceintes gauche et droite ensemble.
Chaque:Réglez la tonalité pour chaque enceinte.

Ajust. EQ

Ajustez l'équilibre de tonalité pour chaque bande de fréquences.

  1. Sélectionnez l'enceinte.
  2. Sélectionnez le réglage de la bande de fréquences. 63 Hz / 125 Hz / 250 Hz / 500 Hz / 1 kHz / 2 kHz / 4 kHz / 8 kHz / 16 kHz
  3. Réglez le niveau. -20.0 dB - +6.0 dB (Défaut: 0.0 dB)

MARANTZ SR5010 - Ajust. EQ - 1

  • Les enceintes Dolby avant et Dolby Surround peuvent uniquement être définies lors de 63Hz / 125Hz / 250Hz / 500Hz / 1kHz.

Copie courbe

Copiez la courbe de correction plate créée dans "Conf. Audyssey".

MARANTZ SR5010 - Copie courbe - 1

  • "Copie courbe" s'affiche après que la procédure de "Conf. Audyssey®" a été effectuée.
  • "Copie courbe" n'est pas disponible lors de l'utilisation d'un casque audio.

Paramètres par défaut

Les paramètres "EQ Graphic" sont rétablis à ceux par défaut.

Vidéo

Effectuez les réglages vidéo.

Réglages image

La qualité d'image peut être ajustée.

MARANTZ SR5010 - Réglages image - 1

  • Peut être sélectionné quand “Conversion vidéo” est réglé sur “Marche”. (p. 180)
  • Peut être réglé lorsque “HDMI”, “COMP” ou “VIDEO” est attribué à chaque source d'entrée. (© p. 186)
  • "Contraste", "Luminance", "Saturation", "Réduction bruit" et "Amplificateur" peuvent être régles lorsque "Mode photo" est lié sur "Personnalisé". («T» p. 123)
  • Les réglages "Réglages image" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
  • La fonction "Réglages image" ne peut pas être réglée lorsque des signaux 4K sont en entrée.

Mode photo

Sélectionnez le mode photo souhaité en fonction des contenus vidéo et de votre environnement de visualisation.

Standard:Mode standard adapté à la plupart des environnementés de visualisation de salon.
Film:Mode adapté à la visualisation de films dans une pierceASF:
Vif:Mode qui rend les images graphiques des produits, etc. plus lumineuses et plus éclatantes. Mode adaptable à des sources video à faible débit.
Streaming:Un mode qui convient pour regarder des films dans une pierce éclairée pendant la journée.
ISF Night:Un mode qui convient pour regarder des films dans une pierceASF Night:
Personnalisé:Permet d'ajuster manuellement la qualité d'image.
Arrêt:Aucun ajustement de la qualité d'image n'est effectué avec cet apparuel.

MARANTZ SR5010 - Mode photo - 1

  • Les deux modes de réglages spéciaux, "ISF Day" et "ISF Night", doivent être utilisés par un technicien certifié pour ajuster l'établisssement de la couleur et faire correspondre les conditions d'installation.

Nous recommandons que les réglages et les ajustements soient réalisés par un technicien certifié ISF.

  • Ces réglages peuvent aussi être configurés en utilisant "Mode photo" dans le menu options. (p. 123)
  • Les réglages par défaut sont les suivants.
  • Pour les sources d'entrée "Online Music" et "iPod/USB" : Streaming
  • Pour les sources d'entrée autres que "Online Music" et "iPod/USB" : Arrêt

Contraste

Réglage du contraste de l'image.

-50 + 50 (Défaut: 0)

Luminance

Réglage de la luminosité de l'image.

-50 + 50 (Défaut: 0)

Saturation

Réglage du niveau chromatique de l'image (saturation des couleurs).

-50 + 50 (Défaut: 0)

Réduction du bruit

Réduction du bruit général vidéo.

Bas/Moyen/Haut/Arrêt(Défaut: Arrêt)

Amplificateur

Amélioration de la netteté de l'image.

0-12(Défaut:0)

Configuration HDMI

Réglage des paramètres de sortie vidéo/audio HDMI.

Remarque

  • Quand "HDMI Contrôle" et "HDMI Pass Through" sont sur "Marche", la consommation en mode Veille est plus élevée. ("HDMI Contrôle" (p. 175), "HDMI Pass Through" (p. 176)) Si vous n'utilisez pas cet appareil pendant une période prolongée, il est conseillé de débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur.

Synchronisation labiale auto

Effectue la compensation automatique du décalage temporel des sorties audio et video.

Marche (Défaut) :Corrigez automatiquement.
Arrêt:Ne pas corriger automatiquement.

Sortie audio HDMI

Permet de sélectionner le matériel pour la sortie audio HDMI.

AVR (Défaut) :Lecture par les enceintes connectées au récepteur.
TV:Lecture par une télévision connectée au récepteur.

MARANTZ SR5010 - Sortie audio HDMI - 1

  • Lorsque la fonction de commande HDMI est activée, la priorité est donnée au réglage audio du téléviseur. (p. 137)
  • Lorsque cet appareil est sous tension et que "Sortie audio HDMI" est réglé sur "TV", l'audio est transmis en tant que 2 canaux à partir de la borne HDMI OUT.

Sortie vidéo

Permet de sélectionner les sorties HDMI à utiliser.

Auto(Dual) (Défaut):La présence d'un téléviseur branché à l'une des bornes HDMI MONITOR 1 ou HDMI MONITOR 2 est détectée automatiquement et ce branchement est utilisé.
Moniteur 1:Un téléviseur branché à la borne HDMI MONITOR 1 est toujours utilisé.
Moniteur 2:Un téléviseur branché à la borne HDMI MONITOR 2 est toujours utilisé.

MARANTZ SR5010 - Sortie vidéo - 1

  • Si les bornes HDMI MONITOR 1 et HDMI MONITOR 2 sont toutes les deux connectées et que "Résolution" est réglé sur "Automatique", les signaux sont émis avec une résolution compatible avec les deux TV. (p. 181) Lorsque dans le menu, le paramétrage "Résolution" n'est pas réglé sur "Automatique", réglez la résolution dans "Video" - "Moniteur HDMI 1" et "Moniteur HDMI 2" sur cetteCompatible avec les deux téléviseurs. (p. 228)
  • Vous pouvez vérifier les résolutions qui sont compatibles avec votre téléviseur en "Moniteur HDMI 1" et "Moniteur HDMI 2". (p. 228)

HDMI contrôle

Permet de lier l'utilisation de différents appareils connectés en HDMI et compatibles avec la commande HDMI.

Marché:Réglage à sélectionner pour utiliser la fonction de commande HDMI.
Arrêt(Défaut) :Réglage à utiliser lorsque vous ne souhaitez pas utiliser la fonction de commande HDMI.

MARANTZ SR5010 - HDMI contrôle - 1

  • Si vous utilisez la fonction de contrôle HDMI, branchez un téléviseur compatible avec le contrôle HDMI sur le connecteur HDMI MONITOR 1.
  • Consultez les instructions d'utilisation de chaque composant connecté pour vérifier les réglages.
  • Se reporter à “Fonction de contrôle HDMI" pour en savoir plus sur la fonction de contrôle HDMI. (p. 137)

Remarque

  • Si les réglages "HDMI Contrôle" ont été modifiés, pensez à tous les jours éteindre puis remettre sous tension les appareils connectés après cette modification.

Sur le téléviseur raccordé au connecteur HDMI MONITOR 1, indiquez si vous souhaitez recevoir le son provenant du téléviseur via HDMI.

Marché:Utiliser la fonction ARC.
Arrêt (Défaut) :Ne pas utiliser la fonction ARC.

MARANTZ SR5010 - Remarque - 1

  • Vous pouvez régler le volume de cet appareil à l'aide de la télécommande du téléviseur.
  • Si vous utilisez cette fonction, utilisez un téléviseur compatible ARC (Audio Return Channel) et activez la fonction de contrôle HDMI sur le téléviseur.
  • Si "HDMI Contrôle" est réglé sur "Marche", le paramétrage de "ARC" bascule automatiquement sur "Marche". (p. 175)

Remarque

  • Si les réglages "ARC" ont été modifiés, pensez à tout éteindre puis remettre sous tension les appareils connectés après cette modification.

Sélectionne la manière dont cet appareil transmettra des signaux HDMI vers la sortie HDMI en mode veille.

Marche (Défaut):Transmet l'entrée HDMI SéLECTIONNée via la sortie HDMI du récepteur AV lorsque cet apparéil est en mode Veille.
Arrêt:Aucun signal HDMI n'est transmis via la sortie HDMI de cet apparéil en modeVeille.

Définit la borne HDMI qui introduit les signaux HDMI en mode veille.

Dernière:La source d'entrée la plus récente se mettra en mode veille.
CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Game / AUX1 / AUX2 / Media Player / CD* (Défaut : CBL/SAT):Traversez la source d'entrée sélectionnée.

*“Source Pass Through” peut être réglé lorsqu'aucune des bornes HDMI n'est attribuée à “CD” pour la source d'entrée dans le réglage “Affectation des entrées”. (p. 185)

MARANTZ SR5010 - Remarque - 1

  • "Source Pass Through" peut être réglé quand "HDMI Contrôle" est réglé sur "Marche" ou que "HDMI Pass Through" est réglé sur "Marche". ("HDMI Contrôle" (L p. 175), "HDMI Pass Through" (L p. 176))

Commutation TV audio

Définir le passage automatique sur l'entrée "TV Audio" lorsqu'un téléviseur connecté via HDMI envoie une commande CEC appropriée à l'AVR.

Marche (Défaut):Sélectionner l'entrée “TV Audio” automatiquement lors de la réception d'une commande à partir du téléviseur.
Arrêt:Ne sélectionnez pas l'entrée “TV Audio” automatiquement lors de la réception d'une commande à partir du téléviseur.

MARANTZ SR5010 - Commutation TV audio - 1

  • "Commutation TV Audio" peut être régée lorsque "HDMI Contrôle" est régé sur "Marche". (p. 175)

Désactiver commande

Lie la mise en veille de cet appareil aux équipements externes.

Tous(Défaut):Si la TV branchée est mise hors tensionindépendamment de la source d'entrée,l'appareil est automatiquement mis enveille.
Vidéo:Avec une source d'entrée sélectionnéeattribuée à “HDMI”, “COMP” ou “VIDEO”, lorsque vous mettez le téléviseur hors tension, cet appar收集 se metautomatiquement en veille. (©p. 186)
Arrêt:L' appar收集 n'est pas lié à la mise sous/hors tension de la TV.

MARANTZ SR5010 - Désactiver commande - 1

  • "Désactiver commande" peut être réglée lorsque "HDMI Contrôle" est réglée sur "Marche". (p. 175)

Économie d'énergie

Si "Enceinte du téléviseur" est réglé comme sortie audio de votre téléviseur, l'appareil passe automatiquement en mode veille afin de réduire la consommation électrique.

Cette fonction est activée dans les cas suivants.

  • Si "TV Audio" est sélectionné comme source d'entrée de cet appareil
  • Lors de la lecture d'un contenu provenant d'un appareil raccordé via HDMI
Marché:Utiliser la fonction Économie d'énergie.
Arrêt (Défaut) :Ne pas utiliser la fonction Économie d'énergie.

MARANTZ SR5010 - Économie d'énergie - 1

"Economie d'énergie" peut être réglée lorsque "HDMI Contrôle" est réglée sur "Marche". (p. 175)

Vous pouvez utiliser cette fonction pour configurer le paramétrage de cet appareil, sélectionner une source d'entrée et régler le tuner et des stations de radio Internet avec l'aide de la télécommande de téléviseur.

Marché :Utiliser la fonction Menu intelligent.
Arrêt:Ne pas utiliser la fonction Menu intelligent.

MARANTZ SR5010 - Menu intelligent - 1

  • "Menu intelligent" peut être régé lorsque "HDMI Contrôle" est régé sur "Marche". (p. 175)

Remarque

  • Si les réglages "Menu intelligent" ont été modifiés, pensez à toujours éteindre puis remettre sous tension les appareils connectés après cette modification.
  • Selon les spécifications de votre téléviseur, il est possible que la fonction Menu intelligent ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, réglez "Menu intelligent" sur "Arrêt".

Réglages sorties

Paramètre le traitement vidéo.

MARANTZ SR5010 - Réglages sorties - 1

  • Peut être réglé lorsque “HDMI”, “COMP” ou “VIDEO” est attribué à chaque source d'entrée. (p. 186)
  • “Résolution”, “Mode progressif” et “Rapport d'aspect” peuvent être régés lorsque “Echelle(scaler) i/p” n'est pas régé sur “Arrêt”. (“Résolution” (p. 181), “Mode progressif” (p. 182), “Rapport d'aspect” (p. 182))
  • La fonction "Réglages sorties" ne peut pas être régée lorsque des signaux 4K sont en entrée.
  • Les réglages "Conversion vidéo", "Échelle(scaler) i/p", "Résolution", "Mode progressif" et "Rapport d'aspect" sont mémorisés pour chaque source d'entrée. ("Conversion vidéo" (p. 180), "Échelle(scaler) i/p" (p. 180), "Résolution" (p. 181), "Mode progressif" (p. 182), "Rapport d'aspect" (p. 182))

Mode vidéo

Configurez la méthode de traitement vidéo pour qu'elle corresponde au contenu de ce type de vidéo.

Automatique (Défaut):Traiter la video automatiquement sur la base des informations disponibles sur le contenu HDMI.
Jeu:Toujahours Traitser la video pour le jeu. Réduisez le dél viéo lorsque la video est décalée par rapport à des opérations de touches sur le contrôleur de la console de yeux.
Film:Effectuez le traitement de l'image qui est ajusté pour les contenus autres que des yeux.

MARANTZ SR5010 - Mode vidéo - 1

  • Si "Mode video" est réglé sur "Automatique", le mode est commuté en fonction du contenu à l'entrée.

Le signal d'entrée vidéo est converti automatiquement en fonction de la TV connectée.

Marche (Défaut) :Le signal d'entrée video est converti.
Arrêt:Le signal d'entrée video n'est pas converti.

Réglez le signal de l'entrée vidéo pour qu'il soit soumis à un traitement i/p de mise à l'échelle.

Echelle(scaler) i/p convertira la résolution du signal vidéo d'entrée à la valeur définie dans "Résolution". (p. 181)

Lorsque la source d'entrée est réglée sur autre que "ipod/usb" et "online music

Analogue (Défaut) :Utiliser suréchantillonage (scalar) i/p pour les signaux video analogiques.
Analogue & HDMI:Utiliser la fonct. (scalar) i/p pour les signaux video analog et HDMI.
HDMI:Permet d'utiliser la fonction de mise à l'échelle pour les signaux video HDMI.
Arrêt:Ne permet pas d'utiliser la fonction d'échelle i/p (scalar).

Lorsque la source d'entrée est régée sur "ipod/usb" et "online music

Marche (Défaut) :Permet d'utiliser la fonction d'échelle i/p (scalar).
Arrêt:Ne permet pas d'utiliser la fonction d'échelle i/p (scalar).

MARANTZ SR5010 - Lorsque la source d'entrée est régée sur "ipod/usb" et "online music - 1

  • "Analogue & HDMI" peut être réglé pour des sources d'entrée pour lesquelles un connecteur d'entrée HDMI est attribué.
  • Les éléments paramétrables sont fonction de la source d'entrée attribuée à chaque borne d'entrée.
  • Cette fonction n'est pas efficace lorsqu'elle signal d'entrée est "x. v. Color", 3D, sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601 color ou résolutions de l'ordinateur.

Résolution

Réglez la résolution de sortie. Vous pouvez régler "Résolution" séparément pour la sortie HDMI de l'entrée vidéo analogue et l'entrée HDMI.

Automatique (Défaut):Le nombre de pixels supporté par la TV connectée à la borne de HDMI MONITOR OUT est automatiquement détecté et la résolution de sortie appropriée est réalisée.
480p/576p / 1080i / 720p / 1080p / 1080p:24Hz / 4K :Régléz la résolution de sortie.

MARANTZ SR5010 - Résolution - 1

  • Si "Echelle(Scaler) i/p" est réglé sur "Analogue & HDMI", la résolution du signal d'entrée vidéo analogue et du signal d'entrée HDMI peut être réglée. (p. 180)
  • Si le réglage est fait sur "1080p:24Hz", vous pouvez apprecier des images filmées pour des sources films (en 24 Hz). Pour les sources video et les sources mixtes, nous recommendons de régler la résolution sur "1080p".
  • Il est impossible de convertir un signal 50Hz en 1080p / 24Hz. La sortie est en résolution 1080p / 50Hz.

Mode progressif

Sélectionnez le mode de conversion progressive approprié pour le signal vidéo source.

Automatique (Défaut):La détction du signal video et la sélection du mode approprié s'effectuant automatiquement.
Vidéo:Sélectionner un mode adapté à la lecture video.
Vidéo et film:Sélectionner un mode adapté à la lecture video et de films 30 trames.

MARANTZ SR5010 - Mode progressif - 1

  • Cet élément peut être réglé lorsque “Echelle(scaler) i/p” n'est pas réglé sur "Arrêt". (20 p. 180)

Rapport d'aspect

Configurer le rapport d'aspect pour la sortie des signaux vidéo au HDMI.

16:9 (Défaut) :Affichage au format d'aspect 16:9.
4:3 :Sortie au rapport d'aspect 4:3 avec des barres noires sur les parties latérales de l'écran du téléviseur 16:9. (sauf pour la sortie 480p/576p)

MARANTZ SR5010 - Rapport d'aspect - 1

  • Cet élément peut être réglé lorsque “Echelle(scaler) i/p” n'est pas réglé sur "Arrêt". (p. 180)

Affichage à l'écran

Sélectionnez les préférences d'interface utilisateur pour l'affichage à l'écran.

Volume

Définit l'emplacement de l'affichage du niveau de volume.

Bas (Défaut):Affichage bas.
Haut:Affichage haut.
Arrêt:Désactiver l'affichage.

MARANTZ SR5010 - Volume - 1

  • Si l'affichage du volume principal est difficile à voir lorsque du texte est superposé au sous-titrage d'un film, réglez-le sur "Haut".

Informations

Affiche temporairement le statut de fonctionnement lorsque le mode audio est modifié, la source d'entrée changée.

Marche (Défaut) :Indique l'affichage du volume.
Arrêt:N'indique pas l'affichage du volume.

Lecture en cours

Définit la durée d'affichage pour l'affichage de la lecture lorsque la source d'entrée est "Online Music", "iPod/USB", "Bluetooth" ou "Tuner".

Toujours actif (Défaut) :Affichage permanent.
Arrêt auto:Conserver l'affichage pendant 30 secondes après l'activation.

Format TV

Déterminez le format du signal vidéo à la sortie de la télévision que vous utilisez.

Format

NTSC

(Defaut) :

Sélectionner la sortie NTSC.

PAL:

Sélectionner la sortie PAL.

MARANTZ SR5010 - Format - 1

  • "Format" peut aussi être régé avec la procédure suivante. Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.
  • Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes. "Video Format " s'affiche sur l'écran.
  • Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal et définissez le format du signal video.
  • Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.

Remarque

  • Si un format différent du format vidéo du moniteur connecté est défini, l'image ne s'affichera pas correctement.

Entrées

Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d'entrée.

Vous n'avez pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l'appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s'avère nécessaire.

Affectation des entrées

En effectuant les connexions comme indiqué par les sources d'entrée imprimées sur les bornes d'entrée audio/vidéo de cet appareil, il vous suffit d'appuyer une seule fois sur les touches de Sélection de la source d'entrée pour l'audio ou de la vidéo à partir d'un dispositif connecté.

Veuillez changer l'attribution de la borne d'entrée HDMI, de la borne d'entrée audio numérique, de la borne d'entrée audio analogique, de la borne d'entrée de la vidéo composante, et de la borne d'entrée vidéo lors de la connexion d'une source d'entrée qui diffère de ce qui est imprimé sur les bornes d'entrée audio/vidéo de cet appareil.

MARANTZ SR5010 - Affectation des entrées - 1

MARANTZ SR5010 - Affectation des entrées - 2

  • Par défaut, chaque élément est réglé comme suit.
Source d'entréeConnecteur d'entrée
HDMIDIGITALANALOGCOMPVIDEO
CBL/SAT1COAX1111
DVD2COAX2222
Blu-ray3----
Game4-3--
Media Player5----
TV Audio-OPT1---
AUX1Front----
AUX26----
CD-OPT24--

Utilisateurs de tv/boîtier pour satellite, veuillez noter

Lors de l'utilisation de la sortie audio numérique sur un TV/boîtier satellite :

Pour lire le signal vidéo attribué à “HDMI” associé au signal audio attribué à “Affectation des entrées” - “DIGITAL”, vous devrez également sélectionner “Numérique” dans “Mode d'entrée”.

(p.188)

Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des prises d'entrée HDMI aux sources d'entrée.

1/2/3/4/5/6/7/ Front:Attribue une borne d'entrée HDMI à la source d'entrée Sélectionnée.
-:N'attribue pas de borne d'entrée HDMI à la source d'entrée Sélectionnée.

MARANTZ SR5010 - Utilisateurs de tv/boîtier pour satellite, veuillez noter - 1

  • Si "HDMI Contrôle" est réglé sur "Marche", la borne d'entrée "HDMI" ne peut pas être attribuée à la "TV Audio". (p. 175)

Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée audio numérique aux sources d'entrée.

COAX1 (Coaxial) / COAX2 / OPT1 (Optique) / OPT2:Attribue une borne d'entrée audio numérique à la source d'entrée sélectionnée.
- :N'attribue pas de borne d'entrée audio numérique à la source d'entrée sélectionnée.

Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée audio analogique aux sources d'entrée.

1/2/3/4:Attribue une borne d'entrée audio analogue à la source d'entrée Sélectionnée.
- :N'attribué pas de borne d'entrée audio analogue à la source d'entrée Sélectionnée.

Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée vidéo composantes aux sources d'entrée.

1/2:Attribue une borne d'entrée video en composantes à la source d'entrée Sélectionnée.
-:N'attribuè pas de borne d'entrée composant video à la source d'entrée Sélectionnée.

Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée vidéo composantes aux sources d'entrée.

1/2:Attribue une borne d'entrée video à la source d'entrée Sélectionnée.
- :N'attribuée pas de borne d'entrée video à la source d'entrée Sélectionnée.

Paramètres par défaut

Les paramètres “Affectation des entrées” sont rétablis à ceux par défaut.

Renommer les sources

Modifiez le nom de l'affichage de la source d'entrée sélectionnée.

Ceci est pratique lorsque le nom de votre appareil et celui de cet appareil sont différents. Vous pouvez modifier le nom selon vos préférences.

Lorsque le nom a été défini, il s'affiche sur l'affichage de cet appareil et sur l'écran de menu.

Modifiez le nom de l'affichage de la source

d'entrée sélectionnée.

Param. défaut:

Les paramètres Renommer les sources

dont rétablis à leurs par défaut.

MARANTZ SR5010 - Renommer les sources - 1

  • Vous pouvez entrer jusqu'à 12 caractères. Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 159).

Masquer les sources

Permet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées.

Affichez

Utiliser cette source.

(Defaut) :

Cachez:

Ne pas utiliser cette source.

Niveau des sources

Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l'entrée audio de la source d'entrée sélectionnée.

Utilisez cette fonction s'il y a des différences de niveau du volume d'entrée entre les différentes sources.

-12 dB - +12 dB (Défaut: 0 dB)

MARANTZ SR5010 - Niveau des sources - 1

  • Les réglages "Niveau des sources" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Sélection entrées

Réglez le mode d'entrée audio et le mode de décodage de chaque source d'entrée.

Les modes d'entrée accessibles peuvent varier en fonction de la source d'entrée.

MARANTZ SR5010 - Sélection entrées - 1

  • Les réglages "Sélect. Entrées" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Mode d'entrée

Définit les modes d'entrée audio pour les différentes sources d'entrée. Normalement, il est recommandé de régler le mode d'entrée audio sur "Automatique".

Automatique (Défaut):Déctector automatiquement le signal en entrée et lancer la lecture.
HDMI:Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée HDMI.
Numérique:Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée audio numérique.
Analogue:Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée audio analogue.
7.1CH IN:Seuls les signaux entrés depuis le connecteur 7.1CH IN seront lus.

MARANTZ SR5010 - Mode d'entrée - 1

  • Si l'option "HDMI Contrôle" est régée sur "Marche" et si une TV compatible ARC est branchée via les bornes HDMI MONITOR 1, le mode d'entrée dont la source d'entrée est "TV Audio" est paramétré sur ARC.
  • Le mode audio ne peut pas être configuré si le mode d'entrée est réglé sur "7.1CH IN".

Mode de décodage

Réglez le mode décodage pour la source d'entrée.

Normalement, il est recommandé de régler le mode d'entrée audio sur "Automatique". Mais nous vous recommandons de modifier à "PCM" ou "DTS" si le début de la source est coupée ou si des parasites se produisent.

Automatique (Défaut):Déctector automatiquement le signal d'entrée audio numérique, le écoder et le produit.
PCM:Décoder et produit uniquement les signaux PCM en entrée.
DTS:Décoder et produit uniquement les signaux DTS en entrée.

MARANTZ SR5010 - Mode de décodage - 1

  • Cet élément peut être réglé pour les sources d'entrée pour lesquelles "HDMI" ou "DIGITAL" a été attribué dans "Affectation des entrées". (p. 185)

Enceintes

Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les réglages les plus précis sont automatiquement faits. Cette procédure s'appelle "Conf. Audyssey".

Vous n'avez pas à effectuer "Conf. Audyssey" lorsque vous avez déjà effectué "Étalonnage enceintes" dans "Assistant de config."

Pour configurer manuellement les enceintes, utilisez l'option "Config. manuelle" du menu. (p. 200)

Conf. audyssey®

Pour effectuer les mesures, placez le microphone d'étalonnage du son en différents endroits dans toute la zone d'écoute. Pour un meilleur résultat, il est recommandé d'effectuer la mesure sur six points ou plus, comme illustré (jusqu'à huit points).

Lors de la mesure de la seconde position et des suivantes, installez le microphone de calibration du son sur une distance de 2 ft (60 cm) par rapport à la première position de mesure (position d'écoute principale).

MARANTZ SR5010 - Conf. audyssey® - 1

  • Si vous exécutez "Conf. Audyssey®", les fonctions Audyssey MultEQ XT/Audyssey Dynamic EQ® / Audyssey Dynamic Volume sont activées. (p. 166)

MARANTZ SR5010 - Conf. audyssey® - 2

FL Enceinte avant (G)

FR Enceinte avant (D)

C Enceinte centrale

SW Subwoofer

SL Enceinte surround (G)

SR Enceinte surround (D)

La position d'écoute principale est la position où plusieurs auditeurs ou une personne seule s'assiéraient naturellement dans l'enceinte de l'environnement d'écoute. Avant de lancer la procédure "Conf.

Audyssey MultEQ® disposez le microphone de mesures et de configuration dans la position d'écoute principale.

Audyssey MultEQ® XT utilise les mesures à partir de ce point pour calculer la distance de l'enceinte, le niveau, la polarité et la valeur de croisement du subwoofer.

Remarque

  • Le silence doit régner le plus possible dans la pièce. Un bruit de fond peut interrompre les mesures. Fermez les fenêtres et éteignez les appareils électroniques (radios, climatiseurs, éclairages fluorescentes, etc.). Les sons émis par ces appareils pourraient avoir une incidence sur les mesures.
  • Pendant les mesures, placez les téléphones portables hors de la pièce d'écoute. Les signaux de téléphonie mobile pourraient perturber les mesures.
  • Pendant les mesures, ne laissez aucun objet sur le passage et ne restez pas debout entre les enceintes et le microphone d'étalonnage du son. De plus, installez le microphone d'étalonnage du son à au moins 20 pouces (50 cm) par rapport au mur. À défaut, cela peut se traduire par des lectures incorrectes.
  • Pendant le processus de mesures, les tons de tests audibles proviendront des enceintes et des subwooferers, mais cela fait partie du fonctionnement normal. S'il y a un bruit de fond dans la pièce, le volume de ces signaux d'essai augmente.
  • Si vous utilisez la touche VOLUME ▲▼ de la télécommande ou VOLUME de l'appareil au cours des mesures, celles-ci sont annulées.
  • Il n'est pas possible d'effectuer ces mesures lorsqu'un casque est connecté. Débranche le casque audio avant de procéder à la configuration "Conf. Audyssey®".

Procédure pour les réglages des enceintes (conf. Audyssey®)

MARANTZ SR5010 - Procédure pour les réglages des enceintes (conf. Audyssey®) - 1

Fixez le microphone d'étalonnage du son fourni pour le support de microphone ou son propre trépied et l'installez dans la position d'écoute principale.

Lors de l'installation du microphone d'étalonnage du son, pointez l'extrémité du microphone vers le plafond et réglez la hauteur afin qu'elle corresponde à celle des oreilles d'un auditeur en position assise.

2 Si vous utilisez un subwoofer compatible avec les réglages suivants, configurez-le comme indiqué ci-dessous.

Subwoofer doté d'un mode direct

Placez le mode direct sur "Marche" et désactivez le réglage du volume et le réglage de la fréquence croisée.

Subwoofer ne possédant pas de mode direct

Effectuez les réglages suivants:

Volume: position 12 heures - Fréquence croisée: Fréquence maximale/la plus élevée Filtre salle-bas: Arrêt Mode veille: Arrêt

Connectez le microphone de mesures et de configuration sur la prise SETUP MIC de cet appareil.

MARANTZ SR5010 - Procédure pour les réglages des enceintes (conf. Audyssey®) - 2

MARANTZ SR5010 - Procédure pour les réglages des enceintes (conf. Audyssey®) - 3

Lorsque le microphone de configuration et de mesure est connecté, l'écran suivant s'affiche.

MARANTZ SR5010 - Procédure pour les réglages des enceintes (conf. Audyssey®) - 4

4 Sélectionnez "démarrer" et appuyez ensuite sur ENTER.

"Conf. Audyssey®" peut également permettre les réglages suivants.

  • Affectation des Amplis

Il est possible de changer la sortie des signaux à partir des bornes d'enceinte SURROUND BACK de cet appareil pour qu'elle corresponde à l'environnement de vos enceintes.

Affectation des Amphis (p. 200)

  • Sélection des canaux

Si les canaux qui ne sont pas utilisés sont définis à l'avance, la mesure des canaux définis est omise et la durée de la mesure peut être réduite. Vous pouvez aussi modifier le nombre de subwoofers et d'enceintes arrêté surround.

  • Param. Enc. Dolby

Réglez la distance entre l'enceinte Dolby Atmos Enabled et le plafond.

Cette option peut être régée lorsque "Mode affection" est régé sur "Dolby avant" ou "Dolby surr." dans le paramétrage

Affectation des Amphis. (p. 200)

Suivez les instructions affichées sur l'écran puis appuyez sur "Suivant" pour continuer.

6 Lorsque l'écran suivant est affiché, sélectionnez "lancer test" puis appuyez sur ENTER.

Démarrez les mesures de la première position.

MARANTZ SR5010 - Lorsque l'écran suivant est affiché, sélectionnez "lancer test" puis appuyez sur ENTER. - 1

  • La mesure peut prendre plusieurs minutes.

Remarque

  • Si "Attention!" s'affiche sur l'écran du téléviseur :
  • Allez à "Message d'erreur" (p. 198). Vérifiez les points concernés et effectuez les procédures nécessaires.

7 Lorsque l'enceinte détectée est affichée, sélectionnez "suivant" puis appuyez sur ENTER.

MARANTZ SR5010 - Lorsque l'enceinte détectée est affichée, sélectionnez "suivant" puis appuyez sur ENTER. - 1

8 Dispossez le microphone de mesures et de configuration à la position 2, Sélectionnez "Continuer", puis appuyez sur ENTER.

La mesure du deuxième point démarre.

Les mesures peuvent être effectuées jusqu'à huit points.

MARANTZ SR5010 - Lorsque l'enceinte détectée est affichée, sélectionnez "suivant" puis appuyez sur ENTER. - 2

Arrêté "conf. audyssey®

① Appuyez sur BACK pour afficher l'écran contextuel. ② Appuyez sur 1 pour sélectionner "Oui", puis appuyez sur ENTER.

9 Répétez l'étape 8 pour mesurer les positions 3 à 8.

MARANTZ SR5010 - Arrêté "conf. audyssey® - 1

  • Pour passer la mesure de la quatrième position d'écoute et des suivantes, appuyez sur ↓ pour sélectionner "Compléter" et appuyez sur ENTER pour passer à l'étape 11.

10 Sélectionnez "Continuer" et appuyez ensuite sur ENTER.

MARANTZ SR5010 - Arrêté "conf. audyssey® - 2

Démarrez l'analyse et l'enregistrement des résultats de mesure.

L'analyse prend plusieurs minutes.

Plus il y a d'enceintes et de positions de mesure, plus l'analyse est longue.

Remarque

  • Lorsque les résultats de mesure sont en train d'être enregistrés, veillez à ce que l'alimentation ne soit pas hors tension.

11 Effectuez le paramétrage de audyssey dynamic EQ® et audyssey dynamic volume®.

L'écran suivant s'affiche lors de l'analyse. Configurez le paramétrage de votre choix.

MARANTZ SR5010 - Effectuez le paramétrage de audyssey dynamic EQ® et audyssey dynamic volume®. - 1

  • Dynamic EQ corrige la réponse de fréquence en tenant compte des caractéristiques audio de la pièce et de la capacité auditive humaine de manière à entendre le son, même à faible volume. Ce mode est recommandé lors de l'utilisation de l'appareil avec le volume baissé, comme par exemple lorsque vous regardez un film ou un programme TV au milieu de la nuit.
  • Dynamic Volume ajuste le volume de sortie au niveau optimal tout en surveillant constamment le niveau d'entrée audio de l'appareil. Le contrôle du volume optimal s'effectue automatiquement sans aucune perte de dynamisme et de clarté du son lorsque, par exemple, le volume augmente soudainement dans les spots publicitaires pendant les programmes de télévision.

12 Lorsque l'analyse et la sauvegarde sont terminées, débranchez le microphone d'étalonnage du son de la prise SETUP MIC de l'appareil principal, puis appuyez sur "Suivant".

MARANTZ SR5010 - Effectuez le paramétrage de audyssey dynamic EQ® et audyssey dynamic volume®. - 2

13 Sélectionnez "détails" et appuyez sur ENTER pour vérifier les résultats de mesure.

  • Les subwooferers peuvent mesurer une distance constatée plus grande que la distance réelle du fait du retard électrique commun aux subwooferers.

Remarque

  • Ne pas modifier la connexion de l'enceinte ou le volume du subwoofer après "Conf. Audyssey®". Si ces derniers sont modifiés, exécutez à nouveau "Conf. Audyssey®" afin de configurer le paramétrage de l'égaliseur de manière optimale.

Message d'erreur

Un message d'erreur s'affiche si "Conf. Audyssey" n'a pas pu se terminer en raison de la position des enceintes, de l'environnement de mesure, et si un message d'erreur s'affiche, vérifie les éléments concernés et effectuez les mesures nécessaires. Coupez l'alimentation avant de vérifier les connexions des enceintes.

ExemplesDétails de l'erreurRemèdes
Aucune enceinte trouvée.• Le microphone de mesures et de configuration n'a pas été détecté. • Toutes les enceintes n'ont pas été détectées.• Connectez le microphone de mesures et de configuration fourni sur la prise SETUP MIC de cet apparéil. • Vérifiez les connexions des enceintes.
Le bruit ambient est trop élevé ou Le niveau est trop bas• Il y a trop de bruit dans la piece. • L'enceinte ou l'audio subwoofer est trop faible.• Éteignez ou éloignez l' apparéil à l'origine du bruit. • Essayez à nouveau lorsque les environ sont silencieux. • Vérifiez l'installation et l'orientation des enceintes. • Réglez le volume du subwoofer.
Avant D : Aucun• L'enceinte affichée n'a pas pu être détectée.• Vérifiez les connexions des enceintes affichées.
Avant D : Phase• L'enceinte affichée est connectée avec des polarités inversées.• Vérifiez les polarités des enceintes affichées. • Ce message d'erreur peut s'afficher avec certains enceintes, même si elles sont connectées correctement. Si vous étés sûr que le branchement est correct, utilisez > pour sélectionner "Ignorer", puis appuyez sur ENTER.

Retour aux réglages “conf. audyssey®

Si vous définissez "Réinitialisez" sur "Restaurez", vous pouvez revenir au résultat de la mesure de "Conf. Audyssey®" (valeur calculée au départ par MultEQ® XT), même lorsque vous avez modifié chaque réglage manuellement.

MARANTZ SR5010 - Retour aux réglages “conf. audyssey® - 1

Configuration manuelle

Utilisez cette procédure pour régler manuellement les enceintes ou si vous souhaitez modifier les réglages effectués avec la procédure de “Conf. Audyssey®”.

  • Si vous modifiez le paramétrage de l'enceinte après avoir exécuté "Conf. Audyssey®", vous ne serez plus en mesure de sélectionner Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® ou Audyssey Dynamic Volume®. (p. 166)
  • La "Config. manuelle" peut être utilisée même s'il n'y a pas eu modification des réglages. Effectuez des réglages uniquement si cela s'avère nécessaire.

Affectation des amplis

Permet de sélectionner la méthode d'utilisation de l'amplificateur de puissance en fonction de votre système d'enceintes.

Voir "Configuration de l'enceinte et "Affectation des Amphis" les réglages" (p. 38) concernant la configuration d'enceinte et la connexion.

Mode d'affectation

Permet de sélectionner la méthode d'utilisation de l'amplificateur de puissance.

Surround arrière:Réglage de la lecture 7.1 canaux avec des enceintes surround arrêté.
Avant haut:Réglage de la lecture 7.1 canaux avec des enceintes avanthaut.
Avant plafond :Réglage de la lecture 7.1 canaux avec des enceintes supérieures avant.
Centre plafond :Réglage de la lecture 7.1 canaux avec des enceintes supérieures centrales.
Dolby avant :Réglage de la lecture 7.1 canaux avec des enceintes avant Dolby Atmos Enabled.
Dolby surround :Réglage de la lecture 7.1 canaux avec des enceintes surround Dolby Atmos Enabled.
ZONE2 (Défaut):Réglage pour l'affection de l'amplificateur de puissance intégré de l'appareil pour la ZONE2 et la sortie audio en sté reproduction.
BI-AMP:Réglage pour utiliser les enceintes avant via la connexion bi-ampli.
Front B:Paramétrage de la lecture avec une deuxième enceinte avant. Vous pouvez commuter la lecture entre l'enceinte avant A et B en fonction de vos préférences. Commutez l'enceinte avant en utilisant “Enceintes avant” dans le menu. (10 p. 210)

Configuration enceintes

Sélectionnez si oui ou non les enceintes sont générées, la capacité de lecture pour les fréquences de graves basses et la taille des enceintes.

MARANTZ SR5010 - Configuration enceintes - 1

Avant

Définir le type d'enceinte avant.

Large (Défaut):Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petit:Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.

MARANTZ SR5010 - Avant - 1

  • Lorsque "Subwoofer" est réglé sur "Non", "Avant" est automatiquement réglé sur "Large".
  • Lorsque "Avant" est réglé sur "Petit", les paramètres "Centrale", "Surround", "Surr. arrêté" et "Avant haut" ne peuvent pas être réglés sur "Large".

Centrale

Définir la présence et la taille de l'enceinte centrale.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Réglage à utiliser lorsqu'aucune enceinte centrale n'est connectée.

Définir la présence d'un subwoofer.

Oui (Défaut) :Réglage à utiliser lorsque le système comprend un subwoofer.
Non:Réglage à sélectionner lorsqu'aucun subwoofer n'est connecté.

Définir la présence et la taille des enceintes surround.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Réglage à utiliser quand les enceintes surround ne sont pas connectées.

MARANTZ SR5010 - Centrale - 1

  • Si "Surround" est réglé sur "Aucun", "Surr. arrêté" et "Dolby surround" sont automatiquement réglés sur "Aucun".

Surarrêter

Définir la présence, la taille et le nombre d'enceintes arrêté surround.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Réglage à utiliser quand les enceintes arrirée surround ne sont pas connectées.
2 enceintes (Défaut) :Réglage à utiliser lorsqu'il y a deux enceintes arrirée surround.
1 enceinte:Réglage à utiliser lorsqu'il n'y a qu'une enceinte surround arrirée. Connectez-vous à la borne L au SURROUND BACK lorsque ce paramétrage est sélectionné.

MARANTZ SR5010 - Surarrêter - 1

  • Lorsque le réglage "Mode affection" est "Surround arrêté", vous pouvez effectuer ce réglage. (1 p. 200)

Avant haut

Définir la présence et la taille des enceintes avant-haut.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Réglage à utiliser lorsque les enceintes avant-haut ne sont pas connectées.

MARANTZ SR5010 - Avant haut - 1

Lorsque le réglage "Mode affection" est "Avant haut", vous pouvez effectuer ce réglage. (10 p. 200)

Avant plafond

Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures avant.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Sélectionné lorsque les enceintes supérieures avant ne sont pas connectées.

MARANTZ SR5010 - Avant plafond - 1

Lorsque le réglage "Mode affection" est "Avant plafond", vous pouvez effectuer ce réglage. (p. 200)

Centre plafond

Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures centrales.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Sélectionné lorsque les enceintes centrales supérieures ne sont pas connectées.

MARANTZ SR5010 - Centre plafond - 1

Lorsque le réglage "Mode affection" est "Centre plafond", vous pouvez effectuer ce réglage. (19 p. 200)

Dolby avant

Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby avant.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Sélectionnez lorsque les enceintes avant Dolby ne sont pas connectées.

MARANTZ SR5010 - Dolby avant - 1

Lorsque le réglage "Mode affection" est "Dolby avant", vous pouvez effectuer ce réglage. (p. 200)

Dolby surround

Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby surround.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Sélectionné lorsque les enceintes d'ambiance Dolby ne sont pas connectées.

MARANTZ SR5010 - Dolby surround - 1

  • Lorsque le réglage "Mode affection" est "Dolby surround", vous pouvez effectuer ce réglage. (10 p. 200)

Distances

Permet de régler la distance entre la position d'écoute et les enceintes. Avant d'effectuer les réglages, mesurez la distance entre la position d'écoute et les différentes enceintes.

Unité

Permet de régler l'unité de distance.

Pieds (Défaut)

Métres

Étape

Permet de régler l'increment minimum de réglage de la distance.

1 ft/0.1 ft (Défaut: 1 ft)

Réglez la distance

MARANTZ SR5010 - Réglez la distance - 1

  • Les enceintes qui peuvent être sélectionnées sont différentes selon les réglages "Affectation des Amphis" et "Config. enceintes". ("Affectation des Amphis" (p. 200), "Config. enceintes" (p. 201))
  • Réglages par défaut: Avant G / Avant D / A. Haut G / A. Haut D / Centrale / Dolby avant G / Dolby avant D / Subwoofer : 12,0 pi (3,60 m) Surround G / Surround D / Surr. arr. G / Surr. arr. D / Avant plaf G / Avant plaf D / Centr. plaf G / Centr. plaf D / Dolby Surround G / Dolby Surround D : 10,0 pi (3,00 m)
  • Réglez la différence de distance entre enceintes à moins de 20,0 ft (6,00 m).

Para. enc. dolby

Réglez la distance entre l'enceinte Dolby Atmos Enabled et le plafond.

3.0 ft - 11.0 ft / 0.90 m - 3.30 m (Default: 6,0 pi / 1,80 m)

MARANTZ SR5010 - Para. enc. dolby - 1

  • Cette option peut être régée lorsque "Dolby avant" ou "Dolby surr." est régé sur "Large" ou "Petit" dans "Config. enceintes".

Paramètres par défaut

Les paramètres "Distances" sont rétablis à ceux par défaut.

Niveau

Réglez le volume de la tonalité de test à l'identique à la position d'écoute lorsqu'il est envoyé depuis chaque enceinte.

Démarrage tonalité d'essai

Un son test est émis depuis l'enceinte sélectionnée.

Pendant l'écoute du son test, ajustez le volume de sortie sur l'enceinte sélectionnée.

-12.0 dB - +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB)

MARANTZ SR5010 - Démarrage tonalité d'essai - 1

  • Le paramétrage "Niveau" est reflété dans tous les modes son.
  • Si vous souhaitez régler le niveau du canal pour chaque source d'entrée, effectuez les réglages dans "Réglage niv. Canal". (i p. 120)
  • Lorsque le casque est connecté à la borne PHONES de cet appareil, vous ne pouvez pas régler l'option "Niveau".

Paramètres par défaut

Les paramètres "Niveau" sont rétablis à ceux par défaut.

Permet de régler en fonction de la fréquence de limite inférieure des fréquences de base qui peuvent être lues sur chaque enceinte. Voir le manuel des enceintes pour plus de renseignements concernant la fréquence croisée.

Permet de sélectionner le mode de définition de la fréquence croisée.

Tous(Défaut):Permet de régler la même fréquencecroisée pour toutes les enceintes.
Individuel:Permet de sélectionner les points dcroisement pour chaque enceinte individuèlement.

Sélection de la fréquence croisée

40 Hz/60 Hz/80 Hz/90 Hz/100 Hz/110 Hz/120 Hz/150 Hz/200 Hz/250 Hz (Défaut: 80 Hz)

MARANTZ SR5010 - Sélection de la fréquence croisée - 1

  • Le paramètre "Crossover" peut être réglé lorsque le réglage du paramètre "Mode subwoofer" est "LFE+Main" ou lorsque l'une des enceintes est réglée sur "Petit". (p. 209)
  • La fréquence croisée par défaut est "80 Hz". Il s'agit du réglage idéal pour un fonctionnement optimal avec la plus grande gamme d'enceintes. Nous recommandons un réglage à une fréquence supérieure à la fréquence croisée lorsque de petites enceintes sont utilisées. Par exemple, effectuez le réglage sur "250 Hz" lorsque la plage de fréquence des enceintes est 250 Hz - 20 kHz.
  • Le son en dessous de la fréquence de croisement est coupé de la sortie des enceintes définis dans "Petit". Cette fréquence de coupure des graves est émise par le subwoofer ou par les enceintes avant.
  • Les enceintes qui peuvent être réglées quand l'option "Individue
  • Quand "LFE" est sélectionné, les enceintes régées sur "Petit" pour "Config. enceintes" peuvent être régées. Si les enceintes sont régées sur "Large", "Total" s'affiche et le réglage ne peut pas être effectué. (p. 201)
  • Lorsque “LFE+Main” est sélectionné, les enceintes peuvent être régées peu importe le réglage “Config. enceintes”. (p. 201)

Graves

Permet de configurer la reproduction de la gamme de signaux subwoofer et LFE.

Mode subwoofer

Permet de sélectionner les signaux de la gamme des graves qui seront reproduits par le subwoofer.

LFE (Défaut):Le signal de gamme des graves du canal régèle sur la taille d'enceinte “Petit” est ajouté à la sortie de signal LFE du subwoofer.
LFE+Main:Le signal de gamme BASSE de tous les canaux est ajouté à la sortie de signal LFE du subwoofer.

MARANTZ SR5010 - Mode subwoofer - 1

  • L'élément "Mode subwoofer" peut être réglé lorsque "Config. enceintes" - "Subwoofer" est réglé sur une option autre que "Non". (1 p. 202)
  • Écoutez de la musique ou un film puis sélectionnez le mode produisant les graves les plus puissants.
  • Si "Config. enceintes" - "Avant" et "Centrale" sont réglés sur "Large", et que "Mode subwoofer" est réglé sur "LFE", il se peut que les subwoofers n'émettent aucun son, selon le signal d'entrée ou le mode sonore sélectionné. (12 p. 202) Sélectionnez "LFE+Main" si vous voulez que les signaux graves soient toujours émis par le subwoofer.

LPF pour LFE

Permet de régler la gamme d’émission du signal LFE. Réglez cela lorsque vous souhaitez changer la fréquence de lecture (point de filtre passe-bas) du subwoofer.

80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz /

200 Hz / 250 Hz (Défaut : 120 Hz)

Enceintes avant

Permet de définir l'enceinte avant A/B à utiliser pour chaque mode audio.

A (Défaut) :L'enceinte avant A est utilisée.
B :L'enceinte avant B est utilisée.
A+B :Les deux enceintes avant A et B sont utilisées.

MARANTZ SR5010 - Enceintes avant - 1

  • Cette option peut être sélectionnée lorsque "Mode affectation" est défini sur "Front B".

Réseau

Pour utiliser cet appareil en le connectant à un réseau domestique, vous devez configurer les paramètres réseau.

Si vous effectuez cette opération via DHCP, définissez "DHCP" sur "Marche". (Réglage par défaut.) Cet appareil pourra ainsi utiliser votre réseau domestique.

Lorsque vous affectez une adresse IP à chaque appareil manuellement, vous devez affecter une adresse IP à cet appareil à l'aide des réglages "Adresse IP" et entrez des informations sur votre réseau domestique (LAN) telles que l'adresse de passerelle et le masque de sous-réseau, etc.

Informations

Affichage des informations sur le réseau.

Nom convivial / Connexion / SSID / DHCP / Adresse IP / Adresse MAC

MARANTZ SR5010 - Informations - 1

  • Une Adresse MAC est nécessaire pour créer un compte vTuner.

Connexion

Choisissez s'il faut connecter le réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN cable.

Lorsque vous connectez au réseau avec un LAN cable, sélectionnez "Filaire (Ethernet)" après la connexion d'un cable LAN,

Lors de la connexion au réseau avec un réseau local sans fil, Sélectionnez "Sans fil (Wi-Fi)" et configurez le "Config. Wi-Fi". (p. 212)

Vous pouvez interrompre la fonction Wi-Fi lorsque vous raccordez cet appareil au réseau via un LAN cable.

Activé (Défaut) :La fonction Wi-Fi est utilisé.
Déactivé :La fonction Wi-Fi est interrompue.

- Connecter avec

Sélectionnez la méthode de connexion au réseau domestique (LAN).

Filaire (Ethernet):Utilisez un cable LAN pour se connecter à un réseau.
Sans fil (Wi-Fi):Utilisez la fonction de réseau local sans fil (Wi-Fi) pour se connecter à un réseau.

MARANTZ SR5010 - - Connecter avec - 1

  • Cette option peut être sélectionnée lorsque "Wi-Fi" est défini sur "Activé". (p. 211)

Configuration Wi-Fi

Connectez-vous à un routeur de réseau local sans fil (Wi-Fi). Le routeur peut être connecté par les moyens suivants. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre environnement domestique.

Recherche de réseaux

possibles affichée sur l'écran du téléviseur.

  1. Sé sans fil. Sélectionnez "Rescan" si le réseau est introuvable.
  2. Entrez votre mot de passe et sélectionnez "OK".

Utiliser le dispositif ios

Utilisez votre périphérique iOS (iPhone/iPod/iPad) pour vous connecter au réseau. En connectant votre périphérique iOS à cet appareil, l'appareil peut être automatiquement connecté au même réseau que votre périphérique.

Cet appareil peut être connecté à votre périphérique iOS de deux façons, en utilisant un câble USB et via le Wi-Fi.

Lors de la connexion via wi-fi

  1. Sélectionnez "Connexion sans fil" sur l'écran du téléviseur.
  2. Vérifiez que votre appareil iOS est connecté au réseau du réseau local sans fil (Wi-Fi) et sélectionnez "Marantz SR5010" depuis "CONFIGURER UN HAUT-PARLEUR AIRPLAY..." en bas de l'écran de configuration Wi-Fi de votre appareil iOS.
  3. Tapez "Suivant" sur l'écran du périphérique iOS.

MARANTZ SR5010 - Lors de la connexion via wi-fi - 1

  • La version du micrologiciel du périhérique iOS doit prendre en charge iOS 7 ou une version ultérieure.

Lors de l'utilisation d'un câble USB

  1. Sélectionnez "Câble USB" sur l'écran du téléviseur.
  2. Vérifiez que votre périphérique iOS est connecté au réseau local sans fil (Wi-Fi) et le connecter au port USB situé sur le panneau avant à l'aide d'un câble USB.
  3. Sélectionnez "Connector" sur l'écran du téléviseur.
  4. Tapez "Autoriser" lorsque le message de connexion s'affiche sur l'écran de votre périphérique iOS.

MARANTZ SR5010 - Lors de l'utilisation d'un câble USB - 1

  • La version du micrologiciel du périphérique iOS doit prendre en charge iOS 5 ou une version ultérieure.

Routeur WPS

Utilisez un routeur compatible WPS à connecter.

Il y a deux façons de se connecter, en utilisant la méthode du bouton poussoir ou la méthode du code PIN. Sélectionnez la méthode de connexion pour qu'elle corresponde à votre routeur.

Lors de la connexion en utilisant la méthode du bouton pouvoir

  1. Sélectionnez "Bouton poussoir" sur l'écran du téléviseur.
  2. Commutez vers le mode WPS en appuyant sur la touche WPS du routeur auquel vous souhaitez vous connecter.
  3. La durée pour appuyer sur la touche varie en fonction du routeur.
  4. Sélectionnez "Connector" sur l'écran du téléviseur dans les 2 minutes.

Lors de la connexion en utilisant la méthode du code PIN

  1. Sélectionnez "PIN" sur l'écran du téléviseur.
  2. Enregistrez le code PIN de l'appareil dans le routeur.

Manuel

Saisissez le nom (SSID) et le mot de passe du réseau auquel vous souhaitez vous connecter.

  1. Réglez les éléments suivants.
SSID:Entrez le nom du réseau sans fil (SSID).
Sécurité:SéLECTIONnez la méthode de cryptage selon le paramètre de cryptage du point d'accès que vous utilisez.
Mot de passer:Entrez le mot de passer.
Clé par défaut:SéLECTIONNZ Clé par défaut.Lors de la connexion au réseau crypté "WEP", le menu "Clé par défaut" est affché.
  1. Sélectionnez "Connector" à la fin du paramétrage.

MARANTZ SR5010 - Manuel - 1

  • Le paramétrage du réseau local sans fil (Wi-Fi) de cet appareil peut également être configuré à partir d'un ordinateur ou d'une tablette qui prend en charge la connexion au réseau local sans fil.

Lorsque vous utilisez un périphérique qui dispose d'une version du micrologiciel de iOS 7 ou ultérieure, "Lors de la connexion en utilisant le Wi-Fi" (p.213) dans "Utiliser le dispositif iOS".

  1. Maintenez enfoncées les touches ZONE2 SOURCE et TUNER PRESET CH + de l'appareil principal pendant au moins 3 secondes, lorsque l'alimentation est sous tension.
  2. Connectez le réseau local sans fil de l'ordinateur ou de la tablette utilisés au "Marantz SR5010" lorsque le message "Connectez votre dispositif Wi-Fi au réseau Wi-Fi appelé "Marantz SR5010"" apparaît à l'écran.
  3. Démarrez le navigateur et saisissez "192.168.1.16" dans l'URL.
  4. Utilisez le navigateur pour saisir le paramétrage, sélectionnez "Connector" puis quittez le paramétrage.

Réglages

Configurez paramétrage proxy et l'adresse IP.

  • Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), les informations requises pour la connexion réseau telles que l'adresse IP seront automatiquement configurées puisque la fonction DHCP est réalisée sur "Marche" dans les paramètres par défaut de l'ordinateur.
  • Paramétrez les informations de Adresse IP, Masq. sous-réseau, Passerelle par défaut et du serveur DNS seulement lors de l'attribution d'une adresse IP fixe ou en se connectant à un réseau sans la fonction DHCP.
  • Configurez le paramétrage proxy lors de l'utilisation d'un serveur proxy pour se connecter à Internet.

MARANTZ SR5010 - Réglages - 1

Permet de sélectionner la manière de se connecter au réseau.

Marche (Défaut) :Permet de configurer les réglages réseau automatiquement à partir de votre routeur.
Arrêt:Permet de configurer les réglages réseau manuellement.

Adresse IP

Régler l'adresse IP dans les limites indiquées ci-dessous.

  • La fonction Network Audio ne peut pas être utilisée si d'autres adresses IP sont réglées.

Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un adaptateur terminal à cet appareil, entrez le masque de sous-réseau indiqué dans la documentation donnée par votre fournisseur. Entrez en général 255.255.255.0.

Passerelle par défaut

Lorsque vous êtes connecté à une passerelle (routeur), entrez son adresse IP.

DNS primaire, DNS secondaire

Si une seule adresse DNS est indiquée dans la documentation donnée par tout fournisseur, entrez-la dans "DNS primaire". Si deux DNS ou plus sont fournis par tout fournisseur, entrez-les à la fois dans "DNS primaire" et "DNS secondaire".

Proxy

Utilisez ce réglage pour réaliser une connexion internet avec un serveur proxy.

Ne configurez les paramètres proxy que lorsque vous vous connectez à Internet via un serveur proxy situé sur votre réseau interne ou mis à disposition par votre fournisseur, etc.

Marche (Adresse):Sélectionnez pour entrer une adresse.
Marche (Nom):Sélectionnez pour entrer un nom de domaine.
Arrêt (Défaut) :Désactive le serveur proxy.

Port

Entrez le numéro du port.

MARANTZ SR5010 - Port - 1

  • Si vous ne pouvez pas vous connecter à internet, vérifiez à nouveau les connexions et la configuration. (p. 63)
  • Si vous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre FAL (fournisseur d'accès internet) ou le fournisseur de leur ordinateur.

Commande réseau

Active la communication réseau en mode veille.

Arrêt en veille:Arrêt des fonctions réseau en veille.
Toujours actif (Défaut):Le réseau est activé en mode veille. L'unité principale peut être contrôle avec un contrôleur compatible réseau.

MARANTZ SR5010 - Commande réseau - 1

  • En utilisant la fonction de contrôle internet ou Marantz 2015 AVR Remote, réglez le paramétrage "Contrôle IP" sur "Toujours actif".

Remarque

  • Si "Commande réseau" est réglé sur "Toujours actif", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.

Nom convivial

Le nom convivial est le nom par lequel cet appareil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.

Sélectionnez un nom convivial à partir de la liste.

Quand vous sélectionnez "Autre", vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.

Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room / Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Autre

MARANTZ SR5010 - Nom convivial - 1

  • Vous pouvez entrer jusqu'à 63 caractères. Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (159).
  • Lors de la première utilisation, le nom convivial par défaut est "Marantz SR5010".

Paramètres par défaut

Permet de restaurer à sa valeur par défaut le nom convivial, qui a été modifié.

Diagnostic

Permet de vérifier la connexion réseau.

Connexion physique

Permet de vérifier la connexion physique du port LAN.

Erreur:

Le câble LAN n'est pas connecté. Vérifiez la connexion.

MARANTZ SR5010 - Connexion physique - 1

  • Lorsque connecté via un réseau local sans fil, "Connexion Sans fil (Wi-Fi)" s'affiche.

Accès routeur

Permet de vérifier la connexion entre l'appareil et le routeur.

Erreur:Échec de la communication avec le routeur. Vérifiez les paramètres du routeur.

Accès internet

Permet de vérifier si cet appareil a accès à Internet (WAN).

OK
Erreur:Échec de la connexion à Internet. Vérifiez l'environnement de connexion Internet ou les paramètres du routeur.

Mode maintenance

À utiliser lorsqu'un technicien du service après-vente de Marantz ou un installateur effectuant une intervention d'entretien. D'ordinaire, ce mode n'est pas adapté pour une utilisation par l'utilisateur final, uniquement par un technicien service formé ou un professionnel de l'installation personnalisée.

Remarque

  • Utilisez cette fonction uniquement si un membre du service après-vente de Marantz ou l'installateur vous en ont donné l'instruction.

Général

Effectuer d'autres réglages.

Permet de régler la langue d'affichage du menu sur l'écran du téléviseur.

Anglais / Français / Espagnol (Défaut : Anglais)

MARANTZ SR5010 - Général - 1

  • "Langue" peut aussi être régle avec la procédure suivante. Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.
  • Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes. "Video Format " s'affiche sur l'écran.
  • Appuyez sur DIMMER sur l'appareil principal. "GUI Language ENGLISH" s'affiche sur l'écran.
  • Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal et définissez la langue.
  • Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.

Configurez le paramétrage du mode ECO et du mode veille automatique.

Mode ECO

Ceci permet de réduire la consommation électrique lorsque l'appareil est sous tension.

Marché:Réduisez la consommation électrique.
Automatique:La consommation électrique est automatiquement réduite pour faire correspondre le volume.
Arrêt (Défaut) :Ne pas réduire la consommation électrique.

MARANTZ SR5010 - Mode ECO - 1

  • Si vous souhaitez émettre de l'audio à un niveau de volume élevé, il est recommandé de régler "Mode ECO" sur "Arrêt".
  • Le mode Éco peut également être modifié en appuyant sur ECO sur la télécommande.

Marche (par défaut)

Réglez le mode sur le mode ECO lorsqu'elle est sous tension.

Dernière (Défaut) :Le Mode ECO sera réglé sur les réglages précédent avant la mise hors tension de l'alimentation.
Marche:Lorsque l'appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers le mode ECO dans “Marche”.
Automatique:Lorsque l'appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers le mode ECO dans “Automatique”.
Arrêt:Lorsque l'appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers le mode ECO dans “Arrêt”.

Affichage à l'écran

Affichez la consommation électrique de cet appareil à l'aide d'un compteur sur l'écran du téléviseur.

Toujours actif:Affichez toujours le compteur sur l'écran du téléviseur.
Automatique (Défaut) :Affichez le compteur lors du changement de mode ou de volume.
Arrêt:Ne pas afficher le compteur.

Veille auto

Paramètres de manière à ce que l'alimentation de l'appareil commute automatiquement en mode veille.

Permet de régler la durée avant le basculement en mode veille auto lorsqu'aucun signal audio ou vidéo n'est émis de cet appareil. Avant que l'appareil n'entre en mode veille, "Veille auto" s'affiche sur l'écran de l'appareil, ainsi que sur l'écran du menu.

60 min:L'appareil passe en mode veille au bout de 60 minutes.
30 min:L'appareil passe en mode veille au bout de 30 minutes.
15 min:L'appareil passe en mode veille au bout de 15 minutes.
Arrêt (Défaut) :L'appareil ne passes pas automatiquement au mode veille.

Lorsqu'il n'y a aucune opération pendant une certaine période de temps définie ici, l'appareil se met automatiquement hors tension même s'il y a une entrée audio ou vidéo.

8 heures:Mets la ZONE2 en état de veille au bout d'environ 8 heures.
4 heures:Mets la ZONE2 en état de veille au bout d'environ 4 heures.
2 heures:Mets la ZONE2 en état de veille au bout d'environ 2 heures.
Arrêt (Défaut) :Ne pasmettre automatiquement la ZONE2 en état de veille.

Configuration de ZONE2

Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2.

MARANTZ SR5010 - Configuration de ZONE2 - 1

  • Les valeurs régées pour “Limite volume” et “Vol. allumage” s'affichent en fonction du réglage spécifique pour le volume “Échelle”. (165)

Niveau canal gauche

Ajuster le niveau du canal gauche.

-12 dB - +12 dB (Défaut: 0 dB)

Niveau canal droit

Ajuster le niveau du canal droit.

-12 dB - +12 dB (Défaut: 0 dB)

Niveau volume

Réglez le niveau de sortie du volume.

Variable (Défaut):Le volume peut être régé.
1 - 98 (-79.5 dB – 18.0 dB):Le volume est fixé au niveau souhaité. Impossible de régler le volume avec la télécommande.

Réglages de volume maximum.

60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB)

(Defaut:70(-10dB))

Arrêt: Ne pas utiliser de volume maximum.

MARANTZ SR5010 - Niveau volume - 1

  • Cette option peut être sélectionnée lorsque "Niveau volume" est défini sur "Variable". (p. 223)

Vol. allumage

Définir le volume à la mise en marche de l'appareil.

Dernière (Défaut) :Utiliser les réglages mémorisés à partir de la dernière session.
Sourdine:Toujours passer en sourdine au démarrage de l'appareil.
1 - 98 (-79.5 dB - 18.0 dB) :Le volume est régé au niveau défini.

MARANTZ SR5010 - Vol. allumage - 1

  • Cette option peut être sélectionnée lorsque "Niveau volume" est défini sur "Variable". (p. 223)

Niveau sourdine

Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine.

Complet (Défaut) :Le son est complètement coupé.
-40 dB :Le son est abaisné de 40 dB.
-20 dB :Le son est abaisné de 20 dB.

Renommer zone

Changez le titre d'affichage de chaque zone selon votre choix.

Param. défaut:

Le réglage par défaut est restauré pour opérer le nom de zone.

MARANTZ SR5010 - Renommer zone - 1

  • Vous pouvez entrer jusqu'à 10 caractères. Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 159).

Noms sélectifs choix

Changez le nom de sélection intelligente qui s'affiche sur l'écran du téléviseur pour celui que vous préférez.

Paramètres par défaut : Le réglage par défaut est restauré pour éditer le nom de sélection intelligente.

MARANTZ SR5010 - Noms sélectifs choix - 1

  • Vous pouvez entrer jusqu'à 16 caractères. Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 159).

Sélectionnez les conditions d'activation du déclenchement.

Pour des détails sur la manière de connecter les prises DC OUT, voir "Prise DC OUT" (p. 66).

Lors du réglage de la ZONE (MAIN zone/zone2)

L'activation de la Sortie Trigger se fait par l'intermédiaire d'un lien à l'alimentation de la zone régée sur "Marche".

Lors du réglage de la source d'entrée

La sélection de la source d'entrée régée sur "Marche" active la Sortie Trigger.

MARANTZ SR5010 - Lors du réglage de la source d'entrée - 1

  • Valable pour la zone qui est régée sur "Marche" et "Lors du réglage pour la zone".
Marche:Activez le Trigger dans ce mode.
- - - :N'activez pas le Trigger dans ce mode.

Afficheur façade

Permet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur.

Attenuateur

Régler la luminosité d'affichage de cet appareil.

Clair (Défaut) :Luminosité d'affichage normale.
Atténuer:Luminosité d'affichage réduite.
Sombre:Luminosité très faible.
Arrêt :Désactiver l'affichage.

MARANTZ SR5010 - Attenuateur - 1

  • Vous pouvez également ajuster l'affichage en tournant la molette DIMMER sur l'appareil principal.

Micrologiciel

Permet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l'affichage des messages de notification pour les mises à jour et les mises à niveau.

Mettre à jour

Met à jour le micrologiciel de cet appareil.

Metre à jour. :Effectuez le processus de mise à jour.Lorsque la mise à jour démarre, l'écran de menu se ferme. Pendant la mise à jour, la progression s'affiche sur l'écran.

MARANTZ SR5010 - Mettre à jour - 1

  • Cet appareil relance automatiquement la mise à jour si la mise à jour échoue. Si la mise à jour ne fonctionne toujours pas, l'un des messages suivants apparaîtra à l'écran. Si l'affichage ressemble à celui ci-dessous, vérifie les réglages et l'environnement réseau, puis mettez à jour à nouveau.
AffichageDescription
Updating failÉchec de la mise à jour.
Login failedÉchec d'ouverture de session sur le serveur.
Server is busyLe serveur est occupé. Attendez, puis réessayez.
Connection failÉchec de connexion au serveur.
Download failLe téléchargement du micrologiciel a échoué.

Notification

Lorsque le micrologiciel le plus récent est disponible, un message de notification s'affiche sur l'écran du téléviseur à la mise sous tension. Le message d'information s'affiche pendant environ 40 secondes lorsque l'appareil est mis sous tension.

Mise à jour

Marche (Défaut) :Affiche le message de mise à jour.
Arrêt:N'affiche pas le message de mise à jour.
Mise à niveau
Marche (Défaut) :Affiche le message de mise à niveau.
Arrêt:N'affiche pas le message de mise à niveau.

Ajoutez nouvelle option

Permet d'afficher les nouvelles fonctions qui peuvent être téléchargées sur cet appareil et d'effectuer la mise à niveau.

Ver. mise à jour:Permet d'afficher les éléments àmettre àniveau.
Statut mise à niv.:Permet d'afficher une liste des fonctions supplémentaires disponibles grâce à la mise à niveau.
Démarrez la mise à jour:Lancer le processus demettre à niveau.Lorsque la mise à niveau démarre,l'écran de menu se ferme. Pendant la mise à niveau, la durée éçoulée s'affiche.

MARANTZ SR5010 - Ajoutez nouvelle option - 1

  • Voir le site Web de Marantz pour plus de détails concernant les mises à niveau.
  • Quand la procédure est terminée, "Enregistré" s'affiche dans ce menu et les mises à niveau peuvent être exécutées. Si la procédure n'a pas été effectuée, "--------" s'affiche.

Le code ID indiqué sur cet écran est nécessaire pour effectuer cette procédure.

Le code ID peut également être affiché en appuyant sur les touches STATUS et SOUND MODE de l'appareil principal et en les maintenant enfoncées pendant au moins 3 secondes.

  • Si l'opération de mise à niveau ne réussit pas, un message d'erreur identique à celui de l'opération "Micrologiciel" - "Mise à jour" est affiché à l'écran. Vérifiez les réglages et l'environnement réseau puis effectuez à nouveau la mise à niveau.

Remarques concernant l'utilisation de "mise à jour" et "ajoutez nouvelle option

  • Pour utiliser ces fonctions, votre système doit avoir les spécifications et les réglages nécessaires à une connexion Internet. (p. 63)
  • Ne coupez pas l'alimentation tant que l'actualisation ou la mise à niveau n'est pas terminée.
  • Environ 1 heure est nécessaire pour que la procédure de mise à jour/mise à niveau soit terminée.
  • Lorsque l'actualisation / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet appareil ne peuvent plus être effectuées jusqu'à la fin de l'actualisation / mise à niveau. Dans certains cas, l'opération peut réinitialiser les données sauvegardées, notamment pour les paramètres de cet appareil.
  • En cas d'échec de la mise à jour ou de la mise à niveau, appuyez sur les boutons de l'appareil et maintenez-les enfoncées pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le. "Update Retry" apparait à l'écran et la mise à jour reprend à l'endroit où elle a échoué. Si l'erreur se répète malgré tout, vérifie l'environnement du réseau.

MARANTZ SR5010 - Remarques concernant l'utilisation de "mise à jour" et "ajoutez nouvelle option - 1

  • Les informations concernant les fonctions "Mise à jour" et "Ajoutez nouvelle option" seront publiées sur le site Internet Marantz chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés.

Informations

Affichage d'informations sur les réglages de cet appareil, les signaux d'entrée etc.

Affiche les informations audio pour MAIN ZONE.

Mode son:Le mode audio actif s'affiche.
Signal d'entrée:Le type de signal d'entrée s'affiche.
Format:Le nombre de canaux de signal d'entrée (présence de canaux avant, surround, LFE) s'affiche.
Fréq. échantillonage.:La fréquence d'échantillonnage du signal d'entrée s'affiche.
Décalage:La valeur de correction de la normalisation des dialogues s'affiche.
Drapeau:Il s'affiche en entrant les signaux avec canal surround arrêtre. “MATRIX” s'affiche avec les signaux d'entrée DTS-ES Matrix, “DISCRETE” avec les signaux DTS-ES Discrete.

Vidéo

Affiche les signaux d'entrée/de sortie HDMI et les informations du moniteur HDMI pour MAIN ZONE.

Infos signal HDMI

Résolutions / Espaces couleurs / Profondeur pixel

Moniteur HDMI 1 / Moniteur HDMI 2

Interface / Résolution support.

Permet d'afficher des infos sur les réglages actuels.

MAIN ZONE:Cet élément présente des_infos sur les régles de la MAIN ZONE. L'information affichée est différente en fonction de la source d'entrée.
ZONE2:Cet élément présente des informations sur les régles de la ZONE2.

Micrologiciel

Version :Affiche les informations relatives au micrologiciel actuel.
DTS Version :Affiche la version DTS en cours.

Notification

Affiche et règle les notifications.

De même, permet d'afficher ou non la notification lorsque l'alimentation est sous tension.

Alertes de notification

Marche (Défaut) :Des messages de notification sont affichés.
Arrêt:Les messages de notification ne sont pas affichés.

MARANTZ SR5010 - Notification - 1

  • Appuyez sur INFO sur la télécommande pour afficher le nom de la source actuelle, le volume, le nom du mode audio et d'autres informations dans la partie inférieure de l'écran.

MARANTZ SR5010 - Notification - 2

Données d'utilisation

Pour nous aider à améliorer nos produits et le service client, Marantz collecte des informations de manière anonyme sur la manière dont vous utilisez votre récepteur AV (telles que les sources d'entrée, les modes audio et les réglages des enceintes fréquemment utilisés). Marantz ne transmettra jamais les informations collectées à des parties tierces.

Oui:Ils fournissent des informations sur l'état du fonctionnement de cet apparéil.
Non:Ne fournit pas d'informations sur l'état de fonctionnement de cet apparéil.

Verrou de configuration

Protection des règles contre toute modification involontaire.

MARANTZ SR5010 - Verrou de configuration - 1

Verrouillez

Marché:Activer la protection.
Arrêt (Défaut) :Désactiver la protection.

MARANTZ SR5010 - Verrouillez - 1

Lorsque vous annulez le réglage, mettez "Verrouillez" sur "Arrêt".

Remarque

  • Lorsque "Verrouillez" est réglé sur "Marche", aucun réglage ne s'affiche à l'exception de "Verrou de config".

Limiter la zone d'opération avec la télécommande

MARANTZ SR5010 - Limiter la zone d'opération avec la télécommande - 1

Les opérations de ZONE2 peuvent être désactivées avec la télécommande.

1 Maintenez enfoncées ZONE2 et SETUP. Les touches MAIN et ZONE2 clignotent. Annulation du paramétrage 1 Maintenez enfoncées ZONE2 et SETUP tout en configurant le paramétrage.

Les touches MAIN et ZONE2 clignotent et le paramétrage est annulé.

Conseils

Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur233
Je souhaiteMAINTER le volume au même niveau lorsque je mets l'appareil sous tension233
Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio233
Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films233
Je souhaiteMAINTER les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible233
Je souhaiteajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films233
Je souhaite régler l'environnement d'écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d'une enceinte pour une nouvelle234
Je souhaite associier une réserve à la musique actuelle234
Je souhaiteignorer les sources d'entrée inutilisées234
Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soit, etc.234
Je souhaite minimiser le délaïd des signaux videoo lorsque je joue à un jeu sur ma console deiaux234
Je souhaiteutiliser cet apparéil à l'aide de la télécommande du télévisueur234

Dépistage des pannes

L'alimentation ne se met pas sous/hors tension236
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande237
L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien237
Aucun son n'est émis238
L'audio souhaité n'est pas émis239
Le son est interrompu ou on entend des bruits241
Aucune réserve ne s'affiche sur le téléviseur242
L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur243
Impossible de dire l'iPod244
Impossible de dire les dispositifs mémoire USB245
Les noms de fichiers sur l'iPod/le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas correctement246
Impossible de dire le Bluetooth246
Impossible de dire la radio Internet247
Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS248
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas'être lus248
La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas249
Impossible de se connecter à un réseau local sans fil250

Conseils

Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur

  • Réglez la limite supérieure du volume pour "Limite volume" préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d'autres personnes de trop augmenter le volume par erreur. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. ("Volume" (p. 165), "Limite volume" (p. 223))

Je souhaite maintenir le volume au même niveau lorsque je mets l'appareil sous tension

  • Par défaut, le réglage de volume lorsque l'alimentation a été préalablement réglée sur veille sur cet appareil est appliqué à la prochaine mise sous tension sans aucune modification. Pour utiliser un niveau de volume fixe, réglez le niveau du volume à la mise sous tension pour "Vol. allumage" dans le menu. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. ("Volume" (R p. 165), "Vol. allumage" (R p. 224))

Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio

  • En fonction des signaux d'entrée et du mode audio, le subwoofer peut ne pas transmettre d'audio. Lorsque "Mode subwoofer" dans le menu est réglé sur "LFE+Main", vous pouvez faire en sorte que le subwoofer transmette toujours de l'audio. (p. 209)

Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films

  • Utilisez "Réglage niv Dialog" dans le menu pour ajuster le niveau ("Réglage niv Dialog"). (p. 160)

Je souhaite maintenir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible

  • Réglez "Dynamic EQ" dans le menu sur "Marche". Ce réglage corrige les caractéristiques de fréquence pour vous permettre de profiter d'un audio cristallin sans perte de basses même pendant la lecture à un faible niveau de volume. (p. 167)

Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films

  • Paramétrez l'option "Dynamic Volume" du menu. Les modifications du niveau du volume (entre les scènes calmes et les scènes bruyantes) dans les contenus lus sur le téléviseur ou dans les films sont automatiquement ajustées au niveau souhaité. (p. 168)

Je souhaite régler l'environnement d'écoute optimé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d'une enceinte pour une nouvelle.

  • Effectuez "Conf. Audyssey". Ceci optimise automatiquement les réglages des enceintes pour le nouvel environnement d'écoute. (p. 190)

Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle

  • Réglez "Délect. Video" dans le menu option sur "Marche". Vous pouvez associer la musique actuelle à votre source vidéo souhaitée à partir du décodeur ou DVD, etc. tout en écoutant de la musique depuis le tuner, un CD, une radio Internet, l'USB ou Bluetooth. (p. 122)

Je souhaite ignorer les sources d'entrée inutilisées

  • Réglez les sources d'entrée sur "Masquer les sources" dans le menu. Ceci vous permet d'ignorer les sources d'entrée inutilisées lorsque vous faites pivoter la molette INPUT SELECTOR de cet appareil. (p. 188)

Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soirée, etc.

  • Réglez "Toutes zones stéréo" dans le menu option sur "Démarrer". Ceci vous permet de diffuser simultanément la musique en cours de lecture dans la MAIN ZONE et dans la ZONE2. (p. 124)

Je souhaite minimiser le délambda des signaux vidéo lorsque je joue à un jeu sur ma console de yeux

Lorsque la vidéo est retardée par rapport aux fonctionnements des touches avec le contrôleur sur la console de jeux, regalez "Mode vidéo" dans le menu sur Jeu". (p.179)

Je souhaite utiliser cet appareil à l'aide de la télécommande du téléviseur

  • Sélectionnez "AV Receiver" dans un menu du téléviseur tel que "Entrée" ou "Utiliser un appareil HDMI raccordé". Le Menu intelligent de cet appareil s'affiche sur le téléviseur. Vous pouvez utiliser ce Menu intelligent à l'aide de la télécommande de votre téléviseur.

* La méthode de sélection diffère en fonction du téléviseur. Consultez le manuel de l'utilisateur de votre téléviseur pour plus de détails.

Dépistage des pannes

Si un problème se produit, vérifie d'abord les points suivants:

  1. Les connexions sont-elles correctes?
  2. L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?
  3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?

Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifie les symptômes dans cette section.

Si les symptômes ne correspondent pas à l'un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet appareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l'alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil.

L'alimentation ne se met pas sous/hors tension

SymptômeCause/SolutionPage
L'appareil ne s'allume pas.• Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale.67
L'appareil se met automatiquement hors tension.• La minuterie sommeil est réglée. Mettez l'appareil sous tension.140
• "Veille auto" est régle. "Veille auto" est déclenché lorsqu'aucune opération n'est effectué pendant un certain temps. Pour désactiver "Veille auto",définissez l'options "Veille auto" du menu sur "Arrêt".222
L'alimentation se met hors tension et l'indicateur d'alimentation clignote en rouge toutes les 2 secondes environ.• En raison de la hausse de température dans cet apparéil, le circuit de protection fonctionne. Mettez l' apparéil hors tension, patientez une heures environ jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez l' apparéil à nouveau sous tension.276
• Veuillez réinstaller cet apparéil dans un endroit bien ventilé.-
L'appareil se met hors tension et l'indicateur d'alimentation clignote en rouge toutes les 0,5 secondes environ.• Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fils conducteurs du cable des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été déconnecté de la borne et est entré en contact avec le panneau arrêté de cet apparéil. Àprouv avoir débranché le cordon d'alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil.34
• Baissez le volume et mettez l' apparéil à nouveau sous tension.69
• Le circuit de l'amplificateur de cet apparéil est défailleant. Débranchez le cordon d'alimentation et contactez notre centre de service client.-
L'alimentation ne s'éteint pas même lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation et que l'affichage indique "ZONE2 On".• L'alimentation de la ZONE2 est mise sur ON. Pourmettre hors tension l'alimentation de cet apparéil (veille), appuyez sur ZONE2 ON/OFF sur l' apparéil, ou appuyez sur la touche POWER ♂ après avoir appuyé sur la touche ZONE2 de la télécommande pourmettre hors tension l'alimentation de la ZONE2.-

Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande

SymptômeCause/SolutionPage
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande.• Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves.8
• Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 23 ft/7 m de cet apparéil et à un angle de 30°.8
• Retirez tout obstacle se trouvant entre cet apparéil et la télécommande.
• Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ⊕ et ⊙.8
• Le capteur de télécommande de l' apparéil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l' apparéil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière.
• La zone cible de fonctionnement ne correspond pas au réglage de la zone spécifique sur la télécommande. Appuyez sur la touche MAIN ou ZONE2 pour sélectionner la zone de fonctionnement de la télécommande.157
• Lorsque vous utilisez un dispositif video 3D, la télécommande de cet apparéil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les apparéils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l'affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des apparéils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu'ils n'affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet apparéil.

L'affichage sur cet appareil n'affiche rien

SymptômeCause/SolutionPage
L'écran est étéint.• Paramétrz l'options "Attenuateur" du menu sur tout autre可以选择 que "Arrêt".225
• Lorsque le mode audio est réglé sur "Pure Direct", l'affichage est hors tension.127

Aucun son n'est émis

SymptômeCause/SolutionPage
Aucun son n'est transmis aux enceintes.• Vérifiez les connexions de tous les apparêls.27
• Insérez complètement les cables de connexion.
• Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
• Vérifiez l'état des cables.
• Vérifiez que les cables d'enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des cables entrent en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes.34
• Serrez fermement les bornes d'enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un évientuel relâchement.34
• Vérifiez qu'une source d'entrée correcte est sélectionnée.69
• Réglage du volume.70
• Annulez le mode de sourdine.70
• Vérifiez le réglage de la borne d'entrée audio numérique.185
• Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, la sortie audio numérique est réglée pour être désactivée par défaut.
• Lorsque un casque audio est branché dans la prise PHONES sur l' apparéil principal, le son n'est pas émis par la borne d'enceintes et le connecteur PRE OUT.
Aucun son n'est transmis lors de l'utilisation de la connexion DVI-D.• Lorsque cet apparéil est connecté à un dispositif équipé d'une borne DVI-D, aucun son n'est transmis. Effectuez une connexion audio séparée.
Aucun son n'est transmis à un téléviseur connecté via HDMI.• L'entrée des signaux audio vers les bornes 7.1CH IN sur cet apparéil ne peut pas être transmise sur le téléviseur.

L'audio souhaité n'est pas émis

SymptômeCause/SolutionPage
Le volume n'augmente pas.• Le volume maximal défini est trop faible. Réglez le volume maximal à l'aide de l'options "Limite" du menu.165
• Effectuez le traitement de la correction du volume approprié en fonction des régles et du format de l'audio d'entrée, pour que le volume puisse ne pas atteindre la limite supérieure.
Aucun son n'est transmis lors de l'utilisation de la connexion HDMI.• Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI.51
• Pour diffuser un flux audio HDMI par les enceintes, paramétrez l'options "Sortie audio HDMI" du menu sur "AVR". Pour transmettre du téléviseur, réglez "TV".174
• Lors de l'utilisation de la fonction de contrôle HDMI, vérifie que la sortie audio est réalisée sur l'amplificateur AV sur le téléviseur.137
Aucun son n'est transmis à une enceinte spécifique.• Vérifiez que les cables des enceintes sont correctement connectés.
• Vérifiez qu'une sélection autre que "Aucun" est réalisé pour le réglage "Config. enceintes" dans le menu.201
• Vérifiez le réglage "Mode affectation" dans le menu.200
• Lorsque le mode audio est "Stereo" et "Virtual", l'audio est uniquement transmis des enceintes avant et du subwoofer.
Aucun son n'est émis par le subwoofer.• Vérifiez les connexions du subwoofer.
• Allumez le subwoofer.
• Réglez "Config. enceintes" - "Subwoofer" dans le menu sur "Oui".202
• Quand le paramètre "Config. enceintes" - "Avant" dans le menu est réalisé sur "Large", en fonction du signal d'entrée et du mode audio, il est possible qu'aucun son ne soit transmis au subwoofer.202
• Lorsqu'aucun signal audio subwoofer (LFE) est inclus dans les signaux d'entrée, il est possible qu'aucun son ne soit transmis du subwoofer.209
• Vous pouvez decide que le subwoofer transmette toujours du son en réglient "Mode subwoofer" sur "LFE+Main".209
Le son DTS n'est pas émis.• Vérifiez que le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté est réalisé sur "DTS".
• Paramétrez l'options "Mode de décod." du menu sur "Automatique" ou "DTS".189
Les signaux audio Dolby Atmos, Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus ne sont pas émis.• Effectuez les connexions HDMI.55
• Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, "PCM" est réalisé par défaut.
Il est impossible de sélectionner le mode DTS Neural:X.Il est impossible de sélectionner DTS Neural:X lorsque vous utilisez le casque.-
Le mode Dolby Surround ne peut pas être sélectionné.Le Dolby Surround ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez des écouteurs.-
Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume® ne peuvent pas être sélectionnés.Ces réglages ne peuvent pas être sélectionnés lorsque vous effectuez "Conf.Audyssey®".190
Basculez sur un mode audio autre que "Direct" ou "Pure Direct".127
Ces réglages ne peuvent pas être sélectionnés lors de l'utilisation d'écouteurs.-
Impossible de sélectionner "M-DAX".Vérifiéz que l'appareil reçoit un signal analogique ou un signal PCM (Fréq. échantillonage=44,1/48 kHz). Pour la lecture des signaux multi-canaux tels que Dolby Digital ou les signaux surround DTS, la fonction "M-DAX" est inopérante.164
Basculez sur un mode audio autre que "Direct" ou "Pure Direct".127
Aucun son n'est émis lors de l'utilisation de la ZONE2.L'entrée audio du signal numérique de la borne HDMI ou des bornes numériques (OPTICAL/COAXIAL) ne peuvent pas être lues. Utilisez des connexions analogiques.-
Lors de l'écoute de l'audio d'un périhérique Bluetooth en ZONE2, supprimez tout obstacle entre le périhérique Bluetooth et cet apparéil, et utilisez-le à une distance d'environ 32,8 ft/10 m.-

Le son est interrompu ou on entend des bruits

SymptômeCause/SolutionPage
Pendant la lecture de la radio Internet ou d'un dispositif mémoire USB, l'audio est occasionnellement interrompu.Lorsque la vitesse de transfert du dispositif mémoire USB est faible, l'audio peut être occasionnellement interrompu.
La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio estOccupée.
Lorsque vous passerez un appel sur un iPhone, du bruit se produit dans la sortie audio de cet apparéil.Lorsque vous passerez un appel, restez à une distance de 0,7 ft/20 cm minimum entre l'iPhone et cet apparéil.
Du bruit se produit souvent lors de diffusion FM/AM.Changez l'orientation ou la position de l'antenne.61
Séparer l'antenne cadre AM de l' apparéil.
Utilisez une antenne extérieure.61
Éloignez l'antenne des autres câbles de connexion.61
Lessonssemblant distordus.Baissez le volume.70
Réglez "Arrêt" sur "Mode ECO". Lorsque "Marche" ou "Automatique" est en "Mode ECO", l'audio peut être distordu lorsque le volume de lecture est élevé.220
Le son est coupé lors de l'utilisation d'une connexion Wi-Fi.Si des appareils à proximité provoquent une coupree de la lecture en raison d'une interférence électronique, passez à une connexion LAN âblé.63
Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut être interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN âblé.212

Aucune vidéo ne s'affiche sur le téléviseur

SymptômeCause/SolutionPage
Aucune image ne s'affiche.• Vérifiez les connexions de tous les apparciels.51
• Insérez complètement les cables de connexion.
• Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversésment reliées.
• Vérifiez l'état des cables.
• Faites correspondre les réglages d'entrée à la borne d'entrée du téléviseur connecté à cet apparéil.185
• Vérifiez que la source d'entrée correcte est sélectionnée.69
• Vérifiez le réglage de la borne d'entrée video.185
• Vérifiez que la résolution du lecteur correspond à celle du téléviseur.228
• Vérifiez que le téléviseur est compatible avec le système de protection des droits d'auteur (HDCP). Si l'apparéil est connecté à un matériel non compatible avec le système HDCP, le signal video ne sera pas correctement transmis.254
• Pour de profiter d'un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, utilisez uniquement un apparéil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2.
• Le signal HDMI ne peut pas être converti en signal analogique. Utilisez des connexions analogiques.255
• Utilisez un "High Speed HDMI cable with Ethernet" ou un "High speed cable" foumi avec le logo HDMI si vous souhaitez dire des videos 4 K (60/50 Hz).
Aucune video ne s'affiche sur le téléviseur avec la connexion DVI-D.• Avec la connexion DVI-D, sur certaines associations de dispositifs, les dispositifs peuvent ne pas fonctionner correctement en raison de la protection de copyright (HDCP).254
Aucune video à partir d'une source d'entrée, telles qu'une console de juste s'affiche sur le téléviseur.• Lorsque des signaux de video spéciaux sont transmis à partir d'une console de produits, etc., la fonction de conversion video peut ne pas fonctionner. Connectez la borne d'entrée à la borne de sortie du monitateur du même type.
Pendant que le menu est affchéé, aucune video ne s'affiche sur le téléviseur.• La video en cours de lecture ne s'affichera pas sur l'arrêt-plan du menu lorsque le menu est actionné pendant la lecture des signaux video suivants. - Certaines images de contenu video 3D - Images de résolution d'ordinateur (exemple : VGA) - Video ayant un rapport d'aspect autre que 16:9 ou 4:3 - Video 4K

L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur

SymptômeCause/SolutionPage
L'écran du menu ou l'écran d'informations d'état ne s'affiche pas sur le téléviseur.L'écran du menu s'affiche uniquement sur cet apparéil et un téléviseur connecté par cable HDMI. Si cet apparéil est connecté à un téléviseur au moyen d'une borne de sortie videoe différente, vous pouvez l'utiliser pendant que vous regardez l'écran sur cet apparéil.
Les informations d'état ne s'afficheront pas sur la TV lorsque les signaux videoe suivants sont en cours de lecture. - Certaines images de contenu videoe 3D - Images de résolution d'ordinateur (exemple : VGA) - Video ayant un rapport d'aspect autre que 16:9 ou 4:3229
Lorsqu'une videoe 2D est convertie en videoe 3D sur le téléviseur, l'écran de menu ou l'écran d'information de statut ne s'affiche pas correctement.229
En mode de lecture pure direct, l'écran de menu ou l'écran d'informations d'état ne s'affiche pas. Basculez sur un mode audio autre que le mode pure direct.126
Définissez le réglage "Format TV" dans le menu sur une sélection appropriée pour le téléviseur.184
  • Impossible de lire l'iPod
SymptômeCause/SolutionPage
Impossible de connecter l'iPod.Lors de l'utilisation de l'iPod en le connectant au port USB, certaines variations d'iPod ne sont pas prises en charge.59
Lorsque l'iPod est connecté à l'aide d'un cable USB autre que le cable authenticate, l'iPod peut ne pas être reconnectu. Utilisez un cable USB authenticate.
L'icone AirPlay ▲n'apparait pas dans iTunes ou sur l'iPhone / iPod touch / iPad.Cet apparéil et l'ordinateur ou l'iPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet apparéil.63
Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n'est pas compatible avec AirPlay. Mettez à jour le micrologiciel à la version la plus récente.
Pas de signal audio.Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est réglé au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lié au volume sur cet apparéil. Définissez un niveau de volume approprié.
La lecture AirPlay ne s'effectue pas ou cet apparéil n'est pas sélectionné. Cliquez sur l'icone AirPlay ▲sur l'écran iTunes ou de l'iPhone / iPod touch / iPad et sélectionnez cet apparéil.111
L'audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l'iPhone / iPod touch / iPad.Quittez l'application exécutée en arrêté-plan de l'iPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay pour dire vos fichiers.
Certsains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l'environnement réseau en prénant des mesures, telles que raccourcir la distance du point d'accès LAN sans fil.
iTunes ne peut pas être lu via la télécommande.Activez le réglage "Autoriser la commande audio d'iTunes à partir de haut-parleurs distants" sur iTunes. Ensuite, vous pouze lancer les opérations de lecture, pause et de saut via la télécommande.
  • Impossible de lire les dispositifs mémoire USB
SymptômeCause/SolutionPage
"Pas de connexion" s'affiche.• Cet apparéil ne peut pas reconnaître le dispositif mémoire USB. Déconnectez et reconnectpez le dispositif mémoire USB.59
• Les disposilitifs de mémoire USB compatibles avec une classe de stockage de masse sont pris en charge.
• Cet apparéil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez le dispositif mémoire USB directement au port USB.
• Le dispositif mémoire USB doit être au format FAT16 ou FAT32.
• Il n'est pas garantie que tous les disposilitifs mémoire USB fonctionnent. Certains disposilitifs mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l'utilisation d'un type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l'alimentation d'un adaptateur CA, utilisez l'adaptateur CA fourni avec le disque dur.
Les fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas.• Les fichiers d'un type non pris en charge par cet apparéil ne s'affichent pas.76
• Cet apparéil est capable d'afficher des fichiers dans un maximum de huit niveaux de dossiers. Un maximum de 5 000 fichiers (dossiers) peut aussi être affché pour chaque niveau. Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB.
• Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuls les fichiers sur la première partition s'affichent.
Impossible de dire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB.• Les fichiers sont créés à un format qui n'est pas pris en charge par cet apparéil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet apparéil.257
• Vous tentez de dire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas êtrelus sur cet apparéil.
• La lecture risque de ne pas se faire si la taille du fichier de la pochette de l'album dépasse 2 MB.

Les noms de fichiers sur l'iPod/le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas correctement

SymptômeCause/SolutionPage
Les noms de fichier ne s'affichent pas correctement (“...”, etc.).• Des caractères qui ne peuvent pas être affichés ont été utilisés. Sur cet apparueil, les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont replacés par a“. (point)”.
  • Impossible de dire le Bluetooth
SymptômeCause/SolutionPage
Les pérophériquesBluetooth ne peuvent pas être connectés à cet apparéil.• La fonction Bluetooth du pérophérique Bluetooth n'a pas été activée. Voir le manuel de l'utilisateur du pérophérique Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth.
• Amenez le pérophérique Bluetooth à proximité de cet apparéil.
• Il est impossible de connecter le pérophérique Bluetooth avec cet apparéil s'il n'est pas compatible avec le profil A2DP.
• Mettez le pérophérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau.
Le son est coupé.• Amenez le pérophérique Bluetooth à proximité de cet apparéil.
• Supprimez tout obstacle entre le pérophérique Bluetooth et cet apparéil.
• Pour éviter les interférences electromagnétiques, placez cet apparéil à l'écart des fours à micro-ondes, des pérophériques connectés via réseau local sans fil et d'autres pérophériques Bluetooth.
• Reconnectez le pérophérique Bluetooth.
  • Impossible de dire la radio Internet
SymptômeCause/SolutionPage
Aucune liste des stations ne s'affiche.• Le cable LAN n'est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l'état de la connexion.63
• Effectuez le mode de diagnostic réseau.
Impossible de dire la Radio Internet.• La station de radio sélectionnée est à un format qui n'est pas pris en charge par cet appariel. Les formats qui peuvent être lus sur cet appariel sont les formats MP3, WMA et AAC.260
• La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu.
• L'adresse IP n'est pas correctement réglée.215
• Vérifiez si le routeur est sous tension.
• Pour obtenir l'adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur. De même, règlez le réglage sur "Marche" sur cet appariel.215
• Pour.Abenrir l'adresse IP manuellement, règlez l'adresse IP et le proxy sur cet appariel.215
• Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n'est transmis. Patientez un peu et Sélectionnez la même station radio ou sélectionnez une autre station radio.93
Impossible de se connecter aux stations radio favorites.• La station radio n'est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service.
Impossible de se connecter à certaines stations radio et "Connexion inactive" s'affiche.• La station radio sélectionnée n'est pas en service. Sélectionnez une station radio en service.
  • Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS
SymptômeCause/SolutionPage
Impossibla de dire les fichiers contenus sur un ordinateur.Les fichiers sont enregistrées dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible.259
Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet apparéil.
Le port USB de l' apparéil ne peut pas être utilisé pour connecter un ordinateur.
Les paramètres de partage des fichiers multimédias sont erronés. Modifiez-les afin que l' apparéil puisse accéder aux dossiers situés sur votre ordinateur.97
Impossible de trouver le serveur ou de s'y connecter.Le pare-feu de l'ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l'ordinateur ou du routeur.
L'ordinateur n'est pas activé. Mettez l'ordinateur en marche.
Le serveur n'est pas actif. Activez le serveur.
L'adresse IP de l' apparéil est incorrecte. Vérifiez l'adresse IP de l' apparéil.211
Impossible de dire les fichiers musicaux sur le PC.Meme si le PC est connecté à la port USB de cet apparéil, les fichiers musicaux ne peuvent pas être lus. Connectez le PC de cet apparéil via le réseau.63
Les fichiers sur le PC ou le NAS s'affichent.Les fichiers d'un type non pris en charge par cet apparéil ne s'affichent pas.259
Impossible de dire la musique contenue sur un stockage NAS.Si vous utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les paramètres du stockage NAS.
Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multimédias de Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné.97
Si la connexion est limitée, définissez l'équipment audio comme cible de la connexion.

■ Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus

SymptômeCause/SolutionPage
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas etre lus.• Le service en ligne peut avoir eté interrompu.

La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas

SymptômeCause/SolutionPage
La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas.• Vérifiez que “HDMI Contrôle” dans le menu est réglé sur “Marche”.175
• Vous pouvez faire fonctionner les dispositifs qui ne sont pas compatibles avec la fonction de contrôle HDMI. De plus, en fonction du dispositif connecté ou des régles, la fonction de contrôle HDMI peut ne pas fonctionner. Dans ce cas, faites fonctionner le dispositif externe directement.137
• Vérifiez que le réglage de la fonction de contrôle HDMI est activé sur tous les dispositifs connectés à cet apparéil.137
• Lorsque vous effectue des modifications associées à une connexion, telles que la connexion d'un dispositif HDMI supplémentaire, les régles de fonctionnement du lien peuvent être initiaisés. Mettez l' apparéil et les dispositifs connectés via HDMI hors, puis à nouveau sous tension.137
• La borne HDMI MONITOR 2 n'est pas compatible avec la fonction de contrôle HDMI. Utilisez la borne HDMI MONITOR 1 pour la connexion au téléviseur.51
  • Impossible de se connecter à un réseau local sans fil
SymptômeCause/SolutionPage
Accès au réseau impossibly.• Le paramétrage du nom du réseau (SSID), le mot de passer et le chiffrement n'ont pas été correctement configurés. Configurez les paramètres réseau en fonction des détails du réglage de cet apparéil.214
• Réduisez la distance entre le point d'accès LAN sans fil et cet apparéil, retirez tout obstacle et assurez-vous que la vue au point d'accès n'est pas obstruée avant d'essayer à nouveau la connexion. De même, installez des jours à micro-ondes et d'autres points d'accès réseau aussi loin que possible.
• Configurez le paramétrage du canal du point d'accès à l'écart des canaux qui sont en cours d'utilisation par d'autres réseaux.
• Cet apparéil n'est pas compatible EP (TSN).
Connexion à WPS impossibly.• Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionné.
• Appuyez sur le bouton WPS du routeur, puis appuyez sur la touche “ Connecter ” affchéé sur l'écran TV, dans les 2 minutes.
• Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le temps de cryptage sur “Aucun”, “WPA-PSK (AES)” ou WPA2-PSK (AES).214
• Si la méthode de cryptage du routeur est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouvez pas effectuer la connexion à l'aide de la touche WPS. Auquel cas, utilisez la méthode “Recherche de réseaux” ou “Manuel” pour effectuer la connexion.
Connexion au réseau à l'aide de l'iPhone/iPod touch/iPad impossibly.• Effectuez une mise à niveau vers la的最后一 minute version du micrologiciel de l'iPhone/iPod touch/iPad.
• Lors de l'utilisation d'un cable USB pour configurer le paramétrage, la version du micrologiciel du péripérisque iOS doit prendre en charge iOS 5 ou une version ultérieure. Lorsque vous configUREZ le paramétrage via une connexion sans fil, iOS 7 ou une version ultérieure doit être prise en charge.

Réinitialisation des réglages d'usine

Effectuez cette procédure si l'affichage est anormal ou si aucune opération ne peut être effectuée.

Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages.

MARANTZ SR5010 - Réinitialisation des réglages d'usine - 1

1. Eteignez l'appareil à l'aide de . 2. Appuyez sur tout en appuyant simultanément sur M-DAX et ZONE2 SOURCE. 3. Retirez vos doigts des deux touches lorsque "initialized" apparait sur l'écran.

MARANTZ SR5010 - Réinitialisation des réglages d'usine - 2

  • Avant de restaurer le réglage par défaut, la fonction "Save" de la fonction de contrôle internet peut être utilisée pour stocker les divers paramètres de cet appareil. (p. 146)

Toutefois, les informations de compte du contenu de réseau et des informations sur les favoris enregistrés ne peuvent pas être stockées.

  • Lors de la suppression d'un compte Pandora, effectuez les étapes 1 à 3 après s'être déconnecté du service Pandora. (p. 106)

HDMI est l'abréviation de High-Definition Multimedia Interface, une interface numérique audio-vidéo pouvant être connectée à une télévision ou à un amplificateur.

Avec la connexion HDMI, les formats audio haute qualité et vidéo haute définition adoptés par les lecteurs Blu-ray (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, dts-HD, dts-HD Master Audio) peuvent être transmis, ce qui n'est pas possible avec la transmission vidéo analogue.

De plus, dans une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble unique HDMI. Toutefois, avec des connexions conventionnelles, il est nécessaire de fournir des câbles audio et vidéo séparément pour une connexion entre les dispositifs. Ceci vous permet de simplifier la configuration du câblage qui peut être très complexe dans un système Home Cinema.

Cet appareil prend en charge les fonctions HDMI suivantes.

Technologie d'imagerie prise en charge par la norme HDMI.

Contrairement à RGB ou YCbCr, qui utilise 8 bits (256 teintes) par couleur, celle-ci utilise 10 bits (1 024 teintes), 12 bits (4 096 teintes) ou 16 bits (65 536 teintes) pour produire des couleurs dont la définition est supérieure.

Les deux appareils liés via un câble HDMI doivent prendre en charge Deep Color.

Cette fonction permet aux téléviseurs haute définition d'afficher les couleurs avec une plus grande précision. Elle permet l'affichage de couleurs vives et naturelles.

"x.v. Color" est une marque commerciale de Sony Corporation.

Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo 3D (en 3 dimensions) de la norme HDMI. Pour lire des vidéos 3D, vous devez disposer d'une TV et d'un lecteur prenant en charge la fonction HDMI 3D, ainsi que de lunettes 3D.

Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo 4K (3840 x 2160 pixels) de la norme HDMI.

Elle établit automatiquement les réglages ajustés pour le type de sortie vidéo (informations sur le contenu).

Espace de couleurs défini par Adobe Systems Inc. Celui-ci étant plus développé que l'espace RGB, il peut produire des images plus vives et naturelles.

Chacun de ces espaces colorimétriques définit une palette de couleurs disponibles plus large que le modèle traditionnel RGB.

- Sync. labiale auto

Cette fonction peut corriger automatiquement le retard entre l'audio et l'image.

Utilisez un téléviseur compatible avec la fonction "Sync. labiale auto".

Même lorsque l'alimentation de cet appareil est réglée sur veille, l'entrée des signaux de la borne d'entrée HDMI est transmise au téléviseur ou à un autre dispositif connecté à la borne de contrôle HDMI.

HDMI contrôle

Si vous connectez l'appareil et la fonction de contrôle HDMI compatible au téléviseur ou au lecteur avec un cable HDMI, puis activez le réglage de la fonction de contrôle HDMI sur chaque dispositif, les dispositifs pourront se contrôler mutuellement.

  • Mise hors tension du lien

La fonction de mise hors tension de cet appareil peut être liée à l'étape de mise hors tension du téléviseur.

  • Permutation de la destination de sortie audio

À partir du téléviseur, vous pouvez permuter la transmission de l'audio du téléviseur à l'amplificateur AV.

  • Ajustement du volume

Vous pouvez régler le volume de cet appareil pendant le réglage du volume de la TV.

  • Permutation de la source d'entrée

Vous pouvez parcourir les fonctions de cet appareil via les liens à la commutation de fonction d'entrée du téléviseur.

Quand le lecteur fonctionne, la source d'entrée de cet appareil bascule automatiquement sur la source de ce lecteur.

Cette fonction transmet des signaux audio du téléviseur à cet appareil via le câble HDMI et lit l'audio du téléviseur sur cet appareil en fonction de la fonction de contrôle HDMI.

Si une TV sans fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, les signaux vidéo du dispositif de lecture connecté à cet appareil sont transmis à la TV, mais cet appareil ne peut pas lire les signaux audio de la TV. Pour profiter d'un son surround lorsque vous visionnez des programmes télévisés, il est nécessaire d'utiliser un cable audio distinct.

En revanche, si une TV avec la fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, aucun cable audio n'est requis. Les signaux audio de la TV peuvent être transmis à cet appareil au moyen d'un cable HDMI. Cette fonction vous permet de bénéficier d'une lecture surround de la TV sur cet appareil.

Formats audio pris en charge

PCM linéaire 2 canaux2 canaux, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit
PCM linéaire multi-canal7.1 canaux, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit
BitstreamDolby Digital / DTS / Dolby Atmos / Dolby TrueHD / Dolby Digital Plus / DTS-HD Master Audio / DTS-HD High Resolution Audio / DTS Express

Signaux vidéo pris en charge

480i - 576i - 720p 60/50Hz 1080p 60/50/24Hz

480p - 576p - 1080i 60/50Hz - 4K 60/50/30/25/24Hz

Système de protection des droits d'auteur

Pour lire la vidéo et l'audio numériques comme les vidéos BD ou les DVD via une connexion HDMI, cet appareil et la TV ou un lecteur doivent tous les deux prendre en charge le système de protection des droits d'auteur, appelé HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System). Le système HDCP est une technologie de protection complémentant le chiffrement de données et l'authentification de l'appareil AV connecté. Cet appareil prend en charge le système HDCP.

  • Si vous connectez un matériel qui ne prend pas en charge le système HDCP, les signaux vidéo et audio ne seront pas produits correctement. Lisez le manuel de l'utilisateur de votre téléviseur ou de votre lecteur pour en savoir plus.

MARANTZ SR5010 - Système de protection des droits d'auteur - 1

  • Pour brancher cet appareil à un périphérique compatible avec les fonctions Deep Color, 4K et ARC, utilisez un "High Speed HDMI cable with Ethernet" qui porte le logo HDMI.

Fonction de conversion vidéo

Cet appareil convertit automatiquement les signaux d'entrée vidéo comme indiqué sur le schéma ci-dessous avant de les transmettre à la TV.

MARANTZ SR5010 - Fonction de conversion vidéo - 1

MARANTZ SR5010 - Fonction de conversion vidéo - 2

  • La fonction de conversion vidéo de la MAIN ZONE est compatible avec les formats suivants : NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-N, PAL-M et PAL-60.

Cet appareil peut convertir les signaux vidéo d'entrée à la résolution régée pour "Résolution" dans le menu avant de les transmettre au téléviseur.

(p.181)

  • La borne HDMI du panneau avant ne prend en charge que le format YCbCr420.

Lecture de dispositifs mémoire USB

  • Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
  • Cet appareil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.
  • Cet appareil est compatible avec les tags META WMA. Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas lire la musique correctement.

Formats compatibles

Fréquence d'échantillonnageDébitExtension
WMA*132/44,1/48 kHz48 – 192 kbps.wma
MP332/44,1/48 kHz32 – 320 kbps.mp3
WAV32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz-.wav
MPEG-4 AAC*132/44,1/48 kHz16 – 320 kbps.aac/.m4a/.mp4
FLAC32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz-.flac
ALAC*232/44,1/48/88,2/96 kHz-.m4a
DSD2,8 MHz-.dsf/.dff
AIFF32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz-.aif/.aiff

1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu télécharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur. 2 Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.] Sous licence de la licence Apache, Version 2.0 (la "License"). Vous ne pouvez utiliser ce fichier que conformément aux termes de la licence. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Licence à l'adresse http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

MARANTZ SR5010 - Formats compatibles - 1

  • Dans ZONE2, il n'est pas possible de dire le signal DSD.

Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles

Le nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles par cet appareil est indiqué ci-dessous.

Éléments/MédiaDispositifs mémoire USB
MémoireFAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB
Nombre de niveaux de répertoires *18 niveaux
Nombre de dossiers500
Nombre de fichiers *25000

1 Le dossier racine est pris en compte. 2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers.

Lecture d'un périphérique bluetooth

Cet appareil prend en charge le profil Bluetooth suivant.

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : Lorsqu'un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, les données sonores mono et stéréo peuvent être écoutées en haute qualité. AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) : Lorsqu'un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, le périphérique Bluetooth peut être commandé à partir de cet appareil.

La diffusion des ondes radio depuis cet appareil peut interférer avec le fonctionnement des appareils médicaux. Assurez-vous de mettre hors tension l'alimentation de cet appareil et du périphérique Bluetooth dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio peuvent causer des dysfonctionnements.

  • Les hôpitaux, trains, avions, stations essence et les endroits où des gaz inflammables sont généreś
  • À proximité de portes automatiques et d'alarmes incendie

Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS

  • Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
  • Cet appareil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.
  • Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
  • Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas lire la musique correctement.
  • Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour diffuser des fichiers audio et image via un réseau.

Spécifications des fichiers pris en charge

Fréquence d'échantillonnageDébitExtension
WMA*132/44,1/48 kHz48 - 192 kbps.wma
MP332/44,1/48 kHz32 - 320 kbps.mp3
WAV32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz-.wav
MPEG-4 AAC*132/44,1/48 kHz16 - 320 kbps.aac/.m4a/.mp4
FLAC32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz-.flac
ALAC*232/44,1/48/88,2/96 kHz-.m4a
DSD2,8 MHz-.dsf/.dff
AIFF32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz-.aif/.aiff

1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu télécharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodes au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur. 2 Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.] Sous licence de la licence Apache, Version 2.0 (la "License"). Vous ne pouvez utiliser ce fichier que conformément aux termes de la licence. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Licence à l'adresse http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

MARANTZ SR5010 - Spécifications des fichiers pris en charge - 1

  • Dans ZONE2, il n'est pas possible de dire le signal DSD.

Lecture de radio internet

■ Spécifications des stations radio lisibles

Fréquence d'échantillonnageDébitExtension
WMA32/44,1/48 kHz48 – 192 kbps.wma
MP332/44,1/48 kHz32 – 320 kbps.mp3
MPEG-4 AAC32/44,1/48 kHz16 – 320 kbps.aac/.m4a/.mp4

Fonction mémoire personnelle plus

Les paramétrages les plus récemment utilisés (mode d'entrée, mode de sortie HDMI, mode sonore, commande de tonalités, niveau du canal, MultEQ® XT, Dynamic EQ, Dynamic Volume, M-DAX et décalage audio, etc.) sont sauvegardés pour chaque source d'entrée.

MARANTZ SR5010 - Fonction mémoire personnelle plus - 1

  • Les réglages "Paramètres surround" sont mémorisés pour chaque mode son.

Fonction dernière mémoire

Cette fonction mémoire les réglages tels qu'ils étaient juste avant le passage en mode veille.

Modes audio et canaux de sortie

• Indique les canaux de sortie audio ou les paramètres surround qu'il est possible de régler. • Indique les canaux de sortie audio. Les canaux de sortie dépendent du paramétrage de "Config. enceintes". (10 p. 201)

Mode sonSortie de canaux
Avant G/DCentraleSurround G/DSurround arrêté G/DAvant Haut G/DAvant plafond G/DCentre plafond G/DAvant Dolby Atmos Activé G/DSurround Dolby Atmos Activé G/DSubwoofer
Direct/Pure Direct (2 canaux)◎*5
Direct/Pure Direct (Multicanal)◎*3◎*3◎*3◎*3◎*3◎*3
Stereo
Multi Ch In
Dolby Surround *1◎*4
DTS Neural:X *2
Dolby Digital
Dolby Digital Plus◎*3◎*3
Dolby TrueHD◎*3◎*3
Dolby Atmos
DTS Surround
DTS 96/24
DTS-HD◎*3◎*3
DTS Express
DTS:X
Multi Ch Stereo
Virtual

1 Le mode son comprend "Dolby Surround" et les modes de son qui ont "+"Dolby Surround" dans le nom du mode son. 2 Le mode son comprend "DTS Neural: X" et les modes de son qui ont "+"Neural: X" dans le nom du mode son. 3 Un signal est émis en format audio pour chaque canal contenu dans un signal d'entrée. 4 Aucun son n'est émis lorsque "Config. enceintes" - "Surr. arrêté" dans le menu est réglé sur "1 enceinte". (p. 203) *5 L'audio est transmis lorsque "Mode subwoofer" dans le menu est réglé sur "LFE+Main". (10 p. 209)

Modes audio et paramètres surround

1 Cet élément peut être sélectionné lorsqu'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS:X ou DTS est lu. 2 Cet élément peut être sélectionné lorsqu'un signal Dolby TrueHD, Dolby Digital ou DTS est lu. 3 Vous pouvez sélectionner cet élément lors de l'émission d'un signal DTS:X compatible avec la fonction Commande dialogue. 4 Cet élément est sélectionnable lors de la lecture d'un signal Dolby Digital ou DTS ou DVD-Audio. 5 Lors de la lecture en mode Pure Direct, les paramètres surround sont identiques à ceux du mode Direct. 6 Ce réglage est disponible lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé sur “LFE+Main”. (p. 209) 7 Cet élément ne peut pas être défini lorsque "Dynamic EQ" est réglé sur "Marche". (p. 167) 8 Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Conf. Audyssey®” n'a pas été effectué. 9 Cet élément n'est pas réglable lorsque “MultEQ® XT” est réglé sur “Arrêt”. (p. 167) 10 Cet élément est sélectionnable lorsque le signal d'entrée est un signal analogique, PCM 48 kHz ou 44,1 kHz.

Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants

  • Indique le mode audio par défaut. Indique le mode audio selectable.
Mode sonREMARQUESignaux 2 canauxSignal multi-canal
Analogue / PCMDolby Digital (+/HD)DTS (-HD)PCM multiDTS:XDTS-HDDTS ExpressDTS ES Dscrt6.1DTS ES Mtrx6.1DTSDolby AtmosDolby TrueHDDolby Digital PlusDolby Digital (EX)
DTS Surround
DTS:X MSTR / DTS:X
DTS-HD MSTR●*3
DTS-HD HI RES●*4
DTS ES Dscrt6.1*2
DTS ES Mtrx6.1*2
DTS Surround
DTS 96/24●*5
DTS Express
DTS (-HD) + Dolby Surround
DTS (-HD) + Neural:X
DTS Neural:X
Dolby Surround
Dolby Atmos *1
Dolby TrueHD○*6
Dolby Digital+○*7
Dolby (D+) (HD) + Dolby Surround
Dolby (D+) (HD) + Neural:X○*10
Dolby Digital
Dolby Surround

1 - 7, *10: "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (ISBN 978-7-267)

2, 8 - *10: "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 267)

*1 Veuillez sélectionner cet élément lorsque vous utilisez l'une des enceintes surround arrière, avant-haut, supérieures avant, supérieures centrales, Dolby avant ou Dolby Surround. 2 Cet élément peut être sélectionné lorsque des enceintes surround arrière sont utilisées. 3 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS-HD Master Audio. 4 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS-HD Hi Resolution. 5 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS 96/24. 6 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD. 7 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby Digital Plus. 8 Le mode audio par défaut pour la lecture AirPlay est "Direct". 9 Cet élément peut être sélectionné lorsque les signaux d'entrée contiennent des signaux surround arrière. *10 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD ou le signal Dolby Digital Plus.

Explication des termes

L'option Dynamic EQ résout le problème de la détérioration de la qualité sonore qui accompagne les plus bas niveaux du volume en tenant compte de la perception auditive humaine et de l'acoustique de la pièce. Audyssey Dynamic EQ® fonctionne en tandem avec Audyssey MultEQ® XT pour produire un son équilibré pour tous les auditeurs à tous les niveaux sonores.

Audyssey dynamic volume®

Dynamic Volume résout les écarts importants de volume entre les programmes télévisés et les publicités, ainsi qu'entre les passages silencieux et bruyants des films. Audyssey Dynamic EQ® est intégré à Dynamic Volume. Aussi, si le volume de lecture est ajusté automatiquement, la réponse des graves perçue, l'équilibre tonal, l'impression surround et la clarté des dialogues restent identiques.

Audyssey MultEQ XT

Audyssey MultEQ® XT rectifie les problèmes d'égalisation qui équilibrent les systèmes audio. Ils peuvent ainsi offrir une qualité d'écoute maximale à tous les auditeurs dans une grande zone d'écoute. Sur la base de plusieurs mesures, MultEQ® XT calcule une solution d'égalisation qui rectifie les problèmes de temps et de réponse dans la zone d'écoute mais effectue aussi une configuration automatique et complète du système surround.

Dolby atmos

Introduit dans le premier cinéma, Dolby Atmos apporte une sensation de dimension et d'immersion pour l'expérience du Home Cinema. Dolby Atmos est un objet adaptable et variable basé sur un format qui produit le son comme des sons indépendants (ou des objets) qui peuvent être précisément positionnés et déplacés de manière dynamique à travers l'espace d'écoute tridimensionnel durant la lecture. Un composant clé de Dolby Atmos est l'introduction d'un plan vertical des sons au-dessus de l'auditeur.

Le contenu Dolby Atmos sera remis à votre récepteur AV Dolby Atmos activé via les signaux Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD sur disque Blu-ray, fichiers téléchargeables et Streaming Media. Un flux Dolby Atmos métadonnées spécial qui déscrit le positionnement du son dans la pièce. Cet objet de données audio est depuis par un récepteur Dolby Atmos et est calibré pour optimiser la lecture par l'intermédiaire de tous les systèmes de haut-parleurs Home Cinéma de toute taille et toute configuration.

Dolby digital

Dolby Digital est un format de signal numérique multicanaux développé par Dolby Laboratories.

5.1 canaux sont reproduits au total : 3 canaux avant ("FL", "FR" et "C"), 2 canaux surround ("SL" et "SR") et le canal "LFE" pour les effets de basses fréquences.

Grâce à cela, il n'y a pas de diaphonie entre les canaux et un champ sonore réaliste est obtenu avec une impression "tri-dimensionnelle" (sensation de distance, de mouvement et de positionnement). Ceci permet d'offrir une expérience sonore surround chez vous.

Dolby digital plus

Dolby Digital Plus est un format de signaux Dolby Digital amélioré compatible avec 7.1 canaux de son numérique discret, qui améliore également la qualité sonore grâce à des performances de débit saliées. Il est rétrocompatible avec le Dolby Digital classique, ce qui lui permet d'offrir une plus grande flexibilité en fonction du signal source et de l'équipement de reproduction.

Dolby surround

Dolby Surround est une technologie de nouvelle génération qui mélange façon ingénieuse le son d'ambiance et le contenu 5.1 et 7.1 pour la lecture de votre système d'enceintes surround. Dolby Surround est compatible avec des plans classiques, mais aussi avec les formats Dolby Atmos active systèmes de lecture en employant des enceintes de plafond ou des produits avec la technologie d'enceintes Dolby.

La technologie dolby enceinte (enceintes dolby atmos enabled)

Les enceintes Dolby Atmos Enabled sont une alternative pratique aux enceintes intégrées au plafond ; elles utilisent le plafond au-dessus de vous comme une surface réfléchissante pour reproduire le son au-dessus de l'auditeur. Ces enceintes doivent un pilote de démarrage unique montant et un traitement spécial des signaux. Ces fonctions peuvent être intégrées à une enceinte traditionnelle ou à un module d'enceinte indépendant. Les fonctions impactent de façon minimale le système d'emploi global de l'enceinte tout en offrant une expérience d'écoute immersive lors de la lecture Dolby Atmos et Dolby surround.

Dolby truehd

Dolby TrueHD est une technologie audio haute définitionisée par Dolby Laboratories, qui utilise une technologie de codage sans perte pour réproduire fidèlement le son des masters studio.

Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits.

Commande dialogue

Vous permet de contrôler votre expérience d'écoute. Si vous avez besoin de clarté et d'intelligibilité, vous pouvez faire en sorte que les dialogues se distinguent davantage des bruits de fond.

Cela implique que le contenu a été créé pour prendre en charge Commande dialogue.

Abréviation de Digital Theater System, un système audio numérique développé par DTS. DTS fournit une expérience sonore surround puissante et dynamique, que vous trouverez généralement dans les plus belles salles de cinéma du monde.

DTS 96/24

DTS 96/24 est un format audio numérique permettant une reproduction sonore de qualité en 5.1 canaux avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une quantisation 24 bits sur les DVD-Video.

DTSTM Digital Surround est le format surround numérique standard de DTS, Inc., compatible avec une fréquence d'échantillonnage de 44,1 ou 48 kHz et jusqu'à 5.1 canaux de son surround discret numérique.

DTS-ES™ discrete 6.1

DTS-ES™ Discrete 6.1 est un format audio numérique discrete 6.1 canaux qui ajoute un canal surround arrêté (SB) au son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.

DTS-ES™ matrix 6.1

DTS-ES™ Matrix 6.1 est un format audio 6.1 canaux insérant un canal surround arrêté (SB) à l'encodage de matrice par le son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.

DTS express

DTS Express est un format audio prenant en charge les faibles débits binaires (max. 5.1 canaux, 24 à 256 kbps).

Dts-hd

Cette technologie audio propose une qualité sonore supérieure et des fonctionnalités améliorées par rapport au système DTS conventionnel et est adoptée en tant qu'audio optionnel pour les Blu-ray Disc.

Cette technologie offre une transmission multicanaux, une vitesse de transfert des données supérieure, une fréquence d'échantillonnage élevée et une lecture audio sans perte. Les Blu-ray Disc prennent en charge un maximum de 7.1 canaux.

DTS-HD High Resolution Audio est une version améliorée des formats de signaux DTS, DTS-ES et DTS 96/24, compatible avec des fréquences d'échantillonnage de 96 ou 48kHz et jusqu'à 7.1 canaux de son numérique discre. Le débit élevé des données permet d'obtenir un son deffective qualité. Ce format est entièrement compatible avec les apparèils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.

DTS-HD master audio

DTS-HD Master Audio est un format audio créé par Digital Theater System (DTS). Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192kHz et une résolution de 24 bits. Il est entièrement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.

Le signal DTS: X produit un hémisphère sonore, dans lequel les survols, ainsi que les bruits de fond ambiants deviennent juste enveloppants. Les objets DTS: X permettent au son de passer en douceur d'une enceinte à l'autre de manière très réaliste.

Permet une expérience audio immersive pour le contenu ancien. Le mode DTS Neural: X peut traiter votre contenu stéréo, 5.1 ou 7.1 vers un format supérieur afin de vous permettre de profiter pleinement de toutes les enceintes de votre système audio surround.

ALAC (apple lossless audio codec)

Il s'agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou iPhone. Les données compressées à environ 60 – 70 % peuvent être décompressées aux mêmes données d'origine.

FLAC (free lossless audio codec)

FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représente un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé sans perte de qualité.

La licence FLAC est indiquée ci-dessous.

Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson

Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de sortie accentuant l'effet de basses fréquences sonores. Le son surround est intensifié par la production de basses profondes de 20 Hz à 120 Hz vers le(s) subwoofer(s) du système.

MP3 (MPEG audio layer-3)

Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression vidéo "MPEG-1". Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.

Ce sont les numéros de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux vidéo et audio. Les normes vidéo sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".

WMA (windows media audio)

Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.

Les données WMA peuvent être encodées à l'aide de Windows Media Player.

Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.

Fréquence d'échantillonnage

L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogue) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).

Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée "fréquence d'échantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original.

Impédance des enceintes

Il s'agit de la valeur de la résistance CA, indiquée en (ohms).

Une puissance supérieure peut être obtenue lorsque cette valeur est plus faible.

Fonction de normalisation de dialogue

Cette fonction est automatiquement activée lors de la lecture de sources Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS ou DTS-HD.

Elle corrige automatiquement le niveau du signal standard des différentes sources programmes.

Gamme dynamique

La différence entre le niveau sonore non déformé maximum et le niveau sonore minimum perceptible du bruit émis par l'appareil.

Mixage réducteur

Cette fonction réduit le nombre de canaux d'audio surround et effectue la lecture en fonction de la configuration du système.

Vidéo

ISF (Imaging Science Foundation) est un organisme qui certifie les techniciens vidéo qui sont ensuite qualifiés pour effectuer l'étalonnage et l'ajustement en fonction des conditions d'installation. Elle permet également de définir les normes de qualité pour l'optimisation du périmètre de performances vidéo.

Progressif (balayage séquentiel)

Il s'agit d'un système de balayage du signal vidéo permettant d'afficher 1 trame de vidéo comme une image. Ce système restitue des images avec moins de bruit de fond et sans bord flou comparé au système entrelacé.

Réseau

AirPlay envoie (lit) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/iPod touch/iPad à un appareil compatible via le réseau.

DLNA

DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance. Certains contenus risquent d'être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED®.

Il s'agit d'un serveur de contenu en ligne pour la Radio Internet.

Pour plus de détails sur ce service, rendez-vous sur le site ci-dessous.

Site Web vTuner :

http://www.radiomarantz.com

Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Nothing Else Matters Software et BridgeCo. L'utilisation ou la distribution d'une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence de Nothing Else Matters Software et BridgeCo ou d'un subsidiary/agréé.

Clé WEP (clé réseau)

Il s'agit d'une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet appareil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le déchiffrement des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux appareils afin de pouvoir établir la communication entre eux.

La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les appareils LAN sans fil.

Il s'agit d'une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.

Il s'agit d'une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sûr.

Il s'agit d'un système simple d'authentification mutuelle lorsqu'une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil.

Il s'agit d'une norme établie par la Wi-Fi Alliance pour faciliter la configuration des connexions sans fil LAN et des dispositifs de sécurité.

Noms de réseau (SSID : service set identifier)

Lors de la formation de réseaux locaux sans fil, des groupes sont formés pour éviter les interférences, le vol de données, etc. Ces groupes sont basés sur "SSID (noms de réseau)". Pour améliorer la sécurité, une clé WEP est configurée de façon à ce que la communication ne soit pas disponible à moins que le "SSID" et la clé WEP correspondant. Ce mode est particulièrement adapté pour construire un réseau simplifié.

Lors de la transmission de signaux numériques entre plusieurs appareils, cette technologie de protection des droits d'auteur crypte les signaux pour empêcher la copie illicite du contenu.

La pièce dans laquelle se trouve l'appareil est appelée MAIN ZONE.

Appariement

L'appariement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet appareil à l'aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les appareils sont appariés, ils s'authentifient mutuellement et peuvent se connecter sans mauvaises connexions.

Lors de l'utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous devez appairer l'appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté.

Circuit de protection

Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.

Renseignements relatifs aux marques commerciales

Made for

MARANTZ SR5010 - Renseignements relatifs aux marques commerciales - 1

iPod

MARANTZ SR5010 - Renseignements relatifs aux marques commerciales - 2

iPhone

MARANTZ SR5010 - Renseignements relatifs aux marques commerciales - 3

AirPlay

  • Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, et iPod touch pour la copie privée et la lecture de contenu non protégé par droits d'auteur et de contenu dont la copie et la lecture est permise par la loi. La violation des droits d'auteur est interdite par la loi.

MULTEQXT

DYNAMIC VOLUME

Fabriqué sous licence Audyssey LaboratoriesTM, avec brevets américains et étrangers en instance. Audyssey MultEQXT, Audyssey Dynamic EQ et Audyssey Dynamic Volume sont des marques déposées d'Audyssey Laboratories.

MARANTZ SR5010 - Renseignements relatifs aux marques commerciales - 4

La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

MARANTZ SR5010 - Renseignements relatifs aux marques commerciales - 5

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

MARANTZ SR5010 - Renseignements relatifs aux marques commerciales - 6

Pour les brevets DTS, rendez-vous à l'adresse http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS en association avec le symbole, DTS:X, et le logo DTSX sont des marques déposées ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

MARANTZ SR5010 - Renseignements relatifs aux marques commerciales - 7

HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

HDMI, High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays.

Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque commerciale déposée de l'Alliance Wi-Fi. La certification Wi-Fi fournit l'assurance que le périphérique a passé le test d'interopérabilité effectués par l'Alliance Wi-Fi, un groupe qui atteste de l'interopérabilité entre les dispositifs de réseau local sans fil.

Section audio

  • Amplificateur de puissance

Puissance nominale:

Avant:

100 W + 100 W (8 Ω / ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0.08 % T.H.D.) 140 W + 140 W (6 Ω / ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)

Centrale:

100 W (8 Ω / ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.) 140 W (6 Ω / ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)

Surround:

$$ \begin{array}{l} 100 \mathrm {W} + 100 \mathrm {W} (8 \Omega / \text {ohms}, 20 \mathrm {Hz} - 20 \mathrm {kHz} \text {avec} 0.08 \% \mathrm {T}. \mathrm {H}. \mathrm {D}.) \ 140 \mathrm {W} + 140 \mathrm {W} (6 \Omega / \text {ohms}, 1 \mathrm {kHz} \text {avec} 0,7 \% \mathrm {T}. \mathrm {H}. \mathrm {D}.) \ \end{array} $$

Surround arrière :

100 W + 100 W (8 Ω / ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.) 140 W + 140 W (6 Ω / ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)

Bornes de sortie:

4-16 Ω/ohms

  • Analogique

Sensibilité d'entrée / Impédance d'entrée:

200 mV/47 kΩ/kohms

Réponse en fréquence:

10 Hz - 100 kHz +1, -3 dB (mode Direct)

S/B:

100 dB (IHF-A charge, mode Direct)

  • Bornes vidéo standard

Niveau d'entrée/sortie et impédance: 1 Vp-p, 75 Ω/ohms

Réponse en fréquence: 5 Hz - 10 MHz — 0, -3 dB

  • Borne vidéo composante couleur

Niveau d'entrée/sorting et impédance: Signal Y — 1 Vp-p, 75 Ω/ohms

Signal P_B / C_B 0,7 Vp-p, 75 Ω/ohms

Réponse en fréquence: 5 Hz - 60 MHz — 0, -3 dB

Section tuner

Gamme de fréquence de réception :

Sensibilité efficace :

50 dB sensibilité:

Ratio S/B :

Distorsion:

[FM]

(Remarque: V à 75 Ω/ohms, 0dBf = 1× 10^-15W )

87,5 MHz - 107,9 MHz

1,2 V (12,8 dBf)

MONO-2,8 V (20,2 dBf)

Section du réseau local sans fil

Type de réseau (normes LAN sans fil) : Conforme à IEEE 802.11b

Conforme à IEEE 802.11g

Conforme à IEEE 802.11n

(conforme au Wi-Fi®)*1

Sécurité: WEP 64 bits, WEP 128 bits

WPA/WPA2-PSK (AES)

WPA/WPA2-PSK (TKIP)

Fréquence radio : 2,4 GHz

Nbre de canaux: 1-11 ch

*1 Le logo Wi-Fi® CERTIFIED et le logo du produit Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales déposées de l'Alliance Wi-Fi.

Section bluetooth

Système de communication : Version Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)

Puissance de transmission : Maximum 2,5 mW (Classe 2)

Portée de communication maximale : Environ 32,8 ft/10 m dans la ligne de vision*2

Bande de fréquence : Bande 2,4 GHz

*2 La plage de communication réelle varie suivant l'influence de facteurs tels que les obstacles entre les appareils, les ondes électromagnétiques émises par les fours à micro-ondes, l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, la performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel de l'application, etc.

Général

Consommation électrique en mode Veille: 0,2 W

Consommation électrique en mode CEC veille : 0,5 W

Consommation électrique en mode veille réseau : 2,7 W

Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparence sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement préalable.

Dimensions (Unité: po (mm)) Poids : 22 lbs 1 oz (10 kg)

MARANTZ SR5010 - Général - 1

Chiffres

3D 252 4K 252 5.1 canaux 31, 39 7.1 canaux 31,40

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 1

Affection des entrées 185 Affichage 17 AirPlay 110 Antenne FM/AM 61,85 Appairage 80, 82 Assistant de config. 156 Audyssey Dynamic EQ® 268 Audyssey Dynamic Volume® 268 Audyssey MultEQXT 268

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 2

Camescope 57 Circuit de protection 276 Commande d'un boitier 55 Conf. Audyssey 190 Connexion des enceintes 27 Conseils 233 Console de jours 57 Contrôle Internet 145 Conversion vidéo 180,255

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 3

Dépistage des pannes 235 Diaporama 118 Dispositif de commande externe 65 Dispositif mémoire USB 59, 76 DLNA 274 Dolby Atmos 268 Double amplificateur 46

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 4

Favoris 116, 117 Fonction de sélection intelligente 142 Formats audio 254, 257, 259, 260

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 5

HDCP 254

HDMI Contrôle 137, 175

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 6

iPod 59,71

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 7

JPEG 76,96

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 8

LAN filaire 63,212 Lecteur Blu-ray Disc 56,70 Lecteur DVD 56,70 Lecture aléatoire 75, 115

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 9

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 10

M-DAX 164 Minuterie sommeil 140 Mise à jour du micrologiciel 226 Mise en sourdine 70 Mode audio auto 131 Mode audio Direct 132 Mode audio Dolby 129, 269 Mode audio DTS 130,270 Mode audio multicanaux PCM 130 Mode audio original 131 Mode audio stéréo 132 Mode ECO 220 Mode navig. iPod 73 Mode son 126, 261, 262

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 11

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 12

NAS 96

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 13

Pandora® 100 Panneau arrière 19 Panneau avant 14 Paramétrage général 156, 220 Paramétrage WiFi 212 Paramétrage de l'enceinte 155, 190 PC 96 Périphérique Bluetooth 80 Plan du menu de l'interface graphique 154 Position d'écoute 190 Pure Direct 127

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 14

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 15

Radio Internet 92 Recherche textuelle 117 Réglages audio 154, 160 Réglages Audyssey 166, 192 Réglages d'entrée 155, 185 Réglages réseau 211 Réglages vidéo 154, 171 Réinitialisation des réglages d'usine 251 Répéter la lecture 75, 115

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 16

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 17

Saisie de caractères 158 Sélect. Video 122 Signal d'entrée 265 SiriusXM 107 Source d'entrée 69 Spotify 113

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 18

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 19

Télécommande 23

Toutes zones stéréo 124

Tuner satellite 55

TV 51, 52, 53

Télévision par câble 55

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 20

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 21

Veille auto 222

Volume 70,120

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 22

MARANTZ SR5010 - Chiffres - 23

ZONE2 48,150

Cette section décrit la licence logicielle utilisée pour cet appareil. Pour s'assurer d'un contenu correct, l'original (anglais) est utilisé.

Boost

http://www.boost.org/

Informations sur la licence pour le logiciel utilisé dans cet appareil

À propos des licences GPL (GNU General Public License) et LGPL (GNU Lesser General Public License)

Ce produit utilise le logiciel GPL/LGPL et le logiciel conçu par d'autres entreprises.

Après l'achat de ce produit, vous pourrez vous procurer, modifier ou distribuer le code source du logiciel GPL/LGPL utilisé avec ce produit.

Marantz fournit le code source basé sur les licences GPL et LPGL au coût réel à la demande de notre centre de service client.

Cependant, notez que nous ne fournissons aucune garantie en ce qui concerne le code source.

Veuillez également noter que nous n'offrons aucune aide pour le contenu du code source.

MARANTZ SR5010 - Informations sur la licence pour le logiciel utilisé dans cet appareil - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MARANTZ

Modèle : SR5010

Catégorie : Récepteur audio-vidéo