NR1504 SG SILVER - Récepteur audio-vidéo MARANTZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NR1504 SG SILVER MARANTZ au format PDF.
| Type de produit | Récepteur AV stéréo |
| Caractéristiques techniques principales | 5.1 canaux, puissance de 50 W par canal (8 ohms) |
| Alimentation électrique | 230 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | Width: 440 mm, Height: 105 mm, Depth: 329 mm |
| Poids | 7.5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les formats audio HD, Bluetooth, AirPlay |
| Fonctions principales | Streaming audio, radio FM, entrée HDMI, contrôle via application |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité CE, ne pas exposer à l'humidité |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - NR1504 SG SILVER MARANTZ
Questions des utilisateurs sur NR1504 SG SILVER MARANTZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NR1504 SG SILVER - MARANTZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NR1504 SG SILVER de la marque MARANTZ.
MODE D'EMPLOI NR1504 SG SILVER MARANTZ
Récepteur Audio-Viséo
NR1504
Vou pouvez imprimer plus d'une page d'un PDF sur une seule feuille de papier.
Contenu
Accessoires 6
Insertion des piles 7
Portee de la télécommande 7
Charactéristiques 8
Audio haute qualite 8
Haute performance 8
Fonctionnementaisé 9
Nomenclature et fonctions
Panneau avant 10
Affiche 13
Panneau arrête 14
Télécommande 16
Connexions
Connexion des enceintes 19
Installation des enceintes 19
Connexion des enceintes 21
Connexion d'un téléviseur 26
Connexion 1 : Téleviseur équipé d'une borne HDMI
et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) 27
Connexion 2 : Televiseur equipe d'une borne HDMI 28
Connexion 3 : Televiseur sans borne HDMI 29
Connexion d'un dispositif de lecture 30
Connexion d'un decodeur (Tuner satellite/TV par cable) 31
Connexion d'un lecteur DVD 32
Connexion d'un camescope video ou d'un autre dispositif 33
Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB 34
Connexion d'une antennae FM/AM 36
Connexion à un réseau domestique (LAN) 38
Connexion d'un récepteur sans fil (RX101) 40
Connexion d'un dispositif de commande externe 41
Connexion à distance d'appareils Marantz 41
Commande à distance d'un lecteur de disque Blu-ray Marantz via l'application Marantz Remote App 42
Connexion du cordon d'alimentation 43
Lecture
Utilisation basique 45
Mise sous tension 45
Sélection de la source d'entrée 45
Réglage du volume principal 46
Coupure temporaire du son 46
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc 46
Lecture du contenu d'un iPod 47
Écoute de musique avec un iPod 48
Réglages Mode navig. iPod 49
Lecture repétée 50
Lecture aléatoire 50
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 51
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB 52
Écoute de diffusion FM/AM 54
Écoute de diffusion FM/AM 55
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) 56
Modification du mode de symponisation (Mode d'accord) 57
Écoute des stations préréglées 57
Prérglage de la station radio actuelle (Mém.Prérglages) 58
Réglage des stations et préréglage automatique des stations
(Prérglage auto) 59
Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée
(Nom préréglé) 59
Saut des stations radio préréglées (Passer prérégl.) 60
Annulation du saut des canaux prerégles 60
Écoute de Radio Internet 61
Écoute de Radio Internet 62
Lecture de la derniere station Radio Internet lue 63
Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favors 64
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur
et un stockage NAS 65
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia 66
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS 67
Visionner des photos sur le site Flickr 69
Visionner des photos partagées par certains utilisateurs 70
Visionner toutes les photos sur Flickr 72
Écoute de Pandora® 73
Écoute de Pandora 74
Creation d'une station 75
Écoute d'une station existante 77
Écoute aléatoire des stations radio créées 77
Avis et gestion des stations 78
Déconnexion 79
Écoute des radio Internet SiriusXM 80
Écoute des radio Internet SiriusXM 80
Déconnexion 82
Écoute de Spotify 83
Écoute de Spotify 83
Ajout de contenu au bouton FAVORITE STATION 87
Lecture du contenu ajoute au bouton FAVORITE STATION 88
Fonction AirPlay 89
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad 89
Lecture de la musique iTunes avec cet appeareil 90
Selection d'enceintes (matériels) multiples 90
Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet apparéil 91
Fonctions pratiques 92
Lecture répétée 93
Lecture aléatoire 93
Enregistrement dans les favors 94
Lecture du contenu ajoute dans "Enreg.favoris" 94
Suppression de contenu ajoute aux favors 95
Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche texte) … 95
Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama) 96
Réglage de l'intervalle du diaporama (Vitesse diapo.) 97
Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Sélect.video) 97
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Selection d'un mode d'ecoute 98
Selection d'un mode d'écoute 99
Lecture directe 100
Fonction de contrôle HDMI 108
Procedure de réglage 108
Fonction de minuterie sommeil 109
Utilisation de la minuterie sometime 109
Fonction de contrôle Internet 110
Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web 110
Fonction de mémoire de sauvegarde double 112
Mise en mémoire des réglages configurés (sauvegarde) 112
Rappel des réglages mis en mémoire (récapération) 112
Fonction de verrouillage du panneau 113
Désactivation de toutes les opérations de touches 113
Désactivation de toutes les opérations
de touches à l'exception de VOLUME 113
Annulation de la fonction de verrouillage du panneau 114
Fonction de verrouillage à distance 115
Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande 115
Activation de la fonction de capteur de télécommande 115
Réglages
Plan du menu de l'interface graphique 116
Fonctionnement du menu 122
Saisie de caractères 123
Écran-clavier 123
Audio 124
Niveau de dialogue 124
Niveau sub. 124
Parametres surr. 125
Tonalité 127
M-DAX 128
Délai audio 128
Volume 128
Audyssey 129
EQ manuel 131
Vidéo 133
Config.HDMI 133
Affichage écran 134
Format TV 135
Entrées 136
Affect entrée 136
Rennomer. Sources 138
Masquer sources 138
Niv.source 138
Sélect.entrées 139
Enceintes 140
Conf.Audyssey 140
Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®) 142
Message d'erreur 147
Retour aux réglages "Conf. Audyssey" 148
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Config.manuelle 149
Config.Enceintes 149
Distances 150
Niveaux 150
Crossover 151
Graves 152
Réseau 153
Informations 153
Contrôle IP 153
Nom convivial 153
Réglages 154
Diagnostic 155
Mode Maintenance 156
Général 157
Langue 157
Veille auto 157
Afficheur façade 157
Informations 158
Données d'utilisation 159
Micrologiciel 160
Verrou config. 162
Conseils
Contenu 163
Conseils 164
Dépistage des pannes 166
Réinitialisation des réglages d'usine 178
Annexe
A propos de HDMI 179
Lecture de dispositifs mémoire USB 182
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur
ou un stockage NAS 183
Lecture de radio Internet 184
Fonction mémoire personnelle plus 184
Fonction derniere mémoire 184
Modes audio et canaux de sortie 185
Modes audio et paramètres surround 186
Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants 189
Explication des termes 191
Renseignements relatifs aux marques commerciales 196
Spécifications 198
Index 200
Licence 203
Nous you remercions d'avoir acquis cet appareil Marantz. Afin d'assurer son bon fonctionnement, veuillez dire attentivement ce manuel de l'utiliser avant d'utiliser I'appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute reférence future.
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.
① Mise en route
② CD-ROM
(Manuel de l'Utilisateur)

(5) Cordon d'alimentation

⑨ Antenne interieure FM

⑥ Télecommande (RC020SR)

10 Microphone de configuration et de mesure (ACM1HB)
③ Consignes de sécurité

⑦ Piles R03/AAA

⑪ Étiquette du cable

Panneau avant
Affichage

Panneau arrête

④ Garantie
(pour USA)
(pour CANADA)

⑧ Antenne à boucle AM

Index

Insertion des piles
① Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la flèche et retirez-le.
② Insérez correctement les deux piles comme indiqué par les marques et Θ situées dans le compartment des piles.


③ Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
- Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en respectant les marques et qui figurent dans le compartment à piles.
-
Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
-
Ne pas mélanger piles neuves et ancériennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Otez les piles de la télécommande si vous ne l'utilise pas pendant longtemps.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartment avant d'insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

Caracteristiques
Audio haute qualité
- Amplificateur de puissance procurant une qualite identique pour les 5 canaux grâce à une technologie à circuits discrets (50 W x 5 canaux)
Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la section de l'amplificateur de puissance dispose d'appareils de puissance discret (pas un circuit intégré).
En utilisant des apparèils discret à haute puissance et courant élevé, l'amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute qualité.
Haute performance
- Prise en charge de la diffusion en flux de Radio Internet, de musique et de photos
Prise en charge d'AirPlay® (page 89)
Vou puez profiter d'un large eventail de contenus, notamment écouter la radio sur Internet, dire des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur et afficher sur un téléviseur des photos stockées sur votre ordinateur.
Cet apparéil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux libre bibliothèque musicale depuis un iPhone®, iPad®, iPod touch® ou iTunes®.
- Compatible avec "Marantz Remote App" pour effectuer les opérations de base de l'ordinateil avec un iPad, iPhone ou smartphone Android*
"Marantz Remote App" est un logiciel d'application qui vous permet d'effectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone, un smartphone Android ou une tablette Android, telles que la mise en marche ou l'arrêt de l'appareil, le contrôle du volume et la commutation de la source.
-
Téléchargez l'application "Marantz Remote App" appropriée pour les apparèils iOS et Android. Cet apparéil doit être connecté à un réseau LAN et l'iPhone/iPod touch ou d'autres apparèils doivent être connectés au même réseau par Wi-Fi (réseau LAN sans fil).
-
Les connexions HDMI permettent la connexion rapide à divers apparéils AV numériques (6 entées, 1 sortie)
L'appareil est équipé de 6 bornes d'entrée HDMI pour connecter les apparèils aux bornes HDMI, comme un lecteur Blu-ray Disc, une console de jeu, uneamera video HD, HDTVs, etc.
- Prise en charge de la norme HDMI (3D, ARC, Deep Color, "x.v.Color", Sync labial auto) et la fonction de commande HDMI (page 179)
Les fonctionnalités HDMI avances sont prises en charge, y compris 3D passthrough, Audio Return Channel, Sync labial auto, Deep Color et "x.v.Color", et les fonctions de contrôle HDMI CEC.
- Lecture directe pour iPod et iPhone via USB (page 34)
Les données de musique provenant d'un iPod ou d'un iPhone peuvent être lues en connectant le cable USB fourni avec l'iPod via le port USB de cet apparéil, ce qui permet aussi de commander un iPod et un iPhone avec la télécommande fournie avec cet apparéil.
- M-XPort (Marantz-eXtension Port) (40 page 40)
Cet apparéil est équipé d'un port M-XPort, une innovation originale de Marantz qui offre des capacités d'extension remarquables. Vous pouvez connecter le récepteur sans fil RX101 (vendu séparation) à ce port.
Fonctionnement aisé
- "Assistant.Config," fournissant des instructions de configuration faciles à suivre
Selectionnez tout d'abord la langue lorsque vous y étés invite. Ensuite, suivez simplement les instructions qui s'affichent sur l'écran de votre téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.
- Nouvelle configuration aisé
Nouvelle connexion aïée aux bornes d'enceintes avec une configuration horizontale.
- Interface graphique simple d'emploi
Cet apparéil est équipé d'une interface graphique facile à voir qui utilise des affichages de menu et comprend des icones colorées et des commandes facés à comprendre pour une capacité maximum.
Nomenclature et fonctions
Panneau avant


1 Témoin d'alimentation
Il s'allume comme suit en fonction du statut d'alimentation :
- Sous tension: Arrêt
Veille normale: Rouge - Lorsque "HDMI PassThrough" (10 page 133) ou "HDMI Contrôle" (10 page 133) est réglé sur "Marche": Orange
- Lorsque "Contrôle IP" (153) est régèle sur "Toujours actif": Orange
Touche d'alimentation (D)
Elle permet demettre sous/hors tension l'alimentation (veille) page 45).
3 Prise de casque (PHONES)
Utilisé pour connecter un casque.
Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n'est plus transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.
REMARQUE
- Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.
4 Prise SETUP MIC
Utilisée pour connecter le microphone de mesures et de configuration fourni (143).
5 Touche M-DAX
ElpermetdactiverlemodeM-DAX page128
6 Touche SLEEP
Elle permet de régler la minuterie sommeil (10 page 109).
7 Touches de canal prérgé du tuner (PRESET CH +, -)
Elles permettent de sélectionner des stations radio FM/AM préregliées (page 57).
3 Touche DISPLAY
Cet écran affiche divers types d'informations (1 page 157).

9 Touche STATUS
Chaque fais que vous appuyez sur cette touche, les informations relatives au statut affiché sur l'écran changent (page 49).
10 Touche SOUND MODE
Elpermetdechangere modeaudio (199).
1 Touche PURE DIRECT
Ceci permet de basculer le mode audio entre DIRECT, PURE DIRECT et AUTO (12 page 100, 101).
12 Port USB
Utilisé pour connecter des dispositifs de stockage USB (teils que des dispositifs mémoire USB) et le cable USB fourni avec l'ipod (page 34).
13 Borne AUX-HDMI
Utilisées pour connecter des dispositifs de sortie analogue, tels que des caméscopes video et des consoles deieux (page 33).
Molette VOLUME
Ellepermetd'ajusterle nivauudvoluage46
15 Temoin PURE DIRECT
Ce témoin s'allume lorsque le mode PURE DIRECT est sélectionné comme mode audio (100).
16 Affichage
Cet écran affiche divers types d'informations (18 page 13).
17 Capteur de télécommande
Il recoit les signaux provenant de la télécommande (12 page 7).
18 Temoin M-DAX
Ce témoin s'allume lorsque le mode M-DAX est sélectionné (page 128).
19 Molette INPUT SELECTOR
Elle permet de sélectionner la source d'entrée (10 page 45).
Affichage

1 Affichage des informations
Le nom de la source d'entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d'autres informations sont affichés ici.
Témoins de signal d'entrée
3 Témoin MUTE
Ce témoin clignote lorsqu'le son est coupé (14 page 46).
Témoin de volume principal
Témoin circulaire
Le témoin circulaire s'affiche lorsque la source d'entrée est "NETWORK" ou "iPod/USB" lorsque vous lisez de la musique.
6 Temoin de minuterie
Ce témoin s'allume lorsque le mode de veille a été sélectionné (page 109).
Témoins de mode de réception du tuner
S'allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d'entrée est réalisée sur "TUNER".
STEREO: En mode FM, ce témoin s'allume lors de la réception d'émissions en stéreo.
TUNED: S'allume lorsque I'émission est correctement syntonisé.
Témoin Audyssey®
Ce témoin s'allume lorsque le réglage "MultEQ" (10 page 129), "Dynamic EQ" (10 page 130) ou "Dynamic Volume" (10 page 131) est régèle sur autre que "Arrêt".
9 Témoin de décodeur
Ces tímoins s'allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.
10 Temoin en mode d'entree
Définit les modes d'entrée audio pour les différentes sources d'entrée (page 139).
Panneau arrête


1 Bornes d'antenne FM/AM (ANTENNA)
Utilisées pour connecter des antennes FM et AM (10 page 36).
2 Bornes audio analogiques (AUDIO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio analogique (page 25, 31, 32).
3Bones PRE OUT
Utilisées pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré (10 page 22, 24, 25).
Bones video (VIDEO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes video (page 29, 31, 32).
5 Bornes d'enceintes (SPEAKERS)
Utilisées pour connecter des enceintes (page 21).
Prise CA (AC IN)
Utilisée pour brancher le cordon d'alimentation (page 43).
7 Bomes HDMI
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI (page 27, 28, 31, 32).
Bomes audio numériques (DIGITAL AUDIO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio numérique (page 28, 29, 31).
Borne réseau (NETWORK)
Utilisée pour connecter cet apparéil au réseau (page 38).
10 Prise FLASHER IN
Utilisée lorsqu vous avez recours à une commande BOX ou tout autre dispositif de commande pour contrôle cet apparéil.
11 Bomes REMOTE CONTROL
Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges capables de commander cet apparéil et les apparéils externes depuis une autre piece (page 41).
12 Borne M-XPort
Utilisée pour la connexion à un récepteur sans fil (RX101, vendu séparément) (page 40).
REMARQUE
- Ne touche pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre apparéil.
Télécommande

Touche SLEEP
Elle permet de régler la minuterie someday (14 page 109).
Touches de selection de la source d'entrée
Elles permettent de selectionner la source d'entrée (1 page 45).
3 Touches SOUND MODE
Elles permettent de selectionner le mode audio (1 page 98).
- Touche MOVIE
- Touche MUSIC
- Touche GAME
- Touche PURE
4 Touche d'informations (INFO)
Elle permet d'afficher les informations de statut sur l'écran du téléviseur (page 159).
5 Touches curses (△∇△
Elles permettent de selectionner des éléments ( page 122).
6 Touche ENTER
Elpermetde déterminerla sélection (122).
7 Touche BACK
Elpermet de revenir à l'écran precedent (page 122).
8 Touches FAVORITE STATION (1-3)
En appuyant une seule fois sur l'une de ces touches, vous pouvez appeler du contenu et des stations radio enregistrés (page 87).

9 Touches du système
Elles permettent d'effectuer des opérations associées à la lecture (page 47).
- Touche de saut (I , I)
- Touche Lecteur ()
- Touche Pause (III)
Touches d'accord montant/descendant (TUNE +,-
Elles permettent de faire fonctionner le tuner (page 55).
10 Emetteur infrarouge de télécommande
II transmit les signaux provenant de la télécommande (10 page 7).
Touches POWER (O)
Elle permet demettre sous/hors tension l'alimentation ( page 45).
12 Touches de canaux (CHANNEL +, -)
Elles permettent de selectionner des stations radio preregliées (page 57).
13 Touches de recherche de pages (PAGE ▲▼)
Elles permettent de changer de pages (page 49).
14 Touche OPTION
Elle permet d'afficher le menu d'options sur l'écran du téléviseur (page 92).
15 Touches VOLUME (▲▼)
Elles permettent d'ajuster le niveau du volume (1 page 46).
16 Touche SETUP
Elle permit d'afficher le menu sur l'écran du téléviseur (122).
17 Touche MUTE (X)
Cette touche met en sourdine la sortie audio (page 46).
Connexions
Connexion des enceintes (19 page 19)
Connexion d'un téléviseur (1 page 26)
Connexion d'un dispositif de lecture (15 page 30)
Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB (page 34)
Connexion d'une antennne FM/AM (page 36)
Connexion à un réseau domestique (LAN) (19 page 38)
Connexion d'un récepteur sans fil (RX101) (page 40)
Connexion d'un dispositif de commande externe (page 41)
Connexion du cordon d'alimentation (10 page 43)
REMARQUE
- Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions. Toutefois, lorsque "Assitant.Config." est ouvert, suivez les instructions affichées à l'écran (page 7) pour la réalisation des connexions. (Lorsque "Assitant.Config." est ouvert, les bornes d'entrée/sortie ne sont pas alimentées.)
- Ne pas mêler les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
Cables utilisés pour les connexions
Fournit les cables nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter.
| Câble d'enceinte | |
| Câble subwoofer | |
| Câble HDMI | |
| Câble écdo | |
| Câble numérique coaxial | |
| Câble optique | |
| Câble audio | |
| Câble LAN |
Connexion des enceintes
Installes les enceintes et connectez-les à cet appareil (page 19, 21).
Installation des enceintes
Determine the systeme d'enceintes selon le nombre d'enceintes utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la piece. Dans ce chapitre, nous expliquons comment installer les enceintes en vous représentant un exemple classique.

FL/FR: Placez les enceintes droite et gauche FRONT à une distance égale de la position d'écoute principale. Il doit y avoir la même distance entre chaque enceinte et votre téléviseur.
C: Placez l'enceinte CENTER entre les enceintes avant et au-dessus ou en-dessous de votre téléviseur.
SL/SR: Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à une distance égale des côts gauche et droite, légarement en retrait et tournées vers la position d'écoute principale.
SW: Placez le SUBWOOFER à votre endroit préfééré pres des enceintes avant.

- L'illustration ci-dessous indique àquelle hauteur maximale chaque enceinte doit être installée. Vous n'étés pas obligé de les installer exactement à cette hauteur.

[Vue de côté]
En cas d'installation d'enceintes 5.1 canaux

1 22^ - 30^
2 120°
[Abréviations des enceintes]
FL Enceinte avant (G)
SW Subwoofer
FR Enceinte avant (D)
SL Enceinte surround (G)
C Enceinte centrale
SR Enceinte surround (D)
Connexion des enceintes
Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pierce à cet appeareil.
Cette section déscrit comment les connecter en partant d'exemples classiques.
REMARQUE
- Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
- Connectez les cables d'enceinte de façon à ce qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrêté ou si les côtes + et - entrent en contact (12 page 191 "Circuit de protection").
- Ne jamais toucher les bornes d'enceinte lorsque le cordon d'alimentation est connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque "Assistant.Config." est ouvert, suivez "Assistant.Config." affichées à l'écran pour la réalisation des connexions (Les enceintes ne sont pas alimentées en électricité lorsque "Assistant.Config." est en cours d'execution).
- Utilisez des enceintes avec une impédance de 6 à 16 Ω/ohms.
■ Connexion des cables d'enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et - (noire) des enceintes connectées à cet apparéil, et veillez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
1 Dénudez environ 3/8 pouces (10 mm) du revêtement de l'embout du cable d'enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupe-ile.
2 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la desserrer.
3 Insérez le fil conducteur du cable d'enceinte dans la garde de la borne de l'enceinte.
4 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens des aiguilles d'une montre pour la desserrer.




■ Connexion du subwoofer
Utilisez un cable adapté pour connecter le subwoofer.

À propos de l'étiquette du cable d'enceinte (fournie) pour une identification du canal
La section d'affichage du canal pour les bornes d'enceintes sur le panneau arrêté ont des codes de couleur pour l'identification de chaque canal.
| Bones d'enceintes | Couleur |
| FRONT L | Blanc |
| FRONT R | Rouge |
| CENTER | Vert |
| SURROUND L | Bleu clair |
| SURROUND R | Bleu |
Attachez l'étiquette du cable d'enceinte pour chaque canal à son cable d'enceinte comme indiquedans le diagramme.
Puis, effectuez la connexion pour que la couleur de la borne d'enceinte corresponde à l'étiquette du cable d'enceinte.
[Comment attacher I'etiquette du cable d'enceinte]
Enceintes
Cet apparel
![MARANTZ NR1504 SG SILVER - [Comment attacher I'etiquette du cable d'enceinte] - 1](/content/2024/12/296447/images/751e4cacab9af189e6a4a4edad7bed4184d8b05f45445f5fb7d1cf851e7fe776.jpg)
1
![MARANTZ NR1504 SG SILVER - [Comment attacher I'etiquette du cable d'enceinte] - 2](/content/2024/12/296447/images/582265b2f8d0a4fd8e9c4f4c9c17e45c9b6b95930a1d8ed20331113dfa0afeee.jpg)
2
![MARANTZ NR1504 SG SILVER - [Comment attacher I'etiquette du cable d'enceinte] - 3](/content/2024/12/296447/images/b5d734f54c33eb3ee923753c7ad5b88ca295571d468f088adfe81d1c8a1ea9fa.jpg)
3
■ Connexion d'enceinte standard
La figure ci-dessous affiche un exemple d'une connexion d'enceinte standard.

■ Connexion d'une enceinte avant qui utilise un amplificateur de puissance
Cet apareil prend en charge la connexion d'une enceinte avant qui utilise un amplificateur de puissance exter pour augmenter sa sortie.
Connectez un amplificateur de puissance vendu séparément à la borne PRE OUT (FL/FR) de cet apparéil.

Connexion d'un téléviseur
Connectez un téléviseur à cet apparéil pour que la video d'entrée soit transmise au téléviseur. Vous pouvez également profiter de l'audio de votre téléviseur sur cet apparéil.
La maniere de connecter un téléviseur depend des bornes et des fonctions dont dispose votre téléviseur.
La fonction ARC permet de dire le son d'un téléviseur sur cet apparéil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet apparéil via le cable HDMI.

Connexion 1 : Télésiseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Utilisez un cable HDMI pour connecter un téléviseur compatible avec la fonction ARC de cet apparéil.
Réglez "HDMI Contrôle" (10 page 133) sur "Marche" lorsque vous utilisez un téléviseur prenatal en charge la fonction ARC.

Connexion 2 : Téleviseur équipé d'une borne HDMI
Utilisez un cable HDMI pour connecter le téléviseur à cet apparéil.
Pour écouter l'audio du téléviseur sur cet apparéil, utilisez le cable optique pour connecter le téléviseur à cet apparéil.


- Pour transmettre sur un téléviseur les signaux audio entrés via une borne d'entrée HDMI, réglez "Sort audio HDMI" (page 133) sur "TV".
Connexion 3 : Télèveur sans borne HDMI
Utilisez un cable video pour connecter le téléviseur à cet apparéil.
Pour écouter l'audio du télévisuer sur cet apparéil, utilisez le cable optique pour connecter le téléviseur à cet apparéil.

Connexion d'un dispositif de lecture
Cet appareil est equipé de deux types de connecteurs d'entrée video (HDMI et video composite) et deux types de connecteurs de sortie video (HDMI et video composite).
Sélectionnez les bornes d'entrée sur cet apparéil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter. Si le dispositif connecté à cet apparéil est équipé d'une borne HDMI, il est recommendé d'utiliser des connexions HDMI. Lors d'une connexion HDMI, les signaux audio et video peuvent être transmis via un cable HDMI unique.
- Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par cable) (page 31)
- Connexion d'un lecteur DVD (page 32)
- Connexion d'un caméoscope video ou d'un autre dispositif (page 33)

Connectez les dispositifs a cet apparil comme indique par les sources d'entree imprimees sur les bornes d'entree audio/vo de cet apparil.
- Cet apparéil peut changer la source attribuée aux bornes HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, VIDEO IN et AUDIO IN. Modification de la source attribuée aux bornes (page 136 "Affect entrée").
Connexion d'un décembre (Tuner satellite/TV par cable)
Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/cable TV STB comme exemple.
Selectionnez les bornes d'entrée sur cet apparéil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

Connexion d'un lecteur DVD
Cette explication utilise la connexion avec un lecteur DVD comme exemple.
Selectionnez les bornes d'entrée sur cet apparéil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

Connexion d'un caméscope video ou d'un autre dispositif
Cette explication utilise la connexion avec un caméoscope video comme exemple.

Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB
Pour brancher un iPod à cet apparéil, utilisez le cable de l'adaptateur USB fourni avec l'iPod.
Pour le mode d'emploi, voir "Lecture du contentu d'un iPod" (page 47) ou "Lecture du contentu d'un dispositif mémoire USB" (page 51).


- Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livre avec un adaptateur secteur, utilisez l'adaptateur secteur fourni avec cet apparéil.
REMARQUE
- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
- Il n'est pas possible d'utiliser cet apparéil en connectant son port USB à un PC au moyen d'un cable USB.
Nutilis pas de cables dextension pour connectur dispositif de mmoire USB. Ceux ci peuent causer des interfences radio avec les autres appareils.
■ Modèles d'iPod/iPhone pris en charge
- iPod classic

iPod classic
80GB

iPod classic
160GB (2007)

iPod classic
160GB (2009)
- iPod nano
Connexion d'une antenné FM/AM
Après avoir connecté l'antenne et vérifié la réception d'un signal d'émission (page 55 "Écoute de diffusion FM/AM"), fixez l'antenne avec du ruban adhésif dans la position où le bruit d'arrière-plan devient minime.

Direction de la station émettrice
■ Montage de l'antenne à boute AM
1 Passez le support à travers le bas de l'antenne cadre et repliez-le vers l'avant.
2 Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.


■ Utilisation de l'antenne à boucle AM
Antenne fixée au mur
Fixez directement au mur sans monter.

Clou, broquette, etc.
Antenne posée sans fixation
Procedez comme indiqué ci-dessus pour le montage.

REMARQUE
- Ne connectez pas simultanement deux antennes FM.
- Mème si une antennée AM externe est utilisée, ne déconnectez pas l'antenna à boucle AM.
Assurez-vous que les bornes des fils de l'antenne à boucle AM n'entrent pas en contact avec les parties métalliques du panneau. - Si le signal compte des interférences, connectez la borne de masse (GND) pour réduire le bruit.
- Si vous ne parvez que pas à receivevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous vous recommendons d'installer une antenné extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez achetié l'appareil pour en savoir plus.
Connexion à un réseau domestique (LAN)
Vou puez connecter cet appareil àyer reseau domestique (LAN) pour realiser differents types de lectures et d'opérations, comme suit.
- Lecture d'audio en réseau, tel qu'une radio Internet, et de serveurs média
- Lecture de musique à partir de services de diffusion en ligne
- Utilisation de la fonction Apple AirPlay
- Fonctionnement de cet apparéil via le réseau
- Mise à jour du micrologiciel

- Cet apparéil permet d'utiliser les fonctions DHCP et Auto IP pour effectuer automatiquement les réglages réseau.
- Lorsque cet apparéil est connecté à un réseau sans la fonction DHCP, effectuez les réglages de l'adresse IP, etc., dans le "Réseau" (page 153).

Contactez un FAI (fournisseur d'accès Internet) ou un magasin d'informatique pour la connexion à Internet.

-
Lorsque vous utilisez cet apparéil, nous vous recommendons d'utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes:
-
Serveur DHCP intégré
Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.
- Commutateur 100BASE-TX intégré
Lorsque vous connectez plusieurs apparéils, nous vous recommendons d'utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d'au moins 100 Mbps.
- N'utilise qu'un cable STP ou ScTP LAN blinde, disponible chez un détaillant d'électronique (CAT-5 ou supérieur recommendé).
- Il est recommendé d'utiliser un cable LAN normal de type blindo. Si vous utilisez un cable de type plat ou non-blindo, le bruit peut perturber les autres apparèils.
REMARQUE
- Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d'accès à Internet ou un magasin d'informatique pour plus de détails.
- Cet apparéil n'est pas compatible PPPoE. Un réseau compatible PPPoE est nécessaire si le contrat de votre ligne est de type PPPoE.
- Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne Ethernet de votre ordinateur.
Connexion d'un récepteur sans fil (RX101)
Vou puez connecter un récepteur sans fil (RX101, vendu séparation) pour lire de la musique sur votre péripérisque Bluetooth avec votre appareil.
Pour cela, basculer la source d'entrée sur "M-XPort" (page 45 "Sélection de la source d'entrée").

- Lorsque vous connectez vos pertéphérique Bluetooth au récepteur sans fil pour la première fois, un apparuiement est nécessaire. Une fois l' apparuiement terminé, la communication entre vos pertéphérique Bluetooth et le récepteur sans fil peut être établie par simple connexion. L' apparuiement est nécessaire pour chaque pertéphérique Bluetooth.
- Vous pouvez également utiliser le récepteur sans fil comme récepteur infrarouge. Dans ce cas, désactiver la fonction de réception de signal de la télécommande (t page 115 "Fonction de verrouillage à distance").
- Cet apparéil prend en charge la norme A2DP du profil Bluetooth.

Periphérique Bluetooth (compatibilité A2DP)

Récepteur sans fil (RX101)
Connexion d'un dispositif de commande externe
Connexion à distance d'appareils Marantz
■ Exécution d'opérations par télécommande sur cet apparéil sans contact visuel
Vous pouvez connecter un récepteur infrarouge externe aux bornes REMOTE CONTROL pour effectuer des opérations sur cet apparéil à l'aide de la télécommande fournie sans contact visuel. Ceci peut être nécessaire si l' apparéil est caché derrière un placard ou dans un coin, si bien que vous ne pouvez pas pointer directement vers l' apparéil avec la télécommande.
Dans ce cas, désactiver la fonction de réception de signal de la télécommande (page 115 "Fonction de verrouillage à distance").

REMARQUE
- Lorsque la fonction de réception de signal de la télécommande est désactivée, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande.
■ Connexion à distance d'appareils Marantz
Si vous utilisez un apparéil Marantz autre que cet apparéil et compatible avec la connexion à distance, vous pouvez transmettre des signaux de télécommande en connectant simplement l' apparéil à la borne REMOTE CONTROL IN/OUT au moyen d'un cable monaural.
Réglez le commutateur de télécommande sur le panneau arrêté du composant audio connecté sur "EXTERNAL" ou "EXT." pour utiliser cette fonction.

Commande à distance d'un lecteur de disque Blu-ray Marantz via l'application Marantz Remote App
Les lecteurs de disque Blu-ray Marantz plus récents peuvent également être commandés via un ampli-tuner réseau audio utilisant l'application Marantz Remote App. Assurez-vous que le système REMOTE CONTROL du récepteur et du lecteur Blu-ray Disc est configuré comme précrit dans la section précédente.
Connexion du cordon d'alimentation
Une fois toutes les connexions effectuees, inserez la fiche d'alimentation dans la prise murale.

Vers la prise murale (CA 120 V, 60 Hz)
Lecture
Mise sous tension (19 page 45)
Sélection de la source d'entrée (page 45)
Réglage du volume principal (page 46)
Coupure temporaire du son (19 page 46)
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc (18 page 46)
Lecture du contenu d'un iPod (page 47)
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB
page 51
Écoute de diffusion FM/AM (195 page 54)
Écoute de Radio Internet (page 61)
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS (18 page 65)
Visionner des photos sur le site Flickr (page 69)
Écoute de Pandora® (198 page 73)
Écoute des radio Internet SiriusXM (19 page 80)
Écoute de Spotify (15 page 83)
Ajout de contenu au bouton FAVORITE STATION (page 87)
Fonction AirPlay (page 89)
Fonctions pratiques (15 page 92)
Selection d'un mode d'écoute (19 page 98)
Fonction de contrôle HDMI (page 108)
Fonction de minuterie sommeil (19 page 109)
Fonction de contrôle Internet (10 page 110)
Fonction de mémoire de sauvégarde double (page 112)
Fonction de verrouillage du panneau (page 113)
Fonction de verrouillage à distance (page 115)
Utilisation basique

Mise sous tension
1 Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.

- Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur sur l'appareil principal.
Sélection de la source d'entrée
1 Appuyez sur la touche de selection de la source d'entrée pour la lecture.
La source d'entrée souhaïée peut être selectionnée directement.

- Vous pouvez également sélectionner la source d'entrée en tournant INPUT SELECTOR sur l'unité principale.
Réglage du volume principal
1 Utilisez VOLUME pour régler le volume.
- La plage de réglage varie en fonction du signal d'entrée et du réglage de niveau du canal.

- Vous pouze également régler le volume principal en tournant la molette VOLUME sur l'unité principale.
Coupure temporaire du son
1 Appuyez sur MUTE
- Le témoin "MUTE" de l'écran clignote.
- × s'affiche sur I'ecran du téléviseur.

- Le son est réduit au niveau régle dans "Niveau sourdine" (page 129).
- Pour annuler, appuyez à nouveau sur MUTE . La sourdine peut également être annulée en réglant le volume principal.
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc
Vous trouvrez ci-dessous la procédure pour la lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc.
1 Préparez la lecture.
① Allumez le subwoofer, le lecteur et la TV.
② Sélectionnez l'entrée de cet apparéil en guise d'entrée TV.
2 Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.
3 Appuyez sur Blu-ray/DVD pour commuter une source d'entrée pour un lecteur utilisé pour la lecture.
4 Lisez le lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc.
Lecture du contenu d'un iPod

- Vous pouvez utiliser le cable USB fourni avec l'iPod pour connecter l'iPod au port USB de l'appareil et écouter les morceaux de musique enregistrés sur l'iPod.
- Pour plus d'informations sur les modèles d'iPod que cet apparéil prend en charge, voir "Modèles d'iPod/iPhone pris en charge" (10 page 35).
Écoute de musique avec un iPod
1 Connectez l'iPod au port USB (page 34).
2 Appuyez sur iPod/USB pour commuter la source d'entrée sur "iPod/USB".
"Browse From iPod" s'affiche sur l'écran de cet apparéil.
- Rien ne s'affiche à l'écran de la TV.
3 Utilisez l'iPod directement tout en affichant son écran pour dire la musique.

- Le "Mode navig.iPod" dispose deux modes, "À partir d'iPod" et "À l'écran."
- "À partir d'iPod" est le mode par défaut. Il vous permet d'utiliser directement l'iPod tout en regardant son écran.
- Pour passer au "À l'écran", qui permet d'effectuer des opérations tout en affichtant les informations de l'iPod sur l'écran de la TV, voir "Réglages Mode navig. iPod" (page 49).
REMARQUE
- Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d'iPod et la version du logiciel.
- Notez que Marantz décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données d'un iPod en cas d'utilisation de cet apparéil conjointement avec un iPod.
Lecture d'AirPlay (page 89)
- Opérations disponibles via le bouton OPTION
- Reglages Mode navig. iPod (10 page 49)
Réglages Mode navig. iPod
Dans ce mode, plusieurs listes et écrans sont affichés sur l'écran de la TV lorsque vous lisez des fichiers sur l'IPod.
Cette section déscrit la manière de dire les plages de l'iPod en "À l'écran."
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "iPod/USB".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Sélectionner "Mode navig.iPod" et appuyez ensuite sur ENTER.
L'écran "Mode navig.iPod" s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner "À l'écran" et appuyez ensuite sur ENTER.
- Les fonctions disponibles pour "À l'écran" et "À partir d'iPod" sont répertoriées ci-dessous.
| Mode navig.iPod | À partir d'iPod | À l'écran | |
| Fichiers exécutables | Fichier musical | ✓ | ✓ |
| Fichier vidéo | * | ||
| Touches actives | Télécommande (Cet apparéil) | ✓ | ✓ |
| iPod | ✓ | ||
- Seul le son est lu.
4 Utilisez pour selectionner le fichier à生存, puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
| Touches de commande | Fonction |
| ► | Lecture |
| II | Pause |
| I←→I | Passer à la plage précédente / Passer à la plage suivante (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide |
| ENTER | Lecture / Pause (Maintenir enfoncé) Arrêt |
| Δ∇ | Passer à la plage précédent / Passer à la plage suivante (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide |
| PAGE ▲▼ | Passer à la page précédent / Passer à la page suivante dans la liste d'affichage |

- L'affichage bascule entre le titre de la plage, le nom de l'artiste et le titre de l'album, etc. chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pendant la lecture avec le "Mode navig.iPod" régle sur "À l'écran."
- Les lettres de l'alphabet français, les chiffres et certains symboles sont affichés. Les caractères incompatibles sont replacés par un " : (points de suspension).
■ Opérations disponibles via le bouton OPTION
Lecture repétée (page 50)
- Lecture aléatoire (page 50)
Lecture repétée
1 Appuyez sur OPTION avec "Mode navig.iPod" défini sur "À l'écran".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Répéter", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner le mode Lecture repétée.
Arrêt (Défaut) : Le mode de lecture repétée est annulé.
Un: Le fichier en cours de lecture est repété en boucle.
Tous: Tous les fichiers du dossier en cours de lecture sont répétés en boucle.
4 Appuyez sur ENTER.
L'écran de lecture s'affiche à nouveau.
Lecture aléatoire
1 Appuyez sur OPTION avec "Mode navig.iPod" défini sur "À l'écran".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Aléatoire", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilizez pour selectionner le mode Lecture aléatoire.
Arrêt (Défaut) : Désactiver la lecture aléatoire.
Marché : Lire de manière aléatoire toutes les plages dans le dossier de lecture actuel.
4 Appuyez sur ENTER.
L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

- Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d'une plage est terminée, une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire pour la lecture des plages dans le dossier. Par conséquent, il est possible que vous puissiez entendre une plage déjà lue plus d'une fois lors de la lecture aléatoire.
Lecture du content d'un dispositif mémoire USB

- Lecture de musique ou de fichiers image (JPEG) enregistrés sur un dispositif mémoire USB.
- Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse et MTP (Media Transfer Protocol) peuvent être lus sur cet apparéil.
- Cet apparéil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format "FAT16" ou "FAT32".
- Cet apparéil peut dire les fichiers suivants.
WMA (Windows Media Audio)
- MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
WAV
MPEG-4 AAC
- FLAC (Free Lossless Audio Codec)
JPEG
- ALAC (Apple Lossless Audio Codec)
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB
1 Connectez le dispositif mémoire USB au port USB (page 34).
2 Appuyez sur iPod/USB pour commuter la source d'entrée sur "iPod/USB".

3 Utilisez pour sélectionner le fichier à生存, puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
| Touches de commande | Fonction |
| ► | Lecture |
| II | Pause |
| I►►I | Passer à la plage précédente / Passer à la plage suivante (Maintenir enforcé) Retour rapide/Avance rapide* |
| ENTER | Passer à la plage précédent / Passer à la plage suivante (Maintenir enforcé) Arrêt |
| Δ∇ | Précédent / Suivant (Maintenir enforcé) Retour rapide/Avance rapide* |
| PAGE ▲▼ | Passer à la page précédent / Passer à la page suivante dans la liste d'affichage |
- Cette fonction est disponible lors de la lecture d'un fisquier MP3 / WAV / AAC / FLAC.

- Lorsqu'un fisquier audio MP3 contient des images de l'album, celles-ci peuvent etre affichees pendant la lecture du fisier.
- Cet apparéil lit les fichiers images (JPEG) dans l'ordre dans lequel ils ont été enregistrés dans le dossier.
REMARQUE
- Notez que Marantz ne pourrait être tenu responsable de chaque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet apparéil avec le dispositif mémoire USB en question.
■ Opérations disponibles via le bouton OPTION
- Lecture repétée (page 93)
- Lecture aléatoire (page 93)
- Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche texte) (page 95)
- Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama) (page 96)
- Réglage de l'intervalle du diaporama (Vitesse diapo.) (page 97)
Écoute de diffusion FM/AM

Pour la connexion d'antennes, voir "Connexion d'une ANTENNE FM/AM" (page 36).
Écoute de diffusion FM/AM
1 Appuyez sur TUNER pour passer à la source d'entrée "TUNER".

[Écran du télévisuer]
[Afficheur de cet apparéil]
01 FM 92.10MHz
2 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner "FM/AM", puis appuyez sur ENTER.
4 Utilisez pour sélectionner "FM" ou "AM" et appuyez ensuite sur ENTER.
FM: Pour écouter une station FM.
AM: Pour écouter une station AM.
5 Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour selectionner la station que vous souhaitez écouter.
Un balayage est effectué jusqu'à ce qu'une station radio disponible soit trouvée. Ensuite, le balayage s'interrompt automatiquement et la station radio est diffusée.

- Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode "Automatique" qui permet de rechercher automatiquement les stations disponibles et le mode "Manuel" qui permet de rechercher les stations manuellement à l'aide de boutons afin de modifier la fréquence. Le réglage par défaut est sur "Automatique". Vous pouvez également utiliser l'option "Accord direct" pour rechercher une station en entrant directement sa fréquence.
En mode "Automatique", vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la réception est mauvaise. Dans ce cas de figure, utilisez le mode "Manuel" ou l'option "Accord direct" pour rechercher la station de votrechoix.
| Touches de commande | Fonction |
| TUNE +, - | Accord (haut/bas) |
| CHANNEL +, - | Sélection de canal préréglé |
| FAVORITE STATION 1 – 3 | Réinitialisation de FAVORITE STATION (Maintenir,enforcé) Enregistrement dans FAVORITE STATION |
Ajout de contenu au bouton FAVORITE STATION (page 87)
Opérations disponibles via le bouton OPTION
- Reglage par saisie de la fréquence (Accord direct) (page 56)
- Modification du mode de syntonisation (Mode d'accord) (page 57)
- Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Prééglages) (page 58)
- Réglage des stations et préreglage automatique des stations (Préreglage auto) (19 page 59)
- Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) (page 59)
- Saut des stations radio préregliées (Passer préprégl.) (10 page 60)
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)
Vous pouvez entraire directement la fréquence de réception pour la syntonisation.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "TUNER".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Accord direct", puis appuyez sur ENTER.
L'écran qui vous permet d'entrée la fréquence s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner un nombre, puis appuyez sur .
- Si est appuyée, l'entrée précédente est immédiatement annulée.
4 Répétez l' étape 3 et entrez la fréquence de la station radio que vous souhaitez écouter.
5 Quand le réglage est terminé, appuyez sur ENTER. La féquence préréglée est mise au point.
Modification du mode de symtonisation (Mode d'accord)
Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des stations FM. Si vous ne pouvez pas régler automatiquement avec le mode "Automatique", passez alors au mode "Manuel" et effectuez le réglage manuellement.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "TUNER".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Mode d'accord", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner le mode de syntonisation, puis appuyez sur ENTER.
Automatique : Recherche et accord automatiques sur une station radio receivable.
Manuel: Accord manuel de la fréquence une étape à la fois à chaque fois que vous appuyez sur la touche.
Écoute des stations préréglées
1 Utilisez CHANNEL +, - pour sélectionner la chaine préréglée souhaïée.

- Vous pouvez également sélectionner les stations radio prérogliées en appuyant sur PRESET CH + ou PRESET CH - sur l'appareil principal.
Préroglage de la station radio actuelle (Mém.Préroglages)
Vou pouve prerégler vos stations radio préféries afin de les retrouver plus facilement. Vous pouvez prerégler jusqu'à 56 stations.
1 Accordez la station émettrice que vous souhaitez prérégler ( page 55 "Écoute de diffusion FM/AM").
2 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
3 Utilisz pour selectionner "Mém.Préroglages", puis appuyez sur ENTER.
La liste des canaux prédéfinis s'affiche.
4 Utilisez pour selectionner le canal que vous souhaitez prerégler, puis appuyez sur ENTER.
La station radio actuelle est preréglée.
- Pour préregler d'autres stations, repêtez les étapes 1 à 4.
| Canal | Réglages par défaut |
| 1 - 8 | 92,10 / 92,30 / 92,50 / 92,70 / 93,10 / 93,50 / 93,70 / 94,10 MHz |
| 9 - 16 | 94,30 / 94,50 / 94,70 / 94,90 / 95,10 / 95,30 / 95,50 / 95,70 MHz |
| 17 - 24 | 98,10 / 98,30 / 98,50 / 98,70 / 98,90 / 99,10 / 100,10 / 100,30 MHz |
| 25 - 32 | 100,50 / 100,70 / 100,90 / 101,10 / 101,30 / 101,50 / 101,70 / 101,90 MHz |
| 33 - 40 | 103,10 / 103,30 / 103,50 / 103,70 / 103,90 / 104,10 / 104,30 / 104,50 MHz |
| 41 - 48 | 104,70 / 104,90 / 105,10 / 105,30 / 105,50 / 105,70 / 105,90 / 106,10 MHz |
| 49 - 56 | 106,30 / 106,50 / 106,70 / 106,90 / 107,10 / 107,30 / 107,50 / 107,90 MHz |
Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Préréglage auto)
Un maximum de 56 stations radio peut être automatiquement prérégle.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "TUNER". L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "PréRéglage auto", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER. L'appareil commence a synonymier les stations radio automatiquement et a les prerégler. Lorsque le preréglage est terminé, la mention "Terminé" s'affiche pendant environ 5 secondes et l'écran du menu d'options s'éteint.

- La mémoire de prépréglage est écrasée.
Saisie d'un nom pour la station émettrice pré réglee (Nom pré régle)
Vous pouvez utiliser le nom de la station radio préréglée ou le modifier.
Vous pouvez saisir jusqu'à huit caractères.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "TUNER". L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Nom preréglé", puis appuyez sur ENTER. L'écran Nom de préréglage s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner le groupe de la station de diffusion à nommer.
4 Utilisez pour selectionner la station radio à nommer, puis appuyez sur ENTER.
5 Utilisez pour selectionner I'etiquette du nom, puis appuyez sur ENTER. L'écran qui vous permet de modifier le nom de préréglage s'affiche. Si vous selectionnez "Param.defaut", l'appareil affiche de nouveau la fréquence.
6 Saisissez les caractères, puis appuyez sur "OK". Pour la saisie de caractères, voir page 123.
Saut des stations radio préregliées (Passer prérégl.)
Lors du réglage des stations radio préréglées, vous pouvez définir des groupes ou des stations radio individuelles que vous ne souhaitez pas afficher à l'avance.
Le paramètre de saut du prééglage peut s'avérer utile lors de la syntonisation, car seules vos radios préférentes sont affichées.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "TUNER".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Passer prérégl," puis appuyez sur ENTER.
L'écran Passer préréglage s'affiche.
3 Pour définir les stations à ignorer par groupes
① Utilizez pour Sélectionner le groupe de stations radio à ignorer.
② Appuyez sur △ pour sélectionner “Régl.* - * sur Passer", puis appuyez sur ENTER.
Aucune des stations radio du groupe - sélectionné ne s'affiche.
(* correspond aux numérios de groupes sélectionnés)
Pour définir les stations à ignorer par stations
① Utilisez pour Sélectionner le groupe de stations radio à ignorer.
② Utilize pour sélectionner la station radio à ignorer.
③ Utilize pour sélectionner "Passer".
La station selectionnee ne s'affiche pas.
Annulation du saut des canaux preréglés
1 Lorsque l'écran Passer préréglage s'affiche, utilisez pour sélectionner un groupe contenant une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer.
2 Utilisez pour selectionner une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer.
3 Utilisez pour SéLECTIONNER "Marche". Le saut est annulé.
REMARQUE
- L'option Passer prêrglage ne peut pas être annulé pour les groupes.
Écoute de Radio Internet

- La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez recevoir des stations Radio Internet en provenance du monde entier.
- Les types de stations radio et les specifications pris en charge par cet apparéil pour la lecture sont indiqués ci-dessous.
WMA (Windows Media Audio)
- MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
MPEG-4 AAC
Écoute de Radio Internet
1 Préparez la lecture.
- Verifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appeareil ( page 38 "Connexion à un réseau domestique (LAN)").
2 Appuyez sur NETWORK.
- Vous pouvez également appuyer sur INTERNET RADIO pour selectionner directement la source d'entrée "Internet Radio".
3 Utilisez pour selectionner "Internet Radio", puis appuyez sur ENTER.

4 Utilisez pour selectionner I'elément à dire, puis appuyez sur ENTER.

***** (Nom du pays) :
- Affiche les stations Radio Internet traditionnelles de votre pays.
Chercher des stations :
- Affiche toutes les stations Radio Internet que cet apparéil permet d'écouter.
Chercher des podcasts :
- Affiche les stations Radio Internet dans les podcasts que cet apparéil peut écouter.
Stations Recommendées :
- Affiche les stations Radio Internet recommmandées.
radiomarantz.com :
- Affiche les stations Radio Internet ajoutées comme favors dans vTuner. Pour obtenir des instructions sur l'ajout de favors dans vTuner, voir "Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favors" (page 64).
Lectures récentes :
- Stations Radio Internet lues récemment. 20 stations peuvent être enregistrées dans "Lectures récentes".
Recherche par mot clé :
- Affiche les stations Radio Internet recherchées par mot-clé. Pour la saisie de caractères, voir page 123.
5 Utilisez pour selectionner la station, puis appuyez sur ENTER.
La lecture démarre lorsque le tampon atteint "100%".
| Touches de commande | Fonction |
| ► | Lecture |
| II | Arrêt |
| ENTER | (Maintenir,enfoncé) Arrêt |
| PAGE ▲▼ | Passer à la page précédente / Passer à la page suivant dans la liste d'affichage |
| FAVORITE STATION 1-3 | Réinitialisation de FAVORITE STATION |
| (Maintenir,enfoncé) Enregistrement dans FAVORITE STATION | |
| INTERNET RADIO | Dernière station Radio Internet lue |

- L'affichage passé du titre de la plage au nom de la station de radio etc. à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
- Les caractères qui ne peuvent pas etre affichés sont replacés par :: (points de suspension).
REMARQUE
- Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou indisponible sans averissement préalable.
Lecture de la dernière station Radio Internet lue
1 Appuyez sur INTERNET RADIO.
La source bascule sur "Internet Radio" et la lecture de la derniere station radio lue commence.
Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favorsis
Cet apparéil peut symponiser les nombreuses stations Radio Internet disponibles dans le monde entier. Toutefois, il se peut que vous éprouviez des difficultés à tracer la station radio de votre choix en raison du nombre élevé de stations. Dans ce cas, utilisez vTuner, un site Web de recherche de stations Radio Internet concu exclusivement pour cet apparéil. Vous pouvez utiliser libre ordinateur pour rechercher des stations Radio Internet et les ajouter comme favors. Cet apparéil peut dire les stations radio ajoutées à vTuner.
1 Vérifiez l'adresse MAC de cet apparéil (page 153 "Informations").
- Vous devrez indiquer l'adresse MAC lorsque vous créées un compte pour vTuner.
2 Accédez au site Web de vTuner (http://www.radiomarantz.com) depuis votre ordinateur.
3 Entrez l'adresse MAC de cet apparéil, puis cliquez sur "Go".
4 Entrez votre adressélectronique et le mot de passer de leurchoix.
5 Sélectionnez vos critères de recherche (genre, région, langue, etc.).
- Vous pouvez également entraun un mot-clé pour rechercher une station.
6 Sélectionnez la station radio de votrechoix dans la liste, puis cliquez sur l'icone d'ajout aux favoris.
7 Entrez le nom du groupe de favors, puis cliquez sur "Go". Un groupe de favors incluant la station radio selectionnee est créé.
- Vous pouvez écouter les stations Radio Internet ajoutées comme favoris dans vTuner sur "radiomarantz.com" (page 63) avec cet apparéil.
■ Opérations disponibles via le bouton OPTION
- Enregistrement dans les favors (18 page 94)
- Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche texte) (10 page 95)
- Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama) (10 page 96)
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS

- Cet apparéil peut dire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) enregistrées sur un ordinateur et sur un stockage NAS (Network Attached Storage) prénant en charge DLNA.
-
La fonction de lecture des fichiers audio sur le réseau de cet apparéil se connecte au serveur à l'aide des technologies indiquées ci-dessous.
-
Windows Media Player Network Sharing Service
-
Windows Media DRM10
-
Cet apparéil peut dire les fichiers suivants.
WMA (Windows Media Audio)
- MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
WAV
MPEG-4 AAC
- FLAC (Free Lossless Audio Codec)
JPEG
- ALAC (Apple Lossless Audio Codec)
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia
Dans ce chapitre, nous appliquons les paramètres qui permettent de partager les fichiers stockés sur un ordinateur et sur un stockage NAS sur le réseau. Si vous utilisez un Serveur Média, voirlez à appliquer ce paramètre en premier lieu.
■ Utilisation de Windows Media Player 12 (Windows 7 / Windows 8)
1 Lancez Windows Media Player 12 sur l'ordinateur.
2 Sélectionnez "Plus d'options de diffusion en continu..." dans "Stream".
3 Sélectionnez "Autorisé" dans la liste déroulante correspondant à "NR1504".
4 Sélectionnez "Autorisé" dans la liste déroulante correspondant à "Programmes multimédias sur ce PC et connexions à distance...".
5 Cliquez sur "OK" pour terminer.
■ Utilisation de Windows Media Player 11
1 Lancez Windows Media Player 11 sur l'ordinateur.
2 Sélectionnez "Partage des fichiers multimédias" dans la "Bibliothèque".
3 Activez la case à cocher "Partager mes fichiers multimédias", Sélectionnez "NR1504", puis cliquez sur "Autoriser".
4 Comme à l' étape 3, Sélectionnez l'icone de l'appareil (autres ordinateurs ou périphériques mobiles) que vous souhaitez utiliser comme contrôleur de medias, puis cliquez sur "Autoriser".
5 Cliquez sur "OK" pour terminer.
■ Partage de fichiers multimédia enregistrés sur un stockage NAS
Modifiez les paramètres du stockage NAS pour autoriser cet apparéil et les autres apparéils (ordonateurs et périphériques mobiles) utilisés en tant que contrôleurs de medias à acceder au stockage NAS. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilateur fourni avec le stockage NAS.
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
Utilisez cette procédure pour生存 les fichiers audio, les fichiers image ou les listes de lecture.
1 Préparez la lecture.
① Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appeareil (page 38 "Connexion à un réseau domestique (LAN)").
(2) Prépare l'ordinateur (Instructions d'utilisation de l'ordinateur).
2 Appuyez sur NETWORK.
- Vous pouze également appuyer sur MEDIA SERVER pour sélectionner directement la source d'entrée "Media Server".
3 Utilisez pour selectionner "Media Server", puis appuyez sur ENTER.

4 Utilisez pour selectionner le serveur contenant le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER.
5 Utilisez pour selectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER.
La lecture démarre lorsque le tampon atteint " 100% ."
| Touches de commande | Fonction |
| ► | Lecture |
| || | Pause |
| |←| |→| | Passer à la plage précédente / Passer à la plage suivante (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide* |
| ENTER | Lecture / Pause (Maintenir enfoncé) Arrêt |
| Δ∇ | Passer à la plage précédente / Passer à la plage suivante (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide* |
| PAGE ▲▼ | Passer à la page précédente / Passer à la page suivante dans la liste d'affichage |
| FAVORITE STATION 1 – 3 | Réinitialisation de FAVORITE STATION (Maintenir enfoncé) Enregistrement dans FAVORITE STATION |
- Cette fonction est disponible lors de la lecture d'un fisquier MP3 / WAV / AAC / FLAC.

- L'affichage passé du titre de la plage, au nom de l'artiste, puis au titre de l'album à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
- Lorsqu'un fichier WMA (Windows Media Audio), MP3 ou MPEG-4 AAC contient des images de l'album, celles-ci peuvent etre affichees pendant la lecture du fichier.
- Si vous utilisez une version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, il est possible d'afficher l'album pour les fichiers WMA.
- Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prénant en charge la conversion de code, comme Windows Media Player Version 11 ou ultérieure.
- Cet apparéil lit les fichiers images (JPEG) dans l'ordre dans lequel ils ont été enregistrés dans le dossier.
REMARQUE
- Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS connecté via le réseau LAN sans fil, l'audio peut être interrompu en fonction de cette environnement LAN sans fil. Si tel est le cas, lisez les fichiers musicaux sur toute ordinateur ou stockage NAS via une connexion filaire LAN.
- La durée nécessaire à l'affichage des fichiers image (JPEG) dépend de la taille de ceux-ci.
- L'ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramétres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l'ordre alphabetique à cause des specifications du serveur, il se peut que la recherche par la première lecture ne fonctionne pas correctement.
■ Opérations disponibles via le bouton OPTION
Lecture repétée (page 93)
Lecture aléatoire (page 93)
- Enregistrement dans les favors (page 94)
- Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche texte) (20 page 95)
- Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama) (10 page 96)
- Réglage de l'intervalle du diaporama (Vitesse diapo.) (19 page 97)
- Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Sélect.video) (10 page 97)
Visionner des photos sur le site Flickr

- Flickr est un service de partage de photos en ligne lancé en 2004. Vous pouvez utiliser cet apparéil pour regarder les photos rendues publiques par les utilisateurs de Flickr. Vous n'avez pas besoin de compte pour utiliser Flickr. Pour voir des photos que vous avez avec vous-même enregistrées, vous devrez dispose d'un compte qui vous permettra de téléverser ces photos sur le serveur de Flickr. Pour plus de détails, rendez-vous sur la page d'accueil de Flickr. http://www.flickr.com/
- Vous pouvez visionner les photos partagées par certains utilisateurs ou toutes les photos partagées sur Flickr.
Visionner des photos partagées par certains utilisateurs
1 Préparez la lecture.
- Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appeareil (page 38 "Connexion à un réseau domestique (LAN)").
2 Appuyez sur NETWORK.
3 Utilisez < pour selectionner "Flickr", puis appuyez sur ENTER.

4 Utilisez pour selectionner "Add Flickr Contact", puis appuyez sur ENTER.

5 Dans "Contact", ajoutez le nom d'écran (nom d'utilisateur à afficher) que vous souhaitez ajouter.
Pour la saisie de caractères, voir page 123.
6 ÀpRES avoir saisi le "Contact", appuyez sur "OK".
Le nom d'écran est ajouté à "Contact" et le nom d'écran entree à l'etape 5 est affiché sur I'écran supérieur de Flickr.
- Si vous saississez un nom d'écran qui n'existe pas, le message "Le contact Flickr saisi est introuvable" apparait. Entrez le nom d'écran correct.
7 Utilisez pour sélectionner le nom de l'écran (nom d'utilisateur à afficher) ajoute au "Contact", puis appuyez sur ENTER.
8 Utilisez pour selectionner le dossier, puis appuyez sur ENTER.
Favorites :
- Permet d'afficher les photos préférences de l'utilisateur spécifique.
Photostream :
PhotoSets:
- Permet d'afficher une liste de photos partagées.
- Permet d'afficher la liste du dossier (album photo).
Contacts:
- Affiche le nom d'écran utilisé par l'utilisateur spécifique dans Contacts.
- Efface un utiliseur des contacts Flickr.
Add this Contact :
- Ajoute un utilisateur des contacts Flickr.
9 Utilisez pour selectionner la photographie, puis appuyez sur ENTER.
La photographie sélectionnée s'affiche.
| Touches de commande | Fonction |
| ENTER | Lecture (Maintenir,enfoncé) Arrêt |
| Δ∇ | Afficher la photographie précédente / Afficher la photographie suivante |
| PAGE ▲▼ | Passer à la page précédenté / Passer à la page suivante dans la liste d'affichage |
Visionner toutes les photos sur Flickr
1 Utilisez pour selectionner "All Content", puis appuyez sur ENTER.

2 Utilisez pour selectionner le dossier, puis appuyez sur ENTER.
Interestingness :
- Permet d'afficher les photos les plus appréciées en fonction du nombre de commentaires d'utilisateurs ou du nombre de fois auxquelles elles sont ajoutées comme favoris.
Recent: - Permet d'afficher les dernières photos ajoutées.
Search by text : - Permet de chercher des photos par mot clé.
3 Utilisez pour selectionner la photographie, puis appuyez sur ENTER.
La photographie selectionnée s'affiche.
REMARQUE
- Selon le format du fichier, certaines photos peuvent ne pas etre affichables.
Opérations disponibles via le bouton OPTION
- Réglage de l'intervalle du diaporama (Vitesse diapo.) (page 97)
- Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Sélect.video) (10 page 97)
Écoute de Pandora®

Pandora est un service de recommendation de musique et de diffusion de radios Internet créé par Music Genome Project.
Pour utiliser Pandora, vous avez besoin d'un compte Pandora gratuite. Si vous ne disposez pas de compte Pandora, vous pouvez en creer un à l'adresse www.pandora.com ou dans l'application de smartphone Pandora. Vous doivent associier cet ordinateur avec un compte Pandora en accédant à http://www.pandora.com/marantz à partir de votre PC.
Écoute de Pandora®
1 Préparez la lecture.
① Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appeareil ( page 38 "Connexion à un réseau domestique (LAN)").
② Procedez à l' étape 4 et ouvrez un compte Pandora.
- Si vous disposez déjà d'un compte Pandora, il n'est pas nécessaire d'en creer un nouveau. Utilisez votre compte Pandora existant.
2 Appuyez sur NETWORK.
3 Utilisez pour selectionner "Pandora", puis appuyez sur ENTER.

4 Si vous possédez un compte Pandora, utilisez pour selectionner "J'ai un compte Pandora", puis appuyez sur ENTER.
- Si vous n'avez pas de compte Pandora, appuyez sur pour sélectionner "Je découvert Pandora". L'URL de Pandora et le code d'activation s'affichent. Accédez à la page Web de Pandora à partir de votre ordinateur et enregistrez le code d'activation affché et les informations du compte. Ensuite, appuyez sur ENTER.

Il s'agit d'un code d'identification nécessaire à l'enregistrement de votre achat sur Pandora.
Ce code est nécessaire à l'obtention d'un compte.
5 Entrez "Adresse e-mail" et "Mot de passer".

- Pour la saisie de caractères, voir page 123.
- Appuyez BACK pour annuler l'entrée. Quand "Annuler l'entrée ?" s'affiche, selectionnez "Oui", puis appuyez sur ENTER.
6 ÀpRES avoir entré "Adresse e-mail" et "Mot de passer", sélectionnez "OK" puis appuyez sur ENTER.
Si "Adresse e-mail" et "Mot de passer" correspondent, le menu principal pour Pandora s'affiche.
Création d'une station
Vous pouvez creer un maximum de 100 stations radio.
1 Utilisez pour selectionner "New Station", puis appuyez sur ENTER.

2 Entrez une plage ou un nom d'artiste, puis appuyez sur "OK".
- Pour la saisie de caractères, voir page 123.

3 Utilisez pour selectionner "Recherche par Artiste" ou "Recherche par Titre", puis appuyez sur ENTER.
Vous pouvez rechercher et afficher une liste par plage ou par artiste.

4 Utilisez , Sélectionné un fichier (par exemple Music2 Radio) depuis la liste et appuyez sur ENTER.
Le terme "Radio" est ajouté à la fin du nom de fichier et la station est créé (par ex., Music2 Radio).

| Touches de commande | Fonction |
| ► | Lecture |
| II | Pause |
| ►I | Passer à la plage suivante |
| ENTER | Lecture / Pause |
| (Maintenir enforcé) | |
| Arrêt | |
| ∇ | Passer à la plage suivante |
| PAGE ▲▼ | Passer à la page précédente / Passer à la page suivante dans la liste d'affichage |

- Vous pouvez créé jusqu'à 100 stations (stations radio).
- La nouvelle station diffuse de la musique avec des qualités identiques à l'artiste ou à la plage saisié).
Écoute d'une station existante
1 Utilisez et selectionnez la station radio ("Music2 Radio") que vous souhaitez écouter, et appuyez sur ENTER.


- Vous pouvez ignorer jusqu'à 6 plages lues pendant 1 heures.
Écoute aléatoire des stations radio créées
1 Utilisez pour selectionner "Quick Mix", puis appuyez sur ENTER.
Les stations radio créées sont sélectionnées de manière aléatoire et les plages sont diffusées.
Avis et gestion des stations
Vou puez personnelier vos stations en donnant votre avis.
1 Appuyez pendant la lecture d'une plage.
L'écran de menu de Pandora s'affiche.

I like this track :
- Appuyez dessus lorsque vous aimez la plage en cours de diffusion.
- Vous revenez à l'écran de lecture. Et l'icone (pouce vers le haut) s'affiche (elle n'apparaître plus lors de la lecture de la plage suivante).
- Appuyez dessus lorsque vous n'aimez pas la plage en cours de diffusion.
- Vous revenez à l'écran de lecture. Et l'icone (pouce vers le bas) s'affiche (elle n'apparaître plus lors de la lecture de la plage suivante).
- Affiche la raison pour laquelle Pandora a sélectionné cette plage.
Create station :
- Crée une station pour la plage ou l'artiste diffusé(e).
- Définit un signet pour l'artiste en cours de diffusion.
- Vous pouvez le vérifier sur un ordinateur ou un iPhone, etc.
- Pour plus de détails, voir la page Web de Pandora.
- Définit un signet pour la plage en cours de diffusion.
- Vous pouvez le vérifier sur un ordinateur ou un iPhone, etc.
- Pour plus de détails, voir la page Web de Pandora.
- Appuyez dessus lorsque vous n'aimez pas la plage en cours de diffusion.
- La plage ne sera pas luependant 1 mois.
- Appuyez dessus pour supprimer la station diffusée.

- Vous pouvez creer jusqu'à 100 stations (stations radio).
Déconnexion
Déconnectez cet apparéil de votre compte Pandora.
1 Utilisez pour selectionner "Sign Out", puis appuyez sur ENTER.

2 Lorsque le menu contextual s'affiche, utilisez pour selectionner "Oui", puis appuyez sur ENTER.
■ Opérations disponibles via le bouton OPTION
- Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Sélect.video) (page 97)
Écoute des radio Internet SiriusXM

Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
Bénéficiaz d'un accès universel au contenu exceptionnel de SiriusXM.
Bénéficiez d'un accès au contenu exceptionnel de SiriusXM à partir de n'importe quel équipement (ordinateur, smartphone, tablette, Lynx Portable).
Que vous utilisiez un ordinateur, un smartphone, une tablette, Lynx Portable Radio ou un apparéil mobile compatible, il n'est pas nécessaire d'être dans son vehicule pour profiter de SiriusXM.
Pour plus de détails, rendez-vous sur la page d'accueil de SiriusXM.
http://www.siriusxm.com
Écoute des radio Internet SiriusXM
Plus de 120 chaînes parmi la programmation SiriusXM que vous aimez, y compris de la musique gratuite, du sport, des émissions-debats, des actualités et du divertissement.
Écoutez n'importe où, que ce soit sur votre ordinateur ou un smartphone.
1 Préparez la lecture.
① Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appeareil ( page 38 "Connexion à un réseau domestique (LAN)").
② Accédez au site Web suivant de votre ordinateur et ouvrez un compte SiriusXM.
http://www.siriusxm.com
- Si vous disposez déjà d'un compte SiriusXM, il n'est pas nécessaire d'en creer un nouveau. Sélectionnez "Inscription" à l' étape 4 et saisissez les informations correspondant à votre compte SiriusXM.
2 Appuyez sur NETWORK.
Télécommande
Index

3 Utilisez pour selectionner "SiriusXM", puis appuyez sur ENTER.

4 Sélectionner "Inscription", puis appuyez sur ENTER.

5 Entrez "Nom d'utilisateur" et "Mot de passer".

- Pour la saisie de caractères, voir page 123.
6 Sélectionnez "Inscription", puis appuyez sur ENTER. Le menu supérieur de SiriusXM s'affiche.
7 Utilisez pour selectionner le genre, puis appuyez sur ENTER.
8 Utilisez pour selectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER. Le fichier selectionné s'affiche.
| Touches de commande | Fonction |
| ► | Lecture |
| II | Arrêt |
| ENTER | Lecture (Maintenir enfoncé) Arrêt |
| PAGE ▲▼ | Passer à la page précédente / Passer à la page suivant dans la liste d'affichage |
Déconnexion
Déconnectez cet apparéil de votre compte SiriusXM.
1 Utilisez pour selectionner "Sign Out", puis appuyez sur ENTER.
2 Lorsque le menu contextual s'affiche, utilisez pour selectionner "Oui", puis appuyez sur ENTER.

■ Opérations disponibles via le bouton OPTION
- Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Sélect.video) (10 page 97)
Écoute de Spotify

Ouvrez des horizons musicaux nouveaux avec votre Marantz. Avec Spotify, vous pouvez bénéficier d'un accès immédiat à des milliers de morceaux. Vous doivent souscrire un abonnement Spotify Premium.
Pour plus de détails, rendez-vous sur la page d'accueil de Spotify.
http://www.spotify.com
Écoute de Spotify
1 Préparez la lecture.
① Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet apparéil
(1) page 38 "Connexion à un réseau domestique (LAN)"
② Procedez à l' étape 5 et ouvrez un compte Spotify.
- Si vous disposez déjà d'un compte Spotify, il n'est pas nécessaire d'en creer un nouveau. Utilisez votre compte Spotify existant.
2 Appuyez sur NETWORK.
3 Utilisez pour sélectionner "Spotify", puis appuyez sur ENTER.

4 Si vous disposez d'un compte Spotify, appuyez sur ENTER.

5 Utilisez pour saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passer.

- Pour la saisie de caractères, voir page 123.
Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.
[Majuscules/Chiffres/Symboles]
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
ÄÄÄÄÄÄEÇDEÉEEIIINÖOOOÖUUUUÜYP
0123456789
! " # $ % & ' ( ) *+, ;<= >
[Minuscules/Chiffres/Symboles]
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
äääääæçödeééiiinöóoöüuúuyþyβ
0123456789
. @-_ /:~? [ ] ^' {丨}
- Le mot de passer ne doit pas avoir plus de 99 caractères.
- Appuyez BACK pour annuler l'entrée. Quand "Annuler l'entrée ?" s'affiche, sélectionnez "Oui", puis appuyez sur ENTER.
6 ÀpRES avoir saisi votre nom d'utilisateur et votre mot de passer, sélectionnéz "Connexion", puis appuyez sur ENTER.
Si le nom d'utilisateur et le mot de passer correspondent, le menu principal de Spotify s'affiche.
7 Utilisez pour selectionner le menu, puis appuyez sur ENTER.

Search :
- Recherche des morceaux, des artistes et des albums à l'aide de mots clés.
What's New :
- Affiche la liste des albums les plus récents.
Starred :
- Affiche la liste de votre sélection de morceaux.
Playlists :
- Affiche les listedes de lecture de Spotify.
Accounts :
- Permet de gérer les comptes (déconnexion, ajouter un nouvel utiliser, changer d'utiliser).
8 Utilisez pour selectionner une station, puis appuyez sur ENTER pour demarrer la lecture.
La lecture démarre et l'écran suivant s'affiche.

| Touches de commande | Fonction |
| ► | Lecture |
| II | Pause |
| I►► | Passer à la plage précédente / Passer à la plage suivante (Maintenir enforcé) Retour rapide/Avance rapide |
| ENTER | Lecture / Pause |
| (Maintenir enforcé) Arrêt | |
| Δ∇ | Passer à la plage précédent / Passer à la plage suivante (Maintenir enforcé) Retour rapide/Avance rapide |
| PAGE ▲▼ | Passer à la page précédent / Passer à la page suivante dans la liste d'affichage |
9 Appuyez pendant la lecture d'une plage. L'écran de menu Spotify s'affiche.

Star this track :
- Ajoute une étoile au morceau sélectionné.
Browse "Nom d'artiste":
- Affiche la liste des albums de l'artiste du morceau en cours de lecture.
Browse "Nom d'album":
- Affiche la liste des morceaux de l'album en cours de lecture.

- L'affichage passé du titre de la plage, au nom de l'artiste, puis au titre de l'album à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
■ Opérations disponibles via le bouton OPTION
- Lecture repétée (page 93)
Lecture aléatoire (page 93) - Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Sélect.video) (page 97)
Ajout de contenu au bouton FAVORITE STATION

En appuyant une seule fois sur l'une de ces touches, vous pouvez appeler du contenu et des stations radio enregistrés.
Vou pouvez ajouter un maximum de trois types de contenu.
1 Appuyez et maintenez enfoncée l'une des touches FAVORITE STATION 1 - 3 pendant 3 secondes ou plus longtemps lors de la lecture d'un contenu ou de l'écoute d'une station radio.
Le contenu que vous lisez ou la station radio que vous écoutez est enregistré(e) sur la touche sur laquelle vous appuyez.
- Le contenu ajoute au bouton FAVORITE STATION varie selon la source d'entrée.
| Source d'entrée | Contenu que vous pouvez ajouter |
| TUNER | Station radio |
| Internet Radio | Liste favorite / Station radio Internet |
| Media Server | Liste favorite / Plage du serveur média |
| Flickr | Liste favorite |
| Pandora | Liste favorite |
| SiriusXM | Liste favorite |
| Spotify | Liste favorite |
| Favorite | Liste favorite / Station radio Internet / Plage du serveur Média |
Lecture du contenu ajoute au bouton FAVORITE STATION
Vous pouvez facilement acceder au contenu en appuyant sur le bouton FAVORITE STATION.
1 Appuyez sur l'un des boutons FAVORITE STATION 1-3 auquel vous avez ajouté du contenu. La lecture débute.

- Les stations radio Internet sont déjà enregistrées sur les boutons FAVORITE STATION 1 - 3. Il peut toute fois arriver que vous ne puissiez pas écouter les stations en raison de restrictions imposées par les stations radio.
REMARQUE
-
Les opérations suivantes mettent à jour la base de données sur le Serveur Média, ce qui peut empêcher la lecture des fichiers musicaux ajoutés.
-
Lorsque vous quittez le Serveur Média, puis le redémarrez.
- Lorsque des fichiers audio sont effacés ou ajoutés dans le Serveur Média.
Fonction AirPlay
Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes peuvent être lus sur cet apparéil via le réseau.

Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad
Si vous mettez à jour votre "iPhone/iPod touch/iPad" avec iOS 4.2.1 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique enregistrée dans votre "iPhone/iPod touch/iPad" directement vers cet apparéil.
1 Connectez votre iPhone, iPod touch ou iPad Wi-Fi au même réseau que cet apparéil.
- Pour plus de détails, voir le manuel de votre apparéil.
2 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad.
s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad.
3 Tapez sur I'icone AirPlay
4 Sélectionnez l'enceinte que vous souhaitez utiliser.


Lecture de la musique iTunes avec cet apparéil
1 Installéz iTunes 10 ou une version plus réçente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet apparéil.
2 Allumez cet apparéil.
Réglez "Contrôle IP" (153) sur "Toujours actif" pour cet apparéil.
REMARQUE
- Si "Contrôle IP" est régle sur "Toujours actif", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.
3 Lancez iTunes et cliquez sur l'icone AirPlay affichée dans la fenêtre, puis selectionnez cet apparéil dans la liste.

4 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes.
La musique va etre transmise en continu vers cet apparéil.
Sélection d'enceintes (matériels) multiples
Il est possible de dire les titres d'iTunes sur des enceintes (matériels) compatibles AirPlay dont vous disposez chez vous en dehors de celles de cet apparéil.
1 Cliquez sur l'icone AirPlay et selectionnez "Multiple".
2 Cochez les enceintes que vous poulez utiliser.

REMARQUE
- Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitué au niveau sonore régle sur l'iPhone, l'iPod touch ou l'iPad ou dans iTunes.
Vou desvez baiser le volume de I'iPhone, de I'Pod touch, de I'Pad ou diTunes avant de lancer la lecture, puis le regler au niveau adequat.
Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet apparéil
Vous pouvez commander la lecture, la mise en pause et la recherche automatique (repères) des titres d'iTunes avec la télécommande de cet apparéil.
1 Sélectionnez "Édition" - "Préférences..." dans le menu.
2 Sélectionnez "Appareils" dans la fenêtre des réglages d'iTunes.
3 Sélectionnez "Autoriser la commande audio d'iTunes à partir de haut-parleurs distants", puis cliquez sur "OK".

s'affiche sur I'ecran du menu pendant le fonctionnement d'AirPlay.
- La source d'entrée va basculer sur "NETWORK" au démarrage de la lecture AirPlay.
- Vous pouvez arrêté la lecture d'AirPlay en appuyant sur <ou en choisisant une autre source d'entrée.
- Pour voir en même temps les noms du titre et de l'artiste, appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
- Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l'aide d'iTunes.
- L'écran peut être différent selon le système d'exploitation et les versions du logiciel.

Fonctions pratiques

Cette section explique comment utiliser les fonctions pratiques qui peuvent etre utilisées pour chaque source d'entrée.
Lecture repétée
1 Pendant la diffusion du content, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Répéter", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner le mode Lecture repétée. Arrêt (Défaut): Le mode de lecture repétée est annulé.
Sources d'entrée prises en charge : USB / Media Server / Spotify
Un: Le fichier en cours de lecture est repété en boucle.
Tous: Tous les fichiers du dossier en cours de lecture sont répétés en boucle.
4 Appuyez sur ENTER. L'écran de lecture s'affiche à nouveau.
Lecture aléatoire
Sources d'entrée prises en charge : USB / Media Server / Spotify
1 Pendant la diffusion du contentu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Aléatoire", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilizez pour selectionner le mode Lecture aléatoire.
Arrêt (Défaut) : Désactiver la lecture aléatoire.
Marché : Lire de manière aléatoire toutes les plages dans le dossier de lecture actuel.
4 Appuyez sur ENTER.
L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

- Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d'une plage est terminée, une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire pour la lecture des plages dans le dossier. Par conséquent, il est possible que vous puissiez entendre une plage déjà lue plus d'une fois lors de la lecture aléatoire.
Enregistrement dans les+favoris
Vous pouvez ajouter un maximum de 100 éléments aux favors pour la radio Internet et le serveur média.
Sources d'entrée prises en charge : Internet Radio / Media Server
1 Pendant la diffusion du content, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Enreg.favoris", puis appuyez sur ENTER.
"Vavorajouté"s'affiche et le contenu en cours est ajouté au favoris.
- Lorsque l'opération est terminée, vous revenez à l'écran de lecture.
Lecture du contenu ajoute dans "Enreg.favoris"
1 Appuyez sur NETWORK.
2 Utilisez pour selectionner "Favorites", puis appuyez sur ENTER.

3 Utilisez pour selectionner le contenu à生存, puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
Suppression de contenu ajouté aux favoris
1 Appuyez sur NETWORK.
2 Utilisez pour sélectionner "Favorites", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner le contenu que vous souhaitez supprimer des favors, puis appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
4 Utilisez pour selectionner "Suppr.Favors", puis appuyez sur ENTER.
"Favori déplace" s'affiche et le contenu sélectionné est supprimé des favors.
- Lorsque l'opération est terminée, vous revenez à l'écran initial.
Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche texte)
Sources d'entrée prises en charge : USB / Internet Radio / Media Server
1 Pendant la diffusion du content, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Recherche texte", puis appuyez sur ENTER. L'écran-clavier de saisie s'affiche.
3 Entrez le premier caractère de la station Radio Internet ou du fichier recherche(e), puis appuyez sur "OK".
- Pour la saisie de caractères, voir page 123.
4 Utilisez pour selectionner le contenu à生存, puis appuyez sur ENTER. La lecture débute.

- La fonction "Recherche texte" recherche les stations Radio Internet ou les fichiers qui commencent par le premier caractère saisi dans la liste affichée.
REMARQUE
- "Recherche texte" peut ne pas fonctionner pour certaineslistedes.
Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama)
Sources d'entrée prises en charge : USB
1 Lisez une image fixe.
- Lecture des images fixes enregistrées sur les dispositifs mémoire USB (10 page 52).
2 Lisez un fichier musical (page 52).
3 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
4 Utilisez pour selectionner "Diaporama", puis appuyez sur ENTER.
Le menu d'options disparait et l'image diffusée est affichée à l'écran.
Sources d'entrée prises en charge : Internet Radio / Media Server
1 Lisez une image fixe.
- Lecture des images fixes enregistrées sur serveur matériel (12 page 65).
- Lecture des images fixes enregistrées sur Flickr (10 page 69).
2 Lisez un fichier musical du serveur media ou une station Radio Internet (page 62, 67).
3 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
4 Utilisez pour selectionner "Diaporama", puis appuyez sur ENTER.
Le menu d'options disparait et l'image diffusée est affichée à l'écran.
Réglage de l'intervalle du diaporama (Vitesse diapo.)
Réglez l'intervalle de lecture lors de la lecture d'un diaporama de fichiers d'images fixes (JPEG) stockés sur une carte mémoire USB ou un serveur média ou sur le site Web Flickr.
□ Sources d'entrée prises en charge : USB / Media Server / Flickr
1 Pendant que la liste est affichée, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Vitesse diapo," puis appuyez sur ENTER.
3 Utilise pour définir la durée d'affichage.
Arrêt : Le diaporama n'est pas lu.
5s (Défaut) - 60s: Réglez la durée d'affichage d'une seule image lors de la lecture d'images en diaporama.
4 Appuyez sur ENTER.
Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Sélect.vérique)
Cet apparéil peut afficher desVIDEOS d'une source différente sur le téléviseur pendant la lecture audio.
You pouvez définir ceci pour chaque source d'entrée.
Sources d'entrée prises en charge : iPod/USB / CD* / TUNER / NETWORK / M-XPort
- Disponible lorsqu'aucune borne HDMI ou video n'est attribuée.
1 Appuyez sur OPTION pendant la lecture audio. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Sélect.vérique", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner le mode Select. Video.
Arrêt (Défaut) : Désactive le mode Sélect. Video.
Marché: Active le mode Sélect. Video.
4 Si vous sélectionnez "Marche" à l' étape 3, appuyez sur et sélectionnez "Source".
5 Utilisez pour selectionner la source d'entrée pour la video que vous souhaitez dire, et appuyez sur ENTER.
Sélection d'un mode d'écoute

Cet apparéil vous permet de profiter de différentes sortes de contenu surround et stéreo.
Les formats audio multi-canaux sont fournis sur les formats de disque de musique ou films populaires, tels que Blu-ray et DVD. Ils sont également pris en charge par la diffusion numérique, et même les films et la musique en diffusion via Internet à partir de services d'abonnement Internet.
Cet appeareil prend en charge la lecture de la plupart de ces formats audio multi-canaux. Il prend également en charge la lecture surround des autres formats audio, tels que l'audio stéreo 2 canaux.

- Pour connaître les formats audio enregistrés sur un disque, voir la pochette ou l'étiquette de celui-ci.
Sélection d'un mode d'écoute
1 Appuyez sur le bouton MOVIE, MUSIC ou GAME pour selectionner un mode audio.
MOVIE : Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter des films et des programmes TV.
MUSIC: Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de la musique.
GAME: Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de yeux.

- Le bouton MOVIE, MUSIC ou GAME mémorise le dernier mode audio sélectionné pour ce bouton. Le fait d'appuyer sur MOVIE, MUSIC ou GAME appelle le mode audio sélectionné lors de la lecture précédente.
- Si le contenu diffusé ne prend pas en charge le mode audio sélectionné précédément, le mode audio approprié correspondant au contenu est sélectionné automatiquement.
- Vous pouvez également appuyer sur SOUND MODE sur l'appareil principal pour basculer en mode audio.
Changement de mode audio
- Appuyez et maintenance enforcée la touche MOVIE, MUSIC ou GAME pour afficher une liste des modes audio qui peuvent être sélectionnés. Chaque fois que vous appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME, le mode audio change.
- Lorsque la liste est affichée, vous pouvez également utiliser pour selectionner un mode audio.
- Testez différents modes audio et profitez d'un mode audio par le biais du mode que vous préférez.
[Exemple] Lorsque vous appuyez sur MOVIE et maintenez le bouton enforcé

Lecture directe
Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel.
1 Appuyez sur PURE pour selectionner "DIRECT". La lecture en direct commence.

- Vous pouvez également l'activer en appuyant sur PURE DIRECT sur l'appareil principal.
Lecture Pure Direct
Ce mode est pour la lecture avec une qualité sonore plus élevé que le mode "DIRECT", en éteignant le panneau d'affichage du panneau avant, ce qui permet d'éliminer le niveau de bruit faible sans qu'il passé dans les circuits analogiques sensibles.
1 Appuyez sur PURE pour selectionner "PURE DIRECT".
L'écran s'assombrit et la lecture Pure direct commence.
Le tímein PURE DIRECT s'allume.

-
En modes audio DIRECT et PURE DIRECT, les éléments suivants ne peuvent pas'être régles.
-
Tonalite (127)
M-DAX (page 128) -
MultEQ® (129)
Dynamic EQ (page 130)
Dynamic Volume (page 131) -
Vous pouvez également l'activer en appuyant sur PURE DIRECT sur l'appareil principal.
REMARQUE
- Les signaux video sont émis uniquement si les signaux HDMI sont lus en mode PURE DIRECT.
- Lorsque le mode PURE DIRECT a été sélectionné, l'affichage s'éteint après environ 5 secondes.
Ce mode détecte le type de signal d'entrée numérique et sélectionne automatiquement le mode correspondant pour la lecture.
1 Appuyez sur PURE pour selectionner "AUTO".
La lecture surround auto démarre.

- Vous pouvez également l'activer en appuyant sur PURE DIRECT sur l'appareil principal.
■ Description des types de mode audio
Mode audio Dolby
| Type de mode audio | Description |
| DOLBY PLII | Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous utilisez un écodeur Dolby Pro Logic II pour dire des sources 2 canaux en son surround 5.1 canaux avec une sensation de son surround enveloppante. |
| DOLBY DIGITAL | Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby Digital. |
| DOLBY TrueHD | Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby TrueHD. |
| DOLBY DIGITAL Plus | Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby Digital Plus. |
Mode audio DTS
| Type de mode audio | Description |
| DTS NEO:6 | Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous utilisez un décodeur DTS NEO 6 pour dire des sources 2 canaux en son surround 5.1 canaux.II existe un mode "Cinema" optimisé pour la lecture de films et un mode "Music" optimisé pour la lecture de musique. |
| DTS SURROUND | Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS. |
| DTS 96/24 | Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS 96/24. |
| DTS-HD | Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS-HD. |
| DTS Express | Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS Express. |
Mode audio multicanaux PCM
| Type de mode audio | Description |
| MULTI CH IN | Vou陏 poursélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources multi-canaux PCM. |
Mode audio original
| Type de mode audio | Description |
| MULTI CH STEREO | Ce mode permet de profiter d'un son stéréo en provenance de toutes les enceintes.Les sources audio stéréo (2 canaux) sont lues via les enceintes (G/D) avant, les enceintes surround. |
| VIRTUAL | Ce mode vous permit de profiter d'un effet sonore évolutif lors de la lecture via les enceintes (G/D) avant uniquement, et lors de la lecture avec un casque stéréo. |
Mode audio AUTO
| Type de mode audio | Description |
| AUTO | Dans ce mode, le type d'entrée de signal numérique, par exemple Dolby Digital, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS, DTS-HD, PCM (multi-canaux) est détecté, et le mode de lecture passag automatiquement au mode correspondant. Si le signal d'entrée est analogique ou PCM (2 canaux), la lecture stériso est utilisé. |
Mode audio stéreo
| Type de mode audio | Description |
| STEREO | Ce mode lit l'audio stéreo 2 canaux sans traitement de son surround supplémentaire. • Le son est émis par les enceintes avant gauche et croite et par le subwoofer, s'il est connecté. • Lorsque les signaux multi-canaux sont utilisés, ils sont mélangés à l'audio 2 canaux etlus sans traitement de son surround supplémentaire. |
Mode audio Direct
| Type de mode audio | Description |
| DIRECT | Ce mode fournit un chemin entrée-vers-sortie direct avec un traitement audio minime, ignorant toutes les étapes non nécessaires pour un son plus pur. |
| PURE DIRECT | Ce mode fournit l'avantage d'un chemin de signal audio direct du mode Direct ainsi que la désactivation des étapes supplémentaires qui pourrait avoir un effet sur la qualité sonore.En mode Pure Direct, les éléments suivants sont éteints :· L'affichage du panneau avant et son circuit conducteur. L'affichage s'allumera temporairement lorsque vous ajustez le volume, etc., mais s'éteindra une fois l'ajustement effectué.· Le processeur et l'interrupteur de sortie/d'entrée video analogue sont désactivés. |
Mode son
- Vous pouze selectionner les modes audio suivants à l'aide des touches MOVIE, MUSIC, GAME, et PURE.
- Ajustez l'effet de champ sonore avec le menu "Paramètres sur." (125) pour profiter du son surround comme vous aimez.
| Signal d'entrée | Mode son | REMARQUE | Mode son | ||
| MOVIE | MUSIC | GAME | |||
| 2 canaux *1 | STEREO | ◯ | ◯ | ◯ | |
| DOLBY PLII Movie | *2 | ◯ | |||
| DOLBY PLII Music | *2 | ◯ | |||
| DOLBY PLII Game | *2 | ◯ | |||
| DTS NEO:6 Cinema | *2 | ◯ | |||
| DTS NEO:6 Music | *2 | ◯ | |||
| MULTI CH STEREO | ◯ | ◯ | ◯ | ||
| VIRTUAL | ◯ | ◯ | ◯ | ||
*1 2 canaux compte également une entrée analogue.
*2 Ce mode lit les sources 2 canaux en lecture 5.1 canaux. You ne pouze pas le selectionner si vous utilisez un casque audio ou si vous utilisez uniquement les enceintes avant.
*3 Certains modes audio ne sont pas sélectionnables, selon le format audio ou le nombre de canaux du signal d'entrée. Pour plus de détails, voir "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (t2 page 189).
■ Affichages sur l'affiche

Indique un décodeur à utiliser.
L'affichage "DD +" correspond à un décodeur DOLBY DIGITAL Plus.
2 Affiche le nom de la source d'entrée rue.
Fonction de contrôle HDMI
Un ajout recent à la norme HDMI est CEC (Consumer Electronics Control), qui permet le contrôle des signaux d'un apparéil pour communiquer avec un autre apparéil via la connexion par le cable HDMI. Tous les dispositifs équipés de HDMI ne disposent pas de cette capacité.
Procedure de réglage
1 Sélectionnez la prise de sortie HDMI correspondant à la fonction de commande HDMI. Réglez "HDMI Contrôle" (page 133) sur "Marche".
2 Allumez tous les appareils connectés par le biais du cable HDMI.
3 Activez la fonction de commande HDMI pour tous les apparèils connectés avec le cable HDMI.
- Veuillez consulter les instructions d'utilisation du dispositif connecté pour vérifier les réglages.
- Si l'un des équipements vient à être débranché, exécutez les étapes 2 et 3.
4 Reglez l'entrée du télévisuer sur l'entrée HDMI connectée à cet apparéil.
5 Basculez la source d'entrée de cet apparéil pour vérifier que la video du lecteur connecté par HDMI est lu correctement.
6 Quand vous mettez le téléviseur en veille, vérifie que cet apparéil passe aussi en veille.
REMARQUE
- Certains fonctions peuvent ne pas journer leur role du fait du téléviseur ou du lecteur connectés. Vérifiez préalablement pour chaque apparéil dans le manuel du propriétaire.
Fonction de minuteserie sommeil
SLEEP

Vous pouvez faire en sorte que l'appareil se mette automatiquement en voirie à la fin d'un délai programme. Ceci est praticque pour la visualisation et I'écoute avant d'aller se coucher.
Utilisation de la minuterie sommeil
1 Appuyez sur SLEEP et affichez la durée que vous souhaitez.
- Le témoin SLEEP s'allume.
- Vous pouvez régler la minuterie sommeil dans la plage de 10 à 120 minutes par paliers de 10 minutes.
Pour annuler la minuterie sommeil
Appuyez sur SLEEP pour selectionner "Off".
Le témoin SLEEP de l'affichage s'éteint.

- La minuterie sommeil est également annulée quand vous mettez cet apparéil en mode veille ou quand vous mettez hors tension.
REMARQUE
- La fonction de minuteurie sommeil ne peut pasmettre hors tension les matériels raccordés à cet apparéil. Pourmettre ces matériels hors tension, vousdezvez configurer directement les minuteries de mise en voille de chacun des apparéils.
Fonction de contrôle Internet
Vous pouvez contrôler cet apparéil à partir d'un écran de contrôle Internet dans un navigateur Internet.


- L'appareil et le PC doit être connectés au réseau correctement (page 38 "Connexion à un réseau domestique (LAN)") afin de pouvoir utiliser la fonction de contrôle Internet.
- En fonction des paramètres de votre logiciel de sécurité, il est possible que vous ne puissiez pas acceder à cet apparéil à partir de votre PC. Le cas échéant, modifier les paramètres du logiciel.
Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web
1 Réglez le paramètre "Contrôle IP" ( page 153) sur "Toujours actif".
2 Vérifiez l'adresse IP de cet apparéil dans le menu "Informations" (153).

3 Ouvrez le navigateur Internet.
4 Entrez l'adresse IP de cet apparéil dans la ligne d'adresse de votre navigateur.
Par exemple, si l'adresse IP de cet apparéil est "192.168.0.2", entrez "http://192.168.0.2".

http://192.168.0.2
5 Lorsque le menu principal est affiché, cliquez sur l'élément de menu que vous poulez utiliser.


- Vous pouvez utiliser la fonction de contrôle Web avec Internet Explorer 8 ou ultérieur pour ménoriser et appeler divers régages sur cet apparéil.
Pour mémoriser les réglages, cliquez sur "SAVE" sur l'écran du menu de configuration.
Pour appeler les réglages, cliquez sur "LOAD" sur l'écran du menu de configuration.
Fonction de mémoire de sauvégarde double
L'appareil garde en mémoire les informations de réglages dans la mémoire non volatile même lorsque l'alimentation principale est hors tension. La fonction de mémoire de sauvegarde double vous permet d'écrire les informations de réglages dans une autre zone de la mémoire afin de pouvoir sauvegarder les réglages et les recupérer à tout moment selon vos besoins. Mise en mémoire des réglages configurés (sauvegarde).

PRESET CH -
PRESET CH +
Mise en mémoire des réglages configurés (sauvegarde)
1 Mettez l'appareil dans I'etat que vous souhaitez garder en mémoire, puis maintenez les touches PRESET CH + et PRESET CH - enforcées pendant 3 secondes au minimum.
"MEMORY SAVING" s'affiche sur l'écran et les détails des réglages sont gardés en mémoire.

Le volume n'est pas gardé en mémoire.
- Si les réglages gardés en mémoire sont écrasés, le contenu précédemment gardé en mémoire est supprimé.
Rappel des réglages mis en mémoire (récapération)
1 Maintenez les touches PRESET CH + et DISPLAY enforcées simultanément pendant 3 secondes.
"MEMORY LOAD" s'affiche sur l'écran et les réglages gardés en mémoire sont rappelés.

- En l'absence de données gardées en mémoire, "NO BACKUP" apparait sur l'écran etaucun réglage gardé en mémoire n'est rappelé.
- Le volume ne peut pas être rappelé et revient au volume régle en usine.
Fonction de verrouillage du panneau
Pour éviter toute utilisation accidentelle de cet apparéil, vous pouvez désactiver le fonctionnement des touches sur le panneau avant.

Désactivation de toutes les opérations de touches
1 Appuyez sur tout en maintainant les touches M-DAX et DISPLAY enforcées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Appuyez sur PRESET CH + ou PRESET CH - pour selectionner "FP/VOL LOCK On".
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. Toutes les opérations de touches à l'exception de ① sont désactivées.
Désactivation de toutes les opérations de touches à l'exception de VOLUME
1 Appuyez sur tout en maintainant les touches M-DAX et DISPLAY enforcées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Appuyez sur PRESET CH + ou PRESET CH - pour selectionner "FP LOCK On".
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. Toutes les opérations de touches à l'exception de et VOLUME sont désactivées.
Annulation de la fonction de verrouillage du panneau
1 Appuyez sur 日 tout en maintainant les touches M-DAX et DISPLAY enforcées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Appuyez sur PRESET CH + ou PRESET CH - pour selectionner "FP LOCK *Off".
(* le mode actuellément activé.)
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage.
La fonction de verrouillage du panneau est annulée.

- Meme si la fonction de verrouillage du panneau est activée, vous pouvez utiliser l'appareil à l'aide de la télécommande.
Fonction de verrouillage à distance
Si vous utilisez un récepteur infrarouge, activez la fonction de verrouillage à distance. Lorsque la fonction est activée, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande.
Par défaut, cette fonction est désactivée.

Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande
1 Lorsque l'appareil principal est en mode veille, appuyez sur tout en maintainant les touches M-DAX et DISPLAY enforcées sur l'appareil principal.
2 Appuyez sur PRESET CH + ou PRESET CH - pour selectionner "RC LOCK On".
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. La fonction de réception du témoin infrarouge est désactivée.
Activation de la fonction de capteur de télécommande
1 Lorsque l'appareil principal est en mode veille, appuyez sur tout en maintainant les touches M-DAX et DISPLAY enforcées sur l'appareil principal.
2 Appuyez sur PRESET CH + ou PRESET CH - pour sélectionner "RC LOCK Off". ( le mode actulement activé.)
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. La fonction de réception du témoin infrarouge sur l'unité principale est activée.
Réglages
Plan du menu de l'interface graphique
Pour pouvoir utiliser le menu, connectez une TV à l'appareil et affichez le menu sur l'écran de la TV. L'utilisation du menu est détaillée page suivante. Par défaut, des réglages recommends sont définis pour cet apparéil. Vous pouvez personneliser cet apparéil en fonction de votre système actuel et de vos préférences.
Audio
| Éléments de configuration | Description | Page | |
| Niveau de dialogue | Ce réglage permet d'ajuster le niveau de sortie pour clarifier la sortie de dialogue du canal central. | 124 | |
| Niveau sub. | Ce réglage permit d'ajuster le niveau de volume du subwoofer. | 124 | |
| Subwoofer | Activation et désactivation de la sortie du subwoofer. | 124 | |
| Niveau sub. | Ce réglage permit d'ajuster le niveau de volume du subwoofer. | 124 | |
| Paramètres surr. | Ajuste les régages du son surround. | 125 | |
| Home Theater EQ | Atténue doucement la plage des aigus supérieurs des bandes originales de films pour réduire la possible durété et améliorer la clarté. | 125 | |
| Gest.Intensité | Cela permet d'indiquer si la sortie doit être effectuee de la manière décrite dans "Compress.Dyn." ou directement sans comprasser la gamme dynamique du contenu audio enregistré sur le disque. | 125 | |
| Compress.Dyn. | Compression de la gamme dynamique (différence entre les sons forts et faibles). | 125 | |
| Eff.basses féq | Ajuste le niveau des effets basses fréquences (LFE). | 126 | |
| Centre de l'image | Distribue la sortie de dialogue entre le canal central et les canaux avant gauche et droit et élargit l'image sonore à l'avant. | 126 | |
| Panorama | Affecte aussi les signaux avant G/D aux canaux surround pour un son plus étendu. | 126 | |
| Dimension | Déplace le centre de l'image sonore vers l'avant ou l'arrête, pour un meilleur équilibre. | 126 | |
| Centre largeur | Distribue la sortie de dialogue entre le canal central et les canaux gauche et droit et élargit l'image sonore à l'avant. | 127 | |
| Éléments de configuration | Description | Page |
| Tonalité | Ajusté la qualité tonale du son. | 127 |
| Commande tonales | Permet la mise sous/hors tension de la fonction de commande de tonalités. | 127 |
| Graves | Réglage des graves. | 127 |
| Aigus | Réglage des aigus. | 127 |
| M-DAX | Accroît les composants de fréquence faible et élevé de l'audio compressé, tel que des fichiers MP3 pour obtenir une lecture audio optimale. | 128 |
| Délai audio | Compense le décalage entre la vente et l'audio. | 128 |
| Volume | Permet de régler le volume. | 128 |
| Échelle | Régler l'affichage du volume. | 128 |
| Limite | Réglages de volume maximum. | 129 |
| Niveau démarriage | Définir le volume à la mise en marche de l'appareil. | 129 |
| Niveau sourdine | Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine. | 129 |
| Audyssey | Permet d'effectuer les régles Audyssey MultEQ®, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume® | 129 |
| MultEQ® | MultEQ® compensate les caractéristiques de temps et de fréquence de la zone d'écoute en fonction des résultats de mesure obtenus avec la configuration Audyssey®. | 129 |
| Dynamic EQ | Permet de résoudre le problème de la dépréciation de la qualité du son alors que le volume est diminué en prénant en compte la perception humaine et l'acoustique de la piece. Fonctionne avec MultEQ®. | 130 |
| Comp.Niveau réf | Audyssey Dynamic EQ® fait ↔reference au niveau de mixage de film standard. | 130 |
| Dynamic Volume | Permet de résoudre le problème de grandes variations du niveau du volume entre la TV, les films et autre contenu (entre les passages doux et forts, etc.) en ajustant automatiquement conformément au réglage du volume préfééré de l'utilisateur. | 131 |
| EQ manuel | Utilise l'égaliser graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte. | 131 |
| Selct H-P | Ajustez ou non les tonalités pour chaque enceinte ou toutes les enceintes. | 131 |
| Ajust.EQ | Ajustez l'équilibre de tonalité pour chaque bande de fréquences. Ajustez l'enceinte sélectionnée dans la section "Selct H-P" | 131 |
| Copie de courbe | Pour copier la courbe "Audyssey Flat" à partir de MultEQ®. | 132 |
Vidéo
| Éléments de configuration | Description | Page |
| Config.HDMI | Permet de régler les paramètres de sortie video/ audio HDMI. | 133 |
| Sync labial auto | Effectue la compensation automatique du décali temporel des sorties audio et video. | 133 |
| Sort audio HDMI | Permet de sélectionner le matériel pour la sortie audio HDMI. | 133 |
| HDMI PassThrough | Permet de sélectionner la manière dont le récepteur AV transmet les signaux HDMI à la sortie HDMI en mode Veille. | 133 |
| HDMI Contrôle | Permet de lien l'utilisation de différents appeareils connectés en HDMI et compatibles avec la commande HDMI. | 133 |
| SrcePassThrough | Le récepteur AV "passera par" les signaux HDMI sources lorsqu'il est en veille. | 134 |
| Dé族自治e cmde | Lie la mise en veille de cet apparéil aux équipements externes. | 134 |
| Affichage écran | Sélectionné les préférences d'interface utilisé pour l'affichage à l'écran. | 134 |
| Volume | Définit l'emplacement de l'affichage du niveau de volume principal. | 134 |
| Informations | Affiche temporairement le statut de fonctionnement lorsque le mode audio est modifié, la source d'entrée changée. | 134 |
| Lecture en cours | Définit la durée d'affichage de chaque menu lorsque la source d'entrée est "NETWORK", "iPod/USB" ou "TUNER". | 134 |
| Format TV | Détermine le format du signal de sortie video de la télévision que vous utilisez. | 135 |
Entées
| Éléments de configuration | Description | Page |
| Affect entrée | Permet de changer l'attribution du connecteur d'entrée. | 136 |
| Rennomer.Sourceces | Permet de changer le nom d'affichage pour la source d'entrée. | 138 |
| Masquer sources | Permet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées. | 138 |
| Niv.source | Permet d'ajuster le niveau de lecture de l'entrée audio. | 138 |
| Sélect entrées | Permet de régler le mode d'entrée audio et le mode de décodage. | 139 |
| Mode d'entrée | Permet de régler les modes d'entrée audio pour les sources d'entrée. | 139 |
| Mode de décod. | Réglez le mode décodage pour la source d'entrée. | 139 |
Enceintes
| Éléments de configuration | Description | Page |
| Conf. Audysse® | Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les régles les plus précis sont automatiquement faits. | 140 |
| Config.manuelle | Utilisez cette procédure pour régler manuellement les enceintes ou si vous souhaitez modifier les régles effectuels avec la procédure de "Conf. Audysse®". | 149 |
| Config.Enceintes | Indique la présence des enceintes et permet de sélectionner les catégories de taille des enceintes en fonction de la capacité de reproduction des graves. | 149 |
| Distances | Permet de régler la distance entre la position d'écoute et les enceintes. | 150 |
| Niveauux | Permet de définir le niveau de chaque enceinte pour que la tonalité d'essay soit identique en sortie sur chaque enceinte. | 150 |
| Crossover | Permet de définir la fréquence maximale du signal grave produit par chaque canal vers le subwoofer. | 151 |
| Graves | Permet de configurer la reproduction de la gamme de signaux subwoofer et LFE. | 152 |
Réseau
| Éléments de configuration | Description | Page |
| Informations | Affichage des informations sur le réseau. | 153 |
| Contrôle IP | Active la communication réseau en mode Veille. | 153 |
| Nom convivial | Le nom convivial est le nom par lequel cet apparéil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences. | 153 |
| Réglages | Effectuez les réglages du LAN cable. | 154 |
| Diagnostic | Permet de vérifier la connexion réseau. | 155 |
| Mode Maintenance | À utiliser lorsqu'un technician du service après-vente de Marantz ou un installateur effectue une intervention d'entretien. | 156 |
Général
| Éléments de configuration | Description | Page | |
| Langue | Réglez la langue d'affichage du menu sur l'écran du téléviseur. | 157 | |
| Veille auto | Permet de régler la durée avant le basclement en mode veille auto lorsqu'aucun signal audio ou video n'est émis de cet apparéil. | 157 | |
| Afficheur façade | Permet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur. | 157 | |
| Informations | Affichage d'informations sur les réglages du récepteur, les signaux d'entrée etc. | 158 | |
| Audio | Permet d'afficher des_infos sur les signaux audio en entrée. | 158 | |
| Vidéo | Permet d'afficher des_infos sur le signal d'entrée video et le monitueur HDMI. | 158 | |
| Etat | Permet d'afficher des_infos sur l'état. | 158 | |
| Micrologiciel | Affiche les_infos système. | 158 | |
| Notifications | Affiche et règle les notifications de Marantz. | 158 | |
| Données d'utilisation | Séléctionne si des données d'utilisation anonymes sont envoyées ou non à Marantz. | 159 | |
| Micrologiciel | Permet de vérifier les dernières informations micrologielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, demettre à jour le micrologiciel et de régler l'affichage des messages de notification. | 160 | |
| Mise à jour | Mise à jour du micrologiciel du récepteur. | 160 | |
| Notifications | Définit si un message de notification s'affiche ou non lorsqu'un nouveau micrologiciel est mis sur le marché. | 160 | |
| Ajt nouvel.option | Permet d'afficher les nouvelles fonctions qui peuvent être téléchargées sur cet apparéil et d'effectuer la mise à niveau. | 161 | |
| Verrou config. | Protection des réglages contre toute modifications involontaire. | 162 | |
■ Assistant.Config.
| Éléments de configuration | Description | Page |
| Démarrez config. | Effectuez les réglages/connexions/l'installation de base en fonction des indications sur l'écran du téléviseur. | 7 |
| Choix langue | Effectuez les réglages élément par élément en fonction des indications sur l'écran du téléviseur. | |
| Réglenceintes | ||
| Étalandage enc. | ||
| Config Reseau | ||
| Config entrées |

Fonctionnement du menu
1 Appuyez sur SETUP.
Le menu s'affiche à l'écran de la TV.
2 Utilisez pour selectionner le menu à régler ou à opérer, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour passer au réglage désiré.
4 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
- Pour revenir à l'élement précédent, appuyez sur BACK.
- Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu'il est à affiché à l'écran.
Le menu disparaît de l'écran.
Saisie de caractères
Sur cet apparéil, vous pouvez changer le nom affiché sur les écrons suivants.
Nom préregle (page 59)
-
Recherche texte (page 95)
-
Rennomer. Sources (19 page 138)
-
Nom convivial (18 page 153)
Saisie de caractères pour les fonctions réseau (10 page 62, 69, 73, 80, 83, 154)
Écran-clavier
1 Affichez l'écran pour saisir les caractères.

[Example] Écran Renommer les sources
3 Sélectionnez un caractère à saisir avec , puis appuyez sur ENTER.
4 Recommencez les étapes 2 et 3 pour changer le nom.
5 Utilisez pour selectionner "OK", puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez un caractère à changer.
① Utilizez △∇◁▷ pour sélectionner "←" ou "→".
② Appuyez sur ENTER pour placer le curseur sur le caractère à modifier.
À chaque appui sur ENTER, le curseur se déplace d'un caractère.
Audio
Réglage des paramètres audio.
Niveau de dialogue
Ce réglage permet d'ajuster le niveau de sortie pour clarifier la sortie de dialogue du canal central.
■ Niveau
-12.0dB - +12.0dB (Défaut : 0.0dB)
Niveau sub.
Ce réglage permet d'ajuster le niveau de volume du subwoofer.
Subwoofer
Activation et désactivation de la sortie du subwoofer.
Marché (Défaut): Le subwoofer est activé.
Arrêt : Le subwoofer n'est pas activé.

- Cette option peut être définie lorsque le mode audio est "DIRECT" et lorsque le "Mode subwoofer" (page 152) est "LFE+Main".
Niveau sub.
Ce réglage permet d'ajuster le niveau de volume du subwoofer.
-12.0dB + 12.0dB (Défaut : 0.0dB)
Paramètres sur.
Vous pouvez régler les effets de champ sonore du format audio surround en fonction de vos préférences.
Les éléments (paramètres) qui peuvent être ajustés dépendant du signal entre et du mode audio actuellément sélectionné. Pour les détails sur les paramètres ajustables, voir "Modes audio et paramètres surround" (page 186).

- Certains éléments de réglage ne peuvent être sélectionnés quand la lecture est interrompue. Effectuez les réglages pendant la lecture.
Home Theater EQ
Attenue doucement la plage des aiguus supérieurs des bandes originales de films pour réduire la possible durée et améliorer la clarté.
Marché : "Home Theater EQ" est utilisé.
Arrêt (Défaut): “Home Theater EQ” n'est pas utilisé.
Gest.Intensité
Cela permet d'indiquer si la sortie doit être effectuee de la maniere décrite dans "Compress.Dyn." ou directement sans compresser la gamme dynamique du contenu audio enregistré sur le disque.
Marché (Défaut): Les sorties utilisant les réglages effectuels dans "Compress.Dyn." et "Fonction de normalisation de dialogue" (page 158) sont activées.
Arrêt : Les réglages "Compress.Dyn." et "Normalisation de dialogue" sont déactivés et les signaux sur le disque sont émis tels quels.

- Vous pouvez le régler en mode Dolby TrueHD.
Compress.Dyn.
Compression de la gamme dynamique (différence entre les sons forts et faibles).
Automatique: Active/désactive automatiquement la compression de la gamme dynamique selon la source.
Bas/Moyen/Haut:Réglage du niveau de compression.
Arrêt : Compression de la gamme dynamique toujours désactivée.

- Vous pouvez définir "Automatique" uniquement pour la source Dolby TrueHD.
- Le réglage par défaut est sur "Arrêt." Lorsque le signal d'entrée est la source Dolby TrueHD, le réglage par défaut est sur "Automatique."
Eff.basses fréq
Ajustele nivauedes effets basses fréquences (LFE).
-10dB - 0dB (Défaut)

- Pour une meilleure reproduction des différentes sources nous vous recommendons de régler les valeurs ci-dessous.
- Sources Dolby Digital: 0dB
- Sources films DTS: 0dB
- Sources musique DTS: -10dB
Centre de l'image
Distribue la sortie de dialogue entre le canal central et les canaux avant gauche et droit et élargit l'image sonore à l'avant.
0.0-1.0 (Defaut:0.3)

- Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est défini sur DTS NEO:6 Music.
- Plus la valeur est petite, plus le dialogue est concentré sur le canal central. Plus la valeur est grande, plus le dialogue est distribué vers les canaux avant gauche et droit, et plus l'image sonore est élargie à l'avant.
Panorama
Affecte aussi les signaux avant G/D aux canaux surround pour un son plus étendu.
Marché : Sélectionner.
Arrêt (Défaut) : Ne pas sélectionner.

- Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est défini sur Dolby PLII dans le mode "Music".
Dimension
Déplace le centre de l'image sonore vers l'avant ou l'arrière, pour un meilleur équilibre.
0-6(Defaut:3)

- Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est défini sur Dolby PLII dans le mode "Music".
- Plus le chiffre est petit, plus le son surround se décale vers l'arrière; plus le chiffre est grand, plus le son surround se décale vers l'avant.
Centre largeur
Distribue la sortie de dialogue entre le canal central et les canaux gauche et droit et élargit l'image sonore à l'avant.
0-7 (Défaut : 3)

- Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est défini sur Dolby PLII dans le mode "Music".
- Plus la valeur est petite, plus le dialogue est concentré sur le canal central. Plus la valeur est grande, plus le dialogue est distribué vers les canaux avant gauche et droit, et plus l'image sonore est élargie à l'avant.
Param.defaut
Les paramètres "Paramètres surr." sont rétablis à deux par défaut.
Tonalité
Réglage de la qualité tonale du son.
Commande tonales
Permet la mise sous/hors tension de la fonction de commande de tonalités.
Marché: Permettre les réglages de tonalité (graves, aigus).
Arrêt (Défaut): Lecture sans réglages de tonalité.
Graves
Réglage des graves.
-6dB +6dB (Défaut : 0dB)
■Aigus
Réglage des aiguus.
-6dB +6dB (Défaut:0dB)

- Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "DIRECT" ou "PURE DIRECT".
M-DAX
Les formats audio compressés, tels que MP3, WMA (Windows Media Audio) et MPEG-4 AAC réduisent la quantité de données en eliminant des composants du signal difficilement audibles pour l'oreille humaine. La fonction "M-DAX" générite les signaux éliminés pendant la compression pour restaurer le son le plus proche de celui d'origine. Elle restaure également les caractéristiques des basses d'origine pour une plage tonale riche et étendue.
Mode
Haut: Mode optimisé pour les sources compressées avec de faibles aigus (en-dessous de 64 kbps).
Moyen: Appliquez un boost adapte aux aigus et graves des sources compressées (en-dessous de 96 kbps).
Bas: Mode optimisé pour les sources compressées avec des aigus normaux (au-dessus de 96 kbps).
Arrêt (Défaut): Ne pas utiliser "M-DAX".

- Cét élément peut être régle avec les signaux analogiques ou quand un signal PCM (Frequ. échantillonage. = 44,1/48 kHz) est entré.
- Les réglages "M-DAX" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "DIRECT" ou "PURE DIRECT".
- Vous pouze également l'activer en appuyant sur M-DAX sur l'unité principale.
- Le témoin M-DAX s'allume.
Délai audio
Lorsque vous regardez des videos, ajustez manuellement le délambda de la sortie audio pour que l'audio et la video soient synchronisées.
0ms (Défaut) - 200ms

- Cet élément peut être régé entre 0 et 100 ms si "Sync labial auto" (page 133) est régé sur "Marche" et si une TV compatible avec Synchronisation labiale automatique est connectée.
- Enregistrez "Délai audio" pour chaque source d'entrée.
Volume
Permet de régler le volume.
Échelle
Régler l'affichage du volume.
0-98 (Défaut): Afficher dans la gamme de 0 (Min) à 98.
-79.5dB - 18.0dB : Afficher--dB (Min), gamme de -79,5 dB à 18,0 dB.
Limite
Réglages de volume maximum.
60(-20dB)/70(-10dB)/80(0dB)
Arret (Default)
Niveau démarrage
Définir le volume à la mise en marche de l'appareil.
Dernière (Défaut): Utiliser les réglages mémorisés à partir de la的最后一 session.
Sourdine: Toujours passer en sourdine au démarrage de l'appareil.
1-98 (-79dB - 18dB): Le volume est régé au niveau défi ni.
■ Niveau sourdine
Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine.
Complet (Défaut) : Le son est complètement coupé.
-40dB:Le son est abaisse de 40 dB.
-20dB:Le son est abaisse de 20 dB.
Audyssey
Permet d'effectuer les réglages Audyssey MultEQ, Audyssey Dynamic EQ et Audyssey Dynamic Volume. Ces réglages sont accessibles après que la procédure "Conf. Audyssey" a été effectué. Pour en savoir plus sur la technologie Audyssey, reportez-vous à la page 191.

- Les réglages "MultEQ", "Dynamic EQ" et "Dynamic Volume" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Les réglages "MultEQ®", "Dynamic EQ" et "Dynamic Volume" sont impossibles quand le mode audio est régé sur "DIRECT" ou "PURE DIRECT".
■ MultEQ®
MultEQ® compensate les caractéristiques de temps et de fréquence de la zone d'écoute en fonction des résultats de mesure obtenus avec la configuration Audyssey®. La sélection s'effectue parmi trois types de courbes de compensation. Nous conseillons le réglage "Audyssey".
Audyssey (Défaut): Optimise la réponse de fréquence de tous les enceintes.
Audyssey Byp. L/R : Optimise la réponse de fréquence des enceintes sauf les enceintes avant droit et gauche.
Audyssey Flat: Optimisez la réponse de fréquence de toutes les enceintes pour une réponse linéaire.
EQ manuel: Appliquer la réponse en fréquence obtenue par "EQ manuel" (page 131).
Arrêt : Éteignez l'égaliseur “MultEO®”.

- Si vous utilisez un casque, "MultEQ®" passer automatiquement sur "Arret".
Dynamic EQ.
Permet de résoudre le problème de la détérioration de la qualité du son alors que le volume est diminué enPNRANT en compte la perception humaine et I'acoustique de la piece. Fonctionne avec MultEQ.
Marché (Défaut) : Utiliser Dynamic EQ.
Arrêt : Ne pas utiliser Dynamic EQ.

- Quand le paramètre "Dynamic EQ" du menu est sur "Marche", il n'est pas possible d'effectuer un réglage "Commande tonales" (page 127).
Comp.Niveau ref
Audyssey Dynamic EQ® fait ↔reference au niveau de mixage de film standard. Il fait les réglages pour maintainir la ↔response de ↔reference et l'envloppendement surround quand le volume est coupé à partir de 0 dB. Cependant, le niveau de ↔reference du film n'est pas toujours utilisé en musique ou pour d'autres contenus que des films. Le décalage de niveau de ↔reference Dynamic EQ offre trois décalages à partir de la ↔reference de niveau du film (5 dB, 10 dB et 15 dB) qui peuvent être ↑slectionnées quand le niveau de mixage du contenu n'est pas dans la norme. Les niveaux de réglage recommendés pour le contenu sont affichés ci-dessous.
0dB (Réf. film) (Défaut): Optimisé pour le contenu tel que des films.
5dB : Sélectionné ce réglage pour le contenu qui a une très large gamme dynamique, comme la musique classique.
10dB : Sélectionné ce réglage pour le jazz ou d'autres musiques qui ont une large gamme dynamique. Ce réglage doit aussi être sélectionné pour le contenu TV, vu qu'il est en général mixé à 10 dB en dessous de la ↔équence du film.
15dB: Sélectionnez ce réglage pour la musique pop/rock ou autre programme qui est mixé à de très hauts niveaux d'écoute et a une gamme dynamique comprimée.

- Le réglage est activé quand "Dynamic EQ" (10 page 130) est sur "Marche".
Dynamic Volume
Permet de résoudre le problème de grandes variations du niveau du volume entre la TV, les films et autre contenu (entre les passages doux et forts, etc.) en ajustant automatiquement conformément au réglage du volume préféREDe l'utilisateur.
Heavy: Ajustement le plus important sur lessons les plus forts et les plus bas.
Medium : Ajustement moyen sur lessons les plus bas et les plus forts.
Light: Ajustement le moins important sur lessons les plus bas et les plus forts.
Arrêt (Défaut) : Ne pas utiliser "Dynamic Volume".

- Si l'option "Dynamic Volume" est sur "Oui" dans le menu "Conf. Audyssey" (page 140), le paramétrage est automatiquement sélectionné sur le choix "Medium".
EQ manuel
Utilisez l'égaliser graphique 9 bandes pour régler la tonalité de chaque enceinte.

- L'élement "EQ manuel" peut être réglié lorsque "MultEQ®" (page 129) est réglié sur "EQ manuel."
- Les enceintes pour lesquelles "EQ manuel" peut être régle sont différentes en fonction du mode audio.
Select H-P
Ajustez ou non les tonalités pour chaque enceinte ou toutes les enceintes.
Tous
Gauge/droite (Défaut)
Chaque
■Ajust.EQ.
Ajustez l'équilibre de tonalité pour chaque bande de fréquences.
Ajustez l'enceinte sélectionnée dans la section "Select H-P".
① Sélectionnéz l'enceinte.
② Sélectionnez le réglage de la bande de fréquences.
63Hz / 125Hz / 250Hz / 500Hz / 1kHz / 2kHz / 4kHz / 8kHz / 16kHz
③ Réglez le niveau.
-20.0dB - +6.0dB (Default: 0.0dB)
Copiede courbe
Pour copier la courbe "Audyssey Flat" à partir de "MultEQ®"
page 129).

- "Copie de courbe" s'affiche après que la procédure de "Conf. Audyssey" a été effectue.
Param.defaut
Les paramètres “EQ manuel” sont rétablis à ceux par défaut.
Vidéo
Effectuez les réglages video.
Config.HDMI
Réglage des paramètres de sortie video/audio HDMI.
REMARQUE
- Quand "HDMI PassThrough" et "HDMI Contrôle" est sur "Marche", la consommation en mode Veille est plus élevé. Si vous n'utilise pas cet apparéil pendant une période prolongée, il est conseilé de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.
Sync labial auto
Effectue la compensation automatique du début temporel des sorties audio et video.
Marché (Défaut) : Compensé.
Arrêt : Non compensé.
Sort audio HDMI
Permet de selectionner le matériel pour la sortie audio HDMI.
AVR (Défaut) : Lecture par les enceintes connectées au récepteur.
TV: Lecture par une télévision connectée au récepteur.

- Lorsque la fonction de commande HDMI est activée, la priorité est donné au réglage audio du téléviseur (page 108 "Fonction de contrôle HDMI").
- Lorsque cet appeareil est sous tension et que "Sort audio HDMI" est régé sur "TV", l'audio est transmis en tant que 2 canaux à partir de la borne HDMI OUT.
HDMI PassThrough
Permet de sélectionner la manière dont le récepteur AV transmet les signaux HDMI à la sortie HDMI en mode Veille.
Marché (Défaut): Transmet l'entrée HDMI sélectionnée via la sortie HDMI du récepteur AV lorsque le récepteur AV est en mode Veille.
Arrêt: Aucun signal HDMI n'est transmis via la sortie HDMI du récepteur AV en mode Veille.
HDMI Contrôle
Permet de lier l'utilisation de différents appareils connectés en HDMI et compatibles avec la commande HDMI.
Marché : Réglage à sélectionner pour utiliser la fonction de commande HDMI.
Arrêt (Défaut) : Réglage à utiliser lorsque vous ne souhaitez pas utiliser la fonction de commande HDMI.

- Consultez les instructions d'utilisation de chaque composant connecté pour vérifier les réglages.
- Se reporter à “Fonction de contrôle HDMI” (page 108) pour en savoir plus sur la fonction de contrôle HDMI.
REMARQUE
- Si les réglages "HDMI Contrôle" ont été modifiés, pensez à toutjours étéindre puis remetre sous tension les appareils connectés après cette modification.
■ SrcPassThrough
Le récepteur AV "passera par" les signaux HDMI sources lorsqu'il est en vue.
Dernière : Choisissez cette option pour "passer par" la dernière source video d'entrée HDMI utilisée.
CBL/SAT (Défaut) / Blu-ray/DVD / GAME / AUX / MEDIA PLAYER / CD*: Choisissez cette source pour "passer par" la source d'entrée sélectionnée lorsque l'ordinate est en mode veille.
- "SrcPassThrough" peut être régli lorsqu'aucune des bornes HDMI est attribuée à "CD" pour la source d'entrée dans le réglage "Affect entrée" (19 page 136).

- "SrcPassThrough" peut être activé lorsque "HDMI Contrôle" est définir sur "Arrêt" ou que "HDMI PassThrough" est définir sur "Arrêt".
Désactiver code
Lie la mise en veille de cet apparéil aux équipements externes.
Tous (Défaut): SilaTV branchée est mise hors tension indépendamment de la source d'entrée, l'appareil est automatiquement mis en vue.
Video: Avec une source d'entrée sélectionnée attribuée à "HDMI" ou "VIDEO" (137), lorsque vous mettez le téléviseur hors tension, cet appeareil se met automatiquement en voille.
Arrêt: L'appareil n'est pas lié à la mise sous/hors tension de la TV.
Affichage écran
Selectionnez les préférences d'interface utilisateur pour l'affichage à l'écran.
Volume
Définit l'emplacement de l'affichage du niveau de volume principal.
Bas (Défaut) : Affichage bas.
Haut : Affichage haut.
Arrêt : Désactiver l'affichage.

- Si l'affichage du volume principal est difficile à dire lorsque du texte est superposé au sous-titrage d'un film, réglez-le sur "Haut."
Informations
Affiche temporairement le statut de fonctionnement lorsque le mode audio est modifié, la source d'entrée changée.
Marché (Défaut) : Activer l'affichage.
Arrêt : Désactiver l'affichage.
Lecture en cours
Définit la durée d'affichage pour l'affichage de la lecture lorsque la source d'entrée est "NETWORK", "iPod/USB" ou "TUNER".
Toujours actif (Défaut) : Affichage permanent.
Arrêt auto : Conserver l'affichage pendant 30 secondes après l'activation.
Format TV
Déterminé le format du signal video à la sortie de la télévision que vous utilisez.
Format
NTSC (Défaut): Sélectionner la sortie NTSC.
PAL: Sélectionner la sortie PAL.

- L'option "Format" peut également être régée de la manière suivante.
Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas.
- Maintenez les touches PRESET CH - et STATUS de l'appareil principal enforcées pendant au moins 3 secondes.
"V.Format:" s'affiche sur l'écran. - Utilisez PRESET CH +, - sur l'appareil principal et définisseez le format du signal video.
- Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
REMARQUE
- Si un format différent du format video du monitreur connecté est défini, l'image ne s'affichera pas correctement.
Entrées
Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d'entrée.
Vou n'avez pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l'appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s'avènécessaire.
Affect entrée
En effectuant les connexions comme indiqué par les sources d'entrée imprimées sur les bornes d'entrée audio/video de cet apparéil, il vous suffit d'appuyer une seule fois sur les touches de sélection de la source d'entrée pour生存ement de l'audio ou de la video à partir d'un dispositif connecté.
Si vous avez des connexions différentes des réglages par défaut, les bornes d'entrée HDMI, les bornes d'entrée audio numérique, les bornes d'entrée audio analogique et les bornes d'entrée videoe affectées à chaque source d'entrée peuvent être modifiées à l'aide de ces éléments.


- Par défaut, chaque élément est régle comme suit.
| Source d'entrée | HDMI | DIGITAL | ANALOG | VIDEO |
| CBL/SAT | 1 | Coax | 1 | 1 |
| Blu-ray/DVD | 2 | - | 2 | 2 |
| GAME | 3 | - | - | - |
| MEDIA PLAYER | 4 | - | - | 3 |
| TV AUDIO | - | Opt | - | - |
| AUX | Front | - | - | - |
| CD | - | - | 3 | - |
Utilisateurs de TV/boitier pour satellite, veuillez noter
Lors de l'utilisation de la sortie audio optique ou numérique coaxiale sur un TV/boîtier satellite :
Pour dire le signal video attribué à “HDMI” associé au signal audio attribué à “Affect entrée” - “DIGITAL”, vous dévrez également selectionner “Numérique” dans “Mode d'entrée” (page 139).
HDMI
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des prises d'entrée HDMI aux sources d'entrée.
1/2/3/4/Front:Attribue une borne d'entrée HDMI à la source d'entrée seLECTIONnée.
- : N'attribue pas de borne d'entrée HDMI à la source d'entrée sélectionnée.

- Si "HDMI Contrôle" (R2 page 133) est régé sur "Marché," la borne d'entrée HDMI ne peut pas être attribuée à la "TV AUDIO".
DIGITAL
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée audio numérique aux sources d'entrée.
Coax (Coaxial) / Opt (Optique):
Attribue une borne d'entrée audio numérique à la source d'entrée sélectionnée.
- : N'attribue pas de borne d'entrée audio numérique à la source d'entrée seLECTIONnée.
ANALOG
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée audio analogique aux sources d'entrée.
1/2/3: Attribute une borne d'entrée audio analogique à la source d'entrée Sélectionnée.
- : N'attribue pas de borne d'entrée audio analogique à la source d'entrée seLECTIONnée.
VIDEO
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée video composantes aux sources d'entrée.
1/2/3: Attribute une borne d'entrée video à la source d'entrée sélectionnée.
- : N'attribue pas de borne d'entrée video à la source d'entrée sélectionnée.
Param.defaut
Les paramètres "Affect entrée" sont rétablis à ceux par défaut.
Rennomer\.Sources
Permet de changer le nom d'affichage pour la source d'entrée.
Ceci est pratique lorsque le nom de votre apparéil et celui de cet apparéil sont différents. Vous pouvez modifier le nom selon vos préférences. Lorsque le nom a été définit, il s'affiche sur l'affichage de cet apparéil et sur l'écran de menu.
CBL/SAT / Blu-ray/DVD / GAME / AUX / MEDIA PLAYER / CD / TV AUDIO /
M-XPort: Modifiez le nom d'affichage de la source d'entrée selectionnée.
Param.defaut : Les paramètres "Rennomer.Sourcecs" sont rétablis à ceux par défaut.

- Vous pouvez entrer jusqu'à 12 caractères. Pour la saisie de caractères, voir page 123.
Masquer sources
Permet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées.
Afficher (Défaut) : Utiliser cette source.
Cachez: Ne pas utiliser cette source.
Niv.source
Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l'entrée audio de la source d'entrée sélectionnee.
Utilisez cette fonction s'il y a des différences de niveau du volume d'entrée entre les différentes sources.
-12dB - +12dB (Défaut : 0dB)
Sélect.entrées
Réglez le mode d'entrée audio et le mode de décodage de chaque source d'entrée.
Les modes d'entrée accessibles peuvent varier en fonction de la source d'entrée.
Mode d'entrée
Définit les modes d'entrée audio pour les différentes sources d'entrée. Normalement, il est recommandé de régler le mode d'entrée audio sur "Automatique".
Automatique (Défaut): Décteter automatiquement le signal en entrée et lancer la lecture.
HDMI : Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée HDMI.
Numérique : Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée audio numérique.
Analogue : Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée audio analogue.

- Lorsque des signaux numériques entrent correctement, le témoin DIG s'allume sur l'affichage. Si le témoin DIG ne s'allume pas, vérifie "Affect entrée" (page 136) et les connexions.
- Si l'option "HDMI Contrôle" est régée sur "Marche" et si une TV compatible ARC est branchée via les bornes HDMI MONITOR, le mode d'entrée dont la source d'entrée est "TV AUDIO" est paramétré sur ARC.
Mode de decod.
Réglez le mode décodage pour la source d'entrée.
Automatique (Défaut): Décteter automatiquement le signal d'entrée audio numérique, le écoder et le produit.
PCM : Décoder et reproductive uniquement les signaux PCM en entrée.
DTS : Décoder et produit une fois les signaux DTS en entrée.

- Cét élément peut être régle pour les sources d'entrée pour lesquelles "HDMI" ou "DIGITAL" a été attribué dans "Affect entrée" (page 136).
- Normalement, ce mode doit être régé sur "Automatique". Il est recommendé de régler "PCM" ou "DTS" lorsque l'audio est manquant au début ou qu'un bruit se produit.
Enceintes
Les caractéristiques acquistiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les réglages les plus précis sont automatiquement faits. Cette procédure s'appele "Conf. Audyssey":
Vou n'avoz pas à effectuer la configuration Audyssey® lorsque vous avez déjà effectué l'étaconnage enceintes dans l'assistant de configuration.
Pour configurer manuellement les enceintes, utilisez l'option "Config.manuelle" (149) du menu.
Conf. Audyssey®
Pour effectuer les mesures, placez le microphone de mesures et de configuration en différents endroits dans toute la zone d'écoute. Pour un meilleur résultat, il est recommendé d'effectuer la mesure sur six points, comme illustré (jusqu'à six positions).

- Lorsque you exécutez la configuration Conf. Audyssey®, les fonctions Audyssey MultEQ®/Audyssey Dynamic EQ®/Audyssey Dynamic Volume deviennent actives (12 page 129, 131).
REMARQUE
- Le silence doit régner le plus possible dans la pierce. Un bruit de fond peut interrompree les mesures. Fermez les fenêtres et éteignez les apparèils électroniques (televiseurs, radios, climatiseurs, éclairages fluorescents, etc.). Lessons émis par ces apparèils pourrait avoir une incidence sur les mesures.
- Pendant les mesures, placez les téléphones portables hors de la piece d'écoute. Les signaux de téléphonie mobile pouraient perturber les mesures.
- Pendant les mesures, ne laissez aucun object sur le passage et ne restez pas besoin entre les enceintes et le microphone. Ne tenez pas le microphone de mesures et de configuration dans vos mains pendant les mesures. Les relevés seraient incorrects.
- Pendant le processus de mesures, les tons de tests audibles proviendron des enceintes et des subwoofoers, mais ici fait partie du fonctionnement normal. S'il y a un bruit de fond dans la pierce, le volume de ces signaux d'essay augmente.
- Si vous utilisez la touche VOLUME de la télécommande ou VOLUME de l'appareil au cours des mesures, celles-ci sont annulées.
- Il n'est pas possible d'effectuer ces mesures lorsqu'un casque est connecté. Débranche le casque audio avant de proceder à la configuration Conf. Audyssey.
A propos du placement du microphone de mesures et de configuration
- Pour effectuer les mesures, placez le microphone de mesures et de configuration calibré successivement dans plusieurs points de la zone d'écoute comme dans l'Example ①.
- Mème si la zone d'écoute est petite comme dans l'Exemple ②], la mesure sur plusieurs points aura pour résultat de rectifier positivement l'écoute.

[Example ①]

[Example ②]
FL Enceinte avant (G)
FR Enceinte avant (D)
C Enceinte centrale
SW Subwoofer
SL Enceinte surround (G)
SR Enceinte surround (D)
A propos de la position d'écoute principale (*M)
La position d'écoute principale est la position où plusieurs auditeurs ou une personne seule s'assoient naturellement dans l'enceinte de l'environnement d'écoute. Avant de lancer la procédure Conf. Audyssey, disposez le microphone de mesures et de configuration dans la position d'écoute principale. Audyssey MultEQ utilise les mesures à partir de ce point pour calculer la distance de l'enceinte, le niveau, la polarité et la valeur de croissement du subwoofer.
Procedure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®)

1 Installé le microphone de mesures et de configuration sur un trépied ou un support et installez-le à la position d'écoute principale.
Lorsque vous reglez le microphone de configuration, pointez-le vers le plafond, à hauteur de vos oreilles dans la position d'écoute.
2 Si vous utilisez un subwoofer compatible avec les réglages suivants, configurez-le comme indiqué ci-dessous.
Subwoofer doted'un mode direct
Placez le mode direct sur "Marche" et désactivez le réglage du volume et le réglage de la fréquence croisée.
Subwoofer ne possedant pas de mode direct
Effectuez les réglages suivants:
Volume : "position 12 heures"
- Fréquence croisée : “Fréquence maximale/la plus élevé”
- Filtre salle-bas : "Arrêt"
Mode veille : "Arrêt"
3 Connectez le microphone de mesures et de configuration sur la prise SETUP MIC de cet apparéil.


Lorsque le microphone de mesures et de configuration est connecté, l'écran suivant s'affiche.

4 Sélectionner "Démarrer" et appuyez ensuite sur ENTER.
5 Sélectionnez "Suivant" et appuyez ensuite sur ENTER.
6 Sélectionnez "Lancer Test" et appuyez ensuite sur ENTER.
- La mesure peut prendre plusieurs minutes.
REMARQUE
- Si "Attention!" s'affiche sur l'écran du téléviseur :
Allez à "Message d'erreur" (page 147). Vérifiez les points concernés et effectuez les procédures nécessaires.
Quand la mesure s'arrête
① Appuyez sur BACK pour afficher l'écran contextuel.
② Appuyez sur 1 pour sélectionner "Oui" et appuyez ensuite sur ENTER.
7 Les enceintes détectées sont affichées.

8 Sélectionnez "Suivant" et appuyez ensuite sur ENTER.
9 Dispossez le microphone de mesures et de configuration à la position 2, Sélectionnez "Continuer", puis appuyez sur ENTER.
La mesure du deuxième point démarre. Les mesures peuvent être effectuees jusqu'à six points.


- Pour passer la mesure de la deuxième position d'écoute et des suivantes, appuyez sur pour selectionner "Calcul" et appuyez sur ENTER pour passer à l'objet 12.
10 Repetez l'etape 9 pour mesurer les positions 3 à 6.
11 Sélectionner "Calcul" et appuyez ensuite sur ENTER.

- L'analyse prend plusieurs minutes. Plus il y a d'enceintes et de positions de mesure, plus l'analyse est longue.
12 Utilisez pour selectionner l'objet à vérifier, puis appuyez sur ENTER.

- Les subwoofoers peuvent mesurer une distance constatée plus grande que la distance réelle du fait du retard électrique commun aux subwoofoers.
13 Sélectionner "Mémoriser" et appuyez ensuite sur ENTER.
Enregistrez les résultats des mesures.

- La sauvégarde des résultats nécessite 20 secondes environ.
REMARQUE
- Veiliez à ne pas étéindre l'appareil pendant l'enregistrement des résultats des mesures.
14 Débranche le microphone de mesures et de configuration de la prise SETUP MIC de l'appareil.
15 Activez Audyssey Dynamic Volume®.

- Cette fonction ajuste le volume de sortie au niveau optimal tout en surveillant constamment le niveau d'entrée audio de l'appareil. Le contrôle du volume optimal s'effectue automatiquement sans aucune perte de dynamisme et de clarté du son lorsque, par exemple, le volume augmente soudainement dans les spots publicitaires pendant les programmes de télévision.
REMARQUE
- Àpres "Conf. Audyssey", ne modifies pas les connexions des enceintes ni le volume des subwoofoers. Si une modification intervient par erreur, reprenez "Conf. Audyssey".
Message d'erreur
Si la procedure "Conf. Audyssey" n'a pas pu etre achievee a cause de la disposition des enceintes, des conditions de mesure, etc., un message d'erreur s'affiche. Si cela se produit, vérifie les points concernés et prenez les mesures nécessaires. Coupe l'alimentation avant de vérifier les connexions des enceintes.
| Exemples | Détails de l'erreur | Remèdes |
| Microphone ou Enceinte est Aucun | • Le microphone de mesures et de configuration n'a pas été détecté. • Toutes les enceintes n'ont pas été détectées. | • Connectez le microphone de mesures et de configuration fourni sur la prise SETUP MIC de cet appareil. • Vérifiéz les connexions des enceintes. |
| Le bruit ambient est trop élevé ou le niveau est trop faible | • Il y a trop de bruit dans la pierce. • L'enceinte ou l'audio subwoofer est trop faible. | • Éteignez ou éloignez l' apparil à l'origine du bruit. • Essayez à nouveau lorsque les environ sont silencieux. • Vérifiéz l'installation et l'orientation des enceintes. • Réglez le volume du subwoofer. |
| Avant D : Aucun | • L'enceinte affichée n'a pas pu être détectée. | • Vérifiéz les connexions des enceintes affichées. |
| Avant D : Phase | • L'enceinte affichée est connectée avec des polarités inversées. | • Vérifiéz les polarités des enceintes affichées. • Ce message d'erreur peut s'afficher avec certains enceintes, même si elles sont connectées correctement. Si vous étés sûr que le branchement est correct, appuyez sur▷ pour sélectionner "Ignorer erreur", puis appuyez sur ENTER. |
Retour aux réglages "Conf. Audyssey®"
Si vous définissez "Réinitialisez..." sur "Restaurez", vous pouvez revenir au résultat de la mesure de configuration Audyssey (valeur calculée au départ par MultEQ), même lorsque vous avez modifié chaque réglage manuellement.

Config.manuelle
Utilisez cette procédure pour régler manuellement les enceintes ou si vous souhaitez modifier les réglages effectuels avec la procédure de "Conf. Audyssey".
- Si vous modifiez les réglages des enceintes après la configuration Audyssey, il n'est pas possible de sélectionner Audyssey MultEQ, Audyssey Dynamic EQ et Audyssey Dynamic Volume (page 129, 131).
- La "Config.manuelle" peut être utilisé même s'il n'y a pas eu modification des réglages. Effectuez des réglages uniquement si cela s'avéré nécessaire.
Config.Enceintes
Indique la présence des enceintes et permet de selectionner les catégories de taille des enceintes en fonction de la capacité de reproduction des graves.
Avant
Définir le type d'enceinte avant.
Large: Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut): Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.

- Lorsque "Subwoofer" est régle sur "Non", "Avant" est automatiquement régle sur "Large".
- Lorsque "Avant" est régle sur "Petit", "Centrale" et "Surround" ne peuvent pas être régles sur "Large".
Centrale
Définir la présence et la taille de l'enceinte centrale.
Large: Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut): Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun: Réglage à utiliser lorsqu'aucune enceinte centrale n'est connectée.
Subwoofer
Définir la présence d'un subwoofer.
Oui (Défaut): Réglage à utiliser lorsque le système comprend un subwoofer.
Non: Reglage à sélectionner lorsqu'aucun subwoofer n'est connecté.
Surround
Définir la présence et la taille des enceintes surround.
Large: Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut): Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun: Réglage à utiliser quand les enceintes surround ne sont pas connectées.
Distances
Permet de régler la distance entre la position d'écoute et les enceintes. Avant d'effectuer les réglages, mesure la distance entre la position d'écoute et les différentes enceintes.
Unité
Permet de régler l'unité de distance.
Pieds (Défaut)
Mètres
Étape
Permet de régler l'increment minimum de réglage de la distance.
1ft (Défaut) / 0.1ft
0.1m / 0.01m
Param.defaut
Les paramètres "Distances" sont rétablis à ceux par défaut.
Réglez la distance
0.0ft - 60.0ft / 0.00m - 18.00m

- Les enceintes qui peuvent être sélectionnées sont différentes selon les réglages "Config.Enceintes" (10 page 149).
- Réglages par défaut: Avant G / Avant D / Centrale / Subwoofer : 12,0 ft (3,60 m) Surround G / Surround D : 10,0 ft (3,00 m)
- Reglez la différence de distance entre enceintes à moins de 20,0 ft (6,00 m).
Niveau
Permet de définir le niveau de chaque enceinte pour que la tonalité d'essay soit identique en sortie sur chaque enceinte.
Dém tonal. essai
Sortie des tonalités d'essay. Un son test est émis depuis l'enceinte sélectionnée. Pendant l'écoute du son test, ajustez le volume de sortie sur l'enceinte sélectionnée.
-12.0dB - +12.0dB (Défaut : 0.0dB)

- Quand l'option "Niveaux" est ajustée, les valeurs ajustées sont définies pour tous les modes audio.
- Lorsque le casque est connecté à la borne PHONES de cet appariel, vous ne pouvez pas régler l'option "Niveau".
Param.defaut
Les paramètres "Niveau" sont rétablis à ceux par défaut.
Crossover
Permet de régler en fonction de la fréquence de limite inférieure des fréquences de base qui peuvent être lues sur chaque enceinte.
Select H-P
Permet de selectionner le mode de definition de la fréquence croisée. Voir le manuel des enceintes pour plus de renseignements concernant la fréquence croisée.
Tous (Défaut): Permet de régler la même fréquence croisée pour toutes les enceintes.
Individuel: Permet de sélectionner les points de croisement pour chaque enceinte individuelle.
■ Sélection de la fréquence croisée
40Hz / 60Hz / 80Hz (Défaut) / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz / 250Hz

- Le paramètre "Crossover" peut être régé lorsque le réglage du paramètre "Mode subwoofer" ( page 152) est "LFE+Main" ou lorsque l'une des enceintes est régée sur "Petit".
- La fréquence croisée par défaut est "80Hz". Il s'agit du réglage idéal pour un fonctionnement optimal avec la plus grande gamme d'enceintes. Nous recommendons un réglage à une fréquence supérieure à la fréquence croisée lorsque de petites enceintes sont utilisées. Par exemple, effectuez le réglage sur "250Hz" lorsque la plage de fréquence des enceintes est 250 Hz - 20 kHz.
- Pour les enceintes régles sur "Petit," le contenu de basse féquence en dessous de la féquence croisée est attenuée au niveau des enceintes et le contenu des basses est alors re-livré vers le subwoofer ou aux enceintes (G/D) avant si elle sont été régées sur Large.
- Les enceintes qui peuvent être régles quand l'option "Individuel" est sélectionnée sont différentes selon le réglage du paramètre "Mode subwoofer" (10 page 152).
- Quand "LFE" est sélectionné, les enceintes réglées sur "Petit" pour "Config. Enceintes" (149 page 149) peuvent être réglées. Si les enceintes sont réglées sur "Large," "Total" s'affiche et le réglage ne peut pas être effectué.
- Lorsque "LFE+Main" est selectionné, les enceintes peuvent être régliées peu importé le réglage "Config.Enceintes" (149).
Graves
Permet de configurer la reproduction de la gamme de signaux subwoofer et LFE.
Mode subwoofer
Permet de selectionner les signaux de la gamme des graves qui seront reproduits par le subwoofer.
LFE (Défaut) : Le signal de gamme des graves du canal régle sur la taille d'enceinte "Petit" est ajouté à la sortie de signal LFE du subwoofer.
LFE+Main: Le signal de gammeasse de tous les canaux est ajouté à la sortie de signal LFE du subwoofer. Il s'agit généralement du réglage idéal pour la plupart des systèmes.

- L'élement "Mode subwoofer" peut être régle lorsque "Config.Enceintes" - "Subwoofer" (16 page 149) est régle sur une option autre que "Non".
- Ecoutez de la musique ou un film puis selectionné le mode produitant les graves les plus puissants.
- Si les options "Avant" et "Centrale" de "Config.Enceintes" (149) sont régliées sur "Large" et que "Mode subwoofer" est rédigé sur "LFE", il se peut que les subwoofer n'émettent aucun son, suivant le signal d'entrée ou le mode audio sélectionné. Sélectionnez "LFE+Main" si vous pouvez que les signaux de des graves soient toujours reproducibles par le subwoofer.
LPF pour LFE
Permet de régler la gamme d'émission du signal LFE. Réglez cela lorsque vous souhaitez changer la fréquence de lecture (point de contrôle passée-bas) du subwoofer.
80Hz/90Hz/100Hz/110Hz/120Hz(Defaut)/150Hz/200Hz/250Hz
Réseau
Pour utiliser cet apparéil en le connectant à un réseau domestique, vousdez configurer les paramètres réseau.
Si you effectuez cette opération via DHCP, definissez "DHCP" sur "Marche" (réglage par défaut). Cet apparéil pourra ainsi utiliser votre réseau domestique. Lorsque vous affectez une adresse IP à chaque apparéil manuellement, vous devez affecter une adresse IP à cet apparéil à l'aide des réglages "Adresse IP" et entraîr des informations sur votre réseau domestique (LAN) telles que l'adresse de passerelle et le masque de sous-réseau, etc.
Informations
Affichage des informations sur le réseau.
Nom convivial / DHCP Marche ou Arrêt / Adresse IP / Adresse MAC

- Une adresse MAC est nécessaire pour creer un compte vTuner.
Contrôle IP
Active la communication réseau en mode Veille.
Arrêt en veille : Arrêt des fonctions réseau en veille.
Toujours actif (Défaut): Le réseau est activé en mode veille. L'unité principale peut être contrôle avec un contrôleur compatible réseau.

- Lors de l'utilisation de la fonction de contrôle Internet ou Marantz Remote App, utilisez-la avec "Contrôle IP" régle sur "Toujours actif".
REMARQUE
- Lorsque "Contrôle IP" est régé sur "Toujours actif", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.
Nom convivial
Le nom convivial est le nom par lequel cet apparéil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.
Modifier
Modifie le nom convivial.

- Lors de la première utilisation, le nom convivial par défaut est "Marantz NR1504":
- Vous pouvez entrer jusqu'à 63 caractères.
- Pour la saisie de caractères, voir page 123.
Param.defaut
Permet de restaurer à sa valeur par défaut le nom convivial, qui a été modifié.
Réglages
Effectuez les réglages du LAN cable.
- Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), il n'est pas nécessaire d'effectuer de réglages dans "Adresse IP" et "Proxy", car la fonction DHCP est réalisée sur "Marche" dans les réglages par défaut de cet apparéil.
- Réglez "Réglages" uniquement pour une connexion à un réseau dépourvu de fonction DHCP.

DHCP
Permet de selectionner la maniere de se connecter au réseau.
Marché (Défaut): Permet de configurer les réglages réseau automatiquement à partir de votre routeur.
Arrêt : Permet de configurer les réglages réseau manuellement.
Adresse IP
Régler l'adresse IP dans les limites indiquées ci-dessous.
- La fonction Network Audio ne peut pas etre utiliser si d'autres adresses IP sont regliées.
Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un adaptateur terminal à cet apparéil, entrez le masque de sous-résseau indiqué dans la documentation donnée par votre fournisseur. Entrer en général 255.255.255.0.
Passerelle déf.
Lorsque vous estes connecté à une passerelle (routeur), entrez son adresse IP.
DNS primaire, DNS secondaire
Si une seule adresse DNS est indiquée dans la documentation donnée par votre fournisseur, entrez-la dans "DNS primaire." Si deux DNS ou plus sont fournis par votre fournisseur, entrez à la fois "DNS primaire" et "DNS secondaire".
Proxy
Utilisez ce réglage pour réaliser une connexion internet avec un serveur proxy. Ne configurez les paramètres proxy que lorsque vous vous connectez à Internet via un serveur proxy situé sur votre réseau interne ou mis à disposition par toute fournisseur, etc.
Marche (Adresse) : Sélectionnez pour entrer une adresse.
Marche (Nom): Sélectionné pour entrer un nom de Domaine. Vous pouvez entraîr jusqu'à 38 caractères.
Arrêt (Défaut) : Désactive le serveur proxy.
Port
Entrez le numero du port.

- Si vous ne pouvez pas vous connecter à internet, vérifie à nouveau les connexions et la configuration (page 38).
- Si vous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre FAI (fournisseur d'accès internet) ou le fournisseur de leur ordinateur.
Diagnostic
Permet de vérifier la connexion réseau.
■ Connexion phys.
Permet de vérifier la connexion physique du port LAN.
OK
Erreur: Le cable LAN n'est pas connecté. Vérifiez la connexion.
■ Accèsouteur
Permet de vérifier la connexion entre l'appareil et le routeur.
OK
Erreur: Échec de la communication avec le routeur. Vérifiez les paramètres du routeur.
Accès Internet
Permet de vérifier si cet apparéil a accès à Internet (WAN).
OK
Erreur: Échec de la connexion à Internet. Vérifiez l'environnement de connexion Internet ou les paramètres du routeur.
Mode Maintenance
À utiliser lorsqu'un technicien du service après-vente de Marantz ou un installateur effectue une intervention d'entretien. D'ordinaire, ce mode n'est pas adapté pour une utilisation par l'utilisateur final, uniquement par un technicien service formé ou un professionnel de l'installation personnelisée.
REMARQUE
- Utilisez cette fonction uniquement si un membre du service après-vente de Marantz ou l'installateur vous en a donné l'instruction.
Général
Effectuer d'autres réglages.
Langue
Permet de régler la langue d'affichage du menu sur l'écran du téléviseur.
English (Défaut) / Français / Espanol

- "Langue" peut aussi être régle avec la méthode suivante. Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas.
Suivez les instructions affichées pour proceper aux réglages.
- Maintenez les touches PRESET CH + et STATUS de l'appareil principal enforcées pendant au moins 3 secondes.
"V.Format:NTSC" s'affiche sur l'écran.
- Appuyez sur DISPLAY sur l'unité principale.
"Lang.:" s'affiche sur l'écran. - Utilisez PRESET CH +, - sur l'appareil principal et définiSEEz la langue.
- Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
Veille auto
Permet de régler la durée après laquelle l'appareil passe automatiquement en mode veille lorsqu'aucun signal audio ou video n'est émis de cet appeareil et que l'appareil n'est pas utilisé.
Avant d'entrée en mode veille, "Veille auto" s'affiche à l'écran de cet apparéil, ainsi que dans l'écran de menu.
60 min : L'appareilonne en mode veille au bout de 60 minutes.
30 min : L'appareilonne en mode veille au bout de 30 minutes.
Arrêt (Défaut): L'appareil ne passé pas automatiquement au mode veille.
Afficheur façade
Permet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur.
■ Affichage
Sélectionnéz le mode d'affichage avant.
Marché (Défaut): L'affichage est toujours allumé.
Arrêt auto : L'affichage est eteint sauf lorsqu'il affiche I'etat.
Arrêt : L'affichage est toujours éteint.

- Vous pouvez également l'activer en appuyant sur DISPLAY sur l'appareil principal.
Informations
Affichage d'informations sur les réglages du récepteur, les signaux d'entrée etc.
Audio
Affichage d'informations audio.
Mode son : Le mode audio actif s'affiche.
Signal d'entrée : Le type de signal d'entrée s'affiche.
Format: Le nombre de canaux de signal d'entrée (présence de canaux avant, surround, LFE) s'affiche.
Fréq. échantillonage.: La fréquence d'échantillonnage du signal d'entrée s'affiche.
Décalage: La valeur de correction de la normalisation des dialogues s'affiche.
Drapeau: Il s'affiche en entrant les signaux avec canal surround arrêté. "MATRIX" s'affiche avec les signaux Dolby Digital EX et DTS-ES Matrix, "DISCRETE" avec les signaux en mode discret DTS-ES.
Fonction de normalisation de dialogue
Cette fonction est automatiquement activée lors de la lecture des sources Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et DTS-HD.
Elle corige automatiquement le niveau du signal standard des différentes sources programmes.
La valeur de correction peut être vérifiée en utilisant l'option STATUS sur l'appareil principal.
Offset: -4dB
La figure illustré la valeur corrigée. Ceci ne peut être affché.
Vidéo
Affiche les signaux d'entrée/de sortie HDMI et les informations du monitateur HDMI.
Signal HDMI
Résolution / EspaceCouleurs / ProfondeurPixel
Moniteur HDMI
Interface / RésCompatible
Etat
Permet d'afficher desinfos sur les réglages actuels.
L'information affichée est différente en fonction de la source d'entrée.
■ Micrologiciel
Version : Affiche les informations relatives au micrologiciel actuel.
Notifications
Affiche et règle les notifications de Marantz.
De même, permet d'afficher ou non la notification lorsque l'alimentation est sous tension.
Alertes notified.
Marché (Défaut): Affiche les messages de notification de Marantz.
Arrêt : N'affiche pas les messages de notification de Marantz.

- Appuyez sur INFO sur la télécommande pour afficher le nom de la source actuelle, le volume, le nom du mode audio et d'autres informations dans la partie inférieure de l'écran.

REMARQUE
- L'écran d'affichage de statut ne peut pas être superposé à une résolution de l'ordinateur (ex. VGA) pendant la lecture.
Données d'utilisation
Pour nous aider à améliorer nos produits et le service client, Marantz collecte des informations de manière anonyme sur la manière dont vous utilisez votre récepteur AV (telles que les sources d'entrée, les modes audio et les réglages des enceintes féquèment utilisés). Marantz ne transmettra jamais les informations collectées à des parties fierces.
Oui: Fournir à Marantz les informations sur la manière dont vous utilisez cet apparéil via le réseau.
Non: Ne pas fournir à Marantz les informations sur la manière dont vous utilisez cet apparéil via le réseau.
Micrologiciel
Permet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l'affichage des messages de notification pour les mises à jour et les mises à niveau.
■ Mise à jour
Mise à jour du micrologiciel du récepteur.
Vérif.Mise/jour : Permet de vérifier s'il existe des mises à jour pour le firmware. Vous pouvez aussi vérifier la durée approximative d'une opération d'actualisation.
Démar.Mise/jour: Effectuez le processus de mise à jour. Lorsque la mise à jour démarre, l'écran de menu se ferme. Pendant la mise à jour, la progression s'affiche sur l'écran.

- Si la mise à jour échoue, le réglage se relance automatiquement, mais si la mise à jour est toujours impossible, l'un des messages ci-dessous s'affiche. Si l'affichage ressemble à celui ci-dessous, vérifie les réglages et l'environnement réseau, puis mettez à jour à nouveau.
| Affichage | Description |
| Updating fail | Échec de la mise à jour. |
| Login failed | Échec d'ouverture de session sur le serveur. |
| Server is busy | Le serveur est occupé. Attendez, puis réessayez. |
| Connection fail | Échec de connexion au serveur. |
| Download fail | Le téléchargement du micrologiciel a échoué. |
Notifications
Lorsque le micrologiciel le plus récent est disponible, un message de notification s'affiche sur l'écran du télévisér à la mise sous tension. Le message d'information s'affiche pendant environ 20 secondes lorsque l'appareil est mis sous tension. Connectez-vous à Internet haut débit (page 38) lorsque vous utilise cette fonction.
Mise à jour
Marché (Défaut): Affiche le message de mise à jour.
Arrêt : N'affiche pas le message de mise à jour.
Mise à niveau
Marché (Défaut): Affiche le message de mise à niveau.
Arrêt : N'affiche pas le message de mise à niveau.
Ajt nouv.option
Permet d'afficher les nouvelles fonctions qui peuvent être téléchargees sur cet apparéil et d'effectuer la mise à niveau.
Ver. mise à jour: Permet d'afficher les éléments àmettre à niveau.
Statut m.à niv.: Permet d'afficher une liste des fonctions supplémentaires disponibles grâce à la mise à niveau.
Démar.Mise/jour : Lancer le processus demettreà niveau.Lorsque la mise à niveau démarre, l'écran de menu se ferme.Pendant la mise à niveau,la durée éçoulée s'affiche.

- Voir le site Web de Marantz pour plus de détails concernant les mises à niveau.
- Quand la procEDURE est terminée, "Enregistré" s'affiche dans ce menu et les mises à niveau peuvent être exécutées. Si la procEDURE n'a pas été effectue, "Non enregistré" s'affiche.
Le code ID indiqué sur cet écran est nécessaire pour effectuer cette procédure. Le code ID peut également être affchéé en appuyant sur STATUS et SOUND MODE de l'appareil principal et en les maintainant enforcées pendant au moins 3 secondes.
- Si l'opération de mise à niveau ne réussit pas, un message d'erreur identique à celui de l'opération "Update" est affiché à l'écran. Vérifie les réglages et l'environnement réseau puis effectuez à nouveau la mise à niveau.
Remarques concernant l'utilisation de "Mise à jour" et "Ajt nouvel.option"
- Pour utiliser ces fonctions, votre système doit avoir les specifications et les réglages nécessaires à une connexion Internet large bande (10 page 38).
- Ne coupe pas l'alimentation tant que l'actualisation ou mise à niveau n'est pas terminée.
- Mème avec une connexion haut débit, environ 1 heures est nécessaire pour terminer la procédure deactualisation / mise à niveau.
- Lorsque l'actualisation / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet apparéil ne peuvent plus être effectuees jusqu'à la fin de laactualisation / mise à niveau. Dans certains, cas, l'opération peut réinitialiser les données sauvegardées notamment pour les paramètres de cet apparéil.
- En cas d'éché de la mise à jour ou de la mise à niveau, appuyez sur ♂ de l'appareil et maintenez-les enforcées pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le. "Update retry" apparait à l'écran et la mise à jour reprend à l'endroit où elle a échoué. Si l'erreur se repête malgré tout, vérifie l'environnement du réseau.

- Les informations concernant les fonctions "Mise à jour" et "Ajt nouvel.option" seront publiées sur le site Internet Marantz chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés.
Verrou config.
Protection des réglages contre toute modifications involontaire.
Verrouillez
Marché : Activer la protection.
Arrêt (Défaut) : Désactiver la protection.

- Lorsque vous annulez le réglage, mettez "Verrouillez" sur "Arrêt".
REMARQUE
- Lorsque "Verrouillez" est régèle sur "Marche", notamment de réglage ne s'affiche à l'exception de "Verrou config."
Conseils
Contenu
■ Conseils (164)
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur (164)
Je souhaite maintainir le volume au même niveau lorsqu'je mets l'appareil sous tension. (164)
Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio (164)
Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films (164)
Je souhaite maintainir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume plus faible. (164)
Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, par exemple pour les émissions de télévision et les films (164)
Je souhaite régler l'environnement d'écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou l'utilisation d'une autre enceinte. (164)
Je souhaite associer une video à la musique actuelle (165)
Je souhaite afficher des photos à partir de Flickr tout en écouteant une radio Internet. (165)
Je souhaite supprimer des sources d'entrée inutilisées (165)
Comment ajouter du Wi-Fi à un récepteur AV ? (165)
Dépistage des pannes (166)
L'alimentation ne se met pas sous/hors tension. (166)
Les opérations ne peuvent pas être effectuees via la telecommande (167)
L'affichage sur cet appeareil n'affiche rien (167)
Aucun son n'est émis (168)
Le son souhaité n'est pas émis. (169)
Le son est interrompu ou on entend des bruits. (170)
Aucune video ne s'affiche sur le téléviseur (171)
L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur (172)
Impossible de litre les dispositifs mémoire USB. (174)
Les noms de fichiers sur l' iPod/le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas correctement. (175)
Impossible de lire la radio Internet (175)
Impossible de litre les fichiers musiques sur le PC ou le NAS ....(176)
La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas. (177)
Conseils
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur.
- Reglez la limite supérieure du volume pour "Limite volume" préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d'autres personnes de trop augmenter le volume par erreur (page 128).
Je souhaite maintainir le volume au même niveau lorsque je mets l'appareil sous tension.
- Par défaut, le réglage du volume lorsque l'alimentation a été précédément régée sur veille s'applique à la mise sous tension. Pour utiliser un niveau de volume fixe, réglez le niveau du volume à la mise sous tension pour "Limite volume" dans le menu (128).
Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio.
- En fonction des signaux d'entrée et du mode audio, le subwoofer peut ne pas transmettre d'audio.
Lorsque "Mode subwoofer" dans le menu est regle sur "LFE+Main", vous pouze faire en sorte que le subwoofer transmette toujours de l'audio (15 page 152).
Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films.
- Utilisez "Niveau dialogue" dans le menu pour ajuster le niveau (page 124).
Je souhaite maintainir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible.
- Paramétrez l'option "Dynamic EQ" du menu sur "Marche". Ce réglage corrige les caractéristiques de fréquence pour vous permettre de profiter d'un audio cristallin sans perte de basses même pendant la lecture à un faisible niveau de volume (page 130).
Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films.
- Paramétrez l'option "Dynamic Volume" du menu. Les modifications du niveau du volume (entre les scènes calmes et les scènes bruyantes) dans les contenus lus sur le téléviseur ou dans les films sont automatiquement ajustés au niveau souhaïte (page 131).
Je souhaite régler l'environnement d'écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d'une enceinte pour une nouvelle.
Effectuez la configuration Audyssey. Ceci optimise automatiquement les reglages des enceintes pour le nouvel environnement d'ecoute (page 140).
Je souhaite associier une video à la musique actuelle.
- Reglez "Select.video" dans le menu d'options sur "Marche". Vous pouze associier la musique actuelle à votre source video souhaitation à partir du décodeur ou DVD, etc. tout en écoutant de la musique depuis le tuner, CD, M-XPort ou la radio Internet (page 97).
Je souhaite afficher des photos à partir de Flickr tout en écouteant une radio Internet.
- Àpres la lecture de photos à partir de Flickr, démarrez le diaporama sur l'écran de lecture de la radio Internet (page 96).
Je souhaite supprimer des sources d'entrée inutilisées.
- Reglez les sources d'entrée sur "Masquer sources" dans le menu. Ceci vous permet d'ignoreer les sources d'entrée inutilisées lorsque vous tournez la molette INPUT SELECTOR de cet apparéil (16 page 138).
Comment ajouter du Wi-Fi à un récepteur AV ?
- Connectez un convertisseur LAN sans fil (vendu séparation) à la borne NETWORK de cet apparéil.
Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifie d'abord les points suivants:
- Les connexions sont-elles correctes?
-
L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?
-
Les autres composants fonctionnel-ils correctement?
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, vérifie les points écumentés dans le tableau ci-dessous. Si le problème persististe, il s'agit peut-être d'un dysfonctionnement.
Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur.
L'alimentation ne se met pas sous/hors tension
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| L'appareil ne s'allume pas. | • Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale. | 43 |
| L'appareil se met automatiquement hors tension. | • La minuterie sommeil est réglee. Mettez l'appareil sous tension. • "Veille auto" est régle. "Veille auto" est déclenché lorsqu'aucune opération n'est effectuée pendant un certain temps. Pour désactiver "Veille auto", définissez l'options "Veille auto" du menu sur "Arrêt". | 109 157 |
| L'appareil se met hors tension et l'indicateur d'alimentation clignote en rouge toutes les 2 secondes environ. | • Le circuit de protection a été activé en raison d'une augmentation de la température au sein de l'appareil. Mettez l'alimentation hors tension, patientez environ une heures jusqu'à ce que l'appareil soit suffisamment refroidi puis mettez de nouveau l'alimentation sous tension. • Veuillez réinstaller cet apparéil dans un endroit bien ventilé. | 191 - |
| L'appareil se met hors tension et l'indicateur d'alimentation clignote en rouge toutes les 0,5 secondes environ. | • Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fils conducteurs du cable des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été déconnecté de la borne et est entré en contact avec le panneau arrêté de cet apparéil. ÀpRES avoir débranché le cordon d'alimentation, réperez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil. • Baissez le volume et mettez l'appareil à nouveau sous tension. • Le circuit de l'amplificateur de cet apparéil est défaillant. Débranchez le cordon d'alimentation et contactez notre centre de service client. | 21 45, 46 - |
■ Les opérations ne peuvent pas etre effectuees via la telecommande
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande. | • Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. • Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 23 ft/7 m de cet apparéil et à un angle de 30°. • Retirrez tout obstacle se trouvant entre cet apparéil et la télécommande. • Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ⊕ et ⊙. • Le capteur de télécommande de l' apparéil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l' apparéil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière. • Lorsque vous utilisez un dispositif video 3D, la télécommande de cet apparéil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les apparéils (telles que des lunettes et un télévisuer pour l'affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des apparéils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu'ils n'affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet apparéil. | 7 7 7 7 7 - |
L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| L'écran est étéint. | • Paramétrrez l'options "Affichage" du menu sur "Marche": • Lorsque le mode audio est régélé sur PURE DIRECT, l'affichage est hors tension. | 157 100 |
Aucun son n'est émis
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| Aucun son n'est transmis aux enceintes. | • Vérifiez les connexions de tous les appareils. | 21, 27, 28, 29, 31, 32, 33, 34, 36, 38 |
| • Insérez complètement les cables de connexion. | - | |
| • Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. | - | |
| • Vérifiez l'état des cables. | - | |
| • Vérifiez que les cables des enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des cables sont en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes. | 21 | |
| Serrez également les bornes des enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un évientuel relachement. | ||
| • Vérifie qu'une source d'entrée correcte est selectionnée. | 45 | |
| • Ajustez le volume principal. | 46 | |
| • Annulez le mode de sourdine. | 46 | |
| • Vérifie le réglage de la borne d'entrée audio numérique. | 137 | |
| • Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, la sortie audio numérique est réglée pour être désactivée par défaut. | - | |
| • Aucun son n'est transmis depuis les enceintes quand le casque est branché ni depuis les bornes PRE OUT. | 11 | |
| Aucun son n'est transmis lors de l'utilisation de la connexion DVI-D. | • Lorsque cet appariel est connecté à un dispositif équipé d'une borne DVI-D, aucun son n'est transmis. Effectuez une connexion audio séparée. | - |
L'audio souhaité n'est pas émis
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| Le volume n'augmente pas. | • Le volume maximal défini est trop faible. Réglez le volume maximal à l'aide de l'options "Limits" du menu. • Effectuez le traitement de la correction du volume approprié en fonction des régles et du format de l'audio d'entrée, pour que le volume puisse ne pas atteindre la limite supérieure. | 129 - |
| Aucun son n'est transmis lors de l'utilisation de la connexion HDMI. | • Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI. • Pour diffuser un flux audio HDMI par les enceintes, paramêtrez l'options "Sort audio HDMI" du menu sur "AVR". Pour transmettre du télévisuer, réglez "TV". • Lors de l'utilisation de la fonction de contrôle HDMI, vérifie que la sortie audio est réalisée sur l'amplificateur AV sur le télévisuer. | 27, 28, 31, 32 133 108 |
| Aucun son n'est transmis à une enceinte spécifique. | • Vérifiez que le cable des enceintes est correctement connecté. • Vérifiez qu'une sélection autre que "Aucun" est réglé pour le réglage "Config.Enceintes" dans le menu. • Lorsque le mode audio est "STEREO" et "VIRTUAL", l'audio est uniquement transmis des enceintes avant et du subwoofer. | 21 149 - |
| Aucun son n'est émis par le subwoofer. | • Vérifiez les connexions du subwoofer. • Allumez le subwoofer. • Paramêtrez l'options "Config.Enceintes" - "Subwoofer" du menu sur "Oui". • Quand le paramètre "Config.Enceintes" - "Avant" dans le menu est réglé sur "Large", en fonction du signal d'entrée et du mode audio, il est possible qu'aucun son ne soit transmis au subwoofer. • Lorsqu'aucun signal audio subwoofer (LFE) est inclus dans les signaux d'entrée, il est possible qu'aucun son ne soit transmis du subwoofer. • Vous pouvez decide que le subwoofer transmette toujours du son en réglient le mode subwoofer sur "LFE+Main". | 22 - |
| Le son DTS n'est pas émis. | • Vérifiez que le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté est réglé sur "DTS". • Paramêtrez l'options "Mode de décod." du menu sur le choix "Automatique" ou "DTS". | -139 |
| Les signaux audio Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus ne sont pas émis. | • Effectuez les connexions HDMI. • Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, "PCM" est régle par défaut. | 31, 32 - |
| Impossible de sélectionner le mode Dolby PLII ou le mode DTS NEO:6. | • Il ne peut pas être sélectionné lorsque "Aucun" est régle sur "Config.Enceintes" - "Centrale" et "Surround". • Ces régles ne peuvent pas être sélectionnés lors de l'utilisation d'écouteurs. | 149 - |
| Audyssey MultEQ®, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume® ne peuvent pas être sélectionnés. | • Ces régles ne peuvent pas être sélectionnés lorsque vous effectuez la configuration Audyssey®. • Choisissez un mode audio autre que "DIRECT" ou "PURE DIRECT". • Ces régles ne peuvent pas être sélectionnés lors de l'utilisation d'écouteurs. | 140 100 - |
| Impossible de sélectionner "M-DAX" | • Vérifiez que l'apparil recoit un signal analogique ou un signal PCM (Fréq. échantillonage.=44,1/48 kHz). Pour la lecture des signaux multi-canaux tels que Dolby Digital ou les signaux surround DTS, la fonction "M-DAX" est inopérante. • Choisissez un mode audio autre que "DIRECT" ou "PURE DIRECT". | 128 100 |
■ Le son est interrompu ou on entend des bruits
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| Pendant la lecture de la radio Internet ou d'un dispositif mémoire USB, l'audio est occasionnellement interrompu. | • Lorsque la vitesse de transfert du dispositif mémoire USB est faible, l'audio peut être occasionnellement interrompu. • La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio estOccupée. | - |
| - | ||
| Lorsque vous passez un appel sur un iPhone, du bruit se produit dans la sortie audio de cet apparéil. | • Lorsque vous passerez un appel, restez à une distance de 0,7 ft/20 cm minimum entre l'iPhone et cet apparéil. | - |
| Du bruit se produit souvent lors de diffusion FM/AM. | • Changez l'orientation ou la position de l'antenne. • Éloignez l'antenne à boucle AM de l' apparéil. • Utilisez une antenne extérieure FM. • Éloignez l'antenne des autres câbles de connexion. | 36 36 36 36 36 |
Aucune video ne s'affiche sur le téléviseur
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| Aucune image ne s'affiche. | • Vérifiez les connexions de tous les appareils. | 27, 28, 29, 31, 32, 33, 34, 36, 38 |
| • Insérez complètement les cables de connexion. | - | |
| • Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. | - | |
| • Vérifiez l'état des cables. | - | |
| • Faites correspondre les réglages d'entrée à la borne d'entrée du téléviseur connecté à cet apparéil. | 136 | |
| • Vérifiez que la source d'entrée correcte est sélectionnée. | 45 | |
| • Vérifiez le réglage de la borne d'entrée video. | 136 | |
| • Vérifiez que la résolution du lecteur correspond à celle du téléviseur. | 158 | |
| • Vérifiez que le téléviseur est compatible avec le système de protection des droits d'auteur (HDCP). Si l' apparéil est connecté à un matériel non compatible avec le système HDCP, le signal video ne sera pas correctement transmis. | 181 | |
| Aucune video ne s'affiche sur le téléviseur avec la connexion DVI-D. | • Avec la connexion DVI-D, sur certaines associations de dispositifs, les dispositifs peuvent ne pas fonctionner correctement en raison de la protection de copyright (HDCP). | 181 |
| Aucune video à partir d'une source d'entrée, telles qu'une console de jeux s'affiche sur le téléviseur. | • Lorsque des signaux de video spéciaux sont transmis à partir d'une console deieux, etc., la fonction de conversion video peut ne pas fonctionner. Connectez la borne d'entrée à la borne de sortie du moniteur du même type. | - |
| Pendant que le menu est affchéé, aucune video ne s'affiche sur le téléviseur. | • Lorsque le menu est utilisé pendant la lecture de certains contenus video 3D ou de video à certaines résolutions informatiques (telles que VGA), aucune video de lecture ne s'affiche dans l'arrêt-plan du menu. | - |
L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| L'écran du menu ou l'écran d'informations d'état ne s'affiche pas sur le téléviseur. | L'écran du menu s'affiche uniquement sur cet apparéil et un téléviseur connecté par cable HDMI. Si cet apparéil est connecté à un téléviseur au moyen d'une borne de sortie videoo différente, vous pouvez l'utiliser pendant que vous regardez l'écran sur cet apparéil.Aucune information d'état ne s'affiche pour certaines videos ou videos 3D avec une résolution d'ordinateur telle que VGA.Lorsqu'une video 2D est convertie en videoo 3D sur le téléviseur, l'écran de menu ou l'écran d'information de statut ne s'affiche pas correctement.En mode de lecture pure direct, l'écran de menu ou l'écran d'informations d'état ne s'affiche pas. Basculez sur un mode audio autre que le mode pure directDéfinissez le réglage "FormatTV" dans le menu sur une sélection appropriée pour le téléviseur. | -158-100, 101135 |
■ Impossible de dire l'iPod
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| Impossible de connecter l'iPod. | • Lors de l'utilisation de l'iPod en le connectant au port USB, certaines variations d'iPod ne sont pas prises en charge. • Lorsque l'iPod est connecté à l'aide d'un cable USB autre que le cable authenticate, l'iPod peut ne pas être reconnu. Utilisez un cable USB authenticate. | 35 - |
| L'odore AirPlay ▲ n'apparait pas dans iTunes ou sur l'iPhone / iPod touch / iPad. | • Cet apparèil et l'ordinateur ou l'iPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet apparèil. • Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n'est pas compatible avec AirPlay. Mettez à jour le micrologiciel à la version la plus récente. | 38 - |
| Pas de signal audio. | • Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est réglé au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lié au volume sur cet apparèil. Définissez un niveau de volume approprié. • La lecture AirPlay ne s'effectue pas ou cet apparèil n'est pas sélectionné. Cliquez sur l'odore AirPlay ▲ sur l'écran iTunes ou de l'iPhone / iPod touch / iPad et sélectionnez cet apparèil. | - |
| L'audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l'iPhone / iPod touch / iPad. | • Quittez l'application exécutée en arrêtre-plan de l'iPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay pour direv vos fichiers. • Certains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l'environnement réseau enPNANT des mesures, telles que raccourcir la distance du point d'accès LAN sans fil. | 89 - |
| iTunes ne peut pas'être lu via la télécommande. | • Activez le réglage "Autoriser la commande audio d'iTunes à partir de haut-parleurs distants" sur iTunes. Ensuite, vous pouvez lancer les opérations de lecture, pause et de saut via la télécommande. | - |
■ Impossible de dire les dispositifs mémoire USB
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| "Pas de connexion" s'affiche. | • Cet apparéil peut ne pas reconnaître le dispositif mémoire USB en raison d'une connexion médiocre, etc. Assurez-vous que la connexion est correctement effectué ennant les actions nécessaires, telles que la déconnexion puis la reconnexion du dispositif mémoire USB. • Les dispositifs mémoire USB d'une classe de stockage de masse ou leurs compatibles avec MTP sont pris en charge. • Cet apparéil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez le dispositif mémoire USB directement au port USB. • Le dispositif mémoire USB doit être au format FAT16 ou FAT32. • Il n'est pas garanti que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l'utilisation d'un type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l'alimentation d'un adaptateur CA, utilisez l'adaptateur CA fourni avec le disque dur. | 34 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
| Les fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas. | • Les fichiers d'un type non pris en charge par cet apparéil ne s'affichent pas. • Cet apparéil peut afficher une structure de fichiers avec jusqu'à 8 niveaux et jusqu'à 5 000 sous-dossiers et fichiers en tout. Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB. • Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuls les fichiers sur la première partition s'affichent. | 51 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
| • Les fichiers sont créé à un format qui n'est pas pris en charge par cet apparéil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet apparéil. • Vous tentez de dire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet apparéil. | 182 - - |
■ Les noms de fichiers sur l'iPod/le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas correctement
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| Les noms de fichier ne s'affichent pas correctement ("...," etc.). | • Des caractères qui ne peuvent pas être affichés sont utilisés. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Sur cet apparéil, les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont replacés par "": (points de suspension). | - |
■ Impossible de dire la radio Internet
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| Aucune liste des stations ne s'affiche. | • Le cable LAN n'est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l'état de la connexion. • Effectuez le mode de diagnostic réseau. | 38 - |
| Impossible de dire la Radio Internet. | • La station de radio sélectionnée est à un format qui n'est pas pris en charge par cet apparéil. Les formats qui peuvent être lus sur cet apparéil sont les formats MP3, WMA et AAC. • La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu. • L'adresse IP n'est pas correctement réglée. • Vérifiez si le routeur est sous tension. • Pour obtenir l'adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur. De même, régliez le réglage sur "Marche" sur cet apparéil. • Pour Brokerer l'adresse IP manuellement, régliez l'adresse IP et le proxy sur cet apparéil. • Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n'est transmis. Patientez un peu et Sélectionnez la même station radio ou sélectionnez une autre station radio. | 184 - 154 - 154 154, 155 62 |
| Impossible de se connecter aux stations radio favorites. | • La station radio n'est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service. | - |
| Impossible de se connecter à certaines stations radio et "Connexion inactive" s'affiche. | • La station radio sélectionnée n'est pas en service. Sélectionnez une station radio en service. | - |
■ Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| Impossible de dire les fichiers contenus sur un ordinateur. | • Les fichiers sont enregistrées dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible. • Vous tentez de dire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil. • L'appareil et l'ordinateur sont connectés via un cable USB. Le port USB de l'appareil ne peut pas être utilisé pour connecter un ordinateur. • Les paramètres de partage des fichiers multiméias sont erronés. Modifiez-les afin que l'appareil puisse accéder aux dossiers situés sur votre ordinateur. | 183 - - 66 |
| Impossible de trouver le serveur ou de s'y connecter. | • Le pare-feu de l'ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l'ordinateur ou du routeur. • L'ordinateur n'est pas activé. Mettez l'ordinateur en marche. • Le serveur n'est pas actif. Activez le serveur. • L'adresse IP de l'appareil est incorrecte. Vérifiez l'adresse IP de l'appareil. | - - 153 |
| Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC. | • Mème si le PC est connecté à la borne USB de cet appareil, les fichiers musicaux ne peuvent pas être lus. Connectez le PC ou le NAS de cet appareil via le réseau. | 38 |
| Les fichiers sur le PC ou le NAS s'affichent. | • Les fichiers d'un type non pris en charge par cet appareil ne s'affichent pas. | 183 |
| Impossible de dire la musique containue sur un stockage NAS. | • Si vous utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les paramètres du stockage NAS. • Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multiméias de Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné. • Si la connexion est limitée, définissez l'équipment audio comme cible de la connexion. | - 66 - |
La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas. | • Vérifiez que "HDMI Contrôle" dans le menu est régé sur "Marche". • Vous pouvez faire fonctionner les dispositifs qui ne sont pas compatibles avec la fonction de contrôle HDMI. De plus, en fonction du dispositif connecté ou des réglages, la fonction de contrôle HDMI peut ne pas fonctionner. Dans ce cas, faites fonctionner le dispositif externe directement. • Vérifiez que le réglage de la fonction de contrôle HDMI est activé sur tous les dispositifs connectés à cet apparéil. • Lorsque vous effectuez des modifications associées à une connexion, telles que la connexion d'un dispositif HDMI supplémentaire, les réglages de fonctionnement du lien peuvent être initiaisés. Mettez l' apparéil et les dispositifs connectés via HDMI hors, puis à nouveau sous tension. | 133 108 108 108 108 |
Réinitialisation des réglages d'usine
Effectuez cette procEDURE si l'affichage est anormal ou si aucune operation ne peut etre effectuee.
Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages.

PRESET CH -
1 Eteignez l'appareil à l'aide de ①.
2 Appuyez sur tout en maintainant les touches M-DAX et PRESET CH - simultanément enforcées.
3 Lorsque l'affichage commence à clignoter à intervalles d'environ 1 seconde, relâché les deux touches.

- Si à l' étape 3 l'affichage ne clignote pas à intervalles d'environ 1 seconde, recommencez à partir de l' étape 1.
Annexe
À propos de HDMI
HDMI est l'abréviation de High-Definition Multimedia Interface, une interface numérique audio-video pouvant être connectée à une télévision ou à un amplificateur.
Avec la connexion HDMI, les formats audio haute qualité et video haute définition adoptés par les lecteurs Blu-ray (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD, DTS-HD Master Audio) peuvent être transmis, ce qui n'est pas possible avec la transmission video analogue.
De plus, dans une connexion HDMI, les signaux audio et video peuvent être transmis via un cable unique HDMI, tout en ayant des connexions conventionnelles, il est nécessaire de fournie des cables audio et video séparément pour une connexion entre les dispositifs.
Ceci vous permet de simplifier la configuration du cablage qui peut etre très complexe dans un système Home Cinema.
Cet apparéil prend en charge les fonctions HDMI suivantes.
- Deep Color
Technologie d'imagerie prise en charge par la norme HDMI. Contrairement à RGB ou YCbCr, qui utilise 8 bits (256 teintes) par couleur, celle-ci utilise 10 bits (1 024 teintes), 12 bits (4 096 teintes) ou 16 bits (65 536 teintes) pour produit des couleurs dont la définition est supérieure. Les deux apparèils liés via un cable HDMI doivent prendre en charge Deep Color.
"X.v.Color"
Cette fonction permet aux téléviseurs haute définition d'afficher les couleurs avec une plus grande précision. Elle permet l'affichage de couleurs vives et naturelles.
"x.v.Color" est une marque commerciale de Sony Corporation.
3D
Cet apparéil prend en charge en entrée et en sortie les signaux video 3D (en 3 dimensions) de la norme HDMI.
Pour dire des videos 3D, vous doivent disposer d'une TV et d'un lecteur prénant en charge la fonction HDMI 3D, ainsi que de lunettes 3D.
- Type de contenu
Elle établit automatiquement les réglages ajustés pour le type de sortie video (informations sur le contenu).
Adobe RGB color, Adobe YCC601 color
Espace de couleurs définir par Adobe Systems Inc. Celui-ci étant plus développé que l'espace RGB, il peut produit des images plus vives et naturelles.
sYCC601 color
Chacun de ces espaces colorimétriques définit une palette de couleurs disponibles plus large que le modèle traditionnel RGB.
- Sync labial auto
Cette fonction peut corriger automatiquement le retard entre l'audio et la vente.
Utilisez un téléviseur compatible avec la fonction Sync. labiale auto.
HDMI PassThrough
Mème lorsque l'alimentation de cet apparéil est réglée sur veille, l'entrée des signaux de la borne d'entrée HDMI est transmis au téléviseur ou à un autre dispositif connecté à la borne de contrôle HDMI.
HDMI Contrôle
Si vous connectez l'appareil et la fonction de contrôle HDMI compatible au téléviseur ou au lecteur avec un cable HDMI puis activez le réglage de la fonction de contrôle HDMI sur chaque dispositif, les dispositifs pourront se contrôler mutuellement.
- Mise hors tension du lien
La fonction de mise hors tension de cet apparéil peut être liée à l'étape de mise hors tension du téléviseur.
- Permutation de la destination de sortie audio
À partir du téléviseur, vous pouvez permuter la transmission de l'audio du téléviseur à l'amplificateur AV.
- Ajustement du volume
Vous pouvez régler le volume de cet apparéil pendant le réglage du volume de la TV.
- Permutation de la source d'entrée
Voupez parcourir les fonctions de cet apparéil via les liens à la commutation de fonction d'entrée du téléviseur.
Quand le lecteur fonctionne, la source d'entrée de cet apparéil bascule automatiquement sur la source de ce lecteur.
Cette fonction transmet des signaux audio du télévisuer à cet apparéil via le cable HDMI et lit l'audio du télévisuer sur cet apparéil en fonction de la fonction de contrôle HDMI.
Si une TV sans fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, les signaux video du dispositif de lecture connecté à cet apparéil sont transmis à la TV, mais cet apparéil ne peut pas dire les signaux audio de la TV. Pour profiter d'un son surround lorsque vous visionnez des programmes télévisés, il est nécessaire d'utiliser un cable audio distinct. En revanche, si une TV avec la fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, aucune cable audio n'est requis. Les signaux audio de la TV peuvent être transmis à cet apparéil au moyen d'un cable HDMI. Cette fonction vous permet de bénéficier d'une lecture surround de la TV sur cet apparéil.
■ Formats audio pris en charge
| PCM linéaire 2 canaux | 2-canaux, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit |
| PCM linéaire multi-canal | 7.1-canaux, 32 kHz – 192kHz, 16/20/24 bit |
| Bitstream | Dolby Digital / DTS / Dolby TrueHD / Dolby Digital Plus / DTS-HD Master Audio / DTS-HD High Resolution Audio / DTS Express |
■ Signaux video pris en charge
480i
-
480p
-
576i
-
576p
-
720p 60/50Hz
-
1080i 60/50Hz
-
1080p 60/50/24Hz
Système de protection des droits d'auteur
Pour reproduce les signaux audio et video numériques comme les signaux BD-Video ou DVD-Video (disque Blu-ray) via la connexion HDMI, cet apparéil et le téléviseur doivent tous les deux prendre en charge le système de protection des droits d'auteur, appelé HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection System, système de protection des contenus numériques en haute définition). Le système HDCP est une technologie de protection complément le chiffrement de données et l'authentication de l'appareil AV connecté. Cet apparéil prend en charge le système HDCP.
- Si vous connectez un matériel qui ne prend pas en charge le système HDCP, les signaux video et audio ne seront pas reproduits correctement. Lizez le manuel de l'utilisateur de votre téléviseur ou de votre lecteur pour en savoir plus.

- Pour brancher cet apparéil à un dispositif qui prend en charge la transmission Deep Color ou ARC, utilisez un "High Speed HDMI cable with Ethernet".
Lecture de dispositifs mémoire USB
- Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet apparéil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.
- Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taille d'image (pixels) de laPOCHETED'un album dépasse 500× 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349× 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas dire la musique correctement.
■ Formats compatibles
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA (Windows Media Audio)*1 | 32/44,1/48 kHz | 48 – 192 kbps | .wma |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) | 32/44,1/48 kHz | 32 – 320 kbps | .mp3 |
| WAV | 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz | - | .wav |
| MPEG-4 AAC*2 | 32/44,1/48 kHz | 16 – 320 kbps | .aac/ .m4a/ .mp4 |
| FLAC (Free Lossless Audio Codec) | 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz | - | .flac |
| ALAC (Apple Lossless Audio Codec)*3 | 32/44,1/48/88,2/96 kHz | - | .m4a |
1 Les fichiers protégés par copyright peuvent être lus sur certains lecteurs portables compatibles avec MTP.
2 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet apparéil. Le contenu télécharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramétres de l'ordinateur.
*3 Copyright [2012] [D&M Holdings, Inc.] Sous licence de la licence Apache, Version 2.0 (la "License"). Vous ne pouvez utiliser ce fjichier que conformément aux termes de la licence. Vous pouvez obtenir un exemple de la Licence à la adresse http://www.apache.org/licenses/License-2.0
■ Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet apparéil est indiqué ci-dessous.
| Élément\Média | Dispositifs mémoire USB |
| Mémoire | FAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB |
| Nombre de niveaux de répertoires*1 | 8 niveaux |
| Nombre de dossiers | 500 |
| Nombre de fichiers *2 | 5000 |
1 Le dossier racine est pris en compte.
2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers.
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS
- Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet apparéil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.
- Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taille d'image (pixels) de laPOCHETTE d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas dire la musique correctement.
- Vous doivent utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour生存 des fichiers audio et image via un réseau.
■ Spécifications des fichiers pris en charge
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA (Windows Media Audio) | 32/44,1/48 kHz | 48 – 192 kbps | .wma |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) | 32/44,1/48 kHz | 32 – 320 kbps | .mp3 |
| WAV | 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz | - | .wav |
| MPEG-4 AAC*1 | 32/44,1/48 kHz | 16 – 320 kbps | .aac/ .m4a/ .mp4 |
| FLAC (Free Lossless Audio Codec) | 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz | - | .flac |
| ALAC (Apple Lossless Audio Codec)*2 | 32/44,1/48/88,2/96 kHz | - | .m4a |
1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet apparéil. Le contenu télécharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
2 Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.] Sous licence de la licence Apache, Version 2.0 (la "License"). Vous ne pouverez utiliser ce fjichier que conformément aux termes de la licence. Vous pouverez obtenir un exemplaire de la Licence à la adresse http://www.apache.org/licenses/License-2.0
Lecture de radio Internet
■ Spécifications des stations radio lisibles
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA (Windows Media Audio) | 32/44,1/48 kHz | 48 – 192 kbps | .wma |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) | 32/44,1/48 kHz | 32 – 320 kbps | .mp3 |
| MPEG-4 AAC | 32/44,1/48 kHz | 16 – 320 kbps | .aac/ .m4a/ .mp4 |
Fonction mémoire personnelle plus
Cette fonction permet de définir les réglages (mode d'entrée, mode audio, mode de sortie HDMI, MultEQ®, Dynamic EQ, décalage audio, etc.) sélectionnés en dernier pour chacune des sources d'entrée.

- Les réglages surround et de contrôle de tonalité sont mémorisés pour chacun des modes audio.
Fonction dernière mémoire
Cette fonction méorise les réglages tels qu'ils étaient juste avant le passage en mode veille.
Modes audio et canaux de sortie
Indique les canaux de sortie audio ou les paramètres surround qu'il est possible de régler.
Indique les canaux de sortie audio. Les canaux de sortie dépendent des paramétrages du menu "Config.Enceintes" (page 149).
| Mode son (kT page 98) | Sortie de canaux | |||
| Avant G/D | Centrale | Surround G/D | Subwoofer | |
| DIRECT/PURE DIRECT (2 canaux) | ○ | ◎* | ||
| DIRECT/PURE DIRECT (Multicanal) | ○ | ◎ | ◎ | ◎ |
| STEREO | ○ | ◎ | ||
| MULTI CH IN | ○ | ◎ | ◎ | ◎ |
| DOLBY PRO LOGIC II | ○ | ◎ | ◎ | ◎ |
| DTS NEO:6 | ○ | ◎ | ◎ | ◎ |
| DOLBY DIGITAL | ○ | ◎ | ◎ | ◎ |
| DOLBY DIGITAL Plus | ○ | ◎ | ◎ | ◎ |
| DOLBY TrueHD | ○ | ◎ | ◎ | ◎ |
| DTS SURROUND | ○ | ◎ | ◎ | ◎ |
| DTS 96/24 | ○ | ◎ | ◎ | ◎ |
| DTS-HD | ○ | ◎ | ◎ | ◎ |
| DTS Express | ○ | ◎ | ◎ | ◎ |
| MULTI CH STEREO | ○ | ◎ | ◎ | ◎ |
| VIRTUAL | ○ | ◎ | ||
- L'audio est transmis lorsque "Mode subwoofer" (12 page 152) dans le menu est réglé sur "LFE+Main".
Modes audio et paramètres surround
1 Cet élément peut être sélectionné lors de la lecture d'un signal Dolby TrueHD.
2 Cet élément est sélectionnable lors de la lecture d'un signal Dolby Digital ou DTS.
3 Cet élément est sélectionnable lors de la lecture d'un signal Dolby Digital ou DTS ou DVD-Audio.
4 Lors de la lecture en mode PURE DIRECT, les paramètres surround sont identiques à ceux du mode DIRECT.
5 Ce réglage est disponible lorsque “Mode subwoofer” (12 page 152) dans le menu est réglé sur “LFE+Main”.
6 Cét élément ne peut pas être définir lorsque “Dynamic EQ” (10 page 130) est régèle sur “Marché”.
7 Cét élément ne peut pas être définir lorsque la configuration Audyssey® (étafonnage enceintes) n'a pas été effectué.
8 Cét élément n'est pas sélectionnable lorsque “MultEQ®” (page 129) est régèle sur “Arrêt” ou “EQ manuel”.
*9 Cét élément est sélectionnable lorsque le signal d'entrée est un signal analogique, PCM 48 kHz ou 44,1 kHz.
Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants
- Indique le mode audio par défaut.
Indique le mode audio selectionnable.
| Mode son (12 page 98) | REMARQUE | Signaux 2 canaux | Signal multi-canal | |||||||||||
| Analagogue / PCM | Dolby Digital (+/HD) / DTS (-HD) | PCM multi | DTS-HD | DTS Express | DTS ES DSCRT 6.1 | DTS ES MTRIX 6.1 | DTS | DOLBY TrueHD | DOLBY DIGITAL Plus | DOLBY DIGITAL EX | DOLBY DIGITAL | |||
| DTS SURROUND | ||||||||||||||
| DTS-HD MSTR | ●*4 | |||||||||||||
| DTS-HD HI RES | ●*5 | |||||||||||||
| DTS SURROUND | ○ | ○ | ● | |||||||||||
| DTS 96/24 | ●*6 | |||||||||||||
| DTS Express | ● | |||||||||||||
| DTS NEO:6 | *1 | ○ | ○ | |||||||||||
| DOLBY SURROUND | ||||||||||||||
| DOLBY TrueHD | ● | |||||||||||||
| DOLBY DIGITAL+ | ● | |||||||||||||
| DOLBY DIGITAL | ● | ● | ||||||||||||
| DOLBY PRO LOGIC II | *2 | ○ | ○ | |||||||||||
| MULTI CH IN | ||||||||||||||
| MULTI CH IN | ● | |||||||||||||
| DIRECT | ||||||||||||||
| DIRECT | ○*3 | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |||
1 Le mode Movie ou Musique peut être sélectionné.
2 Le mode Movie, Musique ou Jeu peut être seLECTIONné.
3 Le mode audio par défaut pour la lecture AirPlay est DIRECT.
4 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS-HD MASTER AUDIO.
5 Cét élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS-HD HI RESOLUTION.
6 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS 96/24.
Explication des termes
A
A2DP
A2DP est un profil de Bluetooth définir pour les dispositifs embarqués en voiture ou les dispositifs AV qui utiliser une communication sans fil à la place d'un cable.
AirPlay
AirPlay envoie (lit) le contentu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/iPod touch/iPad à un apparéil compatible via le réseau.
ALAC(Apple Lossless Audio Codec)
Il s'agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou iPhone. Les données compressées à environ 60 - 70% peuvent être décompressées aux mêmes données d'origine.
Appariement
L'appariement est une opération de configuration nécessaire pour connecter deux péripériques Bluetooth. L'appariement permet à des péripériques Bluetooth d'acceder l'un à l'autre.
App Store
App Store est un site exploité par Apple Inc. qui vend des logiciels d'application pour des appareils tels que l'iPhone ou iPod touch.
Audyssey Dynamic EQ
L'option Dynamic EQ résout le problème de la détérioration de la qualité sonore qui accompagne les plus bas niveaux du volume en tenant compte de la perception auditive humaine et de l'acoustique de la pièce. Audyssey Dynamic EQ® fonctionne en tandem avec Audyssey MultEQ® pour produit un son équilibré pour tous les auditeurs à tous les niveaux sonores.
Dynamic Volume résout les écarts importants de volume entre les programmes télévisés et les publicités, ainsi qu'entre les passages silencieux et bruyants des films. Audyssey Dynamic EQ® est intégré à DynamicVolume. Aussi, sile volume de lecture est ajusté automatiquement, la réponse des graves perçue, l'équilibre tonal, l'impression surround et la clarté des dialogues restent identiques.
Audyssey MultEQ
MultEQ® rectifie les problèmes d'égalisation qui équilibrent les systèmes audio. Ils peuvent ainsi offrir une qualité d'écoute maximale à tous les auditeurs dans une grande zone d'écoute. Sur la base de plusieurs mesures, MultEQ® calculée une solution d'égalisation qui rectifie les problèmes de temps et de réponse dans la zone d'écoute mais effectue aussi une configuration automatique et complète du système surround.
B
Bluetooth
La technologie Bluetooth est une technologie de communication sans fil courte distance utilisée pour la connexion de dispositifs de poche séparés de quelques mètres. Ceci permet aux ordinateurs portables, PDA, téléphones portables, etc. de se connecter sans cable pour la transmission d'audio et de données.
C
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.
Si un dysfonctionnement se produit sur cet apparéil, le témoin d'alimentation clignote en rouge et l' apparéil passe en mode veille.
D
DLNA
DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance.
Certains contenus risquent d'être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED®.
Dolby Digital
Dolby Digital est un format de signal numérique multicanaux développé par Dolby Laboratories.
5.1 canaux sont produits au total: 3 canaux avant ("FL", "FR" et "C"), 2 canaux surround ("SL" et "SR") et le canal "LFE" pour les effets de basses fréquences.
Gráce à cela, il n'y a pas de diaphonie entre les canaux et un champ sonore réalisté est obtenu avec une impression "tri-dimensionnelle" (sensation de distance, de mouvement et de positionnement). Ceci permet d'offrir une expérience sonore surround chez vous.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus est un format de signaux Dolby Digital amélioré compatible avec 7.1 canaux de son numérique discret, qui améliore également la qualité sonore grâce à des salariées performances de débit. Il est rétrocompatible avec le Dolby Digital classique, ce qui lui permet d'offrir une plus grande flexibilité en fonction du signal source et de l'équipement de reproduction.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II est une technologie de décodage de matrice conçue par Dolby Laboratories.
La musique habituelle, comme celle des CD, est encodée en 5-canaux pour obtenir un effet surround excellent.
Les signaux des canaux surround sont convertis en signaux pleine bande et stéreo (avec une réponse en fréquence comprise entre 20 Hz et 20 kHz ou plus) pour creer une image sonore "tri-dimensionnelle" offrant une sensation riche de présence avec toutes les sources stéreo.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD est une technologie audio haute définition conçue par Dolby Laboratories, qui utilise une technologie de codage sans perte pour réproduire fidèlement le son des masters studio.
Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits. Dolby TrueHD est utilisé par les applications qui requirement une qualité audio très élevé.
DTS
Abréviation de Digital Theater System, un système audio numérique développé par DTS.
DTS fournit une expérience sonore surround puissant et dynamique, que vous trouvez généralement dans les plus belles salles de cinema du monde.
DTS 96/24
DTS 96/24 est un format audio numérique permettant une reproduction sonore de qualité en 5.1 canaux avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une quantisation 24 bits sur les DVD-Viséo.
DTS Digital Surround est le format surround numérique standard de DTS, Inc., compatible avec une fréquence d'échantillonnage de 44,1 ou 48 kHz et jusqu'à 5.1 canaux de son surround discret numérique.
DTS Express
DTS Express est un format audio prénant en charge les faibles débits binaires (max. 5.1 canaux, 24 à 256 kbps).
DTS-HD
Cette technologie audio propose une qualité sonore supérieure et des fonctionnalités améliorées par rapport au système DTS conventionnel et est adoptée en tant qu'audio optionnel pour les Blu-ray Disc. Cette technologie offre une transmission multicanaux, une vitesse de transfert des données supérieure, une fréquence d'échantillonnage élevée et une lecture audio sans perte. Les Blu-ray Disc prenant en charge un maximum de 7.1 canaux.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio est une version améliorée des formats de signaux DTS, DTS-ES et DTS 96/24, compatible avec des fréquences d'échantillonnage de 96 ou 48kHz et jusqu'à 7.1 canaux de son numérique discret. Le débit élevé des données permet d'obtenir un son de meilleure qualité. Ce format est entièrement compatible avec les apparueils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio est un format audio créé par Digital Theater System (DTS). Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192kHz et une résolution de 24 bits. Il est entièrement compatible avec les apparèils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS NEO:6™ Surround
DTS NEO:6™ est une technologie de décodage de matrice pour obtenir une lecture surround 6.1 canaux avec des sources 2 canaux. Elle comprend la technologie "DTS NEO:6 Cinema" adaptée à la lecture de films et la technologie "DTS NEO:6 Music" adaptée à la lecture de musique.
F
FLAC
FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représenté un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compré sans perte de qualité.
La licence FLAC est indiquée ci-dessous.
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une once sonore (signal analogue) à intervals réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuees en une seconde est appelée "frquence d'echantillonnage." Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original.
G
Gammedynamicque
La différence entre le niveau sonore non déformé maximum et le niveau sonore minimum perceptible du bruit émis par l'appareil.
H
HDCP
Lors de la transmission de signaux numériques entre plusieurs appareils, cette technologie de protection des droits d'auteur crypte les signaux pour empêcher la copie illicite du contenu.
1
Impedance des enceintes
C'est une valeur de résistance en courant alternatif, indiquée en (Ohms). Une puissance supérieure peut etre obtenue lorsque cette valeur est plus faible.
iTunes
iTunes est le nom du lecteur multimédia fourni par Apple Inc. Il permet la gestion et la lecture de contenus multimédia tels que musique et films. iTunes prend en charge la plupart des principaux formats de fichier, dont AAC,WAV et MP3.
L
LFE
Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de sortie accentuant l'effet de basse fréquence sonore. Le son surround est intensifié par la production de basses profundes de 20 Hz à 120 Hz vers le(s) subwoofer(s) du système.
M
Mixage réducteur
Cette fonction réduit le nombre de canaux d'audio surround et effectue la lecture en fonction de la configuration du système.
Modem
L'appareil qui se connecte à votre fournisseur d'accès à Internet et est très souvent fourni avec le service.
Certains sont souvent intégrés avec un routeur.
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression video "MPEG-1". Il compressse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.
MPEG (Moving Picture Experts Group),
MPEG-2, MPEG-4
Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux video et audio. Les normes video sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".
P
Progressif (balayage sequentiel)
Il s'agit d'un système de balayage du signal videopermettant d'afficher 1 trame de video comme une image. Ce système restitue des images avec moins de bruit de fond et sans bord flou comparé au système entrelacé.
V
vTuner
Il s'agit d'un serveur de contenu en ligne pour la Radio Internet. Notez que des frais d'utilisation sont compris dans les coûts de mise à niveau.
Pour plus de détails sur ce service, rendez-vous sur le site ci-dessous.
Site Web vTuner: http://www.radiomarantz.com
Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Nothing Else Matters Software et BridgeCo. L'utilisation ou la distribution d'une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence de Nothing Else Matters Software et BridgeCo ou d'un subsidiary/agree.
W
Windows Media DRM
Il s'agit d'une technologie de protection des droits d'auteur conscience par Microsoft.
Les fournisseurs de contenu utilisent la technologie de gestion des droits numérique pour Windows Media containue dans cet apparéil (WM-DRM) pour protégger l'intégrité de leur contenu (Contenu sécurisé) afin d'empêcher l'utilisation illégale de leur propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur. Cet apparéil utilise le logiciel WM-DRM pour生存 le contenu sécurisé (logiciel WM-DRM). Si la sécurité du logiciel WM-DRM de cet apparéil a été compromise, les détenteurs du contenu sécurisé (détenateurs du contenu sécurisé) peuvent demander à ce que Microsoft révoque le droit du logiciel WM-DRM à accuperir de nouvelles licences pour copier, afficher et/ ou生存 un contenu sécurisé. La revocation n'altère pas la capacité du logiciel WM-DRM à生存 les contenus non protégés. Une liste de revocation du logiciel WM-DRM est envoyée à votre apparéil si vous téléchargez un contenu sécurisé en provenance d'Internet ou de votre PC. Microsoft peut également, en accord avec cette licence,TELcharger une liste de revocation sur toute apparéil au nom des détenteurs du contenu sécurisé.
Windows Media Player version 11 ou ultérieure
Il s'agit d'un lecteur multimédia distribué gratuitement par Microsoft Corporation.
Il peut dire des listes de lecture créées avec la version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, ainsi que des fichiers au format WMA, DRM WMA, WAV et autre.
WMA (Windows Media Audio)
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Les données WMA peuvent être encodées à l'aide de Windows Media Player.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Rensignements relatifs aux marques commerciales
AUDYSSEY
Fabriquésous licence Audyssey LaboratoriesTM,avec brevets américains et étrangers en instance.Audyssey MultEQ,Audyssey Dynamic EQ et Audyssey Dynamic Volume sont des marques commerciales déposées d'Audyssey Laboratories.

DOLBY TRUEHO
Fabrique sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

dtts-hd
Fabriquésous licence et sous brevets américains numérosof5,956,674; 5,974,380;6,226,616;6,487,535;7,212,872;7,333,929;7,392,195; 7,272,567 et autres brevets déposés et en attente de dépôt aux États-Unis et dans les autres pays. DTS-HD, le symbole, & DTS-HD et le symbole associé sont des marques commerciales de DTS, Inc. Le produit comprend le logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Homi
HDMI, High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays.
Made for

iPod iPhone

AirPlay
- Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, et iPod touch pour la copie privée et la lecture de contenu non protégé par droits d'auteur et de contenu dont la copie et la lecture est permise par la loi. La violation des droits d'auteur est interdite par la loi.

Plays
Windows
MediaTM
Windows Media et le logo Windows sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.

Adobe, le logo Adobe et Reader sont des marques de commerce ou des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays.
Specifications
Section audio
- Amplificateur de puissance Puisance nominale:
Avant:
50 W + 50 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.)
60 W + 60 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)
Centrale:
50 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.)
60W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)
Surround:
50W + 50W (8 / ohms, 20Hz - 20kHz avec 0,08% T.H.D.)
60W + 60W (6 / ohms, 1kHz avec 0,7% T.H.D.)
Borres de sortie:
6-16 Ω/ohms
- Analogique
Sensibilité d'entrée / Impédance d'entrée:
Réponse en fréquence:
S/B:
130 mV/47 kΩ/kohms
10 Hz - 100 kHz — +1, -3 dB (mode DIRECT)
98 dB (IHF-A charge, mode DIRECT)
Section video
Sensibilité d'entrée / Impédance d'entrée:
Réponse en fréquence:
1 Vp-p, 75 Ω/ohms
5 Hz - 10 MHz — 0, -3 dB
Sectiontuner
Plage de réception:
Sensibilité utile:
50 dB Seuil de sensibilité:
S/B:
Distorsion harmonique totale :
[FM]
(Remarque: V à 75 Ω/ohms, 0 dBf = 1 × 10 ^-15 W)
87,50 MHz - 107,90 MHz
1,2 V (12,8 dBf)
MONO 2,8 V (20,2 dBf)
MONO 70 dB (IHF-A charge, mode DIRECT)
STEREO 67 dB (IHF-A chargée, mode DIRECT)
MONO 0,7% (1kHz)
STEREO 1,0% (1 kHz)
[AM]
520 kHz - 1710 kHz
18 V
Général
Alimentation: CA 120 V, 60 Hz
Consommation electrique : 180W
Consummation electrique en mode veille : 0,2W
Consommation électrique en mode CEC veille : 0,5W
Consommation electrique en mode veille reseau : 2,7W
- Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparce sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement préalable.
Index

Chiffres
3D 179
5.1 canaux 20

A2DP 40,191
Accessoires 6
Affichage 13
AirPlay 89,191
Ajt nouv.option 161
ALAC 191
Aléatoire 50, 93
Antenne à boucle AM 36
Antenne interieure FM 36
Appariement 191
AppStore 191
Audyssey Dynamic EQ 191
Audyssey Dynamic Volume 191
Audyssey MultEQ 191

B
Bluetooth 40,191

C
Cables 18
Casque 11
Circuit de protection 191
Conf. Audyssey 140
Connexion
Amplificateur de puissance 25
Camscope 33
Cordon d'alimentation 43
Dispositif mémoire USB 34
Enceintes 21
FM/AM 36
iPod (USB) 34
Récepteur sans fil 40
REMOTE CONTROL 41
Réseau domestique (LAN) 38
TV 27, 28, 29
Conseils 164
Contrôle Internet 110
Coupure temporaire du son 46

D
Deep Color 179
Dépistage des pannes 166
DLNA 192
Dolby
Dolby Digital 102, 192
Dolby Digital Plus 102, 192
Dolby Pro Logic II 102, 192
Dolby TrueHD 102, 192
DTS 192
DTS 96/24 102, 192
DTS Digital Surround 192
DTS Express 102, 192
DTS-HD 102, 192
DTS-HD High Resolution Audio 193
DTS-HD Master Audio 193
DTS Neo:6 102
Fonction de mémoire de sauvégarde double 112
Fonction de verrouillage à distance 115
Fonction de verrouillage du panneau 113
Fréquence d'échantillonnage 193

G
Gamme dynamique 194
H
HDCP 181, 194
HDMI Contrôle 108, 133
道
Impedance des enceintes 194
Informations 158
Audio 158
Etat 158
Micrologiei 158
Notifications 158
Vidéo 158
iTunes 194
L
Lecture
ALAC 51,65
Dispositif mémoire USB 51
FLAC 51,65
Flickr 69
FM/AM 55
iPod (USB) 47
JPEG 51,65
Lecteur Blu-ray Disc 46
Lecteur DVD 46
MP3 51,61,65
MPEG-4 AAC 51,61,65
NAS 65
Pandora 74
PC 65
Radio Internet 61
SiriusXM 80
Spotify 83
WAV 51,65
WMA 51,61,65
LFE 194
M
Menu de fonctionnement du tuner
Accord direct 56
Mém.Prérglages 58
Mode d'accord 57
Nom préréglé 59
Passer prerégl. 60
Prérglage auto 59
Menu de fonction pratique
Aléatoire 93
Diaporama 96
Enreg.favoris 94
Recherche xyeste 95
Rèpeter 93
Sélect.védo 97
Suppr.Favoris 95
Vitesse diapo. 97
Messages d'erreur (Conf. Audyssey) 147
Minuterie sommeil 109
Mise à jour du micrologiciel 160
Mise sous tension 45
Mixage réducteur 194
Modem 194
Mode navig.iPod 49
Mode son 98, 105, 186
AUTO 103
DIRECT 100, 104
Dolby 102
DTS 102
Multi-caux PCM 103
Original 103
PURE DIRECT 100
STEREO 104
MP3 194
MPEG 194
P
Pandora 74
Panneau arriere 14
Panneau avant 10
Plan du menu de l'interface graphique 116
Assistant.Config. 121
Audio 116, 124
Enceintes 119, 140
Entrées 118, 136
Général 120, 157
Réseau 119, 153
Vidéo 118, 133
Position d'écoute 141
F
Réglage du volume principal 46
Réglages audio 124
Réglages Audyssey 129, 142
Réglages réseau 153
Réglages video 133
Réinitialisation du microprocesseur 178
Répéter 50, 93
S
Saisie de caractères 123
Selection de la source d'entrée 45
Signal d'entrée 189
SiriusXM 80
Spotify 83
T
Télécommande 16
Insertion des piles 7
Type de contenu 179

V
Veille auto 157
vTuner 64,195

W
Windows Media DRM 195
Windows Media Player 195
WMA 195
Licence
Cette section déscrit la licence logicielle utilisée pour cet apparéil. Pour s'assurer d'un contenu correct, l'original (anglais) est utilisé.
Boost
■ Informations sur la licence pour le logiciel utilisé dans cet apparéil
À propos des licences GPL (GNU-General Public License) et LGPL (GNU Lesser General Public License)
Ce produit utilise le logiciel GPL/LGPL et le logiciel concu par d'autres entreprises.
Après l'achat de ce produit, vous pourrez vous procurer, modifier ou distribuer le code source du logiciel GPL/LGPL utilisé avec ce produit.
Marantz fournit le code source basé sur les licences GPL et LPGL au coût réel à la demande de notre centre de service client. Cependant, notes que nous ne fournissons aucune garantie en ce qui concerne le code source. Veuillez également noter que nous n'offrons aucune aide pour le contenu du code source.
Dimensions
Unité : po (mm)



■ Poids:
18 lbs 1 oz (8,2 kg)