CHAFFOTEAUX & MAURY STAB MT - Chauffage CHAFFOTEAUX & MAURY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CHAFFOTEAUX & MAURY STAB MT CHAFFOTEAUX & MAURY au format PDF.
| Type d'appareil | Chauffe-eau électrique |
| Capacité | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Tension | 230 V |
| Fréquence | 50 Hz |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Matériau du réservoir | Acier émaillé |
| Type d'installation | Mural |
| Protection contre la corrosion | Anode en magnésium |
| Type de thermostat | Réglable |
| Pression maximale | Non précisé |
| Isolation | Polyuréthane |
| Garantie | Non précisé |
| Normes | Conforme aux normes CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - CHAFFOTEAUX & MAURY STAB MT CHAFFOTEAUX & MAURY
Questions des utilisateurs sur CHAFFOTEAUX & MAURY STAB MT CHAFFOTEAUX & MAURY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CHAFFOTEAUX & MAURY STAB MT - CHAFFOTEAUX & MAURY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CHAFFOTEAUX & MAURY STAB MT de la marque CHAFFOTEAUX & MAURY.
MODE D'EMPLOI CHAFFOTEAUX & MAURY STAB MT CHAFFOTEAUX & MAURY
Instructions techniques pour l'installation et la manutention

Chauffe-eau
- Obligations légales et recommandations relatives à l'installation du produit Avant l'installation de l'appareil, veuillez lire attentivement les instructions de ce livre. Leur non-respect peut vous priver du bénéfice de la
- L'installation et toute intervention sur le produit ne peuvent être effectuées que par un professionnel qualifié. Vous devez respecter les normes nationales en vigueur et respecter toutes les prescriptions relatives aux chauffe-eau.
- Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages provoqués par une installation qui ne serait pas effectuée dans les règles de l'art et par le non-respect des prescriptions du mode d'emploi.
- L'appareil et son groupe de sécurité seront obligatoirement installés dans un local à l'abri du gel.
- Pour permettre les opérations de maintenance, il faut prévoir a. un espace libre de 50cm devant et dessous le couvercle plastique permettant d'accéder aux composants électriques. b. Un accès direct au groupe de sécurité. 5. En cas d'installation dans des locaux au
- En cas d'installation dans des locaux situés-dessus d'un lieu habité (combles, greniers, faux plafonds...), calorifuger les tuyauteries et prévoir un bac de détention avec évacuation de l'eau. Dans tous les cas, un raccordement à l'égout est nécessaire. Afin d'éviter une surconsommation d'énergie, il est conseillé de placer le chauffe-eau le plus près possible des points de prélèvement d'eau chaude. (distance inférieure à 8 mètres conseillée).
Cette norme est d'application en France, l'installateur doit se tenir informé de l'évolution de cette norme. Pour les installations dans d'autres pays, veuillez vous référer aux réglementations locales d'application.
polystyrene
Fixer les pattes transferts à la patte supérieure du chauffe-eau. (Figure 7) Placer le chauffe-eau munis des pattes transferts sur les ancrages inférieurs et fixer les pattes transferts aux ancrages supérieurs. Fixer la patte inférieure du chauffe-eau aux ancrages inférieurs.
2.2. e. Modèles sur socle STAB
supérieure.
ancrages inférieurs, pattes transferts aux ancrages supérieurs.

Figure 5 - Modèle mural vertical VERT
2.2. c. Gamme Reno verticale 150-200 litres
Si vos points d'ancrage actuels sont différents de votre nouvel appareil, les pattes transferts fournies avec l'appareil vous permettent de fixer votre nouveau produit sans devoir repercer des trous.
L'entraxe des ancrages existants est plus petit que celui des pattes de fixation du chauffe-eau Fixer les pattes transferts à la patte supérieure du chauffe-eau. (Figure 6) Placer le chauffe-eau munis des pattes
Placer le chauffe-eau munis des pattes transferts sur les ancrages inférieurs et fixer les pattes transferts aux ancrages supérieurs. Fixer la patte inférieure du chauffe-eau aux ancrages inférieurs
Figure 6 - Entraxe existant trop petit
L'entraxe des ancrages existants est plus grand que celui des pattes de fixation du chauffe-eau
Retournez le chauffe-eau sur un bloc
A : Sortie eau chaude / B : Entrée eau froide / C : Groupe de sécurité / D : Robinet d'arrêt / E : Manchons diélectriques
2.2. e. Modèle sur socle STAB Cet appareil est muni d'un socle. Il est fixé d'usine sur l'appareil. Veillez à placer cet appareil sur une surface de sol parfaitement plane et de niveau.

Figure 12 - Modèle stable sur socle Figure 13 - Modèle stable sur socle
3. Raccordement hydraulique 1. La pression de service est indiquée sur la plaque signalétique du chauffe-eau (voir chauffe-eau). 2. Le chauffe-eau doit obligatoirement être monté avec un groupe de sécurité, conforme aux normes nationales en vigueur, raccordé au tube eau froide. Nous préconisons des groupes du type à membrane.
Le groupe de sécurité doit être monté le plus pres possible de l'entrée d'eau froide du chauffe-eau et LE PASSAGE DE L'EAU NE DOIT JAMAIS ETRE ENTRAVE par quelques accessoire que ce soit. Si pour des raisons techniques le groupe ne peut être installé en lien
eau chaude / B : Entrée eau froide / C : Groupe,
Dans le cas d'un positionnement de tuyauteries à gauche, il est impératif d'effectuer la dépose de l'embase électrique afin de positionner la résistance plongeante vers le bas de l'appareil. Intervertir les bagues repères tuyauterie bleue et rouge (Figure 9). Le raccordement eau chaude doit obligatoirement être effectué sur la tuyauterie

Montage résistance modèles HORD en configuration "gauche" Figure 10 - Modèle horizontal sur le capot - tubes d'alimentation à gauche
Version avec tubes entrée et sortie d'eau sur virole carrosserie - HORBas (HORB) Cet appareil est prévu pour être monté horizontalement au mur, les tubes d'alimentation placés vers le bas (Figure 10).
Figure 11 - Modèle horizontal sur virole

Figure 8 - Modèle horizontal sur le capot-tubes d'alimentation à droite
d'arrêt / F : Manchons diélectriques
Figure 16 - Schéma de câblage détrompeur stéatite
- La mise en service et de réparation
I'acheteur.
- L'installation
1.1. Remarques
Utilisation
Ne jamais obturer l'orifice du groupe de sécurité.
Mettre l'appareil sous tension. clef dynamométrie) ou des raccords. Mettre l'appareil sous tension. traccords. Au besoin, procéder au reéssage des boulons d'embase (préconisation de 7 à 10 Nm Vérifier l'échéauté du joint d'embase et des raccords. Au besoin, procéder au reassertage des chaude, t émer celui-ci. Vérifier l'étabchéité du joint d'embase et des Dès que l'eau s'écoule par le robinet d'eau Dés que l'eau s'écoule par le robinet d'eau. Revacuation du coussin d'air accumule dans le chauffe-eau. Ouvrir un robinet d'eau chaude pour permettre. Rempilie le chaune-eau en ouvrant le robinet d'administration du croque de sénérité detetior des composants electriques. Ropmlir le chuffe saup en ouvert le rebinet sous tension lorsqu'il est vide, au risque de ATTENTION: L'appareil ne doit jamais être mis 5. Mise en service
Tout raccordement en DIRECT sur la resistance chauffante
4.4. Gamme Reno: détrompeur Stéatite Afin de faciliter le câblage de la résistance stéatite et du thermostat, la gamme Reno est équipée de détrompeur stéatite. Choisissez la configuration souhaitée (Mono 230V / TRI 230V/ TRI 400V) parmi les détrompeurs. Embitez les fastons (Figure 15)

Figure 15 - Détroupeur stéatite
Effectuez le raccordement sur le thermostat. Pour le câblage monophasé : Reliez chacun des fils aux bornes 2 et 3 du thermostat. Laissez la borne 1 non raccordée. Pour le câblage triphasé :
Reliez chacun des fils aux bornes 1, 2 et 3 du
thermostat. (Figure 16)
LE SCHEMA DE CABLAGE EST COLLE SUR VOTRE APPAREIL, MERCI DE VOUS Y RÉFERER.
Figure 14 - Raccord dielectrique
4.3. Modèle stable STAB MT Les modèles stables 200-250 & 300 litres sont câblés depuis usine en monophasé 230V, ils peuvent être câblés en 230V TRI ou 400V TRI. Le modèle stable 500 litres est câbé d'usine en 400V TRI.
les tuyauteries pour un raccordement à la terre. 4.2. Modèle vertical ou horizontal monophasé ou triphase (VERT, HORD, HORB version MT ou TR) Les appareils verticaux triphasés sont câblés en 400 V TRI départ usine. Ils peuvent être raccordés en 230V Tri ou en 230 V MONO. Le raccordement électrique de l'appareil se fait exclusivement sur les bornes du thermostat ou du bornier de l'appareil. 5. Lorsque la pression d'arrivée du réseau est supérieure à 4,5 bars, il est nécessaire d'installer un réducteur de pression en amont du groupe de sécurité. 6. Dans le cas d'installations hydrauliques équipées:
de tuyaux de faible dimensionnement, de robinets à plaquette céramique / robinets mitigeur, Il est nécessaire d'installer le plus près possible des robinets un dispositif «ANTIBELIER» ou un vase d'expansion sanitaire adapté à l'installation. 7. Afin d'éviter tout risque de brûlures, utilisez des mitigeurs adéquats de manière à ce que la température ne dépasse pas 50°C aux points de puisage et 60°C dans la cuisine. (En France, cette utilisation est une obligation légale).



1.1. Vidange
Coupez l'alimentation
Intervention sur l'appareil. Coupez l'alimentation d'eau froide en amont
Ouvrez un robinet d'eau chaude pour faire
appel d'air.
Ouvrez la vanne de vidange située sur le groupe de sécurité, l'eau s'écoule alors par l'orifice.
1.1. a. Gamma Reno vertical 100-150-200 Gauches l'élimination du courant avant toute
Coupez l'alimentation du courant avant toute l'intervention sur l'appareil.
Coupez l'alimentation d'eau froide en amont.
Démontez le thermostat ainsi que la résistance (et non thermique) est constatée.
(protection contre projections d'eau). Dévissez le bouchon de vidange* (figure 17)
en s'assurant de ne pas laisser de prise d'air
(robinets fermés).
Raccordez le tube de vidange à une évacuation à l'évier.
Ouvrez un robinet d'eau chaude pour faire
peel d'air.
Si aucun écoulement n'est visible, élever la couche éventuelle dans le travail à l'aide d'un
Le calcaire eventuel dans les tuyaux a été raclé d'un jour tournant.

Figure 17 - Bouchon de vidange A : Tube de vidange / B : Joint / C : Bouchon
1.2. Détartrage - Contrôle de l'anode
Procédez à la vidange de l'appareil (voir
Otez le capot et dévissez l'embase (un résidu
Otez le capot et dévissez le rebord (un résidu d'eau peut alors s'écouler).
Pour décrocher le lien du couvercle, procédez
d'après le schéma ci-dessous (Figure 18). Procédez à l'opération inverse pour le replacer.
Nettoyez la cuve : sans utiliser aucun objet
méthode ou agent chimique, éliminez les dépôts sur les éléments électriques ou sur le fourneau
sur les éléments électriques ou sur le fourneau (stéatite), sur le doigt de gant et en fond de cuve.
Contrôlez l'usure de l'anode si il s'agit d'une
anode en magnésium. L'anode en magnésium est un casque progressément en fonction de la
L'anode consomme progressivement en fonction de la qualité de l'eau pour empêcher la corrosion de la
A. Courbe. Si son diamètre est inférieur à 15 mm (pour la vie).
(gamma blindé) / 10 mm (pour la gamme s'il ne pouvait pas volume total, et inférieur à 50%)
ou que son volume total est inférieure a 30%volume initial, l'anode doit être remplacee.
Utilisez un joint neuf à la reprise pour chaque dépose de l'embase.
Pour le revissage des boulons, procédez au
serrage de type "croisé". Le couple de serrage doit être compris entre 7 et 10 Nm.
Les incidents les plus fréquents se
dessous, les diverses causes sontains que les actions à entreprendre.
Figure 18 - Lien du couvercle
| INCIDENTS | Eau floire | Eau trop chaude | Débit insuffistant | Écoulément continu du groupe de sécurité | Eau a une couleur de rouille | Eau a une odeur détagrable | Fuite d'eau | Chauffe-earu déformé | Chauffe-earu fait du bruit | CAUSES POSSIBLES | ACTIONS à ENTREPRENDRE |
| CAUSES ET SOLUTIONS | Coujure de courant (pendant la chauffe) | Contrôlez les fusions et les remplaçer si nécessaire | |||||||||
| Réglage de température au thermostat non adapté | Régler le thermostat (+ à droite; - à gauche) | ||||||||||
| Sécurité thermique du thermostat électronique déclenchée (étéat de surchauffe) | Voir ① | ||||||||||
| Éléments chauffants défectueux | Voir ② | ||||||||||
| Programmation jour-nuit inadéquate | Relancer la chauffe pendant la journée si nécessaire | ||||||||||
| Disfonctionnement du thermostat | Voir ① | ||||||||||
| Entartrage de l'appareil et/ou du groupe de sécurité | Effectuez un détartrage, changelez groupe de sécurité si requis | ||||||||||
| Pression du réseau d'eau | Vérifiez la pression du réseau, au besoin installez un réducteur de pression | ||||||||||
| Débit du réseau d'eau | Contrôlez les conduites | ||||||||||
| Déflecteur ou insert défectueux | Faites appel à notre service technique | ||||||||||
| Détarage du groupe de sécurité | Remplacez votre groupe de sécurité | ||||||||||
| Appareil sous dimensionné aux besoin actuels | |||||||||||
| Corrosion du chauffe-eau | Vidangez le chauffe-eau et vérifie qu'il y a corrosion interne, si tel est le cas, remplacez votre chauffe-eau | ||||||||||
| Développement de bactéries | Vidangez, nettoyez l'apparéil et remplacez l'anode s'il s'agit d'une version avec anode magnésium | ||||||||||
| Défaillance du joint de l'embase | Remplacez ce joint (à chaque dépose d'embase, le joint doit être remplaced!) |
capacités physiques ou sensorielles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
l'intermédiaire d'une personne responsable de la société d'une surveillance ou d'instructions.
la sécurité, d'une surveillance du croissance préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Les
enfants doivent être surveillés par une personne
responsable de leur sécurité, afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'annexe.
- Le fabricant décline toute responsabilité pour
les dommages causés par une installation qui
ne serait pas effectuée dans les règles de l'art et le non-respect des normes en vigueur et des
par le non-respect des normes en vigueur et des prescriptions du présent livre.
- Le recyclage en fin de vie est à la charge de
l'utiliser, pour plus d'informations voir les (émissions) à l'activité point 1.1 Consignes de
Référez-vous à l'introduction point 1.7. Consignes de transport, stockage et recyclage de ce livre.
- En cas d'absence, l'utilisateur doit, à titre
de mesure de précaution, fermer les circuits sur la clôture des lignes opérationnelles électriques et
hydrauliques, couper l'information électrique et vidanger l'annexeil.
Chaque mois actionnez le robinet et la
soupape du groupe de sécurité pour éviter son
entartrage. Envisagez le remplacement du groupe de sécurité tous les 5 ans au maximum, avant si
nécessaire. Chaque année (deux fois par an si l'eau est
traitée par un adoucisseur), une vidange doit
effectuée pour: 1. controler le niveau de l'opérateur en magnésium
- contrôler l'usure de l'analyse en magnesium 2. éliminer des dépôts à l'intérieur de la cuve.
Faites appel à votre installateur.
2.2 Écoulement du groupe de sécurité
Suite à une dilatation de l'eau en période de chauffe,
un écoulement goutte à goutte au niveau de
l'évacuation du groupe de sécurité (jusqu'à 3% de la capacité nominale) est normal. Nouvelle
de la capacité nominale) est normal. Nous vous conseillons de vous référer aux instructions de toutes autres réérité. Pour facteurs, est
de voiture groupe de sécurité. Pour éviter ces événements, un vase d'expansion peut être
Chaque année (deux fois par an si l'eau est)
traitée par un adoucisseur), une vidange
être enlevée pour : 1. contrôler l'usure de l'anode en magnesium
- éliminer les dépôts à l'intérieur de la cuve
Nous venons conseiller vivement de contrôler régulièrement le bon fonctionnement et le
régulièrement le bon fonctionnement de votre adoucisseur la durée d'irrigation ne peut
être inférieure à 15°F. Une durée trop faible
entraîne la résiliation de la garantie
| →Pression d'eau supérieure à 4,5 bars. →Dégats divers occasionnés par chocs ou chutes au cours de manipulations après livraison usine. →En particulier, les dégats d'eau qui auraient pu être évités par une réparation immediate du chauffe-eau. La garantie ne s'applique qu'au chauffe-eau et à ses composants à l'exclusion de tout ou partie de l'installation électrique ou hydraulique de l'appareil. →Alimentation électrique représentant des surtensions importantes. Une installation non conforme à la réglementation, aux normes nationales en viguier et aux règes de l'art, notamment: →Absence ou montage incorrect du groupe de sécurité. →Montage d'un groupe de sécurité non conforme aux normes nationales en viguier ou utilisation d'un groupe de sécURITY usage sur un chauffe-eau nouvellement installé. →Modification du réglage du groupe de sécurité après violation du plombage. →Utilisation d'un support/trépied non agrée par le fabricant ou installé sans respecter les consignes du réseau manuel →Corrosion anormale due à un raccordement hydraulique incorrect (contact direct fer - cuivre); absence de raccords isolants. →Raccordement électrique défectieux non conforme aux normes d'installation nationale en viguier, mise à la terre incorrecte, section de cable insuffisante, non respect des schémas de raccordement prescrit, etc. →Mise sous tension de l'appareil sans remplissage prétable (chauffe à sec). →Installation sans bac de détention comme préconse dans la partie Installation →Apparil installé dans un local exigu, parties électriques non accessibles →Utilisation de pieces de rechange non agrées par le fabricant Un entretien insuffisant, votre chauffe-eau doit subir un entretien annuel: →Entartrage anormal des éléments chauffants et des organes de sécurité. →Non entretien du groupe de sécurité se traduisant par des surprises. →Carrosserie soumise à des agressions extérieures. →Modification des équipements d'origine, sans avis du constructeur ou employe des pieces détaches non référencées par celui-ci. →Non entretien de l'appareil, et en particulier, non replacement de l'anode en temps utile. →Non replacement des batteries d'un apparil qui en est équipé, ou replacement des batteries rechargeables par des batteries non-conformes aux exigences de la presente notice. La garantie se limite à l'échange ou à la réparation des appareils et composants que nous aurons reconnus défectieux d'origine. Si nécessaire, la piece ou le produit devont être returnés dans l'une de nos usines mais seulment après accord prétable de nos services techniques. Les frais de main d'oeuvre, de port, d'emballage et de déplacement resteront à charge de l'utiliser. L'échange ou la réparation d'un composant d'un apparil ne peuvent en aucen cas donner lieu à indemnité. |
