BLACK & DECKER B2300 - Machine à pain BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BLACK & DECKER B2300 BLACK & DECKER au format PDF.
| Type d'appareil | Machine à pain automatique |
| Capacité | Non précisé |
| Programmes de cuisson | Plusieurs programmes |
| Fonction maintien au chaud | Oui |
| Affichage | Non précisé |
| Minuterie programmable | Oui |
| Puissance | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Matériau du corps | Plastique |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Couleur | Blanc |
| Fonction pétrissage | Oui |
| Fonction cuisson | Oui |
| Fonction décongélation | Non précisé |
| Sécurité | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - BLACK & DECKER B2300 BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur BLACK & DECKER B2300 BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BLACK & DECKER B2300 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BLACK & DECKER B2300 de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI BLACK & DECKER B2300 BLACK & DECKER
Accessoires/PIèces (É.-U./Canada)
1-800-738-0245
Model
Modèle
B2300
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT SAFEGUARDS 2
GETTING FAMILIAR WITH YOUR UNIT 4
Part Names 4
Control Panel 5
Program Settings 7
HELPFUL HINTS FOR USING
YOUR BREADMAKER 8
GETTING STARTED 9
1 Remove Baking Pan 9
2 Attach Kneading Blade 10
READY TO BAKE 10
PROTECTIONS IMPORTANTES 25
FAMILIARISEZ-VOUS AVEZ VOTRE APPAREIL 27
Noms des pieces 27
Panneau de contrôle 28
Réglages du programme 30
CONSEILS UTILES POUR UTILISER
VOTRE ROBOT BOULANGER 32
POINT DE DÉPART 33
1 Retirez le moule 34
2 Installez la lame de pétrissage 34
PRETPOUR LA CUISSON 34
Ajouter les Ingredients dans le moule à pain 34
1 Insérez le moule à pain 35
2 Choisissez les réglages 35
3 Commencez le cycle de petrissage/cuisson 36
FONCTIONS SPECIALES 37
Fonction garder chaud 37
Minuterie de délambda de cuisson 37
RECETTES 38
NETTOYAGE 47
RANGEMENT 47
PROTECTIONS IMPORTANTES
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut observer des mesures de sécurité élémentaires, et en particulier :
Lire toutes les instructions.
- Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.
Pour se protégger contre les chocs électriques, ne pas plonger le cordon, les fiches ou autres pieces de ce robot boulanger dans l'eau ni autre liquide, sauf la palette de malaxeur qui peut être lavée une fois retiree du moule.
Il faut une supervision étroite lorsque l'appareil est utilisé par ou pres d'enfants.
Débrancher de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé et avant tout nettoyage. Le faiser refroidir avant de le laver, d'y placer ou d'enollower des pièces.
□ Ne pas faire fonctionner d'appareil avec un cordon ou une fiche endommagé(e), ou si l'appareil fonctionne mal ou est endommagé de chaque façon que ce soit. Si le produit doit être réparé pendant la période de garantie,appelez le numéro sans frais sur le couvercle de ce manuel pour l'information sur l'inspection, la réparation ou l'ajustement.
L'utilisation de tout accessoire non recommandé par le fabricant de l'appareil peut provoquer des blessures.
Ne pas l'utiliser à l'extérieur.
- Ne pas laisser le cordonPENDRE au bord de la table ou du comptoir ni en contact avec des surfaces chaudes.
Ne pas placer l'appareil sur ou pres d'un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chauffé.
Il faut être extrémement prudent en déplaçant l'appareil contenant de l'huile chaude ou autres liquides chauds.
Pour débrancher,mettre tout bouton sur « Off »,puis retire la fiche de la prise.
Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que celles prévues.
Éviter tout contact avec les pieces mobiles.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
FICHE POLARISEE (Modèle de 120 V seulement)
L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côte. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électrique certifié. Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L'appareil est doté d'une vis indesserrable empêchant l'enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d'incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de retarder le couvercle extérieur. L'utilisateur ne peut pas replacer les pieces de l'appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.
FAMILIARISEZ-VOUS AVEZ VOTRE APPAREIL
Noms des pieces

A
- Couvercle
- Poignée de couvercle
- Regard
- Conduit de vapeur
- Affichage numérique à ACL
- Panneau de contrôle
† 7. Moule à pain antiadhésif (piece no B2300-01)
† 8. Lames de péttrissage (piece n° B2300-02 et B2300)
9. Arbres pivotants
10. Élement chauffant
11. Chambre de cuisson
12. Poignée métallique
†13. Tasse à mesurer (pièce n° B2200-03)
†14. Cuillère à mesurer (piece n°B2200-04)
† Pièce amovible e remplaçable par le consommateur
Panneau de contrôle

B
1. Bouton marche/arrêt

Appuyez sur le bouton pour lancer le cycle et afficher le temps total pour le pain choisi. Pour annuler le cycle, appuyez sur le bouton et tenez-le enforcé environ 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un bip. Le bip indique que l'appareil s'est arrêté.
Important : n'appuyez pas sur Arrêt © pour vérifier le progrès du pain car cela annulera le programme. Lorsqu'un cycle est annulé, vous nevez recommencer du début.
2. Affichage numérique à ACL

Montre ce qui suit :
- Chiffre de chacune des sélections de réglage du programme (1 à 10) avec le temps de cuisson préprogrammé
- Couleur de croûte (pâle, moyenne ou foncée)
- Taille du pain (2,0lb / 0,9kg,2,5lb / 1,1kg ou 3,0lb / 1,4kg)
- Compte à rebours à la minute pour le temps restant du programme sélectionné.
3. Bouton de taille du pain

Appuyez sur le bouton pourCHOISIR la taille du pain (2,0 lb/0,9 kg, 2,5 lb/1,1 kg ou 3,0 lb/1,4 kg).
4. Bouton de couleur de croûte

Vous permet deCHOISIR VOYRE couleur de croute préferée:pale, moyenne ou foncée.
5. Boutons de minuterie

Ces boutons permettent de régler la durée de délié de cuisson (jusqu'à 13 heures de délié). Par exemple, vous pouvez établier le temps pour que votre pain soit prét pour le dîner ou à votre réveil le matin. Réglez-le enCHOISSSANT combien de temps s'écoulera avant que le pain ne soit prét. Par exemple, s'il est 20 h et que vous désirez que le pain soit prét à 7 h, réglez l'appareil à 11 heures.
Vous pouvez aussi utiliser ces boutons pour ajuster le temps de cycle. Ils s'ajustent vers le haut ou vers le bas en incréements de 10 minutes. Vous doivent faire les changements voulus avant demettre l'appareil en marche.
6. Regardez mais n'ouvrez pas

La vitre du couvercle n'est la que pour surveiller les progrès. Ne soulevez pas le couvercle pendant la cuisson. Lors de la préparation, vous pouvez soulever le couvercle et utiliser une spatule afin de mélanger les ingrédients collés aux rebords du moule à pain ou bien « ajouter les ingrédients » au moment du bip sonore approprié.
Réglages du programme
Les réglages de programme suivants vous faciliteront la tâche dans la préparation d'une variété de pâté à pain et conserve des fruits. Pour chacun des réglages choisis, le temps de cuisson a été préprogrammé. Les recettes détaillées aux pages 38 à 46 vous aidont à déterminer quels réglages de programme vous devriez utiliser.
| Réglage du programme | No de menu affché | Temps de cuisson affché | Description | ||
| 2.0LB | 2.5LB | 3.0LB | |||
| Base | 1 | 3:20 | 3:30 | 3:30 | Vou陏 pasyet utilisecréglage pour laplupart des recettes quiutilisent de la farineblanche. |
| Cuisson rapide 1 | 2 | 1:28 | N/D | N/D | Prépare rapidement lespains de 2 lb/0,9 kgde farine blanche. |
| Cuisson rapide 2 | 3 | N/D | 1:38 | N/D | Prépare rapidement lespains de 2 lb/0,9 kgà 5 lb/2,3 kg de farineblanche. |
| Sandwich | 4 | 3:00 | 3:05 | 3:10 | Prépare le painà sandwich à croûteplus mince et textureplus légère. |
| Grains entiers | 5 | 3:30 | 3:40 | 3:40 | Prépare le pain quicompend une plusgrande quantité defarine de blé.Ce réglage a un cyclede levée plus long. |
| Sucré | 6 | 3:00 | 3:10 | 3:10 | Prépare du pain quicontient du sucre etdes øeufs. |
| Pain éclair | 7 | La taille est préréglée. | Prépare le pain quicontient de la poudreà pâté au lieu de levure. | ||
| Réglage du programme | No de menu affché | Temps de cuisson affché 2.0LB 2.5LB 3.0LB | Description | ||
| Pâte | 8 | La taille est préréglée. | Prépare la pâte que l'on peut manipuler pour former des brioches, des rouleaux, des pizzas et autres pains préparés dans un four traditionnel. | ||
| Pain français | 9 | 3:40 3:50 3:50 | Prépare le pain à croûte mince et texture légère. | ||
| Conserves | 10 | La taille est préréglée. | Ce réglage est unconçu pour les confitures de fruits frais. | ||
Mode d'emploi
Cet apparéil est réservé aux applications résidentielles uniquement.
CONSEILS UTILES POUR UTILISER VOTRE ROBOT BOULANGER
- Suivez le mode d'emploi : le liquide est toujours l'ingredient à placer en premier dans le moule à pain. Les ingrédents secs suivent et la levure est ajoutée en dernier. Faites un petit entonnoir dans le centre de la farine et placez-y la levure. C'est particulièrement important lorsque vous utilisez la fonction de cuisson retardée.
- Mesurez avec soin : utilisez les ustensiles de mesure appropriés et mesurez avec soin Utilisez la tasse à mesurer comprise seulement pour mesurer des ingrédients secs. Ajoutez à la cuillère les ingrédients secs dans la tasse à mesurer et égalisez avec le rebord droit d'une spatule métallique ou l'endos d'un couteau. Mesurez les liquides dans une tasse à mesurer de verre ou de plastique conçue pour les liquides. Utilisez des cuillères à mesurer pour les ingrédients liquides et secs. Égalisez à l'aide d'une spatule métallique ou de l'endos d'un couteau.
- Gardez frais : utilisez des ingrédents frais à la température ambiente. Au Canada, utilisez de la farine tout usage ou de la farine à pain; aux É.-U., utilisez de la farine à pain. Utilisez une levure qui a une date d'expiration d'au moins 6 mois plus tard. Évitez d'utiliser des ingrédents périsibles ( comme le lait, les oeufs et le fromage) lorsque vous utilisez la fonction de délambda de cuisson.
- Pâte parfaite : par temps très humide, il faudra peut-être un peu plus de farine. Vérifiez le pain vers la fin de la première levée. S'il semble collant, ajoutez une ou deux cuillères de farine au second cycle de pétrissage jusqu'à ce que la pâte forme une boule molle. Si le pain semble très sec ou cogne durant le cycle de pétrissage, aspergez le bol d'eau à la température ambiance, une cuillère à thé à la fois, jusqu'à ce que la pâte forme une boule molle.
- Regardez mais n'ouvre pas : la vitre du couvercle n'est là que pour surveiller les progrès. Ne soulevez pas le couvercle pendant la cuisson. Lors du mélange initial, vous pouvez ouvrir le couvercle et utiliser une spatule de caoutchouc pour mélanger les ingrédients qui ont adhééré aux côtes du moule à pain ou pour ajouter des ingrédents au bip sonore "add ingredient".
- Patience: attendez au moins 20 minutes avant de trancher un pain fraîchement cuit ; il sera encore délieusement chaud mais plus facile à trancher. Si vous aimez la croûte croustillante, retirez le pain aussitôt que le cycle de cuisson est terminé. Avant de fabriquer un autre pain, laissez l'appareil refroidir complètement.
-
Conservez pour un autre jour : pour congeler du pain frais, laissez-le refroidir complètement sur un support métallique. Enveloppez-le bien dans une pellicule plastique puis dans un papier aluminium. Pour servir, retirez le papier aluminium et décongelez. Pour raviver cette saveur de pain frais, réchauffez au four.
-
Ajouter des ingrédents : toutes les fonctions permettent l'ajout d'ingREDIENTs comme des fruits séchés et des noix ; le bip sonore résonne juste avant que le pétrissage soit terminé. Il survient environ 25 minutes (8 minutes pour le mode cuisson rapide) après le début du programme.
- Évitez les délais : la fonction de cuisson retardée ne peut pas être utilisée pour la cuisson rapide I et II ni pour le réglage Pâte à pain. Elle n'est pas recommendée pour les pains à grains entiers, le pain éclair ou les conserves.
- Testez l'eau : pour la plupart des pains, utilisez l'eau qui est de 80^ à 90^ F (27 °C à 32 °C); pour les pains éclairs, utilisez de l'eau de 110^ F à 120^ F (43,3 °C à 48,9 °C).
- Choisir une couleur de croûte : la première fois que le pain est cuit, sélectionné le réglage pâle. Si vous aimez mieux une croûte plus fonçée, prenez une note et sélectionné une croûte plus fonçée pour les pains futurs de ce cycle.
- Il y a un délié de 15 minutes sur la plupart des programmes avant que le mélange ne commence.
13. Certaines solutions lignes de mention :
Si le pain est :
- trop brun - choisissez une croute plus pâle.
- trop pâle -CHOISISEZ une croûte plus foncée et n'ouvre pas l'appareil durant le cycle de cuisson
- trop de grumeaux - assurez-vous d'ajouter du sel
- trop lourd - utilisez moins de farine (1 c. à thé à la fois)
- trop bas - utiliser moins de farine ou plus de levure ou d'eau qui n'est pas trop chaude ou vérifie la date de votre levure.
- trop haut - essayez moins de levure (1/4 c. à thé à la fois).
- s'écrase au centre - la pâté est trop humide, la farine n'est pas assez fortou il y en a trop pour l'appareil.
POINT DE DÉPART
- Déballez votre apparéil et retirez les matières d'emballage.
- Retirez la pellicule protectrice transparente du panneau de commande
- Lavez toutes les pieces tel qu'indiqué dans la section Entretien et nettoyage.
- Choisissez l'endetroit où placer l'appareil. Assurez-vous d'avoir suffisamment d'espace au-dessus de l'appareil pour ouvrir le couvercle.
1 Retirez le moule

- En utilisant la poignée du couvercle, souvezez et ouvre le couvercle (C).

- Saisissez les côtés du moule et tirez-le vers le haut pour le-sortir (D).
2 Installez la lame de petrissage

- Alignez le côté plat du trou dans la lame de pétrissage avec le côté plat de l'arbre (E).
- Poussez fermement la fourche dans l'arbre pour la fixer.
PRÉT POUR LA CUISSON
Remarque : vous pouvezCHOISIR l'une des recettes et des instructions précises fournies aux pages 38 à 46
Ajouter les ingrédents dans le moule à pain
- Pour mesurer les liquides, utilisez une tasse à mesurer transparente et vérifie la mesure à hauteur de l'oeil.

- Lorsque vous mesurez les ingrédents secs, utilisez les tasses à mesurer pour ingrédents secs courantes ou les cuillères à mesurer et nivelez avec le bord d'une spatule de métal ou d'un couteau.

-
Ajoutez les ingrédents à la température ambiente.
-
Ajoutez les ingredients dans l'ordre suivant : liquides - puis secs - puis la levure (toujours dernière).

- Faites un petit renforcement avec le doigt ou le dos d'une cuillere sur le dessus des ingrédents secs et ajoutez la levure dans le renforcement (F). Ne laissez pas la levure toucher le liquide en dessous.
1 Insérez le moule à pain

- Insérez le moule à pain dans l'appareil et poussez fermement vers le bas jusqu'à ce qu'il soit solidement fixé (G).

- Fermez le couvercle et branchez l'appareil dans une prise de courant. L'appareil fera entendre un bip et le réglage de programme 1 (Base) s'affichera comme réglage par défaut (H).
2 Choisissez les réglages

= Bouton de couleur de croute

= Bouton de taille du pain

= Bouton marche/arrêt

= Bouton de menu

= Bouton de minuterie

= Bouton de minuterie
- Choisissez le réglage de programme approprié selon les instructions de la recette.
Remarque : si vous faites une erreur de sélection, vous doivent repasser par tous les réglages de programme restants pour ensuite retrouver la sélection du bon réglage.

- Appuyez sur le bouton pour désigner la couleur de croute recherche (pale, moyen ou foncée). Nous vous recommendons de selectionner le réglage pale la première fois que vous ferez du pain. (J).

- Appuyez sur le bouton pour désir la taille de pain voulue (2,0 lb/0,9 kg, 2,5 lb/1,1 kg ou 3,0 lb/1,4 kg) (K).
3 Commencez le cycle de pétrissage/cuisson
- Appuyez sur le bouton . Pour la plupart des programmes, il y aura un début de 15 minutes avant que ne débute le cycle de mélange. La fenêtre vitrée vous permet de surveiller le processus de préparation du pain à mesure qu'il est mélange, petri et cuit.
Important: ne soulevez pas le couvercle pendant la cuisson.
- À la fin du cycle de cuisson, vous entendez un bip. Appuyez sur le bouton Ⓒ et débranchez l'appareil.
- Ouvrez le couvercle et utilisez les gants de cuisine, delicatement le moule vers le haut pour le-sortir.
Attention : le fond du moule est très chaud. Pour éviter de brûler les surfaces du comptoir, assurez-vous de le placer sur une plaque métallique.

- Inversez le moule sur la plaque et secouez pour-retirer le pain. Au besoin, utilisez une spatule antiadhésive et insérez-la délicatement le long des bords du moule pour détacher le pain (L).
Important : les ustensiles de métal pourraient égratigner la surface antiadhésive. - Remettez le pain à l'endetroit et laissez refroidir environ 20 minutes avant de trancher.
Important : le robot boulanger ne fonctionnera pas tant qu'il ne sera pas refroidi.
FONCTIONS SPECIALES
Fonction garder chaud
La fonction garder au chaud se déclenché automatiquement lorsque le cycle de cuisson est terminé. Le pain peut être conservé au chaud pour une période allant jusqu'à une heures. ÀpRES une heures, retirez le pain tel qu'indiqué à la section 2 sous Commencez le cycle de pétrissage/cuisson. La croûte se ramollit si le pain reste dans l'appareil.
Minuterie de délié de cuisson
Vous pouvez régler la miniterie pour retarder la fin de cuisson de votre pain jusqu'à 13 heures.
Pour régler la minuterie
- Ajoutez les ingrédents de votre recette dans le moule. Évitez les alimentés périsibles, comme le lait, les oeufs et le fromage.
- Choisissez vos réglages.
- Réglez l'heure où vous poulez que le pain soit prét. Par exemple, si vous reglez la minuterie à 20 h et si vous désirez vous réveiller avec du pain frais à 6 h, cela sera 10 heures.

- Utilisez les boutons pour faire avancer l'heure en incréements de 10 minutes jusqu'à ce que l'affichage soit à 10:00. Ceci signifie que votre pain sera prét dans 10 heures (6 h).
Utilisez au besoin le bouton pour réduire le temps.
Conseil : pour faire avancer le temps rapidement, appuyez sur les boutons et gardez-les enfoncés.
RECETTES
MODELE B2300
ÉLÉMENTAIRE Pain doré aux pommes de terre
RAPIDE I . Pain à la farine d'avoine
RAPIDE II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pain complet rapide raisins et amandes
SANDWICH Pain blanc pour les sandwichs favorsis
GRAIN ENTIERS Pain complet au ble
SUCRÉ Pain auxpacanes, raisins secs et cannelle
PAIN RAPIDE . Pain classique aux noix et dattes
PATE A PAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FRANÇAIS Pain français à l'ail et aux herbes
CONFITURES Confiture aux piments mélangés
Réglage du programme : 1 (Base)
PAIN DORÉ AUX POMMES DE TERRE
3/4 tasse d'eau de cuisson de pommes de terre (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F)
2 cuillères à table de beurre non sale ou de margarine en dés.
3 cuillères à table de lait en poudre écrémé
2 cuilleres à table d'amidon de pommes de terre
1 cuillere à thé de sucre granulé
112 cuillere a the de sel
1 gros œuf à température ambiente
4 tasses de farine panifiable
214 cuilleres à thé de levure active ou de panification
1. Mettez tous les ingrédents mesurés dans le moule à pain, suivant l'ordre énoncé.
2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle.
Branchez l'appareil dans une prise de courant.
3. Choisissez le réglage Basic, puis la taille appropriée (2 lb/0,9 kg) et la couleur de pain appropriées.
4. Appuyez sur le bouton Start (Marche).
5. Le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.
6. À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule à pain de l'appareil puis returnez le pain à l'endroit. (Les fourches de pétrossage peuvent rester dans le pain. Retirez-les une fois le pain refroidi.)
7. Laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20 minutes).
Placez les pommes de terre pelées dans une casserole d'eau froide. Amenez à ébullition; réduisez la chaleur et faites cuir jusqu'à les pommes de terre soient tendres. Égouttez en réservant le liquide. Piles les pommes de terre sans aucun ajust de sel, de beurre ou de lait. Refroidissez l'eau à 80 à 90 °F (26,6 à 32,2 °C) et laisser que les pommes de terres reposer couverte à la température de la pierce.
Réglage du programme : 2 (Cuisson rapide I)
PAIN À LA FARIVE D'AVOINE
112 tasse de babeurre (110 à 120 °F /43 à 49 °C)
2 cuillères à table de beurre ou de margarine en dés
2 cuillères à table de sirop érable (pas du sirop à crépes)
1 tasse de farine d'avoine rapide à cuire
1 cuillere à thé de sel
4 tasses de farine panifiable
4 cuillères à thé de gluten de froment élastique
3 cuillères à thé de levure rapide
- Mesurez tous les ingrédents et placez-les dans le moule à pain selon l'ordre prescrit.
- Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle.
Branchez l'appareil dans une prise de courant. - Choisissez le réglage Rapid Bake 1, puis la taille (2.0lb / 0,9kg) et la couleur du pain appropriées.
- Appuyez sur le bouton Start (Marche).
- Le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.
- À l'aide de poignées, retirez prudèment le pain de l'appareil puis démoulez-le soigneusement. (Les fourches de pétrissage peuvent rester dans le pain. Retirez-les une fois le pain refroidi.)
- Laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20 minutes).
Réglage du programme : 3 (Cuisson rapide II)
PAIN COMPLET RAISINS ET AMANDES
2 tasses d'eau tiède (110 à 120 °F / 43 à 49 °C)
1/3 tasse de poudre de lait sec
4 cuilleres à table de beurre ou margarine
1 14 cuillere à thé de sel
3 cuilleres à table de miel
112 tasse de farine complete
3 14 tasses de farine panifiable
4 cuillères à thé de gluten de froment élastique
312 cuilleres à thé de levure active ou de panification
1/2 tasse d'amandes tranches
1/3 tasse de raisins dorés
- Mesurez tous les ingredients, mis à part les amandes et les raisins secs, selon l'ordre prescrit.
- Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle. Branchez l'appareil dans une prise de courant.
- Choisissez le réglage Rapid II puis la taille appropriée (212; 1,1kg lb) et le réglage de couleur de croûte à pâle, moyen ou foncé.
- Appuyez sur le bouton Start (Marche).
- Au bip sonore "Add ingredient" ajoutez les amandes et les raisins.
- Le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.
- À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule à pain de l'appareil, puis returnez le pain à l'endroit. (Les fourches de pétrossage peuvent rester dans le pain. Retirez-les une fois le pain refroidi.)
- Laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20 minutes).
Réglage du programme : 4 (Sandwich)
PAIN BLANC POUR LES SANDWICHS FAVORIS
2 tasses d'eau tiède (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F)
3 cuillères à table de beurre ou de margarine en dés
1 cuillere à thé de sel
3 cuillères à table de lait en poudre
4 cuilleres à table de sucre
5 12 tasses de farine panifiable
114 cuillere à thé de levure active ou de panification
- Mettez tous les ingrédents mesurés dans le moule à pain, suivant l'ordre énoncé.
- Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle. Branchez l'appareil dans une prise de courant.
- Choisissez le réglage Sandwich puis la taille appropriée (3 lb/1,3 kg).
- Appuyez sur le bouton Start (Marche).
- Le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.
- À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule à pain de l'appareil, puis returnez le pain à l'endetroit. (La fourche de péttrissage peut rester dans le pain. Retirez-la une fois le pain refroidi.)
- Laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20 minutes).
Réglage du programme : 5 (Grains entiers) PAIN COMPLET AU BLÉ
2 tasses de babeurre (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F)
1/4 tasse d'eau tiège (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F)
2 cuillères à table de beurre non sale ou de margarine en dés.
2 cuillères à table de sirop d'éritable
1 cuillere à table de zeste d'orange
2 cuilleres à thé de sel
2 tasses de farine complete
4 tasses de farine panifiable
3 cuillères à thé de levure active ou de panification
2 cuillères à thé de gluten de froment élastique (facultatif)
1/2 tasse de graines de lin
2 cuillères à table de graines de sésame
- Mesurez tous les ingredients, mis à part les graines de sésame, dans le moule selon l'ordre prescrit.
- Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle.
Branchez l'appareil dans une prise de courant. - Choisissez le réglage Whole Grain (Blé complet), puis la taille (2 lb/0,9 kg) et la couleur de pain appropriées.
- Appuyez sur le bouton Start (Marche).
- Au bip sonore "Add ingredient" ajoutez les graines de lin et de sésame.
- Le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.
- À l'aide de poignées, retirez prudemment le pain de l'appareil puis démoulez-le soigneusement. (Les fourches de pétrissage peuvent rester dans le pain. Retirez-les une fois le pain refroidi.)
- Laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20 minutes).
Réglage du programme : 6 (Sucré) PAIN AUX PACANES, RAISINS SECS ET CANNELLE
2 gros oeufs à température ambiente
112 tasse d'eau (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F)
1/4 tasse de poudre de lait écrémé
3 cuilleres à table de cassonade bien comprimées
1 cuillere à thé de cannelle moulue
2 cuillères à thé de sel
1/3 tasse de beurre ou de margarine en dés
5 tasses de farine panifiable
2 1/4 cuillères à thé de levure active ou de panification
1 tasse de raisins
2/3 tasse depacanes hachéesl
- Mesurez les ingrédents dans le moule à pain, mis à part les raisins secs, selon l'ordre prescrit.
- Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle. Branchez l'appareil dans une prise de courant.
- Choisissez le réglage Sweet puis la taille (3 lb) et la couleur de pain appropriées.
- Appuyez sur le bouton Start (Marche).
- Au bip sonore « Add ingredient», ajoutez lespacanes et les raisins.
- Le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.
- À l'aide de poignées, retirez prudèment le pain de l'appareil puis démoulez-le soigneusement. (Les fourches de pétrissage peuvent rester dans le pain. Retirez-les une fois le pain refroidi.)
- Laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20 minutes).
- Avant de servir, recouvre le dessus de sucre à glacier et parsemez depacanes hachées si désiré.
Réglage du programme : 7 (Pain éclair)
PAIN CLASSIQUE NOIX ET DATTES
1 tasse d'eau bouillante
1 tasse de dates hachées
1 cuillère à thé de bicarbonate de soude
2 gros oeufs à température ambiente
1 34 tasse de farine tout usage non tamisé
3/4 tasse de cassonade fermement comprimée
1 cuillere à thé de levure chimique
1/2 cuillere à thé de sel
1/4 tasse de margarine ou de beurre non sale ramolli
112 cuillere à thé d'extrait de vanille
1 tasse de noix hachées
1. Versez l'eau bouillante sur les dattes dans un petit bol. Ajoutez le bicarbonate de soude. Laissez reposer à la température de la pierce pendant 20 minutes.
2. Transfrez le mélange aux dates dans le moule à pain. Placez tous les ingrédents mesurés dans le moule à pain, mis à part les noix, selon l'ordre prescrit.
- Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle. Branchez l'appareil dans une prise de courant.
- Choisissez le réglage Quick Bread (Pain rapide).
- Appuyez sur le bouton Start (Marche).
- Au signal sonore « Add ingredient», ajoutez les noix.
- Le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.
- À l'aide de poignées, retirez prudèment le pain de l'appareil puis placez-le sur une grille. Laissez le moule refroidir au moins 5 minutes. Démoulez le pain prudèment puis returnez-le à l'endroit. (Les fourches de pétrossage peuvent rester dans le pain. Retirez-les une fois le pain refroidi.)
- Laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20 minutes)
Réglage du programme : 8 (Pâté)
EXCELLENTE PÂTE SUCRÉE
1/2 tasse d'eau tiège (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F)
1/2 tasse de crème sûre
3 gros oeufs, à températe ambiente
6 cuillères à table de sucre granulé
6 cuillères à table de beurre non sale ou de margarine en dés.
3/4 cuillere a the de sel
4 14 tasses de farine panifiable
3 cuillères à thé de levure active ou de panification
- Mettez tous les ingrédents mesurés dans le moule à pain, suivant l'ordre énoncé.
- Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle. Branchez l'appareil dans une prise de courant.
- Choisissez le réglage Dough (Pâte à pain).
- Appuyez sur le bouton Start (Marche).
- Le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.
- À l'aide de poignées, retirez prudèment le moule de l'appareil puis déposez la pâte sur une surface légersement farinée.
- Recouvre la pât d'un gros bol placé à l'envers et laissez reposer 10 minutes.
- Donnez-lui la forme de vos brioches ou petits pains préféres.
Variation - Tresse au fromage et citron :
-
Préparez le replissage : dans un bol, mélangez ensemble 1 tasse de fromage à la crème crééux, 3 cuillères à table de sucre granulé, 1 cuillère à table de farine. Incorporez 1 jaune d'oeuf, 1 cuillère à table de crème sure, 1 cuillère à thé de zeste de citron et 1 cuillère à table de jus de citron.
-
Divisez la pâte en deux. Roulez-en la moitié sur une plaque à pâtisserie rectangulaire de 9 × 16 po légèrement graissée.
- Déposez la moitié du replissage dans le tiers central du rectangle. Découpez 16 fentes dans la pâte le long de chaque côté du replissage en faisant des bandes d'environ 1 po de largeur. Pliez les bandes selon en angle par-dessus le replissage, en alternant d'un côté à l'autre.
- Couvrez le moule et laissez monter les pains dans un endroit chaud jusqu'à ce que leur taille ait double (environ 45 minutes).
- Faites cuire dans un four pré-chauffé à 190^ (375 °F), jusqu'à ce que les pains soient dorés, environ 20 minutes.
- Retirez-les du moule et laissez-les refroidir sur une grille.
- Au besoin, combinéz une tasse de sucre à glacer, 1 cuillère à thé de zeste de citron et 1 cuillère à table de jus de citron. Glacez le gâteau refroidi.
Tourbillons au fromage et ananas :
- Combinez 1/3 de tasse de fromage cottage, 1 jaune d'oeuf, une cuillere à table de sucre granulé et 1/2 tasse d'ananas broyé bien égoutte.
- Roulez la moitié de la pâte sur une surface légèrement enfarinée de 16 × 12 po. Coupez dans le sens de la longue en 12 bandes d'un pouce. Maintenez les deux extrémités de chaque bande et tordez dans des directions opposées. Enroulez le tortillon sur une plaque de cuissonGRAISSÉE; rentrez et scellez les extrémités. Repétez avec les bandes de pâte qui restent. Placez environ 1 cuillère à table de replissage au centre de chaque tourbillon.
- Couvrez le moule et laissez monter les pains dans un endroit chaud jusqu'à ce que leur taille ait double (environ 45 minutes).
- Cuire dans un four pré-chauffé à 190,6 °C (375 °F), jusqu'à ce que les pains soient dorés, environ 20 minutes.
- Retirez-les du moule et laissez-les refroidir sur une grille.
- Suivant le goût, saupoudrez-les de sucre glace, une fois refroidis.
Réglage du programme : 9 (Pain français)
PAIN FRANÇAIS À L'AIL ET AUX HERBES
134 tasse d'eau tiège (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F.)
3 cuillères à table d'ognons hachés déshydratés
3 cuillères à table de persil frais haché
2 cuilleres à table d'ail coupée finement
2 cuillères à table de feuilles de basilic frais haché
1 cuillere a table de thym frais haché
112 cuillere à table de sucre
13/4 cuillere à thé de sel
5 14 tasses de farine panifiable.
1½ cuillère à thé de levure pour machine à pain
1/2 tasse de graines de tournesol
- Placez tous les ingredients mesures dans le moule à pain, mis à part les graines de tournésol, selon l'ordre prescrit.
- Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle.
Branchez l'appareil dans une prise de courant. - Choisissez le réglage French (François), puis la taille (3 lb) et la couleur appropriées.
- Appuyez sur le bouton Start (Marche).
- Au signal sonore « Add ingredient», ajoutez les graines de tournésol.
- Le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.
- À l'aide de poignées, retirez prudèment le moule à pain de l'appareil puis returnez le pain à l'endroit. (Les fourches de pétrisage peuvent rester dans le pain. Retirez-les une fois le pain refroidi.)
- Laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20 minutes).
Réglage du programme : 10 (Conserves)
CONFITURE AUX PIMENTS MÉLANGÉS
1 paquet d'oignons verts tranchés
1 poivron rouge moyen, épépine et hachu en dés
1 poivron vert moyen, épépine et hacho en dés
4 gros piments jalapeno, épépinés et hachés en dés
1/2 tasse de coriandre hachée
1/2 tasse de tomates séchées hachées
4 tasses de sucre
1 paquet (1,75oz / 50g) de pectine en poudre
2 grosses gousses d'ail, hachées
1 tasse de vinaigre de cidre
- Mesurez tous les ingrédents et placez-les dans le moule à pain selon l'ordre prescrit.
- Placez solidement le moule à pain dans la machine. Fermez le couvercle.
Branchez l'appareil dans une prise de courant. - Choisissez le réglage Preserve.
- Appuyez sur le bouton Start.
- Le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque la confiture sera prête.
- À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule de l'appareil puis laissez refroidir sur une grille. Versez prudemment la confiture dans des bocaux transparents.
- Laissez prendre au réfrigerateur.
- Entreposez au réfrigerateur jusqu'à 3 semaines.
Donne environ 3 1/2 tasses.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Ce produit ne contient aucune piece réparable par l'utilisateur. Confiez l'entretien et les réparations à un personnel qualifié.
NETTOYAGE
- ÀpRES chaque utilisation, débranchez l'appareil et laisseze-le refroidir.
- Si las lames de pétrissage demeurent dans le moule à pain, saisissez la fourche et tirez-la vers le haut pour la dégager. Si vous éprouvez des difficultés à retarder las lames de pétrissage, placez de l'eau tiède dans le moule à pain pendant 10 à 15 minutes pour desserrer las lames.
- Lavez le moule et las lames de pétrissage dans de l'eau chaude savonneuse ou dans le lave-vaisselle.
Important : n'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de laine d'acier pour nettoyer le moule ou las lames de pétrissage. Ceci pourrait endommager le revêtement antiadhésif.
4. Essuyez la surface extérieure de l'appareil avec un chiffon humide. Ne plongez pas dans l'eau ou dans tout autre liquide.
RANGEMENT
- Assurez-vous que l'appareil est débranché, nettoyé et sec.
- Rangez l'appareil avec le couvercle fermé.
- Ne placez pas d'objets lourds sur le couvercle.
NOTES
NEED HELP?
Pour communiquer avec les services d'entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas returner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de un an
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
- Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériel; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d'achat du produit.
Quelle est la durée?
- Un an après l'achat original.
Quelle aide offrons nous?
- Remplacement par un produit raisonnablementsemblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
- Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d'achat.
- Visitor notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
- On peut également communiquer avec le service des pieces et des accessoires au 1 800 738-0245.
Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?
- Des dommages dus à une utilisation commerciale.
- Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
- Des produits qui ont été modifiés.
- Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
- Des pieces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
- Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
- Des dommages indirects (il faut toute fois prendre note que certains états ne permettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois regissant la garantie?
- Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifique. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits selon l'objet ou la province qu'il habite.
BLACK&DECKER is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.
800W 120V^ 60Hz

Fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
Notice Facile