OLIVETTI ECR 5500 - Enregistreurs de caisse

ECR 5500 - Enregistreurs de caisse OLIVETTI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ECR 5500 OLIVETTI au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OLIVETTI ECR 5500 - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Enregistreur de caisse électronique
Caractéristiques techniques principales Affichage LCD, impression thermique, interface USB, mémoire interne
Alimentation électrique Adaptateur secteur 220V
Dimensions approximatives 350 mm x 300 mm x 150 mm
Poids 2,5 kg
Compatibilités Compatible avec divers logiciels de gestion de point de vente
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220V
Puissance 50W
Fonctions principales Enregistrement des ventes, impression des reçus, gestion des stocks
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées auprès du fabricant
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - ECR 5500 OLIVETTI

Comment réinitialiser mon OLIVETTI ECR 5500 ?
Pour réinitialiser votre OLIVETTI ECR 5500, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'C' tout en le rallumant. Relâchez le bouton après quelques secondes.
Que faire si mon ECR 5500 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation. Si le problème persiste, essayez de remplacer le fusible ou contactez un technicien.
Comment imprimer un rapport de vente ?
Pour imprimer un rapport de vente, appuyez sur la touche 'Z' pour imprimer le rapport de clôture. Assurez-vous que le rouleau de papier est chargé avant d'exécuter cette opération.
Mon appareil affiche un message d'erreur, que faire ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment changer le rouleau de papier ?
Ouvrez le compartiment du rouleau de papier, retirez l'ancien rouleau, puis insérez le nouveau rouleau en veillant à ce que le papier se déroule vers le haut. Refermez le compartiment.
Est-il possible de modifier les paramètres de taxation ?
Oui, vous pouvez modifier les paramètres de taxation en accédant au mode programme. Consultez le manuel d'utilisation pour les étapes précises selon le type de taxe à configurer.
Comment effectuer une vente avec plusieurs articles ?
Pour effectuer une vente avec plusieurs articles, entrez le code ou le prix de chaque article, puis appuyez sur la touche 'Subtotal' pour voir le total avant de finaliser avec 'Total'.
Pourquoi ma caisse ne calcule-t-elle pas le total correctement ?
Vérifiez si tous les articles ont été correctement saisis et si les paramètres de prix et de taxe sont correctement configurés. Si nécessaire, réinitialisez l'appareil.
Comment sauvegarder mes données ?
Pour sauvegarder vos données, vous devez utiliser la fonction de sauvegarde dans le mode programme. Assurez-vous d'avoir un support de stockage compatible.
Que faire si le tactile ne répond pas ?
Si l'écran tactile ne répond pas, essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, un calibrage de l'écran peut être nécessaire ou contactez le service technique.

Questions des utilisateurs sur ECR 5500 OLIVETTI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enregistreurs de caisse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ECR 5500 - OLIVETTI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ECR 5500 de la marque OLIVETTI.

MODE D'EMPLOI ECR 5500 OLIVETTI

La conformité du produit aux standards de qualité est garantie par le label « appliqué sur le produit même.

OLIVETTI ECR 5500 - 1

Nous attirons votre attention sur les actions suivantes qui peuvent compromètre la conformité attestée ci-dessus et les caractéristiques du produit:

Alimentation electrique erronée;
- Installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications exposées dans le manuel d'utilisation fourni avec le produit;
- Replacement de composants ou d'accessoires originaux par des pieces non approuvees par le constructeur, ou effectué par du personnel non autorisé.

OLIVETTI ECR 5500 - 2

OLIVETTI ECR 5500 - 3

OLIVETTI ECR 5500 - 4

OLIVETTI ECR 5500 - 5

OLIVETTI ECR 5500 - 6

OLIVETTI ECR 5500 - 7

WARNING: THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED.

ATTENTION: CETTE UNITE DOIT ETRE CONNECTEE A LA TERRE.

Pour déconnecter la caisse enregistreuse du secteur, débrancher le cable d'alimentation de la prise de courant. La prise de courant doit être montée sur le mur, pres de la caisse et être facilement accessible.

OLIVETTI ECR 5500 - 8

Avant-propos

La caisse enregistreuse électronique faisant l'objet de ce mode d'emploi a été consque pour vous aider dans votre activités commerciale en mettant à votre disposition des fonctions de caisse très puissantes et des comptes rendus de gestion très précis. Le démarrage en est rapide et aïse, bien que l'on puisse ajouter et modifier de nombreuses options de façon à personnaliser votreTraitement etobrir une productivité optimale.Voici un aperçu de quelquesunes de ses précieuses fonctions parmi tant d'autres:

16 rayons d'articles et 200 Prix enregistrés (PLU - Price Look-Up);
- 6 numérios de vendeur pour connaître les ventes de chaque vendeur en particulier;
- possibilité d'activer un système de sécurité vendeur qui consiste en une définition uniquement d'un nombre d'identification vendeur ou bien d'un nombre d'identification vendeur associé à un code de sécurité à trois chiffres afin d'éviter l'accès non autorisé à une autre transaction vendeur individuelle;
- possibilité d'attribuer un nom à chaque vendeur en vue d'une identifica-tion rapide;
- possibilié d'attribuer un mot de passage pour empêcher tout accès non autorisé en compte rendu gestion en mode Z;
- imprimante thermique avec enregistrement et impression compte rendu et ticket de caisse;
- personnalisation des en- tête de ticket de caisse;
- possibilité d'imprimer le ticket de caisse et le compte rendu en cinq langues (Anglais, Français, Allemand, Espagnol et Hollandais);

  • possibilité de programmer les rayons avec régime de taxation, vente à l'unité ou multiple et prix préétabli et une légende d'identification;
  • possibilité d'activer un mode non-impression, avec mode de sauvegarde papier, où la caisse enregistreuse n'imprime pas le ticket de caisse client mais méorise le total des ventes;
  • possibilité d'utiliser le mode calcul de la caisse enregistreuse qui vous permet d'utiliser au mieux la calculatrice lorsque qu'un calcul rapide est requis;
  • possibilité d'activer un mot de passer pour empêcher l'accès au mode calcul non autorisé;
  • possibilité de programmer un taux de change avec relative description de la devise;
  • deux afficheurs à 9-characteres VFD (Vacuum Florescent Display), (afficheur opérateur avant et afficheur client arrêté);
  • touches pour le paiement en espèces, par chèques ou avec cartes de crédit;
  • calcul automatique de la TVA avec quatre taux différents;
  • possibilité de programmer la caisse enregistreuse pour imprimer une gamme de ventes avec TVA sur les tickets;
  • options de données des rayons associés pour rationaliser et accelerer les opérations;
  • comptes rendus périodiques, financier et de gestion fournissant une analyse des ventes en temps réel;
    afficheur heures en appuyant sur une touche;
  • protection batterie tampon pour l'enregistrement et la programmation des données.

Table des Matieres

FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE CAISSE

ENREGISTREUSE 1

Accessoires standard 2

Commentutiliserce manuel 2

Déballage et mise en service de la caisse

enregistreuse 3

Maintenance de la caisse enregistreuse 3

LE CLAVIER 4

Fonctionnalité des touches 5

SYSTème DE COMMANDE 6

Tiroir-caisse extractible doté de serrure 6

Tiroir -caisse de depôt 7

Afficheur operateur et client 7

Symboles indicateurs spéciaux 7

Afficheur de l'heure 7

CONDITIONS D'ERREUR 8

Message d'erreur 8

Effacer une erreur 8

Operations de remise à zéro de la caisse enregistreuse .... 8

Correction des erreurs 9

SYSTÉME DE MÉMOIRE TAMPON ET PILES 9

Installation et remplacement des piles 9

COMPARTIMENT IMPRIMANTE 10

Le rouleau de papier thermique 10

Installation du papier thermique 11

DÉMARRAGE RAPIDE 12

Quelques conseils pour un bon démarrage 13

PROGRAMMATION DE LA CAISSE

ENREGISTREUSE 13

Programmation des fonctions de la caisse 13

Modifications à la programmation de la caisse

enregistreuse 14

Entree en mode programmation 14

Sortiedu modeprogrammation 14

Correction des erreurs 14

Le système Vendeur 14

Activere système vendeur 14

Attribution d'un nom vendeur 15

Date et heures 16

En-tete du ticket 17

Pourcentage de remise (-%) 17

Position de la virgule décimale 18

Taux de taxa à la valeur ajoutée (TVA) 18

Fraction arrondie pour le calcul de la TVA 19

Imprimer une information TVA sur le ticket client 19

Programmation des rayons 22

Nommer les rayons 23

Articles à prix enregistré (PLUs) 24

Nommer les articles PLU 25

OLIVETTI ECR 5500 - ENREGISTREUSE 13 - 1

Programmation compte rendu général PLU 26

Programmation taux de change de devise 27

Définir une description de la devise étrangère 27

Programmation options du système 29

Programmation d'un mot de passer gestion 30

Utilisation de la caisse enregistreuse en mode protégé par mot de passer 31

Mode calculatrice 31

Le mode non-impression 32

Compterenduprogrammationmachine 33

EXAMPLES DE TRANSACTION 33

Entrer le mode enregistrement 33
Sortir du mode enregistrement 33
Effacer les erreurs 33
Echantillon ticket 34
Transactions qui utilise une devise étrangère 34
Transactions standard 34
Touche moins (-) pour les transactions 43
Transaction Pourcentage de remise (-%) 44
Codes PLU 48
Annuler et reimbourser 50
Autres transactions 52

COMPTES RENDUS DE GESTION 54

Comptedrendu en position X 54
Comptererendue enmodeZ 54
Comptererendu vendeur 54
Le compte rendu global PLU 55
Comptedrendu financier X et Z 56
Formules relatives aux soldes 57

ANNEXE 58

Tableau Codes Caractères 58
Tableau totalisateurs et compteurs 59
Spécifications techniques et de sécurité de la caisse enregistreuse 59

SIVONVH

Faites la connaissance de votre caisse enregistreuse

La figure ci-dessous donne un aperçu général de votre caisse enregistreuse.

OLIVETTI ECR 5500 - Faites la connaissance de votre caisse enregistreuse - 1

FANCAIS

  1. Afficheur Client
  2. Afficheur Operateur
  3. Clavier
  4. Tiroir-caisse
  5. Serrure du tiroir-caisse
  6. Tiroir dépôt article
  7. Câble d'alimentation

  8. Verrou couvercle imprimante et commutateur de commande

  9. Fenêtre de sortie du ticket
  10. Couvercle compartmentimprimante et commutateurde commande

Accessoires standard

Les accessoires suivants sont fournis avec la caisse enregistreuse:

  • Un enrouleur en plastique noir pour la bobine du journal
  • Un rouleau de papier thermique standard
  • Trois tailles standard "AA" de piles pour le système de sauvégarde de mémoire tampon
  • Ce manuel Instructions d'emploi, Guide de reference et Carte de Garantie
  • Un ensemble de clés pour fermer le tiroir-caisse et pour être le voyant du système imprimante et contrôle gestion de la machine.

S'assurer que la caisse enregistreuse et les éléments ci-dessus soient contenus dans le carton.

Comment utiliser ce manuel

Ce manuel a été concu pour être facilement consulté. La première partie contient les informations générales sur les différentes caractéristiques et fonctions de la caisse enregistreuse. La deuxième partie contient les instructions pour la configuration des programmes en option. Des exemples de transactions pour utiliser la caisse enregistreuse se trouvent à la fin du manuel ainsi qu'un Tableau de Codes Caracteres à utiliser pour pouvoir programmer les rangiées de caractères et un Tableau des Totalisateurs et des Compteurs. A la fin du manuel, se trouvent enfin les specifications techniques et quelques renseignementssd sur la sécurité. Utiliser la table des matières pour trouver les renseignements dont on a besoin.

Avant de commencer

Avant de commencer à utiliser ou programmer la caisse enregistreuse, dire le paragraphe Déballage et mise en service de la caisse enregistreuse qui contient les renseignements sur l'utilisation et la programmation de cette dernière. Lire également Fonctionnalité des touches, Systèmes de commande et Afficheur opérateur et client pour se familiariser avec le fonctionnement de ces dispositifs.

REMARQUE: Les programmes et les données pour les comptes rendus de gestion sont conservés en mémoire au sein de la caisse enregistreuse. Les piles sont prévues pour conserver ces données en cas de coupure de courant ou lorsque la caisse est déconnectée de la prise de courant.

Programmation de la caisse enregistreuse

Chaque programme est expliqué pas à pas au moyen d'exemples pratiques.

Opérations de ventes

Les principales transactions et opérations de vente sont illustrées pas à pas. Elles sont accompaniesées d'exemples relatifs aux tickets de caisse.

Déballage et mise en service de la caisse enregistreuse

REMARQUE: Lire avec attention ce chapitre avant d'essayer de programme la caisse et d'effectuer des opérations de vente.

Dès réception de la caisse, ouvrir le carton d'emballage et en-retirer chaque composant avec soin. S'assurer que la caisse est encouragée de tous ses accessoires, indiqués au paragraphe Accessoires standard avant de configurer la caisse en suivant les indications enumeratedes ci-après:

  1. Placer la caisse sur une surface plane, stable, sans vibrations et sans poussières. S'assurer qu'elle se trouve a proximé d'une prise de courant ayant les critères de sécurité les plus modernes.
  2. Connecter la caisse à une prise de courant conforme aux critères de sécurité les plus modernes.
  3. Introduire les piles (voir le paragraphe Installation et remplacement des piles). N'introduisez pas les piles si la caisse enregistreuse est branchée à une prise de courant.

AVERTISSEMENT: Avant d'introduire les piles pour la mémoire des données, s'assurer que la caisse enregistreuse est branchée sur la prise de courant électrique. La machine doit être branchée sur une prise de courant avant d'itrouille des piles.

  1. Monter le rouleau de papier thermique comme indiqué au paragraph Installation du rouleau de papier thermique.
  2. Programme les fonctions désirées comme indiqué au paragraphe Programmation de la caisse enregistreuse.
  3. Une fois programmées les fonctions nécessaires, faire glisser le commutateur de commande sur la position R1 (journal) ou R2 (ticket client) et la machine sera prete à travailler. Dans la position R1 la caisse enregistreuse n'imprimera pas l'en-tete du ticketprogramme.

Maintenance de la caisse enregistreuse

Nous disponibles ci-après quelques renseignements sur la maintenance de la caisse enregistreuse.

REMARQUE: Avant de nettoyer la caisse enregistreuse, s'assurer qu'elle n'est pas sous tension et/ou qu'elle est déconnectée de la prise de courant électrique. Avant de déconnecter la caisse de la prise de courant, s'assurer que les trois piles standard AA sont installées dans le compartment prévu à cet effet. Si l'on déconnecte la caisse sans avoir monté les piles, toutes les données en mémoire seront perdues.

  1. Ne pas utiliser la caisse à proximé de liquides de façon à éviter qu'un jet puisse endommager les composants électriques.
  2. Pour nettoyer la caisse, enlever d'abord l'alimentation et/ou débrancher de la prise (s'assurer que les piles sont bien installées), puis utiliser un chiffon humide. Ne pas utiliser de substances corrosives telles que solvants, alcohol, ou composants abrasifs.
  3. Si la caisse enregistreuse est entreprises dans un lieu à température très haute ou très BASSE à moins de 0^ ou à plus de 40^ , attendre que la température interne de la caisseatteigne la température ambiente avant de la mesure sous tension.
  4. NE PAS essayer de tirer sur le papier lorsque la caisse est en train d'imprimer ou lorsque l'on charge le papier. Utiliser toujours la touche [Feed] pour faire avancer le papier. La force de traction exercée sur le papier pourrait endommager le mecanisme.

OLIVETTI ECR 5500 - Maintenance de la caisse enregistreuse - 1

OLIVETTI ECR 5500 - Maintenance de la caisse enregistreuse - 2

OLIVETTI ECR 5500 - Maintenance de la caisse enregistreuse - 3

Le clavier

Votre caisse enregistreuse est équipée d'un clavier de 36 touches permettant d'effectuer toutes les fonctions de la caisse enregistreuse.

La figure ci-dessous représenté la configuration du clavier.

OLIVETTI ECR 5500 - Le clavier - 1

Fonctionnalité des touches

  1. [Feed] (avancement papier) - Fait avancer le ticket ou le journal d'une ligne; si on tient cette touche pressée, le papier avance en continu.
  2. [Clerk] - Confirme un code vendeur et un code de sécurité à trois chiffres après leur introduction. Utilisée aussi pour imprimer un compte rendu activités vendeur.
  3. [Qty/Time] (Double fonction: Multiplication et Affichage de l'heure) - Multiplie les données introduites par les touches [RAYON], [PLU] ou [Ref/-]; cette touche permet aussi d'afficher l'heure courante dans les modes R1 et R2, si cette dernière a été programmée et permet en outre de programmermer les articles à prix enregistrés PLU.
  4. [/NS] (Double fonction: Non add et NS - Non vendu) - Elle ouvre le tiroir-caisse sans enregistrer aucune somme et peut aussi changer l'argent. Imprime les données de referencia. Lorsque la caisse enregistrreuse est dans le mode programmation, elle est utilisée pour selectionner les différentes descriptions/noms qui peuvent être programmées.
  5. [PLU] (Price Look UP - Article à prix enregistré) - Elle enregisre un prix bien définit pour un article d'un rayon particulier. Utilisee aussi pour imprimer un compte rendu de ventes PLU.
  6. [Dept Shift] (Department Shift) - Elle permet des introductions de prix pour les rayons allant de 9-16. Appuyer sur cette touche pour appliquer cette fonction sur les touches de 9-16. La caisse revient au mode initial après chaque donnée de rayon méorisée.
  7. [PO] (Paid Out- Sortie de caisse) - Elle permet d'enregistrer toutes les sorties de caisse ne faisant pas partie d'une vente. Les montants des sorties de caisse sont imprimés dans le compte rendu de gestion.
  8. [RA/FC] (Double fonction: Fond de caisse et Conversion devise) - Lorsque elle est appuyée, la touche RA permet d'enregistrer l'argent reçu comme fond de caisse qui ne fait pas partie de la vente; par exemple, le fond de caisse de partir mis dans le tiroir-caisse comme début de journée peut être enregistré comme RA. Les montants sont ajoutés au fond de caisse dans le compte rendu gestion. Comme touche de conversion devise, avec la caisse enregistrreuse avec base de devise locale par défaut, cette touche est utilisée pour calculer automatiquement et afficher la valeur dans la devise étrangère du montant de la vente ou d'un montant particulier. Cette touche est utilisée aussi pour la programmation des options de la caisse enregistrreuse.

  9. [Void] - Annulation/Correction erreur - permet d'effacer le dernier article enregistré et de corriger une donnée spécifique après avoir été traitée et imprimée. Les toaux nuls sont reportés dans le compte rendu de gestion.

  10. [Ref/-] (Double fonction: Coupon et Remboursement) - Utilisée comme touche coupon, elle permet de soustraire un montant du prix d'un article ou du total des ventes, comme une remise sur coupon. Lorsque elle est utilisée comme touche de remboursement, elle permet de soustraître un article qui est rendu et doit être remboursé. Les totaux de la touche moins sont imprimés dans le compte rendu de gestion.
  11. [C] - Efface une donnée introduite sur le clavier numérique ou avec la touche [Qty/Time] avant de terminer une transaction à l'aide d'une touche de fonction ou d'une touche de Rayon. Cette touche permet aussi d'effacer toute condition d'erreur.
  12. [0 - 9/00] - Elle introduit les sommes, indique combien de fois un article particulier est repété, elle additionné ou soustrait les taux de pourcentage et introduit les codes rayons. Le double zéro permet une introduction plusrapide des nombres ayant deux zéros ou plus. Utilisée pour introduire les codes caractères indiqués dans le tableau des codes caractères lorsqu'on définit les noms vendeurs et les différentes descriptions (en-tête ticket, nom rayon, nom produit PLU, identification devise).
  13. [1-16] (Rayons 1 jusqu'à 16) - Utilisée pour introduire des ventes d'articles à l'unité ou multiples à un rayon particulier. Un taux de TVA est automatiquement ajoute, si programme: Le total est indiqué dans le compte rendu gestion. Les touches rayons 1/9, 2/10, 5/13 et 6/14 sont aussi utilisées en mode calculatrice lorsque qu'un calcul rapide est requis.
  14. [- ‰] Touche de pourcentage de remise - Elle permet de soustraire un pourcentage d'un article ou du total des ventes. Le tuax peut être un pourcentage pré-programmé ou tout autre pourcentage introduit manuellement. Le taux apparait dans le compte rendu de gestion.
  15. [Check] - Totalise les paiements par chèques. Le total de ces paiements est indiqué dans le compte rendu de gestion. Elle emmagasinse aussi les données des codes caractères durant la programmation de la caisse enregistreuse.
  16. [Card] - Totalise les ventes par crédit, telles que les cartes bancaires, ou la carte de crédit qui est une alternative à celles utilisées pour les paiements avec cartes.
  17. [Charge] - Totalise les ventes à crédit. Le total est indiqué dans le compte rendu de gestion. Cette touche est aussi utilisée pour programmer un mot de passer en mode Z.

  18. [Sub Total] - Elle affiche le sous-total d'une vente avec taxation.

  19. [Amt Tend/TOTAL] (Paiement en espèces/TOTAL) - Totalise les paiements exacts en espèces, calcule la monnaie et totalise les paiements qui sont partagés entre les chêques d'un côté, ou les cartes de crédit et les espèces ensemble de l'autre. Cette touche est aussi utilisée pour obtenir un total journalier des paiements dans les modes X et Z. Elle est aussi utilisée pour confirmer la saisie d'un mot de passer en mode Z. Cette touche est aussi utilisée en appuyant sur [C] pour entraîre le mode calculatrice. Dans le mode calculatrice, la touche [Amt Tend/TOTAL] est utilisée comme égal (=).

Système de commande

Le commutateur de commande

Le commutateur de commande est place sous le couvercle du compartment du journal et permet d'opérer en mode Off quand la caisse est eteinte; en mode R1 (Registre 1) pour creer le journal qui s'enroule sur le dispositif correspondant, en mode R2 (Registre 2) pour creer les tickets de caisse sortant de la fenetre correspondante, en mode X pour imprimer les comptes rendus X (au milieu de la journee); en mode Z pour imprimer les comptes rendus Z (à la fin de la journee) et en mode PRG pour programmer la caisse en fonction des besoin. Le commutateur doit etre correctement positionné pour pouvoir utiliser la caisse, programmer ses fonctions et imprimer ou reprogrammer les totaux du compte rendu de gestion.

OLIVETTI ECR 5500 - Le commutateur de commande - 1

Selon le mode de fonctionnement souhaité, le commutateur doit se couver dans l'une des positions suivantes:

OFF

La caisse enregistreuse est eteinte et ne peut pas etre utilise.

R1

(On/Journal) - Dans cette position, la caisse estprogrammée pour effectuer les opérations standard, ycomprises les fonctions préétablies. Chaque transaction estimprimée.

R2

(On/Ticket de caisse client) - Dans cette position, la caisse est programmée pour effectuer les opérations standard y compris les opérations préétablies. Un ticket de caisse client est imprimé à chaque transaction.

X

Imprime le compte rendu X au milieu de la journee.

Z

Imprime le compte rendu Z à la fin de la journée et remet à zéro les totaux (à l'exception du grand total).

PRG

Dans cette position on peut programmer et modifier les fonctions de caisse.

Tiroir-caisse extractible doté de serrure

Le tiroir-caisse est doté d'un logement pour les billets de banque et pour les pieces de monnaie. Pour ouvrir le tiroir-caisse, appuyer sur la touche [/NS] ou agir sur le levier d'urgence placé sous la caisse. Si un code vendeur et un code secret ont été définis, cette touche ne permettra d'ouvrir le tiroir-caisse qu'après avoir introduit le code vendeur ou le code secret.

Le tiroir-caisse est automatiquement verrouillé quand le commutateur est sur la position Off. En outre, le tiroir-caisse est doté d'une serrure de sécurité à clé qui permet de le verrouiller manuellement et empêche toute ouverturelectronique à l'aide de la touche [#/NS] ou du levier d'urgence placé sous la caisse.

Le tiroir-caisse peut être complètement retire de la caisse en le soulevant légarement et en le tirant vers soi.

Tiroir -caisse de dépôt

Ce tiroir supplémentaire permet d'entreposer des articles différents dans un espace suffisamment ample.

Afficheur opérateur et client

Votre caisse enregistreuse est pourvue de deux afficheurs VFD (Vacuum Florescent Display) liquides à 9 chiffres qui permettent une vue d'ensemble soit pour le client que pour l'opérateur durant une opération de vente. L'afficheur opérateur est place devant la caisse enregistreuse et affiche les sommes en entrée et les relatives informations sur les transactions par l'intermédiaire de nombres, de messages et de symboles spéciaux. L'afficheur client est place à l'arrière de la caisse et le client doit les mêmes informations que l'opérateur.

Lecture de l'afficheur

L'afficheur se lit de gauche à droite suivant cet ordre:

Rayon Un ensemble de chiffres indiquant la touche du rayon pressée pour chaque saisie.

Répétition/Multiplication Un chiffre affché lorsque des articles sont répertés ou multipliés pour indiquer le nombre d'articles introduits à chaque prix.

Montant La partie restante de l'afficheur indique le montant introduit.

Symboles indicateurs spéciaux

Des symboles spéciaux apparaissent à l'extrémité gauche de l'afficheur pendant le fonctionnement de la caisse enregistreuse. Ces symboles identifient le montant affché ou attrent l'attention sur une condition d'erreur. Ces symboles comprend:

C (Change) Indique que le montant affiché est la monnaie à rendre au client.

E (Erreur) Indique qu'une erreur a ete commise pendant le fonctionnement ou la programmation de la caisse. Un signal sonore accompagne cette indication.
S (Sous-total) Indique que le montant affiché est le sous-total d'une vente, y compris les taxes si c'est le cas.
= (Total) Indique que le montant indiqué est le total de la transaction.
- (Moins) Indique une valeur négative. S'affiche également si le sous-total ou le total à payer est négatif à cause d'un rendu ou d'un remboursement.
(Ligne) Indique le numero vendeur utilisé.
Indique aussi si la touche [RA/FC] est appuyée que le montant est défini dans une devise étrangère définie.

Ces symboles s'effacent automatiquement quand on commence une nouvelle saisie de données ou quand on appuie sur la touche [C].

Afficheur de l'heure

L'heure courante peut être affichée en appuyant sur la touche [Qty/Time], la caisse se trouvant en mode R1 ou R2. Appuyer sur la touche [C] pour quitter l'affichage de l'heure. La programmation par défaut de la caisse indique l'heure ou sous la forme de 12 heures.

REMARQUE: La tentative d'utiliser cette fonction au cours d'une opération de vente provoque l'émission d'un signal sonore d'alarme. Dans ce cas, appuyer sur la touche [C] pour effacer l'erreur et annuler le signal.

Conditions d'erreur

Message d'erreur

Un message d'erreur attire l'attention de l'opérateur sur ses erreurs (généralement, une touche inappropriée a été appuyée pendant une certaine opération) ou bien une erreur a étéCOMMISEpendant la programmation. Le message d'erreur peut indiquer également que le commutateur de commande ne se trouve pas sur la bonne position pour l'opération en cours. En cas d'erreur, un signal sonore est émis, la dette E apparait et le clavier se bloque.

REMARQUE: Le déplacement du commutateur de la position R1 ou R2 sur une autre position avant la fin d'une opération de vente déclenchée une situation d'erreur pour vous rappeler qu'il faut d'abord totaliser la transaction.

Effacer une erreur

Appuyer sur [C] pour effacer une erreur. Le signal acoustique disparait, l'afficheur s'efface et le clavier se débloque.

Si une erreur ne peut être effacée en appuyant sur [C], remetre à zéro la caisse enregistreuse en effetuant une des trois opérations de remise à zéro de la caisse enregistreuse expliquée dans la prochaine section. Choisir avec soin l'opération de remise à zéro car cette opération pourrait effacer toutes les données des comptes rendus de gestion ainsi que les données de programmation de la caisse.

REMARQUE: La touche [C] efface aussi une donnée incorrecte de l'afficheur avant d'appuyer sur une autre touche. Une fois qu'une donnée a été imprimée, la touche [Void] peut être utilisée pour corriger une erreur.

Operations de remise à zéro de la caisse enregistreuse

Si la caisse enregistreuse ne marche pas, par exemple pendant la programmation et le signal d'erreur ne peut pas etre arrete en appuyant sur la touche [C], remetre a zero la machine. Il y a trois operations de remise a zero; bien的选择 l'opération de remise a zero car vous pourriez effacer les données des comtes rendus et les données de programmation.

Remise à zéro partielle

Une remise à zéro partielle efface uniquement la mémoire de travail de la caisse enregistreuse.

  1. Debrancher la caisse enregistreuse de la prise électrique.
  2. Appuyer et maintainir appuyées les touches [C] et [7] en même temps tout en rebranchant la caisse enregistreuse à la prise électrique.

Si la caisse enregistreuse reste en condition d'erreur, proceder à la Remise à Zéro Totale des Opération de Comptes Rendus.

Remise à zéro totale-Comptes rendus

Une remise à zéro totale des comptes rendus efface la mémoire de travail de la caisse enregistreuse, ainsi que tous les totaux et les compteurs (toutes les données de comptes rendus). Faites très attention lorsque vous utilise cette fonction.

  1. Débrancher la caisse enregistreuse de la prise électriche.
  2. Appuyer et maintainir appuyées en même temps les touches [C], [7] et [9] en même temps tout en rebranchant la caisse enregistreuse à la prise électrique.

Si la caisse enregistreuse reste en condition d'erreur, proceder à la Remise à Zéro Totale de toutes les Données.

Remise à zéro totale de toutes les Données

Une opération de remise à zéro totale de toutes les données efface la mémoire de travail de la caisse enregistreuse, tous les toaux et tous les compteurs (toutes les données de comptes rendus) et efface toutes les données de programmation. faites très attention lorsque vous utilisez cette opération. N'utiliser cette méthode qu'en dernier recours.

  1. Debrancher la caisse enregistreuse de la prise électrique.
  2. Appuyer et maintainir appuyées en même temps les touches [C], [3] et [7] en même temps tout en rebranchant la caisse enregistreuse à la prise électrique.
  3. Reprogrammer la caisse enregistreuse.

Correction des erreurs

Une fois qu'une donnée a été imprimée, il n'est plus possible d'utiliser la touche [C] pour supprimer une erreur. Appuyer sur la touche [Void] pour corriger une erreur déjà enregistrée.

Correction de la dernière opération effectue

Appuyer simplement sur la touche [Void]. La donnée est réimprimée avec le symbole "- " suivie par le montant et l'opération est annulée.

Correction de l'opération précédente

Pour annuler une opération précédente, l'enregistrer à nouveau puis l'annuler à l'aide de la touche [Void]. A la fin d'une transaction contenant l'erreur, proceder de la manière suivante pour corriger l'erreur.

  1. Taper à nouveau l'information incorrecte, exactement comme la première fois, puis appuyer sur la touche [Void].
  2. Saisir le montant correct.
  3. Effectuer le total de la transaction en appuyant sur la touche [Amt Tend/TOTAL].

Système de mémoire tampon et piles

Lorsque la caisse enregistreuse est en service, toutes les données d'enregistrement nécessaires aux comptes rendus de gestion sont méorisées dans la mémoire de la caisse enregistreuse. Cette mémoire contient aussi toutes les informations concernant les programmes fonctionnels. Le système de sauvégarde des données en mémoire conserve ces informations grâce à des piles lorsque la caisse n'est plus alimentée.

La mémoire dispose de trois piles "AA" qui sont livrées avec la caisse. Pour garantir la sauvégarde des données en mémoire, il faut installer les piles avant de commencer à programmer la caisse.

La machine doit être branchée sur une prise de courant avant d'introduire les piles.

Installation et remplacement des piles

REMARQUE: Avant d'installer les piles, s'assurer que la caisse est branchée à la prise de courant et que le commutateur de commande est sur la position OFF.

Pour installer ou remplaçer les piles, proceder de la maniere suivant:

  1. Prendre le côté gauche du couvercle de l'imprimante, et le soulever doucement, faire glisser le commutateur de commande sur la position R1 ou R2.

OLIVETTI ECR 5500 - Installation et remplacement des piles - 1

  1. Enlever la bobine du journal du compartment imprimante.

OLIVETTI ECR 5500 - Installation et remplacement des piles - 2

OLIVETTI ECR 5500 - Installation et remplacement des piles - 3

OLIVETTI ECR 5500 - Installation et remplacement des piles - 4

OLIVETTI ECR 5500 - Installation et remplacement des piles - 5

  1. Enlever le couvercle du logement piles en appuyant sur la flèche qui s'y trouve imprimée et en boulevant, comme indiqué par les flèches sur la figure.

OLIVETTI ECR 5500 - Installation et remplacement des piles - 6

  1. Enlever les piles usages en cas de remplacement.
  2. Placer les piles neuves en faisant attention à aligner les pôles positif et négatif correctement. Un dessin à l'intérieur du logement des piles indique leur position correcte.
  3. Replacer le couvercle du logement piles en le faisant jusqu'à encliquetage.

OLIVETTI ECR 5500 - Installation et remplacement des piles - 7

  1. Repositionner l'enrouleur en plastique de la bobine, fermer le couvercle imprimante.

OLIVETTI ECR 5500 - Installation et remplacement des piles - 8

REMARQUE: Si la caisse enregistreuse doit rester inutilisée pendant une longue période, il est conseilé d'enlever les piles qui se conserveront alors plus longtemps. Toutes les données en mémoire seront effacées et les fonctions de programme devront être redéfinies.

Le compartmentim imprimalente est situé sur la partie gauche du dessus de la caisse enregistreuse. Il abrite le rouleau de papier thermique, la bobine du journal, les piles ainsi que l'imprimalte thermique.

Le rouleau de papier thermique

Cette caisse enregistreuse utilise un papier thermique standard 21/4'' (57 mm).

OLIVETTI ECR 5500 - Le rouleau de papier thermique - 1

Installation du papier thermique

Proceder de la maniere suivante pour installer le papier.

  1. S'assurer que la caisse enregistreuse soit branchée à une prise de courant au sol.
  2. Deverrouiller, ouvrir et enlever le couvercle du compartment imprimante, ensuite enlever la bobine du papier.

OLIVETTI ECR 5500 - Installation du papier thermique - 1

  1. Avec une paire de ciseaux, couper nettement le bord du papier de manière à creer un bord régulier et droit pour pouvoir l'introuire correctement dans le mecanisme de l'imprimante.
  2. Placer le rouleau en haut du compartment imprimante de manière à ce que le papier puisse avancer.

OLIVETTI ECR 5500 - Installation du papier thermique - 2

  1. Introduire le bord du papier dans la fente comme indiquedans la figure.

OLIVETTI ECR 5500 - Installation du papier thermique - 3

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position R1 ou R2, appuyer sur la touche [Feed] faire avancer manuellement le papier dans la fente jusqu'à ce que le papier soit pris par le mecanisme et sorte de quelques centimétres au-dessus du dispositif.

REMARQUE: Si le papier n'avance pas correctement, contrôler l'alignement du papier dans la fente ainsi que l'etat du bord d'attaque du rouleau.

  1. Replacer la bobine avec les roues du journal. La bobine doit se trouver du côte droit. En cas d'utilisation du journal, introduire le début de la bande de papier dans les fentes situées dans la broche de la bobine du journal. Appuyer sur la touche [Feed] pour dérouler éventuellesment davantage le papier. Faire tourner la bobine manuellement vers l'arrêt pour enrouler le papier.

OLIVETTI ECR 5500 - Installation du papier thermique - 4

  1. Faire passer le bord du papier destiné aux tickets de caisse à travers la fenêtre d'émission du ticket prévue sur le couvercle du compartment.

OLIVETTI ECR 5500 - Installation du papier thermique - 5

  1. Repositionner, fermer et verrouiller le couvercle du compartment imprimante.

Démarrage rapide

La procédure de démarriage rapide est une procédure brève mais compte qui permet de commencer à utiliser très rapidement une nouvelle caisse enregistrreuse. Suivre attentivement les étapes indiquées ci-dessous:

  1. S'assurer que la caisse enregistreuse soit bien branchée à une prise de courant au sol et que les 3 batteries tampon AA chargees pour la mémoire soit insérées suivant les instructions données dans la section concernée.
  2. Ouvrir le couvercle du compartment de l'imprimante et faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  3. Fixer la date du jour dans le format jour/mois/année en tapant les touches numériques correspondantes et en appuyant sur [#/NS]. Les nombres à un chiffre doivent être précédés d'un zéro. Par exemple, pour programmer le 29 septembre 2003, taper [290903] et ensuite appuyer sur [#/NS] pour emmagasinner la donnée. Si vous voulez que la donnée a peine saisie soit imprimée dans le mode mois/jour/année, tapez [70] et ensuite appuyez sur [RA/FC].

  4. Programme l'heure courante en utilisant le format des 24 heures (militaire), puis appuyer sur [Qty/Time]. Dans ce cas aussi, les nombres à un seul chiffre doivent être précédés d'un zéro. Par exemple, pour programmer 1h 05 taper [1305] et ensuite appuyer sur [Qty/Time] pour emmagasin la donnée. Pour programmer 9h15 taper [0915] et ensuite appuyer sur [Qty/Time]. Par défaut, l'heure est affichée et imprimé dans le format 12 heures. Si vous désirez que l'heure à peine introduite soit affichée et imprimée dans le format 24-heures taper [40] et ensuite appuyer sur [RA/FC].

  5. Programme le premier des quatre taux possibles de TVA. Par exemple, pour programmer une TVA1 taux à 16% , taper [1] et ensuite appuyer sur [Card], taper [16000] (trois chiffres doivent être saisis après la virgule décimale) et ensuite confirmer avec [Amt Tend/TOTAL].
  6. Programmer Rayon 1 comme un rayon standard de vente avec TVA 1 et pour les ventes d'articles multiples. Par exemple, pour attribuer TVA1, condition de vente articles multiples et prix 3,00 Euros à un rayon standard 1, taper [0] [01] et ensuite appuyer sur [Check], taper [300] et ensuite appuyer sur [Rayon 1/9].
  7. Changer, si nécessaire, la langue qu'utiliser l'imprimante pour imprimer les tickets client et le compte rendu. La caisse enregistreuse est programmée pour imprimée les tickets clients et le compte rendu en Anglais. Si vous pouvez reprogrammer la caisse enregistreuse pour imprimer en Espagnol, Français, Allemand ou Hollandais: Taper [11] suivi de [1] et [RA/FC] pour imprimer en Français, [11] suivi de [2] et [RA/FC] pour imprimer en Allemand, [11] suivi de [3] et [RA/FC] pour imprimer en Espagnol ou [11] suivi de [4] et [RA/FC] pour imprimer en Hollandais. Pour imprimer en Anglais à nouveau, taper [11] suivi de [0].
  8. Programme un taux de change pour votre devise locale. Si vous devise locale est en Euro, vous pouvez programmer un taux de change en devisé étrangère (par exemple, USD) de manière à ce que la caisse enregistreuse change le prix entre ou le sous-total d'une transaction dans la devise étrangère programmée lorsque vous appuyez sur [RA/FC]. Par exemple, pour programmer un taux de change d'un EURO = 1,1579 USD, taper le nombre [1] pour identifier ce taux comme premier taux de change sur les quatre taux disponibles, entre la virgule décimale pour le taux de change [4], la position de la virgule décimale pour la somme convertie [2], entre le taux de change [011579] et appuyer sur [Sub Total].

  9. Quand la programmation est terminée, quitter le mode programmation en faisant glisser le commutateur de commande sur la position OFF.

  10. Pour enregistrer les ventes, faire glisser le commutateur de commande sur la position R1 ou R2 (R1 fait avancer le journal sur son support, R2 fait sorting le ticket de caisse par la fenêtre correspondante). Suivre les instructions données dans le chapitre Exemples d'opérations de vente. Si un numéro vendeur a étéprogrammé, veiller à introduire ce numéro et à appuyer sur la touche [Clerk] dans la position R1 ou R2 avant de commencer toute opération de vente. Pour imprimer les comptes rendus de gestion, faire glisser le commutateur de commande sur la position X ou Z requise et appuyer sur la touche [Amt Tend/TOTAL].

Une fois que l'on connait bien les fonctions du Démarriage rapide, il est naturel d'apprendre les autres fonctions de la machine en passant à d'autres chapitres de ce manuel et en programmant la machine de manière personalisée. Par exemple, d'autres fonctions complenant le taux de pourcentage des remises, les prix enregistrés (PLUs), les en-têtes des tickets, les noms vendeurs, le nom des articles PLU et d'autres choses encore.

Quelques conseils pour un bon démarrage

La caisse enregistreuse gère jusqu'à 16 rayons. Vous pouvez définir une taxa différente pour chaque rayon en répertant la procédure de définition de taxe utilisée pour le rayon 1. Pour les rayons de 9-16, appuyer sur [Dept Shift]. Par exemple, pour selectionner le rayon 10 appuyer sur [Dept Shift] suivi de [Rayon 2/10].

Il n'est pas nécessaire de reprogrammer toute la caisse pour effectuer une seule modification. Si l'on désire effectuer une modification, par exemple, la mise à jour du taux TVA, vérifier d'être en mode programmation et repeter les étapes de la programamération pour cette fonction. Une nouvelle programmation efface automatiquement l'ancienne

Se rappeler que pour entrer en mode programmation, faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.

S'assurer d'avoir déplaced le commutateur de commande sur la position OFF à la fin de la journée de travail.

Pour garantir une protection constante des piles, ces dernières doivent être replacées au moins une fois par an.

Programmation de la caisse enregistreuse

Cette caisse enregistreuse peut être programmée pour s'adapter au besoin aux besoines spécifique de l'utilisateur. La programmation permet de:

  • Activer le système de sécurité vendeur et définir le code secret à trois chiffres pour chacun des 6 vendeurs
  • Définir le nom vendeur
    Programmer la date et l'heure
  • Personnel les en-têtes des tickets clients
  • Programme les pourcentages de remise (-%)
  • Définir l'arrondi des virgules décimales pour le calcul de la TVA
    Définir jusqu'à quatre taux de TVA
  • Définir les calculs TVA que vous voulez imprimer sur les ticktets
  • Définir les prix enregistrés (PLUs) pour les articles à l'unité et saisir la description de ces articles
  • Définir la condition taxe, la vente des articles à l'unité ou multiple et les prix relatifs pour un rayon définisi
  • Définir un nom pour chaque rayon
  • Définir une description pour la devise étrangère
  • Programme les différentes options des systèmes disponibles
  • Définir un mot de passée gestion pour le mode Z.

Utiliser quelques une ou toutes les possibilités précédentes, en fonction des besoin. Les valeurs programmées resteront dans la mémoire de la caisse jusqu'à ce qu'on les change ou que le système de piles tampon soit mis hors fonction.

Programmation des fonctions de la caisse

Toutes les fonctions de la caisse peuvent être programmées en mettant la caisse en mode programmation (PRG) à l'aide du commutateur de commande placé dans le compartment de l'imprimante.

Ce chapitre déscrit pas à pas les procédures simples à suivre pour la programmation de la caisse enregistreuse. Un exemple est fourni après chaque méthode. Il est conseilé de dire d'abord tous les exemples pour se familiariser avec les fonctions de la caisse, puis de programmermer celles-ci en fonction des propres besoines spécifiques.

REMARQUE: Programmrt toutes les fonctions désirées en même temps de manière à obtenir un ticket portant toutes les sélections effectuees. Conserver ce ticket en lieu sur pour pouvoir le consulter au besoin.

Modifications à la programmation de la caisse enregistreuse

Une fois que la caisse enregistreuse est programmée de manière à satisfaître les besoines spécifiques de l'utilateur, il n'est pas nécessaire de refaire cette programmation pour saisir des modifications ou des corrections à un programme. Pour effectuer une modification (par exemple la mise à jour des taux de TVA, des PLUs ou des taux de change), s'assurer d'être en mode Programmation, exécuter le programme en question, puis, une fois les modifications effectuees, quitter le mode Programmation. Le nouveau programme va automatiquement replacer l'ancien.

Entree en mode programmation

Pour entrer en mode programmation, ouvrir le couvercle du组成部分 imprimante, puis faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG. Remettre en place le couvercle du组成部分 imprimante.

Sortie du mode programmation

Pour quitter le mode programmation, ouvrir le couvercle du compartmentim imprimante et faire glisser le commutateur de commande sur la position R1 ou R2 si l'on désire effectuer des opérations de vente, sur la position X ou Z position si l'on désire imprimer des comptes rendus de gestion ou sur la position OFF si l'on veut quitter.

Correction des erreurs

Pour corriger une erreur effectue pendant la phase de programmation, appuyer simplement sur la touche [C]. Le signal sonore s'interrompt, l'afficheur s'efface et le clavier se débloque.

Si le message "SEC Code" est affiché, cela peut dire que le mot de passée sécurité en mode Z ont été programmé. Introduire le code à 4 chiffres suivi de [Amt Tend/TOTAL] si on veut imprimer un compte rendu gestion en mode Z.

Au cas où une condition d'erreur ne peut pas être effacée, procéder à une des trois remises à zéro de la caisse enregistreuse expliquées dans la section intitulée Opérations de Remise à Zéro de la Caisse Enregistreuse. Se souvent qu'une remise à zéro totale des données – efface la mémoire de la caisse enregistreuse, tous les totaux ainsi que les compteurs (toutes les données des comptes rendus) et elle efface aussi toutes les données de programmation de la machine.

Le système Vendeur

Le système vendeur est une fonction de sécurité spéciale qui permet de contrôler l'accès à la caisse enregistreuse et de contrôler le nombre de transactions et de ventes jusqu'à 6 vendeurs.

La caisse enregistreuse sort de l'usine avec le système vendeur non habilité. On peut habiliter le système vendeur en contrôle le degré de protection et de ventes ou déshabiliter à nouveau de manière à ce que la caisse puisse être utilisée sans restrictions.

REMARQUE: Si le système vendeur est déshabilité, on peut utiliser la caisse enregistreuse sans avoir besoin de taper le numéro vendeur et le code relatif de sécurité à trois chiffres. Dans ce cas, la caisse enregistreuse affiche le vendeur 1 par défaut, et affiche une ligne (-) pour indiquer le numéro vendeur utilisé (CL 1) et imprime "VEND. 1" sur tous les tickets, journaux et comptes rendus. Toutes les ventes seront enregistrées comme Vendeur 1 et par conséquent le compte rendu vendeur reportera les ventes uniquement de ce vendeur.

Vous pouvez aussi attribuer un nom à chacun des 6 vendeurs qui sera imprimé sur les tickets de caisse client, sur le journal (s'il est utilisé) et sur tous les comptes rendus de gestion qui analyssent les transactions de ce vendeur spécifique.

Activier le système vendeur

  1. Ouvir le couvercle de l'imprimante et faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper [44444] suivi de [1] et ensuite appuyer sur [Amt Tend/Total]
  3. Faire glisser le commutateur de commande sur la position OFF.

Programmer un code secret associé à un numéro vendeur

  1. Ouvir le compartmentimprimante et faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper [444444] et appuyer sur [Amt Tend/TOTAL].
  3. Taper un numero pour identifier le vendeur auquel le code secret sera associé.
  4. Saisir un code secret à trois chiffres en tapant trois [touches numériques].
  5. Appuyer sur [Clerk].

Répéter les opérations précédentes (du point 3 au point 5) pour attribuer un code secret pour les autres cinq vendeurs ou utiliser la touche [C] pour quitter la programmation du code secret vendeur.

Si vous voulez changer un code secret vendeur et le système vendeur est déjà activé, procédez comme expliqué ci-dessus.

Exemple: Attribuer un code secret 106 au vendeur 1 pour la première fois.

Taper/Appuyer:

Désactivation du système vendeur

Procesder de la maniere suivante si pour n'imprime quelle raison, vous voulez deshabiliter le systeme vendeur, en d'autres mots si vous ne voulez plus introduire seulement un numero vendeur ou un numero vendeur avec son relatif code secret pour effectuer des transactions.

  1. Ouvir le compartmentimprimante et faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper [44444] suivi de [0] et appuyer sur la touche [Amt Tend/TOTAL].
  3. Faire glisser le commutateur de commande sur le mode de fonctionnement et refermer le couvercle du compartment imprimante.

Entrer un numero vendeur/un code secret avant les opérations de vente

Proceder de la manière suivante pour saisir un numero vendeur et le relat code secret avant d'utiliser la caisse enregistreuse dans le mode REG.

  1. Ouvoir le compartmentimprimante et tourner le commutateur de commande sur la position R1 ou R2.
  2. Taper le numero vendeur [1, 2, ... ou 6].
  3. Taper le code correspondant à trois chiffres.
  4. Appuyer sur [Clerk].

L'indicateur du numero vendeur affichera une ligne ( ) pour indiquer que le numero vendeur qui est utilisé (CL 1 ... CL 6) peut effectuer des salariants. Le numero vendeur est imprimé sur les tickets et sur les comptes rendus de gestion.

Attribution d'un nom vendeur

Cette fonction de la caisse enregistreuse est très utile pour l'identification rapide des différents vendeurs qui utilisent la caisse enregistreuse. On peut programmermer un nom vendeur ou identificateur complenant jusqu'à 12 caractères en utilisant le Tableau des codes caractères fourni dans cette annexe du manuel. Le numéro vendeur attribué sera automatiquement imprimé sur tous les tickets, les journaux et les comptes rendus de gestion.

Procesder de la maniere suivante en utilisant le Tableau des Codes Caracteres:

  1. Faire glisser le commuateur de commande sur la position PRG.
  2. Appuyer pour définir le nom vendeur sur la touche [#/NS] plusieurs fois jusqu'à ce que le message "C01" soit affchéé indiquant le premier numéro vendeur.
  3. Sélectionner le numéro vendeur correspondant au vendeur auquel l'on peut attribuer le nom en appuyant sur [Rayon 1/9] plusieurs fois jusqu'à ce que n'apparaisse le numéro sur le côte droit de l'afficheur opérateur. Vous pouvez aussi utiliser et appuyer sur [Rayon 5/13] pour avoir un aperçu général des numérios vendeurs.

  4. En se référant au Tableau dans l'annexe, taper une rangée de codes caractères pour définir les lettres du nom et ensuite appuyer sur [Check]. Le nom saisi sera automatiquement imprimé.

  5. Quitter la série de programmation en appuyant sur [Amt Tend/TOTAL].

Exempl:ProgrammerCristinacomemnomvendeur2.

Taper/Appuyer:

[#/NS] + [#/NS] + [#/NS] + [Rayon 1/9] + [4384758586758067] + [Check] + [Amt Tend/TOTAL]

Date et heures

Programmer la date pour imprimer la date courante en haut de chaque ticket de caisse, de chaque enregistrement de journal ou de chaque compte-rendu de gestion.

Programmer l'heure pour imprimer l'heure courante à la fin de chaque ticket. L'heure est imprimée sous la forme heures/minutes et sous la forme 12 heures. L'heure peut être affichée en appuyant sur la touche [Qty/Time] lorsque la caisse enregistreuse est en mode R1 ou R2.

La date et l'heure avancent automatiquement pendant tout le temps que la caisse reste branchée à une prise de courant ou que les piles fonctionnent correctement.

Programmation de la date

Pour programmer la date courante, proceeder de la maniere suivant:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper les [touches numériques] représentant la date courante. Bien respecter le format JJMMAA. Les nombres à un seul chiffre des jours et des mois doivent être précédés d'un zéro (0).
  3. Appuyer sur [#/NS] pour mémoriser la date.

  4. Programmer une autre fonction ou bien quitter le mode programmation en faisant glisser le commutateur de commande sur la position OFF.

Exemple:Programmer la date 29 septembre,2003.

Taper/Appuyer:

[290903] + [#/NS]

REMARQUE: Si vous voulez que la date à peine saisie soit imprimée dans le format mois/jour/an, taper [70] et ensuite appuyer sur [RA/FC]. Pour plus de renseignements se réféérer au chapitre Programmation Options du Systeme.

Programmation de l'heure

Pour programmer l'houre exacte sous la forme heures/minutes, proceed de la manière suivante:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper l'heure courante [current time] en utilisant le format HH:MM

REMARQUE: L'heure est programmée en fonction de l'heure internationale ou militaire (24-heures). Pour programmermer correctement l'heure, additionner simplement 12 à toutes les heures en format PM. Par exemple, pour programmermer 9:00 AM, taper [0900]; pour programmermer 1'heure 2:15 PM, taper [1415].

  1. Appuyer sur [Qty/Time] pour memoriser l'heure saisie.
  2. Programmer une autre fonction ou quitter le mode programmation en faisant glisser le commutateur de commande sur la position OFF.

Example:Programmer l'heure 3:30PM.

Taper/Appuyer:

[1530] + [Qty/Time]

REMARQUE: Si vous voulez que l'heure à peine programmée soit imprimée et affichée dans le format 24-heures, taper [40] et ensuite appuyer sur [RA/FC]. Pour plus de renseignements sur comment changer le programme de base de la caisse enregistreuse, consulter la section Programmation Options du Systeme.

En-tête du ticket

La caisse enregistreuse est programmée pour imprimer un ticket avec en-été place dans une case indiquée par un astérisque, sur tous les tickets de caisse client lorsque le commutateur de commande est place sur la position R2. Lorsque le commutateur de commande est place sur la position R1, X, Z et PGR, l'en-été ne sera pas imprimé.

REMARQUE: Vous pouvez changer la langue dans laquelle la caisse enregistreuse imprime les en-têtes des tickets et le journal. Se référer à la section Programmation Options Systeme, Condition Machine 11, pour voir dans quelles langues la caisse peut imprimer l'en-tête ticket.

L'en-tête ticket peut avoir jusqu'à 4 lignes chacune desquelles contenant 24 caractères. Vous pouvez changer l'en-tête du ticket par défaut selon vos propres nécessités en utilisant le Tableau Codes Caractères fournis dans l'annexe.

Personnaliser l'en-fete du ticket

Proceder de la maniere suivante pour changer l'en-tête de défaut du ticket:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Placer la caisse enregistreuse sur le mode de définition de l'en-tête ticket en appuyant sur la touche [#/NS] plusieurs fois jusqu'à ce qu'apparaisse un message "H01" indiquant la première ligne de l'en-tête.
  3. Selectionner la ligne que l'on peut personnaliser en appuyant sur [Rayon 1/9] plusieurs fois de suite jusqu'à l'affichage du nombre de ligne requis du côte gauche de l'afficheur opérateur. Se rappeler qu'un total maximum de quatre lignes peut être personalisé. Vous pouvez quitter en appuyant sur [Rayon 5/13] plusieurs fois de suite.
  4. En utilisant le Tableau Codes Caracteres dans l'annexe, taper la rangée de codes caractéres pour les lettres qui doivent être saisies dans la ligne particulière sélection. Se rappeler que l'on peut saisir jusqu'à 24 caractères. Si vous voulez placer au centre une ligne, vous nevez calculer les espaces vides avant et après la rangée et taper l'espace blanc approprié (00) dans les espaces propriés.
  5. Appuyer sur [Check] nouveau pour emmagasin la ligne du nouvel en- tete. Cette nouvelle ligne est automatiquement imprimée.

  6. Répéter les points 3, 4 et 5 si vous désirez programmermer les trois autres lignes de l'en-tête.

  7. Quitter le programme en appuyant sur [Amt Tend/TOTAL].

Exemple: Changer la troisième ligne de début de l'en-tête avec AU REVOIR! avec le tableau Codes Caractères et les espaces avant et après la ligne.

Taper/Appuyer:

[ #/\text{NS} + #/\text{NS} + #/\text{NS} + #/\text{NS} + \text{Rayon 1/9} + \text{Rayon 1/9} + \text{[01 00 00 00 00 00 00 00] + [41 61 00] + [58 45 62 55 49 58 21] + } ] [ \text{[00 00 00 00 00 00 00 01] + [Check] + [Amt Tend/TOTAL]} ]

Pourcentage de remise (-%)

Si l'on programme cette option, le pourcentage indiqué est automatiquement calculé à chaque fois que l'on appuie sur la touche [- % ] . La remise peut être pratiquée sur un article à l'unité ou sur un total de ventes.

Programmation d'un pourcentage de remise (-%)

Pour définiir un pourcentage de remise standard, procéder de la manière suivante:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG
  2. Taper le nombre [numbers] représentant le pourcentage désiré. On peut utiliser jusqu'à 4 chiffres pour programmer une valeur de 0 à 99.99, et IL FAUT introduire quatre chiffres, deux devant et deux dérivées après la place du decimal. Par exemple pour programmer 10% , taper [1000], pour programmer 6.5% taper [0650].
  3. Appuyer sur [- % ] pour ménoriser le pourcentage.
  4. Programme une autre fonction ou quitter le programme en faisant glisser le commutateur de commande sur la position OFF.

Example: Programmer une remise standard de 10% .

Taper/Appuyer:

[ [1000] + [-\%] ]

Position de la virgule décimale

La position de la virgule décimale est définie par le format x.xx. Ce format peut être changé selon les besoin en utilisant les indications suivantes.

Changement de la virgule decimale

Pour définiir une nouvelle position de la virgule décimale, procéder de la manière suivante:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper l'option du système [1] suivi du numéro de code [0, 1, 2 or 3] pour sélectionner le format désire comme indiqué sur le tableau ci-après:
CodeFormat
0X
1X.X
2X.XX
3X.XXX
  1. Appuyer sur [RA/FC] pour enregistrer le nouveau format.
  2. Programmer une autre fonction ou quitter le programme en faisant glisser le commutateur de commande sur la position OFF.

Exemple: Programme la caisse enregistreuse de manière à Obtir deux chiffres après la virgule.

Taper/Appuyer:

$$ [ 1 ] + [ 2 ] + [ \mathrm {R A / F C} ] $$

Taux de taxe à la valeur ajoutée (TVA)

La caisse enregistreuse peut:gérer jusqu'à quatre taux de TVA (TVA1, TVA2, TVA3 et TVA4)programmables. Il est possible de programmer un taux sur un maximum de 5 chiffres (0 - 99.999%)

Programmation d'un taux de TVA fixe

Pour programmer un taux de TVA fixe procédé de la manière suivante:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper le [numéro] qui representation la TVA (1 pour TVA1, 2 pour TVA2, 3 pour TVA3 et 4 pour TVA4).
  3. Appuyer sur [Card]
  4. Taper le taux de TVA. On peut utiliser jusqu'à cinq chiffres et IL FAUT programmermet trois chiffres après la position de la virgule décimale. Par exemple, pour programmer un taux de TVA 5.5% , taper [5500]; pour programmer un taux de TVA de 16% , taper [16000].
  5. Appuyer sur [Amt Tend/TOTAL].

REMARQUE: En cas d'erreur, appuyer sur [C] et recommencer en partant du point 2.

  1. Programmer une autre fonction ou quitter le programme en faisant glisser le commutateur de commande sur la position OFF.

Exemple:Programmer un taux de TVA1 de 5.5% ,un taux de TVA2 de 7 % ,un taux de TVA3 de 16% et un taux de TVA4 de 20%

Taper/Appuyer:

[1] + [Card] + [5500] + [Amt Tend/TOTAL]
[2] + [Card] + [7000] + [Amt Tend/TOTAL]
[3] + [Card] + [16000] + [Amt Tend/TOTAL]
[4] + [Card] + [20000] + [Amt Tend/TOTAL]

Fraction arrondie pour le calcul de la TVA

La fraction arrondie est utilisé pour arrondir en dessous ou au dessus du chiffre entier le plus proche et est utilisé pour calculer les taux. Par défaut, la caisse enregistreuse est configurée pour arrondir une fraction d'un demi-centime sous le centime, et une fraction au-dessus de demi-centime au dessus du centime, cependant vous pouvez modifier ce paramètre selon vos besoin. Choisissez une des trois options suivantes pour sélectionner l'arrondi nécessaire:

Code

Fraction arrondie

0

une fraction de centime est arrondie au dessous d'un centime

1

une fraction sous le demi-centime est arrondie sous le centime, une fraction au dessus d'un demi-centime est arrondie au dessus d'un centime

2

une fraction d'un centime est arrondie au dessus du centime.

Modifier la fraction arrondie

Procesder de la maniere suivante pour programmer la fraction arrondie:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper la condition machine [14] suiviio du code [0, 1 ou 2] pour selectionner la fraction désirée.
  3. Appuyer sur [RA/FC] pour mémoriser la nouvelle programmation.
  4. Programme une autre fonction ou quitter le programme en faisant glisser le commutateur de commande sur la position OFF.

Exemple: Programme l'arrondi de manière à ce qu'une fraction sous le demi-centime est arrondie sous le centime, une fraction au dessus d'un demi-centime est arrondie aus dessus d'un centime.

Taper/Appuyer:

$$ [ 1 4 ] + [ 1 ] + [ \mathrm {R A / F C} ] $$

Imprimer une information TVA sur le ticket client

Dans l'intention de satisfaire les différentes nécessités fiscales, cette caisse enregistreuse peut être programmée pour imprimer une vaste plage d'informations sur la TVA sur le ticket client.

Par défaut, la caisse enregistreuse est programmée le total des ventes avec TVA selon les taux établis et indiqués en haut des tickets. Vous pouvez si vous le désirez, programmer la caisse enregistreuse avec les informations TVA suivantes selon vos besoin:

TOTAL TVA: Le montant global de toutes les sommes avec TVA calculées
- TL TVA: Le total des ventes taxées par taux
TOTAL TL TVA: La somme du total des ventes taxées
- TW/O TVA: Le total des ventes taxables sans TVA pour chaque taux
- TLW/O TVA: Le montant des ventes taxables sans TVA.

Programmer la caisse enregistrer pour imprimer les informations TVA requises

En se référant à la section Programmation Options Système, en programmant les codes machine 17, 18, 19, 20, et 21 vous pouvez programmer la caisse enregistreuse pour imprimer les informations TVA dont vous avez besoin.

Imprimer le total de toutes les sommes avec TVA calculées (TOTAL TVA)

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper la condition machine [17] suivie du code [1] et ensuite appuyer sur [RA/FC].
  3. Faire glisser le commutateur de commande sur la position OFF.

OLIVETTI ECR 5500 - Imprimer le total de toutes les sommes avec TVA calculées (TOTAL TVA) - 1

Vous trouverez ci-dessous un exemple de ticket de caisse avec les informations imprimées.

OLIVETTI ECR 5500 - Imprimer le total de toutes les sommes avec TVA calculées (TOTAL TVA) - 2

OLIVETTI ECR 5500 - Imprimer le total de toutes les sommes avec TVA calculées (TOTAL TVA) - 3

Imprimer le total des ventes taxées partagé par taux (TOT. TVA)

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper la condition machine [18] suivie du code [1] et ensuite appuyer sur [RA/FC].
  3. Faire glisser le commutateur de commande sur la position OFF.

Vous trouverez ci-après un exemple de tickets de caisse avec ces informations.

OLIVETTI ECR 5500 - Imprimer le total des ventes taxées partagé par taux (TOT. TVA) - 1

OLIVETTI ECR 5500 - Imprimer le total des ventes taxées partagé par taux (TOT. TVA) - 2

Imprimer la somme du total des ventes taxées (TOTAL VT TVA)

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper la condition machine [19] suivie du code [1] et ensuite appuyer sur [RA/FC].
  3. Faire glisser le commutateur de commande sur la position OFF.

Vous trouverez ci-après un exemple de ticket de caisse avec ces informations.

OLIVETTI ECR 5500 - Imprimer la somme du total des ventes taxées (TOTAL VT TVA) - 1

Imprimer le total des ventes taxables sans la TVA pour chaque taux (T OT. S. TVA)

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG
  2. Taper la condition machine [20] suivie du code [1] et ensuite appuyer sur [RA/FC].
  3. Faire glisser le commutateur de commande sur la position OFF.

Vous trouverez ci-après un exemple de ticket de caisse avec informations.

OLIVETTI ECR 5500 - Imprimer le total des ventes taxables sans la TVA pour chaque taux (T OT. S. TVA) - 1

Imprimer le montant du total des ventes taxables sans TVA (T OT. S. TVA)

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper la condition machine [21] suivi du code [1] et appuyer sur [RA/FC].
  3. Faire glisser le commutateur de commande sur la position OFF.

Vous trouverez ci-après un exemple de ticket de caisse avec ces informations.

OLIVETTI ECR 5500 - Imprimer le montant du total des ventes taxables sans TVA (T OT. S. TVA) - 1

Programmation des rayons

La caisse enregistreuse permet de programmermer jusqu'à 16 rayons. Chaque rayon représentée une catégorie de marchandise. Par exemple, le rayon 1 peut représentater la confiserie, le rayon 2 la vente de journaux, le rayon 3, les vêtements et ainsi de suite. Chaque rayon peut être définis avec ou sans taxes et peut aussi êtreprogramme avec un prix préétabli.

Comme vous pouvez le constater dans la prochaine section, vous pouvez aussi donner un nom à chaque rayon.

La programmation des rayons se fait en trois étapes; sélection de la vente des articles à l'unité ou multiples, sélection de la taxation et rayon à prix enregistré:

  • Vente articles multiples/ou à l'unité - La fonction de vente multiple (standard) permet d'enregistrer plusieurs articles au cours d'une opération de vente. Une vente à l'unité ne permet d'enregistrer qu'un seul article par opération de vente.
  • Taxation - Cette fonction permet de programmer une touche de rayon avec ou sans taxes. Elle permet d'associer un taux de vente de TVA (TVA1, 2, 3 ou 4) ou de faire devenir un rayon non taxable
  • Rayon à prix enregistré (facultatif) – Cette fonction permet de programmer un prix sur une touche de rayon pour gagner du temps au moment de l'enregistrement de la vente. Le prix est automatiquement enregistré, chaque fois que l'on appuiit sur cette touche.

Les options suivantes peuvent etre attribuées à des rayons individuels:

Vente multiple/à l'unité

0 = Vente Multiple
1 = Vente à l'unité

Taxation

00 = Non-taxable 01 = Taxable avec TVA1
02 = Taxable avec TVA2
03 = Taxable avec TVA3
04 = Taxable avec TVA4

Associer une vente multiple/à l'unité, une taxation et un article à prix enregistré à un rayon

Proceder de la maniere suivant:

  1. Faire glisser le commuatateur de commande sur la position PRG.
  2. Définir une [vente multiple ou à l'unité] et la [Taxation] en se référant au tableau ci-dessus.
  3. Appuyer sur [Check].
  4. Taper le [prix unitaire] à attribuer à un article spécifique et l'associer ensuite à un rayon en appuyant sur la touche [Rayon]. Utiliser la touche [Dept Shift] pour les rayons de 9 à 16.
  5. Programmer une autre fonction ou quitter la programmation en faisant glisser le commuateur de commande sur la position OFF.

Exempl: Programmer une vente multiple avec TVA2, à un prix de 2,50 Euros au Rayon 2.

Taper/Appuyer:

$$ [ 0 ] + [ 0 2 ] + [ \text {C h e c k} ] + [ 2 5 0 ] + [ \text {R a y o n} 2 / 1 0 ] $$

Nommer les rayons

Une autre fonction utile de cette caisse enregistreuse est celle de nommer les rayons jusqu'à 12 caractères pour chacun des 16 rayons disponibles. En faisant cela, vous pouvez facilement identifier la catégorie de la marchandise auquelle appartiennent le rayon. Par exemple, vous pouvez nommer le Rayon 1"Prod. alim.", le Rayon 2 "Mode", le Rayon 3 "Livres" et ainsi de suite selon les besoin de votre activités et ainsi le résultat des ventes sera plus facile à consulter dans le compte rendu gestion.

Les noms que vous donnerez seront imprimés sur les tickets de casser clients, sur le journal et sur tous les comptes rendus de gestion.

Pour définiir les noms procédé de la manière suivant:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.

  2. Programme le mode de définition du nom du rayon de la caisse en appuyant sur la touche [#/NS] plusieurs fois de suite jusqu'à ce qu'apparaisse le message "d01" indiquant que vous pouvez définir le premier rayon.

  3. Sélectionner le nombre du rayon auquel vous voulez attribuer le nom en appuyant sur la touche [Rayon 1/9] plusieurs fois de suite jusqu'à ce qu'apparaisse le nombre du rayon requis du côte gauche de l'afficheur opérateur. Se souvent que l'on peut mémoriser jusqu'à 16 rayons. Vous pouvez voir tous les Rayon en appuyant plusieurs fois lorsuite sur la touche [Rayon 5/13].
  4. En se reférant au Tableau Code Caractères dans l'annexe, taper la rangée des codes caractères pour définir les lettres du nom à donner au rayon et ensuite appuyer sur [Check]. Se souvent que la description du rayon peutContainir jusqu'à 12 caractères. Le nom attribué sera automatiquement imprimé.
  5. Répéter les pointse 3 et 4 pour tous les noms rayons désirés. A remarquer que lorsque vous étés en train de définir les noms des rayons de manière consécutive, il n'est pas nécessaire de selectionner le numéro rayon à chaque fois. Le système vousdonnera en automatique le numéro rayon successif. Lorsque vous avez terminé, quitterze en appuyant sur [Amt Tend/Total].

Exemple: Nommer un Rayon 3 "LIVRES" en utilisant le Tableau de Codes Caractères.

Taper/Appuyer: [#/NS] + [#/NS] + [Rayon~1/9] + [Rayon~1/9] + [52~49~62~58~45~59] + [Check] + [Amt~Tend/Total]

Articles à prix enregistré (PLUs)

Un total de 200 codes de prix enregistrés (PLU) sont disponibles dans la caisse enregistrreuse. Ce système permet l'introduction rapide et précise ainsi que l'enregistrement automatique du nombre d'articles vendus.

Il y a deux modes de programmation des PLU. Un mode consiste à programmer l'article PLU avec un prix préétabli connu comme prix fixe. Le deuxième mode appelé article à prix libre (sous-rayon) permet de programmer les PLU sans prix préétabli, dans ce cas il est possible d'introduire le prix manuellement tout en maintainant l'enregistrement des opérations de vente dans les articles PLU sur les comptes rendus de gestion. Le mode article à prix libre est recommendé pour les articles dont les prix varient féquèment.

Avant de commencer à programmer les articles PLU, procédé de la manière suivante:

  1. Dresser une liste des articles PLU et des prix que l'on désire programmer.
  2. Décider si l'article PLU doit être un article à prix fixe ou à prix libre. Remarque: L'article à prix fixe ne permet ni d'annuler ni de modifier un prix préétabli dans le mode registre, alors que l'article à prix libre le permet.
  3. Définir su chaque article PLU doit être enregistré avec ou sans taxation. Si l'article PLU doit être taxé, vérifier que ce dernier est attribué à un rayon programme avec la taxation. De même si l'article PLU ne doit pas être taxé vérifier que ce dernier est attribué à un rayon programmée sans taxation.

Programmation de I'etat des articles PLU

La procédure de programamtion de l'etat des articles PLU ne doit être appliquée que si l'on désire obtenir des articles PLU à prix libre (sous-rayon). Dans le cas contraire passer au paragraph suivant

"Programmation des prix enregistrés". Les options de l'etat PLU sont les suivantes:

0 = Article PLU a prix fixe (programme à l'usine avec paramètre de défaut)
1 = Article PLU à prix libre (option sous-rayon)

Proceder de la maniere suivant pour programmer l'etat article PLU:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Appuyer sur la touche [PO] pour lancer la programmation de l'etat des articles PLU.
  3. Taper un [numéro PLU entre 1 et 200], appuyer sur [PLU], taper sur le [numéro de l'objet PLU] et appuyer ensuite sur la touche [Rayon]. Utiliser la touche [Dept Shift] pour les rayons de 9 à 16.
  4. Répéter le point 3 pour tous les articles PLU requis.
  5. Appuyer sur [PO] pour terminer la programmation de l'etat des articles PLU.
  6. Passer au paragraphe successif pour la création des prix enregistrés PLU.

Exemple: Créer un PLU 6 avec prix libre dans le Rayon 6.

Taper/Appuyer:

$$ [ \mathrm {P O} ] + [ 6 ] + [ \mathrm {P L U} ] + [ 1 ] + [ \text {R a y o n} 6 / 1 4 ] + [ \mathrm {P O} ] $$

Programmation prix PLU

Proceder de la maniere suivant pour creer un article a prix enregistré:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Appuyer sur [Qty/Time] pour lancer la programmation.
  3. Taper un [numéro PLU entre 1 et 200], et ensuite appuyer sur [PLU].
  4. Taper le [prix unitaire] que vous voulez attribuer à l'article et appuyer ensuite sur la touche [Rayon] appropriée. Utiliser la touche [Dept Shift] pour les rayons allant de 9 à 16.
  5. Répéter les points 3 et 4 pour tous les articles PLU requis. Lorsque l'on programme des articles PLU en succession, il n'est pa nécessaire de taper à chaque fois le numéro de l'article. Le système l'indique automatiquement.
  6. Appuyer sur [Qty/Time] pour quitter le programme.

Exemple: Créer un PLU 1 avec un prix unitaire de 1,50 Euro attribué au Rayon 3 et ensuite créé un PLU 3 avec un prix unitaire de 10,00 Euros attribué au Rayon 12.

Taper/Appuyer:

[Qty/Time] + [1] + [PLU] + [150] + [Rayon 3/11] + [3] + [PLU] + [1000] + [Dept Shift] + [Rayon 4/12] + [Qty/Time]

Nommer les articles PLU

Après avoir associé un prix à un code d'article, vous pouvez nommer le PLU pour identifier le produit qu'il représenté. Le nom que vous associez au code PLU peut containir jusqu'à 12 caractères. Par exemple, vous pouveznommer PLU 1 "Café", PLU 2 "Bonbons" et ainsi de suite selon les besoins de votre activités et pour pouvoir consulter avec un simple coup d'oeil toutes les ventes de ces produits dans les comptes rendus de gestion.

Les noms des PLU que vous définiriez seront imprimés sur les tickets de caisse clients, sur le journal et sur les comptes rendus de gestion des PLU.

OLIVETTI ECR 5500 - Nommer les articles PLU - 1

Pour définiir le nom des PLU, proceeder de la maniere suivante:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Pour acceder au mode programmation des noms PLU appuyer sur [/NS] pour voir affiché le message "P001" indiquant le premier PLU.
  3. Selectionner le numéro du PLU que vous pouze définir en appuyant sur [Rayon 1/9] plusieurs fois jusqu'à ce qu'apparaisse le numéro PLU requis sur le côte gauche de l'afficheur opérateur ou simplement en tapant le [nummer PLU] et ensuite en appuyant sur [PLU]. Se souvent que vous pouze nommer tous les 200 articles PLU disponibles.
  4. En se référant au Tableau Codes Caractères dans l'annexe, taper la rangée de codes des caractères pour définir les lettres du nom à attribuer au PLU et ensuite appuyer sur [Check]. Se souvent que la description du PLU peut avoir maximum 12 caractères. Le nom attribué sera automatiquement imprimé.
  5. Répéter les points 3 et 4 pour tous les noms PLU désirés. Remarquer que lorsqu'el'on définit un nom PLU de manière consécutive, il n'est pas nécessaire de sélectionner le numéro PLU à chaque fois. Le système automatiquement propose le numéro successif. Àpres avoir terminé, quitter la programmation en appuyant sur [Amt Tend/Total].

Exemple: Nommier un PLU 1 "CAFE", PLU 3 "EAU MIN." et un PLU 5 "DE POCHE" en utilisant le tableau Codes Caracteres.

Taper/Appuyer: [#/NS] + [43 41 46 45] + [Check] + [Rayon 1/9] + [45 41 61 00 53 49 54 05] + [Check] + [5] + [PLU] + [44 45 00 56 55 43 48 45] + [Check] + [Amt Tend/Total]

OLIVETTI ECR 5500 - Nommer les articles PLU - 2

Programmation compte rendu général PLU

Si un grand nombre de PLU est créé (tenir compte que l'on peut programmermer jusqu'à 200 articles PLU), un ticket sépare peut être imprimé indiquant tous les PLU programmes. Le numéro, l'etat, le prix associé, le taux de TVA (si applicable), la description de l'article et le rayon associé sont indiqués sur ce ticket, qui doit être gardé dans un lieu sûr.

Imprimer un compte rendu général PLU

Proceder de la maniere suivante pour imprimer un compte rendu PLU:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Appuyer sur [PLU] pour imprimer la liste.

  3. Faire glisser le commutateur de commande sur la position OFF pour quitter le mode programme.

Voutrouverez ci-dessous un exemple de compte rendu PLU.

OLIVETTI ECR 5500 - Imprimer un compte rendu général PLU - 1

Programmation taux de change de devise

Vous pouvez aussi programmermer jusqu'à quatre taux de change de devise de manière à ce que la caisse enregistreuse puisse automatiquemetn calculer la transaction ou la transaction du sous-total en devise étrangère. Cette valeur en devise étrangère est affichée lorsque la touche [RA/FC] est appuyée durant une vente. Pour vous fournir la valeur changée, la caisse enregistreuse multiplie le sous-total de la transaction ou le prix entre par un taux de change défini.

Cette caisse enregistreuse vous donne aussi la possibilité une description jusqu'à 10 caractères qui vous permit d'identifier la devise spécifique. La description de la devise sera imprimée sur le ticket de caisse client durant les transactions de ventes qui sont effectuées en monnaie étrangère, et sur les comptes rendus de gestion.

Programmer le taux de change

La programmation d'un taux de change consiste tout d'abord à définir le numero d'identification du taux de change (de 1 à 4, car quatre taux de change peuvent être programmes), la position de la virgule décimale (0-8 chiffres après la virgule décimale), la position de la virgule décimale de la somme convertie (0-3 chiffres après la virgule décimale), et ensuite le taux actuel de change (jusqu'à 6 chiffres) qui est aussi imprimé sur tous les tickets lorsque la transaction est effectuee en monnaie étrangee.

Proceder de la manière suivante pour programmer oumettre a jour une devise étrangère:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper le numero d'identification [1 à 4] correspondant au taux de change de la devise étrangère que vous pouze définir.
  3. Taper la [position de la virgule décimale] du taux de change (0-8 chiffres après la virgule décimale).

  4. Taper la [position de la virgule décimale] de la somme convertie (0-3 chiffres après la virgule décimale).

  5. Taper le [taux de change] en utilisant six chiffres sans aucune virgule décimale.
  6. Appuyer sur [Sub Total] pour mémoriser le taux de change.

Example:Programmer le premier taux de change tel que 1 EUR = 1.1579 USD.

Taper/Appuyer:
[ [1] + [4] + [2] + [011579] + [\text{Sub Total}] ]

Définir une description de la devise étrangère

Vous pouvez définir une description alphanumericque de la devise ayant jusqu'à 10 caractères pour chacun des quatre taux de change programmes. La description de la devise étrangère utilisée sera imprimée sur les tickets clients durant les ventes effectuées en monnaie étrangère, et sur les comptes rendus de gestion.

Procesderelamainere suivante pourdefinirune descriptionde la devise étrangere:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Placer la caisse enregistreuse dans le mode description devise étrangère en appuyant sur [#/NS] jusqu'à ce qu'apparaisse un message "F01" indiquant le premier des quatre taux de change.
  3. Sélectionner le numéro d'identification du taux de change pour lequel une description est requise en appuyant sur [Rayon 1/9] plusieurs fois jusqu'à ce qu'apparaisse le numéro désiré sur le côté gauche de l'afficheur opérateur. Se souvent que l'on peut nommer jusqu'à 4 devises étrangères. On peut aussi parcourir les nombres d'identification en appelant sur la touche [Rayon 5/13].

  4. En se réferant au Tableau Codes Caractères de l'annexe, taper la rangée de codes caractères pour définir les lettres de la description à attribuer à la devise étrangère sélectionnée et ensuite appuyer sur [Check]. Se souvent que la description de la devise étrangère peut contir 10 caractères. La description attribuée sera imprimée automatiquement une fois définie.

  5. Répéter les points 3 et 4 si vous désirez attribuer une description aux autres devises. Lorsque vous avez terminé, quittez le programmation en appuyant sur [Amt Tend/Total].

Exemple: Nommier une devise étrangère 1 "USD" en utilisant le tableau des codes.

Taper/Appuyer: [#/NS] + [#/NS] + [#/NS] + [#/NS] + [#/NS] + [61 59 44] + [Check] + [Amt Tend/Total]

Option arrondi pour les devises suisses, danoises et suédoises

Pour le franc suisse, la couronne danoise et la couronne suédoise, vous pouvez programmer la machine de manière à ce que le montant d'une transaction soit automatiquement arrondi selon la touche [Sub Total], [Amt Tend/TOTAL] ou [tender] appuyée. Le résultat arrondi sera affché sur l'afficheur opérateur et l'afficheur client, imprimé sur le ticket de caisse client et sur le journal. Le réajustement du total sera indiqué dans le compte rendu financier.

OLIVETTI ECR 5500 - Option arrondi pour les devises suisses, danoises et suédoises - 1

Paramètres de l'option arrondi

En se référant à la section Programmation Options du Systeme, en configurant la condition machine 13 selon la valeur (1, 2 ou 3), vous pouvez programmer la machine à effectuer l'arrondi des sous-totaux ou des paiements relatifs comme il suit:

  • Franc suisse arrondi (Condition machine 13, paramètre 1)

0.01 - 0.02 = somme arrondie a 0.00
0.03 - 0.07 = somme arrondie a 0.05
0.08 - 0.09 = somme arrondie a 0.10

Couronne suédoise arrondie (Condition machine 13, paramètre 2)

0.00 - 0.24 = somme arrondie à 0.00
0.25 - 0.74 = somme arrrondie a 0.50
0.75 - 0.99 = somme arrondie à 1.00

Couronne danoise arrondie (Condition machine 13, parametre 3)

0.00 - 0.12 = somme arrondie a 0.00
0.13 - 0.37 = somme arrondie à 0.25
0.38 - 0.62 = somme arrondie a 0.50
0.63 - 0.87 = somme arrondie a 0.75
0.88 - 0.99 = amount rounded to 1.00

Par exemple en programmant la condition machine 13 pour un paramètre 2, si le total de la transaction en couronne suédoise est de SEK 135.31, la somme SEK 135.50 sera affichée et comptabilisée lorsque la touche [Tender] est appuyée.

Programmation options du système

La caisse enregistreuse comprend 23 options de programmation concernant le fonctionnement de la machine même. Chacune de ces fonctions décrites dans le paragraphe a déjà été reprogrammée à la livraison de la caisse, en fonction des besoines les plus courants. Les fonctions préprogrammées à la livraison, qu'on peut reprogrammer à chaque fois qu'on le désire, sont indiquées en caractères gras dans le tableau ci-après.

Condition

Paramètres

Machine

1 0 = Position virgule decimale - n.
1 = Position virgule décimale - n.n
2 = Position virgule decimale - n.nm
3= Position virgule decimale -n.nnn

2 Réservé
3 Réservé
4 0 = Afficheur heures - format 24-heures

1 = Afficheur heures - format 12-heures

5 Réservé

6 0 = Ticket imprimé avec commutateur de commande en position R2

1 = Pas de ticket imprimé avec commuateur de commande sur la position R2

7 0= Format date - mois/jour/an

1 = Format date - jour/mois/an

8.9.10 Réservé

11 0 = Sélection langue - Anglais

1 = Sélection langue - Français
2 = Sélection langue - Allemand
3 = Sélection langue - Espagnol
4 = Sélection langue - Hollandais

Condition

Machine

1 = Sélection arrondi européen-Suisse
2 = Sélection arrondi européen - Suédois
3 = Sélection arrondi européen - Danois

1 = Méthode arrondi pour calcul TVA - 5/4
2 = Méthode arrondi pour calcul TVA - au dessus

12 0 = Introduction valeur prix zéro non autorisé
1 = Introduction valeur prix zéro autorisé
13 0 = Pas d'arrondi europeen
14 0= Méthode arrondi pour calcul TVA-arrondi en dessous
15 0 = Activer une impression de ticket occasionnellement en mode non-impression
1 = Désactiver le ticket en mode non-impression
16 0 = Sauter le zéro en imprimant le compte rendu Z
1 = Ne pas sauter le zéro en imprimant le compte rendu Z
17 0 = Ne pas imprimer la somme de tous les montants TVA calculés
1 = Imprimer la somme de tous les montants TVA calculés
18 0 = Ne pas imprimer le total des ventes taxées partagé par taux
1 = Imprimer le total des ventes taxées partagé par taux
19 0 = Ne pas imprimer la somme du total des ventes taxées
1 = Imprimer la somme du total des ventes taxées
20 0 = Ne pas imprimer le total des ventes taxables sans TVA par taux
1 = Imprimer le total des ventes taxables sans TVA par taux
21 0 = Ne pas imprimer la somme du total des ventes taxables sans TVA
1 = Imprimer la somme du total des ventes taxables sans TVA
22 0 = Ne pas imprime le symbole taxa du cote croit de la somme
1 = Imprime le symbole taxe du côté droit de la somme
23 0 = Imprimer l'heure
1 = Ne pas imprimer l'heure

Modification des paramètres standard de la caisse enregistreuse

Proceder de la manière suivante si vous voulez changer les paramétres indiqués dans le tableau précédent:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper le [numéro] de la condition machine (1-23 comme indiqué dans le tableau) que vous poulez modifier.
  3. Taper le [numéro] du paramètre requis.
  4. Appuyer sur la touche [RA/FC].
  5. Programme une autre fonction ou quitter le mode programmation en faisant glisser le commutateur de commande sur la position OFF.

Exemple: Programme la caisse enregistreuse à imprimer le total TVA à la fin du ticket client.

Taper/Appuyer:

$$ [ 1 7 ] + [ 1 ] + [ \mathrm {R A / F C} ] $$

Programmation d'un mot de passer gestion

Il est possible de définir un mot de passer gestion pour éviter l'accès non autorisé en mode Z. Les comptes rendus de gestion obtenu en mode Z mettant à zéro les totaux des opérations de vente, un mot de passer gestion empêche toute mise à zéro accidentelle de ces totaux par des personnes non autorisées.

Définition d'un mot de passé gestion pour le mode Z

Proceder de la manière suivante pour définir un mot de passer gestion pour l'accès mode Z:

  1. Faire glisser au le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper le mot de passer à 4 chiffres et ensuite appuyer sur [Charge]. Le mot de passer saisi est affiché et imprimé.

REMARQUE: Si vous définissez un mot de passer 0000, la protection de sécurité du mot de passer ne marchera pas.

Example: Définir un mot de passer 9876 pour le mode Z.

Taper/Appuyer:

[9876] + [Charge]

REMARQUE: Si vousprogrammer un mot de salle en mode Z, vous ne pourrez pas modifier votre programme ou imprimer votre compte rendu de gestion jusqu'à la correcte introduction du mot de salle. Si vous voulez imprimer un compte rendu en mode Z, le message affiché "SEC Code" est tout de suite affiché et vous demande d'entrer le mot de salle.

Effacer le mot de passer en mode Z

Proceder de la maniere suivante pour effacer le mot de passer qui vous permet l'accès au mode Z:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper [0] + [0] + [0] + [0] et appuyer sur [Charge].

Utilisation de la caisse enregistreuse en mode protégé par mot de passer

Utilisation du mot de passer pour acceder au mode Z

Si on a défin un mot de passer pour éviter l'accès au mode Z, procéder de la manière suivante pour introduire le mot de passer spécifique de manière à pouvoir imprimer le compte rendu de gestion Z:

  1. Tourner le commutateur de commande sur la position Z .
  2. Taper le mot de passerse spécifique à 4 chiffres.
  3. Appuyer sur [Amt Tend/TOTAL]. Le compte rendu de gestion Z est automatiquement imprimé.

Mode calculatrice

Le mode calculatrice vous permet d'avoir une calculatrice au bout de vos doigs et est très utile lorsqu'un calcul rapide est requis. C'est un mode en non-impression qui permet l'utilisation des clés numériques avec le plus, le moins, la multiplication, la division et les clés d'équivalence. La clé [C] peut aussi être utilisée dans ce mode.

On peut acceder au mode calculatrice uniquement sur la position R1 ou R2. On ne peut pas y acceder en position X ou Z ou au milieu d'une vente.

Si vous le désirez, vous pouvez attribuer un mot de passer calculatrice pour éviter un accès non autorisé à ce mode. Si un mot de passage est attribué, un signal acoustique sera émis si quelqu'un essaye de pénétrer sans autorisation dans ce mode.

Dans le mode calculatrice, les différentes touches sont limitées à:

Touches

Operation

[C]

Effacer

[Amt Tend/TOTAL]

=

[Rayon 1/9]

  • (Addition)

[Rayon 5/13]

  • (Soustraction)

[Rayon 2/10]

x (Multiplication)

[Rayon 6/14]

÷ (Division)

[Numeric keys 0-9]

Numeros en entree

Accès au mode calculatrice

Procesder de la maniere suivante pour acceder au mode calculatrice:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position R1 ou R2.
  2. Maintainir la touche [C] appuyer et appuyer aussi sur [Amt Tend/TOTAL].
  3. La virgule décimale apparaitra du côté gauche de l'afficheur indiquant que le mode calculatrice est actif.

Vou puez des lors utiliser votre caisse comme une normale calculatrice pour l'addition, la soustraction, la multiplication et la division.

Quitter le mode calculatrice

Proceder de la maniere suivante pour quitter le mode calculatrice:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position R1 ou R2.
  2. Maintainir appuyee la touche [C] et appuyer sur [Amt Tend/TOTAL]
  3. La virgule décimale disparaitra de l'afficheur et un bip sonore indiquera que vous étés à nouveau dans le mode opérationnel habituel.

Attribuer un mot de passer en mode calculatrice

Proceder de la manière suivant pour attribuer un mot de passer en mode calculatrice pour éviter un accès non autorisé.

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper [8], introduire le [numéro à 4 chiffres] qui sera votre mot de passer et ensuite appuyer sur [RA/FC].

REMARQUE: Le numero à 4 chiffres ne peut pas être 0000.
3. Faire glisser le commutateur de commande sur la position OFF pour quitter le mode PRG.

Example: Définir le mot de passerie calculatrice 1962.

Taper/Appuyer:

$$ [ 8 ] + [ 1 9 6 2 ] + [ \mathrm {R A / F C} ] $$

Accès au mode calculatrice protégé par un mot de passage

Proceder de la manière suivante pour avoir accès au mode calculatrice en ayant un mot de passer de protection.

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position R1 ou R2.
  2. Entrer le mot de passer à 4 chiffres.
  3. Maintainir appuyée la touche [C] appuyer sur [Amt Tend/TOTAL]
  4. La virgule décimale apparaitra sur le côté gauche de l'afficheur indiquant que le mode calculatrice est actif.

Cette caisse enregistreuse peut être programmée pour ne pas imprimer. Ce mode arrête l'impression des ventes dans la position R2 (ticket). Durant le mode non-impression, les totaux des ventes seront gardés et le compte rendu de gestion sera imprimé. Cette fonction est utiles lorsque un ticket n'est pas requis mais vous avez cependant besoin de memoriser le total des ventes.

Activier le mode non-impression

Procedure de la maniere suivante pour activer le mode non-impression:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PGR.
  2. Taper [6] suivi de [1], et ensuite appuyer sur [RA/FC]. Le mode non-impression est actif et il n'yaura pas besoin d'imprimer en mode R2.
  3. Continuer avec cette programmation ou glisser le commutateur de commande sur une autre position.

Imprimer un ticket de vente occasionnellement en mode non-impression

Avec la caisse enregistreuse programme en mode non impression, en mode sauvegarde papier, elle estprogramme par défaut à imprimer un ticket de caisse occasionnellement selon les nécessités.

Cette fonction pour le ticket en mode non-impression est très utile car elle permet de sauvégarder le papier et toute fois d'imprimer un ticket si le client le désire.

Avec la caisse enregistreuse en mode non-impression, Condition Machine 15 placée par défaut à valeur 0 (Active) (se référer à la section Programmation Options du Système pour plus de renseignements) et avec le commutateur de commande tourné sur la position R2, appuyer sur [Amt Tend/TOTAL] à achievesment des transactions pour imprimer une seule copie de la transaction complétée.

Déactivé le mode non-impression

Procedure de la maniere suivant pour désactiver le mode non-impression:

  1. Faire glisser le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper [6] suivi de [0], et ensuite appuyer sur [RA/FC]. Le mode non-impression est désacté et il faudra imprimer en mode R2.
  3. Continuer avec la programmation ou faisant glisser le commutateur de commande sur une autre position.

OLIVETTI ECR 5500 - Déactivé le mode non-impression - 1

Compté rendu programmation machine

En programmant les différentes fonction de la caisse enregistreuse selon vos nécessités, les valeurs que vous définisse sont imprimées sur un ruban. Il est conseilé de garder ce papier dans un lieu sur pour memoriser comment votre machine est programmée.

Vous trouvrez ci-dessous un exemple imprimé de comment votre caisse enregistreuse est programmesée selon les exemples fournis dans la section.

OLIVETTI ECR 5500 - Compté rendu programmation machine - 1

Experiments de transaction

Cette section fournit des exemples sur comment compléter les différentes transactions. Des échantillons de tickets sont inclus qui indiquent des exemples de programmation utilisés dans le chapitre intitulé Programmation de la Caisse Enregistreuse.

Entre le mode enregistrement

La caisse enregistreuse a deux modes d'enregistrement (R1 et R2) qui sont utilisés pour enregistrer des transactions de ventes. Proceder de la manière suivante pour entrer dans le mode enregistrement:

  1. Ouvoir le compartment imprimante et tourner le commutateur de commande sur la position R1 ou R2. Se souvent que la position R1 enregistre toutes les transactions de ventes sur le journal tandis que la position R2 fournit les tickets clients.
  2. Si l'option système vendeur est programmée comme indiqué dans la section intitulée Systeme Vendeur, entre le numéro vendeur relatif et son code secret associé à trois chiffres. Si l'option système vendeur est programméer mais le code secret n'est pas programmé, taper n'importe quel numéro vendeur [1-6] et ensuite appuyer sur la touche [Clerk].

Sortir du mode enregistrement

Pour sortir du mode enregistrement à la fin d'une transaction, ouvrir simplement le compartmentim imprimante et faire glisser le commutateur de commande sur la position OFF.

Effacer les erreurs

Des instructions détaillées sur comment effacer tous les genres d'erreurs qui peuvent avoir lieu durant les opérations de la caisse enregistreuse sont expliquées dans la section intitulée Conditions Erreurs au début de ce manuel.

Echantillon ticket

L'échantillon suivant montre ou sont imprimées les informations relatives à la transaction générale, sur le ticket client.

OLIVETTI ECR 5500 - Echantillon ticket - 1

Transactions qui utilisent une devise étrangère

Avant d'acceder à l'exemple de transaction avec devise étrangère, il faut avoirprogramme le taux de devise étrangère comme indiquedans la section intitulée Programmation Taux de Devise Etrangère.

Dans ces examples, le USD a étéprogrammé comme devise étrangère numero 1 (hors des quatre taux qui peuvent être programmés) avec un taux de change équivalent à 1 EUR = 1,1579 USD (la caisse enregistreuse multiplie le prix entre ou le sous-total de la transaction par le taux de change défini).

Enregister une vente d'article à l'unité avec paiement avec reste

On peut utiliser jusqu'à sept chiffres pour la somme.

Exemple: Enregister un article à 1,00 Euro dans le Rayon 1 (programme avec un taux TVA à 5.5% ). Faire le sous total de la transaction et calculer le reste sur 5,00 Euros.

Proceder de la maniere suivante:

  1. Taper [100] et appuyer sur [Rayon 1/9]
  2. Taper le montant payé [500] et appuyer sur [Amt Tend/TOTAL]. La transaction est complétée et le reste à donner au client est affché.

OLIVETTI ECR 5500 - Enregister une vente d'article à l'unité avec paiement avec reste - 1

Enregistrer une vente d'articles multiples avec paiement exacte en devise locale

Exemple: Enregister un article à 2,50 Euros sur le Rayon 1, un article à 0,50 Euro sur le Rayon 5 et un article à 1,65 Euro sur le Rayon 16, avec un paiement sans reste de 4,65 Euros.

Procesderelamaniere suivante:

  1. Taper [250] et appuyer sur [Rayon 1/9].
  2. Taper [50] et appuyer sur [Rayon 5/13].
  3. Taper [165] et appuyer sur [Dept. Shift] + [Rayon 8/16].
  4. Appuyer sur [Sub Total] pour afficher et imprimer le solde à régler.
  5. Appuyer sur [Amt Tend/TOTAL] pour terminer la transaction.
VOT. TICKET*
MERCI*
Cristina15-30
29-09-20030014
RAYON012.50T1
RAYON050.50
RAYON161.65
Sous-total transaction
SOUS-TOTAL4.65
ESPECES4.65Paient par espèces
TVA 5.500%0.13T1exact en devise locale

Enregistrer une vente d'articles multiples avec le paiement exact en USD

Exemple: Enregister un article à 10,00 Euros sur le Rayon 1, un article à 20,00 Euros sur le Rayon 2, avec un paiement exact de 34,74 USD.

Proéder de la maniere suivante:

  1. Taper [1000] et appuyer sur [Rayon 1/9].
  2. Taper [2000] et appuyer sur [Rayon 2/10].
  3. Appuyer sur [Sub Total] pour afficher et imprimer le solde à régler.
  4. Taper [1] pour la devise étrangère numéro 1 programme et ensuite appuyer sur [RA/FC] pour afficher le solde débuteur en USD.
  5. Appuyer sur [Amt Tend/TOTAL] pour terminer la transaction.

OLIVETTI ECR 5500 - Enregistrer une vente d'articles multiples avec le paiement exact en USD - 1

Enregistrer une vente d'articles multiples ayant le même prix

On peut utiliser jusqu'à trois chiffres pour la quantité multipliee.

Exemple: Multiplier deux articles comptant 1,50 Euro et enregistrer la vente sur le Rayon 1. Calculer la monnaie sur 5,00 Euros.

Procesderelamaniere suivante:

  1. Taper le nombre d'articles [2] et appuyer sur [Qty/Time].
  2. Taper leur coût [150] et appuyer sur [Rayon 1/9].
  3. Appuyer sur [Sub Total] pour afficher et imprimer le solde à régler.
  4. Taper le montant payé [500] et appuyer sur [Amt Tend/TOTAL]. La transaction est terminée et le reste à donner au client est affchéé.

OLIVETTI ECR 5500 - Enregistrer une vente d'articles multiples ayant le même prix - 1

Enregistrer une vente avec rayons multiples avec paiement avec reste

Exemple: Enregistrer un article à 69,99 Euros sur le Rayon 1 (programmé avec un taux de TVA à 5.5% ), un article à 5,99 Euros sur le Rayon 4 (programmé avec un taux de TVA à 20% ) et un article à 3,50 Euros sur le Rayon 9 (programmé sans TVA). Calculer le reste sur 100,00 Euros.

Proceder de la maniere suivant:

  1. Taper [6999] et appuyer sur [Rayon 1/9].
  2. Taper [599] et appuyer sur [Rayon 4/12].
  3. Taper [350] et appuyer sur [Dept. Shift] + [Rayon 1/9].
  4. Appuyer sur [Sub Total] pour afficher le solde à régler.
  5. Taper le montant payé [10000] et appuyer sur [Amt Tend/TOTAL]. La transaction est terminée et le reste à donner au client est affchéé.

OLIVETTI ECR 5500 - Enregistrer une vente avec rayons multiples avec paiement avec reste - 1

Enregistrer une vente avec rayons multiples avec paiement en dollars et reste en devise locale.

Exemple: Enregister un article à 69,99 Euros sur un Rayon 1 (programmé avec un taux de TVA à 5.5% ), un article à 5,99 Euros sur un Rayon 4 (programmé avec un taux de TVA à 20% ) et un article à 3,50 Euros sur un Rayon 7 (programmé sans TVA).
Calculate le reste sur 100,00 USD.

Procesder la maniere suivante:

  1. Taper [6999] et appuyer sur [Rayon 1/9].
  2. Taper [599] et appuyer sur [Rayon 4/12].
  3. Taper [350] et appuyer sur [Dept Shift] + [Rayon 1/9].
  4. Appuyer sur [Sub Total] pour afficher et imprimer le solde en devise locale.
  5. Taper [1] pour la devise étrangère numéro 1 programmée et appuyer sur [RA/FC] pour afficher le solde en USD.
  6. Taper le montant payé en USD [10000] et appuyer sur [Amt Tend/TOTAL]. La transaction est terminée et le reste à donner au client est affchéé.

OLIVETTI ECR 5500 - Enregistrer une vente avec rayons multiples avec paiement en dollars et reste en devise locale. - 1

Enregister une transaction avec carte de crédit

Les ventes avec cartes de crédit sont comptabilisées et enregistrées sur le compte rendu financier.

Exemple: Enregistrer un article à 2,50 Euros sur le Rayon 1 et un article à 3,00 Euros sur le Rayon 2 comme vente avec carte de crédit. Utiliser la touche [Sub Total] pour imprimer le sous-total sur les tickets.

Proceder de la maniere suivante:

  1. Taper [250] et appuyer sur [Rayon 1/9].
  2. Taper [300] et appuyer sur [Rayon 2/10].
  3. Appuyer sur [Sub Total] pour afficher et imprimer le solde à régler.
  4. Appuyer sur [Charge] pour terminer la transaction.
VOT.TICKET*
MERCI*
ALEX15-33
29-09-20030019
RAYON012.50T1
RAYON023.00T2
SOUS-TOTAL5.50
C-CREDIT5.50Montant avec carte
TVA 5.500%0.13T1
TVA 7.000%0.20T2

Partage du paiement par espèces/cartes de crédit

Exemple: Enregistrer un article à 10,00 Euros et un article à 15,00 Euros sur le Rayon 2. Partager le montant entre 20,00 Euros en espèces et 5,00 Euros avec carte de crédit en devise locale.

Proceder de la maniere suivant:

  1. Taper [1000] et appuyer sur [Rayon 2/10].
  2. Taper [1500] et appuyer sur [Rayon 2/10].
  3. Appuyer sur [Sub Total] pour afficher et imprimer le solde en devise locale.
  4. Taper le montant payé en espèces [2000] et appuyer sur [Amt Tend/ TOTAL]. Le solde à régler (5,00) est affché.
  5. Appuyer sur [Charge] pour terminer la transaction.
VOT. TICKET*
MERCI*
Sous-total ventes en devise locale
ESPECES20.00Paiement en espèces
C-CREDIT5.00
TVA 7.000%1.64T2Paiement par carte

Partage du paiement par espèces/Cartes de crédit en USD

Exemple: Enregistrer un article à 8,00 Euros et un article à 12,00 Euros sur Rayon 3. Partager le montant à payer entre 10,00 en espèces et 13,15 USD par carte.

Procesder la maniere suivante:

  1. Taper [800] et appuyer sur [Rayon 3/11].
  2. Taper [1200] et appuyer sur [Rayon 3/11].
  3. Appuyer sur [Sub Total] pour afficher et imprimer le solde à régler en devise locale.
  4. Taper [1] pour la devise étrangère numéro 1 programme et ensuite appuyer sur [RA/FC] pour afficher le solde à régler en USD.
  5. Taper les espèces payées en euros [1000] et appuyer sur [Amt Tend/TOTAL]. Le solde restant en devise locale est affchéé.
  6. Appuyer sur [RA/FC] à nouveau. Le solde restant en USD (13,15) est affché.
  7. Appuyer sur [Charge] pour terminer la transaction.
VOT. TICKET
MERCI
ALEX15-34
29-09-20030021
RAYON038.00T3
RAYON0312.00T3
SOUS-TOTAL20.00
USD *1.157923.16
ESPECES USD10.00
C-CREDIT USD13.15
TVA 16.000%2.76T3
Sous-total ventes en devise locale et convertie
Paiement en espèces en USD
Paiement par carte en USD

Palement par cheque

Exemple: Enregistrer un article à 70,00 Euros payé par cheque sur le rayon 4.

Procesderelamaniere suivant:

  1. Taper [7000] et appuyer sur [Rayon 4/12].
  2. Appuyer sur [Check] pour terminer la transaction avec succès.
VOT TICKET
MERCI
ALEX15-35
29-09-20030022
RAYON0470.00T4
TOTAL70.00
CHEQUE70.00
TVA 20.000%11.67T4

Paiement par chèque

OLIVETTI ECR 5500 - Palement par cheque - 1

Palement par carte

Exemple: Enregistrer un article à 70,00 Euros payé par carte sur le Rayon 4.

Procesderelamaniere suivante:

  1. Taper [12000] et appuyer sur [Rayon 2/10]
  2. Taper [5000] et appuyer sur [Rayon 3/11].
  3. Appuyer sur [Card] pour terminer la transaction avec succès.
VOT. TICKET*
MERCI*
Cristina15-35
29-09-20030023
RAYON02120.00T2
RAYON0350.00T3
TOTAL170.00
CARTE 170.00
TVA 7.000%7.85T2
TVA 16.000%6.90T3

Pairement par carte

Paiente par chèque avec resté en devise locale

Example: Enregister un article à 19,50 Euros sur le Rayon 4, un article à 2,50 Euros sur le Rayon 5 et un article à 5,00 Euros sur le Rayon 14. Calculer le reste en devise locale en ayant un chèque correspondant à un paiement de 30,00 Euros.

Proceder de la maniere suivante:

  1. Taper [1950] et appuyer sur [Rayon 4/12].
  2. Taper [250] et appuyer sur [Rayon 5/13].
  3. Taper [500] et appuyer sur [Dept Shift] et [Rayon 6/14].
  4. Appuyer sur [Sub Total] pour afficher et imprimer le solde à régler.
  5. Taper le montant payé par chèque [3000] et appuyer sur [Check]. Le reste à donner au client est affché et la transaction termine avec succès.

OLIVETTI ECR 5500 - Paiente par chèque avec resté en devise locale - 1

Paiente par chéque en USD avec reste en devise locale

Exemple: Enregister un article à 19,50 Euros sur le Rayon 4, un article à 2,50 Euros sur le Rayon 5 et un article à 5,00 Euros sur le Rayon 11. Calculer le reste en devise locale sur un chèque de 40,00 USD.

Procesderelamaniere suivante:

  1. Taper [1950] et appuyer sur [Rayon 4/12].
  2. Taper [250] et appuyer sur [Rayon 5/13].
  3. Taper [500] et appuyer sur [Dept Shift] et [Rayon 5/13].
  4. Appuyer sur [Sub Total] pour afficher et imprimer le solde en devise locale.
  5. Taper [1] pour la devise locale numéro 1 programmée et ensuite appuyer sur [RA/FC] pour afficher le solde à régler en USD.
  6. Taper le montant payé par chèque USD [4000] et appuyer sur [Check]. Le reste à donner en devise locale est affché et la transaction termine avec succès.
Sous-total ventes en devise locale et convertie
Paiement par chèque en USD
Reste en devise locale
TVA 20.000%3.25T4
Cristina15-37
29-09-20030025
RAYON0419.50T4
RAYON052.50
RAYON135.00

Partage du paiement par chèque/en espèces en devise locale

Exemple: Enregistrer un article à 24,00 Euros sur le Rayon 1, un article à 36,00 Euros sur le Rayon 3 et un article à 4,00 Euros sur le Rayon 4.

Partager le paiement entre un chèque de 60,00 Euros et 4,00 Euros en espèces.

Proceder de la maniere suivante:

  1. Taper [2400] et appuyer sur [Rayon 1/9].
  2. Taper [3600] et appuyer sur [Rayon 3/11].
  3. Taper [400] et appuyer sur [Rayon 4/12].
  4. Appuyer sur [Sub Total] pour afficher et imprimer le solde à régler.
  5. Taper le montant à payer par chèque [6000] et ensuite appuyer sur [Check]. Le solde restant est affchéé.
  6. Appuyer sur [Amt Tend/TOTAL] lorsque le montant correspondant en espèces est payé. La transaction se termine avec succès.

OLIVETTI ECR 5500 - Partage du paiement par chèque/en espèces en devise locale - 1

Partage du paiement en chèque en devise locale/ en espèces en USD

Exemple: Enregistrer un article à 18,00 Euros sur le Rayon 2, un article à 24,00 Euros sur le Rayon 3 et un article à 2,50 Euros sur le Rayon 4. Partager le paiment entre 20,00 Euros par chèque et 28,37 USD en espèces.

Proceder de la maniere suivante:

  1. Taper [1800] et appuyer sur [Rayon 2/10].
  2. Taper [2400] et appuyer sur [Rayon 3/11].
  3. Taper [250] et appuyer sur [Rayon 4/12].
  4. Appuyer sur [Sub Total].
  5. Taper le montant à payer en chèque en devise locale [2000] et appuyer ensuite sur [Check]. Le solde restant est affché en devise locale.
  6. Taper [1] pour la devise étrangère numéro 1 programmée et ensuite appuyer sur [RA/FC] pour afficher le solde restant en USD.
  7. Appuyer sur [Amt Tend/TOTAL] lorsque le montant en espèces est payé en USD. La transaction se termine avec succès.
VOT TICKET
MERCI
xxxxxx

Cristina 15-38
29-09-2003 0027
RAYON02 18.00T2
RAYON03 24.00T3
RAYON04 2.50T4
SOUS-TOTAL 44.50
CHEQUE 20.00
ESPECES USD 28.37
TVA 7.000% 1.18T2
TVA 16.000% 3.31T3
TVA 20.000% 0.42T4

Paiment par chèque en devise locale

Paient en espèces en USD

Touche moins (-) pour les transactions

Enregister une remise (-) (Coupon)

On peut utiliser jusqu'à 7 chiffres pour le montant de la transaction.

Exemplé: Enregistrer une réduction de 0,10 Euro (coupon) sur un article à 2,00 Euros sur un Rayon 2.

Procesderelamaniere suivante:

  1. Taper [200] suivi de [Rayon 2/10].
  2. Taper le montant sujet à la remise [10] suivi de [Ref/].
  3. Terminer la transaction en appuyant sur [Amt Tend/TOTAL].
VOT. TICKET*
MERCI*
ALEX15-39
29-09-20030028
RAYON022.00T2Prix article
COUPON-0.10Réduction en utilisant l'entrée manuelle et la touche moins
TOTAL1.90
ESPECES1.90Paievement en espèces exact
TVA 7.000%0.12T2

Enregister une remise multiple (-)

Exemple: Enregistrer une remise de 0,12 Euros sur un article à 2,50 Euros sur le Rayon 1, un article à 2,60 Euros sur le Rayon 3, une remise de 0,60 Euro sur un article à 4,50 Euros sur le Rayon 13, une remise de 0,10 Euro sur une vente d'article multiple à 3,00 Euros sur le Rayon 5 et une remise de 1,00 Euro sur un article à 5,00 Euros sur le Rayon 12. Calculer le reste sur 30,00 Euros.

Proceder de la maniere suivante:

  1. Taper [250] et appuyer sur [Rayon 1/9].
  2. Taper la remise de 0,12 Euro [12] et appuyer sur [Ref/-].
  3. Taper [260] et ensuite appuyer sur [Rayon 3/11].
  4. Taper [450] et appuyer sur [Dept Shift] et [Rayon 5/13].
  5. Taper une remise de 0,60 Euro [60] et appuyer sur [Ref/-].
  6. Taper le nombre d'articles de la vente multiple [3], appuyer sur [Qty/Time] et entrer le prix à l'unité [300] et appuyer sur [Rayon 5/13].
  7. Taper le nombre d'articles de la vente multiple relatifs à la remise en appuyant sur [3] suivi de [Qty/Time] et ensuite taper la remise de 0,10 Euro [10] suivi de [Ref/-].
  8. Taper [500], appuyer sur [Dept. Shift] suivi de [Rayon 4/12].
  9. Taper la remise de 1,00 Euro [100] et appuyer sur [Ref/].
  10. Appuyer sur [Sub Total] pour imprimer et afficher le solde à régler.
  11. Taper le montant à payé [3000] et appuyer sur [Amt Tend/TOTAL] pour afficher le reste à donner au client et terminer la transaction.

OLIVETTI ECR 5500 - Enregister une remise multiple (-) - 1

*********************

ALEX 15-39

29-09-2003 0029

RAYON01 2.50T1

COUPON -0.12

RAYON03 2.60T3

RAYON13 4.50

COUPON -0.60

3.× 3.00@

9.00

3.× 0.10@

COUPON -0.30

RAYON12 5.00

COUPON -1.00

SOUS-TOTAL 21.58

ESPECES 30.00

RESTE 8.42

TVA 5.50%

TVA 16.000%

30.00

8.42

0.12T1

0.36T3

Entrée prix article

Entrée manuelle

réduction

Vente articles multiples

multiplés par article

unitaire

Total resultant

Reduction articles

multiples

Réduction manuelle

entree

Sous-total transaction

Espèces payées

Reste à donner

Transaction Pourcentage de remise (-%)

Appliqueur un rabais sur la vente totale

Vous pouvez utiliser un taux de remise programme durant la transaction en appuyant sur [- % ] . Si un taux de pourcentage de remise n'est pasprogrammé, taper le taux de remise avant d'appuyer sur [- % ] . On peututiliser jusqu'à quatre chiffres pour le pourcentage de remise (0-99.99%).Vous DEVEZ entre deux chiffres après la virgule decimale.

Exemple: Enregistrer une remise programmée à 10% sur une transaction entière de vente. Calculer le reste.

Proceder de la maniere suivant:

  1. Taper [250] appuyer sur [Rayon 4/12].
  2. Taper [99] et appuyer sur [Rayon 3/11].
  3. Appuyer sur [Sub Total] pour afficher et imprimer le solde à régler.
  4. Appuyer sur [-%] pour appliquer la remise programmée. Le montant rabaisse est affché.
  5. Appuyer sur [Sub Total] pour afficher et imprimer le nouveau solde à régler.
  6. Taper le montant payé [500] et appuyer sur [Amt Tend/TOTAL]. Le reste à donner au client est affiché et la transaction se termine avec succès.

*************************************************************************************

VOT TICKET

MERCI

**********************

ALEX 15-40

29-09-2003 0030

RAYONO4 2.50T4

RAYON03 0.99T3

SOUS-TOTAL 3.49

REMISE 10.00% -0.35

SOUS-TOTAL 3.14

ESPECIES

RESTE

TVA 16.000%

TVA 20.000%

3.14

5.00

1.86

0.12T3

0.38T4

Taux de remise programme avec remise calculée

Sous-total transaction

Espèces payées

Reste à donner

Appliquer une remise sur une vente totale en utilisant un taux de remise aléatoire

Discount Rate

On peut utiliser jusqu'à 4 chiffres pour le pourcentage de remise

(0-99.99). Vous DEVEZ entre deux chiffres après la virgule décimale.

Exemple: Enregistrer une remise de 20% sur une vente. Calculer le reste à donner.

Proceder de la maniere suivante:

  1. Taper [259] et appuyer sur [Rayon 1/9].
  2. Taper [125] et appuyer sur [Rayon 2/10].
  3. Appuyer sur [Sub Total] pour afficher et imprimer le solde à régler.
  4. Taper le taux de remise à appliquer [2000] et appuyer sur [-%] key. La somme rabaisse est affichée.
  5. Appuyer sur [Sub Total] à nouveau pour afficher et imprimer le nouveau solde à régler.
  6. Taper le montant payé [500] et appuyer sur [Amt Tend/TOTAL]. Le reste à donner au cliente est affchéé et la transaction se terminé avec succès.
VOT.TICKET*
MERCI*
ALEX15-40
29-09-20030031
RAYON012.59T1
RAYON021.25T2
SOUS-TOTAL3.84Entrée manuelle remise avec remise calculée
REMISE 20.00%-0.77
SOUS-TOTAL ESPECES3.07Sous-total transaction en devise locale
RESTE1.93
TVA 5.500%0.11T1
TVA 7.000%0.07T2

Applique une remise sur des articles à l'unité(-%) en utilisant le taux de remise programme

Exemple: Enregistrer une remise programmée à 10% sur un article à 3,00 Euros sur le Rayon 5, et un article à 2,50 Euros sur le Rayon 4. Calculer le reste.

Proceder de la maniere suivant:

  1. Taper [300] et appuyer sur [Rayon 5/13].
  2. Appuyer sur [- ‰] pour appliquer la remise programmée. La somme rabaissée est affichée.
  3. Taper [250] et appuyer sur [Rayon 4/12].
  4. Appuyer sur [Sub Total] pour imprimer et afficher le solde
  5. Taper le montant payé [600] et appuyer sur [Amt Tend/TOTAL]. Le reste à donner au client est affché et la transaction se termine avec succès.
VOT.TICKETX
MERCIX
ALEX15-42
29-09-20030032
RAYON053.00
REMISE 10.00%-0.30Taux de remise programme avec remise calculée
RAYON042.50T4
SOUS-TOTAL5.20
ESPECES6.00
RESTE0.80
TVA 20.000%0.42T4

Appliqueune remise sur des articlesa l'unité enutilisant untaux de remiseprogramme et aléatoire

On peut utiliser jusqu'à quatre chiffres pour le pourcentage de remise (0-99.99). Vous DEVEZ entre deux chiffres après la virgule décimale.

Exemple: Enregister un article à 2,50 Euros sur le Rayon 1, appliquer le taux de remiseprogramme sur un article à 3,50 Euros sur le Rayon 15 et appliquer un taux de remise à 3% sur un article à 5,00 Euros sur le Rayon 2. Calculer le reste.

Proceder de la maniere suivante:

  1. Taper [250] et appuyer sur [Rayon 1/9].
  2. Taper [350] et appuyer sur [Dept Shift] suivi de [Rayon 7/15].
  3. Appuyer sur [- ‰] pour appliquer la remise programmée. La somme rabaissee est affichée.
  4. Taper [500] et appuyer sur [Rayon 2/10].
  5. Taper le taux de remise [300] et appuyer sur [- %] . La somme rabaissée est affichée.
  6. Appuyer sur [Sub Total] pour imprimer et afficher le solde.
  7. Taper le montant payé [1100] et appuyer sur [Amt Tend/TOTAL]. Le reste à donner au client est affiché et la transaction se termine avec succès.

OLIVETTI ECR 5500 - Appliqueune remise sur des articlesa l'unité enutilisant untaux de remiseprogramme et aléatoire - 1

Appliquer une remise (- %) sur un article en utilisant le taux de remise programme

Example: Enregisterer une remise de 10% sur un article à 0,99 Euro en espèces sur le Rayon 5.

Proceder de la maniere suivante:

  1. Taper [99] et appuyer sur [Rayon 5/13].
  2. Appuyer sur [- % ] pour appliquer la remise programmée. La somme rabaissee est affichée.
  3. Appuyer sur [Sub Total] pour imprimer et afficher le solde.
  4. Appuyer sur [Amt Tend/TOTAL] pour terminer la transaction avec un paiement effectué correctement par espèces.
VOT TICKET
MERCI

Cristina 15-43

29-09-2003 0034
RAYON05 0.99

REMISE 10.00% -0.10 Taux de remise programme avec remise calculée

SOUS-TOTAL 0.89 ESPECES 0.89

Taux de remise programme avec remise calculée

Codes PLU

Enregister une transactions de ventes en utilisant les codes programmes PLU

Afin de pouvoir utiliser cette fonction, les codes PLU doivent avoir ete programmes au préalable. Se referrer a la section intitulée Programmation codes prix PLU sur comment definir un PLU sur un article a l'unité.

REMARQUE: si vous poulez enregistrer un PLU qui a été programmé comme prix PLU libre (programmation option condition 1), se rappeler d'appuyer sur [PLU] deux fois après avoir entre le numéroPLU relatif.

Exempl: Utiliser un code préétabli PLU pour enregistrer une transaction complete: enregistrer PLU 1 et multiplier 3 PLU 2. Calcler le reste pour un paiement en espèces.

Proceder de la maniere suivante:

  1. Taper [1] suivi de [PLU].
  2. Taper [3] suivi de [Qty/Time], ensuite appuyer sur [2] suivi de [PLU]. Le montant de la multiplication est affché.
  3. Appuyer sur [Sub Total] pour imprimer et afficher le solde.
  4. Taper le montant payé [1000] et appuyer sur [Amt tend/TOTAL]. Le reste à donner au client est affiché et la transaction se termine avec succès.

OLIVETTI ECR 5500 - Enregister une transactions de ventes en utilisant les codes programmes PLU - 1

Surimprimer un prix PLU préétabli dans un sous-Rayon préétabli pour un prix libre PLU

Example: surimprimer le PLU 6 à 3,50 Euros. Calculer le reste sur 5,00 Euros.

Procesder de la maniere suivante:

  1. Taper [6] et ensuite appuyer sur [PLU] pour définir le PLU à surimprimer.
  2. Taper [350] suivi de [PLU].
  3. Appuyer sur [Sub Total] pour afficher et imprimer le solde.
  4. Taper les espèces payées [500] et appuyer sur [Amt Tend/TOTAL]. Le reste à donner au client est affchéé et l'opération se termine avec succès.

FANCAIS

OLIVETTI ECR 5500 - Surimprimer un prix PLU préétabli dans un sous-Rayon préétabli pour un prix libre PLU - 1

Annuler et rembourse

Annuler la donnae precedente au milieu d'une vente

Exemple: Annuler une donnée de 2,50 Euros attribuée erronément au Rayon 2. Ensuite enregistrer un article à 3,00 Euros sur le même Rayon. Terminer la transaction avec un paiement exact.

Procesderelamaniere suivante:

  1. Taper [250] et appuyer sur [Rayon 2/10].
  2. Appuyer sur [Void] pour annuler la donnée précédente. La somme annulée est affichée et imprimée.
  3. Taper [300] et appuyer sur [Rayon 2/10].
  4. Appuyer sur [Sub Total] pour afficher le solde.
  5. Appuyer sur [Amt Tend/TOTAL] pour terminer la transaction avec un paiement exact.
**********
* VOT.TICKET *
* MERCI *
**********
Cristina 15-44
29-09-2003 0037
RAYON02 2.50T2
CORRECTION
RAYON02 -2.50T2Annulation prix article incorrecte
RAYON02 3.00T2Prix article correct
SDUS-TOTAL 3.00
ESPECES 3.00
TVA 7.000% 0.20T2

Annuler une donnae precedente a la fin d'une vente

Exemple: Enregistrer un article à 1,50 sur le Rayon 1, un article à 2,59 Euros sur le Rayon 4, un article à 5,99 Euros sur le Rayon 3. Ensuite annuler l'article à 1,50 Euro erronément attribué au Rayon 1 et le replacer par un article à 1,00 sur le même Rayon. Calculer le reste sur un paiement en espèces.

Proceder de la maniere suivante:

  1. Taper [150] et appuyer sur [Rayon 1/9].
  2. Taper [259] et appuyer sur [Rayon 4/12]
  3. Taper [599] et appuyer sur [Rayon 3/11].
  4. Appuyer sur [C].
  5. Taper [150], appuyer sur [Void] et ensuite sur [Rayon 1/9]. La somme annulée est affichée et imprimée.
  6. Taper [100] et appuyer sur [Rayon 1/9]
  7. Appuyer sur [Sub Total] pour afficher et imprimer le solde.
  8. Taper le montant payé [1000] et appuyer sur [Amt Tend/TOTAL]. Le reste à donner au client est affiché et la transaction se termine avec succès.

OLIVETTI ECR 5500 - Annuler une donnae precedente a la fin d'une vente - 1

OLIVETTI ECR 5500 - Annuler une donnae precedente a la fin d'une vente - 2

OLIVETTI ECR 5500 - Annuler une donnae precedente a la fin d'une vente - 3

Rembourseur un article

Example: Rembourser un article à 1,00 sur le Rayon 1.

Proceder de la maniere suivante:

  1. Appuyer sur [Ref/-].
  2. Taper la somme à rembourseur [100] et appuyer sur [Rayon 1/9]. La somme rembourse est affichée.
  3. Appuyer sur [Amt Tend/TOTAL] pour terminer la transaction avec succès.

FANCAIS

OLIVETTI ECR 5500 - Rembourseur un article - 1

Rembourse des articles multiples

Example: Rembourser un article à 4,99 Euros sur le Rayon 4 et trois articles à 2,00 Euros sur le Rayon 5.

Procesderelamaniere suivante:

  1. Appuyer sur [Ref/].
  2. Taper [499] et appuyer sur [Rayon 4/12]. La somme à rembourser est affichée.
  3. Appuyer sur [Ref/-] à nouveau.
  4. Taper le nombre d'articles à rembourser [3], appuyer sur [Qty/Time],sterol leur prix à l'unité [200] et ensuite appuyer sur leur touche Rayon [Rayon 5/13]. La somme à rembourser est affichée.
  5. Appuyer sur [Sub Total] pour afficher la somme totale à rembourser.
  6. Appuyer sur [Amt Tend/TOTAL] pour terminer la transaction avec succès.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
*VOT.TICKET*
*MERCI*
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Cristina15-45
29-09-20030040
REMB.---
RAYON04-4.99T4-Article unitaire remboursé
3.x2.00@
REMB.--Article multiple remboursé
RAYON05-6.00-Total à rembourse
SOUS-TOTAL-10.99--
ESPECES-10.99-Total rembourse
TVA 20.000%-0.83T4

Autres transactions

Enregistrer de l'argent comme fond de caisse

On peut utiliser jusqu'à 7 chiffres pour enregistrer l'argent comme fond de caisse.

Example: Enregister 200,00 Euros comme fond de caisse.

Procesderelamaniere suivante:

  1. Taper [20000] et ensuite appuyer sur [RA/FC].

Le tiroir-caisse s'ouvre et la transaction est enregistrée sur le ticket.

VOT TICKET*
MERCI*
ALEX15-46
29-09-20030041
ENTREE200.00—

Fond de caisse

Enregistrer une sortie de caisse

On peut utiliser jusqu'à 7 chiffres pour enregistrer une sortie de caisse.

Example: Sortie de caisse de 150,00 Euros.

Procesderelamaniere suivante:

  1. Taper la somme en sortie de caisse [15000] et ensuite appuyer sur [PO].

Le tiroir-caisse s'ouvre et la transaction est enregistrée sur le ticket.

VOT-TICKET*
MERCI*
ALEX15-46
29-09-20030042
SORTIE-150.00 —

Sortie de caisse

Enregistrer un numéro d'identification pour une transaction

On peut utiliser jusqu'à 7 chiffres pour un nombre d'identification. Cette fonction peut être faite avant chaque opération. Le nombre d'identification n'est pas rajouté sur les comptes rendus de gestion ou sur les totaux.

Exemple: Attribuer un numero d'identification à une vente à 1,00 Euro sur le Rayon 4. Entre une vente avec paiement en espèces exact.

Proceder de la maniere suivante:

  1. Taper [3459] et appuyer sur [# / NS] .
  2. Taper [100] et appuyer sur [Rayon 4/12].
  3. Appuyer sur [Amt Tend/TOTAL] pour une vente avec paiement en espèces exact.

***********************

VOT.TICKET

MERCI

************************************************************************************

ALEX 15-46

29-09-2003 0043

RAYON04 1.00T4

TOTAL 1.00

ESPECES 1.00

TVA 20.000% 0.17T4

Numéro identification

transaction

Enregistrer une non-venture

Cette opération ouvre le tiroir-caisse et imprime un ticket de non-vente. L'opération est enregistrée sur l'activité comptable sur le compte rendu financier.

Proceder de la maniere suivante:

  1. Appuyer sur [#/NS].

OLIVETTI ECR 5500 - Enregistrer une non-venture - 1

Comptes rendus de gestion

Les données sont gardées en mémoire dans la caisse enregistrreuse tant que le système des piles à mémoire tampon dure. Ces données peuvent être imprimées comme compte rendu.

Le compte rendu de gestion peut être imprimé avec le commutateur de commande soit sur la position X que sur la position Z.

Compte rendu en position X

En tournant le commutateur de commande sur la position X on imprime les informations sur les transactions accumulées ON GARDE TOUS LES TOTAUX EN MEMOIRE. Utiliser ce mode compte rendu pour imprimer une lecture périodique des transaaction effectuees (certains utilisateurs appelent le compte rendu en mode X, un compte rendu de milieu de journee). Les comptes rendus en mode X incluent aussi le compte rendu PLU, le compte rendu vendeur, et le compte rendu financier.

Compté rendue en mode Z

En tournant le commutateur de commande sur la position Z, on imprime les mêmes informations que le compte rendu en mode X. La seule différence entre les deux types de comptes rendus est qu'après une impression du compte rendu Z TOUS LES TOTAUX DES TRANSACTIONS SONT REMISA A ZERO, sauf pour le grand total (certains utilisateursappelentl le compte rendue en mode Z, un compte rendu de fin de journee).

REMARQUE: Pour éviter l'impression accidentelle du compte rendu Z, un mot de passse gestion en mode Z comme expliqué dans la section intitulée Définition d'un mot de passse gestion pour le mode Z. Une fois que le mot de passse est défini, le compte rendu Z n'imprimera rien sans le mot de passse. Si on essaye d'imprimer un compte rendu en mode Z sans entr'er le mot de passse correct, un message disant "SEC Code" est affché.

Compte rendu vendeur

Le compte rendu vendeuréné numér le nombre de transactions et de totaux des ventes pour chaque vendeur. Au bout du ticket, vous avez le total des ventes de tous les vendeurs.

Proceder de la maniere suivante pour imprimer un compte rendu vendeur:

  1. Tournier le commutateur de commande sur la position X ou Z (se souvent qu'un compte rendu vendeur en mode Z remet à zéro tous les totaux).
  2. Appuyer sur [Clerk]

Le compte rendu vendeur est imprimé

OLIVETTI ECR 5500 - Compte rendu vendeur - 1

OLIVETTI ECR 5500 - Compte rendu vendeur - 2

Le compte rendu global PLU

Le compte rendu global PLU énuméré toutes les informations sur les transactions se rapportant à l'utilisation des codes PLU par tous les vendeurs. Ce compte rendu fournit le nombre de fois qu'un PLU particulier est utilisé et les totaux de ce nombre.

Procesder de la maniere suivante pour imprimer un compte rendu PLU.

  1. Tourner le commutateur de commande sur la position X ou Z (se souvent qu'un compte rendu PLU en Z remet à zéro tous les totaux PLU).
  2. Appuyer sur [PLU].

Le compte rendu PLU est imprimé.

OLIVETTI ECR 5500 - Le compte rendu global PLU - 1

FANCAIS

Compte rendu financier X et Z

REMARQUE: Une fois que la lecture "Z" est effectuee, elle ne peut pas etre polycopiee, verifier qu'il y ait donc suffisamment de papier dans la caisse enregistreuse.

Procesder de la maniere suivante pour imprimer un compte rendu financier X ou Z:

  1. Tourner le commutateur de commande sur la position X ou Z (se souvent qu l'impression en mode Z remet à zéro tous les totaux).
  2. Si on est dans le mode Z, entra le mot de passerie gestion, s'il a eté défini, et confirmer en appuyant sur [Amt Tend/TOTAL].

Un échantillon d'impression du compte rendu financier X est fourni dans la page suivante.

Vous trouverez a cote un exemple de compte rendu financier X.

OLIVETTI ECR 5500 - Compte rendu financier X et Z - 1

OLIVETTI ECR 5500 - Compte rendu financier X et Z - 2

Effacer le Grand Total

Proceder de la maniere suivante pour effacer le grand total:

  1. Tourner le commutateur de commande sur la position PRG.
  2. Taper [2], taper [0] et ensuite appuyer sur [RA/FC].

Les exemples suivants montrent comment les totaux sont calculés pour le compte rendu de gestion:

Solde

(+) Rayon 1
(+) Rayon2
(+) Rayon 3

(+) Rayon 11
(+) Rayon 16
(-) Total moins
(-) -% Total

(=) Ventes nettes

(+) Ventes nettes
(+) Total moins
(+) -% Total
(+) Totalrendu
(+) Effacer total
(=) Ventes brutes
(+) Ventes nettes
(+) Grand Total préalable
(=) Fin Grand Total

Formes de paiement solde

(+) Ventes nettes
(+) Ajustement
(-) Chèque
(-) C. Credit
(-) Carte
(+) Fond de caisse
(-) Sortie de caisse
(-) Sortie de caisse
(=) Argent dans la caisse

Annexe

Tableau Codes Caractères

Le Tableau codes caractères indiqué ci-dessous montre tous les codes représentant les différents caractères que vous caisse enregistreuse peut imprimer. Vous avez besoin d'utiliser ce tableau lorsque vous programmerez les vendeurs, les articles PLU, les noms des Rayons, la description des devises sur l'en-tête des tickets de caisse clients. Chaque code caractères est constitué de deux numéroes.

Afin d'utiliser ce tableau, regardez d'abord les caractères désirés et ensuite identifiez-les avec les codes correspondants en lisant le numero sur le numero de la première colonne de gauche, identifié par 1, et ensuite le deuxième nombre sur la première ligne en haut du tableau identifié par 2.

Par exemple, la dette R a un code caractère 58, le numéro 5 a un code caractère 35 tandis que le Dollar a un code caractère de 24.

Vous trouvez ci-apres le tableau.

2
10123456789
0*+.-./={ }
1<?:;
2!"#$%&( )
30123456789
4@ABCDEFGHI
5JKLMNOPQRS
6TUVWXYZabc
7defghijklm
8nopqrstuvw
9xyzDW

DW: Sélectionner des caractères de grande largeur.

Tableau totalisateurs et compteurs

Le tableau suivant indique les totalisateurs et les compteurs Z / X pour les différentes fonctions de la caisse enregistreuse.

Z/X
TOTALISATEURCOMPTEUR
Catégorie 1-168 (chiffres) x 163 (chiffres) x 16
Montant TVA8 x 4-
Remise8 x 1-
-%8 x 1-
Rendu8 x 1-
Correction8 x 1-
Entrée8 x 13 x 1
Sortie8 x 13 x 1
Espèces8 x 13 x 1
Crédit8 x 13 x 1
Chèque8 x 13 x 1
Carte8 x 13 x 1
FC 1-4 de caisse8 x 1-
Contenu de caisse8 x 1-
Chèque de caisse8 x 1-
Grand Total10 x 1-
Chiffre d'affaires net8 x 1-
Chiffre d'affaires brut8 x 1-
Non vente-3 x 1
Compteur Z1-3 x 1
PLU8 x 2003 x 200
Vendeur8 x 63 x 6

Spécifications techniques et de sécurité de la caisse enregistreuse

Caracteristiques techniques

Voici la liste des caractéristiques techniques de ce modèle de caisse enregistreuse.

Type:

Caisse enregistreuse electronique équipée d'une imprimante thermique et de 16 Rayons et de 200 paramètres PLU

Afficheurs:

Opérateur et client VFD (Vacuum Florescent Display) à 9 chiffres.

Symboles pour erreur, changement, sous-total, moins, total, valeur devise étrangère et articles introduits

Capacité:

7 chiffres en entree

Imprimante:

24 lignes imprimante thermique

Rouleau de papier:

57,5± 0,5 mm papier thermique

Piles:

Trois piles standard "AA" pour la sauvegarde du contenu de la mémoire en cas de coupure de courant

Technologie:

CMOS RAM

Consommation:

Au repos 10W en fonction 25W

Temperature de

0 degrés C - 40 degrés C

Dimensions:

325mm (L) x 425mm (P) x 220mm (H)

Poids:

4,9Kg

Précaution à prendre

  • La prise de courant doit se trouver après de l'appareil et facilement accessible.
  • Ne pas utiliser cette caisse enregistreuse à l'extérieur sous la pluie et en présence de liquides.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OLIVETTI

Modèle : ECR 5500

Catégorie : Enregistreurs de caisse