KM-2 - Pédale d'effet KORG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM-2 KORG au format PDF.

📄 35 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice KORG KM-2 - page 11
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Type d'appareilTable de mixage DJ dynamique
Nombre de canaux2
Contrôle des effetsOui, avec insert FX
Égaliseur3 bandes (High, Mid, Low)
Contrôle du volumeFaders pour chaque canal
Contrôle du crossfaderOui
Affichage BPMOui, numérique
Fonction Tap TempoOui
Banque d'échantillons4 banques
EnregistrementFonction Rec/Stop
Sorties audioMaster et Booth
Entrées audioPhono et ligne
Contrôle du monitoringOui, avec options Master/Booth
AlimentationNon précisé
DimensionsNon précisées
PoidsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - KM-2 KORG

Comment allumer le KORG KM-2 ?
Pour allumer le KORG KM-2, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant. Assurez-vous que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation.
Pourquoi je n'entends pas de son lorsque j'utilise le KORG KM-2 ?
Vérifiez que le volume est réglé correctement et que le KORG KM-2 est bien connecté à un amplificateur ou à des haut-parleurs. Assurez-vous également que les câbles audio sont en bon état.
Comment régler la tonalité sur le KORG KM-2 ?
Utilisez les boutons de réglage de la tonalité sur le panneau avant pour modifier les paramètres de tonalité selon vos préférences. Consultez le manuel pour des instructions détaillées sur les réglages spécifiques.
Le KORG KM-2 ne se connecte pas à mon ordinateur, que faire ?
Assurez-vous que les pilotes nécessaires sont installés sur votre ordinateur. Vérifiez également les paramètres de connexion USB et essayez de changer de port USB. Redémarrez l'ordinateur si nécessaire.
Comment mettre à jour le firmware du KORG KM-2 ?
Visitez le site officiel de KORG pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour en toute sécurité.
Que faire si le KORG KM-2 se bloque ou ne répond plus ?
Essayez de redémarrer l'appareil en l'éteignant puis en le rallumant. Si le problème persiste, réinitialisez-le aux paramètres d'usine en suivant les instructions du manuel.
Le KORG KM-2 est-il compatible avec les applications de musique sur smartphone ?
Oui, le KORG KM-2 est compatible avec plusieurs applications de musique sur smartphone. Assurez-vous que l'application que vous utilisez prend en charge les appareils MIDI.
Comment régler la sensibilité des touches sur le KORG KM-2 ?
Accédez aux paramètres de l'appareil pour régler la sensibilité des touches. Consultez le manuel pour des instructions détaillées sur les différents niveaux de sensibilité disponibles.
Le KORG KM-2 a-t-il une garantie ?
Oui, le KORG KM-2 est généralement couvert par une garantie limitée. Vérifiez les conditions de garantie fournies avec votre appareil ou sur le site web de KORG.

Questions des utilisateurs sur KM-2 KORG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pédale d'effet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM-2 - KORG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM-2 de la marque KORG.

MODE D'EMPLOI KM-2 KORG

Précautions à prendre 1
Connecteurs et commandes du KM-2 2
Listedesprogrammed'effets 4
Fonctionnement 5
Calibrage du cross fader 7
Spcifications techniques 8

Précautions à prendre

Emplacement

L'utilisation de l'appareil dans les endroits suivants risquerait d'être la cause d'un mauvais fonctionnement:

  • Sous les rayons directs du soleil
  • Dans des endroits de températures extrêmes ou d'une humidité écessive.
  • Dans des endroits excessivement sales ou poussièreux.
  • Dans des lieux sujets à des vibrations excessives.

Alimentation

Veuillez raccorder l'adaptateur secteur fournir à une prise de courant fournissant la tension adéquate. Ne jamais le raccorder à une prise d'un autre voltage que celui prévu pour l'appareil.

Interférences avec d'autres apparéils électriques

Cet instrument contient un micro-ordinateur. Les postes de radio et de télévision situés à proximé peuvent par conséquent souffrir d'interférences à la réception. Veuillezès lors faire fonctionner cet appeareil à une distance raisonnable de postes de radio et de télévision.

Manipulations

Pour éviter tout dommage, ne jamais exercer une force excessive sur les interrupteurs ou les commandes.

Entretien

Essuyer l'extérieur avec un chiffon propre et sec. Ne jamais utiliser de détergents liquides comme du benzène ou du thinner ni des composants de nettoyage ou des cires inflammables.

Conserver le manuel

Après avoir lu attentivement le précédent manuel, veuillez le conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement.

Tenir tout corps étranger à l'écart de l'instrument:

  • Ne jamais poser de récipient contenant du liquide à proximé de l'instrument. La pénétration de liquide dans l'instrument risquerait de provoquer une panne, un incendie ou un court-circuit.
    Veiller a ce qu'aucun objet metallique ne tombe dans l'instrument. Si un corps etranger a pénétré dans l'equipement, débrancher l'adaptateur de la prise secteur puis contacter le représentant Korg le plus proche ou le magasin ou l'equipement a eté achété.

* Marque CE de conformité aux normes de sécurité européennes

La marque CE attachée à nos produits alimentés par secteur indique que ces produits sont conformes à la directive EMC (89/336/CEE) ainsi qu' à la directive relative à la marque CE (93/68/CEE).Cette marque est valable jusqu'à 31 décembre 1996.

La marque CE attachée après le 1 janvier 1997 indique que ces produits sont conformes à la directive EMC (89/336/CEE), à la directive relative à la marque CE (93/68/CEE) ainsi qu'à la directive relative au courant de guitare tension (73/23/CEE).

Enfin, la marque CE attachée à nos produits alimentés par batterie indique que ces produits sont conformes à la directive EMC (89/336/CEE) ainsi qu' à la directive relative à la marque CE (93/68/EEC).

ATTENTION

Les produits KORG sont fabriqués suivant les normes et les tentions d'alimentation requises dans chaque pays. Ces produits sont garantis par le distributeur KORG dans le cadre de sa seule distribution. Tout produit KORG non vendu avec sa carte de garantie ou ne portant pas son numero de série perd le bénéfice de la garantie du fabricant. Ces dispositions ont pout but la protection et la sécurité de l'utiliser.

Connecteurs et commandes du KM-2

Panneau supérieur

KORG KM-2 - Panneau supérieur - 1

  1. Sélecteur d'entrée du canal 1
    Selectionne la source d'entrée pour le canal 1.

Remarque: Pour selectionner le micro comme source d'entrée, régler le commutateur TALK OVER ON/OFF (F1) de la face avant sur la position OFF.

LINE: Lecteur CD, etc. MIC: MicroPHONE: Tourne-disque

TALK OVER :ON OFF

  1. Sélecteur d'entrée du canal 2
    Sélectionne la source d'entrée pour le canal 2.
  2. PEAK (indicateur de pointe), TRIM (bouton de sensibilité)

Réglez le bouton de sensibilité de sorte que l'indicateur de pointe ne s'allume pas, même à des volumes élevés.

  1. HIGH EQ (égaliseur haute fréquences) Régle l'importance de la stimulation/coupure pour l'égaliseur des haute fréquences.
  2. MID EQ (égaliseur moyennes fréquences) Régle l'importance de la stimulation/coupure pour l'égaliseur des moyennes fréquences.
  3. LOW EQ (égaliseur basses fréquences) Règle l'importance de la stimulation/coupure pour l'égaliseur des basses fréquences.
  4. Attenuateur (fader) du canal 1
    Règle le volume du canal 1.
  5. Attenuateur (fader) du canal 2
    Règle le volume du canal 2.
  6. Bouton FX DEPTH (intensité de l'effet) Sur la position de coupure CUT,aucun effet n'est appliqué au son. Sur la position FULL,l'effet maximum est appliqué Normalement,ce bouton se met sur la position FULL.

Face avant

KORG KM-2 - Face avant - 1

F1. Commutateur TALK OVER ON/OFF

Lorsque ce commutateur est sur ON (enfoncé), les parties audio de l'entrée du micro sont mélangées à la sortie principale.
☆ Si vous utilisez le micro comme entrée pour le canal 1, réglez le commutateur TALK OVER sur OFF.

F2. Bouton MIC LEVEL

Règle le volume du micro.

F3. Prise d'entrée MIC

Sert à brancher un micro.

Remarque: L'entrée micro est une entrée non équilibrée.

F4. X-FADE (commutateur de courbe du cross fade)

Sélectionne la courbe du cross fade.

F5. Prise PHONES (casque d'écoute)

Sert à brancher un casque d'écoute.

  1. Bouton MONITOR

Règle le niveau de sortie de la prise PHO-NES (F5) de la face avant.

  1. Selecteur de surveillance

CH1: Surveille le son du canal 1.

CH2: Surveille le son du canal 2.

MASTER: Surveille le son envoyé à la sortie principale.

MIX (appuyez simultanément sur CH1 et CH2): Surveille le son du canal 1 sur le canal L (gauche) du casque d'écoute et le son du canal 2 sur le canal R (droit).

  1. Interrupteur FX INSERT (insertion d'effet)
    CH1: Insère l'effet à un emplacement préattenuateur du canal 1.

CH2: Insère l'effet à un emplacement préattenuateur du canal 2.

MASTER: Insere l'effect à l'emplacement principal (après le cross fader).

Dans certains programmes d'effets spéciaux, l'effect est inséré à un emplacement différent. (Voir p.4 "liste des programmes d'effets.")

  1. Sélecteur de mode pour le compteur de niveau

Sélectionne le mode d'affichage du compteur de niveau. A chaque pression du sélecteur, les deux modes d'affichage suivants sont sélectionnés alternatively.

CH1/CH2: Les compteurs affichent respectivement les niveaux d'entrée des canaux 1 et 2 (pré-attenuateur).

L/R: Les compteurs affichent les niveaux des canaux L et R de la sortie principale. Utiliser CH.1/CH.2 à un maximum de 0 dB ~ 1 dB

  1. Bouton ULTRA BOOST

Règle l'intensité du nouvel effet Ultra Boost. Tournez ce bouton vers le droit pour stimuler chaque fois davantage la plage des basses féquences et accentuer simultanément les seuls des sons de grosse caisse et de basses.

  1. Volume MASTER

Règle le volume diffusé par les prises MASTER OUTPUT (R6).

  1. Volume BOOTH

Règle le volume diffusé par les prises BOOTH OUTPUT (R7).

  1. Affichage BPM

Affiche le tempo du morceau, notamment les BPM.

  1. Touches ADJUST (réglage des BPM)

Ces touches permettent d'effectuer des réglages précis aux BPM définis par la touche TAP (19) ou par la détction automatique des BPM.

△ augmente la valeur des BPM (accélère le tempo)

diminue la valeur des BPM (ralentit le tempo)

  1. Touche TAP

Lorsque you frappez cette touche deux fois ou plus au rythme du tempo du morceau, l'appareil détecte le tempo et celui ci apparait sur l'affichage BPM (17).

☆ La plage de détction des BPM s'étend de 40 à 999.

Pour plus de détails concernant la fonction BPM, se reporter à la p.5 "A propos de la fonction BPM."

  1. Bouton des programmes d'effets

Tournez ce bouton pour selectionner un programme d'effets. Les programmes d'effets sont répartis en huit groupes comme FILTER ou MOD

(modulation) et chaque groupe comprend dix programmes, ce qui donne un total de 80 programmes de présections.

  1. Affichage du groupe d'effets

Indique le nom du groupe de programmes d'effets sélectionné.

  1. Affichage du numero d'effet

Montre le nombre du programme d'effets sélectionné.

Pour plus de détails sur les effets de chaque programme, voir p.4 "liste des programmes d'effets."

  1. Touches de cartes de programmes 1 à 8 Parmi les 80 programmes d'effets disponibles, huit de vos programmes favoris peuvent être affectés aux touches de cartes de programmes pour leur selection immédiate.

  2. Interrupteur HOLD

Lorsque cet interrupteur est allumé, le panneau sensible au toucher (30) se trouve dans la condition de maintain. Dans ce cas, l'etat de l'effet est conservé même si vous retirez cette doigt du panneau sensible au toucher.

  1. Interrupteur FX ON/OFF (effet activé/désactivé)

Chaque fois que vous appuyez sur cet interrupteur sa condition alterne entre allumé (effet activé) et étéint (effet désactivé).

  1. Touches SAMPLE BANK 1-4

Servent à memoriser les phrases échantillonnées. Si un programme d'effets autres que SAMPLE/PLAY est selectionné, la phrase mémorisée se produit aussi longtemps que vous maintainez la touche 1-4 correspondante enforcée.

☆ Le son de reproduction sera diffusé par le canal sélectionné à l'aide de l'interrupteur FX INSERT (12).

Vous pouvez également utiliser le panneau sensible au toucher pour ajouter un effet à la reproduction.

  1. Touche REC/STOP (enregistrement)

Lors de la sélection d'un programme d'effets SAMPLE/PLAY, l'enregistrement démarre des que vous appuyez sur cette touche et il se termine lorsque vous réappuyez sur la touche.

Pour plus de détails, voir p.6, "A propos des effets SAMPLE/PLAY."

  1. Touche WRITE

Les nouvelles phrases échantillonnées sont perdues à la mise hors tension. Pour éviter cela, vous doivent lesémoriser. Pour plus de détails sur la procédure de sauvégarde (d'écriture) voir p.7 "Sauvegarde des échantillons."

  1. X-FADE (crossfader)

Cette fonction permet de définir le taux demélange du canal 1 et du canal 2.

  1. Panneau sensible au toucher

Sert à modifier le son de l'effet.

Panneau arrête

KORG KM-2 - Panneau arrête - 1

R1.CH1 PHONO (prises d'entrée pour tourne-disque du canal 1)

R2. CH2 PHONO (prises d'entrée pour tourne-disque du canal 2)

Permettent de raccorder un tourne-disque.

R3. CH1 LINE IN (prises d'entrée de ligne du canal 1)

R4. CH2 LINE IN (prises d'entrée de ligne du canal 2)

Permettent de raccorder des lecteurs CD, etc.

R5. Connecteur GND (terre)

Raccorder cette borne à la borne GND (terre) de votre ou de vos tourne-disques.

R6. Prises MASTER OUTPUT

Ces prises diffusent le volume définir par la commande de volume MASTER (15).

R7. Prises BOOTH OUTPUT

Ces prises diffusent le volume définir par la commande de volume BOOTH (16).

R8. Connecteur AC9V (alimentation)

Raccorder ce connecteur à l'adaptateur secteur fourni.

R9. Interrupteur POWER

☆ Attendre jusqu'à 10 secondes après la mise sous tension pour que le KM-2 se mette à fonctionner et soit préts à être utilisé.

List des programmes d'effets

KM-2 EFFECT PROGRAM LIST

EFFECT GROUPPROGTITLEX ⇌Y ⇌BPM
FILTER0RESONANCE FILTERFREQUENCYRESONANCE
1ISOLATOR LPF/HPF TYPEHI CUT <> LOW CUTNO ASSIGN
2WAH FILTERSPEEDDEPTH
3DIST+VOICE FILTERTALKINGDISTORTION
4DIST+FILTERFREQUENCYDISTORTION
5MANUAL PHASERFREQUENCYRESONANCE
6PAN BY HPF X-FADEPANFREQUENCY
7DIST+ISOLATORLOW-MID-HIDISTORTION
8MID FREQ ISOLATORMID BOOST<>CUTNO ASSIGN
93BAND ISOLATORHI CUT <> LOW CUTMID LEVEL
MODULATION0VIBRATESPEEDDEPTH
1PHASERSPEEDFREQUENCY
2AUTO PANLFO SPEEDDEPTH
3FLANGER+FILTERFLANGER SPEEDFILTER FREQ
4DIST+PHASERFREQUENCYFX LEVEL
5MANUAL FLANGER1DELAY TIMERESONANCE
6MANUAL FLANGER2DELAY TIMERESONANCE
7PITCH SHIFTLch PITCHRch Pitch
8TREMOLOSPEEDDUTY
9STEP PHASERMOD STEPRESONANCE
BPM FX0BPM DELAY1X1-3 1/4BEATX3-5 1/2 BEATX5-7 1/3 BEATX7-9 3/4 BEATFEEDBACK○ DELAY TIME
1BPM DELAY2(TAPE ECHO TYPE)X1-3 1/4BEATX3-5 1/2 BEATX5-7 1/3 BEATX7-9 3/4 BEATFEEDBACK○ DELAY TIME
2BPM MULTI TAP DELAY1NO ASSIGNLEVEL○ DELAY TIME
3BPM MULTI TAP DELAY2NO ASSIGNLEVEL○ DELAY TIME
4BPM MULTI TAP DELAY3NO ASSIGNFEEDBACK○ DELAY TIME
5BPM PHASERX1-3 x2BEATX3-5 x1 BEATX5-7 1/2 BEATX7-9 1/4 BEATRESONANCE○ SPEED
6BPM FLANGERX1-3 x2BEATX3-5 x1 BEATX5-7 1/2 BEATX7-9 1/4 BEATRESONANCE○ SPEED
7BPM TREMOLOX1-3 x1BEATX3-5 1/2 BEATX5-7 1/4 BEATX7-9 1/8 BEATDEPTH○ SPEED
8BPM STEP PHASERFREQUENCY(MANUAL)RESONANCE○ SPEED
9BPM STEP FLANGERSTEP SPEEDRESONANCE○ SPEED
DELEY0TAPE ECHODELAY TIMEFX LEVEL,FEEDBACK
1DELAYDELAY TIMEFX LEVEL,FEEDBACK
2DELAYDELAY TIMEFX LEVEL,FEEDBACK
3DELAY (POST FADER TYPE) ★DELAY TIMEDELAY LEV
4MULTI TAP DELAYTONEFEEDBACK
5LONG DELAYFEEDBACKFX LEVEL○ DELAY TIME
6PING PONG DELAYDELAY TIMEFEEDBACK
7TALK MOD+DELAYTALKINGDELAY LEVEL
8FILTER +DELAYFILTER FREQRESONANCE
9DUB+DELAYDELAY TIMETONE
REVERB0HALL REVERBTONEREVERB LEVEL
1GATE REVERB1TONEREVERB LEVEL
2PLATE REVERBREV TIMEREVERB LEVEL
3GATE REVERB2FREQUENCYREVERB LEVEL
4REVERB+DELAYDELAY FEEDBACKREVERB LEVEL
5REVERB+DELAYDELAY TIMEREVERB LEVEL
6TALK MOD+REVERBTALKINGRESONANCE
7FILTER+REVERBFILTER FREQREVERB LEVEL
83D PANL<=R PANREVERB LEVEL
9ROOM REVERBTONEREVERB LEVEL
SFX0STEP MODULATIONMOD DEPTHFX LEVEL
1RING MOD+FILTERRING FREQFILTER FREQ
2SIN WAVEFORM OSCILLATORPITCHOSC LEVEL
3BPM DELAY + ISOLATORISOLATOR LOW-MID-HIDRY/WET BALANCE○ DELAY TIME
4RING +DELAYTIMERING+DELAY BALANCE
5TREMOLO+DELAYTIME + LFO SPEEDDLY TREM X-FADE
6SPECIAL ECHOTIMEFX LEVEL
7VOICE OSCILLATORPITCHCHARACTER
8SQUARE WAVEFORM OSCILLATORPITCHOSC LEVEL
9AQUASPEEDFX LEVEL
X-FADE0REVERB X-FADE1★CH1 ∅3 CH2 CH1 ∅3 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH1 Y-1-5 CH2 REV LEVEL
1REVERB X-FADE2★CH1 ∅3 CH2 CH1 ∅3 CH2 CH1 ∅3 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH1 Y-1-5 CH2 REV LEVEL
2ISOLATOR X-FADE★CH1 ∅3 CH2 CH1 ∅3 CH2 CH1 ∅3 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH1 Y-1-5 CH2 REV LEVEL
3FILTER X-FADE2★CH1 ∅3 CH2 CH1 ∅3 CH2 CH1 ∅3 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH1 Y-1-5 CH2 REV LEVEL
4REVERB X-FADE★CH1 ∅3 CH2 CH1 ∅3 CH2 CH1 ∅3 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH1 Y-1-5 CH2 REV LEVEL
5STRATINGS WITH FILTERSCRATCHING SCRATCHING
6SCRATCHING WITH FILTERSCRATCH SCRATCHING
7LOOP2LOOP START TIME CONTROL
8FORWARD & REVERSE with DELAYFORWARD & REVERSE
9FORWARD&REVERSE with SFXFORWARD & REVERSE

A propos des programmes marqués d'un ★
Quel que soit l'emplacement d'insertion de I'effet FX INSERT, I'échantillon est enregistré à partir du MASTER et, lors de la surveillance de CH1, CH2 ou CH1&2 à partir de la prise du casque d'écoute PHONES, le son est contrôle sans application de réverbération de retard (DELAY REVERB).
A propos de la fonction de demarrage automatique de I'enregistrement AUTO REC START
Lorsque le numero 0 est selectionné pour SAMPLE/PLAY, l'enregistrement fait appel à la fonction AUTO REC START. Ainsi, lorsque vous appuyez sur la touche d'enregistrement REC, l'enregistrement commence automatiqueNDs l'entree d'un signal.
Dans le groupe d'effets X-FADE et dans DELAY-3, I'effet ne s'appliquera pas au son de la reproduction de l'échantillon si le commutateur FX INSERT est en position MASTER.

Fonctionnement

Fonctionnement de base

1) Comme expliqué dans "Connecteurs et commandes du KM2" (p.19), raccordez votre ou vos tourne-disques ou lecteur(s) CD aux bornes CH1 et CH2. Reglez les selecteurs d'entrée (1, 2) sur la position appropriée pour les apparciels raccordés aux canaux 1 et 2.

KORG KM-2 - Fonctionnement de base - 1

Pour l'entrée du tourne-disque Pour l'entrée du micro MIC Pour un lecteur CD, etc.

2) Si vous utilisez un casque d'écoute, raccordez-le à la prise PHONES (F5) de la face avant.
Dans les explications suivantes, nous considérons que vous surveillez le son par le biais d'un casque d'écoute.
3) Mettre l'interrupteur POWER (R9) sous tension. Attendre jusqu'à 10 secondes après la mise sous tension pour que le KM-2 se mette à fonctionner et soit prét à être utilisé. Le système est prét lorsqu'el'affichage BPM arrêté de tourner.
4) Vérifiez si les selecteurs de surveillance (11) sont régles sur MASTER et utilisez le bouton MONITOR (10) pour régler le volume du casque d'écoute.

KORG KM-2 - Fonctionnement de base - 2

5) Surveillance du son du CH1 dans le casque d'écoute.

Réglez l'attenuateur CH1 (7) sur environ 50% - 70% . Si le voitant PEAK s'allume, l'entrée est trop élevé. Dans ce cas, tournez le bouton TRIM (3) vers la gauche jusqu'à ce que le voitant reste étenteint. A ce moment, réglez X-FADE (29) sur la position CH1 (gauche).

6) Utilisez le panneau sensible au toucher (30) pour contrôler l'effet.

La section des effets du KM-2 permet de contrôler le son en se déplaçant sur l'axe X (horizontal) et sur l'axe Y (vertical) du panneau sensible au toucher. Pour plus de détails sur le rapport entre les effets et les numérios, ainsi que sur les paramètres contrôlés par l'axe X et l'axe Y, voir p.4 "Liste des programmes d'effets."

Voici comment appliquer un effet au signal du CH1.

1 Reglez FX INSERT (12) sur CH1.
2 Pour cet exemple, tournez le bouton de programmes d'effets (20) de sorte à selectionner le nombre de programme 1 du groupe FILTER.
3 Vérifiez si levoyant de l'interrupteur FX ON/OFF (25) est allumé.
4 Tournez le bouton FX DEPTH (9) à fond vers la droite.
5 Touchez le panneau sensible au toucher (30) pour appli- quer l'effet.
6 Tournez le bouton de programmes d'effets (20) pour changer de programme.

KORG KM-2 - Fonctionnement de base - 3

A propos de la fonction BPM

Que signifie BPM?

BPM signifie Battements Par Minute et cette expression indique le tempo du morceau en termes du nombre de battements (noires) produit en une minute.

Si BPM=120, le morceau contient 120 battements par minute, ce qui signifie que chacun des battements dure 0,5 secondes. Des valeurs de BPM plus elevées donnent un tempo plus rapide.

Détction des BPM

Il existe deux manières de définir les BPM: la détction automatique des BPM ou l'entrée des BPM par tapotement (tap). Détction automatique des BPM

Detection automatique des BPM

1) Utilisez l'interrupteur FX INSERT (12) pour sélectionner le canal (CH1 ou CH2) par lequel entre le morceau dont vous souhaitez détecter les BPM.
2) Appuyez simultanément sur les touches ADJUST et (18). Les BPM seront alors détectés automatiquement et ils s'afficheront au niveau de l'indicateur des BPM (17).
3) Appuyez sur ou pour terminer la détction et identifier les BPM.
Si vous activez l'interrupteur FX INSERT (12) ou que vous appuyez simultanément sur et pendant la détéction des BPM, la détéction automatique des BPM est annulée.
La détction automatique des BPM ne fonctionne pas si l'interrupteur FX INSERT (12) est régé sur MASTER.
☆ Il peut ne pas s'avérer possible de détecter correctement les BPM de morceaux complément des phrases de batterie complexes. Dans ce cas, utilisez la méthode TAP pourencer les BPM.
La plaque de détention automatique des BPM va de 80 à 160.

Utilisation des tapotements (TAP) pour entrer les BPM

Appuyez deux fois ou plus sur la touche TAP (19) au rythme des battements du morceau. Lorsque vous effectuez cette opération, le tempo s'affiche au niveau de l'indicateur BPM (17).

☆ L'entrée des BPM par la méthode TAP peut s'effectuer même si l'interrupteur FX INSERT (12) est régle sur MASTER.

Réglage précis des BPM

Après la détction ou la définition des BPM, vous pouvez utiliser les interrupteurs ADJUST (18) pour effectuer des réglages précis à la définition des BPM.

☆ Lorsque vous changez le réglage de l'interrupteur FX INSERT (12), la valeur de détction des BPM précédente pour ce canal s'affiche.
☆ Lorsque vous effectuez la détction des BPM pour la première fois, la valeur par défaut des BPM=120.

Effects BPM

Si vous sélectionnez un programme d'effets du groupe BPM FX, vous pouvez lui appliquer un effet synchronisé sur les BPM. Par exemple, avec le programme BPM-FX1/BPM DELAY2, il suffit de toucher le panneau sensible au toucher (30) dans la zone 3-5 de l'axe horizontal pour avoir une longueur de retard égale à la moitié de la valeur des BPM. Pour plus de détails concernant d'autres effets BPM, se reporter à la page 4 “Liste des programmes d'effets”.

☆ Si vous utilisez la touche TAP (19) pour entrer les BPM, la valeur des BPM est immédiatement appliquée à l'effect.
Si vous utilisez la fonction de détction automatique des BPM, la valeur des BPM s'applique à l'effect lorsque vous appuyez sur la touche ADJUST (18) ou .

A propos des effets SAMPLE/PLAY

La fonction d'échantillonnage du KM-2 permet de memoriser quatre échantillons différents de six secondes chacun.

Enregistrement et reproduction lorsqu'un programme d'effets SAMPLE/PLAY est sélectionné

Vous pouvez enregistrer ou reproduce des échantillons lorsqu'un programme d'effets SAMPLE/PLAY est sélectionné. Vous pouvez même contrôler la vitesse de reproduction et la lecture inversée à partir du panneau sensible au toucher.

☆ Le contrôle de la reproduction diffère en fonction du programme d'effets. Voir p.4 "Liste des programmes d'effets."

Marché à suivre pour la reproduction

1) Utilisez l'interrupteur FX INSERT (12) pour sélectionner le canal dans lequel le son reproduit sera mélange.
2) Sélectionnez un programme dans le groupe SAMPLE/PLAY.
3) Utilisez les touches-SAMPLE BANK 1-4 (26) pour selectionner l'échantillon à reproductive. (A ce stade, l'échantillon n'est pas encore joué.)
4) Lorsque vous appuyez sur le panneau sensible au toucher (30), la reproduction s'effectue en fonction de l'emplacement touché.
5) Vous pouvez utiliser le bouton FX DEPTH (9) pour régler le volume de la reproduction. Lorsque le bouton est sur la position centrale, le son de reproduction de l'échantillon s'ajoute au son d'entrée du canal selon un taux de 1:1. Lorsque le bouton se trouve sur la position maximale, seul l'échantillon est audible pendant la reproduction; le son d'entrée du canal n'est pas audible

KORG KM-2 - Marché à suivre pour la reproduction - 1
2)

KORG KM-2 - Marché à suivre pour la reproduction - 2
Reproduction à partir du panneau sensible au toucher

KORG KM-2 - Marché à suivre pour la reproduction - 3
3) (sélectionner)

Marché à suivre pour l'enregistrement

1) Utilisez l'interrupteur FX INSERT (12) pour sélectionner l'enregistrement du son de CH1, CH2 ou MASTER.
2) Utilisez le bouton de programmes d'effets (20) pour sélectionner un programme SAmPLE/PLAY. Pour notre exemple, selectionnez SAmPLE/PLAY-1.
3) Utilisez les touches SAMPLE BANK 1-4 (26) pour selectionner la banque d'échantillons 1-4 dans laquelle vous comptez enregistrer.
4) Appuyez sur la touche REC/STOP (27) pour démarrer l'enregistrement. L'enregistrement s'arrête lorsque vous réappuyez sur la touche REC/STOP (ou lorsque le temps d'enregistrement maximum est écoulé).
Pendant l'enregistrement, le voyant de la touche REC/STOP (27) est allumé.
5) Appuyez sur le panneau sensible au toucher (30) pour écouter la phrase enregistrée. La manière de jouer de la phrase diffère en fonction du programme. Voir p.4 "Liste des programmes d'effets."

KORG KM-2 - Marché à suivre pour l'enregistrement - 1
2

KORG KM-2 - Marché à suivre pour l'enregistrement - 2
Reproduction à partir du panneau sensible au toucher
3) Sélectionner la BANK pour l'enregistrement

KORG KM-2 - Marché à suivre pour l'enregistrement - 3

Enregistrement et reproduction lorsqu'un programme d'effets autre que SAMPLE/PLAY est sélectionné

Vous pouvez enregistrer et reproduce des phrases (reproduction de base) même lorsqu'un programme d'effets autre que SAMPLE/PLAY est selectionné.

La reproduction et l'enregistrement sont impossibles lorsque FX est désactivié.

Marché à suivre pour la reproduction

1) Utilisez le bouton de programmes d'effets (20) pour selectionner un programme d'effets n'appartenant pas au groupe SAMPLE/PLAY.
2) Lorsque vous appuyez sur une des touches SAMPLE BANK 1-4 (26), l'échantillon correspondant est joué tant que vous maintainez la touche enfonnée. Celui-ci joue à la vitesse normale et en boucle (de manière répétitive), au volume auquel il a été enregistré.
Utilisez le panneau sensible au toucher (30) pendant le jeu de l'échantillon pour appliquer un effet à la reproduction de cet échantillon.
☆ Le son de la reproduction sera mélangié dans le canal sélectionné par l'interrupteur FX INSERT (12).

KORG KM-2 - Marché à suivre pour la reproduction - 1

KORG KM-2 - Marché à suivre pour la reproduction - 2
Vous pouvez appliquer un effet au son de la reproduction

KORG KM-2 - Marché à suivre pour la reproduction - 3

Si vous appuyez sur le commutateur HOLD (24) pendant la reproduction, la reproduction est provisoirement arrêtée. Réappuyer sur une touche SAMPLE BANK 1-4 (26) pour annuler la pause.

Marché à suivre pour l'enregistrement

1) Utilisez l'interrupteur FX INSERT (12) pour sélectionner l'enregistrement du son de CH1, CH2 ou MASTER.
2) Utilisez le bouton de programmes d'effets (20) pour selectionner un programme autre que SAMPLE/PLAY.
3) Appuyez sur la touche REC/STOP (27) pour acceder au mode d'attente d'enregistrement. (Vous pouvez annuler cette condition en appuyant sur l'interrupteur FX ON/OFF (25).)
☆ Levoyant de la touche REC/STOP (27) clignote pour signaler que vous etes en mode d'attente d'enregistrement.
4) Utilisez les touches SAMPLE BANK 1-4 (26) pour sélectionner la banque d'échantillons 1-4 dans laquelle l'échantillon doit être méorisé. (Cette fois vous n'entendrez pas le son de l'échantillon.)
5) Réappuyez sur la touche REC/STOP (27) pour démarrer l'enregistrement.
6) L'enregistrement s'arrête lorsque vous reappuyez sur la touche REC/STOP (27) (ou lorsque le temps d'enregistrement maximum est écoulé).
Pendant l'enregistrement, le voyant de la touche REC/STOP (27) est allumé.
Pour réenregistrer, repêtez la procédure à partir du point 3.
Si vous enregistrez à l'aide d'un programme autre que SAMPLE/PLAY, le son de l'effet tel que contrôle par le panneau sensible au toucher est également enregistré.

KORG KM-2 - Marché à suivre pour l'enregistrement - 1
2)Autre selection que SAMPLE/PLAY

KORG KM-2 - Marché à suivre pour l'enregistrement - 2

KORG KM-2 - Marché à suivre pour l'enregistrement - 3
SAMPLE BANK
3) Attente d'enregistrement (Voyant clignotant)
5) Demarrage de l'enregistrement (Voyant allumé)
6) Arret de l'enregistrement (Voyant eteint)

Sauvegarde d'un échantillon - "WRITE"

Les phrases que vous enregistrez à l'aide de la touche REC/ STOP s'inscrivent uniquement de manière provisoire dans la mémoire interne du KM-2 et elles seront perdues si vous mettez l'appareil hors tension. Pour les conserver, vous devez mener à bien l'opération d'écriture WRITE. De même, les phrases que vous avez déjà mémorisées par le biais de la fonction WRITE ne seront pas effacées par des enregistements supplémentaires tant que vous ne recommencez pas l'opération d'écriture WRITE.

1) Appuyez sur la touche WRITE (28) et maintenez-la enforcée pendant deux secondes. Levoyant WRITE commence à clignoter et le KM-2 est alors en mode d'attente de sauvegarde.

2) Appuyez sur la ou les touches SAMPLE BANK 1-4 (26) à memoriser. (Le voyant de la SAMPLE BANK Sélectionnée clignote.) Vous pouvez selectionner deux ou davantage de touches pour l'écriture.
☆ Si vous appuyez sur la touche TAP (19) ou sur l'interrupteur FX ON/OFF (25) à ce stade, l'opération d'écriture WRITE s'annule.
3) Réappuyer sur la touche WRITE (28) pour démarrer la sauvégarde. Cette sauvégarde prend au maximum 20 secondes par banque. Pendant ce temps, le compteur de niveau indique la progression de la sauvégarde. Lorsque celle-ci est terminée, le voyant de la touche WRITE s'éteint.
☆ Ne jamaisMETTE l'appareil hors tensionpendant la sauvegarde car les données seraient perdues.

A propos des touches de cartes de programmes

Vou puez afferet vos programmes d'effets favoris aux touches de programmes MAP 1-8 pour y avoir acces rapidement. Les touches de cartes de programmes mémorisent non seulement le numero du programme d'effets mais également le statut HOLD ON/OFF, la position HOLD ainsi que les autres données indiquées ci-dessous.

Données mémorisées dans une carte de programmes (MAP)

  • Numéro du groupe de programmes d'effets
    Statut HOLD ON/OFF et emplacement (coordonnées)
    Pour le groupe BPM FX, la valeur BPM affichée lors de la mémorisation de la carte MAP
    Pour le groupe SAMPLE/PLAY, le numéro de SAMPLE BANK utilisé (la SAMPLE BANK 1-4 Sélectionnée lors de la mémorisation est rappelé)

Enregistrement dans une mémoire MAP

1) Appuyez sur le numéro MAP 1-8 (23) dans lequel vous souhaitez<mémoriser les données.
2) Utilisez le bouton de programmes d'effets (20) pour selectionner le programme d'effets à memoriser.

Pour<memoriser avec la fonction HOLD ON,selectionnez la condition HOLD ON (voyant allumé) puis touchez le panneau sensible au toucher (30) aux coordonnées souhaiétées.

3) Appuyez sur la touche de carte de programmes allumée (23) et maintenez-la enforcée pendant deux secondes. Le voyant MAP clignote trois fois lorsque les données sont méorisées.
- A ce stade, la valeur de l'affichage du nombre de l'effect clignote également.

Calibrage du cross fader

Le KM-2 permet de calibrer le point auquel les CH 1 et CH 2 commencent à changer. (A la sortie d'usine, le changement est réglé pour commencer au moindre mouvement.)

1) Mettre l'appareil hors tension.
2) Maintainir les touches WRITE (28) et REC/STOP (27) enfoncées etmettre l'appareil sous tension.

Lorsque vous effectuez cette opération, l'affichage des BPM indique "CAL" pour signaler que vous estes en mode de calibrage.

3) A prisent, si vous déplacez le cross fader (29), les voyants des touches SAMPLE BANK 1-4 (26) s'allument conformément à l'opération effectuee.
Le point auquel l'éclairage passé de 1 2 correspond au point auquel le cross fader commence actuellément a passer du CH 1 au CH 2.
Le point auquel l'éclairage passé de 4 3 correspond au point auquel le cross fader commence actuellément à passer du CH 2 au CH 1.
4) Déplacer tout d'abord le cross fader vers l'emplacement auquel vous pouze que le changement commence à s'opérer de CH1 CH2.
5) Appuyer sur la touche REC/STOP (27) pour changer le point de commutation.
6) Répéter les étapes 4 et 5 pour définir le point CH 2 CH1 .
7) Appuyer sur la touche WRITE (28) pour sauegarder les données pour les emplacements spécifiés dans la mémoire interne et revenir au mode de fonctionnement normal.
Les points de commutation ne peuvent pas etre definis a un emplacement auquel les temoins BANK 2 et 3 sallument simultanement.
☆ Le point de commutation minimum se situe à environ 3 mm de la gauche ou de la droite. Il n'est pas possible de fixer le point de commutation plus après du bord gauche ou du bord droit.

(Si vous procédez à l' étape 5 avec le cross fader placé à fond à gauche ou à droite, le point de commutation sera automatiquement régle sur l'emplacement minimum.)

☆ Les données de calibrage sont conservées même à la mise hors tension.

Section entréesSection des effets
BPM: 40 ~ 999 (TAP)80 ~ 160 (AUTO)Fréquenced'échantillonnage: 44,1 kHz
PHONE INPUT: impédance d'entrée de 40 k-ohms, ni-veau de référence -40 dBuAN/ANa: 20 bits
Temps d'enregistrement
LINE INPUT: impédance d'entrée de 10 k-ohms, ni-veau de ↔reference -10 dBumaximum: 23,7 secondes
Programmes d'effets: 80
MIC INPUT: impédance d'entrée de 9 k-ohms, niveaude ↔reference -40 dBuCartes de programmes: 8
Consommation électrique: 12,3 W (type)
MASTER OUTPUT: impédance de sortie de 600 ohms, ni-veau de ↔reference 0 dBuDimensions: L × P × H = 218 mm × 206 mm ×90mm (y compris les saillies)
MONITOR OUTPUT: impédance de sortie de 33 ohmsPoids: 1,8 kg
Eléments compris: Adaptateur secteur
: Feuille de protection du panneau sensible au toucher

Options : Cross fader

Inhalt

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KORG

Modèle : KM-2

Catégorie : Pédale d'effet