KM-2 - Pédale d'effet KORG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM-2 KORG au format PDF.
| Type d'appareil | Table de mixage DJ dynamique |
| Nombre de canaux | 2 |
| Contrôle des effets | Oui, avec insert FX |
| Égaliseur | 3 bandes (High, Mid, Low) |
| Contrôle du volume | Faders pour chaque canal |
| Contrôle du crossfader | Oui |
| Affichage BPM | Oui, numérique |
| Fonction Tap Tempo | Oui |
| Banque d'échantillons | 4 banques |
| Enregistrement | Fonction Rec/Stop |
| Sorties audio | Master et Booth |
| Entrées audio | Phono et ligne |
| Contrôle du monitoring | Oui, avec options Master/Booth |
| Alimentation | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - KM-2 KORG
Questions des utilisateurs sur KM-2 KORG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pédale d'effet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM-2 - KORG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM-2 de la marque KORG.
MODE D'EMPLOI KM-2 KORG
Précautions à prendre 1
Connecteurs et commandes du KM-2 2
Listedesprogrammed'effets 4
Fonctionnement 5
Calibrage du cross fader 7
Spcifications techniques 8
Précautions à prendre
Emplacement
L'utilisation de l'appareil dans les endroits suivants risquerait d'être la cause d'un mauvais fonctionnement:
- Sous les rayons directs du soleil
- Dans des endroits de températures extrêmes ou d'une humidité écessive.
- Dans des endroits excessivement sales ou poussièreux.
- Dans des lieux sujets à des vibrations excessives.
Alimentation
Veuillez raccorder l'adaptateur secteur fournir à une prise de courant fournissant la tension adéquate. Ne jamais le raccorder à une prise d'un autre voltage que celui prévu pour l'appareil.
Interférences avec d'autres apparéils électriques
Cet instrument contient un micro-ordinateur. Les postes de radio et de télévision situés à proximé peuvent par conséquent souffrir d'interférences à la réception. Veuillezès lors faire fonctionner cet appeareil à une distance raisonnable de postes de radio et de télévision.
Manipulations
Pour éviter tout dommage, ne jamais exercer une force excessive sur les interrupteurs ou les commandes.
Entretien
Essuyer l'extérieur avec un chiffon propre et sec. Ne jamais utiliser de détergents liquides comme du benzène ou du thinner ni des composants de nettoyage ou des cires inflammables.
Conserver le manuel
Après avoir lu attentivement le précédent manuel, veuillez le conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Tenir tout corps étranger à l'écart de l'instrument:
- Ne jamais poser de récipient contenant du liquide à proximé de l'instrument. La pénétration de liquide dans l'instrument risquerait de provoquer une panne, un incendie ou un court-circuit.
Veiller a ce qu'aucun objet metallique ne tombe dans l'instrument. Si un corps etranger a pénétré dans l'equipement, débrancher l'adaptateur de la prise secteur puis contacter le représentant Korg le plus proche ou le magasin ou l'equipement a eté achété.
* Marque CE de conformité aux normes de sécurité européennes
La marque CE attachée à nos produits alimentés par secteur indique que ces produits sont conformes à la directive EMC (89/336/CEE) ainsi qu' à la directive relative à la marque CE (93/68/CEE).Cette marque est valable jusqu'à 31 décembre 1996.
La marque CE attachée après le 1 janvier 1997 indique que ces produits sont conformes à la directive EMC (89/336/CEE), à la directive relative à la marque CE (93/68/CEE) ainsi qu'à la directive relative au courant de guitare tension (73/23/CEE).
Enfin, la marque CE attachée à nos produits alimentés par batterie indique que ces produits sont conformes à la directive EMC (89/336/CEE) ainsi qu' à la directive relative à la marque CE (93/68/EEC).
ATTENTION
Les produits KORG sont fabriqués suivant les normes et les tentions d'alimentation requises dans chaque pays. Ces produits sont garantis par le distributeur KORG dans le cadre de sa seule distribution. Tout produit KORG non vendu avec sa carte de garantie ou ne portant pas son numero de série perd le bénéfice de la garantie du fabricant. Ces dispositions ont pout but la protection et la sécurité de l'utiliser.
Connecteurs et commandes du KM-2
Panneau supérieur

- Sélecteur d'entrée du canal 1
Selectionne la source d'entrée pour le canal 1.
Remarque: Pour selectionner le micro comme source d'entrée, régler le commutateur TALK OVER ON/OFF (F1) de la face avant sur la position OFF.
LINE: Lecteur CD, etc. MIC: MicroPHONE: Tourne-disque
TALK OVER :ON OFF
- Sélecteur d'entrée du canal 2
Sélectionne la source d'entrée pour le canal 2. - PEAK (indicateur de pointe), TRIM (bouton de sensibilité)
Réglez le bouton de sensibilité de sorte que l'indicateur de pointe ne s'allume pas, même à des volumes élevés.
- HIGH EQ (égaliseur haute fréquences) Régle l'importance de la stimulation/coupure pour l'égaliseur des haute fréquences.
- MID EQ (égaliseur moyennes fréquences) Régle l'importance de la stimulation/coupure pour l'égaliseur des moyennes fréquences.
- LOW EQ (égaliseur basses fréquences) Règle l'importance de la stimulation/coupure pour l'égaliseur des basses fréquences.
- Attenuateur (fader) du canal 1
Règle le volume du canal 1. - Attenuateur (fader) du canal 2
Règle le volume du canal 2. - Bouton FX DEPTH (intensité de l'effet) Sur la position de coupure CUT,aucun effet n'est appliqué au son. Sur la position FULL,l'effet maximum est appliqué Normalement,ce bouton se met sur la position FULL.
Face avant

F1. Commutateur TALK OVER ON/OFF
Lorsque ce commutateur est sur ON (enfoncé), les parties audio de l'entrée du micro sont mélangées à la sortie principale.
☆ Si vous utilisez le micro comme entrée pour le canal 1, réglez le commutateur TALK OVER sur OFF.
F2. Bouton MIC LEVEL
Règle le volume du micro.
F3. Prise d'entrée MIC
Sert à brancher un micro.
Remarque: L'entrée micro est une entrée non équilibrée.
F4. X-FADE (commutateur de courbe du cross fade)
Sélectionne la courbe du cross fade.
F5. Prise PHONES (casque d'écoute)
Sert à brancher un casque d'écoute.
- Bouton MONITOR
Règle le niveau de sortie de la prise PHO-NES (F5) de la face avant.
- Selecteur de surveillance
CH1: Surveille le son du canal 1.
CH2: Surveille le son du canal 2.
MASTER: Surveille le son envoyé à la sortie principale.
MIX (appuyez simultanément sur CH1 et CH2): Surveille le son du canal 1 sur le canal L (gauche) du casque d'écoute et le son du canal 2 sur le canal R (droit).
- Interrupteur FX INSERT (insertion d'effet)
CH1: Insère l'effet à un emplacement préattenuateur du canal 1.
CH2: Insère l'effet à un emplacement préattenuateur du canal 2.
MASTER: Insere l'effect à l'emplacement principal (après le cross fader).
Dans certains programmes d'effets spéciaux, l'effect est inséré à un emplacement différent. (Voir p.4 "liste des programmes d'effets.")
- Sélecteur de mode pour le compteur de niveau
Sélectionne le mode d'affichage du compteur de niveau. A chaque pression du sélecteur, les deux modes d'affichage suivants sont sélectionnés alternatively.
CH1/CH2: Les compteurs affichent respectivement les niveaux d'entrée des canaux 1 et 2 (pré-attenuateur).
L/R: Les compteurs affichent les niveaux des canaux L et R de la sortie principale. Utiliser CH.1/CH.2 à un maximum de 0 dB ~ 1 dB
- Bouton ULTRA BOOST
Règle l'intensité du nouvel effet Ultra Boost. Tournez ce bouton vers le droit pour stimuler chaque fois davantage la plage des basses féquences et accentuer simultanément les seuls des sons de grosse caisse et de basses.
- Volume MASTER
Règle le volume diffusé par les prises MASTER OUTPUT (R6).
- Volume BOOTH
Règle le volume diffusé par les prises BOOTH OUTPUT (R7).
- Affichage BPM
Affiche le tempo du morceau, notamment les BPM.
- Touches ADJUST (réglage des BPM)
Ces touches permettent d'effectuer des réglages précis aux BPM définis par la touche TAP (19) ou par la détction automatique des BPM.
△ augmente la valeur des BPM (accélère le tempo)
diminue la valeur des BPM (ralentit le tempo)
- Touche TAP
Lorsque you frappez cette touche deux fois ou plus au rythme du tempo du morceau, l'appareil détecte le tempo et celui ci apparait sur l'affichage BPM (17).
☆ La plage de détction des BPM s'étend de 40 à 999.
Pour plus de détails concernant la fonction BPM, se reporter à la p.5 "A propos de la fonction BPM."
- Bouton des programmes d'effets
Tournez ce bouton pour selectionner un programme d'effets. Les programmes d'effets sont répartis en huit groupes comme FILTER ou MOD
(modulation) et chaque groupe comprend dix programmes, ce qui donne un total de 80 programmes de présections.
- Affichage du groupe d'effets
Indique le nom du groupe de programmes d'effets sélectionné.
- Affichage du numero d'effet
Montre le nombre du programme d'effets sélectionné.
Pour plus de détails sur les effets de chaque programme, voir p.4 "liste des programmes d'effets."
-
Touches de cartes de programmes 1 à 8 Parmi les 80 programmes d'effets disponibles, huit de vos programmes favoris peuvent être affectés aux touches de cartes de programmes pour leur selection immédiate.
-
Interrupteur HOLD
Lorsque cet interrupteur est allumé, le panneau sensible au toucher (30) se trouve dans la condition de maintain. Dans ce cas, l'etat de l'effet est conservé même si vous retirez cette doigt du panneau sensible au toucher.
- Interrupteur FX ON/OFF (effet activé/désactivé)
Chaque fois que vous appuyez sur cet interrupteur sa condition alterne entre allumé (effet activé) et étéint (effet désactivé).
- Touches SAMPLE BANK 1-4
Servent à memoriser les phrases échantillonnées. Si un programme d'effets autres que SAMPLE/PLAY est selectionné, la phrase mémorisée se produit aussi longtemps que vous maintainez la touche 1-4 correspondante enforcée.
☆ Le son de reproduction sera diffusé par le canal sélectionné à l'aide de l'interrupteur FX INSERT (12).
Vous pouvez également utiliser le panneau sensible au toucher pour ajouter un effet à la reproduction.
- Touche REC/STOP (enregistrement)
Lors de la sélection d'un programme d'effets SAMPLE/PLAY, l'enregistrement démarre des que vous appuyez sur cette touche et il se termine lorsque vous réappuyez sur la touche.
Pour plus de détails, voir p.6, "A propos des effets SAMPLE/PLAY."
- Touche WRITE
Les nouvelles phrases échantillonnées sont perdues à la mise hors tension. Pour éviter cela, vous doivent lesémoriser. Pour plus de détails sur la procédure de sauvégarde (d'écriture) voir p.7 "Sauvegarde des échantillons."
- X-FADE (crossfader)
Cette fonction permet de définir le taux demélange du canal 1 et du canal 2.
- Panneau sensible au toucher
Sert à modifier le son de l'effet.
Panneau arrête

R1.CH1 PHONO (prises d'entrée pour tourne-disque du canal 1)
R2. CH2 PHONO (prises d'entrée pour tourne-disque du canal 2)
Permettent de raccorder un tourne-disque.
R3. CH1 LINE IN (prises d'entrée de ligne du canal 1)
R4. CH2 LINE IN (prises d'entrée de ligne du canal 2)
Permettent de raccorder des lecteurs CD, etc.
R5. Connecteur GND (terre)
Raccorder cette borne à la borne GND (terre) de votre ou de vos tourne-disques.
R6. Prises MASTER OUTPUT
Ces prises diffusent le volume définir par la commande de volume MASTER (15).
R7. Prises BOOTH OUTPUT
Ces prises diffusent le volume définir par la commande de volume BOOTH (16).
R8. Connecteur AC9V (alimentation)
Raccorder ce connecteur à l'adaptateur secteur fourni.
R9. Interrupteur POWER
☆ Attendre jusqu'à 10 secondes après la mise sous tension pour que le KM-2 se mette à fonctionner et soit préts à être utilisé.
List des programmes d'effets
KM-2 EFFECT PROGRAM LIST
| EFFECT GROUP | PROG | TITLE | X ⇌ | Y ⇌ | BPM | |||
| FILTER | 0 | RESONANCE FILTER | FREQUENCY | RESONANCE | ||||
| 1 | ISOLATOR LPF/HPF TYPE | HI CUT <> LOW CUT | NO ASSIGN | |||||
| 2 | WAH FILTER | SPEED | DEPTH | |||||
| 3 | DIST+VOICE FILTER | TALKING | DISTORTION | |||||
| 4 | DIST+FILTER | FREQUENCY | DISTORTION | |||||
| 5 | MANUAL PHASER | FREQUENCY | RESONANCE | |||||
| 6 | PAN BY HPF X-FADE | PAN | FREQUENCY | |||||
| 7 | DIST+ISOLATOR | LOW-MID-HI | DISTORTION | |||||
| 8 | MID FREQ ISOLATOR | MID BOOST<>CUT | NO ASSIGN | |||||
| 9 | 3BAND ISOLATOR | HI CUT <> LOW CUT | MID LEVEL | |||||
| MODULATION | 0 | VIBRATE | SPEED | DEPTH | ||||
| 1 | PHASER | SPEED | FREQUENCY | |||||
| 2 | AUTO PAN | LFO SPEED | DEPTH | |||||
| 3 | FLANGER+FILTER | FLANGER SPEED | FILTER FREQ | |||||
| 4 | DIST+PHASER | FREQUENCY | FX LEVEL | |||||
| 5 | MANUAL FLANGER1 | DELAY TIME | RESONANCE | |||||
| 6 | MANUAL FLANGER2 | DELAY TIME | RESONANCE | |||||
| 7 | PITCH SHIFT | Lch PITCH | Rch Pitch | |||||
| 8 | TREMOLO | SPEED | DUTY | |||||
| 9 | STEP PHASER | MOD STEP | RESONANCE | |||||
| BPM FX | 0 | BPM DELAY1 | X1-3 1/4BEAT | X3-5 1/2 BEAT | X5-7 1/3 BEAT | X7-9 3/4 BEAT | FEEDBACK | ○ DELAY TIME |
| 1 | BPM DELAY2(TAPE ECHO TYPE) | X1-3 1/4BEAT | X3-5 1/2 BEAT | X5-7 1/3 BEAT | X7-9 3/4 BEAT | FEEDBACK | ○ DELAY TIME | |
| 2 | BPM MULTI TAP DELAY1 | NO ASSIGN | LEVEL | ○ DELAY TIME | ||||
| 3 | BPM MULTI TAP DELAY2 | NO ASSIGN | LEVEL | ○ DELAY TIME | ||||
| 4 | BPM MULTI TAP DELAY3 | NO ASSIGN | FEEDBACK | ○ DELAY TIME | ||||
| 5 | BPM PHASER | X1-3 x2BEAT | X3-5 x1 BEAT | X5-7 1/2 BEAT | X7-9 1/4 BEAT | RESONANCE | ○ SPEED | |
| 6 | BPM FLANGER | X1-3 x2BEAT | X3-5 x1 BEAT | X5-7 1/2 BEAT | X7-9 1/4 BEAT | RESONANCE | ○ SPEED | |
| 7 | BPM TREMOLO | X1-3 x1BEAT | X3-5 1/2 BEAT | X5-7 1/4 BEAT | X7-9 1/8 BEAT | DEPTH | ○ SPEED | |
| 8 | BPM STEP PHASER | FREQUENCY(MANUAL) | RESONANCE | ○ SPEED | ||||
| 9 | BPM STEP FLANGER | STEP SPEED | RESONANCE | ○ SPEED | ||||
| DELEY | 0 | TAPE ECHO | DELAY TIME | FX LEVEL,FEEDBACK | ||||
| 1 | DELAY | DELAY TIME | FX LEVEL,FEEDBACK | |||||
| 2 | DELAY | DELAY TIME | FX LEVEL,FEEDBACK | |||||
| 3 | DELAY (POST FADER TYPE) ★ | DELAY TIME | DELAY LEV | |||||
| 4 | MULTI TAP DELAY | TONE | FEEDBACK | |||||
| 5 | LONG DELAY | FEEDBACK | FX LEVEL | ○ DELAY TIME | ||||
| 6 | PING PONG DELAY | DELAY TIME | FEEDBACK | |||||
| 7 | TALK MOD+DELAY | TALKING | DELAY LEVEL | |||||
| 8 | FILTER +DELAY | FILTER FREQ | RESONANCE | |||||
| 9 | DUB+DELAY | DELAY TIME | TONE | |||||
| REVERB | 0 | HALL REVERB | TONE | REVERB LEVEL | ||||
| 1 | GATE REVERB1 | TONE | REVERB LEVEL | |||||
| 2 | PLATE REVERB | REV TIME | REVERB LEVEL | |||||
| 3 | GATE REVERB2 | FREQUENCY | REVERB LEVEL | |||||
| 4 | REVERB+DELAY | DELAY FEEDBACK | REVERB LEVEL | |||||
| 5 | REVERB+DELAY | DELAY TIME | REVERB LEVEL | |||||
| 6 | TALK MOD+REVERB | TALKING | RESONANCE | |||||
| 7 | FILTER+REVERB | FILTER FREQ | REVERB LEVEL | |||||
| 8 | 3D PAN | L<=R PAN | REVERB LEVEL | |||||
| 9 | ROOM REVERB | TONE | REVERB LEVEL | |||||
| SFX | 0 | STEP MODULATION | MOD DEPTH | FX LEVEL | ||||
| 1 | RING MOD+FILTER | RING FREQ | FILTER FREQ | |||||
| 2 | SIN WAVEFORM OSCILLATOR | PITCH | OSC LEVEL | |||||
| 3 | BPM DELAY + ISOLATOR | ISOLATOR LOW-MID-HI | DRY/WET BALANCE | ○ DELAY TIME | ||||
| 4 | RING +DELAY | TIME | RING+DELAY BALANCE | |||||
| 5 | TREMOLO+DELAY | TIME + LFO SPEED | DLY TREM X-FADE | |||||
| 6 | SPECIAL ECHO | TIME | FX LEVEL | |||||
| 7 | VOICE OSCILLATOR | PITCH | CHARACTER | |||||
| 8 | SQUARE WAVEFORM OSCILLATOR | PITCH | OSC LEVEL | |||||
| 9 | AQUA | SPEED | FX LEVEL | |||||
| X-FADE | 0 | REVERB X-FADE1★ | CH1 ∅3 CH2 CH1 ∅3 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH1 Y-1-5 CH2 REV LEVEL | |||||
| 1 | REVERB X-FADE2★ | CH1 ∅3 CH2 CH1 ∅3 CH2 CH1 ∅3 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH1 Y-1-5 CH2 REV LEVEL | ||||||
| 2 | ISOLATOR X-FADE★ | CH1 ∅3 CH2 CH1 ∅3 CH2 CH1 ∅3 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH1 Y-1-5 CH2 REV LEVEL | ||||||
| 3 | FILTER X-FADE2★ | CH1 ∅3 CH2 CH1 ∅3 CH2 CH1 ∅3 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH1 Y-1-5 CH2 REV LEVEL | ||||||
| 4 | REVERB X-FADE★ | CH1 ∅3 CH2 CH1 ∅3 CH2 CH1 ∅3 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH1 Y-1-5 CH2 REV LEVEL | ||||||
| 5 | STRATINGS WITH FILTER | SCRATCHING SCRATCHING | ||||||
| 6 | SCRATCHING WITH FILTER | SCRATCH SCRATCHING | ||||||
| 7 | LOOP2 | LOOP START TIME CONTROL | ||||||
| 8 | FORWARD & REVERSE with DELAY | FORWARD & REVERSE | ||||||
| 9 | FORWARD&REVERSE with SFX | FORWARD & REVERSE | ||||||
A propos des programmes marqués d'un ★
Quel que soit l'emplacement d'insertion de I'effet FX INSERT, I'échantillon est enregistré à partir du MASTER et, lors de la surveillance de CH1, CH2 ou CH1&2 à partir de la prise du casque d'écoute PHONES, le son est contrôle sans application de réverbération de retard (DELAY REVERB).
A propos de la fonction de demarrage automatique de I'enregistrement AUTO REC START
Lorsque le numero 0 est selectionné pour SAMPLE/PLAY, l'enregistrement fait appel à la fonction AUTO REC START. Ainsi, lorsque vous appuyez sur la touche d'enregistrement REC, l'enregistrement commence automatiqueNDs l'entree d'un signal.
Dans le groupe d'effets X-FADE et dans DELAY-3, I'effet ne s'appliquera pas au son de la reproduction de l'échantillon si le commutateur FX INSERT est en position MASTER.
Fonctionnement
Fonctionnement de base
1) Comme expliqué dans "Connecteurs et commandes du KM2" (p.19), raccordez votre ou vos tourne-disques ou lecteur(s) CD aux bornes CH1 et CH2. Reglez les selecteurs d'entrée (1, 2) sur la position appropriée pour les apparciels raccordés aux canaux 1 et 2.

Pour l'entrée du tourne-disque Pour l'entrée du micro MIC Pour un lecteur CD, etc.
2) Si vous utilisez un casque d'écoute, raccordez-le à la prise PHONES (F5) de la face avant.
Dans les explications suivantes, nous considérons que vous surveillez le son par le biais d'un casque d'écoute.
3) Mettre l'interrupteur POWER (R9) sous tension. Attendre jusqu'à 10 secondes après la mise sous tension pour que le KM-2 se mette à fonctionner et soit prét à être utilisé. Le système est prét lorsqu'el'affichage BPM arrêté de tourner.
4) Vérifiez si les selecteurs de surveillance (11) sont régles sur MASTER et utilisez le bouton MONITOR (10) pour régler le volume du casque d'écoute.

5) Surveillance du son du CH1 dans le casque d'écoute.
Réglez l'attenuateur CH1 (7) sur environ 50% - 70% . Si le voitant PEAK s'allume, l'entrée est trop élevé. Dans ce cas, tournez le bouton TRIM (3) vers la gauche jusqu'à ce que le voitant reste étenteint. A ce moment, réglez X-FADE (29) sur la position CH1 (gauche).
6) Utilisez le panneau sensible au toucher (30) pour contrôler l'effet.
La section des effets du KM-2 permet de contrôler le son en se déplaçant sur l'axe X (horizontal) et sur l'axe Y (vertical) du panneau sensible au toucher. Pour plus de détails sur le rapport entre les effets et les numérios, ainsi que sur les paramètres contrôlés par l'axe X et l'axe Y, voir p.4 "Liste des programmes d'effets."
Voici comment appliquer un effet au signal du CH1.
1 Reglez FX INSERT (12) sur CH1.
2 Pour cet exemple, tournez le bouton de programmes d'effets (20) de sorte à selectionner le nombre de programme 1 du groupe FILTER.
3 Vérifiez si levoyant de l'interrupteur FX ON/OFF (25) est allumé.
4 Tournez le bouton FX DEPTH (9) à fond vers la droite.
5 Touchez le panneau sensible au toucher (30) pour appli- quer l'effet.
6 Tournez le bouton de programmes d'effets (20) pour changer de programme.

A propos de la fonction BPM
Que signifie BPM?
BPM signifie Battements Par Minute et cette expression indique le tempo du morceau en termes du nombre de battements (noires) produit en une minute.
Si BPM=120, le morceau contient 120 battements par minute, ce qui signifie que chacun des battements dure 0,5 secondes. Des valeurs de BPM plus elevées donnent un tempo plus rapide.
Détction des BPM
Il existe deux manières de définir les BPM: la détction automatique des BPM ou l'entrée des BPM par tapotement (tap). Détction automatique des BPM
Detection automatique des BPM
1) Utilisez l'interrupteur FX INSERT (12) pour sélectionner le canal (CH1 ou CH2) par lequel entre le morceau dont vous souhaitez détecter les BPM.
2) Appuyez simultanément sur les touches ADJUST et (18). Les BPM seront alors détectés automatiquement et ils s'afficheront au niveau de l'indicateur des BPM (17).
3) Appuyez sur ou pour terminer la détction et identifier les BPM.
Si vous activez l'interrupteur FX INSERT (12) ou que vous appuyez simultanément sur et pendant la détéction des BPM, la détéction automatique des BPM est annulée.
La détction automatique des BPM ne fonctionne pas si l'interrupteur FX INSERT (12) est régé sur MASTER.
☆ Il peut ne pas s'avérer possible de détecter correctement les BPM de morceaux complément des phrases de batterie complexes. Dans ce cas, utilisez la méthode TAP pourencer les BPM.
La plaque de détention automatique des BPM va de 80 à 160.
Utilisation des tapotements (TAP) pour entrer les BPM
Appuyez deux fois ou plus sur la touche TAP (19) au rythme des battements du morceau. Lorsque vous effectuez cette opération, le tempo s'affiche au niveau de l'indicateur BPM (17).
☆ L'entrée des BPM par la méthode TAP peut s'effectuer même si l'interrupteur FX INSERT (12) est régle sur MASTER.
Réglage précis des BPM
Après la détction ou la définition des BPM, vous pouvez utiliser les interrupteurs ADJUST (18) pour effectuer des réglages précis à la définition des BPM.
☆ Lorsque vous changez le réglage de l'interrupteur FX INSERT (12), la valeur de détction des BPM précédente pour ce canal s'affiche.
☆ Lorsque vous effectuez la détction des BPM pour la première fois, la valeur par défaut des BPM=120.
Effects BPM
Si vous sélectionnez un programme d'effets du groupe BPM FX, vous pouvez lui appliquer un effet synchronisé sur les BPM. Par exemple, avec le programme BPM-FX1/BPM DELAY2, il suffit de toucher le panneau sensible au toucher (30) dans la zone 3-5 de l'axe horizontal pour avoir une longueur de retard égale à la moitié de la valeur des BPM. Pour plus de détails concernant d'autres effets BPM, se reporter à la page 4 “Liste des programmes d'effets”.
☆ Si vous utilisez la touche TAP (19) pour entrer les BPM, la valeur des BPM est immédiatement appliquée à l'effect.
Si vous utilisez la fonction de détction automatique des BPM, la valeur des BPM s'applique à l'effect lorsque vous appuyez sur la touche ADJUST (18) ou .
A propos des effets SAMPLE/PLAY
La fonction d'échantillonnage du KM-2 permet de memoriser quatre échantillons différents de six secondes chacun.
Enregistrement et reproduction lorsqu'un programme d'effets SAMPLE/PLAY est sélectionné
Vous pouvez enregistrer ou reproduce des échantillons lorsqu'un programme d'effets SAMPLE/PLAY est sélectionné. Vous pouvez même contrôler la vitesse de reproduction et la lecture inversée à partir du panneau sensible au toucher.
☆ Le contrôle de la reproduction diffère en fonction du programme d'effets. Voir p.4 "Liste des programmes d'effets."
Marché à suivre pour la reproduction
1) Utilisez l'interrupteur FX INSERT (12) pour sélectionner le canal dans lequel le son reproduit sera mélange.
2) Sélectionnez un programme dans le groupe SAMPLE/PLAY.
3) Utilisez les touches-SAMPLE BANK 1-4 (26) pour selectionner l'échantillon à reproductive. (A ce stade, l'échantillon n'est pas encore joué.)
4) Lorsque vous appuyez sur le panneau sensible au toucher (30), la reproduction s'effectue en fonction de l'emplacement touché.
5) Vous pouvez utiliser le bouton FX DEPTH (9) pour régler le volume de la reproduction. Lorsque le bouton est sur la position centrale, le son de reproduction de l'échantillon s'ajoute au son d'entrée du canal selon un taux de 1:1. Lorsque le bouton se trouve sur la position maximale, seul l'échantillon est audible pendant la reproduction; le son d'entrée du canal n'est pas audible

2)

Reproduction à partir du panneau sensible au toucher

3) (sélectionner)
Marché à suivre pour l'enregistrement
1) Utilisez l'interrupteur FX INSERT (12) pour sélectionner l'enregistrement du son de CH1, CH2 ou MASTER.
2) Utilisez le bouton de programmes d'effets (20) pour sélectionner un programme SAmPLE/PLAY. Pour notre exemple, selectionnez SAmPLE/PLAY-1.
3) Utilisez les touches SAMPLE BANK 1-4 (26) pour selectionner la banque d'échantillons 1-4 dans laquelle vous comptez enregistrer.
4) Appuyez sur la touche REC/STOP (27) pour démarrer l'enregistrement. L'enregistrement s'arrête lorsque vous réappuyez sur la touche REC/STOP (ou lorsque le temps d'enregistrement maximum est écoulé).
Pendant l'enregistrement, le voyant de la touche REC/STOP (27) est allumé.
5) Appuyez sur le panneau sensible au toucher (30) pour écouter la phrase enregistrée. La manière de jouer de la phrase diffère en fonction du programme. Voir p.4 "Liste des programmes d'effets."

2

Reproduction à partir du panneau sensible au toucher
3) Sélectionner la BANK pour l'enregistrement

Enregistrement et reproduction lorsqu'un programme d'effets autre que SAMPLE/PLAY est sélectionné
Vous pouvez enregistrer et reproduce des phrases (reproduction de base) même lorsqu'un programme d'effets autre que SAMPLE/PLAY est selectionné.
La reproduction et l'enregistrement sont impossibles lorsque FX est désactivié.
Marché à suivre pour la reproduction
1) Utilisez le bouton de programmes d'effets (20) pour selectionner un programme d'effets n'appartenant pas au groupe SAMPLE/PLAY.
2) Lorsque vous appuyez sur une des touches SAMPLE BANK 1-4 (26), l'échantillon correspondant est joué tant que vous maintainez la touche enfonnée. Celui-ci joue à la vitesse normale et en boucle (de manière répétitive), au volume auquel il a été enregistré.
Utilisez le panneau sensible au toucher (30) pendant le jeu de l'échantillon pour appliquer un effet à la reproduction de cet échantillon.
☆ Le son de la reproduction sera mélangié dans le canal sélectionné par l'interrupteur FX INSERT (12).


Vous pouvez appliquer un effet au son de la reproduction

Si vous appuyez sur le commutateur HOLD (24) pendant la reproduction, la reproduction est provisoirement arrêtée. Réappuyer sur une touche SAMPLE BANK 1-4 (26) pour annuler la pause.
Marché à suivre pour l'enregistrement
1) Utilisez l'interrupteur FX INSERT (12) pour sélectionner l'enregistrement du son de CH1, CH2 ou MASTER.
2) Utilisez le bouton de programmes d'effets (20) pour selectionner un programme autre que SAMPLE/PLAY.
3) Appuyez sur la touche REC/STOP (27) pour acceder au mode d'attente d'enregistrement. (Vous pouvez annuler cette condition en appuyant sur l'interrupteur FX ON/OFF (25).)
☆ Levoyant de la touche REC/STOP (27) clignote pour signaler que vous etes en mode d'attente d'enregistrement.
4) Utilisez les touches SAMPLE BANK 1-4 (26) pour sélectionner la banque d'échantillons 1-4 dans laquelle l'échantillon doit être méorisé. (Cette fois vous n'entendrez pas le son de l'échantillon.)
5) Réappuyez sur la touche REC/STOP (27) pour démarrer l'enregistrement.
6) L'enregistrement s'arrête lorsque vous reappuyez sur la touche REC/STOP (27) (ou lorsque le temps d'enregistrement maximum est écoulé).
Pendant l'enregistrement, le voyant de la touche REC/STOP (27) est allumé.
Pour réenregistrer, repêtez la procédure à partir du point 3.
Si vous enregistrez à l'aide d'un programme autre que SAMPLE/PLAY, le son de l'effet tel que contrôle par le panneau sensible au toucher est également enregistré.

2)Autre selection que SAMPLE/PLAY


SAMPLE BANK
3) Attente d'enregistrement (Voyant clignotant)
5) Demarrage de l'enregistrement (Voyant allumé)
6) Arret de l'enregistrement (Voyant eteint)
Sauvegarde d'un échantillon - "WRITE"
Les phrases que vous enregistrez à l'aide de la touche REC/ STOP s'inscrivent uniquement de manière provisoire dans la mémoire interne du KM-2 et elles seront perdues si vous mettez l'appareil hors tension. Pour les conserver, vous devez mener à bien l'opération d'écriture WRITE. De même, les phrases que vous avez déjà mémorisées par le biais de la fonction WRITE ne seront pas effacées par des enregistements supplémentaires tant que vous ne recommencez pas l'opération d'écriture WRITE.
1) Appuyez sur la touche WRITE (28) et maintenez-la enforcée pendant deux secondes. Levoyant WRITE commence à clignoter et le KM-2 est alors en mode d'attente de sauvegarde.
2) Appuyez sur la ou les touches SAMPLE BANK 1-4 (26) à memoriser. (Le voyant de la SAMPLE BANK Sélectionnée clignote.) Vous pouvez selectionner deux ou davantage de touches pour l'écriture.
☆ Si vous appuyez sur la touche TAP (19) ou sur l'interrupteur FX ON/OFF (25) à ce stade, l'opération d'écriture WRITE s'annule.
3) Réappuyer sur la touche WRITE (28) pour démarrer la sauvégarde. Cette sauvégarde prend au maximum 20 secondes par banque. Pendant ce temps, le compteur de niveau indique la progression de la sauvégarde. Lorsque celle-ci est terminée, le voyant de la touche WRITE s'éteint.
☆ Ne jamaisMETTE l'appareil hors tensionpendant la sauvegarde car les données seraient perdues.
A propos des touches de cartes de programmes
Vou puez afferet vos programmes d'effets favoris aux touches de programmes MAP 1-8 pour y avoir acces rapidement. Les touches de cartes de programmes mémorisent non seulement le numero du programme d'effets mais également le statut HOLD ON/OFF, la position HOLD ainsi que les autres données indiquées ci-dessous.
Données mémorisées dans une carte de programmes (MAP)
- Numéro du groupe de programmes d'effets
Statut HOLD ON/OFF et emplacement (coordonnées)
Pour le groupe BPM FX, la valeur BPM affichée lors de la mémorisation de la carte MAP
Pour le groupe SAMPLE/PLAY, le numéro de SAMPLE BANK utilisé (la SAMPLE BANK 1-4 Sélectionnée lors de la mémorisation est rappelé)
Enregistrement dans une mémoire MAP
1) Appuyez sur le numéro MAP 1-8 (23) dans lequel vous souhaitez<mémoriser les données.
2) Utilisez le bouton de programmes d'effets (20) pour selectionner le programme d'effets à memoriser.
Pour<memoriser avec la fonction HOLD ON,selectionnez la condition HOLD ON (voyant allumé) puis touchez le panneau sensible au toucher (30) aux coordonnées souhaiétées.
3) Appuyez sur la touche de carte de programmes allumée (23) et maintenez-la enforcée pendant deux secondes. Le voyant MAP clignote trois fois lorsque les données sont méorisées.
- A ce stade, la valeur de l'affichage du nombre de l'effect clignote également.
Calibrage du cross fader
Le KM-2 permet de calibrer le point auquel les CH 1 et CH 2 commencent à changer. (A la sortie d'usine, le changement est réglé pour commencer au moindre mouvement.)
1) Mettre l'appareil hors tension.
2) Maintainir les touches WRITE (28) et REC/STOP (27) enfoncées etmettre l'appareil sous tension.
Lorsque vous effectuez cette opération, l'affichage des BPM indique "CAL" pour signaler que vous estes en mode de calibrage.
3) A prisent, si vous déplacez le cross fader (29), les voyants des touches SAMPLE BANK 1-4 (26) s'allument conformément à l'opération effectuee.
Le point auquel l'éclairage passé de 1 2 correspond au point auquel le cross fader commence actuellément a passer du CH 1 au CH 2.
Le point auquel l'éclairage passé de 4 3 correspond au point auquel le cross fader commence actuellément à passer du CH 2 au CH 1.
4) Déplacer tout d'abord le cross fader vers l'emplacement auquel vous pouze que le changement commence à s'opérer de CH1 CH2.
5) Appuyer sur la touche REC/STOP (27) pour changer le point de commutation.
6) Répéter les étapes 4 et 5 pour définir le point CH 2 CH1 .
7) Appuyer sur la touche WRITE (28) pour sauegarder les données pour les emplacements spécifiés dans la mémoire interne et revenir au mode de fonctionnement normal.
Les points de commutation ne peuvent pas etre definis a un emplacement auquel les temoins BANK 2 et 3 sallument simultanement.
☆ Le point de commutation minimum se situe à environ 3 mm de la gauche ou de la droite. Il n'est pas possible de fixer le point de commutation plus après du bord gauche ou du bord droit.
(Si vous procédez à l' étape 5 avec le cross fader placé à fond à gauche ou à droite, le point de commutation sera automatiquement régle sur l'emplacement minimum.)
☆ Les données de calibrage sont conservées même à la mise hors tension.
| Section entrées | Section des effets | ||
| BPM | : 40 ~ 999 (TAP)80 ~ 160 (AUTO) | Fréquenced'échantillonnage | : 44,1 kHz |
| PHONE INPUT | : impédance d'entrée de 40 k-ohms, ni-veau de référence -40 dBu | AN/ANa | : 20 bits |
| Temps d'enregistrement | |||
| LINE INPUT | : impédance d'entrée de 10 k-ohms, ni-veau de ↔reference -10 dBu | maximum | : 23,7 secondes |
| Programmes d'effets | : 80 | ||
| MIC INPUT | : impédance d'entrée de 9 k-ohms, niveaude ↔reference -40 dBu | Cartes de programmes | : 8 |
| Consommation électrique | : 12,3 W (type) | ||
| MASTER OUTPUT | : impédance de sortie de 600 ohms, ni-veau de ↔reference 0 dBu | Dimensions | : L × P × H = 218 mm × 206 mm ×90mm (y compris les saillies) |
| MONITOR OUTPUT | : impédance de sortie de 33 ohms | Poids | : 1,8 kg |
| Eléments compris | : Adaptateur secteur | ||
| : Feuille de protection du panneau sensible au toucher | |||
Options : Cross fader
Notice Facile