DP401FR - Téléphone sans fil LEXIBOOK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DP401FR LEXIBOOK au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone sans fil |
| Écran | Écran LCD |
| Répertoire | Jusqu'à 50 contacts |
| Fonction mains libres | Oui |
| Type de sonnerie | Polyphonique |
| Autonomie en communication | Jusqu'à 10 heures |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 100 heures |
| Alimentation | Rechargeable, base incluse |
| Type de batterie | Ni-MH |
| Fonction répondeur | Non précisé |
| Portée | Jusqu'à 50 mètres en intérieur |
| Fonction appel en attente | Oui |
| Affichage du numéro | Oui |
| Touches | Touches rétroéclairées |
| Langues disponibles | Français, Anglais |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - DP401FR LEXIBOOK
Questions des utilisateurs sur DP401FR LEXIBOOK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DP401FR - LEXIBOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DP401FR de la marque LEXIBOOK.
MODE D'EMPLOI DP401FR LEXIBOOK
Ficltations I Nous meus heues re you compre aouhui rarni les tres noreux utilisees des produits LEXIBOOK® Voez nece d'acheter le tephelpe D400FR/DP401R Serie de LEXIBOOK® Ce tephelco convilfa posse de nombreques fonctions et characterises tres utiles pour vous permeetre de pouvoir communquer a mieu. Nous invitons aire attentention ce mode d'emploi for progr plienement de toutes les fonctions offerte par sua apparuee.
Informations de sécurité
Lisez ces instructions.
Conserve des instructions.
Suevez toulles les instructions:
Propono en cemte les qurition
N'tuiziez ce sont aneareil prsde l'eaevite d'exposer ce telhne a thidumite ou aux projections de liquides
Nettovez-le seulement avec un chiffon doux
Ne surchargez pas la prise electrique. Utilisez uniquement la source d'alimentation comme indiqué
Référez-vous à un personnel qualifié pour toute réparation. Une réparation sera nécessaire si l'appareil était endommage d'une manière ou une autre, si le cable d'alimentation ou la pièze était endommé (e), si un liquide s'est dé reversed ou si des objets sont tombés dans l'appareil, si l'apparéil a été exposé à la pièze ou à l'humidité, ou si s'abri une chule.
Pour prevenir tout chic electrique, n'ouvre pas le combiné ni le boitier de la base.
Evitez tout contact metallique (ex. attache en metal, cles) entre les bornes de la batterie et les conducteurs de charge.
Lisez les specifications insches sur l'adaptateur pour verifier que l'alimentation requise pour ce téléphone est conforme aux valeurs de l'alimentation reseau.
N'utilise pas le combiné dans les espaces représentant un danger d'explosion (ex. en cas de fuite de gaz).
Il existe a faible risque que voit le tetephone soit endomage en cas d'orage. Il est recommendede de brancher le tetephone de la prise d'alimentation reseau et de la prise du tetephone pendant toute la durée de l'orage.
Veuillez respecter les reglementations locales en vigueur en ce qui concerne la mise au rebut des matieres d'emballage, des piles
epuises et du telephone lorsquil est hors service. Efforcez-vous autant que possible de recycler ces matenaux
Etant donné que le téléphone fonctionne en hommage des signaux radio entre la station de base et le combiné. Il est possible que les personnes portant un apparatus auditif puisent être victimes d'interfences (dépréciée sur un détention bruni en frude de bony).
Nous recommendés de ne pas utiliser ce téléphone à proximite d'apparels Médicaux de soins intensifs ou de personnes portant un stimulants, cardiaque.
Remarque importante
Appels d'urgence
Ce téléphone n'est pas besoin pour permétre les appel d'usage_Longue l'alimentation électrique fait défaut. Dans ces conditions, visquez le clôt de la couette et sauf sauf le clôt de la couette est fau-lesqu'aux personnes qui ont un poste de téléphone de base indépendant du secteur, connecté à voine ligne afin de pouvoirisser des appel en cas de panque de courant).
Si vous avez besoin d'aide
La Ligne d'aise Lexbook® est à votre disposition de 9 à 17 heures, du lundi au vendredi, au nombre suivant : 0892 23 27 26 (0.34 € TTC par minute).
Déballer vous DP400FR/DP401FR Série
La bolte contient
Une base téléphone
Un cordon de ligne telephonique
On adaptateur secteur
Le combinée sans fil, (deux combinées dans le cas d'un système Double DP401FR)
2 ples rechargeables et un couvercle de compaillment des ples pour chaque comiline
Si vous avez un systeme DP401FR Serie double, vous aurez également
Un berceau de chargement supplémentaire avec un adaptateur secteur integre
Conserve les matériaux d'emballage en lieu sur, vous pourriez en avoir besoin pour transporter l'unité
Conservez le ticket de caisse, qui sert également de garantie
Présentation


1. Berceau de chargement
- Touche Localisation Combiné(s)
Apuyez sur cette touche pour faire sonner tous les combinés si vous ne savez pas ou ils se trouvent Note 1les combinés socrporent pendant environ 60 secondes
Informations sur I'ecran d'affichage

La durée de chaque appellé s'affilche 15 secondes après que vous suivez connexe à une ligne téléphonique en appuyant sur la touche TEPLEPHONE et restaffie +++à jusqu'à 5 secondes après que vous ayez racroché.
···
Legend 400 symbols
Défilament Haut/Bas
ndique que vous pouvez faire defiler l'affichage vers le haut ou vers le bas.
Signal
Le symbole linique que le comine et la base ont etabli un signal. Il cignote alors vous ests hors de portee de la base ou lorsque le comine n a pas ete reinequise la base.
三、备查文件
Tnarrat sur Ieran pour indiguer un annel inte en cours.Ciigeote pour indiguer un annel inte enrant
.
Telephone
Apparait lorsque vous etes connecte a une ligne telephonique :velle combiné est « decroche »
Sonnerie desactive
ndique que la sonnerie du combiné est desactivée.
Alarm
Indique qu'une heures d'alarme a ete reglee. Cionote lorsque I'alarme sonne
Clayier verrouille
ndique que le clavier du combiné est verrouillé
Répondeur
Si vous utilisez un service repondeur foumi par toute opérateur téléphonique, cet icône apparait lorsque vous aze reçu un nouveau message.
Chargé
Indique que les ples sont complètement chargés. Tout l'icone clignote pendant la recharge des ples. L'intérieur de l'icone clignote lorsque les ples sont en phase finale de recharge.
Décharge
Indique que les piles doivent être recharges. Remettéz le combiné sur la base pour charger les piles. C lignote pour indiquer que les piles sont faibles.
Défilément vers la gauche
Indique que vous pouvè appuyer sur cette touche pour faire défier l'affichage vers la gauche (par exemple, quand vous consultez un nombre de plus de 12 chiffres).
Défilament vers la droite
L'indique que vous pouvè appuyer sur cette touche pour faire défiér l'affchage vers la droite (par exemple, quand vous consultez un nombre de 12 chiffres).
MENU
Indique que vous pouze appuyer sur la touche MENU/OK pour acceder au menu principal.
OK OK
ndique que vous pouvez appuyer sur la touche MENU/OK pour confirmer une selection.
Novel appetite
ndique un appel manqué. Consultez la liste des appelants.
气
Apper lnterie indique ou you pouvez anayesur la touche C'Sourdine pour commences un apel interne
P
ndique que vous pouvez appuyer sur la touche C/Sourdine pour revenir à l'etape precedente ou annuler une action
C
ndique que you pouze appuyer sur la touche C/Sourdine pour effacer un caractere, arreter l'alarme ou activer/desactiver le son du microphone.
Connexion et conditions d'utilisation
Vou pouce connecter voire DP400FR/DP401FR Série a une ligne non partagée (DEL), une ligne connectee a un central local, disposant de son propre numero de téléphone ; a une prise de prolongueré connecte a une ligne non partagée ou a une extension sur un autocommuteré privaté compatible agré. Ne connectez pas le DP400FR/DP401FR Série comme extension d'un téléphone public.
Combien de téléphones est-il possible de connecter ?
Le nombre équivalent de sonneries (REN) de tous les instruments (telles opérateurs, écopleurs, etc.) connècts à une ligne de doit pas, au total, dépasser quatre;如同, un ou plusieurs d'entre ou risquènt le ne se sonner, et/ou de ne pas répondre correctement aux appels. De L400FR/ D401FR Série a un REN de 1 (qui n'est pas affecté par le fait d'avoir plusieurs combinés) et la plupat des autres téléphones ont, sauf indication contraire, un REN de 1.
Choix d'un emplacement pour la base et la nacelle du chargeur
La base et le chargeur doit chacun être places sur une surface plate dans une position où :
- la prise de l'adapteur sector pour peut atteindre une prise d'alimentation secteur 230 V CA facilement accessible, ne jamais tirer sur le cble d'alimentation secteur pour l'alonger.
lemon tlephonique atteint youre prise tlephonique ou la pris du prolongateur (base seulement, le chargeeur n'a pas de connexion a la longe tlephonique)
il n'ayaspasdauterelephonea proximiteCela risque de provoquere des interferees radio en cours d'annel
il n'y pa as proximite d'evier, de baignore, de douche ou tout autre endroit presentant un risque d'humidite,
- Il n'y a pas d'autre équipement électrique à proximate réfrigerateurs, machines à laver, jours à micro-ondes, lampes d'économie d'énergie télévisés, etc.
Signaux radio entre la combinée et la base
Pour utiliser le combiné et la base ensemble, vous doivent pouvoir établier une liaison radio entre ces derniers
Tout obiet metallique volumineux, entre le combiné et la base peut bloguer le signal radio.
D'autres structures pleines, telles que des murs, peuvent red
Connexions sector
ATTENTION:
La base du DP400FR/DP401FR Serie doit ettre utilise avec I adaptateur sector, fouri avec t urite.
L'utilisation d'autres adaptateurs implique un non-respect de la norme EN60950 et invalide tout agrément délivré à cet apparéil
Installation
- Choisissez un emplacement adapté à la base.
Verifie qu'il n'y a pas a proximite d'autres telephones ou équipements electriques.
- Branchez le cordon d'alimentation et le cordon téléphonique à l'arrête de la base.
Utilisez le cordon de ligne téléphonique foum avec l'appareil. Ne pas utiliser d'autre cord téléponique.
- Branchez I'adaptateur secteur dans une prise secteur 230V CA, 50 Hz.
Coupez l'alimentation au niveau de la prise secteur à l'aide de l'interrupteur (si present).
- Si vous avez un système DP401FR Double
Branchez l'adaptateur dans une prise secteur 230 V CA, 50 Hz. Coupe l'alimentation au niveau
de la prise sectori a l'aide de I interrupteur (si present)


- Connectez la base à la ligne de téléphone.
Coupé l'althoumentation au niveau de la prise individ. Insérez la fiche de la ligne téléphonique dans la prise comme cette est indicé. Remeltez sous tension.
Note: Vériçez que la prise soit sous tension lorsqu vous pouvés utiliser le téléphone. Il ne fonctionnera sans alimentation électrique.
Remarque: Le berceau de chargement supplémentaire (DP401FR) n'a pas de connexion à la ligne téléphonique.
- Si vous avez une connexion internet ADSI
Pour connecter voithele a une ligne internet ADSL,voiteve d'abord inscrer un filtre ADSL (non fouri) entre le telephane et laigne telleponique.Sionn,des interfeences entre le telephane et la connexion ADSL prouarient occasionnes des dysfunctionnement.Dans una maoy an a connexion enlte ADSL,chaque telephane doit ovetre integne a un filtre ADSL,pauvement le filtre sate u Tendroit ouvmode est branche.Veuillez contacter voitmeur faccie nien itis you aves beecon de plusieurs filtres ADSL.
Avant de démarrer
Sécurité électriche
La base doit évdir tout contact avec lhumidité. L'équipment électrique peut provoquer des blessures graves si vous étés humide ou si vous étés en contact avec de l'eau lorsque vous utilise.
Si jamais la base tombe dans l'eau, NE PAS l'en sortir tant que vous n'avez pas débranché le cordon d'alimentation et la prise de raccordement hétionophonique. Sorte-laagine de l'eau en tirant sur les cordons débranchés.
Nutilise jamais la PD40FR/PD41FR Série à l'extérieur pendant un orage. Lorsqu il y des orages dans cette section, debranchez la ligne téléchonique et la orièse securé de la base. Les dommages provocés par la fouche ne sont pas couverts par la garantie.
Interférences
Les interférences radio de l'environnement peuvent à l'occasion provenque un brève coupure de la liaison entre le combiné et la base lorsqu'youés étes en communication. L'écran du combiné clignote brièvement, alors que l'unité passée automatique sur un autre canal pour rétabli la liaison.
Garder les batteries chargées
Lorsque you n'avez pas besoin de vos combinés a proximité (par exemple la nuit) sissiez-les sur la base ou sur le chargeur pour que les batteries restent chargées. Chaque fois que le témoin de niveau de charge de la batterie est faible, replaces le combiné sur la base ou le chargeur.
Avertissement « Hors portée :
Su iste neu dte t a n e y s i s o s a t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t .
Pour activer/désactiver le combiné
Activier/désactiver le combiné
Pour desactiver le combiné et preserver l'energie des piles
Appuyez et maintenez la touche RACCROCHER appuyee jusqu'à ce que le combiné s'éteigne
Pour activier le combiné
Maintérez la touche RACCROCHER appuyée pendant environ 3 secondes. Lorsque vous relâchêz la touche, le combiné s'allume. Ou replaces simplement le combiné sur sa base.
Verrouillage du clavier
Quel le clavier est verruolle, aucune touche numérique ne peut être pressée et vous ne pouvrez pas passer d'appli par erre (mais vous pouvez tous répondre à un appel en apuyant sur les touches TELPHONE OU HAUT-PARLEUR
Pourverrouille l'clavier:appuyez et maintaine la touche pendant 3 secondes.L'écran affiche le symbole quand le clavier es verruaille.
Pour déroverrouir le clavier : appuyez et maintainez au nouveau la touche de pendant 3 secondes. Le symbole « disparait de l'écran ATTENTION : Lorsque le combiné est étiquen, vous ne pouce plus passer d'applés, y compris les appeils d'urgence.
Tableau alpha numérique
Entrez n oln a un contact ou personalise le nom de sua combine grac au claver alphanumique suivant la place de la lette sur la touche Expe: pour le "H", appuyez 2 fosis sur la touche 4.
| 1 Espace - 1 | 4 GHI4 | 7 PQRS7 |
| 2 ABC2 | 5 JKL5 | 8 TUV8 |
| 3 DEF3 | 6 MNO6 | 9 WXYZ9 |
| 0 0 | * *? / \\ ( ) | # #', - . |

Passer et accepter des appels
- Composao umos de tellophone a loida
Si vous faites une errure, appuyez sur la touche C/Sourdine pour effacer les chiffres de l'écran. Appuyez sur C/Sourdine pendant quelques secondes pour effacer tous les chiffres de l'écran.
- Appuyez sur la touche TELEPHONE ou sur la touche HAUT-PARLEUR
Note: you've compose the numero après avoir appuyé sur TELEPHONE ou sur la touche HAUT-PARLEUR si vous préférez, mais vous ne pourrazz pas corriquer d'érosion et si vous procédé de cette façon.
Pour accepter un appel
Lorsque you receivez un appel, le combiné sonne (seulement si la sonnene du combiné n'est pas coupee).
Appuyez sur la touche TELEPHONE 7 ou sur la touche HAUT-PARLEUR pour refonder a l'appei entrant.
Note: Si You've aze active ropion - Echocline automatique , N You sumit de solvier le comfoire lorsqu'et est pose sur la base pour reponcher a tappel. You n'ave pas besoin d'apquyer sur TELEPHONE ou sur HAUT-PARLEUR (voir p.18).
Pourmettrefinaunappel
Appuyez sur la touche RACCROCHER ou reposez le combiné sur la base ou le chargeur
Rappel du dernier numéro
Voupezpele 15ernos comse. lme a et enrigeac v an nom correspondant dans le repertoire, le nom sera affiee at la place du numro
1 En mode develle, appuyee sur la touche Repression C / BAS . La mode des 5 derniers nombres composés a affice à l'écran. 2 Etales déficiant les nombres à l'aide des traces , à l'airy / aue que la nombre réseaux a affice à l'écran.
Note: Si un nom s'affiche a I'ecran et que you youlez voir le numéro correspondant, appuvez sur la touche.
- Appuyez sur la touche sur la touche TELEPHONE ou la touche HAUT-PARLEUR pour composer le nombre Note : Si la liste des derniers nombres composées est vide, l'ecran affiche « VIDE » .
Secret
PourmettreunappeIenattente,de sorteteque la personneaIauteboutd fil nepuisse pasyousentendre
Appuyez et maintenez la touche C/Sourdine pendant 4 secondes (appuyez et maintenez cette touche a nouveau pour activer le son).
- Activer et couper le haut-parleur
Pendant un appel, appuyez sur la touche HAUT-PARLEUR pour activer le haut-parleur
Appuyez de nouveau sur la touche HAUT-PARLEUR pour couper le haut-parleur.
Utilisation du repertoire
20 contacts peuvent essere enregistrées dans le repertoire de chaque combiné. Chaque numéro peut composer jusqu'à
20 entres et chaque from associate pour comboir un jour à 12 faichements (incl. des espaces), vous pouvez émettre associateur des Sortiriees differentes à chaceux de vostats (vous ne désigné entre 10 et 30 heures). Cette option est disponible que si vous asexcut on saouté à l'option de la société, la société ne sera给您 le jour d'ouverture de la vente.
Enregister un contact
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner « REPERTOIRE »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer et acceder au repertoire
Note: s i n y pas de contacts enregistrés dans le repertoire, l'écran affiche « VIDE »
- Appuyez sur la touche MENU/OP
Lecran affiche 一 _ 一 AJOUTER
- Appuyez sur la touche MENU/OP
Lecran affiche NOM
- Entrez le nom à l'aide du clavier numérique*, puis appuyez sur la touche MENU/OK
L'ecran affiche NUMERO
- Entrez le numero de téléphone du contact, puis apouvez sur la touche MENU/OK.
L'ecran affiche 一 _ 一 MELODIE
- Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner une métodie pour le contact puis appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer et enregistr
Vospuvezmaintenantcontinuerasauevegarderd'autrescontactsc
Note : Si vous faites une erreur pendant la saisie, appuyez sur la touche C/Sourdine pour effacer les chiffres ou les lettres de l'affichage
- cf. Tableau Alpha numérique.
Appeler un contact du repertoire
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « REPERTOIRE »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer et acceder au repertoire.
-
Utilisez les touches ou entrez la première lecture du nom du contact désire à l'aide du clavier numérique
-
Appuyez sur la touche TELEPHONE ou sur la touche HAUT-PARLEUR pour composer le numero.
Consulter les informations d'un contact
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « REPERTOIRE »
-
Appuyez sur la touche MENUOK pour confirmer et acceder au repertoire
-
Utilisez les touches ou entrez la première lecture du nom du contact désire à l'aide du clavier numérique.
4 Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches A▼ pour selectionner « EDITER »
- Utilisez les touches ▲▼ pour consulter le nom, le nombre de téléphone et la mélodie associée au contact
Note: Si le nombre d'iphone du contact fait plus de 12 chiffres, utilisez les touches MENUOK («) et C/Sourdine («) pour faire defier le affichage la gauche ou vers la droite.
Modifier un contact du repertoire
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner « REPERTOIRE »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer et acceder au repertoire.
-
Utilisez les touches ▲▼ ou entrez la première lecture du nom du contact désire à l'aide du clavier numérique
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner « MODIFIER x
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et modifiez le nom si nécessaire. Appuyez sur C/Sourdine pour effacer des lettres.
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et modifie le numero si nécessaire. Appuyez sur C/Sourdine pour effacer des chiffre
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner une mélodie.
-
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer et sauegarder les changements. Vous pouvez maintainant continuer à modifier d'autres
numeros.
Supprimer un contact du repertoire
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner « REPERTOIRE »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer et acceder au repertoire
-
Utilisez les touches ou entrez la première litter du nom du contact désire à l'aide du clayier numérique.
-
Anouvez sur la touche MENUOK et utilisez les touches 一 pour selectionner g SUPPRIMER x
-
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer la supression
Supprrer tous les contacts du repertoire 1.4.1.1.1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
-
Appuyez sur la touche MENOR et utilisez les touches POUR SELECTIONNER « REPERTOIRE »
-
Appuyez sur la touche MENO/OK pour confirmier et acceder au repertoire 3. RÉSULTAT DES TESTS (1) - L'origine des testes,
-
Outilise les touches ou entrez la première lecture du nom du contact desire a l'aje du clavier numenque
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « SUPPRIM TOUT »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK
Lecran affiche 一 _ 一 CONFIRM?
- Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer la suppression de tous les contacts
Enregistrer un numero de la liste des derniers nombres dans le repertoire
-
Anouvez sur la touche Recomposition C / BASV La liste des 5 derniers numéroros composés s'affiche à l'écran
-
Eaites defilles des derniers numeros à l'aide des touches , jusqu'à ce que le numéro désiré s'affiche à l'ecran
-
Annuvez sur la touche MENU/OK
L'acran affiche AJOITER
- Ansory sur la touche MENUVOI
Lifecare : the NCM
Lecarlll 1
-
Entrez le non a laide du clavier homique , puis appuyez sur la touche MENOOK
-
Voupez modifier le numero en utilisant la touche C/Sourdine. Anpvez sur la touche MENUIOK pour confirmer le numero de téléphone
-
Utilize les touches → pour selectionner une méthode pour le contact puis approuvrez sur la touche MENIUXOK pour
Commerie et chirigistré: Vosds pour ce malternati
- cf. tableau Alpha numérique
Effacer un numero (ou tous les numeros) de la liste des derniers numeros
-
Appuvez sur la touche Recomposition / BAS . La liste des 5 derniers numéroros composés s'affiche à l'écran
-
Faites defiler les derniers numeros à l'aide des touches ▲▼, jusqu'à ce que le nombre désiré s'affiché à l'écran.
-
Appuyez sur la touche MENU/OK
L'acran affiche SUPPRIMER ou SUPPRIM TOUT
- Appuyez sur la touche MENU/OK
L'acran affiche CONFIRM 2
- Annuez sur la tuebo MENIUXOY pour confirmer la suppoection de tous les dernieres numeraes
Vérifier la mémoire du repertoire
Voupez verifie combien de contacts you avez enregistrés dans le repertoire d'un combiné et combien de contacts
-
Appuyez sur la touche MENIUKO et utilisez les touches A pour selectionner PEPERTOIRE
-
Anpwz sur la toube MENUOK pour confirmer et acceder au reponse
-
Announce our la touchbe MENUOK at tioe los touches - -our collection
1.4 Ays 1
4.000023
Présentation du nombre de l'aggellant
Si you souscrieve a cette fonction apres de voite opereur, le numero de la personne qui you appelle s'affiche avant que you repondiez. Le
DP400FR/DP401FR Sene sauvegarde les 10 derniers appeils entrants. L'affichage de presentation du numero inciue:
Le nom de l'aggellant s'il a déjà eet sauvegarde dans la memoire du telephone.
Le numero de I appelant. Le nom et le numero de I appelant seront amiches en alternance
La date et I'heure de I'appel.
Note :
Le numero ne s'affichera pas si le reseau de l'applant ne supporte pas cette fonction ou si le numero a ete volontairement cache
Si le nom et le numero de l'applant sont enregistrés dans le repertoire, le téléphone jouera également la sonnerie associée au contact
Lorsqu'il y a eu des appel auxquels vous n'veaz pas repondu, le message « X NOUV APPELS » s'affiche à I'ecran.
Consulter une entrée de presentation de l'aggellant
- Appuyez sur la touche Appelants /HAUT pour afficher les 10 derniers appels entrants. OU Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez
les touches ▲▼ pour sélectionner « JOURNAL » et appuyez encore une fois su
-
Appuyez sur les touches pour faire defiler les appel.
-
Si un nom s'affiche à l'écran et que vous pouze voir le numéro correspondant, appuyez sur la touche (si cette option est disponible).
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « DETAILS »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK pour afficher la date et l'heure de l'applé. Appuyez à nouveau sur la touche MENU/OK pour revenir à l'écran prédérent
Rappeler un numero de l'aggellant
-
Appuyee sur la touche Appellants 1/HAUT A pour afficher les 10 derniers appeints entres. OU Appuyee sur la touche MENUOK et utilisez les tueves . Tour collectionner , JOURNAL , a et appuyee esccro une fois sur la touche MENUOK
-
Lillieoz les touche A pour afficher le numéro ou la nom d'elais puiis annoue sur la touche TELEPHONE c au sur la touche
HAUT PARLEUR POUR COMPONE LE NUMERO
Sauvegarder un numero de l'aggellant dans le repertoire
- Appuvez sur la touche Appelants /HAUT pour afficher les 10 derniers appels entrants. OU Appuvez sur la touche MENU/OK et utilisez
les touches ▲▼ pour sélectionner « JOURNAL » et appuyez encore une fois sur la touche MENU/OK.
-
Appuyez sur les touches pour faire defiler les appels.
-
Anuuyez sur la touche MENUOK et utilisez les touches pour selectionner AJOUTER/COPIER REP x
-
Apouvez sur la touche MENU/OK, entre le nom à l'aide du clavier numérique* et appuyez à nouveau sur MENU/OK
-
Vousspovez modifier le numero en utilisant la touche C/ Sourdine
-
Annouvez sur la touche MENUOK pour confirmer le nombre puis utilisez les touches . pour selectionner une melodie pour le contact
-
Appuyez sur la touche MENUOK pour confirmer et enregistrer.
-
cf. Tableau Alpha numérique.
Effacer une entree de numero de I'appelant
- Appuyez sur la touche Appelants /HAUT pour afficher les 10 derniers appelents entrants. OU Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez
les touches ▲▼ pour sélectionn « JOURNAL » et appuyez encore une fois sur la touche MENU/OK
-
Appuyez sur les touches pour faire defiler les appels.
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « SUPPRIMER »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer la suppression
Effacer toutes les entrées des nombres des appelants
- Appuyez sur la touche Appelants /HAUT pour afficher les 10 derniers appeals entrants. OU Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez
les touches ▲▼ pour sélectionner « JOURNAL » et appuyez encore une fois sur la touche MENU/OK.
-
Appuyez sur les touches ▲▼ pour faire défilier les appels.
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « SUPPRIM TOUT »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK
L'ecran affiche CONFIRM 2
- Anouvez sur la touche MENI/OK pour confirmer la suppression de toutes les entrées de la liste des numérores des appelants.
Mélodies et volume de sonneries
Sonneries du combiné (appels internes
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « REGL/COMB »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « SONNERIES »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « SONNERIE INT
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner la melodie désirée (1 à 10)
-
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le réglage
Sonneries du combiné (appels extérieurs entrants)
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner « REGL/COMB »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « SONNERIES »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « SONNERIE EX
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner la melodie désirée (1 à 10)
5.Apouvez sur la touche MENU/OK pour confirmer le réolage
volume de la sonnerie du combiné
Voussousvezchoisirentre6 niveaux de volume differentsdont «VOLUME OFF» (sonnene desactivee)
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « REGL/COMB »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « SONNERIES »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionn « VOL/SONNERIE
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner un niveau de volume
Note: quand la sonnerie est désactivée, l'icone ne peut apparait sur l'écran du combiné.
Pour désactiver la sonnerie du combiné momentanément
L a toue pour rénaize la sonnerie.
Réglages des tonalités d'alerte
- Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « REGL/COMB »
- Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner « ALERTES SON/
- Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « BIPS TOUCHES » (sonorité des touches du clavier),
« BATT/FAIBLE « (avertissement émis quand les pôles du combiné sont falibles) ou « HORS PORTEE » (avertissement émis quand vous étés hors de portée de la base). - Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour désfectionner « ON » ou « OFF » et activer ou désactiver les tonalités d'âpee
Personnalisation de votre téléphone
Réglage de la langue
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « REGL/COMB »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « LANGUAGE »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner la langue désirée
-
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le réglage
Personnaliser le nom d'un combiné
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour selectionner « REGL/COMB »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour selectionner « RENOMMER CB
-
Appuyez sur la touche MENU/OK, puis maintenez enfoncée la touche C/Sourdine pour effacer le nom du combiné
-
Entrez le nouveau nom du combiné (10 lettres maximum) à l'aide du clavier numérique*
-
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le rédilage
-
cf. Tableau Alpha numérique
Régler la date et l'heure
Réçier le format d'affichage de la date
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner « REGL/COMB »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner « DATE & HEURE »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « FORMAT DATE »
-
Annoe sur la touche MENUOK et utilise les touches . pour saclctionner un format d'affichance de la date ( s ) LMM AA a ou
(MM-LLAA)
- Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le réglage.
Réçier le format d'affichage de l'heure
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « REGL/COMB »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « DATE & HEURE »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « FORMAT HEURE
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner un format de date (« 24 HEURES » ou « 12 HEURES »)
-
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le réglage.
Réolage de l'heure
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲ pour sélectionner « REGL/COMB »
-
Anpuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches . ▲ ✔ pour seLECTIONner « DATE & HFURE »
-
Anpuyez sur la touche MENUOK et utilisez les touches . ▲ ■ pour selectionner « REGIER HEURE »
-
Anouvez sur la touche MENUOK et utilisez le clavier numérique pour entrez l'heure
-
Anouvez sur la touche MENUOK pour confirmer le réglage
Réçangle de la date
-
Anuvez sur la touche MENUOK et utilisez les touches , pour sElectionner « REGU/COMB »
-
Anpuyez sur la touche MENUOK et utilisez les touches , pour selectionner & DATE & HEURE x
-
Approuv sur la touche MENUOK et utilisez les touches . pour selectionner . REGLER DATE .
-
Appuyor sur la touche MENUOK et utilisez le clavier numérique pour entcer la date
-
Anpuyez sur la touche MENIUKOK pour confirmer le réolige.
Réglace de l'alarme
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner « REGL/COMB »
-
Anouvrez sur la touche MENUOK et utilisez les touches 一 pour selectionner « AI ARME »
-
Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « ON » (alarme activée) ou « OFF » (alarme désactivée)
-
Aprese avoir selectionne « ON » entrez l'heure d'alarme à laide, du clavier numérique
-
Appuyez sur la touche MENUOK pour confirmer l'heure d'alarme
L'ocan affiche SNOOZF (répartition d'alarme)
- Approuv sur la touche MENUIOK et utilisez les touches. 一 _ 一 pour selectionner ON (répetition d'alarme activite) ou OFF (répetition
d'olme de cactivite
Note: quand la fonction SNOOZF est activée, l'alarme sonnera toutes les 7 minutes.
- Anouvierz sur la touche MENUOK pour confirmer une réclanes et revenir à l'acran d'accueil, Iioane apparait a l'acran pour indiquer qu
l'alarmé est activée
Note: quand l'alarme sonne, anouvez sur n'importe quelle touche pour l'arrer. Si la fonction SNOOZF est activée, anouvez et maintenez
enfoncée la touche RACCROCHER ™ pendant quelsques instantspour annuler la réédition d'alarme
Personnaliser I'ecran d'accueil
Vou puez choisir d'afficher le nom du combiné ou l'heure sur I'ecran d'accueil du telephone.
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner « REGL/COMB »
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner « AFFICHAGE :
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner « NOM COMBINE » ou « HEURE »
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le réglage
Décrochage automatique
Normalement, you veaz appuyez sur la touche TELEPHONE ou sur la touche HAUT-PARLEUR pour decroher a l'arrivee d'un
appl. Si voire combiné se coupte sur la base, vous pouvrez regier le téléphone de façon à ce que vous puisiez décrocher en enlevant simplement le combiné de la base (sans appuyez sur aucune touche).
Pour activer ou désactiver le décrochage automatique :
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner « REGL/COMB »
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « REPONSE AUTO »
3. Appuyez sur la touche MENUOK et utilise les touches ▲▼ pour sélesionner « OFF » (décrochage automatique désacte) ou « ON » (décrochage automatique acte).
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le réglage
ATTENION: Si vous ayez selectionne I'option decrochage automatique, n'annuez pas sur les touches
TELEPHONE ou HAUT-PARLEUR a rres avoir repondu a un anel en soulevant le combiné
Mode de numérotation
You've deux habituelles lasser que régrée sur « FREQ/VOCALE » (régrée par défaut, mais si vous utilisez le téléphone comme une extension à partir d'un automutérate ouvré, vous Changez ne la régrée sur « DECIMALE »).
- Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « REGI /BASE »
- Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « NUMEROTATION »
- Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « ERFOVOCALE » ou « DECIMALE »
- Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le réglaje
Durée de rappel (flashing)
Il est peut probable que vous eyedez besoin de cette fonction et il est normallement prefeable de laisser le réglage par défaut sur « COURT » (moyen). Mais si votre DP400FR/DP401FR est connecté à un autocommutateur privé (PEX), vous pourrez avoir besoin de changer ce réglage sur « LONG ). Si nécessaire, consultez the documentation de l'autocommutateur privé pour Obtir plus de détails.
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner « REGL/BASE »
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner « DELAI R »
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner la durée de rappel entre « COURT » (100ms), « MEDIUM »
(moyen - 250ms) ou « LONG » (600ms).
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le réglage
VotrecodePII
The code du système est composé de quatre caractères dont vous auré besoin si vous désignez modifier les réglages de la base. Le code par défaut est « 0000», vous pouverez changer ce code pour un autre code de votre choice dont ilauraudu vous pouvoir.
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour selectionner « REGL/BASE »
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner « MODIFIER PIN
3.Appuyez sur la touche MENU/OK
L'écran affiche
4. Entrez l'ancien code à l'aide du clavier numérique et appuyez sur MENU/OK
L'ecran affiche NVPIN 2
5. Entrez le nouveau code et annuvez sur la touche MENUOK
L'ecran affiche CONFIRM 2
6. Confirm the new answer code of appui
6. Confirm the Measured Code of Appraisal for the accuracy and completeness of the Measured Code of Compliance
Reinitialisation
Si vous réinitialisé le téléphone, tous les paramètres rémunérer ont réglées par default (mais较少opyrote rétroiture conservée toutes données). 1.Aoucves sur la touche MENUKO et utilisez les touches ▼ pour désignier « DEFAULT »
2. Appuyez sur la touche MENU/OK
L'ecran affiche PIN2
3. Entrez le code PIN à l'aide du clayier numérique et annuvez sur MENUOK
L'ecran affiche CONEIRM 2
4. Confirmez le code et annouvez sur la touche MENUOK pour réinitialiser le téléphone
Utilisation d'un système à deux combinés
Si you utilisez un DP401FR Serie double, les deux combinés livrés avec cette base permette n de
Localiser les combinés depuis la base (utile si vous ne pouvez pas couver vos combinés).
Passer des annels internes d'un combiné à l'autre.
Transférer un anpei exeme d'un combiné à l'autre
- Configuer une conférence à trois
Localiser les combinés
- Appuyez sur la touche Localisation Combine(s) sur la base. Les deux combinés enregistrées seront, et leurs écans afficht « RECH/ BASE »
- Pour arreter la sonnerie, annouvez a nouveau sur la touche Localisation Combiné(s) ou sur les touches TELEPHONE
RACCROCHER ou C/Sourdine de I'un des deux combinés.
Passer up appel interne
- A l'écran d'accueil, appouvez sur la touche C/Sourdine.
L'écran affiche la liste de tous les combinés enregistrés sur la base ainsi que leur nombre. - Entrez le numero du combiné que vous youlez appeler ou appuyez sur la touche « 9 » pour tous les anneler
- L'autre combiné sonne et son écran affiche le numéro du combiné annelant
Pour répondre à un annel interne :
- Appuyez sur la touche TELERPHONE C au sur la touche HAUT PARLEUR du combiné qui receive l'appli entre
Pouymettnf a un apel intemr: - Appuyour sur la touche RACCPOCHEP du combiné
0.14p#yE2e 15 10000000000000000000000000000000000000000000000000
Si you utilisez unquieent les deux combinés livres avec la base, l'autre combiné sonnera dss que you appuyrez sur la touche C/Sourdine
HAPETIEN
HAOT-PAREUR du combline qui reoit rappel itinne.
Transférer un appel externe
- Pendant un appel externe, annuvez sur la touche MENUOK et utilisez les touches , pour selectionner « INTERCOM »
2.Anpuwez sur la touche MENUOK
L'acran affiche la liste de tous les combinés enregistrées sur la base ainsi que leur nombre -
Entrez l qumero du cominio que you vouao anpaler. I'annel odoa est mis en attente et I'autre combinio sonne
Loreque l'utilitaire de Ie autre combiné déroche, vous neuven lui pocié en appel interne -
Anuwez sur la touche RACCROCHER ou renoseze le combiné appelant sur la base pour transférer l'annel externe
Établier une conférence à trois
Vou pouce établir une conférence en utilisant deux combinés. Lorsque vous étés en milieu d'emploi (soit un appel que vous avez passé ou require un annel où vous a été transféré) ?
- Anquvez sur la touche MENUOK et utilisez les touches ▲ pour seLECTIONner « INTERCOM »
2.Anpuwez sur la touche MENUOK
L'acran affiche la liste de tous les combinés enregistrées sur la base ainsi que leur nombre - Entrez numero du combiné que voulez anneler, I'annel externo est mis en atteinte et I'autre combiné sone.
- Lere tioe o f o hio n o o o o
-
L'ouque l'utiliser de l'autre comme ceci-dessus et que vous est en communication interne, appuyez sur la toulouse - pénilin quels deux portions pour établir une conférence à trois. Vous et l'autre utiliser serez connectés à l'appel exte.
-
Pour quitter la conférence à trois, à
- Si I'utilisateur de l'autre combiné appuie sur la touche RACCROCHER il quittera la conférence à trois mais vous serez toujours en
appelextreme.
Enregistrement d'un nouveau combiné à la base
Si vous avrez un systeme DP401OR ou DP401R DOUBLE, tous les combinés livres avec cette base sont déjà enregistrées sur cette base : premier除去 le nombre 1, le second et le nombre 2, etc.若您 n'a vdes as les renéregistrées-vous-même.
Sique you chelez de nouveaux combinés sépandre, vous devrez les enregistré chacun sur la base. Vous pouvez enregirrez jusqu'à six combinés sur chaque base, mais chaque combiné ne peut être enregiré qu'une seule base.
Enregistrer un nouveau combiné
- Appuyez sur la touche Localisation Combiné(s) sur la base pendant plus de 5 secondes pour activer le mode
Enregistrement
Note : La base reste en mode « Enregistrement » pendant environ 1 minute. La procédure d'enregistrement du nouveau combiné doit être réalisée
durant ce décai
- Appuyez sur la touche MENUOK et utilisez les touches ▲▼ pour selectionner « ASSOCIATION »
- Appuyez sur la touche MENU/OK
L'ecran affiche PIN2 - Entrez le code PIN à l'aide du clavier numérique (« 0000 » par défaut) et appuyez sur MENUOK pour confirmé
L'ecran affiche « CHERCHE » et l'icône clignote
Si l'enregistrement est reussi
Vou entendrez un son de confirmation et l'icone arrêtera de clignot. La base assignee la prochain numéro disponible (de la liste des combinés) au nouveau combiné (te nombre sera affché sur le éclican d'auquel combiné).
L'icone, clogote en permanence. Essayez a nouveau la procedure d'enregistrement
Annulier l'enregistrement d'un combiné
Cette fonction ne ttre necessaire si Iun de yos combinés ne fonctionne plus correctement et a besoin d'être remplacé
1. Appuyez sur la touche MENUOK et utilisez les touches pour selectionner « REGI /BASE »
3. Approuv ou la tuebe MENUOK et utilieae les touches - - pour collectionner - ANNUIER COMR -
2.Appoyc2 sur la tene IMENON Litres affcts: DIN
Lecarail anile 1PIN?2. Ente rico pdo PIN + fide
- Entrez le code PIN a laide du clavier numenque ( « 0000 » par default) et appuyez sur MENUIOR pour confirme
- Lecran amiche la lstie des numeroles de tous les combinnes enregistrres a la base.
-
Utilisez les touches ▲▼ pour selectionner le combiné dont vous poulez annuler l'enregistrement
-
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer l'annulation de l'enregistrement du combiné.
Note :
- Prenez garde lorsque you utilisez cette fonction. Si you desactivez l'enregistrement d'un combiné par accident, you devrez l'enregistrer de
nouveau à l'unité de base. - Vous ne pouvez pas annuler l'enregistrement d'un combiné que vous étres en train d'utiliser.
L'entretien du DP400FR/DP401F Résie reliée d'ingénieurs experimentés. NE JAMAIS tenter de réparer ou de régrée vous-même l'apparemé : v您的孩子e de ne fait qu'empêrir le problème et d'annuler la garantie.
Toujours commencer par vérifier que
Voues aee suvi les etapes d installation et de configuraion de votre DP400FR/DP401FR Serie.
Tous les cordons sont bien insere dans leurs prises respectives
L'alimentation sector est activé au niveau de la priori
- Loo batterye du combinié sont correctement et bien instellée et ne sont pas déchéance.
Je ne peux pas passer ni accepter d'appels.
Si Tu n'en的情绪 pas de tonalité quand vous appuyez sur la touche TELEPHONE ou sur la touche HAUT-PARLEUR, vérifie que la base ou l'autre combinée ne soit pas en ligne.
Votreclavierestpeut-etverrouilledeverrouilliezclavier.
Vérifie que l'adaptateur selecteur de la base est branché et il est sous tension. La base doit être racordée au secleur pour que le téléphone puisse fonctionner normalément. cas simplement pour rechercher les batteries.
Vériquez que vous utilisez le cable téléphonique fourni avec notre DP400FR/DP401FR Série. D'autres cables peuvent ne pas fonctionner. Raprochré que le combinée de la base.
Vériéz le symbole de niveau de charge de batterie à l'écran. Si l'indique que la batterie est décharge, replaces le combiné sur la base ou le chargeur pour recharger les batteries.
Coupez l'alimentation au niveau de la prise secteur, attendez quelques secondes, puis remettez sous tension. Ceci peut résoudre le problème
Le telephone ne donne pas, ne
Vérifiez que l'adaptateur secteur de la base est branché et que l'unité est sous tension.
La base a besoin d'être sous tension pour que le téléphone fonctionne normalement, pas simplement pour recharger les batteries.
Vériiz que you utilisez le cable telophonique fourni avec voite DP400ER/DP401ER Serie Dautres cables neuent pe pas foncti
Vérifiez que vous n'avez pas réné la mélodie de la sonnerie sur « VOLUIME OEE » (désactivé).
Vérérez que la valeur REN totale de l'ensemble d'équipment connecté à votre ligne téléphonique ne dépasse pas 4. Déconnectez un ou plusieurs téléphones et voir si cette aie.
Lorsque I'appuié sur les touches du combiné, rien ne se passé.
Vérifiez que les batteries du combiné sont bien installées. Si le témoin de charge de batterie affiche « décharge», rechargez les batteries.
I lorsque I'appuié sur les touches du combiné des chiffres s'affichent à l'écran, mais je ne peux pas passer d'appeel extérieur .
Tentaz de ranoprocher le combiné de la base
- Escavanz une position différente pour la base, plus haute ou plus altoéigné de tout autre équipement électrique.
Sivus ouvau plus d'un combiné,assurez you un autre combiné o'occurrence ne détait la liène.
Il y a des interférences, du bruit ou un écho sur la ligne. »
Raporchez le combiné de la base ou mettez-le dans une position différente.
Essayez de déplacer la base de sorte où elle ne se找出 pas à proximité d'un autre équipement électrique, téléphon ou ordinateur, par exemple.
Voy obtiendrez les moins résultats si vous installez la base aussi haute que possible. Par exemple, dans une maison à un étage, le premier étage est an endroit idéal pour la base.
Mon appel a ete coupé lorsque je me suis trovve hors portee. Je ne peux plus utiliser mon combiné.
Raprochez le combiné de la base avant de faire une nouvelle tentative.
J'entends des bips dans mon combiné pendant que je suis en communication."
Vou pouvez yous trouver hors de portee de la base.Raproche-zyou,sinon yontre apelpeout etre coupe
Vérifiez le témoin de charge de batterie. S'il indique que la batterie est déchéraee, rechamez les batteries.
La fonction Presentation du numero de l'aggellant ne fonctionne pas. x
Voudevez souscire a ce service apres de France Telecom ou de voitrte operateur.
L'aggellant peut avoir dissimulé son nombre. Il peut appeler à partir d'un réseau qui ne transmet pas l'ID d'aggellant (par exemple, dans le cas d'un appel international).
Le telephone compose le numero tres doucement. x
Le mode de composition du numero peut avoir eté accidentellement changé sur « DECIMAL »
Changez le reglage sur « FREQUENCY VOCAL » . Vous devriez entendre des bips sonores lorsque vous composez un numero
Je n'arrive pas à passer d'applé, mon téléphone sonne toujours occupe.
Si vous avez plusieurs combinés, vérifie que I'un d'entre eux n'est pas déjà en ligne
Le volume de I'ecouteur est faible lorsquI'ai un appel.
Vérifiez que vous tenez correctement l'écouteur sur votre oreille.
Ajustez le volume a laide des touches
Utilisation avec plusieurs combinés
Je ne peux pas passer d'applis internes ou transfereur un appel.
Assurez-vous que vous composez le bon numero de combiné
Assurez-vous que le combiné que vous essayez d'appeler est allumé, n'est pas hors portée et n'est pas occupé à passer un appel
Les piles
« Je tente de recharger les batteries, mais je continue à receivevoir un avertissement indiquant qu'elles sont déchargeés. »
Il peut être nécessaire de replacer les piles. Pour savoir comment coutré des piles de remplacement, appellez la ligne d'aide Lexibook au 0892 23 27 26 (0.34E TTC/min).
Jetez les batteries uses de maniere sure. Ne iaais les briler ou les mettre dans un endroit ou elles risquent detre percees.
Nutilisez que les piles foumies avec ce telerhone.Dautres pilles pourraient exploser et endommager l'unité
« Les batteries du combiné se déchargent en une à deux heures. »
Avant cette première utilisation du combiné, vous devez le laisser reposer sur la base ou le chargeur pendant 15 heures pour charges complètement les batteries.
■ Il peutetre nécessaire de remplacer les batteries
Nettovez les piles a laide d'un chiffon sec
Vcrifizir La connexion entre la base et la price Electrique
Si le défaut persiste
- Déconnectez tous les autres instruments connectés à la même ligne que le DP400FR/DP401FR Série et voyagez si vous pouverez passer un appel.
- Déconnectez la base de la ligne de téléphone et branchez un téléphone différent dans la prise de téléphone principale. Tentez d'établir un appel. Si cette marche, la ligne est OK.
Si I pape nonne formais, adaptateur de prise deux voies, refrez-le et branchez un téléphone directement dans la pris Si I pape fonctionnelle, adaptateur est sans doute defecieux.
Si你不 ne pouv pas faine de apel, le default peutvenir der ligne du central. Contactez le prestataire de service (ingénieurs France Telecom sur le 1014) ouvelle famille de cable.
Si you ne pouze toujours pas identifier la cause du probleme, contactez la ligne d'aide Lexibook au 0892 23 27 26 (0.34€ TTC/min).
Nettoyage et Entretien
Ne nety oue aucite partie de voyage DP400FR/DP401R Sere ed cu benzene, du diluit ou d'autres solvants chimiques. Cele peut entrainer un dommepe permanent qu i ne est pas rouvert par la garatie. Si neccessaire, nettever oue un chiffon humide.
Tenez your DP400ER/DP401ER Serie eloigne de la chaleur de l'humidite ou d'une lumiere solaire forte et evitez de le mouiller
Taut ael fai hssur a large flafite of your equipment ov DP400FRDP401R Series. Toutelo, en cas de probleme, ne tente pas de le reporer you-mme, consulcote vour fournisse ou la ligne d'ide Lexbook.
Spécifications techniques
Standard
DECT (Telecommunications numériques europeennes sans fil)
Bande de fréquence
1.88 à 1.9 GHz (hande passante 20 MHz)
1,000-1,000 GPH (barrels per day) 20 miles
Largeur de bande du canal
1.728Mh
Portee
Jusqu'à 300 m en extérieur, jusqu'à 50 m en interieur
Autonomie
Veille:100heures
Conversation:10heures
Temps de charge de la batterie : 15 heures.
Plaque de température
Exploitation 0^ a 40^
Entreprosage-20°C a 60°C
Alimentation electrique
Combé : 2 piles AAA, 500 mAH NiCd (Nickel Metal Hydride) rechargeables
Base:entre 230VCA,50Hz,45mA/sortie DC6V,200mA
Chargeur:entree,230VCA,50Hz,45mA/sortiedC6V,200mA
Spcification de port
Le port (connexé à l'allementtion coerceur) est un port SELV colon FN41003
EC port (connect to a communication sector) cat on port GEEV section EN1005
Le port (connecté à la ligne téléphonique) est un port INV selon EN41003
Compatible PBX
Rappel avec pause minuée : « COURT » (100ms), « MEDIUM » (moyen - 250ms) ou « LONG » (600ms).
Type de signalisation : DTMF (multifréquence à deux tonalités éqautement appelée numérotation par tonalité
Connexion reseal
Cet équipement ne doit être utilisée en qu'en France. Le fonctionnement sur des points de raccordement de réseau téléphonique public commuè d'autres pays ne peut être garanté.
Déclaration de conformité
Lexbook® S.A.
- avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex - France
Type de produit : Telefonep DECT
Modèle:DP400ER/DP401ERSerie
Ce produit est conforme aux exigences principales imposées à l'équipment de terminaux de Radio et de Telecommunications ci-dessous
Directive basse tension 2006/95/EC
Pour plus d'informations, contactez notre SAV.
(2)
长 0.1
m - 1 0 ;
120^
Walt Martin
Responsible recherche et développement produit
Désignation de l'article
Date d'acquisition :
Nom de I'acheteur:
Adresse :
LEXIBOOK

TELEPHONE NUMÉRIQUE SANS FILTELEFONO INALÁMBRICO DIGITALTELEFONE DIGITAL SEM FIOS
Manuel d'utilisation Manual de instrucciones Manual de instruções DP400FR/DP401FR
Suivez toutes les instructions.
On adaptor de corrente Hau d'attainir le brin
- En caso de queonga una connexion a Internet de tipo ADSL (linea de abonado digital asincono), proceda como sique: Pour connectervelletelephonea un lignie internet ADSL,vousdeedaborinderun filtre ADSL(nonfum)entrele tellephonee et la ligne telenphonique.Sion.dos interfeactions entrele tellephonea et the connexion ADSL poursuivir occasiones des dysfunctionnels.Dans uneaison avec a une connexion internet ADSL,quechiele telledoarveeconnecen a un filtre ADSL,passeletlemeltoelephone sitau lendroitouvoiemeodistbranche.Veuillezcontactervoirefournisseur d'accesintemet siyouvasebesoondeplusifresifiere ADSL.
el numero de téléphone.
FunciOn de descuelque automatico
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex, Francia
Tipo de produits: Telefono DECT
Modelo: Serie DP400FR / DP401FR
- Ligue a base à LINHA Telefonica
Corte a alimentacao e nveli da tomadora. Insira a fichte da在网络ica na tomadora, conforme indicado. Volte aigar a alimentacao.
O ecra aparesta o numero de téléphone.
-
Pode modifier o numero,utilizando a tecla C/Surdina.Prima a tecla MENU/OK para confirmar o numero de téléphone
-
Utilize as teles ▲▼ para選擇專用 una melodia para o contacte e deposita prima a tecla MENU/OK para confirmar eogravar. Agora, pode confinar aguardar todos其次点。
"Consulte aabela altanumerica.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courboeuf Cedex - France
Tipo de produits: Telefoné DECT
Modelo:DP400FR/DP401FR