APRILIA RS 125 TUONO - Moto

RS 125 TUONO - Moto APRILIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RS 125 TUONO APRILIA au format PDF.

📄 288 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 16 questions ⚙️ Specs
Notice APRILIA RS 125 TUONO - page 102
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de moteurMonocylindre 4 temps 4 soupapes
Cylindrée124,2 cm³
Refroidissement moteurLiquide
Puissance maximale11 kW (15 ch) à 10 000 tr/min
Couple maximal11,2 Nm à 8 000 tr/min
Boîte de vitesses6 rapports
Transmission finaleChaîne
Frein avantDisque inox 300 mm, étrier radial 4 pistons
Frein arrièreDisque 218 mm, étrier 1 piston
ABSBosch 2 canaux de série (versions 2021+)
Suspension avantFourche inversée (USD) 40 mm
Suspension arrièreBras oscillant asymétrique, monoamortisseur
Pneu avant110/70 ZR 17
Pneu arrière150/60 ZR 17
Hauteur de selle810 mm
Poids en ordre de marche144 kg
Capacité du réservoir14,5 litres
Norme émissionsEuro 5
Permis requisA1 (dès 16 ans)

FOIRE AUX QUESTIONS - RS 125 TUONO APRILIA

Quel permis est nécessaire pour conduire l'Aprilia RS 125 Tuono ?
L'Aprilia RS 125 Tuono est une moto 125 cm³ accessible avec le permis A1 (dès 16 ans), ou tout permis de catégorie supérieure (A2, A). Elle est également accessible via la conduite accompagnée (permis B+ avec formation). Le BSR seul ne permet pas de la conduire car la puissance dépasse 50 cm³.
Quelle est la cylindrée et la puissance du moteur de l'Aprilia RS 125 Tuono ?
Le moteur est un monocylindre 4 temps 4 soupapes de 124,2 cm³ développant 11 kW (15 ch) à 10 000 tr/min, avec un couple maximal de 11,2 Nm à 8 000 tr/min. Il est refroidi par liquide et homologué Euro 5 sur les versions récentes.
Quel carburant utiliser dans l'Aprilia RS 125 Tuono ?
Utilisez de l'essence sans plomb SP95 ou SP98. Le carburant E10 (10 % d'éthanol) est acceptable. Évitez l'E85 qui n'est pas compatible avec ce moteur. La capacité du réservoir est de 14,5 litres, ce qui offre une autonomie d'environ 550 km en conduite mixte.
À quelle fréquence faut-il réviser l'Aprilia RS 125 Tuono ?
Aprilia recommande une révision tous les 4 000 km ou une fois par an, selon ce qui survient en premier. La vidange d'huile moteur, le contrôle de la bougie, du filtre à air et de la tension de chaîne font partie des opérations régulières. Référez-vous au carnet d'entretien fourni avec la moto.
L'Aprilia RS 125 Tuono est-elle équipée de l'ABS ?
Les versions 2021 et ultérieures sont équipées de l'ABS Bosch à 2 canaux de série sur les deux roues. Les modèles antérieurs à 2021 n'en disposaient généralement pas. Vérifiez l'année de fabrication de votre moto pour confirmer la présence de l'ABS.
Que faire si le moteur ne démarre pas à froid ?
Activez le starter (enrichisseur) avant de démarrer à froid et laissez le moteur tourner au ralenti 1 à 2 minutes avant de rouler. Si le démarrage reste difficile, vérifiez :
  • le niveau de charge de la batterie
  • l'état de la bougie d'allumage
  • la propreté du filtre à air
En dessous de 5 °C, une batterie affaiblie est souvent la cause principale.
Quels pneus sont montés d'origine sur l'Aprilia RS 125 Tuono ?
Les dimensions de pneus d'origine sont 110/70 ZR 17 à l'avant et 150/60 ZR 17 à l'arrière. Ces cotes sont à respecter impérativement lors du remplacement pour préserver la stabilité, les performances de freinage et la validité de l'assurance.
Comment entretenir et régler la chaîne de transmission ?
Nettoyez et lubrifiez la chaîne tous les 500 à 1 000 km, ou après chaque trajet sous la pluie. Le jeu libre recommandé est de 20 à 25 mm mesuré au point le plus tendu. Un mauvais réglage entraîne une usure prématurée du pignon de sortie de boîte et de la couronne arrière.
Quelle est la hauteur de selle de l'Aprilia RS 125 Tuono ?
La hauteur de selle est de 810 mm sur la version Tuono 125 (naked) et de 820 mm sur la version RS 125 (carénée). Cette hauteur convient à la majorité des conducteurs de taille moyenne, sans modification nécessaire.
Quels sont les freins de l'Aprilia RS 125 Tuono ?
Le freinage est assuré par un disque avant de 300 mm avec étrier radial 4 pistons, et un disque arrière de 218 mm avec étrier simple piston. Sur les versions récentes, l'ensemble est couplé à l'ABS Bosch 2 canaux pour une meilleure sécurité au freinage d'urgence.
Comment préparer l'Aprilia RS 125 Tuono pour l'hivernage ?
Avant de remiser la moto pour l'hiver :
  • Faites le plein de carburant pour éviter la corrosion interne du réservoir
  • Changez l'huile moteur
  • Débranchez la batterie ou branchez-la sur un mainteneur de charge
  • Couvrez la moto dans un lieu sec et tempéré
Au moment de la remise en route, vérifiez la pression des pneus et l'état de la chaîne.
Quelle est la consommation de carburant de l'Aprilia RS 125 Tuono ?
La consommation moyenne est d'environ 2,6 litres aux 100 km en conduite mixte. Avec un réservoir de 14,5 litres, l'autonomie est d'environ 550 km. Une conduite sportive ou sur autoroute peut faire monter la consommation à 3 à 3,5 litres aux 100 km.

Questions des utilisateurs sur RS 125 TUONO APRILIA

4 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Quelle est la capacité du réservoir de la moto Aprilia RS 125 Tuono et comment interpréter l'allumage de la réserve de carburant ?
FAQ fréquente - 22 j
Réponse Notice-Facile

Le réservoir de la moto Aprilia RS 125 Tuono a une capacité d'environ 13 litres de carburant.

Lorsque le témoin de réserve (la "tankleuchte") s'allume, cela signifie que le niveau de carburant est bas, généralement lorsque le réservoir contient environ 2 à 3 litres restants. Cela sert d'alerte pour faire le plein rapidement.

Si vous avez fait le plein et n'avez ajouté que 7 litres alors que la jauge indiquait la réserve, cela peut s'expliquer par le fait qu'il restait déjà une certaine quantité de carburant dans le réservoir avant de faire le plein. Le témoin de réserve ne signifie pas que le réservoir est complètement vide, mais qu'il est proche de la fin.

En résumé :

  • Capacité totale du réservoir : environ 13 litres.
  • La réserve s'allume quand il reste environ 2-3 litres.
  • Il est normal de ne pas pouvoir remplir tout le réservoir si une partie contient encore du carburant.
Répondre (soyez le premier)
Comment effectuer correctement le rodage de la moto Aprilia RS 125 TUONO ?
FAQ fréquente - 27 j
Réponse Notice-Facile

Le rodage est une étape essentielle pour garantir la longévité et les performances optimales de votre moto Aprilia RS 125 TUONO. Voici les conseils clés pour bien réaliser cette phase :

Durée du rodage

La période de rodage s'étend généralement sur les premiers 1000 kilomètres. Pendant cette phase, il est important de ne pas solliciter excessivement le moteur.

Conseils pratiques pour le rodage

  • Varier les régimes moteur : Évitez de maintenir un régime constant. Alternez entre bas et moyens régimes pour permettre un bon ajustement des pièces mécaniques.
  • Éviter les pleins gaz : Ne poussez pas le moteur à fond. Limitez-vous à environ 70-80 % de la puissance maximale pour ne pas endommager les composants.
  • Ne pas surcharger la moto : Évitez de transporter des charges lourdes ou de rouler à deux durant cette période.
  • Surveiller la température : Ne faites pas chauffer le moteur trop rapidement et assurez-vous que la température reste dans les limites normales.
  • Contrôles réguliers : Vérifiez fréquemment le niveau d'huile et l'état général de la moto pour détecter toute anomalie.

Respect des recommandations constructeur

Chaque modèle peut avoir des spécificités, donc il est important de suivre les indications propres à l'Aprilia RS 125 TUONO pour un rodage optimal.

En respectant ces conseils, vous assurez une meilleure durabilité et un fonctionnement optimal de votre moto.

Répondre (soyez le premier)
Comment régler le levier de frein avant sur une moto APRILIA RS 125 TUONO ?
FAQ fréquente - 01/03/2026
Réponse Notice-Facile

Pour régler le levier de frein avant de votre moto APRILIA RS 125 TUONO, suivez ces étapes simples afin d'assurer un confort optimal et une bonne réactivité du freinage :

Étapes pour régler le levier de frein avant

  1. Positionnez la moto : Placez votre moto sur une surface plane et stable. Assurez-vous que la moto est en position neutre et que le contact est coupé pour plus de sécurité.
  2. Repérez le système de réglage : Le levier de frein avant est généralement équipé d'une molette ou d'un petit bouton près de sa base permettant de modifier la distance entre le levier et la poignée.
  3. Ajustez la distance : Tournez la molette ou appuyez sur le bouton pour rapprocher ou éloigner le levier selon la taille de votre main et votre confort personnel. Le levier doit être accessible sans effort excessif.
  4. Testez la position : Appuyez plusieurs fois sur le levier pour vérifier qu'il est confortable à utiliser et que la course du levier vous convient.
  5. Vérifiez le fonctionnement : Avant de reprendre la route, assurez-vous que le frein avant répond correctement et que le réglage ne gêne pas la sécurité ni la maniabilité.

Un levier bien réglé améliore le contrôle et la sécurité lors du freinage. N'hésitez pas à ajuster plusieurs fois jusqu'à trouver la position idéale pour vous.

Répondre (soyez le premier)
Comment localiser, entretenir et remplacer le filtre à essence sur une moto APRILIA RS 125 TUONO ?
FAQ fréquente - 15/12/2025
Réponse Notice-Facile

Le filtre à essence est un composant clé du système d'alimentation en carburant de votre moto APRILIA RS 125 TUONO. Il sert à retenir les impuretés présentes dans l'essence afin de protéger le moteur et assurer un fonctionnement optimal.

Localisation du filtre à essence

Sur la RS 125 TUONO, le filtre à essence se trouve généralement :

  • Soit intégré à la pompe à essence dans le réservoir,
  • Soit placé sur la conduite de carburant entre le réservoir et le carburateur ou l'injecteur.

Il est souvent accessible en retirant la selle ou le carénage latéral pour atteindre la conduite de carburant.

Entretien du filtre à essence

Un filtre à essence encrassé peut provoquer des ratés, une perte de puissance ou des difficultés de démarrage. Il est donc recommandé de :

  • Contrôler régulièrement l'état du filtre, surtout si vous roulez dans des zones poussiéreuses ou avec un carburant de qualité variable,
  • Surveiller les symptômes de mauvais fonctionnement moteur liés à l'alimentation en carburant.

Remplacement du filtre à essence

Pour remplacer le filtre à essence :

  1. Coupez l'alimentation en carburant en fermant le robinet ou en débranchant la batterie,
  2. Repérez le filtre et notez son orientation pour le remontage,
  3. Déconnectez les durites avec précaution pour éviter les fuites de carburant,
  4. Remplacez le filtre par un modèle compatible APRILIA RS 125 TUONO,
  5. Reconnectez les durites en respectant l'orientation,
  6. Vérifiez l'étanchéité et remettez le système sous pression.

En général, il est conseillé de changer le filtre à essence tous les 10 000 à 15 000 km, mais cette périodicité peut varier selon l'utilisation et la qualité du carburant.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Moto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RS 125 TUONO - APRILIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RS 125 TUONO de la marque APRILIA.

MODE D'EMPLOI RS 125 TUONO APRILIA

Première édition: avril 2003

Réimpression:

Produit ei imprimé par:

DECA s.r.l.

Via Risorgimento, 23/1 - Lugo (RA) - Italia

Tel. +39 - 0545 35235

Fax +39-0545 32844

E-mail: deca@decaweb.it

www.decaweb.it

Pour le compte de:

aprilia.s.p.a.

via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) - Italia

Tel. +39 - 041 58 29 111

Fax +39-041 44 10 54

www.aprilia.com

MESSAGESESECURITE

Les messages de signalisation suivants sont utilisés dans tout le manuel pour indiquer ce qui suit:

A Symbole d'advertissement concer nant la sécurité. Quand ce symbole est present sur le vehicule ou dans le manuel, faire attention aux risques potentiels de blessures. La non observation de ce qui est indiquedans les notices precedees par ce symbole peut compromettre votre sécurité, la sécurité d'autres personnes et celle du vehicule!

APRILIA RS 125 TUONO - MESSAGESESECURITE - 1

Indications pour faciliter l'exécution des opérations. Informa-techniques.

INFORMATIONS TECHNIQUES

Les opérations précédées par ce symbole doivent être répétées sur le côte opposé du vehicule.

Lorsqu'il n'est pas spécifiquement décrit, le remontage des groupes s'effectue a l'inverse des opérations de démontage.

Les mots "droite" et "gauche" se referent au pilote assis sur le vehicule en position de conduite normale.

AVERTISSEMENTS - PRECAUTIONS - INSTRUCTIONS GENERALES

Avant de démarrer le moteur, dire attentivement leprésent manuel et en particulier le chapitre "CONDUITE EN SECURITE".

Votre sécurité et celle des autres ne dépendent pas uniquement de la rapidité de vos réflexes ou de votre agilité, mais aussi de la connaissance de votre moyen de transport, de son état d'efficacité et de la connaissance des règles fondamentales pour une CONDUITE EN SECURITE.

Nous vous conseillons donc de vous familiariser avec votre vehicule de façon à vous déplacer avec maîtrise et en toute sécurité dans la circulation routière.

APRILIA RS 125 TUONO - AVERTISSEMENTS - PRECAUTIONS - INSTRUCTIONS GENERALES - 1

APRILIA RS 125 TUONO - AVERTISSEMENTS - PRECAUTIONS - INSTRUCTIONS GENERALES - 2

APRILIA RS 125 TUONO - AVERTISSEMENTS - PRECAUTIONS - INSTRUCTIONS GENERALES - 3

APRILIA RS 125 TUONO - AVERTISSEMENTS - PRECAUTIONS - INSTRUCTIONS GENERALES - 4

APRILIA RS 125 TUONO - AVERTISSEMENTS - PRECAUTIONS - INSTRUCTIONS GENERALES - 5

APRILIA RS 125 TUONO - AVERTISSEMENTS - PRECAUTIONS - INSTRUCTIONS GENERALES - 6

Ce manuel doit être considéré comme une partie integrante de ce vehicule et doit toujours lui rester mention même en cas de revente.

aprilia a conçu ce manuel en prétant une attention maximum à l'exactitude et l'actualité des informations fournies. Toutefois, en considération du fait que les produits aprilia sont sujets à des améliorations de projet continues, il peut se vérifier des petites différences entre les caractéristiques de votre vehicule et les caractéristiques décrites dans ce manuel.

Pour tout éclaircissement concernant les informations continues dans ce manuel, contactez votre Concessionario Ufficiale aprilia.

Pour toute intervention de contrôle et de réparation qui n'est pas décrite explicément dans ce manuel, pour tout achat de pieces de rechange d'origine aprilia, d'accessoires et autres produits, et pour toute expertise spécifique, s'adresser exclusivement aux Concessionnaires Officiels et aux Centres d'Assistance aprilia, qui garantissant un service soigné et rapide.

Nous vous remercions d'avoir choisi aprilia et nous vous souhaitonsonne route.

Les droits de mémorisation électronique, de reproduction et d'adaptation totale ou partielle, avec tout moyen, sont réservés pour tous les Pays.

APRILIA RS 125 TUONO - AVERTISSEMENTS - PRECAUTIONS - INSTRUCTIONS GENERALES - 7

En certains pays la législation en vigueur requiert le respect des normes antipollution et antibruit et la

réalisation de vérifications périodiques.

L'utilisateur qui emploie le vehicule dans ce pays doit:

  • s'adresser à un Concessionario Ufficiale aprilia pour le remplacement des composants concernés par d'autres composants homologues pour le pays concerné;
    -effectuer les vérifications périodiques requises.

A l'achat du vehicule indiquer dans la figure ci-dessous les données d'identification se trouvant sur I'ETIQUETTE D'IDENTIFICATION DES PIECES DE RECHANGE. L'etiquette se trouve sous la selle du pilote, voir pag. 56 (DEPOSE DE LA SELLE DU PIOTE).

IUKAPSFBDFEGR
NLCHDKJSGPSLOILROKMALRCH
HRAUSUSABRRSANZCDN

Ces données identifient :

  • YEAR = année de production (Y, 1, 2, ...);
  • I.M. = code de modification (A, B, C, ...) ;
  • SIGLES DES PAYS = pays d'homologation (I, UK, A, ...).

et doivent être fournies au Concessionario Ufficiale aprilia comme reférence pour l'achat de pieces de rechange ou d'accessoires spécifique du modele que vous possédez.

Dans ce livre les modifications sont indiquées par les symboles suivants:

APRILIA RS 125 TUONO - Ces données identifient : - 1

version avec allumage automatique des feux (Automatic Switch-on Device)

APRILIA RS 125 TUONO - Ces données identifient : - 2

version puissance libre (Free Power)

APRILIA RS 125 TUONO - Ces données identifient : - 3

optionnel

APRILIA RS 125 TUONO - Ces données identifient : - 4

version catalytique

VERSION:

Italie

SGP Singapour

APRILIA RS 125 TUONO - VERSION: - 1

Royaume-Uni

Slovénie

APRILIA RS 125 TUONO - VERSION: - 2

Autriche

IL Israel

APRILIA RS 125 TUONO - VERSION: - 3

Portugal

ROK Corée du Sud

APRILIA RS 125 TUONO - VERSION: - 4

Finlande

MAL Malaisie

APRILIA RS 125 TUONO - VERSION: - 5

Belgique

ACh Chili

APRILIA RS 125 TUONO - VERSION: - 6

Allemagne

HR Croatia

APRILIA RS 125 TUONO - VERSION: - 7

France

Aus Australie

APRILIA RS 125 TUONO - VERSION: - 8

Espagne

USA Etats Unis d'Amérique

APRILIA RS 125 TUONO - VERSION: - 9

Grecce

Brésil

APRILIA RS 125 TUONO - VERSION: - 10

Hollande

République de l'Afrique du Sud

APRILIA RS 125 TUONO - VERSION: - 11

Suisse

Nouvelle-Zélande

APRILIA RS 125 TUONO - VERSION: - 12

Danemark

CON Canada

APRILIA RS 125 TUONO - VERSION: - 13

Japon

APRILIA RS 125 TUONO - VERSION: - 14

APRILIA RS 125 TUONO - VERSION: - 15

APRILIA RS 125 TUONO - VERSION: - 16

TABLE DES MATIERES

MESSAGESESECURITE 2

INFORMATIONS TECHNIQUES 2

AVERTISSEMENTS - PRECAUTIONS - IN

STRUCTIONS GENERALES 2

REGLES FONDAMENTALES

DE SECURITE 6

VETEMENTS 9

ACCESSIONES 10

CHARGEMENT 10

EMPLACEMENT DES ELEMENTS

PRINCIPAUX 12

EMPLACEMENT DES COMMANDES ET DE L'IN

STRUMENTATION 14

INSTRUMENTATION ET INDICATEURS. 15

TABLEEAU DE L'INSTRUMENTATION

ET INDICATEURS 16

ORDINATEUR MULTIFONCTION 17

COMMANDES PRINCIPALES 20

COMMANDES SUR LE DEMI-GUIDON

GAUCHE 20

COMMANDES SUR LE DEMI-GUIDON

DROIT 21

INTERRUPTEUR D'ARRET

DU MOTEUR ( -) 21

ICONTACTEUR PRINCIPAL 22

(dans les pays ou il est prévu) 23

OUTILS SPECIAUX OPT 24

COMPOSANTS PRINCIPAUX 25

CARBURANT 25

HUILE DE LA BOITE DE VITESSE 25

LIQUIDE DES FREINS - recommendations 26

FREINS A DISQUE 26

FREIN AVANT 27

FREIN ARRIERE 28

RESERVOIR D'HUILE DE MELANGE 29

REGLAGE DU LEVIER DE CHANGEMENT

DE VITESSE 29

REGLAGE DU FREIN ARRIERE 30

REGLAGE DE L'EMBRAYAGE 30

LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT 32

PNEUS 33

VERSION AVEC ALLUMAGE AUTOMATIQUE

DES FEUX ASD 34

SILENCIEUX CATALYSEUR 34

MODE D'EMPLOI 35

TABLEEAU DES CONTROLES PRELIMINALI

RES 35

DEMARRAGE 36

DONNEES TECHNIQUESI 79

TABLEAU DES LUBRIFIANTS. 82

Concessionnaires Officiels et Centres

Service 83

Importateurs 84

Importateurs 85

Importateurs 86

Importateurs 87

SCHEMA ELECTRIQUE - RS 125 88

LEGENDE SCHEMA ELECTRIQUE -

RS 125 89

aprilia

APRILIA RS 125 TUONO - aprilia - 1

APRILIA RS 125 TUONO - aprilia - 2

APRILIA RS 125 TUONO - aprilia - 3

conduite en sécurité

APRILIA RS 125 TUONO - aprilia - 4

APRILIA RS 125 TUONO - aprilia - 5

APRILIA RS 125 TUONO - aprilia - 6

APRILIA RS 125 TUONO - aprilia - 7

APRILIA RS 125 TUONO - aprilia - 8

APRILIA RS 125 TUONO - aprilia - 9

REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE

Pour conduire le vehicule, il est nécessaire de replir toutes les conditions prévues par la loi (permis de conduire, âge minimum, aptitude psycho-physique, assurance, taxes gouvernementales, immatriculation, plaque d'immatriculation, etc...).

Il est conseilé de se familiariser et de pren-dre confiance progressivement avec le vehicule, sur des routes à faible traffic et/ou sur des propriétés privées.

L'absorption de médicaments, d'alcool et de stupéfiants ou psychotropes, augmente considérablement les risques d'accidents. S'assurer que les propres conditions psycho-physiques sont adéquates à la conduite, en faisant particulièrement attention à l'état de fatigue physique et de somnolence.

La plupart des accidents sont dus à l'inexpérience du conducteur.

Ne JAMAIS préter le vehicule à des débutants et toujours s'assurer que le pilote possède les conditions requises pour la conduite.

APRILIA RS 125 TUONO - REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE - 1

APRILIA RS 125 TUONO - REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE - 2

APRILIA RS 125 TUONO - REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE - 3

Respecter rigoureusement la signalisation et les normes sur la circulation routière nationale et locale.

Eviter les manoeuvres brusques et dangereuses pour soi et pour les autres (exampie: cabrages, dépassement des limites de vitesse, etc...), évaluer et tener toujours en juste considération les conditions de la chaussée, de visibilité, etc...

Ne pas heurter d'obstacles qui pouraient provoquer des dommages au vehicule ou entrainer la perte de contrôle du vehicule même.

Ne pas rester dans le sillage d'autres vehicules pour prendre de la vitesse.

Conduire toujours avec les deux mains sur le guidon et les pieds sur le repose-pieds en position de pilotage correct.

Eviter absolutement de semettreboutpendant la conduite ou de s'etirer.

APRILIA RS 125 TUONO - REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE - 4

APRILIA RS 125 TUONO - REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE - 5

APRILIA RS 125 TUONO - REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE - 6

APRILIA RS 125 TUONO - REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE - 7

Le pilote ne doit jamais se distraître ou se laisser distraître ou encore se faire influencer par des personnes, choses, actions (ne pas fumer, manger, boire, dire, etc...) pendant la conduite du vehicule.

APRILIA RS 125 TUONO - REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE - 8

Utiliser le carburant et les lubricants spécifiques pour le vehicule, du type mentionné sur le "TABLEEAU DES LUBRIFIANTS", contrôle régulierement les niveaux pres-crits de carburant, d'huile et de liquide de refroidissement.

APRILIA RS 125 TUONO - REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE - 9

Si le vehicule a eté impliqué dans un accident ou bien a subi un choc ou une chute, s'assurer que les leviers de commande, les tubes, les câbles, le système de freinage et les parties vitales ne sont pas endommages.

Eventuèlement, faire contrôle le vehicule par un Concessionnaire Officiel avril avec une attention particulière pour le chàssis, le guidon, les suspensions, les organes de sécurité et les dispositifs pour lesquels l'utilisateur ne peut pas évaluer leur état.

Signaler tout mauvais fonctionnement afin de faciliter l'intervention des techniciens et/ou des mécaniciens.

Ne conduire enaucn cas le vehicule si les dommages subis compromettent la sécurité.

APRILIA RS 125 TUONO - REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE - 10

APRILIA RS 125 TUONO - REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE - 11

APRILIA RS 125 TUONO - REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE - 12

APRILIA RS 125 TUONO - REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE - 13

APRILIA RS 125 TUONO - REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE - 14

APRILIA RS 125 TUONO - REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE - 15

Ne modifier enaucuncasla position,l'inclinaisonoulacouleurdeplaqued'mmatriculation,desclignotants,desdispositifsde'éclairage et de l'avertisseursonore.

Toute modification du vehicule comporte l'annulation de la garantie.

Toute modification eventuelle apportée au vehicule ou bien la suppression de pieces d'origine peuvent modifier les caractéristiques du vehicule et donc diminuer le niveau de sécurité ou même le rendre illégal. Il est conseilé de s'en tener toujours à toutes les dispositions légales et aux règlements nationaux et locaux en fait d'équipment du vehicule.

De façon particulière, on doit éviter les modifications techniques capables d'augmenter les performances ou de modifier les caractéristiques d'origine du vehicule.

Eviter absolutement de s'affronter dans des courses avec d'autres vehicules.

Eviter la conduite tout-terrain.

VETEMENTS

Avant de se mettre en route, se rappeler de porter et d'attacher correctement le casque. S'assurer qu'il est homologué, intact, de la bonne talle et que sa visière est propre.

Porter des vêtements de protection, si possible de couleur claire et/ou réfléchissants. De cette manière, le pilote qui sera bien visible vis-à-vis des autres conducteurs réduira considérablement le risque d'être victé d'une collision et il sera moins protégé en cas de chute.

Les vêtements doivent être bien ajustés et fermés aux extrémités; les cordons, les ceintures et les cravattes ne doivent pas pendre; éviter que ces objets ou autres puissant empêcher la conduite en s'accrochant sur les parties en mouvement ou sur les organes de conduite.

APRILIA RS 125 TUONO - VETEMENTS - 1

APRILIA RS 125 TUONO - VETEMENTS - 2

APRILIA RS 125 TUONO - VETEMENTS - 3

APRILIA RS 125 TUONO - VETEMENTS - 4

APRILIA RS 125 TUONO - VETEMENTS - 5

Ne pas garder en poche des objets qui pourraient se révélé dangereux en cas de chute par exemple: objets pointus tels que clefs, stylos, recipients en verre, etc... (les mêmes recommandations sont valables pour le passager évientuel).

ACCESSIONS

L'utilisateur est personnellement responsable du choix de l'installation et de l'usage d'accessoires.

Il est recommandé de monter l'accessoire de manière à ce qu'il ne couvre pas les dispositifs de signalisation sonore et visuelle ou qu'il neompromptte pas leur fonctionnement, ne limite pas le débattement des suspensions et l'angle de braquage, n'empeche pas le fonctionnement des commandes et ne réduise pas la garde au sol et l'angle d'inclinaison dans les virages. Eviter l'utilisation d'accessoires qui empêchent l'accès aux commandes, car ils peuvent augmenter les temps de reaction en cas d'urgence. Les carénages et les pareprises de grandes dimensions montés sur le vehicule peuvent générer des forces aerodynamiques risquant de compromettre la

stabilité du vehicule pendant la conduite. S'assurer que l'équipement est solidement fixé au vehicule et qu'il ne constitue pas un danger pendant la conduite. Ne pas ajouter ou modifier des appareils électriques qui surchargent le générateur de courant: il pourrait se produit l'arrêt imprévu du vehicule ou une perte dangereuse de courant nécessaire pour le fonctionnement des dispositifs de signalisation sonore et visuelle. aprilia vous conseille d'employer des accessoires d'origine (aprilia genuine accessories).

CHARGEMENT

Charger le vehicule avec prudence et moderation. Il est nécessaire de placer le chargement le plus pres possible du barycentre du vehicule et de répartir uniformé

APRILIA RS 125 TUONO - CHARGEMENT - 1

APRILIA RS 125 TUONO - CHARGEMENT - 2

APRILIA RS 125 TUONO - CHARGEMENT - 3

APRILIA RS 125 TUONO - CHARGEMENT - 4

ment les poids sur les deux côts pour réduire au minimum tout déséquilibre.

En outre, contrôler que le chargement est solidement ancree au vehiculeURTout pendant les voyages à long parcours.

Ne jamais fixer d'objets encombrants, volumineux, lourds et/ou dangereux sur le guidon, les garde-boues et les fourches; cela pourrait ralentir la réponse du vehicule en virage et compromètre inevitably sa maniability.

Ne pas placer sur les cotsés du vehicule des bagages trop encombrants ou bien le casque sur son cordon de fixation car ils pourraient heurter des personnes ou des objets et provoquer la perte de contrôle du vehicule.

Ne pas transporter de bagages sans les avoir solidement fixés sur le vehicule.

Ne pas transporter de bagages qui débordent excessivement du porte-bagages ou qui couvrent les dispositifs d'éclairage et de signalisation acoustique et visuelle.

Ne pas transporter d'animaux ou d'enfants sur le coffre à documents ou sur le portebagages.

Ne pas dépasser la limite maximale de poids transportable pour chaque porte-bagage.

Toute surcharge du vehicule compromet la tenue de route et la maniabilité du vehicule.

APRILIA RS 125 TUONO - CHARGEMENT - 5

EMPLACEMENT DES ELEMENTS PRINCIPAUX

APRILIA RS 125 TUONO - EMPLACEMENT DES ELEMENTS PRINCIPAUX - 1

LEGENDE

1) Tableau de bord
2) Rétroviseur gauche
3) Contacteur principal / blocage de la direction
4) Batterie
5) Porte-fusibles
6) Robinet à carburant

7) Serrure de la selle
8) Réservoir d'huile de mélange
9) Bouchon du réservoir d'huile de mé-lange
10) Coffre à documents/trousse à outils
11) Repose-pied gauche pour passager (à ressort, fermé/ouvert)

12) Respond-pied gauche pour pilote (avecressort,toujours ouvert)
13) Levier de changement de vitesse
14) Béquille latérale
15) Carénage létral gauche
16) Avertisseur sonore

APRILIA RS 125 TUONO - LEGENDE - 1

APRILIA RS 125 TUONO - LEGENDE - 2

LEGENDE

1) Repose-pied droit pour passager (à ressort, fermé/ouvert)
2) Câble d'accrochage pour casque
3) Selle du pilote
4) Filtre à air
5) Réservoir du liquide de frein arrêté
6) Bouchon du réservoir de carburant

7) Vase d'expansion
8) Bouchon du vase d'expansion du liquide de refroidissement
9) Rétroviseur droit
10) Réservoir du liquide de frein avant
11) Pompe du frein arrriere
12) Levier de commande de frein arrêté

13) Répose-pied droit pour pilote (avecressort, tousjours ouvert)
14) Chaine de transmission
15) Carénage létéral droit

EMPLACEMENT DES COMMANDES ET DE L'INSTRUMENTATION

APRILIA RS 125 TUONO - EMPLACEMENT DES COMMANDES ET DE L'INSTRUMENTATION - 1

LEGENDE

1) Contacteur principal/blocage de la direction ( - - )
2) Levier pour le démarrage à froid (I-V)
3) Interrupteur des clignotants ()
4) Bouton de l'avertisseur sonore (1-1)
5) Bouton LAP (chronomètre)
6) Commutateur des feuux (D - D)
7) Bouton d'applé du feu de route (ED)

8) Levier de commande d'embrayage
9) Instrumentation et indicateurs
10) Levier de frein avant
11) Poignée d'accelérateur
12) Bouton de démarreur (3)
13) Interrupteur d'arrêt du moteur (O - 8)

APRILIA RS 125 TUONO - LEGENDE - 1

APRILIA RS 125 TUONO - LEGENDE - 2

APRILIA RS 125 TUONO - LEGENDE - 3

APRILIA RS 125 TUONO - LEGENDE - 4

INSTRUMENTATION ET INDICATEURS

APRILIA RS 125 TUONO - INSTRUMENTATION ET INDICATEURS - 1

LEGENDE

1) Touches de programmation ordinaire multifonction
2) Visu digitale multifonction (température du liquide de refroidissement - horloge - tension batterie - chronomètre)
3) Compte-tours
4) Témoin LED de la réserve d'huile de mélange (♀♂) couleur rouge
5) Témoin des clignotants (↔) couleur verte

6) Témoin du changement de vitesse au point mort (N) couleur verte
7) Témoin du feu de route (D) couleur bleue
8) Témoin de la béquille latérale baisseée (Z) couleur jaune amberée
9) Compteur kilométrique partiel
10) Bouton de mise à zéro du compteur kilométrique partiel
11) Compteur totalisateur
12) Tachymètre

TABLEAU DE L'INSTRUMENTATION ET INDICATEURS

DescriptionFonction
Témoin des clignotants (◇◇)Clignote quand le clignotant est en fonction.
Témoin des feuels de route (ED)S'allume quand la lumière de route du feu avant est actionné ou quand on actionné l'appel du feu de rou-te.
Comptes-tours (tours/min - rpm)Indique le nombre de tours par minute du moteur. Ne pas dépasser le régime de puissance maximum du moteur, voir page 41 (RODAGE).
Témoin de la béquille latérale baisseée (2)S'allume quand la béquille latérale est baisseée.
Témoin LED de la réserve d'huile de mélange (3)S'allume quand dans le réservoir il reste une quantité d'huile de mélange égale à 0,35%. Si le témoin LED s'allume, cela signifie que le niveau d'huile de mélange se trouve sur la réserve; en ce cas il faut prévoir le replissage du réservoir d'huile de mélange, voir page 29 (RESERVOIR D'HUILDE MELANGE).
Témoin de l'indicateur de changement de vitesse au point mort (N)S'allume quand le changement de vitesse se trouve en position de point mort.
Compteur kilométrique partielIndique le nombre de kilomètres partiellement parcourus. Pour le metre à zéro il faut employer le bouton de mise à zéro.
Bouton de mise à zéro du compteur kilométrique partielLe tourner dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre pour metre à zéro le compteur kilométrique partiel.
Compteur totalisateurIndique le nombre total de kilomètres parcourus.
TachymètreIndique la vitesse de conduite.
Visu digitale mul-tifonctionTempérature du liquide de refroidissement (°C) (4)Affiche la température du liquide de refroidissement dans le moteur, voir pag. 17 (ORDINATEUR MULTIFONCTION). Si l'on affiche une température de 115°C ÷ 130°C, arrêté le moteur et contrôle le niveau de liquide de refroidissement, voir pag. 32 (LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT).Si l'on dépasse la température maximum autorisée (130°C), le moteur pourrait s'endommager gravement.
HorlogeSi sur la visu apparaît l'inscription "LLL", s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia qui prévoira le contrôle du thermistor du liquide de refroidissement et/ou du circuit de connexion électrique.
Tension batterie (V BAT)Affiche la tension de la batterie en Volts, voir pag. 17 (ORDINATEUR MULTIFONCTION).
ChronomètreAffiche les mesures différentes des temps selon le pré-réglage, voir pag. 17 (ORDINATEUR MULTIFONCTION).

APRILIA RS 125 TUONO - TABLEAU DE L'INSTRUMENTATION ET INDICATEURS - 1

APRILIA RS 125 TUONO - TABLEAU DE L'INSTRUMENTATION ET INDICATEURS - 2

APRILIA RS 125 TUONO - TABLEAU DE L'INSTRUMENTATION ET INDICATEURS - 3

APRILIA RS 125 TUONO - TABLEAU DE L'INSTRUMENTATION ET INDICATEURS - 4

APRILIA RS 125 TUONO - TABLEAU DE L'INSTRUMENTATION ET INDICATEURS - 5

ORDINATEUR MULTIFONCTION

LEGENDE

1) Bouton LAP
2) Bouton MODE (M)
3) Bouton LOCK ( L )
4) Bouton START ( S )
5) Visuel supérieur
6) Visuel inférieur

TH2O

Temperature du liquide de refroidissement en ^ C

APRILIA RS 125 TUONO - TH2O - 1

VBAT

Tension batterie

APRILIA RS 125 TUONO - VBAT - 1

TIME

Horloge digitale

APRILIA RS 125 TUONO - TIME - 1

LAP TIME

Chronomètre

DESCRIPTION DES FONCTIONS

Positionner le contacteur principal (7) sur "X".
En appuyant sur la touche M l'on obtient dans I'ordre les fonctions suivantes:

TH _2 O (température du liquide de refroidissement)

En pressant une fois la touche de fonction , sur la partie supérieure du vi

suel est affichée la température en degrés centigrades (°C) du liquide de refroidissement (8); tandis que sur la partie inférieure est affichée l'heure (9).

  • Si la température dépasse 100^ , le visuel supérieur clignote même si une fonction différente de "TH₂O" est en cours.
  • Si la température est inférieure à 30^ , le visuel affiche l'inscription "cold".

Champ de lecture 0 ÷ 130^ C .

APRILIA RS 125 TUONO - DESCRIPTION DES FONCTIONS - 1

SSi l'on dépasse la température maximum autorisée (130^) , le moteur pourrait s'endommager

gravement.

Si sur la visu apparait l'inscription "LLL", s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia qui prévoira le contrôle du thermistor du liquide de refroidissement et/ou du circuit de connexion électrique.

APRILIA RS 125 TUONO - DESCRIPTION DES FONCTIONS - 2

V BATT (tension de la batterie)

En appuyant une deuxième fois sur la touche M, le visuel affiche la tension de la batterie (10) en volt.

L'installation de rechargement fonctionne correctement si a 4000 tours/min la tension de la batterie, avec les yeux de croissement allumés, se situe entre 13 et 15 V.

Dans la partie inférieure du visuel est affi- chée l'heure (11).

APRILIA RS 125 TUONO - V BATT (tension de la batterie) - 1

TIME (réglage heures / minutes)

En pressant une troisième fois la touche de fonction M, l'heure et les minutes sont affichées (12).
Pour les régler, agir de la façon suivante:
Appuyer sur la touche L, le chiffre des heures se mettra a clignoter.
Appuyer sur la touche S pour augmenter la valeur.
Pourprogrammerla valeurdesminutes, appuyer sur la touche M,le nombre des minutes commenceracclignoter.
Presser la touche S pour augmenter la valeur.

A ce point pour mémoriser le réglage de l'heure et des minutes.

Appuyer sur la touche centrale L.

APRILIA RS 125 TUONO - TIME (réglage heures / minutes) - 1

LAP TIME (chronomètre)

En appuyant une quatrième fois sur la touche de fonction M, est affichée la fonction "LAP TIME" (13) qui permet de chronométrer le temps d'un tour de piste du vehicule et d'en memoriser les données pour pouvoir les consulter ensuite.

APRILIA RS 125 TUONO - LAP TIME (chronomètre) - 1

APRILIA RS 125 TUONO - LAP TIME (chronomètre) - 2

APRILIA RS 125 TUONO - LAP TIME (chronomètre) - 3

APRILIA RS 125 TUONO - LAP TIME (chronomètre) - 4

APRILIA RS 125 TUONO - LAP TIME (chronomètre) - 5

APRILIA RS 125 TUONO - LAP TIME (chronomètre) - 6

APRILIA RS 125 TUONO - LAP TIME (chronomètre) - 7

Mode d'emploi de la fonction "LAP TI-ME" (seulument en cas de compétitions dans des lieux fermés à la circulation)

Pour initialiser l'ordinateur à la fonction de chronométrage, presser la touche S.
Le visuel affichera l'inscription clignotante "L" (Lap).
Pour faire partir le chronomètre, presser la touche "LAP" (1), qui se trouve sur le demi-guidon de gauche.
Pour afficher le temps du tour de piste, presser de nouveau la touche "LAP" (1).
Avec avoir pressée la touche "LAP" (1), le temps de parcours du tour precedent reste affiché encore pendant 15 secondes, après quoi le temps courant est affiché de nouveau.
Pour terminer le chronométrage, appuyer sur la touche S.

Il est possible d'effectuer jusqu'à un maximum de 10 mesures. Le visuel affichera, comme dernière mesure "LIO".

Rappel des temps par tour (LAP MEMO-RY)

Pour rappeler les temps par tour, appuyer sur la touche L. Le visuel affichera l'inscription "Ld".
Pour parcourir les temps mémorisés par tour, presser la touche "LAP" (1).

L'inscription " Ld 01" correspond au tour n° 1, " Ld 02" correspond au tour n° 2, etc.

Annuaition des données en mémoire

Pour effacer des données en mémoire, appuyer sur la touche L. Le visuel affichera l'inscription "L10" ou "L09" ou "L08", etc.
Presser alors la touche S et, tout en la gardant pressée, appuyer simultanement la touche "LAP" (1) sur le demi-guidon de gauche.

De cette façon les données en mémoire seront irrémédiablement éliminées.

APRILIA RS 125 TUONO - LAP TIME (chronomètre) - 8

COMMANDES PRINCIPALES

APRILIA RS 125 TUONO - COMMANDES PRINCIPALES - 1

COMMANDES SUR LE DEMI-GUIDON GAUCHE

APRILIA RS 125 TUONO - COMMANDES SUR LE DEMI-GUIDON GAUCHE - 1

Les composants électriques ne fonctionnent que lorsque le contacteur principal est en position "O".

1) BOUTON DE L'AVERTISSEUR SONORE (→)

L'avertisseur se met en fonction, lorsque le bouton est pressé.

2) INTERRUPEUR DES CLIGNOTANTS (◇◇)

Pousser l'interrupteur vers la gauche pour indiquer que l'on peut tourner à gauche; pousser l'interrupteur vers la droite pour indiquer que l'on peut tourner à droite.

Appuyer sur l'interrupteur pour désactiver le clignotant

3) COMMUTATEUR DES FEUX (E-D - E-D)

Si l'inverseur route-croisement se trouve en position "a", le feu de route s'allume; en position "b", le feu de croissement s'allume.

3) COMMUTATEUR DES FEUX (D - D) ASD

En position “ ©D ”, sont toujours actifs: les feu de position, la lumière du tableau de bord et le feu de croisement.

En position "D", le feu de route est activé.

4) BOUTON LAP (chronomètre)

Il permet l'utilisation du chronomètre de l'ordinateur multifonction.

APRILIA RS 125 TUONO - COMMANDES SUR LE DEMI-GUIDON GAUCHE - 2

Pour la programmation des fonctions, voir page 17 (ORDINATEUR MULTIFONCTION).

En tournant vers le bas le levier "| × |", le starter pour le démarage à froid du moteur entre en fonction.

Pour désactiver le starter, repositionner le levier "|`| dans la position initiale.

6) BOUTON D'APPEL DU FEU DE ROUTE (D)

Il permet d'employer l'appel du feu de route en cas de danger ou d'urgence.

COMMANDES SUR LE DEMI-GUIDON DROIT

APRILIA RS 125 TUONO - COMMANDES SUR LE DEMI-GUIDON DROIT - 1

Les composants électriques ne fonctionnent que lorsque le contacteur principal est en position "O".

INTERRUPTEUR D'ARRET DU MOTEUR ( -)

APRILIA RS 125 TUONO - COMMANDES SUR LE DEMI-GUIDON DROIT - 2

Ne pas manœuvrer l'interrupteur d'arrêt du moteur "O - 8" pendant la marche.

Il fonctionne en tant qu'interrupteur de sécurité ou d'urgence.

Avec l'interrupteur en position "O", il est possible de démarrer le moteur; en le tournant en position "S", le moteur s'arrête.

APRILIA RS 125 TUONO - COMMANDES SUR LE DEMI-GUIDON DROIT - 3

Avec le moteur arrêté et le contacteur principal en position "O", la batterie pourrait se décharger.

Avec le vehicule arrêté, après avoir arrêté le mo

teur, tourner le contacteur principal en position "8".

7) BOUTON DE DEMARREUR (③)

En appuyant sur le bouton "③", le démarre fait tourner le

mateur. Pour les opérations de demarrage, lore la page 36

(DEMARRAGE).

APRILIA RS 125 TUONO - 7) BOUTON DE DEMARREUR (③) - 1

APRILIA RS 125 TUONO - 7) BOUTON DE DEMARREUR (③) - 2
ICONTACTEUR PRINCIPAL

Le contacteur principal (1) se trouve sur la plaque supérieure de la colonne de la direction.

APRILIA RS 125 TUONO - 7) BOUTON DE DEMARREUR (③) - 3

La clef de contact met en fonction le contacteur principal / bloque la direction, la serrure du boudu réservoir à carburant et la vie de la selle.

Avec le vehicule sont remises deux clefs (une est de réserve).

Ne jamais tourner la cléf en position "p" pendant la marche, pour ne pas causeur la perte de controhécicule.

FONCTIONNEMENT

Pour bloquer la direction:

Tourner complètement le guidon vers la gauche.
Tourner la clef de contact en position "8".
Presser la cléf de contact et la tournier en position "G".
Enlever la cef.

PositionFonctionExtraction cef
Blocage de la directionLa direction est blo- quée. Il n'est pas possi- ble de démarrer le moteur ni d'actionner les lumières.Il est possi- ble d'enle- ver la cef.
×Le moteur et les lumières ne peuvent pas être mis en fonction.Il est possi- ble d'enle- ver la cef.
Le moteur et les lumières peuvent être mis en fonction.Il n'est pas possible d'enlever la cef.

APRILIA RS 125 TUONO - FONCTIONNEMENT - 1

APRILIA RS 125 TUONO - FONCTIONNEMENT - 2

EQUIPEMENTS AUXILIAIRES

APRILIA RS 125 TUONO - EQUIPEMENTS AUXILIAIRES - 1

APRILIA RS 125 TUONO - EQUIPEMENTS AUXILIAIRES - 2

APRILIA RS 125 TUONO - EQUIPEMENTS AUXILIAIRES - 3

CROCHET POUR LE CASQUE

Gracé à l'emploi du crochet il n'est pas nécessaire d'amener le casque chaque fois que l'on gare le vehicule.

Ne pas conduire avec le casque appuyé au crochet. Cela pourrait comprometter les conditions de sécurité pendant la conduite.

Pour accrocher le casque, il faut:

Oter la salle du pilote, voir page 56 (DE-POSE DE LA SELLE DU PILOTE).
Extraire I'oeillet (1) du cable (2) du crochet (3).
Faire passer le cable (2) à travers l'ouverture de la visiere (casque de protection) ou à travers le passant approprié sur le casque.
Enfilier I'oeillet (1) sur le crochet (3).
Repositionner la selle du pilote et la blo

COFFRE A DOCUMENTS / TROUSSE A OUTILS

Le coffre à documents / trousse à outils se trouve sous la selle du pilote; pour y acceder il est nécessaire de:

Positionner le vehicule sur la bequille.
Oter la selle du pilote, voir page 56 (DE-POSE DE LA SELLE DU PILOTE).

L'équipement fourni (4) est le suivant:

  • Clefs malhexagonales 3 et 5 mm
    Clefcoudedouble10-13mm
  • Clef en tube 17-21 mm pour bougie
  • Tournevis à deux lames cruciforme/clef mâle hexagonale 4 mm
    Trousse de contenance

Poids maximum autorisé: 1,5 kg.

RALLONGDE DU GARDE-BOUE ARRIERE

(dans les pays où il est prévu)

La rallonde du garde-boue arrriere (5) est très utile lorsqu'on conduit sur une route ayant une chaussée mouillée car elle réduit les projections d'eau causée par la roue arrrière.

La rallonge du garde-boue arriere (5) est fournie en série dans les pays où l'homologation le requiert.

APRILIA RS 125 TUONO - RALLONGDE DU GARDE-BOUE ARRIERE - 1

APRILIA RS 125 TUONO - RALLONGDE DU GARDE-BOUE ARRIERE - 2

OUTILS SPECIAUX OPT

Pour l'exécution de certaines interventions spécifiques, utiliser les outils spéciaux suivants (à demander au Concessionnaire Officiel avril):

APRILIA RS 125 TUONO - OUTILS SPECIAUX OPT - 1

OutilOpérationsPage
Clef spéciale (en tube) (1).Réglage du jeu de l'embrayage.30
Béquille de soutien arrêté (2)Démontage de la roue arrrière.52
Réglage de la chaîne de transmission.54
Béquille de soutien avant (3)Démontage de la roue avant.50
Pions crochet béquille de soutien arrêté (4)Positionnement du vehicule sur la bequille de soutien arrriere.47

APRILIA RS 125 TUONO - OUTILS SPECIAUX OPT - 2

APRILIA RS 125 TUONO - OUTILS SPECIAUX OPT - 3

APRILIA RS 125 TUONO - OUTILS SPECIAUX OPT - 4

APRILIA RS 125 TUONO - OUTILS SPECIAUX OPT - 5

COMPOSANTS PRINCIPAUX

CARBURANT

Le carburant utilisé pour la propulsion des moteurs à explosion est extrémement inflammable et peut devenir explosif dans certaines conditions. Il est nécessaire d'effectuer les opérations de ravitationnement et d'entre-tien dans une zone ventilée et avec le moteur arrêté. Ne fumer ni pendant le ravitationnement ni à proximate de vapeurs de combustible et éviter absolument tout contact avec des flammes libres, des étincelles et toute autre source pouvant causer l'allumage ou l'explosion. Eviter aussi tout débordement de carburant de la goulotte de replissage, car il pourrait s'incendier au contact avec des surfaces brulantes du moteur. Si involontairement, de l'essence est renversée, contrôle que la surface est complètement se che et avant de démarrer le vehicule, vérifier qu'il ne reste pas de carburant sur le bord de la goulotte de replissage. L'essence se dilate sous l'effet de la chaleur et sous l'action d'irradiation du soleil. Par conséquent ne jamaismplir jusqu'àu bord le réservoir. Fermer soignexeusement le bouchon à la fin de l'opération de ravitationnement. Eviter le contact du carburant avec la peau, l'inhalation des vapeurs, l'ingestion et le transvasement d'un réservoir à un autre au moyen d'un tuyau.

APRILIA RS 125 TUONO - CARBURANT - 1

NE PAS DISPERSER LE CARBURANT DANS L'ENVIRONNEMENT.

GARDER HORS DE LA PORTER DES ENFANTS

Utiliser seulement de l'essence super sans plomb selon la DIN 51 607, I.O. 95 (N.O.R.M.) et 85 (N.O.M.M.).

CAPACITE DU RESERVOIR

RESERVE RESERVOIR: 3,5 l (réserve mécanique)

Pour le ravitation de carburant, il faut:

Insérer la clef de contact (1) dans la serrure du bouchon du réservoir (2).
Tournier la clef dans le sens des aiguilles d'une montre, la tirer en ouvrant le portillon de l'essence.

HUILE DE LA BOITE DE VITESSE

Contrôler tous les 4000 km (2500 mi) le niveau d'huile de la boîte de vitesse, voir page 48 (VERIFICATION DU NIVEAU D'HUILE DE LA BOITE DE VITESSE ET MISE A NIVEAU).

Vidanger l'huile de la boîte de vitesse après les 1000 premiers kilomètres (625 mi) et successivement tous les 12000 km (7500 mi), voir page 49 (VIDANGE D'HUILE DE LA BOITE DE VITESSE).

APRILIA RS 125 TUONO - HUILE DE LA BOITE DE VITESSE - 1

Employer des huiles deonne
qualite,ayant un degrde de 0,voir page 82 (TABLEEAU DES FIANTS).

APRILIA RS 125 TUONO - HUILE DE LA BOITE DE VITESSE - 2

L'huile du moteur peut cause de graves dommages à la peau si elle est manipulée longuement

et quotidiennement. Il est conseillé de se laver soigneusement les mains après l'avoir manipulée.

Ne pas disperser l'huile usagée dans l'environnement.

Il est conseilé de la porter dans un réci pient hermetiquement fermé à la station de service auprès de laquelle vous achetez habituèlement votre huile ou auprès d'un centre pour la récolte des huiles.

En cas d'intervention d'entretien, il est conseilé d'employer des gants en latex.

APRILIA RS 125 TUONO - HUILE DE LA BOITE DE VITESSE - 3

APRILIA RS 125 TUONO - HUILE DE LA BOITE DE VITESSE - 4

APRILIA RS 125 TUONO - HUILE DE LA BOITE DE VITESSE - 5

APRILIA RS 125 TUONO - HUILE DE LA BOITE DE VITESSE - 6

LIQUIDE DES FREINS - recommendations

Ce vehicule est equipoé de freins à disque avant et arrêtre, avec des circuits hydrauliques séparés. Les informations suivantes se réferent à un système de freinage unique, mais elles sont valables pour tous les deux.

De soudaines variations du jeu ou une résistance elastique sur le levier de frein sont dues à des inconvénients dans le système hydraulique. S'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia en cas de doutes sur le bon fonctionnement du système de freinage et si on n'est pas en mesure d'effectuer les normales opérations de contrôle.

Faire particulièrement attention à ce que les disques de freins ne soient pas gras ou huileux, sur-tout après avoir effectué les opérations d'entretien ou de contrôle. Contrcler que les tubes de freins ne soient pas entortillés ou usés. Faire attention à ce que de l'eau ou de la poussière n'entrent pas par mégarde à l'intérieur du circuit

En cas d'intervention d'entretien sur le circuit hydraulique, il est conseilé d'employer des gants en latex.

Le liquide des freins peut etre cause d'irritations s'il entre en contact avec la peau ou les yeux.

Dans ce cas, laver soigneusement les parties du corps ayant touché ce liquide puis s'adresser à un oculiste ou à un médecin si le liquide a touché les yeux.

Ne pas disperser le liquide des freins dans l'environnement.

GARDER HORS DE LA PORTEE DES ENFANTS.

En manipulant le liquide des freins, faire attention de ne pas en renverser sur les parties en plastique ou recouvertes de peinture, car cela pourrait les endommager gravement.

FREINS A DISQUE

Les freins sont les organes qui garantissant le besoinYOUR securite,ilsdoiventdoncetre maintenus en parfait etat;les contrcler avant tout voyage.

Le liquide des freins doit être remplace une fois par an, par un Concessionnaire Officiel aprilia.

Utiliser le liquide de freins du type indiquedans le tableau des lubricifants,voir page 82 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS).

Ce vehicule est équipé de freins avant et arrrière hydrauliques à disque.

Au fur et à mesure que les plaquettes de frein s'usent, le niveau du liquide diminuè pour en compenser automatiquement l'usure.

Le réservoir à liquide de frein avant se trouve sur le demi-guidon droit, à proximé du raccord du levier de frein avant.

Le réservoir à liquide de frein arrrière se trouve sous le carénage supérieur, du côté droit du vehicule.

Contrôler périodiquement le niveau du li-que des freins dans les réservoirs, voir page 27 (FREIN AVANT), page 28 (FREIN ARRÈRÉ) et l'usure des plaquettes de frein, voir page 62 (VERIFICATION DE L'USURE DES PLAQUETTES).

APRILIA RS 125 TUONO - FREINS A DISQUE - 1

APRILIA RS 125 TUONO - FREINS A DISQUE - 2

APRILIA RS 125 TUONO - FREINS A DISQUE - 3

APRILIA RS 125 TUONO - FREINS A DISQUE - 4

APRILIA RS 125 TUONO - FREINS A DISQUE - 5
FREIN AVANT

CONTROLE

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE - 1

Positionner le vehicule sur un terrain solide et plat.

Positionner le vehicule sur la bequille et tourner le guidon complètement vers la droite.
Vérifier que le liquide contenu dans le réserveir dépasse le repère "MIN".
Si le liquide est inférieur au repere "MIN", il faut en rajouter.

REMLISSAGE

APRILIA RS 125 TUONO - REMLISSAGE - 1

Risque de sortie du liquide des freins. Ne pas actionner le levier du frein avant avec le bouchon d'voir à liquide des freins desseré.

APRILIA RS 125 TUONO - REMLISSAGE - 2

Devisser et enlever le bouchon (1).

Eviter l'exposition prolongée du liquide de frein à l'air. Le liquide de frein est hygrosopique et au contact de l'air il absorbe de l'humidité. Laisser le réservoir de liquide de frein ouvert UNIQUEMENT pendant le temps nécessaire pour effectuer la mise à niveau.
Oter le joint (2).
Afin de ne pas renverser le liquide de freins pendant le replissage, il est conseilé de ne pas secouer le vehicule.
Remplir le réserveir (3) avec le liquide de freins, voir page 82 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS) jusqu'à atteindre le niveau correct, compris entre les deux repères "MIN" et "MAX".

APRILIA RS 125 TUONO - REMLISSAGE - 3

Pendant le replissage ne pas dépasser le niveau "MAX".

Le replissage jusqu'au niveau "MAX" doit etre effectue seulement avec des plaquettes neuves.

Le niveau du liquide diminue progressivement avec l'usure des plaquettes.

Il est recommandé de ne pas replir jusqu'au niveau "MAX", ayant des plaquettes usées, car on causera la sortie du liquide en cas de remplacement des plaquettes de frein.

Pour remonter les composants, suivre le processus inverse.

Contrôr l'efficacité de freinage. En cas de nécessité, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia.

Dans le cas d'une course excessive du levier de frein, d'une excessive élasticité ou de présence de bulles d'air dans le circuit, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia car il pourrait être nécessaire d'effectuer la purgege d'air du système.

APRILIA RS 125 TUONO - REMLISSAGE - 4
FREIN ARRIERE

CONTROLE

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE - 1

Placer le vehicule sur un terrain solide et plat.

Maintainir le vehicule en position verticale de façon a ce que le liquide contentudans le réservoir (1) soit parallèle au bouchon (2).
Vérifier que le liquide contenu dans le réservoir dépasse le repère "MIN".
Si le liquide n'atteint pas au moins le repere "MIN", il faut en rajouter.

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE - 2
REMLLISSAGE

Risque de sortie du liquide des freins. Ne pas actionner le levier du frein arrirée avec le bouchon du réservoir à liquide des freins desser ré ou oété.

Devisser et enlever le bouchon (2).
Eviter l'exposition prolongée du liquide de frein à l'air. Le liquide de frein est hygrosopique et au contact de l'air il absorbe de l'humidité. Laisser le réservoir de liquide de frein ouvert UNIQUEMENT pendant le temps nécessaire pour effectuer la mise à niveau.
Pour ne pas renverser le liquide des freins pendant le replissage, il est conseilé de maintainir le liquide du réservoir parallele au bord du réservoir (en position horizontale).

Oter le joint (3).
A l'aide d'une seringue, replir le réservoir (1) avec le liquide de freins, voir page 82 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS) jusqu'à atteindre le niveau correct, compris entre les deux repères "MIN" et "MAX".

Le replissage jusqu'au niveau "MAX" ne doit etre effectue qu'vec des plaquettes neurues.

Le niveau du liquide diminue progressivement avec l'usure des plaquettes.

Il est recommandé de ne pas replir jusqu'au niveau "MAX", ayant des plaquettes usées, car on causera la sortie du liquide en cas de remplacement des plaquettes de frein.

Pour remonter les composants, suivre le processus inverse.
A controller énicacite de freinage. En cas de nécessite, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia.

Dans le cas d'une course excessive du levier de frein, d'une excessive Elasticité ou de présence de bulles d'air dans le circuit, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia car il pourrait être nécessaire d'effectuer la purgege d'air du système.

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE - 3

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE - 4

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE - 5

RESERVOIR D'HUILE DE MELANGE

Effectuer la mise à niveau du réservoir d'huile de melange tous les 500 km (312 mi).

Ce vehicule est doté d'un mélangeur séparé qui permet le mélange de l'essence avec l'huile, pour la lubrification du moteur, voir page 82 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS).

Le vehicule se touve sur la réserve quand s'allume le témoin LED de la réserve d'huile de mélange "s", situé sur le tableau de bord, voir page 15 (INSTRUMENTATION ET INDICATEURS).

APRILIA RS 125 TUONO - RESERVOIR D'HUILE DE MELANGE - 1

L'emploi du vehicule sans huile de melange cause de graves dommages au moteur.

S'il n'y a plus d'huile dans le réservoir du mélangeur, ou si l'on extrait le tuyau d'huile de mélange, il est nécessaire de s'accesser à un Concessionnaire Officiel aprilia qui effectuera la purge.

Cette opération est indispensable car le fonctionnement du moteur avec de l'air dans l'installation d'huile de melange pourrait sérieusement endommager le moteur.

APRILIA RS 125 TUONO - RESERVOIR D'HUILE DE MELANGE - 2

Pour introduire l'huile de mélange dans le réservoir il faut:

Oter la selle du pilote, voir page 56 (DE-POSE DE LA SELLE DU PILOTE).
Oter le bouchon (1).
CAPACITE DU RESERVOIR: 1,4 l
RESERVE DU RESERVOIR: 0,35 l

APRILIA RS 125 TUONO - RESERVOIR D'HUILE DE MELANGE - 3

Se laver avec soin les mains après avoir touché l'huile.

Ne pas disperser l'huile dans l'environnement.

GARDER HORS DE PORTEE DES ENFANTS.

APRILIA RS 125 TUONO - RESERVOIR D'HUILE DE MELANGE - 4

REGLAGE DU LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE

Il est possible de régler la position du levier de changement de vitesse, en agissant sur la tige de renvoi (2) de la manière suivante:

Desserer les écrous (3,4).
Pivoter la tige de renvoi et régler la hauteur du levier de changement de vitesse.
Serrer les écrous (3,4).

Le pivot du levier de changement de vitesse resteGRAISSÉgracau logement gorge approprié et aux deux anneaux d'étanchéité.

En cas de démontage, lubrifier et faire attention à ne pas endommager les anneaux d'étanchéité.

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DU LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE - 1

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DU LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE - 2

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DU LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE - 3

REGLAGE DU FREIN ARRIERE

La pedale de frein est positionnée ergonomiquement pendant l'assemblage du vehicule. Si nécessaire il est possible de personnaliser la position, en hauteur, de la pedale de frein:

Desserrer le contre-écrou (1);
Dévisser complètement le dispositif de réglage du frein (2).
Visser à fond le contre-écrou (3) sur la barre de commande de la pompe (4).
Visser complètement la barre de commande de la pompe (4), la dévisser donc de 3-4 tours.
Visser le dispositif de réglage du frein (2) jusqu'à ce que la pédale de frein (5) se positionné à la hauteur souhaïée.
Bloquer le dispositif de réglage du frein (2) à l'aide du contre-écrou (1).
Dévisser la barre de commande de la pompe (4) et la porter en contact avec le piston de la pompe.

Visser de nouveau la barre pour garantir un jeu minimum de 0,5 ÷ 1 mm entre la barre de commande de la pompe (4) et le piston de la pompe.

S-assurer de la presence de jeu entre le dispositif de réglage du frein et la butée afin d'éviter que le frein reste actionné en causant une usure prématurée des éléments de freinage.

Jeu entre le dispositif de réglage et la butée: 0,5÷ 1 mm.

Bloquer la barre de commande de la pompe à l'aide du contre-écrou (3).

a. Controller l'efficacite de freinage. En cas de besoin, s'adresser a un Concessionnaire Officiel aprilia.

Après le réglage, contrôle que la roue tourne librement lorsqu'on relâche le frein.

REGLAGE DE L'EMBRAYAGE

Effectuer le réglage de l'embrayage lorsque le moteur s'arrête ou le vehicule tend à avancer avec le levier de commande d'embrayage actionné ou une vitesse embrayée, ou bien si l'embrayage "patine" en causant ainsi un retard de l'accélération par rapport au régime du moteur.

Les réglages inférieurs peuvent être effectués au moyen du dispositif de réglage (6):

Desserrer l'écrou (7) (en le vissant).
Tournier le dispositif de réglage (6), jusqu'à ce que la course a vide à l'extrémité du levier de commande d'embrayage soit de 10 ÷ 15 mm environ (voir figure).
En bloquant le dispositif de réglage (7), serrer l'écrou (6) (en le dévissant).
Contrôler la course à vide à l'extrémité du levier de commande d'embrayage.

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DE L'EMBRAYAGE - 1

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DE L'EMBRAYAGE - 2

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DE L'EMBRAYAGE - 3

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DE L'EMBRAYAGE - 4

Si le dispositif de réglage (6) est complètement visse, complètement dévissé ou il n'est pas possible d'obtenir une course à vide correcte:

Extraire le protecteur (7).
Visser complètement l'écrou (8) sur le dispositif de réglage (6).
Visser complètement le dispositif de réglage (6).
Enlever le carénage létral gauche, voir page 56 (DEPOSE CARENAGES LATERAUX).
A l'aide d'un tournevis à lame (ou une piece de monnaie) dévisser et enlever le bouchon (9).

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DE L'EMBRAYAGE - 5

You pouvez trouver la clef spe-ciale (10) auprès des Concessio-Uficialie aprilia.

Insérer la clef spéciale (10) et desserrer l'écrou interne (11).
Introduire un tournevis à lame (12) dans la clef spéciale (10) et visser complète

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DE L'EMBRAYAGE - 6

ment la vis de réglage (13).

Desserrer la vis de réglage (13) d'un demi-tour, qui correspond à 3 ÷ 4 ~mm de course du levier (14).
A l'aide du tournevis (12) maintainir bloquée la vis de réglage (13), agir sur la clef spéciale (10) et serrer l'écrou interne (11).
Visser de nouveau le bouchon (9).
Contrôler la course à vide à l'extrémité du levier de commande d'embrayage (10÷15 mm).
Réassembler le carénage létal gauche.
Demarrer le moteur, voir page 36 (DE-MARRAGE).
Actionner complètement l'embrayage et enclencher la première vitesse. S'assurer que le moteur ne s'arrête pas ou que le vehicule ne tend pas à avancer ou bien que l'embrayage ne "patine" pas pendant la phase d'accélération ou pendant la marche.

S'il n'est pas possible d'obtenir un réglage correct, ou si l'embrayage ne fonctionne pas correctement, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia.
Contrôler l'état du cable de l'embrayage: il ne doit pas partager d'aplaitissements ni d'usure de la gaine dans toute sa longueur.

Lubrifier périodiquement le cable de l'embrayage avec un lubrifiant adequat, voir page 82 (TABLEEAU DES LUBRIFIANTS), pour en éviter une usure prématurée et la corrosion.

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DE L'EMBRAYAGE - 7

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DE L'EMBRAYAGE - 8

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DE L'EMBRAYAGE - 9

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DE L'EMBRAYAGE - 10

LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT

APRILIA RS 125 TUONO - LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - 1

Ne pas utiliser le vehicule si le niveau du liquide de refroidissement est inférieur au niveau mi

nimum.

Contrôler tous les 1500 km (935 mi) et après de longs voyages le niveau du liquide de refroidissement; le remplacer tous les 24 mois.

APRILIA RS 125 TUONO - LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - 2

Le liquide de refroidissement est nocif si avalé; son contact avec la peau ou les yeux pourrait causés irritations.

Si le liquide entre en contact avec la peau ou les yeux, rincer longtemps et abondamment à l'eau et consulter un médecin. S'il est avalé, essayer de voir, se rincer la bouche et la gorge avec de l'eau abondante et consulter immidiatement un médecin.

NE PAS DISPERSER LE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DANS L'ENVIRONNEMENT.

GARDER HORS DE PORTEE DES ENFANTS.

Faire attention de ne pas verser le liquide de refroidissement sur le parties bruyantes du moteur; il pourrait s'incendier en émettant des flumes invisibles.

En cas d'intervention d'entretien, il est conseilé d'employer des gants en latex.

APRILIA RS 125 TUONO - LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - 3

Pour remplaçer le liquide s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia.

La solution de liquide de refroidissement est composée par 50% d'eau et 50% d'antigel.

Ce mélange est idéal pour la plupart des températures de fonctionnement et garantit une bonne protection contre la corrosion.

Il est préférible de garder le même mélange durant la saison chaude, ceci permettant de réduire les pertes par evaporation et d'éviter les rajouts fréquents.

De cette maniere diminuent les dépôts de sels mineraux, déposés dans les radiateurs de l'eau evaporée et l'efficacité du système de refroidissement reste intégrale.

Au cas où la température externe serait inférieure à zéro dégrés centigrades, il faut contrôler féquèment le circuit de refroidissement en ajoutant, si nécessaire, une concentration majeure d'antigel (jusqu'à un miximum de 60% ).

Pour la solution de refroidissement, employer de l'eau déminéralisée pour ne pas endommager le moteur.

APRILIA RS 125 TUONO - LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - 4

Il est recommandé de ne pas enlever le bouchon du vase d'expansion quand le moteur est car le liquide de refroidissement, plus pression et sa température est relevée.

APRILIA RS 125 TUONO - LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - 5

CONTROLE ET REMPLISSAGE

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE ET REMPLISSAGE - 1

Avec le moteur froid, effectuer les opérations de contrôle et replissage du liquide de refroi

dissement.

Arreter le moteur et attendre qu'il refroidisse.

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE ET REMPLISSAGE - 2

Positionner le vehicule sur un terrain solide et plat.

Soulever le réservoir de carburant, voir page 57 (LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT).
Tenir le vehicule en position verticale avec les roues posées au sol.

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE ET REMPLISSAGE - 3

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE ET REMPLISSAGE - 4

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE ET REMPLISSAGE - 5

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE ET REMPLISSAGE - 6

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE ET REMPLISSAGE - 7

S'assurer que le niveau du liquide contentu dans le vase d'expansion (1) soit compris entre les repères "MIN" et "MAX" (voir la figure).
Dans le cas contraire, dévisser et oter le bouchon de replissage (2).
Remplir avec du liquide de refroidissement, voir page 82 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS), jusqu'à ce que le niveau de liquide attigne approximativement le niveau "MAX". Ne pas dépasser ce niveau, autrement le liquide sortira durant le fonctionnement du moteur.
Reinserer le bouchon de replissage (2).

En cas de consommation excessive de liquide de refroidissement et au cas où le vase d'expansion resterait vide, contrôle qu'il n'y a pas de fuites dans le circuit.

Pour la réparation, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia.

PNEUS

Ce vehicule est équipé de pneus sans chambre à air (tubeless).

Vérifier périodiquement la pression de gonflage des pneus à températe ambiente, voir page 79 (DONNEES TECHNIQUESI).

Si les pneus sont chauds, la mesure ne sera pas correcte.

Mesurer la pression surtout avant et après un long voyage.

Si la pression de gonflage est trop importante, les asperités du terrain ne sont pas amorties et sont donc transmises au guidon, ce qui compromet le comport de conduite et réduit également la tenue de route dans les virages.

Si, au contraire, la pression de gonflage est trop basse, les cots des pneus travaillent davantage, ce qui pourrait provoquer le glissement du pneu sur la jante ou même son decollement, ce qui signifierait la perte de contrôle du vehicule.

De plus, en cas de brusques coups de frein, les pneus pourraientoirir des jantes.Enfin,dans les virages,le vehicule pourrait faire une embardee.

Contrôler la bande de roulement et l'usure car des pneus en mauvais état promottent la manœuvrabilité du vehicule.

Remplacer le pneu s'il est used ou s'il presente une crevaison de plus de 5 mm sur la bande de roulement. Avec la réparation d'un pneu, faire effectuer l'équilibrage de la roue.

N'utiliser que des pneus de dimensions indiquées par aprilia, voir page 79 (DONNEES TECHNIQUESI).

Contrôler que les valves de gonflage sont toujours munies de leurs bouchons afin d'éviter tout dégonflement subit. Les opérations de remplacement, de réparation, d'entretien et d'équilibrage sont très importantes et requiennent donc pour leur exécution des outils appropriés et l'intervention de personnel spécialisé.

Pour cette raison, nous vous conseillons de vous adresser à un Concessiønnaire Officiel avril ou à un spécialiste des pneus pour ces opérations. Si les pneus sont neufs, ils peuvent être recouverts d'une patine glissante: il faut donc rouler avec prudence pendant les premiers kilometres. Ne pas graisser les pneus avec des liquides inadéquats.

Si les pneus sont vieux, même s'ils ne sont pas complètement usés, ils peuvent se durçir et ne pas garantir la tenue sur la route.

En ce cas, remplacer les pneus.

LIMITE MINIMUM DE PROFONDEUR DE LA BANDE DE ROULEMENT

avant: 2 mm

arriere: 2 mm

APRILIA RS 125 TUONO - PNEUS - 1

APRILIA RS 125 TUONO - PNEUS - 2

VERSION AVEC ALLUMAGE AUTOMATIQUE DES FEUX ASD

Il est possible de reconnaître un vehicule équipé de ce dispositif parce que, lorsqu'on positionne le contacteur principal sur"O",les deux s'actionnent automatique-ment.

Pour cette raison l'interrupteur des feu x n'est pas present.

L'extinction des feuels est subordonnée au positionnement du contacteur principal sur 1 1

Avant le démarriage contrôle que le commutateur des feuels est positionné sur "D" (feu avant de croissement).

SILENCIEUX CATALYSEUR

Eviter de garer le vehicule de version catalytique pres de broussailles sèches ou dans des endroits accessibles aux enfants car le silencieux catalyeur atteint, pendant l'usage, des températures très élevées; faire donc extrémenent attention et évi ter tout contact avant son refroidissement complet.

Le vehicule catalytique est equipoed d'un silencieux avec catalyseur metallique du type "bivalent au platine-rhodium".

Ce dispositif consent l'oxydation du CO (oxyde de carbone) et des HC (hydrocarbures non brulés) présents dans les gaz d'échéppement et les transforme respectivement en anhydride carbonique et en vapeur d'eau.

APRILIA RS 125 TUONO - SILENCIEUX CATALYSEUR - 1

L'essence avec plomb détruit les pots d'échépement catalytiques! Ne pas en utiliser.

MODE D'EMPLOI

APRILIA RS 125 TUONO - MODE D'EMPLOI - 1

Avant le département, effectuer toutes un contrôle préliminaire du vehicule pour vérifier qu'il est en état de fonctionnement et de sé-(voir "TABLEEAU DES CONTRORELIMINAires").

parfait état de fonctionnement et de sécurité, (voir "TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIRES").

Ne pas effectuer ces opérations de contrôle peut être la cause de très graves blessures pour les utilisateurs ou de sériieux dommages au vehicule.

Ne jamais hesiter à s'adresser à son Concessionnaire Officiel aprilia si l'on ne comprend pas le fonctionnement de certaines commandes ou si l'on remarque ou soupconne des anomalies de fonctionnement.

Le temps nécessaire pour un contrôle est très bref, tandis que la sécurité qui en résultat est fondamentale.

TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIRES

ComposantsContrôlePage
Frein avant et arrêté à disqueContrôler le fonctionnement, la course à vide des leviers de commande, le niveau du liquide et les fuites éventuelles. Vérifier l'usure des plaquettes. Si nécessaire, ajouter du liquide.26, 2728, 61
AccélérateurContrôler qu'il fonctionne souplément et qu'il puisse être ouvert et fermé complètement, dans toutes les positions de la direction. Régler et/ou lubrifier si nécessaire.62
Huile de mélange / huile de la boîte de vitesseContrôler et/ou rajouter si nécessaire29, 48, 49
Roues/pneusContrôler l'état de la surface des pneus, la pression de gonflage, l'usure et les dommages éventuels.33
Leviers de freinsContrôler le glissement. Lubrifier les articulations et régler la course, si nécessaire.30
DirectionContrôler que la rotation soit homogène,Fluide et sans jeu ou relâchement.-
EmbrayageLa course à vide à l'extrémité du levier de commande d'embrayage doit être d'environ 10÷15 mm; l'embrayage doit fonctionner sans secousses et/ou patinage.30, 31
Béquille latéraleContrôler le glissement et que la tension des ressorts la ramène en position normale. Lubrifier les joints et les articulations, si nécessaire. Contrôler le fonctionnement correct de l'interrupteur de sécurité sur la béquille latérale.69, 70
Éléments de fixationVérifier que les éléments de fixation ne sont pas desser-rés. Si nécessaire, les régler ou les serrer.-
Chaîne de transmissionContrôler le jeu.54, 55
Réserveur à carburantContrôler le niveau et replir si nécessaire. Vérifier qu'il n'y a pas de fuites ou d'occlusions du circuit.25, 57, 75
Liquide de refroidis-sementLe niveau du liquide dans le tuyau transparent de contrôle doit être compris entre les repères "MIN" et "MAX".32, 33
Feux, tímoins, aver-tisseur sonore et dis-positifs électriquesContrôler le bon fonctionnement des dispositifs sonores et visuels. En cas de panne, replacer les ampoules ou intervenir pour la réparation.65÷74

APRILIA RS 125 TUONO - MODE D'EMPLOI - 2

DEMARRAGE

Les gaz d'échéppement contiennent du monoxyde de carbone, une substance très nocive pour l'organisme lorsqu'elle est inhalée.

Eviter de démarrer le moteur en millieux fermés ou mal aérés. L'inobservation de cette Recommendation peut cause la perte de connaissance et même la mort par asphyxie.

Avec la béquille latorale baisseee, le moteur peut etre demarré seulément si la vitesse est au point mort; en ce cas si I'onessaie d'enclencher la vitesse, le moteur s'arrête. Avec la béquille latorale soulevee, il est possible de demarrer le moteur avec la vitesse au point mort ou avec une vitesse renclenchée et le levier de commande d'embrayage actionné.

APRILIA RS 125 TUONO - DEMARRAGE - 1

Replier la béquille.
Monter sur le vehicule en position de conduite.
Positionner sur "ON" le levier du robinet de carburant (1).
Tournier la cdef de contact (2) et positionner sur "0" le contacteur principal.
Bloquer au moins une roue, en tirant sur un levier de frein.
Positionner le levier de changement de vitesse au point mort (semoin vert "N" allumé).
Positionner l'interrupteur d'arrêt du moteur (3) sur "O".
S'assurer que le commutateur des feu (4) soit en position
Si le démarrage est effectué avec le moteur froid, tourner vers le bas le levier pour le démarrage à froid " |× | " (4).

APRILIA RS 125 TUONO - DEMARRAGE - 2

Afin d'eviter une consommation excessive de la batterie, ne pas maintainir appuyé le bouton de démarreur "③" pendant plus de quinze secondes. Si dans cet intervalle de temps le moteur ne démarre pas, attendre dix secondes et appuyer de nouveau sur le bouton de démarreur "③".

Appuyer sur le bouton de démarreur (⑤) (7) sans accelérer, et le relâcher des que le moteur démarre.

Si le témoin LED de la réserve d'huile de mélange "..." s'allume, cela signifie que le niveau d'huile de mélange se trouve sur la réserve; en ce cas il faut prévoir le replissage du réseau d'huile de mélange, voir page 29 (RESERVOIR D'HUILE DE MELANGE).

Eviter d'appuyer sur le bouton de démarreur " (7) avec le moteur démarré car cela pourrait endommager le démarreur.

APRILIA RS 125 TUONO - DEMARRAGE - 3

APRILIA RS 125 TUONO - DEMARRAGE - 4

APRILIA RS 125 TUONO - DEMARRAGE - 5

APRILIA RS 125 TUONO - DEMARRAGE - 6

APRILIA RS 125 TUONO - DEMARRAGE - 7

APRILIA RS 125 TUONO - DEMARRAGE - 8

Maintenir actionné au moins un levier de frein et ne pas accélérer jusqu'àu départ.
Ne jamais effectuer de départ brusques avec le moteur froid. Pour limiter l'émission de substances polluantes dans l'air et la consommation de carburant, il est conseilé de rechauffer le moteur en roulant à une vitesse limitee pendant les premiers kilométres de route.
Tournier vers le haut le levier pour le démarrage à froid " |× | " (5) après que le moteur soit rechauffé.

APRILIA RS 125 TUONO - DEMARRAGE - 9

DEMARRAGE AVEC LE MOTEUR "NOYE"

Dans le cas où l'on n'excute pas correctement la procEDURE de démarriage ou en cas d'excess de carburant dans les tuyaux d'admission et dans le carburateur, le moteur pourrait se "noyer".

Pour nettoyer un moteur "noye":

Effectuer les neuf premières opérations de la procédure de démarrage.
Tourner vers le bas le levier pour le démarrage à froid "| | (5).
Appuyer sur le bouton de démarreur "5" (6) pendant quelques secondes (en laissant tourner le moteur à vide) avec la poignée de l'accéléateur entière tournée (Pos. A).

DEMARRAGE A FROID

En cas de température ambiente basse (pres de 0^ ou inférieures), il pourrait advenir des difficultés au premier démarrage.

En ce cas:

Tourn vers le bas le levier pour le demarrage a froid "| | (5).
Insister pendant au moins dix secondes avec le bouton de démarreur " ()^ (6) actionné et simultanément tourner modérément la poignée de l'accéléateur.

Si le moteur démarre

Relacher la poignee de l'accelerateur (7).
Tourn vers le haut le levier pour le demarrage a froid "| | (5).

Si le ralenti est instable, faire de petites et fréquentes rotations avec la poignée de l'accéléateur (7).

Si le moteur ne démarre pas.

Attendre quelques secondes et effectuer de nouveau la procEDURE de démarriage.

DEMARRAGE APRES UNE LONGUE INACTIVITE

Si le vehicule est resté inactif pendant longtemps, faire tourner pour dix secondes environ le démarreur sans accélérer, en permettant ainsi le replissage de la cuve du carburateur.

Pour démarrer le moteur, accélérer modération et effectuer la procédure de démarriage.

DEPART ET CONDUITE

APRILIA RS 125 TUONO - DEPART ET CONDUITE - 1

Ce vehicule possede une puissance tres elevated et doitetre employe graduelflement et avec prumaximum.

Ne pas positionner d'objets derrière la protection supérieure en plastique.

APRILIA RS 125 TUONO - DEPART ET CONDUITE - 2

Avant de partir, lire attentivement le chapitre "conduite en se", voir page 5 (CONDUITE EN SE-E).

Si pendant la conduite la quantité "standard" de carburant se termine, positionner sur "RES" le levier du robinet de carburant (1) pour activer la réserve de carburant.

Réserve de carburant: 3,5 l(réserve mécanique).

APRILIA RS 125 TUONO - DEPART ET CONDUITE - 3

Si I'on voyage sans passager, s'assurer que les repose-pieds du passager soient fermés.

Pendant la conduite maintainir les mains appuyees aux poignées et les pieds posés sur les repose-pieds.

NE JAMAIS CONDUIRE DANS DES POSITIONS DIFFERENTES.

Si I'on voyage avec un passager, instruire celui-ci de façon à ce qu'il ne creepas de difficultés pendant les manoeuvres.

APRILIA RS 125 TUONO - DEPART ET CONDUITE - 4

Pour le départ:

Régler correctement l'inclinaison des rétroviseurs.

APRILIA RS 125 TUONO - DEPART ET CONDUITE - 5

Avec le vehicule arrêté, se familiariser avec l'emploi des rétroviseurs. La surface refléchissant nexe, pour cette raison les obsemblent être plus loins que ce sont réellement. Ces rétroviseurs t une vision "grand angle" et suivant l'expérience permet d'évaluer la face des vehicules qui seront.

Pendant les premiers kilomètres de route, conduire à une vitesse limitee pour permettre au moteur de monter en temperature.
Avec la poignée de l'accelerateur (2) relachée (Pos. A) et le moteur au ralenti, actionner complètement le levier de commande d'embrayage (3).

APRILIA RS 125 TUONO - DEPART ET CONDUITE - 6

Embrayer la première vitesse en appuyant vers le bas le levier de commande de changement de vitesse (4).
Relacher le levier de frein (actionné au démarrage).

APRILIA RS 125 TUONO - DEPART ET CONDUITE - 7

Au départ, si I'on relache trop brusquement ou rapidement le levier de commande d'embraya- peut causeer I'arrêt du moteur et age du vehicule (calage).

Ne pas accélérer brusquement ou excessivement lorsqu'on relâche le levier de commande d'embrayage afin d'eviter le "patinage" de l'embrayage (relâche lente) ou la montée de la roue avant (cabrage) (relâche rapide).

APRILIA RS 125 TUONO - DEPART ET CONDUITE - 8

APRILIA RS 125 TUONO - DEPART ET CONDUITE - 9

Relacher lentement le levier de commande d'embrayage (3) et accelérer simultanement en tournant moderement la poignee de I'accelerateur (2) (Pos. B). Le vehicule commencera a avancer.

Ne pas dépasser le nombre de tours conseillé, voir page 41 (RODAGE).

Augmenter la vitesse en tournant graduelflement la poignee de l'accéléateur (2) (Pos. B), sans dépasser le nombre de tours conseillé, voir page 41 (RODAGE).

APRILIA RS 125 TUONO - DEPART ET CONDUITE - 10

Pour embrayer la deuxième vitesse:

Maneuver avec une certaine rapidité. Ne pas conduire le vehicule avec un nombre de tours du moteur trop bas.

Relacher la poignee de l'accélérateur (2) (Pos. A), actionner le levier de commande d'embrayage (3) et soulever le levier de commande de changement de vitesse (4). Relacher le levier de commande d'embrayage (3) et accélérer.
Répéter les deux dernières opérations et passer aux vitesses supérieures.

Si le témoin LED de la réserve d'huile de melange "..." s'allume, cela signifie que le niveau d'huile de melange se trouve sur la réserve; en ce cas il faut prévoir le remplissage du réservoir d'huile de melange, voir page 29 (RESERVOIR D'HUILDE MELANGE).

Le passage d'une vitesse supérieure à une vitesse inférieure, appelé "retrogradage", s'effectue:

Dans les descentes et dans les freinages, pour augmenter l'action de freinage en utilisant la compression du moteur.
Dans les pentes, quand la vitesse embrayée n'est pas adequate à la vitesse (rapport élevé, vitesse moderée) et le nombre de tours du moteur descend.

Retrograder une vitesse à la fois; le "retrogradage" simultané de plusieurs vitesses peut provoquer le dépassement du régime de puissance maximum "surregime".

Avant et pendant le "retrogradage" d'une vitesse, il faut ralentir en relachant l'accelerateur pour éviter également le "surégime".

Pour effectuer un "retrogradage":

Relacherr la poignee de I'accelerateur (2) (Pos.A).
Si nécessaire, actionner moderément les leviers de frein et réduire la vitesse du vehicule.
Actionner le levier de commande d'embrayage (3) et baisser le levier de commande de changement de vitesse (4) pour enclecher la vitesse inférieure.
Relacher les leviers de frein, s'ils sont actionés.
Relacher le levier de commande d'embrayage et accélérer modérément.

APRILIA RS 125 TUONO - DEPART ET CONDUITE - 11

APRILIA RS 125 TUONO - DEPART ET CONDUITE - 12

APRILIA RS 125 TUONO - DEPART ET CONDUITE - 13

APRILIA RS 125 TUONO - DEPART ET CONDUITE - 14

APRILIA RS 125 TUONO - DEPART ET CONDUITE - 15

Ne pas accélérer et décélérer de manière répétitive et continue car on risquerait de perdre inévitablement le contrôle du vehicule.

Pour freiner, decélerer et actionner les deux freins pour obtenir une décalération uniforme, en dosant de façon ajustate la pression sur les organes de freinage.

En actionnant seulement le frein avant ou seulement le frein arrirée l'on réduit considérablement la force de freinage et l'on risque le blocage d'une roue et, par conséquent, une perte d'adhérence.

En cas d'arrêt en pentes, décelérer complètement et utiliser seulement les freins pourmaintenir le vehicule arrêté. L'emploi du moteur pourmaintenir le vehicule arrêté peutcauser la surchauffe de l'embrayage.

Avant d'amorcer un virage, réduire la vitesse ou freiner en parcourant le virage à une vitesse modérée et constante ou en accélération légère; éviter de freiner à la limite: les probabilités de glisser seraient très élevées.

Si I'on n'utilise continuèlement les freins dans les descentes, on risque de surchauffer les plaquettes de frein, en réduisant ainsi l'efficacité de freinage.

Il faut exploiter la compression du moteur en utilisant la réduction des vitesse avec l'emploi intermittent des deux freins.

Ne jamais rouler contact coupé, dans les descentes.

Si I'on roule sur un fond mouillé, ou de toute façon avec une adhérence limitée (neige, verglas, boue etc.), conduire lentement en évitant de freiner brusquèment ou d'effectuer des manoeuvres qui peuvent cause une perte d'adhérence et, par conséquent, une chute.

Faire attention à tout obstacle ou variation de la géométrie de la chaussée.

Les routes déformées, les rails, les bouches d'égout, les signalisations routières peintes sur la chaussée et les plaques de métal des chantiers deviennent glissants quand il pleut. Il faut donc les franchir avec une grande prudence, en conduisant doucement et en penchant le vehicule le moins possible.

Signaler toujours les changements de voie ou de direction à l'aide des dispositifs appropriés et le faire suffisamment en avance, en évitant toute manoeuvre brusque et dangereuse.

Désactiver les dispositifs tout de suite après le changement de direction.

Lorsqu'on dépasse ou l'on est dépasse par d'autres vehicules, faire très attention.

En cas de pluie, le nuage causé par les projections des grands vehicules réduit la visibilité et le déplacement d'air peut provoquer la perte de contrôle du vehicule.

APRILIA RS 125 TUONO - DEPART ET CONDUITE - 16

APRILIA RS 125 TUONO - DEPART ET CONDUITE - 17

RODAGE

Le rodage du moteur est fondamental pour garantir sa durée de vie et son bon fonctionnement. Parcourir, si possible, des routes représentant de nombreux virages et/ou collines, sur lesquelles le moteur, les suspensions et les freins sont soumis à un rorage plus efficace. Varier la vitesse de conduite pendant le rodage. Ceci permet de "charger" le travail des composants et successivement de "décharger", en faisant refroidir les pieces du moteur. Meme s'il est important de stimuler les composants du moteur durant les roage, faire très attention à ne pas excéder.

APRILIA RS 125 TUONO - RODAGE - 1

Seulement après les 1500 premiers kilomètres (937 mi) de roil est possible d'obtenir les ures performances du vehicule.

Suivre les indications suivantes:

Ne pas accélérer brusquement et complètement lorsque le moteur tourne à un bas régime, aussi bien durant qu'après le rorage.
Pendant les 100 premiers km (62 mi), agir delicatement sur les freins, pour évier tout freinage brusque et prolongé. Ceci afin de consentir un emplacement correct du matériel de frottement des plaquettes sur les disques de frein.
Durant les 800 premiers km (500 mi) de route, ne jamais dépasser les 6000 tours/min (rpm).

Après les 1000 premiers km (625 mi) de fonctionnement, effectuer les contrôles décrits dans la colonne "fin de rodage" de la FICHE D'ENTRETIEN PERIODIQUE, voir page 43 (FICHE D'ENTRETIEN PERIODIQUE), afin d'éviter tout risque d'accident pour le pirote ou autres et de dommages au vehicule.

Entre 800 (500mi) et 1600 km (1000 mi) de route, conduire plus vivement, varier la vitesse et utiliser l'accélération maxi-male seulement durant de courts instants, pour permettre un meilleur couplage des composants; ne jamais dépasser 9000 tours/min du moteur (voir tableau).
Après 1600 km (1000 mi), on peut prétendre a deaillesures performances du moteur, sans toutefois faire tournier le moteur plus que son régime de puissance maximum 11000 tours/min (rpm).

Nombre maximum de tours du moteur pour le rodage
Parcours km (mi)tours/min (rpm)
0÷800 (0÷500)6000
800÷1600 (500÷1000)9000
plus de 1600 (1000)11000

APRILIA RS 125 TUONO - RODAGE - 2

ARRET

APRILIA RS 125 TUONO - ARRET - 1

Eviter, si possible, un arrêt brusque, une réduction soudaine de la vitesse du vehicule et les frei

nages à la limite.

Relacher la poignee de I'accelerateur (1) (Pos. A), actionner graduallement les freins et simultanement "retrograder" la vitesse pour ralentir, voir page 38 (DEPART ET CONDUITE).
Une fois réduite la vitesse, avant de l'arrêt total du vehicule:
Actionner le levier de commande d'embrayage (2) afin d'eviter que le moteur s'éteigne.
Avec le vehicule arrêté:
Positionner le levier de changement de vitesse au point mort (semoin vert "N" allumé).
Relacher le levier de commande d'embrayage.
Pendant un arrêt momentané, maintainir actionné au moins un frein.

APRILIA RS 125 TUONO - nages à la limite. - 1

APRILIA RS 125 TUONO - nages à la limite. - 2

APRILIA RS 125 TUONO - nages à la limite. - 3

APRILIA RS 125 TUONO - nages à la limite. - 4

APRILIA RS 125 TUONO - nages à la limite. - 5

APRILIA RS 125 TUONO - nages à la limite. - 6

STATIONNEMENT

Garer le vehicule sur un terrain solide et plat, afin d'eviter qu'il ne tombe. Ne jamais l'appuyer aux murs, ni le coucher par terre. S'assurer que le vehicule, et en particulier ses parties brulantes, ne constituent pas un danger pour les personnes et les enfants. Ne pas laisser le vehicule sans surveillance avec le moteur allumé ou avec la clef de contact insérée dans le contacteur principal. Ne pas s'asseoir sur le vehicule lorsqu'il est sur la béquille.

Arreter le vehicule, voir page 41 (AR-RET).
Positionner l'interrupteur d'arrêt du moteur (1) sur "⊗".
Tournier la cdef de contact (2) et positionner sur "空 " le contacteur principal (3).
Positionner sur "OFF" le levier du robinet de carburant (4).

APRILIA RS 125 TUONO - STATIONNEMENT - 1

Positionner le vehicule sur la bequille, voir plus bas (POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE).
Ne pas laisser la cléf de contact insérée dans le contacteur principal.
Bloquer la direction, voir page 22 (BLOCAGE DE LA DIRECTION) et extraire la clef de contact.

POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE

Saisir la poignée gauche (5) et la ceinture pour le passager (6).
Pousser la bequille laterale avec le pied droit, en l'étendant complètement (7).
Incliner le vehicule jusqu'à poser la bequille au sol.
Braquer complètement le guidon vers la gauche.

APRILIA RS 125 TUONO - POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE - 1

S'assurer que le vehicule est stable.

CONSEILS CONTRRE LE VOL

Ne JAMAIS laisser la clef de contact inseree et utiliser toujours le dispositif de blocage de la direction.

Garer le vehicule dans un lieu sur, si possible un garage ou un endroit gardé.

Si possible, utiliser un dispositif antivol supplémentaire.

Vérifier que les papiers et la vignette soient en ordre.

Ecrire ses données et son numéro de téléphone dans ce livre, afin de faciliter l'identification du propriétaire en cas de découverte après un vol évientuel.

NOM.

PRENOM

ADRESSE

NUMERO DE TELEPHONE

APRILIA RS 125 TUONO - CONSEILS CONTRRE LE VOL - 1

Souvent on réussit à identifier les vehicules volés grâce aux es qui sont écrites dans le livre et entretien.

ENTRETIEN

APRILIA RS 125 TUONO - ENTRETIEN - 1

APRILIA RS 125 TUONO - ENTRETIEN - 2

APRILIA RS 125 TUONO - ENTRETIEN - 3

Le carburant et d'autres substances inflammbes ne doivent pas etre approches des composants electriques.

Avant de commencer toute opération d'entretien ou d'inspection du vehicule, arreter le moteur et enlever la cléf de contact, attendre que le moteur et le pot d'échéppement soient refroidis, soulever, si possible, le vehicule à l'aide de l'équipement approprié et le maintainir sur un terrain solide et plat.

S'assurer, avant de proceder, que la piece ou l'on travaille a un changé d'air ajustat.

Faire particulièrement attention aux parties brûlantes du moteur et du pot d'échévement, afin d'éviter des brûlures.

Ne pas utiliser la bouche pour soutenir aucune piece mécanique ou une autre partie du vehicule : aucun composant n'est comestible, de plus certains d'entre eux sont nocifs ou même toxiques.

Lorsqu'il n'est pas spécifiquement decrit, le remontage des groupes s'effectue a l'inverse des opérations de démontage.

En cas d'intervention d'entretien, il est conseilé d'employer des gants en latex.

Normalement les opérations d'entretien ordinaire peuvent être effectuees par l'utilisateur, mais celles-ci requiren parfois un outillage special et une belle préparation technique.

En cas d'entretien périodique, d'une intervention d'assistance ou si une expertise technique est nécessaire, s'adresser à un Concessionario Ufficiale aprilia qui garantira un service soigné et rapide.

Il est conseilé de demander au Concessionario Ufficiale aprilia d'essayer le vehicule sur route après une intervention de réparation ou d'entretien périodique.

Toutefois effectuer personnellement les "Contrôles Préliminaires" après chaque opération d'entretien, voir pag. 35 (TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIRES).

APRILIA RS 125 TUONO - ENTRETIEN - 4

FICHE D'ENTRETIEN PERIODIQUE

INTERVENTIONS REALISEES PAR LE Concessionario Ufficiale aprilia (POUVANT ETRE EFFECTUEES PAR L'UTILISATEUR AUSSI).

Legende

① = contrôler et nettoyer, régler, lubrifier ou remplacer si nécessaire;
② = nettoyer;
③ = substituer;
④ = régler.

Effectuer les opérations d'entretien plus fréquement si le vehicule est utilisé dans des zones pluvieuses, poussièresuses ou sur des parcours accidentés.

ComposantsFin de rodage [1000 km (625 mi)]Tous les 4000 km (2500 mi) ou 12 moisTous les 8000 km (5000 mi) ou 24 mois
Batterie - Serrage des bornes - Niveau de l'électrolyte-
Bougie
Filtre à air-
Jeu embrayage-
Installation de feu-
Liquide des freins-
Liquide de refroidissementtous les 1500 km (935 mi): ①
Niveau huile de mélangetous les 500 km (312 mi): ①
Huile de la boîte de vitessetous les 12000 km (7500 mi): ③
Orientation du feu avant - fonctionnement--
Régime ralenti de tours moteur-
Roues/Pneus et pression de gonflagetous les 1000 km (625 mi): ①
Tension et lubrification chaîne de transmissiontous les 500 km (312 mi): ①
Usure des plaquettes de frein avant et arrêtétous les 2000 km (1250 mi): ①

APRILIA RS 125 TUONO - Legende - 1

APRILIA RS 125 TUONO - Legende - 2

APRILIA RS 125 TUONO - Legende - 3

APRILIA RS 125 TUONO - Legende - 4

① = contrôler et nettoyer, régler, lubrifier ou remplacer si nécessaire;
② = nettoyer;
③ = substituer;
④ = regler.

APRILIA RS 125 TUONO - Legende - 5

Effectuer les opérations d'entretien plus fréquement si le vehiclule est utilisé dans des zonesuses, poussièresuses ou sur desurs accidentés.

ComposantsFin derodage[1000km (625 mi)]Tous les 4000km (2500 mi)ou 12 moisTous les 8000km (5000 mi)ou 24 mois
Amortisseur arrêté--
Batterie - Serrage des bornes--
Carburateur-
Câbles de transmission et commandes-
Centrale RAVE FP-
Centrage roues--
Roulements de direction et jeu de la direction-
Roulements roues--
Disques de frein-
Fonctionnement général du vehicule-
Systèmes de freinage-
Système de refroidissement-
Liquide des freinschaque année: ③
Liquide de refroidissementtous les 2 ans: ③
Huile de fourche et joint d'huiletous les 12000 km (7500 mi): ③
Piston et segmentstous les 8000 km (5000 mi): ① / tous les 16000 km (10000 mi): ③
Renvoi de compteur kilométrique--
Roues/Pneus et pression de gonflage-
Serrage boulonnerie-
Silencieux d'échéppement (sauf version catalytique)-
Témoin LED réserve huile de mélange-
Transmission finale (chaîne, couronne, pignon)--
Tuyauterie carburant-tous les 4 ans: ③
Tuyau système de frainage-tous les 4 ans: ③
Tuyau d'huile de mélange-tous les 4 ans: ③
Usure de l'embrayage--
Soupape d'échéppement FP② + ④-

APRILIA RS 125 TUONO - Legende - 6

DONNEES D'IDENTIFICATION

Nous conseillons d'inscire dans le livre le numero de chassin et celui du moteur dans l'espace prevu a cet effet.

Le nombre de chassin peut etre utiliser pour l'achat des pieces de rechange.

APRILIA RS 125 TUONO - DONNEES D'IDENTIFICATION - 1

L'alteration des numeros d'identification est séverement punie

par des sanctions pénales et administratives, en particulier l'alteration du numéro de chassis cause la déchéance de la garantie.

APRILIA RS 125 TUONO - DONNEES D'IDENTIFICATION - 2

NUMERO DU MOTEUR

Le numero du moteur est estampillé sur la partie supérieure du carter sur le côte gauche.

Moteur n°

APRILIA RS 125 TUONO - NUMERO DU MOTEUR - 1

NUMERO DU CHASSIS

Le numero du chassis est estampille sur la colonne de la direction, du cote droit.

Chàssis n°

APRILIA RS 125 TUONO - NUMERO DU CHASSIS - 1

APRILIA RS 125 TUONO - NUMERO DU CHASSIS - 2

APRILIA RS 125 TUONO - NUMERO DU CHASSIS - 3

APRILIA RS 125 TUONO - NUMERO DU CHASSIS - 4
POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE DE SOUTIEN ARRIERE OPT

Visser et serrer le pion (1) OPT dans le logement approprié sur le bras oscillant arrêté.
Se faire aider par une personne a从根本上mantir le vehicule en position verticale avec les deux roues appuyees au sol.
Enfilier simultanément les deux logements sur la béquille (2) dans les deux tétons appropriés (1) sur le vehicule.
Appuyer avec un pied sur la bequille (3) sur la partie arrrière.
Pousser vers le bas la bequille (3) jusqu'à la fin de course (voir figure).

APRILIA RS 125 TUONO - NUMERO DU CHASSIS - 5
POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE DE SOUTIEN AVANT OPT

Positionner le vehicule sur la bequille appropriée de soutien arriere OPT, voir ci contre (POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE DE SOUTIEN ARRIERE OPT).
Enfiler simultanément les deux extrémités sur la béquille (4) dans les deux trous (5) se trouvant aux extrémités inférieures de la fourche avant.
Appuyer un pied sur la bequille (6) dans la partie avant.
Pousser vers le bas la bequille (6) jusqu'à la fin de course (voir figure).

APRILIA RS 125 TUONO - NUMERO DU CHASSIS - 6

APRILIA RS 125 TUONO - NUMERO DU CHASSIS - 7

APRILIA RS 125 TUONO - NUMERO DU CHASSIS - 8

APRILIA RS 125 TUONO - NUMERO DU CHASSIS - 9

APRILIA RS 125 TUONO - NUMERO DU CHASSIS - 10

APRILIA RS 125 TUONO - NUMERO DU CHASSIS - 11

APRILIA RS 125 TUONO - NUMERO DU CHASSIS - 12
VERIFICATION DU NIVEAU D'HUILDE LA BOITE DE VITESSE ET MISE A NIVEAU

Lire avec attention les pages 25 (HUILDE LA BOITE DE VITESSE) et 43 (ENTRETIEN).

Contrôle le niveau d'huile de la boîte de vitesse tous les 4000 km (2500 mi), la remplaçer après les 1000 premiers km (625 mi) et successivement tous les 12000 km (7500 mi), voir page 49 (VIDANGE D'HUILDE LA BOITE DE VITESSE).

CONTROLE

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE - 1

Positionner le vehicule sur un terrain solide et plat.

Arreter le moteur et le laisser refroidir pendant au moins dix minutes, pour permettre le drainage d'huile dans le carter

et le refroidissement d'huile.

Enlever le carénage létral gauche, voir pag. 56 (DEPOSE CARENAGES LATERAUX).
Tenir le vehicule en position verticale avec les roues posées au sol.

Si I'on n'effectue pas les opérations sus-mentionnées, on risque d'effectuer un contrôle erronné du niveau d'huile.
S'assurer que le niveau d'huile soit compris entre un quart (MIN) et la moitié (MAX) du hublot (1).

Le niveau ne doit jamais dépasser la moitié du hublot, ni est inférieur à un quart du hublot.

Dans le premier cas on causerait une fuite d'huile en excès; dans le second cas on pourrait endommager gravement le moteur.

MISE A NIVEAU

S'il etait nécessaire d'effectuer la mise a niveau:

Devisser et enlever le bouchon de remplissage (2).
Verser une petite quantité d'huile et attendre une minute environ pour permettre que l'huile coule uniformément à l'intérieur du carter.
S'assurer que le niveau d'huile soit compris entre un quart (MIN) et la moitié (MAX) du hublot (1).
SiILA ne se verifies pas, effectuer de nouveau la mise a niveau avec de petites quantités d'huile, et le contrôle a travers le hublot (1), jusqu'à atteindre le niveau prescrit (MAX).
A la fin de cette opération, visser et serrer le bouchon de replissage (2).

APRILIA RS 125 TUONO - MISE A NIVEAU - 1

Serrer proprement le bouchon de replissage et s'assurer que l'huile ne s'échappe pas.

Contrôler périodiquement qu'il n'y ait pas de fuites au niveau du joint du couvercle du carter.

Ne pas utiliser le vehicule avec une lubrication insuffisante ou avec des lubrifiants usages ou improupres car ils accélèrent l'usure des parties en mouvement et peuvent cause des dégats irreparables.

APRILIA RS 125 TUONO - MISE A NIVEAU - 2

APRILIA RS 125 TUONO - MISE A NIVEAU - 3

APRILIA RS 125 TUONO - MISE A NIVEAU - 4

APRILIA RS 125 TUONO - MISE A NIVEAU - 5

APRILIA RS 125 TUONO - MISE A NIVEAU - 6

VIDANGE D'HUILDE LA BOITE DE VITESSE

Lire avec attention les pages 25 (HUILDE LA BOITE DE VITESSE) et 43 (ENTRETIEN).

Contrôler le niveau d'huile de la boîte de visées tous les 4000 km (2500 mi), la remplacer après les 1000 premiers km (625 mi) et successivement tous les 12000 km (7500 mi).

VIDANGE

Demarrer le moteur, voir page 36 (DE-MARRAGE) et le laisser tourner au ralenti pendant quelques minutes, ceci facillitera l'ecoulement d'huile pendant la phase de vidange.

APRILIA RS 125 TUONO - VIDANGE - 1

Positionner le vehicule sur un terrain solide et plat.

Arreter le moteur et le laisser refroidir pendant au moins dix minutes, pour per

APRILIA RS 125 TUONO - VIDANGE - 2

mettre le drainage d'huile dans le carter et le refroidissement d'huile.

Le moteur chaud contient d'huile à haute température, faire très attention à ne pas se brûler pendant l'exécution des opérations suivantes.

Enlever le carénage létral gauche, voir pag. 56 (DEPOSE CARENAGES LATERAUX).
Tenir le vehicule en position verticale avec les deux roues posées au sol.
Placer un récipient (1) ayant une capacité supérieure à 700 cm³ au niveau du bouchon de vidange (2).
Devisser et enlever le bouchon de vidange (2).
Devisser et enlever le bouchon de remplissage (3).
Vidanger l'huile et la faire couler pendant quelques minutes à l'intérieur du réseau (1).

Oter les résidus metalliques attachés à l'aimant du bouchon de vidange (2).
Contrôler, et remplaçer si nécessaire, la rondelle d'étanchéité du bouchon de vidange (2), le visser et le serrer.
Visser et serrer le bouchon de vidange (2).

Couple de serrage du bouchon de vidange (2): 27 Nm (2,7 kgm).

Verser dans l'orifice de replissage (3) 600~cm^3 environ d'huile de la boite de vitesse, voir page 82 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS).
Visser le bouchon de replissage (3).
Demarrer le moteur, voir page 36 (DEMARRAGE) et le laisser tournier au ralenti pendant une minute environ pour permettre le replissage du circuit d'huile de la boite de vitesse.

Contrôler le niveau d'huile et rajouter si nécessaire, voir page 48 (VERIFICATION DU NIVEAU D'HUILE DE LA BOITE DE VITESSE ET MISE A NIVEAU).

APRILIA RS 125 TUONO - VIDANGE - 3

Serrer proprement le bouchon de replissage et s'assurer que l'huile ne s'échépe pas.

Contrôler périodiquement qu'il n'y ait pas de fuites au niveau du joint du couvercle du carter.

Ne pas utiliser le vehicule avec une lubrification insuffisante ou avec des lubrifiants usages ou improupres car ils accélèrent l'usure des parties en mouvement et peuvent cause des dégats irreparables.

APRILIA RS 125 TUONO - VIDANGE - 4

APRILIA RS 125 TUONO - VIDANGE - 5

APRILIA RS 125 TUONO - VIDANGE - 6

APRILIA RS 125 TUONO - VIDANGE - 7

APRILIA RS 125 TUONO - VIDANGE - 8

ROUE AVANT

Les opérations pour le démontage et le remontage de la roue avant poursaient se rélever difficiles et complexes pour l'utilisateur inéxpérimenté. En cas de nécessité, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia.

De toute façon, si I'on peut proceder personnellement, suivre les instructions suivantes.

Lire attentivement page 43 (ENTRE-TIEN).

Durant le démontage et le réassemblage, faire attention de ne pas endomma-ger la tuyauterie, les disques et les plaquettes de freins.

Pour la dépose de la roue avant il est nécessaire de se pouvoir des bequilles adéquates de soutien avant OPT et arrêté OPT.

APRILIA RS 125 TUONO - ROUE AVANT - 1

DEMONTAGE

Positionner le vehicule sur la bequille adequate de soutien arriere, voir page 47 (POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE DE SOUTIEN ARRIRETE [OPT]).
Positionner le vehicule sur la bequille adequate de soutien avant, voir page 47 (POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE DE SOUTIEN AVANT Opt).

S-assurer que le vehicule est stable.

Maintainir fixe le guidon dans l'assiette de marche de façon à ce que la direction soit bloquée.

Couple de serrage des vis (1) de l'étrier de frein: 22 Nm (2,2 kgm)

Devisser et enlever les deux vis (1) de fixation de I'etrier de frein avant (2).
Extraire du disque l'étrier de frein (2) en le

APRILIA RS 125 TUONO - DEMONTAGE - 1

laissant lie au tuyau (3).

Ne pas tirer sur le levier du frein avant après avoir enlevé l'etrier de frein car les pistons risqueraient de sortir de leur siège en provoquant une fuite du liquide de frein.

Dans ce cas, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia qui effectuera l'intervention d'entretien.

Couple de serrage de la vis (4): 80 Nm (8 kgm)

Desserer et enlever la vis (4) et garder la rondelle.
Dévisser partiellement les deux vis (5) de l'étau de l'axe de la roue.
Placer sous le vehicule une cale (6) pour maintenir la roue en position après l'avoir libre.
Extraire l'axe de la roue (7) du côté gauche.
Enlever la roue en l'extrayant de la partie avant et garder l'entretoise (8).
Déconnecter le renvoi du compteur kilométrique (9).

APRILIA RS 125 TUONO - DEMONTAGE - 2

APRILIA RS 125 TUONO - DEMONTAGE - 3

APRILIA RS 125 TUONO - DEMONTAGE - 4

APRILIA RS 125 TUONO - DEMONTAGE - 5

APRILIA RS 125 TUONO - DEMONTAGE - 6

REASSEMBLAGE

Lire attentivement page 43 (ENTRE-TIEN).

Etendre un voile deGRAisse lubriciante sur toute la longueur de I'axe de la roue (7), voir page 82 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS).

Durant le remontage, faire attention de ne pas endommager la tuyauterie, le disque et les plaquettes de frein.

Positionner le siège (10) du renvoi du compteur kilométrique (9) en correspondance de l'axe ajustat antirotation (8).

L'entretoise (8) doit être positionnée avec le cotoy ayant le diamètre le plus grand dirige vers le bras de fourche croit.

Positionner l'entretoise (8) dans son siege sur la roue.

Positionner la roue entre les bras de fourche au-dessus de la cale (6).

Risque de blessures. Ne pas introduire les doigts pour aligner les trous.

Déplacer la roue jusqu'à aligner le trou central avec les trous sur la fouche.
Introduire complètement l'axe de la roue (7).
Positionner la rondelle et serrer manuellement la vis (4).
Bloquer la rotation de l'axe de la roue (7).
Serrer complètement la vis (4).

Couple de serrage de la vis (4): 80 Nm (8 kgm).

Maneuver ine precaution afin de pas endommager les plaquettes de freins.

Introduire sur le disque l'étrier de frein (2) et le positionner avec les trous de fixation alignés avec les trous sur le support.

Pendant le réassemblage de l'étrier de frein, replacer les vis (1) de fixation de l'étrier par deux vis neuves du même type.

Visser et serrer les deux vis (1) de fixation de I'etrier de frein.

Couple de serrage des vis (1) de l'étrier

de frein: 22 Nm (2,2 kgm).

Le levier de frein avant etant actionné, appuyer sur le guidon plusieurs fois, de maniere a ce que la fourche s'enforce. De cette façon on permettra que les bras de fourche s'ajustent correctement.
Serrer les deux vis (5) de l'etau de l'axe de la roue.

Couple de serrage des vis de I'etuau (5) de I'axe de la roue: 12 Nm (1,2 kgm).

Oter la bequille de soutien avant OPT, voir page 47 (POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE DE SOUTIEN AVANT OPT).
Enlever la bequille de soutien arriere OPT, voir page 47 (POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE DE SOUTIEN ARRIREE OPT).

Après le remontage tirer plusieurs fois sur le levier du frein avant et contrôle le bon fonctionnement du système de freinage.

Contrôler le centrage de la roue.

Il est conseilé de faire contrôler les couples de serrage, le centrage et l'équilibrage par un Concessionnaire Officiel aprilia afin d'éviter tout inconvenient pouvant cause de graves dommages au pilote et/ou à autreui.

APRILIA RS 125 TUONO - REASSEMBLAGE - 1

ARRIERE

Les opérations pour le démontage et le remontage de la roue arriere pourraient se rélever difficiles et complexes pour l'utilisateur inéxpérimenté. En cas de nécessité, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia. De toute façon, si l'on veut procéder personnellement, suivre les instructions suivantes.

Lire attentivement page 43 (ENTRE-TIEN).

Laisser le moteur et le pot d'échémpement refroidir jusqu'à ce qu'ils atteignent la température ambiente, avant d'effectuer les opérations successives, afin d'éviter des brûlures possibles.

Durant le démontage et le remontage faire attention de ne pas endommager la tuyauterie, le disque et les plaquettes de frein.

APRILIA RS 125 TUONO - ARRIERE - 1

Pour la dépose de la roue arrière il est nécessaire de se pouvoir de la béquille appropriée de soutien arrière OPT. DEMONTAGE

Positionner le vehicule sur la bequille appropriée de soutien arriere, voir page 47 (POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE DE SOUTIEN ARRRIERE OPT).

Couple de serrage de I'ecrou de la roue (1): 100 Nm (10kgm)

Desserrer et enlever I'ecrou (1) et garder la rondelle.
Placer sous le pneu une cale (2) pourmaintenir la roue en position après l'avoirlibérée.
Extraire l'axe de la roue (3) du cote gauche.

Contrôler la position des tendeurs de châne droit (4) et gauche (5) afin de les pouvoir réassembler correctement.

APRILIA RS 125 TUONO - ARRIERE - 2

Garder les tendeurs de chaîne droit (4) et gauche (5).

APRILIA RS 125 TUONO - ARRIERE - 3

Baisser la chaine (6) à l'extérieur de la couronne dentée (7).

Faire avancer la roue et libérer la chaîne de transmission (6) de la couronne dentée (7).
Extraire de la partie arrête la roue du bras oscillant, en faisant attention lorsqu'on extrait le disque de l'étrier de frein.

Ne pas tirer sur le levier du frein arrrière après avoir enlevé la roue car les pistons de l'étrier risqueraient de sortir de son siège en provoquent une fuite du liquide des freins. Dans ce cas, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia qui effectuera l'intervention d'entretien.
Contrôler la disposition des entreprises (8) et (9) afin de les pouvoir réassembler correctement.

APRILIA RS 125 TUONO - ARRIERE - 4

APRILIA RS 125 TUONO - ARRIERE - 5

APRILIA RS 125 TUONO - ARRIERE - 6

APRILIA RS 125 TUONO - ARRIERE - 7

Garder l'entretoise gauche (8).
Garder l'entretoise droite (9).

REASSEMBLAGE

Graisser moderation les logements externes du moyeu de roue.

Ne pas renverser l'entretoise gauche (8) avec l'entretoise droite (9).
Insérer les entreprises gauche (8) et droite (9) dans les logements du moyeu de roue correspondants.

Avant de procéder avec le réassemblage, s'assurer que la plaque (10) de support de l'étrier de frein (11) soit positionnée correctement; la boutonnière de la plaque doit être insérée dans la cheville d'arrêt ajusté (12) dans la partie interne du support gauche du bras oscillant.

Faire attention pendant l'introduction du disque dans l'étrier de frein.

APRILIA RS 125 TUONO - REASSEMBLAGE - 1

Positionner la roue entre les supports du bras oscillant au-dessus du soutien (2).

APRILIA RS 125 TUONO - REASSEMBLAGE - 2

Ne pas introduire les doigs entre la chaîne et la couronne dentée.

Faire avancer la roue et positionner la chaine de transmission (6) sur la couronne dentée (7).

APRILIA RS 125 TUONO - REASSEMBLAGE - 3

Risque de blessures.

Ne pas introduire les doigts pour aligner les troux.

Arreter la roue jusqu'à aligner le trou central avec les trous sur le bras oscillant.
Tourner la plaque (10) de support, munie de l'étrier de frein (11) avec le point d'appui sur la cheville d'arrêt (12), jusqu'à l'aligner avec les trous.

Ne pas renverser le tendeur de chaine droit (4) avec celui de gauche (5).

Insérer correctement les tendeurs de chaîne droit (4) et gauche (5) dans les lo

gements appropriés sur le bras oscillant.

Appliquer uniformément une petite quantité de graisse sur l'axe de la roue (3).
Enfiler complètement l'axe de la roue (3) du côté gauche.

APRILIA RS 125 TUONO - REASSEMBLAGE - 4

S-assurer que I'axe de la roue (3) isoit complètement introduit, la tete dans le siège approprié sur pleur de châne gauche (5).

Positionner la rondelle et serrer manuellement l'écrou (1).
Contrôle la tension de la chaine, voir page 54 (TRANSMISSION).
Serrer l'écrou (1).

Couple de serrage de I'ecrou de la roue (1): 100 Nm (10kgm).

APRILIA RS 125 TUONO - REASSEMBLAGE - 5

Après le remontage tirer plusieurs fois sur le levier du frein arrêté et contrôle le bon fonction du système de freinage.

Contrôler le centrage de la roue.

Il est conseilé de faire contrôle les couples de serrage, le centrage et l'équilibrage par un Concessionnaire Officiel aprilia afin d'eviter tout inconvenient pouvant causeur de graves dommages au pilote et/ou à autreui.

APRILIA RS 125 TUONO - REASSEMBLAGE - 6

APRILIA RS 125 TUONO - REASSEMBLAGE - 7

APRILIA RS 125 TUONO - REASSEMBLAGE - 8

APRILIA RS 125 TUONO - REASSEMBLAGE - 9

APRILIA RS 125 TUONO - REASSEMBLAGE - 10

TRANSMISSION

Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).

Ce vehicule est équipé d'une chaîne avec attache rapide.

En cas de démontage et de réassemblage de la chaîne de transmission, faire attention que la fourchette (1) de l'attache rapi-ide soit installé avec l'ouverture dirigeée en direction opposée par rapport au sens de rotation (voir figure).

Un relâchement excessif de la chaîne peut la faire sortir du pignon, ce qui pourrait causeur un accident ou de graves dégats au vehicule. Contrôler périodiquement le jeu de la chaîne et la régler, si nécessaire, voir ci-dessre (REGLAGE). Pour replacer la chaîne, s'adresser exclusivement à un Concessionnaire Officiel aprilia, qui garantira un service soigné et rapide.

APRILIA RS 125 TUONO - TRANSMISSION - 1

Si I'entretien n'est pas effectue correctement, la chaine peut s 用户 prématurément et le pignon et/ou la couronne peuvent s'endommager. Exécuter l'entretien plus souvent si I'on utilise le vehicule dans des conditions difficiles ou dans des lieux poussièreux ou boueux.

CONTROLE DU JEU

Pour contrôler le jeu:

Arreter le moteur.
Placer le vehicule sur la bequille.
Mettre le levier de changement de vitesse au point mort.
Contrôler que l'oscillation verticale, en un point intermédiaire entre le pignon et la couronne dans la branche inférieure de la chaîne, soit d'environ 25 ÷ 35 ~mm .
Déplacer le vehicule en avant, de façon à contrôler l'oscillation verticale de la chaîne même quand la roue tourne; le jeu doit rester constant dans toutes les phases de la rotation de la roue.

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE DU JEU - 1

S'il devait y avoir un jeu supérieur en certaines sections, cela peut dire que des mailons sont allongés ou grippés. En ce cas, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia. Pour éliminer le risque de grippage, lubrifier féquèment la chaine, voir page 55 (NETTOYAGE ET LUBRIFICATION).

Si le jeu est uniforme et supérieur ou inférieur à 25 ÷ 35 ~mm , effectuer le réglage, voir plus bas (REGLAGE).

REGLAGE

Pour le réglage de la chaine il est nécessaire de se pouvoir de la béquille appropriée de soutien arrêté OPT.

S'il était nécessaire, après le contrôle, de régler la tension de la chaîne, agir de la façon suivante:

Positionner le vehicule sur la bequille appropriée de soutien arrirere OPT, voir

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE - 1

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE - 2

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE - 3

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE - 4

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE - 5

page 47 (POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE DE SOUTIEN ARRIERE OPT).

Desserrer complètement l'écrou (2).

Pour le centrage de la roue sont prevus des repères fixes (3-4) visibles à l'intérieur des sièges des tendeurs se trouvant sur les supports du bras oscillant, dans la partie avant de l'axe de la roue.

Desserer les deux contre-écrous (5).
Maneuvrer les dispositifs de réglage (6) et régler le jeu de la chaîne en contrôle, sur les deux côtés du vehicule, que les mêmes repères (3-4) correspondent.
Serrer les deux contre-écrous (5).
Serrer l'écrou (2).

Couple de serrage de I'écrou de la roue: 100 Nm (10 kg m).

Vérifier le jeu de la chaine, voir page 54 (CONTROLE DU JEU).

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE - 6

CONTROLE DE L'USURE DE LA CHAI-NE, DU PIGNON ET DE LA COURONNE

Contrôr au si les parties suivantes et s'assurer que la châne, le pignon et la couronne n'aient pas:

Les rouleaux endommages.
Les axes desserrés.
Des mailons secs, rouillés, aplatis ou grippés.
Uneusureexcessive.
Des dents du pignon ou de la couronne excessivement usées ou endommages.

Si les rouleaux de la chaîne sont endommagés et/ou les axes sont desserrés, il faut replacer tout le groupe de la chaîne (pignon, couronne et chaîne).

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE DE L'USURE DE LA CHAI-NE, DU PIGNON ET DE LA COURONNE - 1

Lubrifier souvent la chaine, sur-tout si I'on remarque des parties

sèches ou rouillées.

Les mailons aplatis ou grippés doivent être lubrifiés et remis en condition de travailler.

Si cela n'est pas possible, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia qui effectuera le remplacement de la chaîne.

Vérifier l'usure de la molette du tendeur de chaîne (7).
Vérifier enfin l'usure du patin de la protection du bras oscillant.

NETTOYAGE ET LUBRIFICATION

APRILIA RS 125 TUONO - NETTOYAGE ET LUBRIFICATION - 1

Faire très attention pour le réglage, la lubrication, la lavage et le remplacement de la chaîne.

Lubrifier la chaîne tous les 500 km (312 mi) et chaque fois que ce sera nécessaire.

Lubrifier la chaîne avec de la graisse spray pour chaînes ou avec d'huile SAE 80W-90.

Ne jamais laver la chaîne avec des jets d'eau chaude, de vapeur ou d'eau à haute pression, ni avec des solvants à haut degrés d'inflammabilité.

APRILIA RS 125 TUONO - NETTOYAGE ET LUBRIFICATION - 2

APRILIA RS 125 TUONO - NETTOYAGE ET LUBRIFICATION - 3

APRILIA RS 125 TUONO - NETTOYAGE ET LUBRIFICATION - 4

APRILIA RS 125 TUONO - NETTOYAGE ET LUBRIFICATION - 5

APRILIA RS 125 TUONO - NETTOYAGE ET LUBRIFICATION - 6

DEPOSE DE LA SELLE DU PILOTE

Positionner le vehicule sur la bequille.
Insérer la clef (1) dans la serrure (2).
Tournier la clef (1) dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre.
Soulever et enlever la selle (3).
Oter le volet (4).

Pendant le réassemblage:

APRILIA RS 125 TUONO - Pendant le réassemblage: - 1

Avant de baisser et bloquer la

selle, contrôler de pas avoir la clef dans le coffre à docu/ trousse à outils.

Positionner correctement le volet (4).
Insérer les languettes arrriere (6) de la selle dans les logements appropriés (voir figure).
Positionner le crochet (5) dans le logement, baisser et appuyer sur la selle en déclenchant la serrure.

APRILIA RS 125 TUONO - Pendant le réassemblage: - 2

Avant de conduire, s'assurer que la selle (3) soit positionnée et bloquée correctement.

APRILIA RS 125 TUONO - Pendant le réassemblage: - 3

DEPOSE PROTECTEUR SOUS-CAR-TER

Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE PROTECTEUR SOUS-CAR-TER - 1

Attendre que le moteur et le silencieux d'échéppement aient complètement refroidi.

Positionner le vehicule sur la bequille.
★ Devisser et retirer les quatre vis (7).
Déposer le protecteur sous-carter (8).

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE PROTECTEUR SOUS-CAR-TER - 2

Manier avec soin les composants en plastique et les composants points, ne pas les érafler ou

les abimer.

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE PROTECTEUR SOUS-CAR-TER - 3

DEPOSE CARENAGES LATERAUX

Lire attentivement pag. 43 (ENTRE-TIEN).

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE CARENAGES LATERAUX - 1

Attendre que le moteur et le silencieux d'échéppement aient complètement refroidi.

Positionner le vehicule sur la bequille.
★ Dévisser et retirer la vis (9).
★ Déposer le cache de l'ouïe d'aération avant (10).
★ Devisser et retirer la vis (11).
Déposer le tampon de protection (12).

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE CARENAGES LATERAUX - 2

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE CARENAGES LATERAUX - 3

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE CARENAGES LATERAUX - 4

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE CARENAGES LATERAUX - 5

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE CARENAGES LATERAUX - 6

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE CARENAGES LATERAUX - 7

★ Dévisser et retirer les deux vis (13).
★ Devisser et retirer la vis (14).
★ Déposer le cache létalré droit (15).

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE CARENAGES LATERAUX - 8

Manier avec soin les composants en plastique et les composants points, ne pas les érafler ou

les abîmer.

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE CARENAGES LATERAUX - 9

LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT

Lire attentivement les pages 25 (CARBURANT) et 43 (ENTRETIEN).

APRILIA RS 125 TUONO - LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT - 1

Risque d'incendie.

Attendre le refroidissement complet du moteur et du potpement.

Les vapeurs de combustible sont nuisibles pour la santé.

S'assurer, avant de proceder, que la piece ou l'on travaille est bien aeree. Ne pas inhaler les vapeurs de combustible.

Ne pas fumer ni utiliser de flammes libres.

NE PAS DISPERSER LE CARBURANT DANS L'ENVIRONMENT.

APRILIA RS 125 TUONO - LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT - 2

Tournier le levier du robinet à carburant (1) en position "OFF".
Oter la selle du pilote, voir 56 (DEPOSE DE LA SELLE DU PILOTE).
Dévisser et enlever la vis (2) et garder la douille.
Oter la tige (3) de soutien du réservoir de carburant des logements d'ancrage appopriés.
Soulever le réservoir de carburant (4) de la partie avant et enfiler la tige (3) comme d'après la figure.

APRILIA RS 125 TUONO - LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT - 3

APRILIA RS 125 TUONO - LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT - 4

APRILIA RS 125 TUONO - LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT - 5

APRILIA RS 125 TUONO - LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT - 6

APRILIA RS 125 TUONO - LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT - 7

APRILIA RS 125 TUONO - LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT - 8

APRILIA RS 125 TUONO - LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT - 9

APRILIA RS 125 TUONO - LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT - 10

APRILIA RS 125 TUONO - LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT - 11

APRILIA RS 125 TUONO - LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT - 12

FILTRE A AIR

Nettoyer le filtré à air tous les 4000 km (2500 mi) ou 12 mois, le replacer tous les 8000 km (5000 mi) ou plus féquement si le vehicule est employé sur des routes poussièresuses ou mouillées.

En ce cas, une fois terminée la conduite sur ces types de route, il est possible de nettoyer partiellement le filtré à air.

APRILIA RS 125 TUONO - FILTRE A AIR - 1

Le nettoyage partiel du filtré à air n'exclut ni fait retarder le remplacement du filtré même.

DEPOSE

Soulever le réservoir de carburant, voir page 57 (LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT).
Dévisser et enlever les deux vis (1).
Dévisser et oter les deux vis (2) en gardant les écrous se trouvant au-dessous.
Enlever le couvercle du boitier du filtré (3).
Oter l'élément filtrant (4) avec les grilles (5).

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE - 1

Boucher l'ouverture avec un chiffon propre afin d'éviter que d'eventuels corps étrangers en

trent dans les conduits d'aspiration.

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE - 2

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE - 3

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE - 4

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE - 5

NETTOYAGE

Laver l'objet filtrant (4) avec des sol-vents propres, non inflammables ou avec un haut point de volatilité et le faire sécher soigneusement.
Appliquer sur toute la surface une huile pour filtres ou une huile dense (SAE 80W - 90), puis l'essuyer pour éliminer l'excess d'huile.

APRILIA RS 125 TUONO - NETTOYAGE - 1

L'élément filtrant (4) doit être bien improugné mais pas dégouli-

nant.

REEMPLACEMENT

Remplacer l'objet filtrant (4) par un élément filtrant neuf du même type.

APRILIA RS 125 TUONO - REEMPLACEMENT - 1

DEPOSE BULLE

Positionner le vehicule sur la bequille, pag. 47 (POSIZIONAMENTO DEL VEICOLO SUL CAVALLETTO DI SOSTEGNO POSTERIORE &).
Positionner sur "m" le commutateur d'alumage.
★ Devisser et retirer les deux vis laterales (1).
★ Devisser et prisoner les deux vis supérieures (2).

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE BULLE - 1

En cours de repose, serrer la vis (2) avec moderation, car elle se fixe sur du matériel plastique.

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE BULLE - 2

Déplacer légèrement en avant la bulle (3).
Debrancher le connecteur du cablage electrique (4).
Déposer la bulle (3) avec le phare avant.

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE BULLE - 3

En cours de repose, s'assurer du bon accouplement du connecteur du cable électrique (4).

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE BULLE - 4

Manier avec soin les composants en plastique et les composants peints , ne pas les érafler ou

les abîmer.

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE BULLE - 5

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE BULLE - 6

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE BULLE - 7

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE BULLE - 8

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE BULLE - 9
INSPECTION DES SUSPENSIONS AVANT ET ARRIERE

Pour vidanger l'huile de la fourche avant, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia qui garantira un service soigné et rapide.

Lire attentivement page 43 (ENTRE-TIEN).

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE BULLE - 10

Vidanger l'huile de la fourche avant tous les 12000 km (7500 mi).

Tous les 8000 km (5000 mi) effectuer les contrôles suivants:

Le levier de freins avant etant actionné, appuyer sur le guidon plusieurs fois jusqu'ce que la fourche s'enforce. La course doit etre douce et aucune trace d'huile ne doit etre presente sur les tubes.
Contrôle le serrage de tous les organes et le bon fonctionnement des articulations de la suspension avent et arrêté.

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE BULLE - 11

Et cas d'analynes de fonctionnement ou s'il était nécessaire de faire intervenir du personnel spécialisé, s'accorder à un Concessionnaire Officiel aprilia.

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE BULLE - 12

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE BULLE - 13

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE BULLE - 14

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE BULLE - 15

SUSPENSION ARRIERE

La suspension arrêté est composée d'un groupe ressort-amortisseur, fixé au chassin au moyen du 'silent-block' et au bras oscillant arrêté au moyen du système de leviers. Pour le réglage de l'assiette du vehicule, l'amortisseur est équipé d'un écrou (1) pour le réglage de la précharge du ressort (2).

APRILIA RS 125 TUONO - SUSPENSION ARRIERE - 1

Il est possible de personneliser

l'assiette du vehicule, en varianteur du train-avant.

Pour ce type de réglage s'adresser à un Concessionario Ufficiale aprilia.

APRILIA RS 125 TUONO - SUSPENSION ARRIERE - 2

REGLAGE

DE L'AMORTISSEUR ARRIERE

Le réglage standard de l'amortisseur arrêt est effectué de façon à satisfaire la plupart des conditions de conduite à haute et basse vitesse, aussi bien avec peu de charge que à pleine charge du vehicule. Il est possible, toute fois, d'effectuer un réglage personnelisé, selon l'emploi du vehicule.

APRILIA RS 125 TUONO - DE L'AMORTISSEUR ARRIERE - 1

L'écrou de réglage ne doit pas être visse pour plus de 25 mm du début du filetage (voir figure). Si

I'on dépasse cette mesure, durant la conduite on aura des secousses soudaines à la moindre asperité du sol.

Maneuvrer l'écrou de réglage (1) (réglage de la précharge du reassert de l'amortisseur) (voir tableau).

Régler graduèlement l'éçrou de réglage (1) d'un tour à la fois. Essayer plusieurs fois le vehicule sur route, jusqu'à atteoir le réglage optimal.

Ecrou de réglage (1)En le vissantEn le dévissant
FonctionAugmentation de la précharge du ressortDiminution de la précharge du ressort
Type d'assietteL'assiette du vehicule est plus rigideL'assiette du vehicule est plus souple
Type de route conseilléRoutes lisses ou normalesRoutes avec chaussée déformée
NotesConduite avec passagerConduite sans passager

APRILIA RS 125 TUONO - DE L'AMORTISSEUR ARRIERE - 2

APRILIA RS 125 TUONO - DE L'AMORTISSEUR ARRIERE - 3

APRILIA RS 125 TUONO - DE L'AMORTISSEUR ARRIERE - 4

APRILIA RS 125 TUONO - DE L'AMORTISSEUR ARRIERE - 5

APRILIA RS 125 TUONO - DE L'AMORTISSEUR ARRIERE - 6
VERIFICATION DE L'USURE DES PLAQUETTES

Lire attentivement les page 26 (LIQUIDE DES FREINS - recommendations), page 26 (FREINS A DISQUE) et page 43 (ENTRETIEN).

Les informations suivantes se référent à un système de freinage unique, mais elles sont valables pour tous les deux.

Contrôler l' état d'usure des plaquettes de frein après les 1000 premiers km (625 mi); successivement tous les 2000 km (1250 mi).

L'usure des plaquettes du frein à disque dépend de l'utilisation, du type de conduite et de route.

APRILIA RS 125 TUONO - DE L'AMORTISSEUR ARRIERE - 7

Contrôler l'usure des plaquettes de freins surtout avant tout voyage.

APRILIA RS 125 TUONO - DE L'AMORTISSEUR ARRIERE - 8

Pour effectuer un contrôle rapide de l'usage des plaquettes:

Placer le vehicule sur la bequille.
Effectuer un contrôle visuel entre l'étrier de frein et les plaquettes, en agissant:
- du bas dans la partie avant pour l'étrier de frein avant (1);
- du bas dans la partie arrête pour l'étrier de frein arrête (2).

APRILIA RS 125 TUONO - DE L'AMORTISSEUR ARRIERE - 9

L'usque excessive depassant la limite du matériel de frottement causerait le contact du support métallique de la plaquette avec le disque, émettant un bruit métallique et des étincelles de l'étrier; l'efficacité de freinage, la sécurité et l'integrité du disque seraient donc compromises.

Si l'épaisseur du matériel de frottement (meme d'une seule plaquette) est réduite jusqu'à la valeur de 1,5 mm environ, il faut replacer les deux plaquettes.

  • Plaquette avant (3).
  • Plaquette arrête (4).

APRILIA RS 125 TUONO - DE L'AMORTISSEUR ARRIERE - 10

Pour le remplacement des plaquettes, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia.

APRILIA RS 125 TUONO - DE L'AMORTISSEUR ARRIERE - 11

APRILIA RS 125 TUONO - DE L'AMORTISSEUR ARRIERE - 12

APRILIA RS 125 TUONO - DE L'AMORTISSEUR ARRIERE - 13

APRILIA RS 125 TUONO - DE L'AMORTISSEUR ARRIERE - 14

REGLAGE DU RALENTI

Lire attentivement page 43 (ENTRE-TIEN).

Effectuer le réglage du ralenti chaque fois qu'il est irrégulier.

Pour effectuer cette opération:

Parcourir quelques kilométres jusqu'à atteindre la température normale de fonctionnement, voir page 17 (Indicateur de la temperature du liquide de refroidissement).
Positionner le levier de changement de vitesse au point mort (témoin vert "N" allumé).
Contrôler, sur le compte-tours, le régime de rotation au ralenti du moteur.

Le régime de rotation au ralenti du moteur devra etre d'environ 1250± 100 tours/min.

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DU RALENTI - 1

Si nécessaire:

Positionner le vehicule sur la bequille.
Maneuvrer le pommeau (1).
EN LE VISSANT (dans le sens des aiguelles d'une montre) le nombre de tours du moteur augmente.
EN LE DEVISSANT (dans le sens contraire) le nombre de tours du moteur diminue.
En agissant sur la poignée de l'accelerateur, accelérer et decelerer quelques fois pour vérifier le bon fonctionnement et si le régime au ralenti est stable.

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DU RALENTI - 2

En cas de nécessité, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia.

REGLAGE DE LA POIGNEE DE L'ACCELERATEUR

Lire attentivement page 43 (ENTRE-TIEN).

La course a vide de la poignée d'accéléateur doit être d'environ 2 ÷ 3 ~mm , mesure sur le bord de la poignée. Si cela ne se vérifie pas, agir de manière suivante:

Positionner la vehicule sur la bequille.
Extraire le protecteur (2).
Desserer le contre-écrou (3).
Tournier le dispositif de réglage (4) de façon à rétablir la valeur prescrite.
ÀpRES le réglage, serrer le contre-écrou (3) et contrôle de nouveau la course à vide.
Repositionner le protecteur (2).

Après avoir terminé le réglage, vérifier que la rotation du guidon ne modifie pas le régime de tours minimum du moteur et que la poignée d'accéléateur, une fois reliachée, rentre souplement et automatiquement en position de repos.

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DE LA POIGNEE DE L'ACCELERATEUR - 1

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DE LA POIGNEE DE L'ACCELERATEUR - 2

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DE LA POIGNEE DE L'ACCELERATEUR - 3

REGLAGE DE LA COMMANDDE DEMARRAGE A FROID (N)

Lire attentivement page 43 (ENTRE-TIEN).

Le jeu optimal de la poignée de l'accelérateur doit être d'environ 2÷ 3 mm.

Pour le réglage:

Positionner le vehicule sur la bequille.
Soulever le réservoir de carburant, voir pag. 57 (LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT).
Se positionner du cote gauche du vehicule.

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE DE LA COMMANDDE DEMARRAGE A FROID (N) - 1

Ne pas extraire le protecteur du câble de l'accéléateur (1).

Extraire le protecteur (2).
Desserrer I'ecrou (3).
Agir sur le dispositif de réglage (4), se trouvant sur le carburateur.

APRILIA RS 125 TUONO - Ne pas extraire le protecteur du câble de l'accéléateur (1). - 1

APRILIA RS 125 TUONO - Ne pas extraire le protecteur du câble de l'accéléateur (1). - 2

APRILIA RS 125 TUONO - Ne pas extraire le protecteur du câble de l'accéléateur (1). - 3

APRILIA RS 125 TUONO - Ne pas extraire le protecteur du câble de l'accéléateur (1). - 4

APRILIA RS 125 TUONO - Ne pas extraire le protecteur du câble de l'accéléateur (1). - 5

BOUGIE

Lire attentivement la page 43 (ENTRE-TIEN).

Contrôler la bougie après les 1000 premiers km (625 mi) et ensuite tous les 4000 km (2500 mi), la remplaçer tous les 8000 km (5000 mi).

Démonter périodiquement la bougie, la nettoyer avec soin des calaminages et la replacer si nécessaire.

Pour acceder à la bougie:

Soulever le réservoir de carburant, voir page 57 (LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT).

APRILIA RS 125 TUONO - BOUGIE - 1

Pour la dépose et le nettoyage:

Enlever l'embout de la bougie (1).
Enlever toute trace de saleté sur la base de la bougie puis la dévisser à l'aide de la cléf contenue dans la trousse à outils et l'extraire de son siège, en faisant attention de ne pas laisser entre de la poussière ou d'autres substances à l'intérieur du cylindre.
Contrôler qu'il n'y a pas de calaminages ou de traces de corrosion sur l'électrode et sur la porcelaine centrale de la bougie. Eventuèlement, nettoyer avec des déterments appropriés, avec du fil de fer et/ou une petite brosse en métal.
Souffler énergiquement avec un jet d'air pour éviter que les résidus de l'opération de nettoyage n'entrent pas dans le moteur. Si l'isolant de la bougie présente des fissures ou si les electrodes sont corrodées ou bien si le calaminage est excessif, il faut replacer la bougie.
Contrôler la distance entre les électrodes

à l'aide d'une jauge d'épaisseur.

La distance doit etre de 0,7 ÷ 0,8 mm; la regler en pliant delicatement I'electrode de masse, si nécessaire.

S'assurer que la rondelle est en bon etat. Avec la rondelle montee, visser a la main la bougie pour eviter d'endommager le filetage.
Serrer, à l'aide de la cléf contenue dans la trousse à outils, en faisant faire un demi tour à la bougie pour presser la rondelle.

Couple de serrage de la bougie: 20 Nm (2 kgm).

La bougie doit être bien visée, autrement le moteur pourrait surchauffer, ce qui l'endomma-gerait sérieusement.

Utiliser uniquement des bougies du type prescrit, voir page 79 (DONNEES TECHNIQUESI), car autrement, on risque de comprometter les performances et la durée de vie du moteur.

Positionner correctement l'embout de la bougie de façon à ce qu'elle ne se détache pas avec les vibrations du moteur.
Remonter le réserve à carburant.

APRILIA RS 125 TUONO - BOUGIE - 2

BATTERIE

Lire attentivement page 43 (ENTRE-TIEN).

Après les 1000 premiers km (625 mi) et ensuite tous les 4000 km (2500 mi) ou 12 mois, contrôle le niveau de l'électrolyte et le serrage des bornes.

L'electrolyte de la batterie est toxique et caustique et au contact avec l'épiderme, il peut cause des brûlures car il contient de l'acide sulfurique. Durant les opérations d'entretien, porter des vêtements de protection, un masque pour le visage et/ou des lunettes. Si du liquide electrolytique entre en contact avec la peau, rincer abondamment à l'eau froide.

S'il entre en contact avec les yeux, rincer abondamment à l'eau pendant quinze minutes puis consulter immédiatement un ophtalmologisté.

S'il est accidentellement avalé, boire de grandes quantités d'eau ou de lait, continuer avec du lait de magnésie ou d'huile végétale, puis consulter immidiatement un médecin.

La batterie dégage des gaz explosifs. Il est donc opportun de la garder loin des flammes, des étincelles, des cigarettes et de toute autre source de chaleur.

Pendant la recharge ou l'utilisation de la batterie, veiller à ce que la piece soit suffisamment aérée et éviter de respirer les gaz dégagés par la batterie.

APRILIA RS 125 TUONO - BATTERIE - 1

GARDER HORS DE LA PORTEE DES ENFANTS.

Faire attention de ne pas trop pencher le vehicule pour éviter des fuites dangereuses de liquide de la batterie.

APRILIA RS 125 TUONO - BATTERIE - 2

Ne jamais inverser le branchement des cables de la batterie.

Brancher et débrancher la batterie à l'aide de le contacteur principal en position "⊗".

Brancher avant le cable positif (+) et ensuite le cable négatif (-) .

Pour la débrancher, suivre l'ordre inverse.

LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE

APRILIA RS 125 TUONO - LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE - 1

Au cas où le vehicule resterait inactif pendant plus de 20 jours, ncher le fusible de 20A afin d'évidégradation de la batterie due à la mmentation de courant par l'ordinaultifonction.

La dépose du fusible de 20A entraine la mise à zéro de la fonction: horloge digita. Pour reprogrammer cette fonction, voir page 17 (ORDINATEUR MULTI-FONCTION).

Au cas où le vehicule resterait inactif pendant plus de quinze jours, il est nécessaire de recharger la batterie afin d'eviter la sulfatation, voir page 68 (RECHARGE DE LA BATTERIE).

Enlever la batterie, voir page 67 (DEPOSE DE LA BATTERIE) et la placer dans un endroit frais et sec.

En hiver, ou lorsque le vehicule reste initilisé pendant longtemps, il est important de contrôler périodiquement la charge de la batterie (une fois par mois environ), afin d'en éviter la détérioration.

La recharger complètement en utilisant une recharge normale, voir page 68 (RE-CHARGE DE LA BATTERIE).

Si la batterie reste sur le vehicule, débrancher les câbles des bornes.

APRILIA RS 125 TUONO - LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE - 2

APRILIA RS 125 TUONO - LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE - 3

APRILIA RS 125 TUONO - LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE - 4

APRILIA RS 125 TUONO - LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE - 5

APRILIA RS 125 TUONO - LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE - 6

APRILIA RS 125 TUONO - LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE - 7

CONTROLE ET NETTOYAGE DES BORNES ET DES BROCHES

Lire attentivement page 66 (BATTERIE).

Soulever le réservoir de carburant, voir page 57 (LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT).
Contrcler que les bornes (1) des cables et les broches (2) de la batterie soient:

en bonnes conditions (pas corrodées ou recouvertes de dépôts);
- recouvertes de graisse neutre ou de vaseline.

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE ET NETTOYAGE DES BORNES ET DES BROCHES - 1

Si nécessaire:

S'assurer que le contacteur principal soit en position "S".
Debrancher avant le cable négatif (-) et ensuite le cable positif (+).
Brosser à l'aide d'une Brosse métallique pour éliminer toute trace de corrosion.
Brancher de nouveau avant le cable positif (+) et ensuite le cable négatif (-) .
Recouvrir les broches et les bornes avec de laGRAISSNEUTRE ou vaseline.

DEPOSE DE LA BATTERIE

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE DE LA BATTERIE - 1

La dépose de la batterie entraine

la mise a zéro de la fonction: une digitale. Pour reprogramme la fonction, voir page 17 (ORDINA-15-MULTIFONCTION).

Lire avec attention page 66 (BATTERIE).

S'assurer que le contacteur principal soit en position "S".
Soulever le réservoir de carburant, voir page 57 (LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT).
Debrancher avant le cable négatif (-) et ensuite le cable positif (+).
Debrancher le tube d'event de batterie (3).
Dévisser et enlever la vis (4).
Déplacer le vase d'expansion du liquide de refroidissement (5).
Enlever la batterie de son logement et la placer sur une surface plane dans un endroit frais et sec.

APRILIA RS 125 TUONO - DEPOSE DE LA BATTERIE - 2

La batterie enlevée doit être placée dans un endroit sur et hors de portée des enfants.

CONTROLE DU NIVEAU DE L' ELECTROLYTE DE BATTERIE

Lire avec attention page 66 (BATTERIE).

Pour contrôler le niveau de l'électrolyte, il faut:

Soulever le réservoir de carburant, voir page 57 (LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT).
Tenir le vehicule en position verticale avec les roues posées au sol.
Contrôler que le niveau du liquide se trouve entre les deux repères "MIN" et "MAX" qui sont estampillés sur le côté de la batterie.

Autrement:

Oter la batterie, voir page 67 (DEPOSE DE LA BATTERIE).
Enlever les bouchons des éléments.

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE DU NIVEAU DE L' ELECTROLYTE DE BATTERIE - 1

Pour le replissage du liquide de l'electrolyte, utiliser exclusivement de l'eau déminéralisée.

Ne pas dépasser le repère "MAX" car le niveau augmente pendant la recharge.
Rétablir le juste niveau de liquide en ajoutant de l'eau déminéralisée.

RECHARGE DE LA BATTERIE

Lire attentivement page 66 (BATTERIE).

Enlever la batterie, voir page 67 (DEPOSE DE LA BATTERIE).
Enlever les bouchons des éléments.
Contrôle le niveau de l'electrolyte de batterie, voir ci-contre (CONTROLE DUNIÈVAU DE L' ELECTROLYTE DE BAT-

APRILIA RS 125 TUONO - RECHARGE DE LA BATTERIE - 1

TERIE).

Relier la batterie à un chargeur de batterie.
Il est conseilé d'utiliser une recharge ayant un ampérage de 1/10 de la capacité de la batterie.
Lorsqu'on a terminé de recharger, contrôler de nouveau le niveau de l'électrolyte et replir, si nécessaire, avec de l'eau déminéralisée.
Rassembler les bouchons sur les éléments.

APRILIA RS 125 TUONO - TERIE). - 1

Reposer la batterie seulement 5-10 minutes après avoir débranché le chargeur, car la batterie

continue à produit du gaz pour un bref laps de temps.

INSTALLATION DE LA BATTERIE

Lire attentivement page 66 (BATTERIE).

S'assurer que le contacteur principal soit en position "X".
Soulever le réservoir de carburant, voir page 57 (LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT).
Positionner la batterie dans son logement.
Relier le tube d'event (1).

APRILIA RS 125 TUONO - INSTALLATION DE LA BATTERIE - 1

Relier tous l'event de la batterie afin d'éviter que les vapeurs d'acide sulfurique, en sor

tant de l'event, puisent corroder l'installation électrique, les parties peintes, les pieces en caoutchouc et les joints.

Relier avant le cable positif (+) et ensuite le cable négatif (-) .
Recouvrir les broches et les bornes avec de laGRAisse neutre ou vaseline.
Positionner correctement le vase d'expansion du liquide de refroidissement (2).
Visser et serrer la vis (3).
Baisser et bloquer le réservoir de carburant.

APRILIA RS 125 TUONO - INSTALLATION DE LA BATTERIE - 2

REplacement DES FUSIBLES

Lire attentivement page 43 (ENTRE-TIEN).

APRILIA RS 125 TUONO - REplacement DES FUSIBLES - 1

Ne pas réparer de fusibles défec-tueux.

Ne jamais utiliser de fusibles dif

férents de ceux qui sont conseillés car ceci pourrait causeurs des dommages au système électrique ou meme un incendie, en cas de court-circuit.

APRILIA RS 125 TUONO - REplacement DES FUSIBLES - 2

Quand un fusible s'abime fréquemment, il est possible qu'il y

a un court-circuit ou une surcharge. En

ce cas, consulter un Concessionnaire Officiel aprilia.

APRILIA RS 125 TUONO - REplacement DES FUSIBLES - 3

Si I'on remarque un fonctionnement irregular ou le non fonctionnement d'un composant electrique ou si le moteur ne démarre pas, il faut vérifier les fusibles.

Placer le contacteur principal sur "® pour éviter tout court-circuit accidentel.
Soulever le réservoir de carburant, voir page 57 (LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT).

APRILIA RS 125 TUONO - REplacement DES FUSIBLES - 4

La dépose du fusible de 20A entre la mise à zéro de la fonchorologie digitale. Pour reprogrammécette fonction, voir page 17 (NATEUR MULTIFONCTION).

Extraire un fusible à la fois et regarder si le filament est interrompu.
Avant de remplacer le fusible, recherche si possible, la cause de cet inconveni nient.
Remplacer ensuite le fusible brûlé par un autre du même ampérage.

APRILIA RS 125 TUONO - REplacement DES FUSIBLES - 5

APRILIA RS 125 TUONO - REplacement DES FUSIBLES - 6

Si I'on emploie le fusible de reserve, en inserer un identique le logement approprié.

DISPOSITION DES FUSIBLES

1)Fusible de 20 A

De la batterie à le contacteur principal, régulateur de tension, horloge.

2) Fusible de 15A

De le contacteur principal à toutes les charges de lumière et averâtisse sonore, solénoïdes FP, démarreur RAVE FP.

3) Fusible de 7,5A

De le contacteur principal à l'allumage, interrupteur de sécurité du démarreur.

APRILIA RS 125 TUONO - DISPOSITION DES FUSIBLES - 1

CONTROLE DE LA BEQUILLE LATERALE

Lire attentivement les pages 43 (ENTRETIEN) et 71 (CONTROLE DES INTERRUPTEURS).

La rotation de la béquille latérale (1) doit être libre d'obstacles.

Effectuer les contrôles suivants:

Les ressorts (2) ne doivent pas etre endommages,uses, rouillés ou faibles.
La béquille doit tournier librement;GRAISser l'articulation, si nécessaire, voir page 82 (TABLEEAU DES LUBRIFIAN-TS).

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE DE LA BEQUILLE LATERALE - 1

Sur la béquille latérale (1) se trouve un interrupteur de sécurité (3) ayant la fonction d'empêcher ou d'arrête le fonctionnement du moteur avec la vitesse embrayée et la béquille latérale (1) baisse.

Pour contrôle le fonctionnement de l'interrupteur de sécurité (3):

S'asseoir sur le vehicule en position de conduite.
Faire rentrer la bequille laterale (1).
Demarrer le moteur, voir page 36 (DE-MARRAGE).
Avec la poignée de l'accelerateur (4) relachée (Pos. A) et le moteur au ralenti, actionner le levier de commande d'embrayage (5).

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE DE LA BEQUILLE LATERALE - 2

Tourner vers le bas le levier de commande de changement de vitesse (6) pour embrayer la première vitesse.
Baiser la béquille latérale (1) qui actionnera l'interrupteur de sécurité (3).

A ce point:

  • le moteur doit s'arrêté;
  • sur le tableau de bord doit s'allumer le témoin de la béquille latérale baisseée "J".

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE DE LA BEQUILLE LATERALE - 3

Si le moteur ne s'arrête pas, s'adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia.

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE DE LA BEQUILLE LATERALE - 4

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE DE LA BEQUILLE LATERALE - 5

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE DE LA BEQUILLE LATERALE - 6

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE DE LA BEQUILLE LATERALE - 7

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE DE LA BEQUILLE LATERALE - 8

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE DE LA BEQUILLE LATERALE - 9

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE DE LA BEQUILLE LATERALE - 10

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE DE LA BEQUILLE LATERALE - 11

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE DE LA BEQUILLE LATERALE - 12

APRILIA RS 125 TUONO - CONTROLE DE LA BEQUILLE LATERALE - 13

CONTROLE DES INTERRUPTeurs

Lire attentivement page 43 (ENTRE-TIEN).

Sur le vehicule sont presents trois interrupteurs:

  • Interrupteur feuux de stop sur le levier de commande de frein arrêté (1);
  • Interrupteur des feuels d'arret sur le levier de commande du frein avant (2);
  • Interrupteur de sécurité sur la bequille laterale (3);

Contrcler que sur l'interrupteur il n'y a pas de depots de saleté ou de boue; le teton doit bouger sans obstacles, returnant automatiquement en sa position initiale.
Contrôler que les cables électriques soient reliés correctement.
Contrôler le ressort (4), il ne doit pas etre endommagé, abimé ou énervé.

APRILIA RS 125 TUONO - Lire attentivement page 43 (ENTRE-TIEN). - 1

APRILIA RS 125 TUONO - Lire attentivement page 43 (ENTRE-TIEN). - 2

APRILIA RS 125 TUONO - Lire attentivement page 43 (ENTRE-TIEN). - 3

APRILIA RS 125 TUONO - Lire attentivement page 43 (ENTRE-TIEN). - 4

APRILIA RS 125 TUONO - Lire attentivement page 43 (ENTRE-TIEN). - 5

REGLAGE VERTICALE DU FAISCEAU LUMINEUX

Pour vérifier rapidement la bonne orientation du faisceau lumineux avant, garer le vehicule à dix metres d'une paroi verticale, après avoir vérifié que le terrain soit plat.

Allumer le feu de croisement, s'asseoir sur le vehicule et vérifier que le faisceau lumineux projeté sur la paroi est légèrement en-dessous de la ligne droite horizontale du projecteur (à peu après 9/10 de la hauteur totale).

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE VERTICALE DU FAISCEAU LUMINEUX - 1

Pour régler le faisceau lumineux:

Devisser et prisoner les trois vis (1) de fixation couvercle interne (2);
Déposer le couvercle interne bulle (2).

Manier avec soin les composants en plastique et les composants peints, ne pas les érafler ou les abîmer.

En cours des opérations de dépose et de repose, préter particulièrement attention au positionnement du couvercle interne (2) dans son logement sur la bulle.

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE VERTICALE DU FAISCEAU LUMINEUX - 2

En manoeuvrer du côte arrêté gauche de la partie supérieure en plastique, agir sur la vis appropriée (1) à l'aide d'un tourn蒸发 court à tete cruciforme.

EN LA VISSANT (dans le sens des aiguilles d'une montre), le faisceau lumineux monte.

EN LA DEVISSANT (dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre), le faisceau lumineux se baisse.

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE VERTICALE DU FAISCEAU LUMINEUX - 3

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE VERTICALE DU FAISCEAU LUMINEUX - 4

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE VERTICALE DU FAISCEAU LUMINEUX - 5

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE VERTICALE DU FAISCEAU LUMINEUX - 6

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE VERTICALE DU FAISCEAU LUMINEUX - 7

APRILIA RS 125 TUONO - REGLAGE VERTICALE DU FAISCEAU LUMINEUX - 8

AMPOULES

Lire attentivement page 43 (ENTRE-TIEN).

APRILIA RS 125 TUONO - AMPOULES - 1

Avant de remplacer une ampoule, placer le contacteur principal en position "X".

Remplacer l'ampoule en la touchant avec des gants propres ou en utilisant un chiffon propre et sec.

Ne pas laisser d'empreintes sur l'ampoule car elles pourraient en causeur la surchauffe et donc la rupture.

Si I'on touche I'ampoule avec les mains nues, il faut nettoyer les empreintes eventuelles avec de I'alcool, pour eviter que I'ampoule ne se déteriore.

NE PAS FORCER LES CABLES ELECTRIQUES.

APRILIA RS 125 TUONO - AMPOULES - 2

REplacement DES AMPOULES DU FEU AVANT

Lire attentivement page 73 (AMPOULES).

Positionner le vehicule sur la bequille.

Avant de remplacer une ampoule, contrôler les fusibles, voir page 69 (REEMPLACEMENT DES FUSIBLES).

Sortir la bulle, voir page 59 (DEPOSE BULLE).

Dans les feu avant sont placées:

Une ampoule du feu de route (1) (côté droit).
Une ampoule du feu de position (2) (côté inférieur).
Une ampoule du feu de croissement (3) (côté gauche).

APRILIA RS 125 TUONO - REplacement DES AMPOULES DU FEU AVANT - 1

Pour le remplacement:

AMPOULE DU FEU DE POSITION

APRILIA RS 125 TUONO - AMPOULE DU FEU DE POSITION - 1

Pour extraire la douille ne pas tirer les câbles électriques.

En manoeuvrant du cotoé arriere de la partie supérieure en plastique, saisir la douille (4), la tirer et l'extraire de son logement.
Extraire l'ampoule de position (5) et la remplacer par une du même type.

APRILIA RS 125 TUONO - AMPOULE DU FEU DE POSITION - 2

APRILIA RS 125 TUONO - AMPOULE DU FEU DE POSITION - 3

APRILIA RS 125 TUONO - AMPOULE DU FEU DE POSITION - 4

APRILIA RS 125 TUONO - AMPOULE DU FEU DE POSITION - 5

APRILIA RS 125 TUONO - AMPOULE DU FEU DE POSITION - 6

APRILIA RS 125 TUONO - AMPOULE DU FEU DE POSITION - 7

APRILIA RS 125 TUONO - AMPOULE DU FEU DE POSITION - 8

AMPOULE DU FEU DE ROUTE

En manqueevrant du cote arriere droit de la partie supérieure en plastique, déplacer le protecteur (6) à l'aide des mains.
Extraire la broche électrique (7).
Libérer le ressort de retenue (8) se trouvant dans la partie arrêté de la douille (9).
Extraire l'ampoule (10) de son logement et la remplacer.

APRILIA RS 125 TUONO - AMPOULE DU FEU DE ROUTE - 1

Insérer une ampoule dans la

douille en faisant coïncider les

logements de positionnement {*}.
Installer correctement une ampoule du même type.

APRILIA RS 125 TUONO - AMPOULE DU FEU DE ROUTE - 2

AMPOULE DU FEU DE CROISEMENT

En manoeuvrant du cote arrête gauche de la partie supérieure en plastique, déplacer le protecteur (11) à l'aide des mains.
Extraire le connecteur (12).
Libérer le ressort de retenue (13) se trouvant dans la partie arrête de la douille (14).
Extraire l'ampoule (15) de son logement et la remplacer.

APRILIA RS 125 TUONO - AMPOULE DU FEU DE CROISEMENT - 1

Insérer une ampoule dans la.

douille en faisant coïncider les

logements de positionnement {*}.
Installer correctement une ampoule du même type.

APRILIA RS 125 TUONO - AMPOULE DU FEU DE CROISEMENT - 2

REEMPLACEMENT DES AMPOULES DES CLIGNOTANTS AVANT ET ARRIERE

Lire attentivement page 73 (AMPOULES).

Avant de remplacer une ampoule, contrôler les fusibles, voir page 69 (REPLACEMENT DES FUSIBLES).

Positionner le vehicule sur la bequille.
Dévisser et enlever la vis (16).

APRILIA RS 125 TUONO - REEMPLACEMENT DES AMPOULES DES CLIGNOTANTS AVANT ET ARRIERE - 1

Pendant la dépose de l'écran de protection, procéder avec atten

tion afin de ne pas casser la dent d'encastrement.

Oter l'écran de protection (17).

APRILIA RS 125 TUONO - REEMPLACEMENT DES AMPOULES DES CLIGNOTANTS AVANT ET ARRIERE - 2

APRILIA RS 125 TUONO - REEMPLACEMENT DES AMPOULES DES CLIGNOTANTS AVANT ET ARRIERE - 3

APRILIA RS 125 TUONO - REEMPLACEMENT DES AMPOULES DES CLIGNOTANTS AVANT ET ARRIERE - 4

APRILIA RS 125 TUONO - REEMPLACEMENT DES AMPOULES DES CLIGNOTANTS AVANT ET ARRIERE - 5

APRILIA RS 125 TUONO - REEMPLACEMENT DES AMPOULES DES CLIGNOTANTS AVANT ET ARRIERE - 6

Pendant le réassemblage, positionner correctement l'écran de protection dans son logement. Serrer avec précaution et modérément la vis (16) afin d'éviter d'endommager le verre de protection.

Appuyer légèrement sur l'ampoule (18) et la tourner dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre.
Extraire I'ampoule de son logement.

Insérer l'ampoule dans la douille en faisant coïncider les deux télétons de guide avec les guides correspondants sur la douille.

Installer correctement une ampoule du même type.

Si la douille (19) devait sorting de son logement, la reinserer correctement, en faisant coincider l'ouverture rayonnée de la douille avec le logement de la vis.

APRILIA RS 125 TUONO - REEMPLACEMENT DES AMPOULES DES CLIGNOTANTS AVANT ET ARRIERE - 7

REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE DU FEU ARRIERE

Lire attentivement page 73 (AMPOULES).

Avant de remplacer une ampoule, contrôler les fusibles, voir page 69 (REEMPLACEMENT DES FUSIBLES) et l'efficacité des interrupteurs des feu d'ARRET, voir page 71 (CONTROLE DES INTERRUPEURS).

Positionner le vehicule sur la bequille.
Dévisser et enlever les deux vis (1).
Oter l'écran de protection (2).

Pendant le réassemblage, positionner correctement l'écran de protection dans son logement.

Serrer avec attention et modérément la vis (1) afin d'eviter d'endommager l'écran de protection.

APRILIA RS 125 TUONO - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE DU FEU ARRIERE - 1

Appuyer légèrement sur l'ampoule (3) et la tourner dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre.
Extraire I'ampoule de son logement.

Insérer l'ampoule dans la douille en faisant coincide les deux tétons de l'ampoule avec les guides correspondants sur la douille.
Installer correctement une ampoul du même type.

Pendant le réassemblage, serrer avec précaution et moderation les deux vis (1) afin d'éviter d'endommager l'écran de protection.

TRANSPORT

APRILIA RS 125 TUONO - TRANSPORT - 1

Avant de transporter le vehicule, il faut vider soigneusement le reservoir et le carburateur, voir ci-contre (VIDANGE DE CARBURANT DU RESERVOIR) et contrôle qu'ils sont bien secs.

Pendant le transport, le vehicule doit rester en position verticale, il doit etre fixe solidement et on doit embrayer la premiere vitesse afin d'eviter touteuite de carburant, d'huile ou de liquide de refroidissement.

APRILIA RS 125 TUONO - TRANSPORT - 2

En cas de panne, ne pas tirer le vehicule mais demander l'intervention d'une dépanneuse.

VIDANGE DE CARBURANT DU RESERVOIR

Lire attentivement page 25 (CARBU-RANT).

APRILIA RS 125 TUONO - VIDANGE DE CARBURANT DU RESERVOIR - 1

Risque d'incendie.

Attendre que le moteur et les silencieux d'échéppement soient étèment refroidis.

Les vapeurs de combustible sont nocifs pour la santé. S'assurer, avant de procéder, que la pierce ou l'on travaille ait un rechange d'air ajustat.

Ne pas inhaler les vapeurs de combustible.

Ne pas fumer ni utiliser de flammes libres.

NE PAS DISPERSER LE CARBURANT DANS L'ENVIRONNEMENT.

Positionner le vehicule sur la bequille.
Arrête le moteur et attendre qu'il soit refroidi.
Se munir d'un reçipient, ayant une capacité supérieure à la quantité de carburant présente dans le réservoir, et le poser au sol du côté gauche du vehicule.
Enlever le bouchon du réservoir de carburant.
Pour la vidange de carburant du réserveir, utiliser une pompe manuelle ou un système similaire.

APRILIA RS 125 TUONO - NE PAS DISPERSER LE CARBURANT DANS L'ENVIRONNEMENT. - 1

APRILIA RS 125 TUONO - NE PAS DISPERSER LE CARBURANT DANS L'ENVIRONNEMENT. - 2

Une fois terminée la vidange, fer- mer le bouchon du réservoir.

Pour la vidange complète du carburateur:

Positionner le robinet de carburant (1) sur "RES".
Demarrer le vehicule, voir page 36 (DE-MARRAGE).
Accélérezpendantquelquefois jusqu'à l'arrêt du moteur pour épuisement de carburant.

En cas de nécessité s'adresser à un Concessionario Ufficiale aprilia.

NETTOYAGE

APRILIA RS 125 TUONO - NETTOYAGE - 1

Nettoyer fréquement le vehicule s'il est employé dans des zones ou en conditions de:

Pollution de l'air (villes et zones industrielles).
Salinité et humidité de l'air (zones de mer, climat chaud et humide).
Conditions de l'environnement / de la saison particulieres (emploi de sel, de produits chimiques anti-glace sur des routes durant l'hiver).
On doit préter une attention particulière pour éviter que sur la carrosserie restent déposés des résidus poussièreux industriels et polluants, tâches de goudron, insectes morts, fuentes d'oiseaux, etc.
Eviter de garer le vehicule sous les arbres. En certaines saisons, peuvent tomber des arbres certaines substances, gomes, fruits ou feuilles qui contiennent des substances chimiques dangereuses pour la peinture.

Après le lavage du vehicule, le rendement de freinage pourrait être momentarilyompromis à cause de la présence d'eau sur les surfaces de frottement du système de freinage. Il faut penser à prévoir de longues distances de freinage pour évier des accidents. Actionner plusieurs fois les freins pour rétablier les conditions normales.

Effectuer les contrôles préliminaires, voir page 35 (TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIRS).

Pour enlever la saleté et la boue qui se sont déposées sur les surfaces peintes, il faut utiliser un jet d'eau à basse pression,arroser soigneusement les parties sales, enlever la boue et la saleté avec une éponge douce pour carrosseries imbibée d'eau et de détermagent ( 2÷ 4% de détermagent dans I'eau).

Ensuite rincer abondamment à l'eau et essuyer avec une peau de chamois.

Pour nettoyer les parties extérieures du moteur, utiliser un détergent dégraissant, des pinceaux et des chiffons.

Il est rappelé que le polissage avec des cires siliconiques doit être effectué après un nettoyage approfondi du vehicule.

Ne pas polar les peintures opaques avec des substances abrasives.

Ne pas effectuer le lavage du vehicule sous le soleil, surtout en ete ou lorsque la carrosserie est encore chaude car le détergent séchérerait avant le rincege et endommagerait la peinture.

Ne pas utiliser de l'eau (ou des liquides) ayant une température supérieure à 40^ pour le nettoyage des composants en plastique du vehicule.

Ne pas diriger de jets d'eau ou d'air à haute pression, ni de jets de vapeur sur les parties suivantes: moyieux des roues, commandes sur les cots croit et gauche du guidon, roulements, pompes des freins, instrumentations et indicateurs, pot d'échéppement, coffre à documents/trousse à outils, interrupteur d'allumage / dispositif de blocage de la direction.

Pour le nettoyage des pieces en caoutchouc, en plastique et de la selle, ne pas utiliser d'alcool, d'essences ou de solvants; employer par contre de l'eau et du savon neutre.

Sur la séné ne pas appliquée cires de protection afin d'é l'effet glissant.

APRILIA RS 125 TUONO - NETTOYAGE - 2

APRILIA RS 125 TUONO - NETTOYAGE - 3

APRILIA RS 125 TUONO - NETTOYAGE - 4

APRILIA RS 125 TUONO - NETTOYAGE - 5

APRILIA RS 125 TUONO - NETTOYAGE - 6

PERIODES DE LONGUE INACTIVITE

Au cas où le vehicule resterait inactif pendant plus de 20 jours, débrancher le fusible de 20A afin d'éviter la dégradation de la batterie due à la consommation de courant par l'ordinateur multifonction.

Il faut prendre des précautions pour éviter les inconvenients qui dérivent de la non utilisation du vehicule.

Il faut aussi effectuer toutes les réparations nécessaires et un contrôle général avant le remisage, car on pourrait oublier de les effctuer après.

Agir de la façon suivante:

Vider complètement le réservoir et le carburateur, voir page 76 (VIDANGE DE CARBURANT DU RESERVOIR).
Enlever la bougie et verser dans le cylindre une petite cuillere (5 - 10 cm³) d'huile pour moteurs à deux temps.

Positionner l'interrupteur d'allumage sur "O"; actionner pendant quelques secondes la touche de démarriage "③" pour distribuer uniformément l'huile sur les surfaces du cylindre. Remonter la bougie.

APRILIA RS 125 TUONO - PERIODES DE LONGUE INACTIVITE - 1

Oter la batterie, voir page 67 (DEPOSE DE LA BATTERIE) et page 66 (LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE).
Laver et essuyer le vehicule, voir page 77 (NETTOYAGE).
Passer de la cire sur les surfaces peintes.
Gonfler les pneus, voir page 33 (PNEUS).
Placer le vehicule de façon à ce que les deux pneus soient soulevés du sol, à l'aide d'un soutien approprié.
Garer le vehicule dans un endroit non chauffé, sec, à l'abri des rayons solaires et ne subissant pas d'importants changements de température.
Couvrir le vehicule en evitant d'utiliser des toiles plastiques ou impermeables.

APRILIA RS 125 TUONO - PERIODES DE LONGUE INACTIVITE - 2

APRES LE REMISAGE

Découvrir et netoyer le vehicule, voir page 77 (NETTOYAGE).
Contrôle r' état de la charge de la batterie, voir page 68 (RECHARGE DE LA BATTERIE) et l'installer, voir page 68 (INSTALLATION DE LA BATTERIE).
Remplir le réserve avec du carburant, voir page 25 (CARBURANT).
Effectuer les contrôles préliminaires, voir page 35 (TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIREs).

APRILIA RS 125 TUONO - APRES LE REMISAGE - 1

Faire un tour d'essay à vitesse modérée et loin de la circulation routière.

APRILIA RS 125 TUONO - APRES LE REMISAGE - 2

APRILIA RS 125 TUONO - APRES LE REMISAGE - 3

APRILIA RS 125 TUONO - APRES LE REMISAGE - 4

DONNEES TECHNIQUESI

DIMENSIONSLongueur max.1950 mm
Longueur maximum(avec rallonge garde-boue arrière OPT)2005 mm
Largeur max.720 mm
Hauteur max (à la protection sup. en plastique)1135 mm
Hauteur à la selle805 mm
Entraxe.1345 mm
Hauteur libre min. du sol163 mm
Poids en ordre de marche139 kg
MOTEURType.monocylindrique à 2 temps avec admission par clapets. Lubrification séparée avec mélangeur automatique à débit variable (1,0 - 3,0%).
Nombre de cylindres.1
Cylindrée totale.124,82 cm3
Alésage / course.54 mm / 54,5 mm
Rapport de compression.12,5 ± 0,5 : 1
Démarriage.électrique
Nombre de tours moteur au ralenti.1250 ± 100 tours/min (rpm)
Embrayage.à disques multiples en bain d'huile avec commande manuelle sur le côté gauche du guidon.
Refroidissement.par liquide
CAPACITECarburant (réserve comprise)13 l
Réserve de carburant.3,5 l (réserve mécanique)
Huile de la boîte de vitesse.600 cm3
Huile de la boîte de vitesse FP600 cm3
Liquide de refroidissement.0,8 l (50% eau + 50% antigel avec glycol éthylénique)
Huile de mélange (réserve comprise)1,4 l
Réserve d'huile de mélange.0,35 l
Huile de la fourche avant.430 cm3 (pour chaque bras)
Places.2
Charge max. du vehicule(pilote + passager + bagages)180 kg

APRILIA RS 125 TUONO - DONNEES TECHNIQUESI - 1

RAPPORTS DE TRANSMISSIONRapportPrimaireSecondaireRapport finalRapport total
1ère19/63 = 1 : 3,31510 / 30 = 1 : 3,00017 / 40 = 1 : 2,3531 : 23,406
2ème14 / 29 = 1 : 2,0711 : 16,161
3ème17 / 27 = 1 : 1,5881 : 12,391
4ème19 / 25 = 1 : 1,3161 : 10,266
5ème21 / 24 = 1 : 1,1431 : 8,916
6ème22 / 23 = 1 : 1,0451 : 8,156

BOITE Type. mecanique 6 rapport s avec commande a pedale sur le cote gauche DE VITESSE du moteur
CARBURATEUR Nombre 1 Modèle DELL'ORTO PHBH 28
ALIMENTATION Carburant. essence sans plomb DIN 51 607, I.O. 95 (N.O.R.M.) et 85 (N.O.M.M.)
CHASSIS Type. à deux poutres à éléments moulés et en tôle emboute Angle d'inclinaison de la direction 25^30^ Chasse 102 mm
SUSPENSIONS Avant fourche téléscopique avec fonctionnement hydraulique Excursion 120 mm Arriere mono-amortisseur hydraulique reglable Excursion 44,5 mm
FREINS Avant . a disque - 0 320 mm - ave transmission hydraulique Arriere . a disque - 0 220 mm avec transmission hydraulique ROUES JANTES Type. en alliage léger Avant 3,00× 17" Arriere 4,00× 17"

APRILIA RS 125 TUONO - DONNEES TECHNIQUESI - 2

PNEUS AVANT 100/80 17" 52S; 110/70 R 17" 54T; 100/80 ZR 17"

  • Pression de gonflage seulement pilote. 180 kPa (1,8 bar)
  • Pression de gonflage pilote et passager.... 180 ± 10 kPa (1,8 ± 0,1 bar)

ARRIERE 130/70 17" 62S; 140/60 ZR 17"; 150 / 60 ZR 17"
- Pression de gonflage seulement pilote. 200 kPa (2,0 bar)
- Pression de gonflage pilote et passager.... 230 ± 10 kPa (2,3 ± 0,1 bar)

ALLUMAGE Type CDI

Avance à l'allumage. 12^ ± 2^ à 2000 tours/min (rpm)

BOUGIE Standard NGK R BR10EG

Standard FP NGK BR8EG

Distance des electrodes des bougies 0,7÷0,8 mm

INSTALLATION Battery 12 V - 9 Ah

ELECTRIQUE Fusibles 20-15-7.5 A

Générateur 12V-180W

AMPOULES Ampoule feu de croissement (halogène) 12 V - 55 W H1

Ampoule feu de route (halogène) 12V-55W H3

Ampoule feu de position 12V-5W

Ampoule clignotants 12 V - 10 W

Ampoules feu de position arrière / plaque d'immatriculation / stop 12 V - 5 / 21 W

Ampoule éclairage compte-tours 12 V - 2 W

Ampoule tachymètre 12 V - 2 W

Eclairage visu multifonction 12 V - 3 W

TEMOINS Changement de vitesse au point mort 12 V - 2 W

Clignotants 12V-2W

Feux de route 12 V - 2 W

Béquille baissée 12 V - 2 W

Réserve d'huile de mélange Diode LED

APRILIA RS 125 TUONO - DONNEES TECHNIQUESI - 3

APRILIA RS 125 TUONO - DONNEES TECHNIQUESI - 4

TABLEAU DES LUBRIFIANTS

Huile moteur (conseillée): F.C., SAE 75W - 90 ou Agip Gear SYNTH, SAE 75W - 90.

Comme alternative aux huiles conseillées, il est possible d'utiliser des huiles de marque ayant des performances conformes ou supérieures aux caractéristiques spécifiques A.P.I GL-4.

Huile du mélangeur (conseillée): MAX 2T COMPETITION Agip SPEED 2T.

Comme alternative aux huiles conseillées, il est possible d'utiliser des huiles de marque ayant des performances conformes ou supérieures aux caractéristiques spécifiques ISO-L-ETC++,A.P.I. TC++.

Huile de la fourche (conseillée): F.A. 5W, F.A. 20W; comme alternative Agip FORK 5W ou bien Agip FORK 20W.

Si I'on désire disposer d'un comportement intermédiaire entre ces qui sont offerts par F.A. 5W et par F.A. 20W ou bien par Agip FORK 5W et par Agip FORK 20W, il est possible de mélanger les produits comme indiqué ci-dessous

SAE 10W = F.A. 5W 67% du volume + F.A. 20W 33% du volume

Agip FORK 5W 67% du volume ^+ Agip FORK 20W 33% du volume.

SAE 15W = F.A. 5W 33% du volume + F.A. 20W 67% du volume

Agip FORK 5W 33% du volume + Agip FORK 20W 67% du volume.

Roulements et autres points de graissage (conseilé): AUTOGREASE MP ou Agip GREASE 30.

Comme alternative au produit conseilé, il est possible d'utiliser de la graisse de marque pour roulements, champ de température utile -30^ + 140^ , point de liquéfaction 150^ - 230^ , haute protection anticorrosion,onne résistance à l'eau et à l'oxydation.

Protection des pôles/bornes de batterie : Graisse neutre ou vaseline.

Graisse spray pour chanes (conseillée): CHAIN SPRAY ou Agilp CHAIN LUBE

DANGER

Utilisez uniquement du liquide pour frein neuf. Ne pas mélanger des huiles de marques ou types différents sans vérifier la compatibilité des bases.

Liquide pour freins (conseilé): F.F. DOT 4 (compatible DOT 5) ou Agip BRAKE 5.1, DOT 4 (compatible DOT 5).

DANGER

Utilisez exclusivement de l'antigel et anticorrosion sans nitrite qui assure une protection jusqu'à - 35^

Liquide de refroidissement moteur (conseilé): ECOBLU -40 °C Agip COOL.

Concessionnaires Officiels et Centres Service

L'IMPORTANCE DE L'ASSISTANCE

aprilia

Grace aux mises à jour techniques et aux programmes de formation spécifique sur les produits aprilia, seulement les mécaniciens du Reseau Officiel aprilia connaissent à fond ce vehicule et disposent de l'outillage spécial nécessaire pour une bonne exéciution des opérations et des interventions d'entretien et de réparation.

La fiabilité du vehicule dépend aussi de ses conditions mécaniques. Le contrôle avant la conduite, l'entretien courant et l'utilisation exclusive des Pièces Détaches d'origine avril sont des facteurs essentiels !

Pour toute information sur le Concessionnaire Officiel et/ou Centre Service plus proche, consultez les pages jaunes ou cherchez directement sur la carte géographique que vous trouvrez dans notre Site Web Officiel :

www.aprilia.com

En demandant uniquement les Pièces Détachées d'origine aprilia on aura la garantie d'avoir un produit étudied et testé depuis durant la phase de projet du vehicule. Les Pièces Détachées d'origine aprilia sont systématiquement soumises à des procédures de contrôle de la qualité, afin d'en garantir la fiabilité et la longévitéi.

aprilia

Importateurs

APRILIA RS 125 TUONO - Importateurs - 1

APRILIA

1) Générateur
2) Bobine d'allumage
3) Démarreur
4) Régulator de tension
5) Fusibles
6) Batterie
7) Relais de démarrage
8) Interrupteur arrêt avant
9) Interrupteur arrêt arrêté
10) Sonde de température liquide de refroidissement
11) Capteur réserve huile de mélange
12) Interrupteur changement de vitesse au point mort
13) Interrupteur bequille laterale
14) Clignotant arrête gauche
15) Feu arrête
16) Clignotant arrêté droit
17) Centrale clignotante
18) Contacteur principal
19) Commutateur des feuels droit
20) Commutateur des feuels gauche
21) Tableau de bord complet
22) Visu multifonction
23) Ampoules éclairage tableau de bord
24) Témoin béquille latérale baissée
25) Solenoïde FP
26) Témoin changement de vitesse au point mort
27) Témoin LED réserve huile de mélange
28) Témoin feu de route
29) Témoin clignotants
30) Avertisseur sonore
31) Clignant avant droit
32) Ampoule feu de croissement
33) Ampoule feu de position avant
34) Clignotant avant gauche
35) Centrale RAVE FP
36) Connecteurs multiples

37) Bougie
38) Ampoule feu de route
39) Feu avant
40) Compte-tours
41) Pousoir LAP
42) Centrale CDI
43) Pick up
44) Commutateur des faux droits ASD
45) Diode
46) Extension clignotants de direction
47) Extension inverseurs route-croisement gauche et droit

COULEURS DES CABLES

Ar orange
Az bleu ciel
B bleu
Bi blanc
G jaune
Gr gris
M marron
N noir
R rouge
V vert
Vi violet

APRILIA RS 125 TUONO - COULEURS DES CABLES - 1

APRILIA RS 125 TUONO - COULEURS DES CABLES - 2

APRILIA RS 125 TUONO - COULEURS DES CABLES - 3

NOTE

APRILIA RS 125 TUONO - NOTE - 1

APRILIA RS 125 TUONO - NOTE - 2

APRILIA RS 125 TUONO - NOTE - 3

NOTE

NOTE

APRILIA RS 125 TUONO - NOTE - 1

APRILIA RS 125 TUONO - NOTE - 2

APRILIA RS 125 TUONO - NOTE - 3

NOTE

NOTE

APRILIA RS 125 TUONO - NOTE - 1

APRILIA RS 125 TUONO - NOTE - 2

APRILIA RS 125 TUONO - NOTE - 3

NOTE

La société aprilia s.p.a. remercie la Clientèle pour lechioix du vehicule et recommande :

  • De ne pas disperser l'huile, le carburant, les substances et les composants polluants dans l'environnement.
  • De ne pas laisser le moteur allumé lorsque cela n'est pas nécessaire.
    D'eviter les bruits fastidieux.
  • De respectfully la nature.

aprilia

RS 125 TUONO

APRILIA RS 125 TUONO - RS 125 TUONO - 1
aprilia part# 8104681

use+maintenancebook

APRILIA RS 125 TUONO - RS 125 TUONO - 2

APRILIA RS 125 TUONO - RS 125 TUONO - 3

APRILIA RS 125 TUONO - RS 125 TUONO - 4

APRILIA RS 125 TUONO - RS 125 TUONO - 5

© 2003 aprilia.s.p.a. - Noale (VE)

SICHERHEITSHINWEISE

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : APRILIA

Modèle : RS 125 TUONO

Catégorie : Moto