UH6350 - Taille-haies MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UH6350 MAKITA au format PDF.
| Type de produit | Sizeur électrique |
| Caractéristiques techniques principales | Longueur de coupe : 63 cm, Vitesse de coupe : 1 800 m/min |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Longueur : 1 200 mm, Largeur : 200 mm, Hauteur : 200 mm |
| Poids | 4,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les lames Makita de 63 cm |
| Type de batterie | Non applicable (modèle électrique) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 600 W |
| Fonctions principales | Taillage de haies, coupe de branches légères |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer les lames après chaque utilisation, vérifier le câble d'alimentation |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées chez les revendeurs agréés |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, interrupteur de sécurité |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, poids léger pour une meilleure maniabilité |
FOIRE AUX QUESTIONS - UH6350 MAKITA
Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UH6350 - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UH6350 de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI UH6350 MAKITA
UH 5550 etUH 6350 està la pointe de la technique etconforme à tous les règlements nationaux et internationaux en matière de sécurité. IIcomprend des protège-mains aux deux poignées, une commande de sécurité à 2 mains et une fonction d'arrêt instantané.
De façon à garantir le fonctionnement optimal et la perfor- mance durable de votre taille-haies ainsi que votre sécurité personnelle, nous vous vous demandons:
Lire attentivement cette notice avant la première mise en route et veuillez observer avant tout les prescriptions de sécurité! La non-observation de ces instructions risque d'entraîner des blessures mortelles!
Déclaration de conformité européenne
Les signataires, J unzo Asada et Rainer Bergfeld, mandatés par DOLMAR GmbH, certifient que les appareils de la marque
CEE), Directive de l'U.E. concernant la basse tension 73/23/
CEE (modifiée par 93/68/ CEE), Emission sonore 2000/14/CE.
Pour la réalisation adéquate des exigences des directives de l'U.E., ontété consultées essentiellement les normes suivan- tes: EN 774/A2,EN 50144-1,EN 50144-2-15,EN 55014-1,EN
55014-2, EN 61000-3-2/-3. La méthode d'évaluation de la conformité 2000/14/CE a été effectuée conformémentà l'annexe V. Le niveau puissance sonore (Lwa) mesuré est de 95 dB(A). Le niveau puissance sonore (Ld) garanti est de 98 dB(A).
Hambourg, le 1.12. 2001 pour DOLMAR GmbH S— 77
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Instructions générales Equipement de protection personnel Mise en route... Câbles de rallonge. Transport et stockage Maintenance … Premier secours Comportement et technique de travail Conseils pour tailler les haies ….. Indications sur la protection de l’environnement Caractéristiques techniques Désignation des pièces MISE EN ROUTE. Vérifier le frein de couteau … TRAVAUX DE MAINTENANCE . Nettoyer / entretenir le dispositif de coupe. Indications de maintenance et d'entretien périodiques . Recherche de pannes Service d'atelier, pièces de rechange et garantie Liste d'ateliers spécialisé (voir annexe)
A Danger et attention particulirs!
Enlever la fiche de contact!
Double isolation de protection
D Arrêter le moteur! O - Il est conseillé aux novices de se faire initier par des utilisateurs de taille-haies expérimités
-__ Prêter uniquement la taille-haies à des personnes ayant déjà utilisé de tels appareils. Dans ce cas, les instructions d'emploi doit être remise au prêteur.
- Les enfants etadolescents de moins de 18 ans ne sontpas autorisés à se servir de la taille-haies. Les adolescents au- dessus de 16 ans sont exempte de cette interdiction que, si pour des besoins de formation, ils sont sous la direction d'un professionnel.
- Travailler avec une taille-haies exige une grande attention.
- Ne travailler qu'en bonne condition physique. Une fatigue, par exemple, peut conduire à un inattention. Il faut particulièrement faire attention à la fatigue de la fin de journée de travail. Exécutertous les travaux tranquillement etavec prudence. Le serveur est d'autre part responsable par rapport à des tiers.
-__ Nejamais travailler sous l'influence d'alcool, drogues ou de médicaments.
-__ Les vêtements doivents'appliquerjudicieusementau corps sans toutefois présenter une gène. Ne pas porter de bijoux ou de vêtements susceptibles de s'accrocher aux broussailles ou aux branches. Si vous portez des cheveux longs, utilisez un filet.
-__Les lunettes de protection protègent contre les éclats de bois. Pouréviterdes blessures aux yeux, porterles lunettes de protection en permanence lors de l'utilisation de la taille-haies.
TLC LLC Si un des composants indiqués ici ne devait pas être dans la fourniture, veuillez vous adresser à votre vendeur!
- Pour éviter des dommages auditifs, il faut porter des moyens de protection acoustiques personnels appropriés
(casque protège-oreilles (D), capsules, ouate à la cire, etc.). Analyse par bandes d'octaves sur demande.
-__ Les gants detravailen cuirrigide fontpartie de l'équipement obligatoire etdoiventêtre toujours portés lors de l'utilisation de la taille-haies.
-__ Porterdes chaussures rigides à semelles antidérapantes lors de l'utilisation de la taille-haies.
- Avant de commencer à travailler, vérifier le fonctionnement impeccable et le bon état de la taille- haies conformes aux instructions de sécurité !
-__ Encas de pluie ou de forte humidité, ilestinterdit
d'utiliserla taille-haies étant donné que le moteur (Q)
- Vérifier si la tension d'alimentation et la fréquence correspondent aux données indiquées sur la plaque signalétique. Fusible de sécurité : 16 A. Ilestrecommandé d'utiliser un disjoncteur à courant de défaut ou un dispositif de protection contre le courant de fuite.
S'assurer qu'aucun enfantet qu'aucune autre personne ne se trouve à 5 mètres du lieu d'utilisation. Faire également attention aux animaux!
- La taille-haies ne peut être utilisée que si elle est complètement montée!
- Avant de mettre la taille-haies en marche, l'utilisateur doit prendre une position stable.
- La taille-haies ne peut être mise en marche que si l'utilisateur la tient par les poignées à deux mains. Elle estconçue aussi bien pour les gauchers que les droitiers et peut être utilisée des deux côtés sans restrictions.
- Lorsque le câble de raccordement est endommagé ou coupé, débrancher tout de suite l'appareil.
-__ Sile dispositif de coupe entre en contact avec une clôture ou d'autres objets durs, arrêter immédiatement le moteur, enlever la fiche de contact et vérifier le dispositif de coupe.
- Afin de vérifier le dispositif de coupe, d'éviter les pannes ou d’enlever les morceaux de bois coincés, arrêter la taille-haies et retirer la fiche de contact.
- Il faut arrêter la taille-haies et enlever la fiche de contact pendant les pauses de travail et avant de quitter le lieu de travail. Déposer la taille-haies de manière à ne mettre personne en danger.
-__N'utiliser que des câbles de rallonge protégés contre les
éclaboussures d'eau, autorisés pour l'usage extérieur et caractérisés en conséquence.
- Acheter de préférence des câble de rallonge de couleur lumineuse.
- La taille-haies estisolée conformément à la classe Il VDE
0740 et peut être connectée à des prises sans contacts de protection
-_ Tirer toujours derrière soi le câble de rallonge !
-_ Commencertoujours à travailler à proximité de la source de courant. Ceci permet de conduire la câble de rallonge derrière la zone de travail.
-__ Conduire impérativement la fiche de contact derrière soi.
Veiller à ce que le câble ne se coince pas ou n'entre pas en contact avec des objets à angles vifs. Poser le câble de manière à ne mettre personne en danger.
Attention: Travaillez très attentivement lorsque le câble de
rallonge doit être conduit au-dessus de la haie à couper.
- Veiller strictement à la section métallique du câble de rallonge (min. 3 x 1,5 m2). En cas d'utilisation d'un rouleau
de câble, le câble doitêtre complètementenroulé. Longueur de câble maximale 30 mètres !
- Ne jamais toucher le dispositif de coupe avec les mains.
-__ Poser impérativement le carquois fourni lors du transport sur une assez longue distance.
- Ne porter la taille-haies que par la poignée-
étrier. Le dispositif de coupe estorienté vers le bas.
- Veiller à une position stable de la taille-haies
à la portée des enfants. La taille-haies ne doit pas être stockée à l'extérieur.
-__Ilest conseillé de nettoyer la taille-haies, en particulier le dispositif de coupe, en cas de stockage prolongé et après usage. Lubrifier légèrement le dispositif de coupe et poser le carquois. Le carquois fourni peut être fixé au mur, ceci permettant ainsi une conservation sûre et pratique de la taille- haies.
-_ Veiller particulièrement à ce que le dispositif de coupe ne soit pas endommagée et que son fonctionnement soit impeccable.
-_ Vérifier régulièrement à ce que l'isolement du câble de connexion ne soitpas détérioré. En cas d'endommagement du câble, retirer la fiche de contact.
- Nettoyer la taille-haies à intervalles réguliers.
- Lorsque le carter en plastique est endommagé, le faire immédiatement réparer par un atelier qualifié. Risque de blessure par électrochoc!
Respecter les prescriptions de prévoyance contre les
accidents de la corporation professionnelle correspond-
ante et de l'assurance.
Modifier en aucun cas la construction de la taille-haies.
Vous mettriez ainsi votre sécurité en danger.
Les travaux de maintenance et de réparations à exécuter sont limités à ceux précisés dans la notice d'emploi. Tous les autres travaux doivent être effectués par le Service
Après Vente de MAKITA.
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine MAKITA et
des accessoires conseillés par MAKITA En utilisant des pièces de rechange qui ne sont pas d'origine MAKITA ou des accessoires non conseillés, le risque d'accident est plus élevé. MAKITA ne pourra être tenu responsable en cas d'accidents ou de dommages avec des pièces de rechange ou accessoires n'étant pas d'origine.
- le lieu de l'accident
- le nombre de blessés
- le type de blessures
- le nom du demandeur
REMARQUE Des dériorations au niveau des vaisseaux sanguins ou du système nerveux peuvent se produire chez des personnes souffrant de troubles circulatoires et trop souvent soumises à des vibrations.
Les symptomes pouvant apparaitre à la suite de vibrations au niveau des doigts, mains ou articulations sont les suivants: engourdissementde membres corporels, chatouillement, dou- leurs, points, changement du teint ou de la peau. Si ce genre de symptomes apparaissent, consultez un médecin.
Comportement et technique de travail
- Ne travailler que sous de bonnes conditions de visibilité et d'éclairage.
- Ne jamais travailler sur un fondement instable. Faire attention aux obstacles dans la zone de travail (risque de
trébucher). Continuellement veiller à avoir une assise so- lide et sure.
- Ne jamais travailler debout sur une échelle.
- Ne jamais travailler penché trop loin en avant.
-__ Porter la taille-haies suffisamment éloignée du corps et le dispositif de coupe n'étant pas orienté en direction du corps.
- Avec la taille-haies, tailler uniquement les haies. Ne pas l'utiliser pour couper l'herbe ou les broussailles.
- Laisser la fente d'aération toujours libre pour ne pas empêcher le refroidissement du moteur électrique.
Conseils pour tailler les haies
- Ne jamais toucher le sol le dispositif de coupe étant en marche. Tout corps étranger détériore le dispositif de coupe et risque de causer des blessures.
- Ne pas utiliser la taille-haies pour soulever et enlever les morceaux de bois et autres objets éventuels.
- Les branches très épaisses doivent être raccourcies avec un coupe-branche à la longueur adéquate avant de les couper avec la taille-haies.
-__Les coupes ne peuvent être effectuées à condition
a) qu'aucune autre personne ou qu'aucun animal ne se
que la personne réalisant la coupe puisse reculer sans
- Couper d'abord la haie à la hauteur désirée (1). Il est possible d'enlever des morceaux de bois de la haie par un mouvement de bascule. Pour obtenir une coupe droite, tendre un cordon à la hauteur de la coupe.
-__ Couper la haie en trapèze de bas en haut (diminuer à 1m d'hauteur, env. 10 cm vers le haut) (2). Ceci permet d'empêcher que les morceaux de bois tombe dans les zones qui n'ont pas encore été coupées etgênent la coupe suivante.
-_ Arrondir légèrement les bords supérieurs (3) de la haie, ensuite couper légèrement le bas (4) de la haie vers l'arrière
Indications sur la protection de l’environnement
Le meilleur moment pour la coupe des haies :
Feuillage : juin et octobre Conifère : avril et août
Haies poussant vite : à partir de mai tous les 6 semaines env.
Ilest conseillé de ne pas travailler avec la taille-haies aux heures de repos habituelles.
Avant de tailler une haie, assurez-vous qu'aucun oiseau ne couve dans la haie. Dans le cas où un oiseau couve dans la haie,
repoussez la coupe de la haie ou ne coupez pas dans cette zone.
Eliminer ou composter les morceaux de bois de manière écologique
Commutateur de sécurité de poignée Commutateur de sécurité de poignée-étrier Fente d'aération
-__ Empoigner la poignée-étrier (C/4) d'une main, actionner le commutateur de sécurité de la poignée-étrier (C/5).
- _ Empoignée l'autre poignée (C/6) de l'autre main et mettre la taille-haies en service au moyen du commutateur de sécurité de poignée (C/7).
Attention : La taille-haies démarre aussitôt !
Consulter un atelier spécialisé MAKITA.
TRAVAUX DE MAINTENANCE Pour obtenir une longue durée de vie et pour éviter des détériorations, il faut effectuer régulièrement les travaux de maintenance décrits ci-après. Des demandes en garantie ne pourront être acceptées que si les travaux ont été effectués régulièrement et d'une façon ordonnée
Vérifier régulièrement si le dispositif de coupe n'est pas endommagé et le nettoyer avec une brosse adéquate ou un chiffon.
Au cas où, après une utilisation prolongée, les résultats de coupe n'étaient plus satisfaisants, veuillez consulter un atelier spécialisé.
Consignes de maintenance et d'entretien périodiques
Avant toute mise en service
+ Vérifier si l'ensemble de la taille-haies ne présente pas de cassures et de fissures. En cas de détériorations, faire en sorte que l'appareil soit réparé par un atelier spécialisé
+ Vérification du fonctionnement des boutons marche/arrêt.
* Les fentes d'aération ne doivent pas être obstruées.
+ Vérifier les câbles de connexion. En cas de détérioration, les faire remplacer dans un atelier spécialisé.
Après toute mise en service
*_ Nettoyer l'ensemble de la taille-haies *__ Nettoyer et lubrifier légèrement le dispositif de coupe.
+ Stocker l'ensemble de la taille-haies avec précaution dans une pièce à l'abri de l'humidité.
Le moteur électrique ne démarre pas :
-__ pas d'alimentation en courant, câbles défectueux, vérifier coupe-circuit.
Le moteur électrique démarre, mais le dispositif de coupe ne
fonctionne pas : Consulterimpérativementun atelierspécialisé
MAKITA conseille donc de faire exécuter tous les travaux de maintenance non décrits dans la notice d'emploi par un atelier spécialisé
MAKITA. Le spécialiste dispose de la formation, de l'expérience et des équipements nécessaires pour vous apporter chaque fois la solution économique la plus avantageuse et vous apporte une aide d'assistance en pratique et en conseil.
Veuillez relever sur le répertoire des points de service ci-jointe l'atelier spécialisé le plus proche de chez vous.
Le fonctionnement permanent fiable et la sécurité de votre appareil dépend aussi de la qualité des pièces de rechange utilisées.
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine MAKITA, signalées par :
PAN VA Seules les pièces d'origine proviennent de la chaîne de production de l'appareil etvous assurent donc la qualité optimale du matériau, du respect des dimensions, fonctionnement et du sécurité.
Les pièces accessoires et de rechange d'origine vous sont proposées par votre vendeur spécialisé. Il dispose des listes de pièces de rechange nécessaires pour déterminer le numéro de la pièce de rechange nécessaire, et vous informera à fur et à mesure des améliorations de détail et des nouveautés dans l'offre des pièces de rechange.
Veuillez aussi noter, qu'en utilisant des pièces qui ne sont pas d'origine de MAKITA vous perdez tout droit à la garantie de l'organisation MAKITA.
Nous vous prions de comprendre que nous ne pouvons pas assurer la garantie pour les causes de détériorations suivantes: +. Non respect de la notice d'emploi
+ Non exécution des travaux de maintenance et réparations nécessaires
Les travaux de nettoyage, d'entretien et de réglage ne sont pas reconnus comme prestations de garantie. Touttravail au titre de la garantie est à effectuer par le vendeur spécialiste MAKITA
Aislamiento de proteccién doble
Notice Facile