HG650C - Pistolet à air chaud MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG650C MAKITA au format PDF.

📄 4 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MAKITA HG650C - page 1
Type d'appareilPerceuse électrique
AlimentationÉlectrique filaire
Mode de fonctionnementRotation avant et arrière
Réglage de vitesseNon précisé
MandrinMandrin à clé
Type de mandrin3 mors
Fonction percussionNon précisé
PoignéePoignée pistolet
InterrupteurInterrupteur à gâchette
Accessoires inclusNon précisé
Utilisation recommandéePerçage général
PoidsNon précisé
Longueur du câbleNon précisé
Protection électriqueNon précisé
CouleurNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - HG650C MAKITA

Comment régler la température de la MAKITA HG650C ?
Pour régler la température, utilisez le bouton de réglage situé sur le panneau de commande. Vous pouvez sélectionner la température désirée entre 350°C et 650°C.
Pourquoi la MAKITA HG650C ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réglage de la température est correct et que l'appareil a eu le temps de chauffer.
Comment nettoyer la buse de la MAKITA HG650C ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux ou une brosse pour enlever les résidus de matériaux sur la buse. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
L'appareil émet-il un bruit anormal, que faire ?
Si l'appareil émet un bruit anormal, arrêtez-le immédiatement et débranchez-le. Vérifiez s'il y a des objets bloqués dans l'orifice de ventilation ou si des pièces sont usées. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Quelle est la durée de garantie de la MAKITA HG650C ?
La MAKITA HG650C est généralement garantie 3 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Puis-je utiliser la MAKITA HG650C pour le décapage de peinture ?
Oui, la MAKITA HG650C est conçue pour le décapage de peinture, mais assurez-vous d'utiliser la bonne température et d'appliquer le souffle d'air à une distance appropriée pour éviter d'endommager la surface.
Comment stocker la MAKITA HG650C après utilisation ?
Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le ranger. Conservez-le dans un endroit sec et à l'abri de l'humidité. Évitez de le laisser à la lumière directe du soleil.
Quelles sont les précautions de sécurité à prendre lors de l'utilisation de la MAKITA HG650C ?
Portez toujours des lunettes de protection et des gants résistants à la chaleur. Ne dirigez pas le jet d'air chaud vers des personnes, des animaux ou des matériaux inflammables.

Téléchargez la notice de votre Pistolet à air chaud au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG650C - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG650C de la marque MAKITA.

MODE D'EMPLOI HG650C MAKITA

Instructions de sécurité

MAKITA HG650C - Instructions de sécurité - 1

AVERTISSEMENT : Lors du travail avec l'appareil àair chaud, le non-respect des instructions de sécuritépeut provoquer un incendie, une explosion, une

decharge électric ou des brûlures. Avant d'utiliser l'appareil, lire les instructions d'utilisation et respecter tous jours les instructions de sécurité. Conserver les instructions d'utilisation et les donner à une personne non-initiée avant que celle-ci ne travaille avec cet apparéil.

MAKITA HG650C - Instructions de sécurité - 2

AVERTISSEMENT: Un carter endommage ou un apparéil ouvert peut provoquer une décharge électricale mortelle. Ne pas ouvrir l' apparéil et ne pas mettre en service un apparéil endommage. Ne pas

perforer le carter, par ex. pour y fixer la plaque caractéristique. Avant d'effectuer des travaux sur l'appareil, retirer la fiche de la prise de courant.

MAKITA HG650C - Instructions de sécurité - 3

AVERTISSEMENT: Un cable de raccordement endommage peut provenquer une decharge électriche mortelle. Vérifier régulierement le cable de raccordement. Ne jamais utiliser un apparéil dont le

cable est endommagé, faire toujours replacer un cable endommagé par un spécialiste. Ne pas enrouler le cable sur l'appareil et ne pasmettre l'appareil en contact avec des huides, une source de chaleur ou des bords tranchants. Ne pas soulever l'appareil par le cable et ne pas retirer la fiche de la prise de courant en tirant sur le cable.

MAKITA HG650C - Instructions de sécurité - 4

AVERTISSEMENT: Ne pas travailler sous la pluie ou dans un environnement humide ou mouillé. Ceci peut provaquer une décharge électrique mortelle.

Maintenir l'appareil sec. Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, le ranger dans un endroit sec. Tenir compte des conditions météorologiques. Ne pas travailler dans des salles de bains humides. Ne pas toucher des conduites ou appareils de l'isolation domestiques reliés à la terre, tels que tuyaux, radiateurs, cusinières ou réfrigérateurs.

MAKITA HG650C - Instructions de sécurité - 5

AVERTISSEMENT: Brancher les outils électriques qui sont utilisés à l'extérieur sur un disjoncteur différentiel.

MAKITA HG650C - Instructions de sécurité - 6

AVERTISSEMENT: Risque d'explosion! L'apparil à air chaud peut enflammer de façon explosive des liquides et gaz inflammables. Ne pas travailler dans un environnement représentant des risques d'explosion.

Avant de commencer les travaux, inspecter les lieux. Ne pas travailler à proximé ou sur des carburants ou conteneurs de gaz, même si certains sont vides.

MAKITA HG650C - Instructions de sécurité - 7

AVERTISSEMENT: Risque d'incendie! La chaleur peut atteindre des matériaux inflammables qui sont cachés derrière des revêtements, dans des plafonds, des sols ou des espaces creux et les enflammier.

Avant de commencer les travaux, vérifier la zone de travail et au cas où la situation ne serait pas claire, renconcer à l'utilisation de l'appareil à air chaud. Ne pas garder l'appareil trop longtemps orienté sur le même endroit.

MAKITA HG650C - Instructions de sécurité - 8

AVERTISSEMENT: Risque d'incendie! Un appeareil à air chaud non surville peut enflammer des objets se trouvant à proximate. Toujours utiliser l'appeareil sous surveillance. Une fois l'appeareil arrêté, le mette dans la vision verticale pour le laisser refroidir. Laisser refroidirment l'appeareil.

MAKITA HG650C - Instructions de sécurité - 9

AVERTISSEMENT: Risque d'incendie I Le travail sur des matieres plastiques, des vernis ou des materiaux similaires peut generer des gaz facilement inflammables qui peuvent explodeur. S'attendre a ce que des

flammes solent générées et avoir à disposition des extincteurs appropriés.

MAKITA HG650C - Instructions de sécurité - 10

AVERTISSEMENT: Danger d'intoxication! Le travail sur des matieres plastiques, des vernis ou des matériaux similaires peut générer des gaz facilement inflammables qui peuvent être aggressifs ou toxiques.

Eviter d'inhaler des vapeurs même si celles-ci nesemblent pasprésenter de danger. Toutjours bien aérer la zone de travail ouporter un masque respiratoire.

MAKITA HG650C - Instructions de sécurité - 11

AVERTISSEMENT: Risques de blessures! Le jet à air chaud peut blesser des personnes ou des animaux. Toucher le tuyau chaud de l'élement de chauffage ou de la buse entraine des brûlures. Tenir les enfants et

autres personnes à distance de l'appareil. Ne pas toucher le tuyau de l'objet de chauffage ni la buse quand ceux-ci sont chauds. Ne pas utiliser l'appareil comme seche-cheveux, il devient beaucoup plus chaud qu'un seche-cheveux. Ne pas utiliser l'appareil pour chauffer des liquides ou pour secher des objets et des materiaux qui pourrait être détruits par les effets de l'air chaud.

MAKITA HG650C - Instructions de sécurité - 12

AVERTISSEMENT: Risques de blessures! Un démarriage non-intentionné ou une mise en fonctionnement inattendue du chauffage après le déclenchement du thermoregulator peut entraîner des blessures.

S'assurer que l'interrupteur Marche/Arrêt est en position « Arrêt » quand l'appareil est raccordé au réseau électrique. Mettre l'appareil hors fonctionnement quand le thermoregulator s'est déclenché.

MAKITA HG650C - Instructions de sécurité - 13

AVERTISSEMENT: Risques de blessures I L'utilisation d'une buse avec une conduite d'arrivée d'air qui n'est pas appropriée à votre apparéel, peut entraîner des brûlures. N'utiliser que des accessoires d'ori

gine indiqués pour votre modele dans la presente notice d'utilisation.

MAKITA HG650C - Instructions de sécurité - 14

AVERTISSEMENT: Risque de blessures et de brûlures! L'appareil à air chaud est dangereux pour les enfants. Garder l'appareil à air chaud à un endroit inaccessible pour les enfants.

MAKITA HG650C - Instructions de sécurité - 15

ATTENTION: Danger de surchauffe ! Un mauvais maniement peut entrainer une accumulation de chaleur et endommager l'appareil. Ne pas utiliser

l'appareil à plat ou:tous jours orienté vers le bas. L'orifice d'aspiration de l'air et la buse ne doivent pas etreouches.N'utiliser que des buses concues pour votre apparell.

ABC
Tension [V]230120100230120100230120100
Fréquence [Hz]50/6050/6050/60
Puisance [W]160012001100180014001200200015001300
Courant absorbé [A]710118121291313
Positions de l'interrupteur0 - 1 - II0 - 1 - II0 - 1
TempératurePositionIIIIIIIIIManuellement régiableElectroniquement régiable et ajusté
[°C]350500500500100-55080-55080-55080-65080-65080-650
[°F]660930930930210-1020180-1020180-1020180-1200180-1200180-1200
Débit d'airPositionIIIIIIIIIIIIIIIIIIElectroniquement régiable
[I/min]350500250400250400250550250450250450200-550200-500200-500
[cfm]12.517.58.8148.8148.819.58.8168.8167-19.57-17.57-17.5
Poids avec cable [kg]0.680.740.740.720.780.780.780.840.84
Dimensions [mm]230 x 80 x 240
L x B x H [inch]9.1 x 3.2 x 9.5
Classe de protectionII/ [square double isolation]

Utilisation prévue

En respectant les instructions de sécurité et en utilisant les accessoires d'origines cet apparéil à air chaud est concu pour toutes les utilisations avec air chaud indiquées dans la presente notice d'utilisation.

UtilisationsABC
Retrait de gains thermoretractables, de joints et raccord brasés, d'emballages ainsi que des compo-sants électriques.
Déformation d'objets en acrylique, en PVC et en polystyrene, tuyaux, plaques et profilés ainsi que bois humides.
Soudage de matières synthétiques thermoplastiques, de revêtements de sol en PVC ou en linoléum, de matériaux, bôches ou feuilles revêues de PVC.
Brasage d'éran, d'argent d'apport spécial, de composants électroniques SMD, de casses de cable ainsi que l'élimination de jontions par brasage.
Décapage - enlever les vielles couches de peintures à huile et de vernis, même si elles sont épaisses, ainsi que les crépis en matières synthétiques.
Sechage d'essais de peinture, de mastics, colles, joints et stucs divers.
Collage - collage grande surface avec des colles de contact, activation de colles auto-adhésives, accélération des processus de collage, élimination des points de collage, ainsi qu'élimination ou application de chants.
Pour dégeler des marches d'escaliers verglacées, des serrures de portes, capots de coffres de voitures, portes de voitures ou conduites d'eau gelés, et pourdécongeler des réfrigerateurs ou de congelateursurs.
Désinfection - avec de l'air chaudi 600°C, les étables et écuries peuvent être rapidement désinfectés. Il est possible aussi deTRAitter les bois vermoulus. (Attention : Risque d'accordance ! Ne pas trop chauffer les surfaces en bois.)

Monter la huse sur le tuvau de I'element de chauffage 3 . . .

Une buse qui sombe peut enflammer un objet. Les buses doivent etre montees solidement et de maniere stable sur l'appareil. Toucher la buse chaude peut entrainer de graves bruIures.Avant de monter ou de remplacer la buse, laisser refroidir I'appareil complètement ou utilise un outil approprié.

Une buse chaude peut enflammer un support. Ne poser la buse chaude que sur un support qui risiste au feu. Une mauvaise buse ou une buse defecteuse peut entrainer un retour d'air chaud et endommager l'appareil. N'utiliser que des buses d'origine appropriées à votre appareil suivant le tableau.

Attention à la tension du réseau : La tension de la source de courant doit coïncider avec les indications se trouvant sur la plaque signaletique de l'appareil. Les cables de rallonge doivent avoir un diamètre d'au moins 2 x 1.5 mm².
Mise en fonctionnement :Arrêt :
A :Mettre l'interrupteur 1 sur l ou il.Mettre l'interrupteur 1 sur 0.
B :Mettre l'interrupteur 1 sur l ou il, Régler le thermoregulator 2 suivant besoin.Pour laisser refroidir l'appareil,mettre l'interrupteur 1 sur il et le thermoregulator 2 sur MIN. Une fois l'apparéil refroidi,mettre l'interrupteur 1 sur 0.
C:Mettre l'interrupteur 1 sur l. Choisir le programme souhaïe ou programmer la température et l'arrivée d'air comme vous le désirez (voir « Régliages »).Pour laisser refroidir l'appareil, faire fonctionner l'appareil sur COOL DOWN (voir « Régliages »).Une fois l'appareil refroidi,mettre l'interrupteur 1 sur 0.
C:Effectuer des régliages sur l'afficheur 2
Lancer la sélection en appuyant sur la touche SELECT (Menu).Remarque:Quand une indication clignote sur l'afficheur, il est possible d'effectuer une modification avec les touches PLUS ou MINUS. Actionner de nouveau SELECT pour passer à l'étape suivante.Sélection de langue,température

MAKITA HG650C - Utilisation prévue - 1

MAKITA HG650C - Utilisation prévue - 2

1.1-Réglage à volonté80 °C/58.Souder PP-EPDM280 °C/5
2.2-Réglage à volonté80 °C/59.Souder HD-PE300 °C/3
3.Retirer450 °C/510.Souder PP320 °C/3
4.Former500 °C/411.Souder PVC-U340 °C/3
5.Braser tendre650 °C/312.Souder ABS360 °C/3
6.Secher la peinture650 °C/513.Souder PC370 °C/3
7.Décapier la peinture425 °C/514.Souder des feuilles de plancher450 °C/3

Le mot cle du programme de fonction choisi est affiché et clignote. Le texte plus long commence à passer au bout de 2 sec. et après 2 passages revient au mot cle. Pendant ce temps, la touche SELECT peut être actionnée de nouveau pour adapter la température ou le début d'air.
Choisir STANDBY ou COOL DOWN

( x - 2x) t - xy^2 = ( x - 2x) f^ t

MAKITA HG650C - Utilisation prévue - 3

  • Choisir STANDBY, si le travail n'est interrompu que pour une courte durée. L'absorption en énergie est réduite.
  • A la fin du travail, toujours désirsir COOL DOWN. Une fois l'apparéil refroidi, leMETRE hors fonctionnement et retirer la fiche de la prise de courant.
Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi Hemmi HemmiYukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukun Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk Yukunluk YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUN L YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUN YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNL YukUNUdokhutni Udokhutni Udokhutni Udokhutni Udokhutni Udokhutni Udokhutni Udokhutni Udokhutni Udokhutni Udokhutni Udokhutni UdokhUT UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK Ud OK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK UdOK Ud
Sedamatisms
The undr#s##led Y#e#ilco K#k#la se#e 31-18 S#um#y Co#por#o co#e#i# A#h#n# #u#y #### ### ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## # A#h#y ##y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y # A#h#y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y # y # A#h#y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y # y # A#h##y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y y # A#h##y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y # A#h##y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y #y # y # A#h#### T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h#T#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T# t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#t#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T# T#me# A#h## T# T#me# A#h## T# T#me# A#h## T# T#me# A#h## T# T#me# A#h## T# T#me# A#h## T# T#me# A#h## T# T#me# A#h## T# T#me# A#h## T# T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#T#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T# TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T# T#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T# TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#T#me# A#h## T# T#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#T#me# A#h## T# TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#T#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#T#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#T#me# A#h## T#TT#me# A#h## T# T#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#T#me# A#h## T#TT#me# A#h## T# TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T# T#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#T#me# A#h## T#T#me# A#h## T# TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## T#TT#me# A#h## TTT#me# A#h## TTT#me# A#h## TTT#me# A#h## TTT#me# A#h## TTT#me# A#h## TTT#me# A#h## TTT#me# A#h## TTT#me# A#h## TTT#me# A#h## TTT#me# A#h## TTT#me# A#h## TTA#e A###
P###S###
D###D###
D###D###
D###D###
D###D###
D###D###
D###D###
D###D###
D###D###
D###D###
D###D###
D###D###
D###D### D###
D###D###
D###D###
D###D###
D###D###
D###D###
D###D###
D###D###
D###D###
D###D###
D###D###
D###O###
D###O###
D###O###
D###O###
D###O###
D###O###
D###O###
D###O###
D###O###
D###O###
D###O###
D###O ###
D###O ###
D###O ###
D###O ###
D###O ###
D###O ###
D###O ###
D###O ###
D###O ###
D###O ###
D###O ###
D###O ### #
D###O ### #
D###O ### #
D###O ### #
D###O ### #
D###O ### #
D###O ### #
D###O ### #
D###O ### #
D###O ### #
D###O ### # C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## C########## G7052476 EN 61003-2.45 EN 61003-2.45 EN 61003-2.45 EN 61003-2.45 EN 61003-2.45 EN 61003-2.45 EN 61003-2.45 EN 61003-2.45 EN 61003-2.45 EN 61
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAKITA

Modèle : HG650C

Catégorie : Pistolet à air chaud