SILK AND SOFT - épilation BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SILK AND SOFT BRAUN au format PDF.

📄 73 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BRAUN SILK AND SOFT - page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRAUN

Modèle : SILK AND SOFT

Catégorie : épilation

Type d'appareilRasoir électrique
FonctionsRasage et taille
Technologie de rasageDouble grille
AlimentationRechargeable
AutonomieNon précisé
Temps de chargeNon précisé
Utilisation sans filOui
ÉtanchéitéNon précisé
CouleurBleu et blanc
PoidsNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé
NettoyageFacile à nettoyer
Indicateur de chargeNon précisé
DimensionsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - SILK AND SOFT BRAUN

Comment utiliser le BRAUN SILK AND SOFT pour la première fois ?
Avant d'utiliser le produit, assurez-vous que votre peau est propre et sèche. Allumez l'appareil et choisissez la vitesse souhaitée. Tenez la peau tendue avec une main et passez l'appareil doucement dans le sens inverse de la pousse des poils.
Quel est le meilleur moment pour utiliser le BRAUN SILK AND SOFT ?
Il est recommandé d'utiliser l'appareil le soir, car cela permet à votre peau de récupérer pendant la nuit. Évitez de l'utiliser juste après un bain ou une douche chaude.
Comment nettoyer le BRAUN SILK AND SOFT après utilisation ?
Après chaque utilisation, éteignez l'appareil et retirez les poils accumulés à l'aide de la brosse de nettoyage fournie. Vous pouvez également rincer la tête de l'appareil sous l'eau courante, mais assurez-vous qu'il est éteint et débranché.
Est-ce que le BRAUN SILK AND SOFT peut être utilisé sur toutes les parties du corps ?
Le BRAUN SILK AND SOFT est conçu pour être utilisé sur les jambes, les bras et les aisselles. Évitez de l'utiliser sur des zones sensibles comme le visage ou les zones intimes.
Que faire si l'appareil ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est chargé ou branché. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser en le débranchant pendant quelques minutes, puis rebranchez-le.
Y a-t-il des effets secondaires à l'utilisation du BRAUN SILK AND SOFT ?
Après utilisation, il est normal de ressentir une légère rougeur ou une irritation. Cela devrait disparaître rapidement. Si vous ressentez une douleur intense ou si l'irritation persiste, cessez l'utilisation et consultez un professionnel de santé.
À quelle fréquence puis-je utiliser le BRAUN SILK AND SOFT ?
Vous pouvez utiliser l'appareil une fois par semaine ou lorsque cela est nécessaire, en fonction de votre croissance de poils et de votre confort personnel.
Comment stocker le BRAUN SILK AND SOFT ?
Assurez-vous que l'appareil est propre avant de le ranger. Conservez-le dans un endroit sec et frais, de préférence dans la trousse de rangement fournie pour éviter les dommages.

Téléchargez la notice de votre épilation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SILK AND SOFT - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SILK AND SOFT de la marque BRAUN.

MODE D'EMPLOI SILK AND SOFT BRAUN

Français Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country. Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear and tear (e.g. shaver foil or cutter block) as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance. The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre. For UK only: This guarantee in no way affects your rights under statutory law. Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Le rasoir Braun Silk&Soft, a été conçu pour un rasage impeccable et confortable, offrant le produit parfait pour les jambes, les aisselles et le maillot. Nous espérons que vous serez pleinement satisfaite de votre nouveau rasoir Braun pour femme. Attention Votre rasoir est fourni avec un adaptateur basse tension. Par conséquent, vous ne devez modifier ou manipuler aucun de ses composants afin d’éviter tout risque d’électrocution. Le cordon d’alimentation s’adapte automatiquement à toutes les tensions (100–240V – Courant alternatif). Pour des raisons d’hygiène, ne prêtez pas cet appareil. Si vous avez le moindre doute quant à l’utilisation de cet appareil, n’hésitez pas à consulter votre médecin traitant. Il est important de consulter son médecin avant une épilation dans les cas suivants : – eczéma, blessures, inflammations cutanées (follicules purulents) et varices, – grains de beauté, – immunité affaiblie de la peau, comme diabètes, grossesse, maladie de Raynaud, – hémophilie ou déficience immunitaire. Description 1 Accessoire efficacité OptiShave 2 Tête du rasoir a Grille b Bande SoftStrip c Coussinet protecteur d Tondeuse e Bouton d’éjection f Bouton sélecteur « trim/shave » (rasoir-tondeuse)

13.09.2006 10:51:31 Uhr

3 Bloc-couteaux 4 Interrupteur 5 Accessoires peau douce (uniquement pour les jambes) a Plaquettes exfoliantes détachables b Plaquettes exfoliantes de rechange c Bouton d’éjection des plaquettes exfoliantes 6 Accessoire Tondeuse Bikini (4 mm, 8 mm) 7 Cordon d’alimentation Rasage Pour une peau rayonnante, le système Silk&Soft capture même les poils rebelles, la bande SoftStrip tend la peau et la grille flottante et le peigne amovible suivent les courbes du corps, pour assurer un rasage parfaitement précis. Pour un rasage doux, la protection Easy Glide assure une glisse optimale et réduit les irritations de la peau. L’accessoire efficacité OptiShave permet un rasage encore plus précis et confortable des jambes.

  • Appuyez sur le bouton de l’interrupteur et faites le glisser pour allumer le rasoir. Vérifiez que le bouton sélecteur est en position « shave » (rasage).
  • Pour un résultat optimal, placez l’accessoire efficacité OptiShave sur la tête du rasoir (A). Ceci assure un rasage de près et une utilisation selon l’angle optimal, de façon à ce que la grille de rasage et la tondeuse soient en contact direct avec la peau.
  • Déplacez l’appareil lentement dans le sens inverse de la pousse du poil. S’ajustant aux courbes du corps, la tondeuse, soulève tous les poils longs et les coupent. Puis, la grille de rasoir intervient pour retirer les poils restants.
  • Pour les zones plus difficiles à atteindre comme les aisselles, enlevez l’accessoire efficacité OptiShave pour 5329395_LS5360.indd 13 faciliter le passage du rasoir.
  • Assurez vous que la grille du rasoir et la tondeuse sont toujours bien en contact avec la peau. Rasage des jambes avec l’accessoire peau douce Au lieu d’utiliser l’accessoire efficacité OptiShave, vous avez la possibilité d’utiliser l’accessoire peau douce (5) qui mettra rapidement en valeur vos jambes grâce à ses plaquettes exfoliantes. Ces plaquettes exfoliantes retirent toutes les peaux mortes de vos jambes, revitalisent votre peau et vous donnent des jambes éclatantes. Comment procédez : – Retirer l’accessoire OptiShave (1) et le remplacer par l’accessoire peau douce (5). – Lors de l’utilisation de l’appareil par la suite, assurez-vous bien que la grille du rasoir et l’accessoire peau douce soient en contact direct avec votre peau. Rasage des zones sensibles (les aisselles et le bikini) Lorsque vous rasez ces zones sensibles, assurez-vous bien que votre peau soit tendue de façon à éviter des petites blessures (B). Redoublez d’attention lorsque vous avez quelques marques sur la peau et évitez de passer la tondeuses sur ces marques. Rasage des zones sensibles (les aisselles et le bikini): Retirez l’accessoire OptiShave pour atteindre toutes les zones à raser. Pensez toujours à tendre votre peau avant de la raser. Rasage du bikini : Pour dessiner les contours de votre bikini, bloquez la tondeuse en faisant glisser le bouton sélecteur sur la position (C1). Pour pré-couper les poils à une longueur uniforme, bloquez la tondeuse et placez

13.09.2006 10:51:31 Uhr

un des accessoires du bikini (3) sur la tête de rasage (C2). Pour des résultats optimums, déplacez l’appareil lentement en sens inverse de la pousse des poils. Pour de meilleurs résultats nous vous recommandons d’utiliser l’accessoire 4mm quand vous pré-coupez vos poils. Lorsque vous avez fini de vous raser Après vous être rasée, vous pouvez utiliser une crème ou une lotion pour le corps pour hydrater la peau. Cependant, évitez d’appliquer juste après des substances irritantes telles que les déodorants contenant de l’alcool. Nettoyage Nettoyage de la tête du rasoir avec la brosse (D1)

  • Appuyez sur les boutons d’éjection latéraux et ôtez la tête du rasoir. Tapotez doucement la tête du rasoir contre une surface plane (pas sur la grille).
  • Passez la brossette sur le bloc-couteau et à ‘l’intérieur de la tête du rasoir. Cependant, ne nettoyez pas la grille du rasoir avec la brossette, cela peut l’endommager. Nettoyage de la tête du rasoir sous l’eau courante (D2) L’appareil est nettoyable sous l’eau courante. Attention: Débrancher l’appareil de la prise de courant avant de le nettoyer sous l’eau. Un nettoyage régulier assure une meilleure performance de rasage. Après chaque utilisation, procédez comme ceci :
  • Appuyez sur les boutons d’éjection latéraux et ôtez la tête du rasoir. Tapotez doucement la tête du rasoir contre une surface plane (pas sur la grille).

5329395_LS5360.indd 14

  • Rincez la tête du rasoir et le bloccouteaux séparément sous l’eau courante tiède. Un savon basique peut être utilisé s’il ne contient pas de particules ou de substances abrasives.
  • Laissez le bloc-couteaux et la tête du rasoir sécher séparemment à l’air libre. De temps en temps, vous pouvez nettoyer le rasoir en utilisant la brosse qui est fournie. Comment nettoyer l’accessoire douceur Pour nettoyer l’accessoire douceur (5), retirez-le (E), et ensuite brossez le complètement (5a). Il est conseillé de nettoyer l’accessoire douceur de temps en temps à l’eau courante et de le laisser sécher entièrement avant la prochaine utilisation. Prolongez la vie de votre rasoir Silk&Soft de Braun
  • La grille et le bloc-couteaux doivent être lubrifiés régulièrement tous les 3 mois (F). Si vous lavez la tête de votre rasoir sous l’eau courante, lubrifiez-la après chaque nettoyage. Appliquez une goute d’huile ou de vaseline sur la grille et sur les parties métalliques de la tondeuse. Puis, ôtez la tête du rasoir et appliquez une légère dose de vaseline comme montré sur le schéma (F).
  • La grille et le bloc-couteaux sont des pièces fragiles qui s’usent avec le temps. Pour maintenir une performance optimale de rasage, remplacez votre grille et votre bloccouteaux lorsque vous remarquez une baisse de performance.
  • Ne vous rasez pas avec une grille ou un cordon endommagés.
  • Comment remplacer la grille et le bloccouteaux Grille : Appuyez sur les boutons d’éjection latéraux et ôtez la tête du

13.09.2006 10:51:32 Uhr

rasoir. Pour enlever la grille, appuyez sur la zone en plastique bleue (G). Pour en placer une neuve, insérez là à l’intérieur de la tête du rasoir. Bloc-couteaux : Pour retirer le bloccouteaux, appuyez dessus puis faites le tourner à 90° (H1). Pour mettre un nouveau bloc-couteaux, insérez-le sur la base prévue à cet effet et faites le tourner à 90° (H2).

  • Les accessoires (grille, bloccouteaux…) sont vendus chez les distributeurs et dans les centres de services consommateurs agréés Braun. Voir les spécifications électriques mentionnées sur l’adaptateur basse tension. Sujet à toute modification sans préavis. Cet appareil est conforme aux normes Européennes fixées par les Directives 89/336/EEC et la directive Basse Tension 73/23/EEC. A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur. Cette garantie s‘étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif. Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate, l’usure normale (par exemple, grille et bloc-couteaux) ainsi que les défauts d’usures qui ont un effet négligeable sur la valeur ou l’utilisation de l’appareil. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l‘appareil ainsi que l‘attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun. Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à http://www.braun.com/global/contact/ servicepartners/europe.country.html) pour connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous. Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil. Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d‘achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l‘appareil lui-même doit être échangé.