BRAUN NESCUP NC 1000 - Cafetière

NESCUP NC 1000 - Cafetière BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NESCUP NC 1000 BRAUN au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BRAUN NESCUP NC 1000 - page 5
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Machine à café à dosettes
Caractéristiques techniques principales Système de préparation rapide, compatible avec les dosettes Nespresso
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives 23,5 cm x 11,5 cm x 32 cm
Poids 2,5 kg
Compatibilités Dosettes Nespresso
Type de batterie Non applicable
Tension 230 V
Puissance 1200 W
Fonctions principales Préparation de café, fonction d'arrêt automatique
Entretien et nettoyage Réservoir d'eau amovible, nettoyage facile
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service client Braun
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - NESCUP NC 1000 BRAUN

Pourquoi ma machine à café BRAUN NESCUP NC 1000 ne s'allume pas ?
Vérifiez que la machine est bien branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est correctement en place.
Comment nettoyer ma machine à café BRAUN NESCUP NC 1000 ?
Pour nettoyer votre machine, débranchez-la et démontez les pièces amovibles. Lavez-les à l'eau chaude savonneuse et rincez-les soigneusement. Essuyez la surface extérieure avec un chiffon humide.
Ma machine ne produit pas de café, que faire ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est plein et que le café est correctement inséré dans le porte-filtre. Assurez-vous également que la machine est correctement assemblée.
Comment régler l'intensité du café sur la BRAUN NESCUP NC 1000 ?
L'intensité du café peut être ajustée en modifiant la quantité de café moulu que vous utilisez. Une plus grande quantité de café donnera un goût plus fort.
Que faire si le café est trop amer ?
Un café amer peut être causé par une sur-extraction. Essayez d'utiliser une mouture de café plus grossière ou réduisez le temps d'infusion.
Comment savoir quand il est temps de détartrer ma machine ?
Il est recommandé de détartrer votre machine tous les trois mois ou lorsqu'un message d'alerte s'affiche. Utilisez un détartrant adapté pour les machines à café.
Puis-je utiliser du café moulu dans la BRAUN NESCUP NC 1000 ?
Oui, vous pouvez utiliser du café moulu, mais assurez-vous qu'il est adapté à votre machine. Évitez les moutures trop fines qui peuvent obstruer le filtre.
Comment éviter les fuites d'eau de la machine ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est bien installé et qu'il n'y a pas de fissures. Assurez-vous également que tous les joints sont en bon état.

Questions des utilisateurs sur NESCUP NC 1000 BRAUN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cafetière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NESCUP NC 1000 - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NESCUP NC 1000 de la marque BRAUN.

MODE D'EMPLOI NESCUP NC 1000 BRAUN

B Vouaves des questions sur ce produit? Appelez Braun Belgique (02) 711 92 11

Helpline Should you require any further assistance please call Braun (UK) Consumer Relations on 0800 783 70 10

IRL Helpline 1800509448

Nous vous remercions d'avoir acheté la machine à café automatique Nescafé Nescup de Braun. Nescafé et Braun ont associé leurs savoir-faire pour développer ce système révolutionnaire de grande qualité qui vous permettra de préparer une large variété de cafés – café court ou long avec une crema toujours parfaite, cappuccino surmonté d'une onctueuse mousse de lait frais – de l'eau chaude pour votre thé et bien plus encore...

Chaque tasse est préparée individuellement à votre goût pour un résultat parfait et un veritable plaisir des sens.

Lisez attentivement et dans son intégrality les instructions ci-dessous avant d'utiliser la machine.

Description

A Réservoir à café
B Compartiment du filtré à eau
C Réservoir à eau
D Touche « stop »
E Voyant « remplacement du filtré à eau »
F Voyant « mode eau »
G Voyant « mise sous tension »
H Touche « mode manuel »
I Touche « cappuccino »
J Touche « tasse longue »
K Touche « tasse courte »
L Filtré à eau
M Molette de réglage de la quantité d'eau
N Support de tasse
O Buse à eau
P Couvercle du mécanisme de préparation
Q Sélecteur « mode café/modé eau »
R Bague de dosage d'intensité du café
S Gobelet mesureur
T Bouton marche/arrêt
U Compartiment de préparation
V Joint d'étanchéité
W Support du rotor
X Buse à café
Y Tube d'alimentation café

Important

  • Cette machine est destinée à un usage domestique uniquement. Tenez-la hors de portée des enfants.
  • Posez la machine sur une surface plane, stable et seche.
  • Ne plongez jamais la machine dans l'eau.
  • Ne transportez jamais la machine avec son réservoir à eau (C) fixé. Le réservoir pourrait se renverser.

  • Avant de brancher votre machine, vérifie que le voltage correspond à celui indiqué derrière la machine.
    Utilisez uniquement de I'eau pour replir le réservoir a eau. Ne replissez jamais le réservoir a eau avec un autre liquide.

  • N'utilise que du café soluble dans le réservoir à café.
  • N'utilise jamais de café moulu ou des produits solubles contenant des morceaux non solubles (par exemple des morceaux de caramel) car cela bouche et endommage la machine.
  • N'utilise jamais la machine sans avoir complètement assemblé et installé le compartment de préparation (U).
  • Ne replissez pas le compartment de préparation (U) avec plus de 30 g de produit soluble ou 60 ml de lait.
  • Si vous foulez arrêté la préparation en cours, appuyez sur la touche « stop » (D) (tous les voyageants des touches tasses se mettent alors à clignoter). S'il reste du liquide à l'intérieur du compartment de préparation, appuyez sur la touche « tasse courte » (K) jusqu'à ce que le compartment soit vide. Appuyez enfin sur la touche « stop » à nouveau pour réinitialiser le système.
  • La machine produit de l'eau chaude et de la vapeur - utilisez-la avec précaution pour éviter de vous brûler.
  • Il est important de nettoyer régulièrement la machine. Rincez toujours la machine avant la première tasse de la journée. Pour plus de détails, reférez-vous au paragraph « Nettoyage »
  • Les personnes allergiques au lait ne doivent pas utiliser la machine si elle est aussi utilisée pour faire des boissons à base de lait.
  • Les apparèts électriques Braun sont élaborés selon les normes de sécurité en vigueur. Les réparations, comme le remplacement du cordon d'alimentation doivent être effectuées par les Centres Service agrésés Braun. Des réparations effectuees par des personnes non qualifiées risquènt de cause des accidents ou des blessures aux utilisateurs.

Préparation de la machine avant utilisation

  1. Rincez le réservoir à eau (C), le compartment de préparation (U) et le réservoir à café (A) avec de l'eau et assurez-vous qu'ils sont parfaitement secs avant de les remonter sur la machine.
  2. Pour obtenir un goût parfait dés la première tasse, nous vous recommendons aussi de procéder au rincege des circuits internes de la machine comme suit :

  3. Retirer le filtré à eau (L) de son sachet et plongez-le dans un grand verre ou dans une tasse replis d'eau pendant 10 minutes. Puis insérez-le dans le compartment du filtré à eau (B) en appuyant fermement (voir Fig. I).

  4. Remplissez le réservoir à eau (C) au niveau maximum avec de l'eau fraîche et potable (voir Fig. II).
  5. Branchez la prise à une alimentation électrique et allumez l'interrupteur (T) de la machine.
  6. Levoyant « mise sous tension » (G) indique que la machine Nescafé Nescup® de Braun est en mode veille et est prete à être rincee.
  7. Placez une grande tasse sur le support de la tasse (N) (voir Fig. III) et assurez-vous que le sélecteur « mode café/mode eau » (Q) est en position « mode café »
  8. Appuyez d'abord sur la touche « mode manuel » (H), puis sur la touche « tasse longue » (J). A la fin du cycle de préparation, videz la tasse et recommencez une seconde fois.
  9. Maintenant, placez le sélecteur (Q) en « mode eau », et une tasse sur le support de tasse, appuyez enfin sur la touche « tasse longue ». Une fois la préparation terminée, videz la tasse et recommencez une seconde fois.

  10. Remplissez le réservoir à café (A) en le soulevant verticalément sans le dévisser. Retournez-le en mettant le réservoir en verre vers le bas puis dévissez le couvercle en plastique (sens inverse des aiguilles d'une montre) pour le séparer du réservoir en verre, remplissez le réservoir avec du café soluble, revissez le couvercle (sens des aiguilles d'une montre) en le serrant assez fort, repositionnéz le réservoir à café sur la machine sans le visser (voir Fig. IV, 1-5).

La machine est maintainant préte à l'emploi.

Préparation de boissons chaudes

  1. Rincez le réservoir à eau (C), replisssez-le avec de l'eau potable et placez votre tasse sur le support de tasse (N). Assurez vous de désirir la bonneaille de tasse pour éviter tout débordement.

  2. Tasse courte : 80 ml - 125 ml
    -Tasse longue:125ml-220ml

  3. Cappuccino: 160 ml - 210 ml

  4. La molette de réglage de la quantité d'eau (M) est placée sur « min » et peut être ajustée pour des tasses plus grandes. Assurez-vous que le sélecteur « mode café/mode eau » (Q) est en « mode café »

3a. Mode automatique (voir fig. V)

Ajustez la bague de dosage d'intensité du café (R) entre 1 (doux) et 8 (fort). Pour votre première dégustation de Nescafé, nous vous recommendons de placer la bague de dosage d'intensité du café sur 2.5. Appuyez ensuite sur « tasse courte » (K) ou « tasse longue » (J).

b.Mode manuel (voir fig. VI)

Le mode manuel de la machine vous permet d'utiliser un café différent de celui qui est dans le réserve à café. Ouvrez le couvercle du mécanisme de préparation (P) et versez le café de votrechoix,par exemple un café Nescafé Decaféiné en suivant le dosage recommandé sur le paquet de café. Attention à ne pas trop replircler le réserve à café (maximum 30g de cafe soluble). Sélectionnez d'abord la touche «mode manuel » (H),puis appuyez sur la touche « tasse courte » (K) ou « tasse longue » (J).

Le signal lumineux de la touche « tasse courte » ou « tasse longue » indique que la boisson est en cours de préparation. Notre boisson est prête lorsque le signal s'éteint. Vous pouvezès lors préparer une autre tasse.

Levoyant « mise sous tension » (G) clignote, indiquant que le ventilateur intégre fonctionne. Quand il s'allume en continu, la machine est passée en mode veille pour economiser de l'énergie. Veillez à ne pas étéindre la machine avant ce signal.

Cappuccino

Suivez les étapes 1. et 2. décrites ci-dessus, puis réglez l'intensité du café désirée. Soulevez le couvercle du mécanisme de préparation (P). En utilisant le gobelet mesureur (S), verseze le lait dans le compartment de préparation (U) (maximum 60ml ) et reférer ce couvercle. En appuyant sur la touche « cappuccino » (I), la mousse de lait coule automatiquement dans la tasse, suivie par le café. Notre boisson est prête quand le voyant de la touche « cappuccino » est éteint. Vous pouvezès lors préparer une autre tasse.

Le mode manuel du cappuccino vous permet d'utiliser un café soluble différent pour votre cappuccino de celui qui est contenu dans le réservoir à café. Pour passer en mode manuel du cappuccino, procédez comme suit :

  • Soulevez le couvercle du mécanisme de préparation (P), versez le lait dans le compartment de préparation (U) et refermez le couvercle. Sélectionnez le « mode manuel » (H) d'abord, puis appuyez sur la touche « cappuccino » (I) (voir Fig. VII). La mousse de lait coule automatique dans la tasse.

  • Dès que le lait a fini de couler, ouvrez à nouveau le couvercle du mécanisme de préparation (P) et mettez le café de votrechoix selon le dosage indiqué sur le paquet. Appuyez sur la touche « tasse courte » (K).

Conseils :

  • Afin d'enlever les évventuels résidus de lait restant dans le mécanisme de préparation, rincez-le toujours après y avoir versé du lait.
  • Si vous voulez utiliser du cappuccino soluble ou toute autre boisson soluble contenant du lait en poudre, notez bien que des résidus peuvent rester dans le compartment de préparation et doivent être nettoyés.

The

Suivez d'abord les étapes 1. et 2. décrites cédessus et placez le sélecteur (Q) sur la position «mode eau». Levoyant « mode eau » (F) s'allume. Placez ensuite un sachet de thé dans votre tasse et pressez au besoin la touche « tasse courte » (K) ou la touche « tasse longue » (J).

En utilisant le mode manuel, vous pouvez préparer un thé soluble. Versez le thé soluble dans le compartment de préparation, fermez le couvercle, appuyez sur la touche « mode manuel » (H) puis sur « tasse courte » (K) ou « tasse longue » (J).

Des conseils pour obtenir une tasse parfaitie

  • Si vous changez le café que vous utilisez généralement dans le réservoir, vérifie l'intensité du café choisi pour l'adapter à la machine car cela peut varier d'un café à l'autre.
  • Si la machine n'a pas ete utilisee depuis un certain temps (2-3 semaines), rincez le réservoir a eau (C) et replissiez-le a nouveau; rincez aussi l'intérieur de la machine et videz puis replissiez a nouveau le cafe du réservoir avant de réutiliser la machine.
  • Afin d'assurer la(Meilleure qualite de cafe,la machine Nescafe Nescup® de Braun a ete optimise pour pouvoir utiliser le cafe soluble Nescafe Spcial Filtre.
  • Pour deglomerés résultats, nous vous recom-mandons de tousjours utiliser le filtré à eau.
  • Nettoyez et détarrez la machine régulièrement (voir le paragraphe « Nettoyage » et « Détartrage »).

Filtre à eau

Nescafé Nescup® de Braun est équipé d'un filtré à eau qui retient les éléments chimiques contenus dans l'eau du robinet afin d'améliorer la qualité de vos boissons de manière significative. De plus il protège votre machine de l'entartrage et allonge

sa durée de vie. Le filtré à eau doit être remplaçé régulierement (environ tous les 50 L d'eau passés dans la machine). Le voyant « remplacement du filtré à eau » (E) s'allume quand il faut le remplacer. Pour insérer la cartouche de filtré à eau, procédez comme suit :

  • Sortez la nouvelle cartouche du filtre à eau de son emballage, et plongez-la dans un grand verre ou une tasse replis d'eau pendant 10 minutes.
  • Enlevez le réservoir à eau.
  • Faites pivoter le sélecteur (Q) sur la position « mode eau » et mettez une tasse sur le support de tasse pour récapérer les évventuelles gouttes d'eau.
  • Ouvrez le compartment du filtré à eau (B) et insérez le nouveau filtré à eau en l'enfantant fermement.
  • Pour réinitialiser levoyant « remplacement du filtré à eau », appuyez sur la touche « stop » (D) pendant 5 secondes.
  • Videz la tasse si nécessaire, reposez-la sur le support de tasse et appuyez sur la touche « tasse longue » (J). Àpres que l'eau soit passée dans la machine, videz la tasse et répétez l'opération deux fois d'affilée.

Rincage

Rincez la machine chaque jour avant la première utilisation.

  • Posez une tasse vide sur le support de tasse (N).
    Assurez-vous que le sélecteur (Q) est sur la position « mode café »
  • Appuyez sur la touche « mode manuel » (H) sans ajouter de café soluble dans le compartment de préparation et appuyez sur la touche « tasse longue » (J).

Nettoyage

Débranchetzousjourslamachinemavantdela nettoyer.

Nettoyez les parties amovibles du mécanisme de préparation chaque jour après la dernière utilisation de la journée et après chaque utilisation de lait frais :

  • Enlevez le compartment de préparation (U) en le tirant vers vous (voir Fig. VIII).
  • Retirez la buse à café (X) et le support du rotor (W) en le dévissant du compartment de préparation (U).
  • Enlevez le joint d'étanchéité (V) du support du rotor.
  • Nettoyez toutes les parties avec de l'eau chaude et du liquide vaisse lors rincez. De temps en temps, le compartmentement de préparation peut être nettoyé au lave-vaisse.

  • Veillez à bien remettre le joint d'étanchéité (V) lorsque vous réassemblez le compartment de préparation (U).
    Assurez-vous que tous les accessoires soient parfaitement secs avant de les réassembler sur la machine.
    Assurez you sometime you remette le compartment de préparation de bien le positionner en appuyant dans le fond du compartment de préparation.

Réserveir à café

  • Demontez le réservoir à café (A) et nettoyez le verre, soit avec un chiffon sec, soit avec de l'eau chaude (voir Fig. X). Les autres parties du réservoir doivent être nettoyées avec un chiffon sec ou une serviette en papier.
  • Àprous avoir nettoyé le réservoir à café assurez vous qu'il est parfaitement sec avant de remettre du café soluble à l'intérieur. Sinon, le café soluble peut s'agglomerer et bloquer la machine.
  • Si le couvercle du réservoir à café est obstrué par du café séché, démonze le couvercle en enlevant le bouchon, en tournant la bague vers la gauche et en tirant sur le piston (voir Fig. IX, 1-4). Enlevez le joint en caoutchouc pour ne pas le mouiller. Nettoyez toutes les autres parties avec de l'eau chaude et assurez que vous qu'elles soient bien sèches avant de les réassembler, en particulier pour le joint en caoutchouc. En cas de doutes, utilisez un autre joint en caoutchouc.

Extérieur de la machine

  • Ne nettoyez jamais la machine en la passant sous l'eau et ne la plongez jamais dans l'eau.
  • N'utilise qu'un chiffon de cuisine propre pour nettoyer la machine. Si cela est nécessaire, vous pouvez utiliser du liquide vaisselle pour la nettoyer à l'extérieur.
  • Retirez le réserve à eau (C) de sa base avant de déplacer la machine.
  • Nettoyez le réservoir à eau (C) régulièrement. Pour éviter les rayures, utilisez un chiffon doux trempe dans du vinaigre et de l'eau pour l'essayer.

Détartrage

Si vous utilisez le filtré à eau vous doivent détartrer votre machine quand les voyageants « tasse courte », « tasse longue », « cappuccino » et « mode manuel » s'allument simultanément car cette indique qu'un détartrage est nécessaire (environ tous les 300 L d'eau passés dans la machine). Si vous n'utilisez pas de filtré à eau, vous doivent détartrer votre machine plus souvent (environ tous les 100 L d'eau). Levoyant rouge « remplacement du filtré à eau » s'allume tous les 50 L, vous

pouvez vous en servir comme point de repère et détartrer tous les 100 L.

Le processus de détartrage se fait 4 étapes.
Lorsque les voyants « tasse courte », « tasse longue », « cappuccino » et « mode manuel » se mettent à clignoter, vous doivent passer à l'étape suivante.

1.

  • Retirez le filtré à eau de l'appareil et voirlez à ce que le mécanisme de préparation soit bien en place.
  • Dissolvez l'agent détartrant dans 1,7 L d'eau et replisssez le réservoir à eau (C) jusqu'àu maximum de ce mélange. Veillez à utiliser soit 50g d'un agent détartrant à base d'acide amidosulphonique et d'acide citrique.
  • Enlever le support de tasse (N) et mettez un récipient de cuisine à la place (d'une contenance de 2 litres ou plus).
    Assurez-vous que le sélecteur (Q) est en position « mode eau »
  • Appuyez sur la touche « stop » (D) et maintenez-le enforcé pendant que vous appuyez sur la touche « mode manuel » (H).
  • La machine commenceré le cycle de détartrage. Pendant tout le processus de détartrage, le voyant « mise sous tension » clignote et levoyant « remplacement du filtre à eau » reste allumé.

2.

  • Environ 20 minutes plus tard, les voyants « tasse courte » (K), « tasse longue » (J), « cappuccino » (I), et « mode manuel » (H) se mettent à clignoter. Le processus s'arrête et vous doivent alors positionner le sélecteur (Q) sur la position « mode café ».
  • Sur la position café, la série déscribe cédessus est repétée jusqu'à ce que le réserveir à eau (C) soit vide.

3.

  • Les voyants « tasse courte » (K), « tasse longue » (J), « cappuccino » (I), et « mode manuel » (H) clignotent à nouveau. Videz le liéprit de cuisine et remettez-le sous les buses.
  • Nettoyez le réservoir à eau (C) et replisssez-le à nouveau avec de l'eau fraîche jusqu'à au niveau maximum.
  • Pour passer à partir au « cycle automatique de rinceage » de la buse à eau, faites simplement pivoter le sélectionur (Q) sur la position « mode eau »

4.

  • Quand les voyants « tasse courte » (K), « tasse longue » (J), « cappuccino » (I), et « mode manuel » (H) clignotent à nouveau, vous pouvez commencer le « cycle automatique de rinçage » de la buse à café. Pour cela, faites pivoter le

sêlecteur (Q) sur la position « mode café ». Un cycle manuel de café est enclenché toutes les 2 minutes jusqu'à ce que le réservoir à eau (C) soit vide.

  • Le détartrage est terminé quand levoyant « mise sous tension » reste allumé.

Résolution des problèmes éventuels

ProblèmeSituationSolution
Il n'y a plus d'eau dans la machine pendant le processus de préparation.Le réservoir à eau (C) est vide. Le niveau dans la tasse est trop bas.Remplissez le réservoir à eau (C). Appuyez sur la touche « tasse courte »/« tasse longue » ou « cappuccino » pour commencer un nouveau café.
Il ne se passé rien quand j'accueil sur la touche « tasse courte » (K), « tasse longue » (J) ou « cappuccino » (I).La machine ne délivre pas de boisson.Assurez-vous que la machine est bien branchée, allumée et que le réservoir d'eau (C) est plein.
Les voyants des tasses s'allument les uns après les autres.Le processus de préparation a été interrompu.Vérifiez s'il reste du liquide dans le mécanisme de préparation. Si c'est le cas, appuyez sur la touche « tasse courte » (K) jusqu'à ce qu'il se vide. Puis, appuyez sur la touche « stop » pour réinitialiser le système. Procédez comme indiqué dans le paragraphe « Préparation de boissons chaudes ».
Le café n'est pas assez fort même si la bague de dosage du café est sur la position d'intensité maximum. Seulement de l'eau chaude sort.1. Le écipient à café est bloqué. 2. Le tube d'alimentation café (Y) est bloquée.1. Démontez le réservoir à café (A) et nettoyez le couvercle (voir « Nettoyage – Réservoir à café »). Démontez et nettoyez le compartment de préparation (U). 2. Enlevez le compartment de préparation et le réservoir à café. Enlevez ensuite le tube d'alimentation café (Y) et nettoyez le à l'eau chaude. Assurez vous que toutes les parties sont complètement sèches avant de les remettre.
La machine ne fait pas de café, il n'y a que de l'eau qui sort. Levoyant de l'eau est allumé.Le sélecteur « mode café/modèle eau » (Q) n'est pas sur la bonne position.Faites pivoter le sélecteur (Q) sur « mode café » et assurez-vous que le réservoir à café (A) est bien enclenché sur la machine.
Le voyant « mode eau » (F) clignote.Le réservoir à eau (C) est vide ou il n'est pas bien positionné sur la machine.Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'eau dans le réservoir à eau (C). Le voyageant s'éteint quand l'une des touches des tasses est pressée.
J'ai besoin d'arrêté le processus de préparation. Comment faire pour vider le compartment de préparation (U)?Je me suis rendu compte que ma tasse était trop petite pour la quantité de boisson que je désire.Appuyez sur la touche « stop » (D). Les voyageurs des tasses s'allument les uns après les autres et la machine s'arrêté automatiquement. Appuyez sur la touche « tasse courte » (K) jusqu'à ce que le compartment de préparation (U) soit vide.
Levoyant « remplacement du filtré à eau » (E) s'allume.Levoyant est un rappel pour le changement du filtré à eau.Changez le filtré à eau (voir « Filtré à eau ») puis appuyez sur la touche « stop » (D) pendant 5 secondes pour réinitialiser levoyant.
Tous les voyageurs lumineux sont allumés.La machine est entartrée.Détartréz la machine (voir « Détartrage »).
Le café a débordé de la machine.J'ai renversé du café soluble sur ou dans la machine.Les résidus de café peuvent être enlevés en utilisant un aspirateur ou une autre méthode de nettoyage à sec.
Tous les voyageurs clignotent.Une erreur a été détectée.Contactez un Centre Service/agréé Braun.

Si vous ne trouvez pas de solution à votre problème, veuillez contacter le service consommateur Braun.

Service et transport

La machine doit être complètement vide avant de la déplacer. N'essayez jamais de vider la machine juste après une préparation. Laissez la machine se refroidir pendant 20 minutes avant de la vider.

  • Retirez le réservoir à eau (C), le support de tasse (N) et le réservoir à café (A).
  • Transportez la machine jusqu'à un évier.
  • Faites pivoter le sélecteur (Q) sur la position « mode eau ».
  • Ouvrez le compartment du filtré à eau (B) et retirez le filtré à eau (L).
  • Penchez la machine sur son côté droit pour permettre à l'eau de couler dans l'évier en passant par le compartment du filtré à eau (B).
  • Replacez la machine à la verticale. L'eau s'écoulera hors de la machine à travers la buse à eau (O).
    Répétez ces étapes jusqu'à ce que l'eau s'arrête de couler.

Cet apparéil est conforme aux normes Européennes fixées par les Directives 89/336/EEC et la directive Basse Tension 73/23/EEC.

BRAUN NESCUP NC 1000 - Service et transport - 1

A la fin de vie de votre apparéil, veuilles ne pas le jeter avec vos déchets menagers. Remettez-le à votre Centre Service agrée Braun ou déposez-le dans des sites de récepération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.

BRAUN NESCUP NC 1000 - Service et transport - 2

Garantie

Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d'achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décid si certaines pieces doivent être réparées ou si l'appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie s'est tend à tous les pays où cet apparéil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.

Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l'usure normale. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuees par des personnes non agreées par Braun et si des pieces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.

Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, returnez ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.

Appelez au 01.47.48.70.00 (ou se reféréz à http://www.braun.com/global/contact/servicepartners/europe.country.html) pour connaître le Centre Service Agree Braun le plus propre de chez vous.

Clause spéciale pour la France

Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.

English

Introduction

Bureau de garantie et centrales service après-venture

Djibouti (Republique de)

Ets. Nouraddine

Magasin de la Seine,

12 Place du 27 Juin, B.P. 2500,

Djibouti,

351991

Egypt

UniTrade,

23 Rue du Vieux-Chemin,

97201 Fort-de-France,

734315

Mauritius

Generale d'Equipement Industr., (G.E.I.)

34 rue du Golfe Arabe,

Tunis, 2000.

1716880

Turkey

Gillette Sanayi ve Ticaret A.S.,

Polaris Is Merkezi,

Ahi Evran Cad., No:1,

34398 Maslak, Istanbul,

0212-473 7585

Ukraine

Importbytservice-Ukraine

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRAUN

Modèle : NESCUP NC 1000

Catégorie : Cafetière