STRONG SRT 5200 - Décodeur satellite

SRT 5200 - Décodeur satellite STRONG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRT 5200 STRONG au format PDF.

📄 19 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice STRONG SRT 5200 - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Récepteur satellite numérique
Caractéristiques techniques principales Compatible avec les normes DVB-S2, supporte les résolutions jusqu'à 1080p
Alimentation électrique Alimentation externe 12V
Dimensions approximatives 200 x 130 x 40 mm
Poids 1,2 kg
Compatibilités Compatible avec la plupart des téléviseurs via HDMI
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur alimentation externe)
Tension 12V
Puissance Consommation électrique maximale de 20W
Fonctions principales Réception de chaînes satellite, enregistrement sur USB, fonction de pause en direct
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles uniquement auprès du fabricant
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - SRT 5200 STRONG

Comment réinitialiser le STRONG STRONG SRT 5200 ?
Pour réinitialiser votre STRONG STRONG SRT 5200, maintenez enfoncé le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.
Pourquoi mon STRONG STRONG SRT 5200 ne capte-t-il pas les chaînes ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée et orientée dans la bonne direction. Vérifiez également que votre appareil est configuré pour effectuer une recherche de chaînes.
Comment mettre à jour le logiciel du STRONG STRONG SRT 5200 ?
Pour mettre à jour le logiciel, allez dans le menu 'Configuration', sélectionnez 'Mise à jour du logiciel', puis suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer la dernière version.
Que faire si le STRONG STRONG SRT 5200 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation. Testez avec un autre câble d'alimentation si nécessaire. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment résoudre les problèmes de qualité d'image sur le STRONG STRONG SRT 5200 ?
Assurez-vous que votre câble HDMI est en bon état et correctement connecté. Vérifiez également la qualité du signal de votre antenne et réalisez une recherche de chaînes.
Mon STRONG STRONG SRT 5200 affiche un message d'erreur, que faire ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques. Vous pouvez également essayer de réinitialiser l'appareil.
Comment changer la langue de l'interface sur le STRONG STRONG SRT 5200 ?
Accédez au menu 'Configuration', sélectionnez 'Langue', puis choisissez la langue souhaitée dans la liste.
Le STRONG STRONG SRT 5200 est-il compatible avec les téléviseurs 4K ?
Le STRONG STRONG SRT 5200 ne supporte pas la résolution 4K. Il fonctionne en résolution HD jusqu'à 1080p.
Comment programmer un enregistrement sur le STRONG STRONG SRT 5200 ?
Accédez au menu 'Enregistrement', sélectionnez l'émission que vous souhaitez enregistrer, puis suivez les instructions pour programmer l'enregistrement.

Questions des utilisateurs sur SRT 5200 STRONG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Décodeur satellite au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRT 5200 - STRONG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRT 5200 de la marque STRONG.

MODE D'EMPLOI SRT 5200 STRONG

Manuel d'Utilisateur

STRONG SRT 5200 - 1
Fig. 1

STRONG SRT 5200 - 2

STRONG SRT 5200 - 3

STRONG SRT 5200 - 4
Fig. 2

STRONG SRT 5200 - 5
Fig. 3

STRONG SRT 5200 - 6
Fig. 4
SRT 5200

STRONG SRT 5200 - 7
Fig. 5

TABLE DES MATIÈRES

1.0 INSTRUCTIONS 2

1.1 Consignes de sécurité 2
1.2 Stockage 3
1.3 Installation 3
1.4 Fonctionnalités et accessoires 4

2.0 CONNEXION 5

2.1 Se connecter à l'antenne terrestre Hertzienne (râteau) et à la TV 5
2.2 Se connecter au magnétoscope 5
2.3 Se Connecter à un amplificateur Audio numérique 5
2.4 Se connecter à RCA (Audio G/D, Video) 5

3.0 VOTRE TERMINAL 5

3.1 Façade avant 5
3.2 Façade Arrière 5
3.3 Telecommande 6
3.4 Le code PIN par défaut: 0000 6

4.0 PREMIÈRE INSTALLATION 7

5.0 MENU PRINCIPAL 7

5.1 Chaines 7
5.2 Installation 9
5.3 Setup 10
5.4 Outils 12
5.5 Media+ 13

6.0 OPERATION 14

6.1 Changer de chaine 14
6.2 Acceder au Guide electronique des programmes (EPG) 14
6.3 Acceder aux chaînes favorites 14

A.1 PROBLEMES ET SOLUTIONS 14

A.2 SPECIFICATIONS 15

STRONG declare que ce point est conforme aux exigences de base et
aux autres dispositions et directives applicables
CE 2004/108/EEC y73/23EEC
RoHS 2002/95EEC

En raison de nos recherches et développement permanentes, Les spécifie techniques, les design et apparues des produits sont susceptibles d'états modifiées. Tous normés de produits et logos sont des produits à l'origine, les détails des fabricants et autres respectifs. © STRONG 2010. Tous droits réservés, 02/2010.

HOTLINE

0826 029 928*

*€0,14/min. Depuis une ligne fixe

ZAC des Lecheres · 199 rue du Nant · 74460 Marnaz

1.0 INSTRUCTIONS

1.1 Consignes de sécurité

Le symbole de foude dans un triangle équilateral avertit l'utilisateur de la présence à l'intérieur de l'appareil de tensions electriques dangereuses assez puissant pour représenter un risque d'électrocution.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral signale à l'utilisateur la présence d'importantes consignes d'opération et de service.

Lire toutes les instructions - Avant d'utiliser le produit dire attentivement toutes les instructions. Pour plus d'informations sur les accessoaires tels que les batteries lon Lithium reporter vous à la notice fournie avec ces accessoires

Conserver le manuel d'utilisation - Conserver le manuel d'utilisation pour une consultation ultérieure

AVERTISSEMENT- Lire attentivement et suivre scrupleusement tous les avertissements affichés sur le produit et décrit sur ce manuel

Suisse les instructions - Suisse toutes les instructions fournies avec le produit.

Entretien - Débrancher le cordon d'alimentation de ce produit avant de le nettoyer. Utiliser seulement un linge légèrement humidifié pour nettoyer

Accessoires - Pour votre sécurité et évier d'endommager le produit utilisé seulement les accessoires recommendés par STRONG

Eau et humidité - Ne jamais utiliser ce produit à proximité de l'eau ou dans un endroit humide (tel que baignoire, lavabo, évier, lave linge, cave humide, piscine ou sous la pluie...)

Emplacement - Pour évitier d'endommager le produit et éviter les blessures corporelles ne jamais placer ce produit sur un support instable tel que pied, trépied, équerre, chariot. Pour monter ce produit Suivre strictement les instructions qui décrivent comment monter ce produit en toute sécurité et utiliser seulement les accessoires de montage préconisés par le fabricant

Alimentation - Connector ce produit seulement sur une prise comme déscribe sur le label. Si vous n'étés par sur du type de courant électrique distribué dans votre habitation, consulterer votre fournisseur d'électricité

Terre et Polarisation - certains produits video sont équipés d'une prise de courant alternatif polarisée. Cette prise s'adaptera dans la prise de courant sinon essayer de returner la prise. Si la prise ne s'adapte toujours pas contacter vous électricien pour replumper votre prise obsoilte

Protégé le cable d'alimentation - le cordon d'alimentation doit être placé de manière à ce que l'on ne puisse pas, marcher dessus. Ne jamais pourrait un object lourd sur le cordon d'alimentation, ne jamais enrouler le cordon d'alimentation autour d'un pied de meuble. Garder la zone autour de la prise de secteur claire de tout autre object électrique

PRECAUTIONS GENERALES

Foudre - Pour proteger efficacement l'appareil pendant un orage ou s'il est inutilisé ou laissé sans surveillance pendant une longue période, débrancher-le de la prise murale

et déconnecter l'antenne ou le réseau cable

Surcharge - Ne jamais surcharger vos prises et rallonges électriques cela risque d'entraigner un risque d'incendie ou d'électrocution

Objet étranger ou liquide - Afin d'éviter les blessures corporelles causées par le feu ou un choc électrique, n'insérer jamais d'objet étranger dans le terminal et ne jamais utiliser le terminal à côté d'une source de liquide ou d'un risque d'éclaboussure

Chaleur - Ne jamais utiliser ou stocker ce terminal après d'une source de chaleur même un amplificateur audio

Maintenance - contacter un professionnel, ne pas ouvrir le capot au risque de s'exposer à de haute tensions

Situations requérant une maintenance - Débrancher le terminal du secteur et contacter un professionnel dans les cas suivants:

  1. Le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé
    2 Du liquide a ete renversed sur le terminal ou un objet est rentré dans le terminal
  2. Le produit ne fonctionne pas normalement malgré le respect des instructions
  3. Le produit est tombé ou cassé.
  4. Lorsque le terminal montre des signes évidents de modification des performances

Pièces de rechanges - s'assurer que le professionnel utilise uniquement des pièces recommandées par le fabricant

Contrôle de sécurité - Àprous chaque opération de maintenance demander au technicien de confirmer après test que le terminal est en parfait ordre de marche

1.2 Stockage

  • Voitre recepteur et ses accessoires sont stockés et livrés dans un emballage protecteur contre les décharges électriques et l'humidité. Lors du déballage, s'assurer que toutes les pieces sont incluses et maintainir l'emballage hors de la portée des enfants. Si vous déplacez votre recepteur, ou si vous le returnez pour réparation sous garantie, assurez-vous de le faire dans son emballage d'origine avec tous les accessoires, à défaut, la garantie serait nulle

1.3 Installation

Nous vous recommendons de consulter un installateur professionnel pourmettre en service votre récepteur. Autrement,veuillez suivre les instructions suivantes:

Référez-vous au manuel d'utilisateur de votre TV et/ou votre antenné
Assurez-vous que la prise péritel est bien connectée
Assurez-vous que la prise péritel est en bon état de fonctionnement
Assurez-vous que les composants extérieurs de l'antenne Hertzienne soient en bon état

Afin de garantir une utilisation correcte de cet apparéil, dire attentivement ce manuel

d'utilisation et conserver le pour consultation ultérieure si nécessaire. Ce manuel fournit des instructions complètes pour l'installation et l'usage de ce récepteur. Les symboires suivants seront utilisés comme suit :

STRONG SRT 5200 - Installation - 1

AVERTISSEMENT

STRONG SRT 5200 - AVERTISSEMENT - 1

Conseils

Indique l'information d'advertissement.

Indique toutes autres informations additionnelles importantes ou utiles.

Represente un bouton sur la télécommande ou le récepteur

Aller à (caractère en italique)

Represente une rubrique du menu à l'écran (OSD)

1.4 Fonctionnalités et accessoires

Pour toutes chaînes et radios numériques en clair (via antennes interieure ou extérieures)
Installation rapide & menu facile
Excellente qualite Audio & Video
Capacité mémoire 1000 chaînes
Zapping rapide des chaînes & classement par ordre alphabetique ou par crypté/non cryptofé
Guide et programme électronique (EPG) avec informations à l'écran sur les événements prênts et 7 jours avenirs
8 blocs programmation 4 modes (1 fois, quotidien, hebdomadaire, mensuel)
■ Programmation d'action directement à partir de l'EPG
Sous-titre DVB multilingue et support Audio

Télétexte
* via terminal ou TV
8 listes pour programmes TV et Radio favors
■ Fonction verrouillage parental pour le menu et seLECTIONnable par chaîne
■ Menu écran multilingue (OSD), comme Français, Anglais, Allemand, Italien, Espagnol, Tchéque
- Port USB: pour mise jour et lecture de filchier média tel que musique, photo et video
Recherche des chaînes automatique et manuelle
Options de gestion des chaînes étendues, (verrouiller, éditer, déplacer, trier, effacer, searcher)
Démarrage sur la dernière chaîne regardée
- Telecommande simple et facile d'utilisation
Commutation NTSC/PAL automatique et manuelle
Sortie Audio numérique coaxiale (S/PDIF) pour connexion à un amplificateur audio numérique
Compatible DVB-T, Tuner UHF/VHF avec fonction retard signal
Prise antenna 5V
Fonction mise en veille automatique

Accessoires:

1 manuel d'utilisation
1 télécommande
2x piles R03 (AAA type)

STRONG SRT 5200 - Accessoires: - 1

Noter:

Les piles ne doivent pas etre recharges, ouvertes, court-circuitees ou etre utilisées avec d'autres types de piles.

2.0 CONNEXION

2.1 Se connecter à l'antenne terrestre Hertzienne (râteau) et à la TV

Pour receivevoir le signal de radiodiffusion, le cable d'antenne terrestre doit être relié au connecteur «ANT IN» au dos du récepteur. (Fig. 1)

2.2 Se connecter au magnétoscope

Les modèles SRT 5202 et SRT 5205 peuvent être connectés à un magnétoscope à l'aide d'un cable péritel. (Fig. 1)

2.3 Se Connector à un amplificateur Audio numérique

Connectorer votre amplificateur Audio numérique à la connexion S/PDIF à l'arrêt du terminal (Fig. 1).

2.4 Se connecter à RCA (Audio G/D, Video)

Le model SRT 5205 peut être connecté à un TV à par cable RCA au dos du récepteur (Fig. 2).

3.0 VOTRE TERMINAL

3.1 Façade avant

SRT 5205: Affichage LED et connexion USB à l'avant. (Fig. 3)

3.2 Façade Arrière

Fig. 4

  1. ANT INConnector votre antenné à ce connecteur pour receivevoir le signal.
  2. TO TV Permet de relier votre TV au recepteur ou de raccorder un recepteur supplémentaire.
  3. S/PDIF Coaxial Permet de se connecter à un amplificateur audio numérique
  4. Port USB* Permet de Connecter un périphérique de stockage USB

* Connexion USB du SRT 5205 aI'avant.

  1. Prise péritel TV Permet de connecter le terminal à la TV avec un cable péritel
  2. Peritel VCR* Connexion à un DVD ou à un autre système Video.

*Seulement disponible sur SRT 5202 et SRT 5205

7. Connexions audio (gauche (L) et droit (R)), Video RCA*

*Seulement disponibl sur SRT 5205
8. Câble d'alimentation: Voiture récepteur exige un courant de 220 ~ 240V AC (Auto sélectionnable), 50/60 Hz ± 5%. Assurez-vous de ces valeurs avant de connecter votre récepteur à la prise secteur.

3.3 Telecommande

1.Met le terminal en Marche/Arrêt
2.Coupe la sortie Audio du terminal
3.Page vers le Haut/Bas
4.Passe en mode TV ou Video
5.Affiche les informations sur la châine en cours
6.VOL+/VOL-Volume +/-
7.Menu Affiche le MENU principal / dans le MENU permet de returner une étape en arrêté
8.Exit Quitte le MENU ou le SOUS MENU
9.Hors Menu: permet de changer de châine dans le MENU permet de déplacer le curseur de Haut en bas.
10.Hors Menu Off: permet de baisser ou d'augmenter le volume. Dans le menu permet de changer le réglage dans la rubrique
11.OK Dans le Menu: Active la rubrique sélectionnée. Hors MENU Permit d'afficher la liste des châines en cours
12.RECORD Sans fonction
13.TIMESHIFT Sans fonction
14.0~9 Accès direct à une châine par son N° ou permet d'entrée une valeur
15.EPG Affiche le guidelectronique des programmes sans passer par le menu
16.RECALL Rappel
17.AUDIO Permit de régler la sortie Audio sur Gauche/droite/stéroid
18.TV/RADIO Permit de commuter entre la TV et la radio
19.FAV Affiche les listedes de châines favorites
20.FILE Sans fonction
21.TTX Affiche le télétexte (OSD) si disponible
22.SUBTITLE Affiche la liste des langues de sous-titres disponibles sur la châine regardée
23.Avance / Retour rapide des fichiers video
24.TOUCHES COLORES pour les fonctions Télétexte et Média Player

3.4 Le code PIN par défaut: 0000

4.0 PREMIÈRE INSTALLATION

Si vous utiliserez le terminal pour la première fois 'le menu "Installation facile" apparaitra. Utiliser pour selectionner le région, la langue OSD, la puissance et le mode de scan et pour selectionner les options. Ensuite utiliser les touches selectionner Recherche et appuyer sur OK pour lancer la recherche automatique deschains.

5.0 MENU PRINCIPAL

En mode affichage TV appuyer sur MENU pour acceder au menu principal qui est constitué des sous-menus suivants: Chaires, Installation, Reglage outils et Media+

5.1 Chaines

  1. Utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner Châines et appuyer sur OK pour entrée.
  2. Utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner la rubrique désirée et appuyer sur OK.
  3. Appuyer sur EXIT pour sortie.

Noter: En mode TV vous pouvez directement acceder à la liste des chaînes en appuyant sur OK.

5.1.1 List des chaînes TV.

  1. Dans le sous-menu «chaines» Sélectionner «Liste des chaînes TV» à l'aide des touches ▲▼ et appuyer sur OK pour rentrer.
  2. Utiliser les touches▶ pour changer de liste de chaînes favorites (Si vous avez déjà créé des listings de chaînes favorites).
  3. A l'aide des touches sélectionner la chaîne que vous souhaitez regarder et appuyer sur OK pour regarder la chaîne sélectionnée en plein écran.

5.1.1.1 Editor

Utiliser ce MENU pour favoriser, verrouiller, , supprimer et renomer une liste de chaîne. Appuyer sur la touche [1] pour entrer dans le menu d'edition
A l'aide des touches ▲▼ SéLECTIONNER une chaîne et appuyez sur OK ou appuyer sur 0 pour séLECTIONNER toutes les chaînes. Les chaînes SéLECTIONNées seront cochées. Cette méthode de sélection des chaînes peut être utilisé pour toutes les fonctions d'édition

■ Favoriser: Pour ajouter les chaînes sélectionnées à une liste de chaînes favorites, appuyer sur la touche [1]. Utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner le groupe souhaite et appuyer sur OK. A l'aide des touches ▲▶ sélectionner «{oui} dans la fenêtre de confirmation et appuyer sur OK pour sauvégarder. Les chaînes sélectionnées seront marquées du symbole "fichier"l.

DIGITAL TV

  • Verrouiller: Pour verrouiller les chaînes sélectionnées appuyer sur la touche [2], à l'aide des touches « sélectionner «oui » dans la fenêtre de confirmation et appuyer sur OK pour sauvegarder. Les chaînes sélectionnées seront marquées du symbole “ü”
    Sauter: Pour sauter les chaînes séLECTIONnées appuyer sur la touches [3], à l'aide des touches « seLECTIONner « ou « » dans la fenêtre de confirmation et appuyer sur OK pour sauvegerd. Les chaînes sélectionnées seront marquées du symbole [ ] et seront sautées lors du zapping en plein écran.
    Supprimer: Pour verrouiller les chaînes sélectionnées appuyer sur la touche [4], à l'aide des touches « seLECTIONner « oui » dans la fenêtre de confirmation et appuyer sur OK pour sauvégarder.
    ■ Renommer: Pour renommer une chaîne appuyer sur la touche [5].

Appuyer sur EXIT pour annuler.

5.1.1.2 Trouver

Appuyer sur la touche [2] pour acceder au Menu "trouver". Utiliser les touches ▲▼▲▶ pour selectionner les lettres ou les chiffresSOC. Le terminal recherche les chaînes correspondantes aux valeurs rentrées.

Appuyer sur EXIT pour quitter le mode «trouver».

5.1.1.3 Trier

Appuyer sur la touche [3] pour acceder au Menu "trier". Utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner votre mode de triage et appuyer sur OK.

Défaut: Trier par ordre de recherche (de la plus BASSE à la plus haute fréquence).

Nom (A-Z): Trier par ordre alphétique.

Nom (Z-A): Trier par ordre alphabetique.

FTA: les premières chaînes de la liste seront les chaînes en clair.

Verrouillées: les premières chaînes de la liste seront toutes les chaînes non verrouillées et ensuite toutes les chaînes verrouillées.

5.1.1.4 Déplacer

Appuyer sur la touche [4] pour activer la fonction «déplacer».

Les chaînes sélectionnées seront marquées du symbole ◆, utiliser les touches ▲ pour déplacer les chaînes sélectionnées à la position souhaitée. Appuyer sur OK à l'aide des touches ◆ sélectionner “oui” dans la fenêtre de confirmation et appuyer sur la touche [4] pour sauvégarder.

5.1.2 List des programmes Radio

Les opérations possibles avec les listes de programme Radio sont identiques aux opérations possibles avec les chaînes TV

5.1.3 Supprimer toutes les chaînes favorites

Séléctionner "supprimer tous les favoris" à l'aide des touches ▲▼ et appuyer OK, à l'aide des touches ⊥► séléctionner "oui" dans la fenêtre de confirmation et appuyer sur OK pour effecoperator ou séléctionner Non pour annuler.

5.1.4 Tout supprimer

Utiliser ce menu pour effacer toutes les chaînes. Sélectionner "supprimer tout" à l'aide des touches ▲▼ et appuyer sur OK, ensuite entre le code PIN (par défaut: 0000). sélectionner "oui" dans la fenêtre de confirmation et appuyer sur OK pour effacer ou sélectionner «Non» pour annuler.

5.1.5 Renommer les listes

Dans ce Menu vous pouvez changer le nom des listedes de chaînes favorites

  1. A l'aide des touches selectionner une liste et appuyer sur OK.
  2. Un clavier apparaitra à l'écran, utiliser les touches ▲▼ ▲▶ pour sélectionner les lettres et les chiffres de votrechioix et appuyer sur OK pour insérer la sélection, ensuite sélectionner «OK » sur le clavier à l'écran pour confirmer.
  3. Appuyer sur EXIT pour annuler.

5.2 Installation

5.2.1 Scan Automatique

  1. Utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner «Installation», appuyer sur OK..
  2. A l'aide des touches selectionner Auto Scan, appuyer sur OK.
  3. Changer le mode de scan avec les touches et selectionner "recherche", avec les touches , appuyer sur OK pour démarrer le scan automatique.

5.2.2 Scan manuel

  1. Utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner «Installation», appuyer sur OK.
  2. A l'aide des touches ▲▼ selectionner «Scan manuel», appuyer sur OK.
  3. Changer le mode de scan avec les touches et seLECTIONNER "scan band" ou 'N° chaine' ou "recherche réseau", avec les touches , appuyer sur OK pour démarrer le scan.

5.2.3 Réglage du Tuner

  1. Appuyer sur MENU pour enter dans le menu principal.
  2. Utiliser les touches ▲▼ pour sélectionnner Installation, et appuyer sur OK.
  3. A l'aide des touches selectionner "Réglage Tuner" et appuyer sur OK.
  4. A l'aide des touches ↓▶ pour changer le réglage si "On" est sélectionné le terminal fournir une puissance de 5 V à l'antenne.
  5. Appuyer sur «EXIT» pour sortir.

5.2.4 LCN Mode

SI LCN (Logical Channel Numbering ordre logique des chaînes) est activé et LCN est émit par l'opérateur. Les chaînes seront enregistrées selon l'ordre définir par l'opérateur. Vous pouvè activer/désactiver en réglant le mode LCN sur ON/OFF.

5.3 Setup

Ce menu permet de régler : la langue OSD, la préférence sous-titres, système TV, pays et temps,programmateur, réglage OSD et verrouillage parental.

  1. A l'aide des touches ▲▼ sélectionner le sous-menu souhaïte et appuyer sur OK. A l'aide des touches ▲▼ sélectionner la rubrique souhaïte. Les réglages peuvent être effectuels à l'aide des touches ⋅. Vous pouvez obténir une meilleure vue en appuyant sur OK. Maintenant vous pouvez sélectionner les réglages souhaïtes à l'aide des touches ▲▼ et confirmer par OK
  2. Appuyer sur la touche EXIT pour sortir.

5.3.1 Langue OSD

Ce menu vous permet deCHOISIR la langue du menu à l'écran

5.3.2 Préférence pour les sous-titres

Ce menu vous permet de selectionner votre langue préféérée pour les sous-titres ainsi que l'option normal ou malentendant.

5.3.3 Systeme TV

Ce menu vous permet de paramétrez votre terminal par rapport à votre TV

Mode d'affichage: PAL/NTSC/AUTO

Format Ratio: ce menu permet de configurer le format de l'image à l'écran : 4:3PS (PanαScan), 4:3LB (Letter Box), 16:9 (écran large) et AUTO.

Sortie Video: Ce menu permet de commuter la sotie Video entre RGB ou CVBS

LCN Mode: SI LCN (Numérotable logique des chaînes) est activé vous ne pouvez pas modifier l'ordre des chaînes mis en place lors du scan. Vous pouvè activer ou désactiver la fonction LCN.

5.3.4 Pays et heures

Ce menu permet de selectionner votre pays et votre fuseau.

Région: permet de changer de pays.

Utilisation GMT: Permet d'activer l'heure GMT.

Les options sont: Off / personnel / par pays

Décalage GMT: Ce menu est valide uniquement lorsque l'options «personnaliser» a été préalablement sélectionnée. Le décalage GMT s'estend de «11:30~+12:00» augmentant progressivement par demi-heure.

Date/Heure:

le menu «Date /Heure» est disponible seulement si «Utilisation GMT» est régèle sur «Off» . Appuyer sur OK ensuite modifier la date et l'heure à l'aide des touches numériques.

Affichage de l'heure:

Ce menu vous permet d'afficher l'heure à l'écran ou non

5.3.5 Réglage du programmeur

Ce menu permet de programmermer le terminal pour qu'il effectue des actions telles que mise en route / en vue à des moments souhaités.

N^ Timer:

Vous pouvez effectuer 8 programmations

Timer Mode:

Off/une fois / quotidien/ Hebdomadaire/Mensuel

Timer Service:

Vous pouvez selectionner une chaine comme chaine de reveil.

Mois/Date/jour:

Selectionner la date de votre_CHOÀ à l'aide des touches ▲▼.

Time:

appuyer sur OK, ensuite rentrer la durée de programme souhaitée à l'aide des touches numériques de votre télécommande.

Lorsque you soushaite quitter le menu de programmation une fenetre de sauegarde apparait à l'aide des touches selectionner «oui» dans la fenetre de confirmation et appuyer sur OK pour sauegarder selectionner «Non» pour annuler.

Timer mise en veille

Vous pouvez régler le terminal pour qu'il se coupe automatiquement dans 10, 30, 60, 90 et 120 min.

5.3.6 Réglage OSD

Ce menu vous permet de régler: Affichage sous-titres, Transparency menu OSD, Style OSD ou restaurer les réglages OSD par défaut.

Affichage sous-titres: pour activer ou non les sous-titres.

Transparence OSD: Permet de regler la transparence du menu afficher à l'écran OSD de 0 à 50% .

Durée OSD: permet de régler la durée d'affichage de l'OSD (5S~10S)

Restaurer les réglages OSD par défaut:

Permet de supprimer les réglages OSD et de restaurer les réglages par défaut.

5.3.7 Verrouillage Parental

Ce menu permet de verrouiller le Menu installation, des chaînes avec un code PIN que vous pouze changer. Pour acceder à ce menu un code PIN vous sera demandé, le code pin par défaut est le: 0000.

Verrouillage Menu:

Permet de verrouiller ou non le menu "installation".

Verrouillage Chaîne:

Off/Manuel/Age:4 - Age:18

Nouveau PIN:

Permet de changer le code PIN.

Confirmer PIN: pour confirmer le code PIN.

5.3.8 Mise en veille automatique

Cette option vous permet d'activer ou de désactiver la mise en voilte automatique. Le réglage par défaut est ON. Le récepteur ce mettra en voilte automatiquement par après 3 heures sans ordres reçues de la télécommande. Pour désactiver la mise en voilte automatique, régler mise en voilte automatique sur OFF.

5.4 Outils

Dans le menu principal, selectionner le sous-menu "outils" et appuyer sur OK

  1. A l'aide des touches ▲▼ sélectionner la rubrique souhaïée et appuyer sur OK
  2. Appuyer sur EXIT pour sortir.

5.4.1 Informations terminal

Ce menu affiche les informations concernant les versions, Hardware, Software, Signature et télécommande du terminal.

  1. Dans le menu "outils" selectionner le sous-menu "informations terminal" et appuyer sur OK pour afficher les informations.
  2. Appuyer sur EXIT pour sortie.

5.4.2 Jeux

Ce menu vous permet de jourer à des jours tel que « Tétris, Snake et Othello » sur votre TV.

  1. Sélectionner le sous-menu «jeux» et appuyer sur OK.
  2. A l'aide des touches seLECTIONner le jeu souhaité et appuyer sur OK.
    A l'aide des touches directionnelles seLECTIONner "démarrer" et appuyer sur OK pour commencer une partie. Pour changer de niveau seLECTIONner "Réglages".
  3. Appuyer sur EXIT pour quitter la partie

STRONG SRT 5200 - Jeux - 1

Noter:

Vous pouvez appuyer sur OK pour faire une pause lors d'une partie

5.4.3 Restaurer les réglages Usine.

Ce Menu vous permet de réinitialiser le récepteur dans sa configuration sortie d'usine.
Cette action effacera toutes les chaînes mémorisées.

STRONG SRT 5200 - Restaurer les réglages Usine. - 1

Noter:

Cette option supprimera tous les réglages et toutes les chaînes trouvéesAAPARAVANT.

  1. Entre dans le Menu «outils» selectionner "charger les paramètres d'usage" et appuyer sur OK, un code PIN vous sera demandé.
  2. Saisir le code PIN à l'aide des touches numériques de la télécommande (code PIN par défaut: 0000). Une fenêtre de confirmation s'affiche.
  3. Sélectionner «oui» pour restaurer les réglages usine et supprimer toutes les chaînes, Sélectionner “non” pour annuler.
  4. Appuyer sur EXIT pour sortir.

5.4.4 Mise à jours logiciel

  1. Dans le Menu «outils», Sélectionner "Mise à jour logiciel" et appuyer sur la touche OK pour acceder au menu.
  2. A l'aide des touches seLECTIONner "Mise à jour par mémoire" et appuyer sur la touche OK, Un Code PIN vous sera demandé.
  3. Entrer votre code PIN (le code PIN par défaut est le 0000), Le sous menu mise à jour logiciel s'ouvre. Sélectionner le bon logiciel et appuyer OK pour démarrer la mise à jour. Un message vous confirmant le processus de mise à jour s'affichera. Sélectionner oui pour confirmer et non pour annuler.
  4. Appuyer sur EXIT" pour sortir.

A Attention:

Après la mise à jour le récepteur redémarre automatiquement!Ne JAMAIS DEBRANCHER OU ETTEINDRE LE RECEPTEUR pendant la mise à jour cela pourrait endommager le récepteur et la garantie ne seraït pas valable

Noter:

Ce récepteur peut être mis à jour par le signal de votre antenné (OTA). La disponibilité de se service est assujettie aux conditions locales. Pour de plus amples informations consulter notre site Web www strong.tv ou votre service local.

5.5 Media+

  1. Sélectionner «Media+» et appuyer sur OK afin d'entrée dans le Menu "Media+".
  2. A l'aide des touches ▲▼ selectionner l'option souhaitée et appuyer sur OK.
  3. Appuyer sur EXIT poursorting.

Utiliser les touches colorées situées en bas de la télécommande pour activer les opérations de lecture. Les opérations possibles sont affichées à l'écran.

5.5.1 Media Player

Cette fonction vous permet de dire des fischiers multimédia Video, Photos, Musique, (MPEG-2, JPEG, MP3) à partir du port USB du terminal

  1. Dans le menu «Media+», Sélectionner «Media Player» et appuyer sur OK
  2. A l'aide des touches selectionner le fichier souhaite, et appuyer sur OK ou PLAY afin de dire le fichier.
  3. Appuyer sur EXIT pour sortir.

5.5.2 Retirer le Periphérique USB en toute sécurité

Dans le menu «Media+», Sélectionner "Retirer le Periphérique USB en toute sécurité" appuyer sur OK pour confirmer. Une fenêtre de confirmation apparait.

6.0 OPERATION

6.1 Changer de chaine

Il y a [4] moyen différents pour sélectionner une chaine: Par l'intérimédiaire de la liste des chaines à l'aide des touches Numériques de la télécommande, par l'intérimédiaire de la liste des chaines à l'écran et à partir du guide des programmeslectronique (EPG).

  1. Par l'intermédiaire de la liste des chaînes

A l'aide des touches acceder directement à la chaîne précédente ou suivante.

  1. A l'aide des touches Numériques de la télécommande

Entrer le N° de la chaînes souhaïée a partir des touches numériques de la télécommande.

  1. Par l'intermédiaire de la liste des chaines à l'écran

Vou puevez également sélectionner une chaîne à partir de la liste des chaînes que l'on affiche à partir du Menu principal voir le chapitre 5.1.1. Vous pouvez aussi faire appararre la liste des chaînes en appuyant sur OK lorsque vous regardez un programme.

  1. A partir de l'EPG

Yououpoucezegalement accederaune chainea partir de l'EPG.

Voir le chapitre 6.2 sur EPG

6.2 Acceder au Guide electronique des programmes (EPG)

  1. Appuyer sur la touche EPG afin d'acceder au menu EPG.
  2. A l'aide de la touche 2 commuter entre la liste des chaines et le programme des événements présents et à partir de la chaîne sélectionné
  3. Dans le programme des événements, appuyer sur la touche [3] pour confirmer l'évenement sélectionné et appuyer sur OK pour afficher les détails de cet événement
  4. Appuyer sur la touche 1 pour ouvrir la liste de programmation d'action à partir de l'EPG

6.3 Acceder aux chaînes favorites

  1. Appuyer sur la touche FAV afin d'acceder aux chaînes.
  2. A l'aide des touches selectionner la liste de chaînes favorites souhaïée.
  3. Appuyer sur OK et selectionner votre chaine favorite à l'aide des touches ▲▼.

Il peut y avoir différentes raisons au dysfonctionnement du terminal. Si vous rencontres des problèmes avec ce récepteur ou son installation, veuillez tout d'abord lèttentivement les paragraphs appropriés de ce Manuel d'Utilisation et cette section "Problèmes d'Solutions". Si le terminal ne fonctionne pas après vérification contacter votre revendeur ou la Hotline. Ne pas ouvré le capot du terminal, cela peut engendrer une situation à risque et entraînera la perte de la garantie.

ProblèmeCauseSolution
Lumière de veilnon alluméeCâble principal débranchéFusible principal a sautéContrôler le branchementContrôler le fusible
Aucun signal trouvÉffichage LED non allumée*L'antenne est débranchéeL'antenne est endommagée ou mal orientéeHors de portée du signalnumériqueL'antenne active doit être activéeVérifier le cable de l'antenneVérifier l'antenneVérifier la couverture du signalnumérique auprès de votre revendeurAllumer l'antenne active
Aucune réponse aux ordres de la télécommandeLe terminal est étientLa télécommende n'est pascorrectement dirigéeIl y a un obstacle barrant le signalentre la télécommende et la TVLes piles sont trop faiblesAllumer le récepteurDiriger la télécommende versle terminalVérifier qu'il n'y a pas d'obstacleChanger les piles de la télécommande
You've oublé le code deverrouillage des châinesRéinstaller les châines pourannuler le verrou
Aucune Image/Aucun Son surTV/VCR**Péritel/AV* n'est pas sélectionnésur votre TVTV ou VCR n'est pas brancherau secteurSélctionner la bonne sortie TVVérifier l'alimentation
Message Chaîne cryptéeChaîne à accès payantSélctionner une autre chaîne
You've oublé le code deverrouillage du MenuContacter la hot line ou envoyer un email vers notre équipe support via www,strong tvContacter la hot line
Plus de réception numériqueaprès déplacement du récepteurdans une autre piece.La faible alimentation del'antenna réduit le signalnumérique reçu par le récepteur.Essayer une alimentation directepuis l'antenne
Le récepteur ce met en veillem automatiquement.Fonction mise en veillem automatique activée.Déactivé la fonction miseen veil automatique. Voirparagraphe 5.3.8.
  • Afficheur et connexion RCA seulment sur SRT 5205; **VCR Peritel seulment sur SRT 5202 et SRT 5205

A.2 SPECIFICATIONS

Démodulator

Démodulateur: COFDM; 16/64-QAM

Mode de transmission: 2K, 8K

Décodeur video

Niveau de profile: MPEG-2 MP@ML

Résolution Video: 720 × 576 pixels (PAL),

720 × 480 (NTSC)

Codage Video: PAL & NTSC

Ratio Format: 4:3, 16:9

Décodeur Audio

MPEG MusiCam Layer II

Taux d'échantillonnage: 32, 44.1, 48 KHz

Game des fréquences d'entrée:

Game des fréquences du boutur signal:

470~862MHz

Niveau de signal d'entrée:

-82~-20dBm

Média

Lecture de video-MPEG1 et MPEG2 (mpg)

Lecture de music - MP3 et WMA; Photos - JPEG

Système et Mémoire

mémoire Flash: 1 MByte; SDRAM: 8 MBytes

Connecteurs

Seulement sur SRT 5202, SRT 5205; *Seulement sur SRT 5205

Données Générales:

Tension d'alimentation: 220 240VAC

(SMPS), 50/60 Hz

Consommation en veille:

SRT 5200:0.80 W

SRT 5202: 0.95 W

SRT 5205:1.20 WTempérature de

fonctionnement: 0 +40^ C

Température de Stockage: -30 ~ +80 °C

Gamage d'humidité de fonctionnement:

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : STRONG

Modèle : SRT 5200

Catégorie : Décodeur satellite