PANASONIC KX-HNK102EX2 - Télécommande

KX-HNK102EX2 - Télécommande PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KX-HNK102EX2 PANASONIC au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC KX-HNK102EX2 - page 17
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
MarquePanasonic
Référence fabricantKX-HNK102EX2
EAN5025232845026
CatégorieTélécommande porte-clés domotique
CouleurNoir
Contenu du pack2 télécommandes
AlimentationBatterie rechargeable intégrée
Technologie sans filInfrarouge
Hub requisPanasonic KX-HNB600
Nombre max de télécommandes enregistrables50
Bouton intelligent personnalisableOui
Fonctions principalesArmement / désarmement système Smart Home
CompatiblePanasonic Smart Home

FOIRE AUX QUESTIONS - KX-HNK102EX2 PANASONIC

Qu'est-ce que la Panasonic KX-HNK102EX2 et à quoi sert-elle ?
La KX-HNK102EX2 est un pack de 2 télécommandes porte-clés sans fil conçues pour piloter votre système Panasonic Smart Home. Elles vous permettent d'armer ou de désarmer votre installation d'un simple bouton, sans avoir à ouvrir l'application sur votre smartphone. Ce produit doit obligatoirement être utilisé avec le hub Panasonic KX-HNB600.
Avec quel hub la KX-HNK102EX2 est-elle compatible ?
La télécommande est exclusivement compatible avec le hub Panasonic KX-HNB600. Elle ne fonctionne pas sans ce concentrateur central, qui gère toute la communication avec les capteurs et accessoires du système Smart Home Panasonic.
Comment associer la télécommande au hub KX-HNB600 ?
Accédez à l'application Panasonic Smart Home sur votre smartphone. Rendez-vous dans les paramètres de votre hub, puis sélectionnez Ajouter un accessoire et choisissez télécommande. Suivez les instructions à l'écran : maintenez un bouton de la télécommande jusqu'à ce que le hub confirme la détection.
Combien de télécommandes peut-on enregistrer sur un seul hub ?
Le hub KX-HNB600 accepte jusqu'à 50 télécommandes porte-clés enregistrées simultanément. Cela permet de distribuer une télécommande à chaque membre du foyer sans limitation pratique.
A quoi sert le bouton intelligent (smart button) de la télécommande ?
Le bouton intelligent est entièrement personnalisable via l'application Panasonic Smart Home. Vous pouvez le programmer pour activer ou désactiver une prise connectée, déclencher une alarme, allumer une lumière ou lancer un autre scénario domotique prédéfini.
Comment recharger la batterie de la télécommande ?
La télécommande KX-HNK102 intègre une batterie rechargeable. Connectez-la via le câble fourni ou la station de charge compatible pour la recharger. Evitez de la laisser totalement déchargée sur de longues périodes afin de préserver la durée de vie de l'accumulateur.
La télécommande ne répond plus : que faire ?
Vérifiez d'abord que la batterie est suffisamment chargée. Si le problème persiste, éloignez la télécommande de toute source d'interférence électromagnétique.
Tentez de désassocier puis ré-enregistrer l'accessoire depuis l'application Panasonic Smart Home. Si rien ne fonctionne, effectuez une réinitialisation usine de la télécommande en maintenant le bouton prévu à cet effet selon les instructions du manuel.
Quelle est la différence entre la KX-HNK102EX1 et la KX-HNK102EX2 ?
La référence EX1 correspond à un pack contenant 1 télécommande, tandis que la référence EX2 contient un pack de 2 télécommandes. Les fonctionnalités et les caractéristiques techniques des télécommandes sont identiques dans les deux cas.
La télécommande fonctionne-t-elle à distance, en dehors du domicile ?
Non : la KX-HNK102 communique en infrarouge sans fil en local. Le pilotage à distance (depuis l'extérieur) s'effectue uniquement via l'application Panasonic Smart Home sur smartphone, en passant par le hub connecté à Internet.
Peut-on utiliser la KX-HNK102EX2 avec d'autres systèmes d'alarme ou domotique ?
Non, cette télécommande est exclusivement conçue pour l'écosystème Panasonic Smart Home. Elle n'est pas compatible avec des centrales d'alarme tierces ni avec d'autres protocoles domotiques (Zigbee, Z-Wave, etc.).

Questions des utilisateurs sur KX-HNK102EX2 PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KX-HNK102EX2 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KX-HNK102EX2 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI KX-HNK102EX2 PANASONIC

Système de réseau privé

Trousseau de clés à distance

Modèle KX-HNK102EX2

PANASONIC KX-HNK102EX2 - 1

Vous venez d'acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions.

Le présent document vous indique comment utiliser le trousseau de clés à distance de manière correcte.

Pour plus de détails concernant l'utilisation du système, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 13).

Veuillez lire le présent document avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour référence ultérieure.

Informations importantes

Informations sur les accessoires...3

Pourvoir sécurité 4

Consignes de sécurité

importantes 5

Pour des performances

optimales 5

Autres informations 6

Configuration

Pièces et fonctions 8

Voyant LED 8

Vue d'ensemble de la

Configuration 9

Introduction des piles 10

Fixation du porte-clé 10

Enregistrement du trousseau 11

Plage de communication sans fil...11

Annexe

Utilisation du trousseau 13

Fonctionnalités disponibles lors de

l'utilisation de l'application [Home

Network] 13

Accès au Guide de l'utilisateur....13

Caractéristiques 14

Informations sur les accessoires

Accessoires fournis

Accessoire/RéférenceQuantité
Pile*11
Porte-clé1

*1 Lors du remplacement de la pile, reportez-vous aux spécifications de la pile détaillées dans la section "Alimentation électrique", à la page 14.

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Informations sur les accessoires - 1

(2)

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Informations sur les accessoires - 2

Autres informations

  • La conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
  • Les illustrations figurant dans ce manuel peuvent différer légèrement du produit réel.

Marques commerciales

  • iPhone et iPad sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. Android est une marque de Google Inc.
  • Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques commerciales, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • Les autres marques commerciales mentionnées ici sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

Informations importantes

  • Ce système est un système auxiliaire, il n'est pas conçu pour assurer une protection complète contre le vol. Panasonic décline toute responsabilité en cas de vol lors de l'utilisation de ce système.
  • Les fonctionnalités sans fil du système sont soumises à des interférences, le fonctionnement ne peut donc être garanti dans toutes les situations. Panasonic décline toute responsabilité en cas de blessures ou de dommages suite à une panne ou une erreur de communication sans fil.

Pour votre sécurité

Pour éviter tout risque de dommages corporels ou matériels, voir d'accident mortel, lisez attentivement cette section avant d'utiliser l'appareil, de manière à être assuré que vous l'utilisez d'une façon appropriée et sûre.

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Pour votre sécurité - 1

Connexion électrique

  • Utilisez uniquement l'alimentation électrique indiquée sur le produit.
  • Ne connectez pas de dispositifs autres que ceux spécifiés.

Installation

Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez jamais cet appareil à la pluie ou à une source d'humidité. - Ne placez pas ou n'utilisez pas ce produit à proximité d'appareils à contrôle

automatique, tels que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio émises par ce produit peuvent entraîner des dysfonctionnements de ces appareils et provoquer un accident.

Mesures de précaution

  • Ne démontez pas le produit.

Précautions médicales

  • Consultez le fabricant de tout appareil médicinal personnel (par exemple stimulateurs cardiaques ou aides auditives) pour vous assurer qu'ils sont correctement protégés contre l'énergie radioélectrique externe. Les fonctionnalités DECT utilisent une fréquence comprise entre 1,88 GHz et 1,90 GHz, avec une puissance de transmission maximale de 250 mW.
  • N'utilisez pas ce produit dans les établissements de santé si la réglementation affichée dans ces zones vous interdit de le faire. Il est possible que les hôpitaux ou les établissements de santé utilisent des équipements potentiellement sensibles à l'énergie radioélectrique externe.

Pile au lithium CR

  • Ne la rechargez pas, ne la démontez pas, ne la modifiez pas, ne la chauffez pas et ne la jetez pas dans un feu.
  • Ne touchez pas aux bornes ⊕ et ⊙ avec des objets métalliques.
  • Il existe un risque d'explosion si la pile est remplacée par un type de pile incorrect. Mettez la pile usagée au rebut conformément aux réglementations locales.
  • Si l'électrolyte entre en contact avec les mains ou les vêtements, rincez abondamment à l'eau.
  • Si l'électrolyte entre en contact avec les yeux, ne vous frottez pas les yeux. Rincez-les abondamment à l'eau et consultez un médecin.

Pile au lithium CR

Utilisez uniquement la pile indiquée à la page 3. - Insérez la pile correctement. - Ne laissez pas la pile dans une voiture en plein soleil avec les portières et les fenêtres fermées pendant une période de temps prolongée. - Retirez la pile si vous n'utilisez pas le produit pendant une période de temps prolongée. Conservez-la dans un lieu frais et sec. - Ne remplacez pas la pile avec les mains mouillées. Garder hors de portée des jeunes enfants. Il y a un risque d'ingestion. En cas d'ingestion de la pile, consultez immédiatement un médecin. Retirez les piles si elles ne fonctionnent plus. Il y a un risque de fuite, de surchauffe ou d'éclatement. Ne tentez pas d'utiliser une pile qui fuit. - Manipulez les piles avec précaution. Ne mettez pas les piles en contact avec des matériaux conducteurs tels que bagues, bracelets ou clés car cela risquerait de provoquer un court-circuit et les piles et/ou les matériaux conducteurs pourraient surchauffer et occasionner des brûlures. Ne versez pas intentionnellement de l'eau sur la pile et ne la mouillez pas. Il y a un risque d'incendie et de fumée. Si la pile est mouillée, retirez-la immédiatement et contactez un centre de réparation agréé.

Consignes de sécurité importantes

Lorsque vous utilisez votre produit, observez toutes les précautions de sécurité élémentaires afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique et de blessure, notamment:

  1. N'utilise pas ce produit à proximité d'eau, par exemple près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou d'un bac à dessin, dans un sous-sol humide ou au bord d'une piscine.
  2. Utilisez uniquement les piles indiquées dans le présent document. N'incinérez pas les piles. Elles pourraient exploser. Elles doivent être mises au rebut conformément à la réglementation locale.

Pour des performances optimales

Emplacement du hub et prévention du bruit

Le hub et autres appareils Panasonic compatibles utilisant des ondes radio pour communiquer les uns avec les autres.

Pour bénéficier d'une zone de couverture maximale et éviter les bruits parasites, il est recommandé d'installer le hub comme indiqué ci-dessous :

  • à un emplacement pratique, élevé et central, sans obstacles entre l'appareil et le hub, dans un environnement intérieur;
  • loin d'appareils électroniques tels que téléviseurs, radios, ordinateurs,

Informations importantes

périphériques sans fil ou autres téléphones;

  • loin de transmetteurs à radiofréquence (par exemple, antennes externes de stations de téléphonie mobile). (Évitez de placer le hub sur une baie vitrée ou à proximité d'une fenêtre.)
  • Si la réception à l'emplacement du hub n'est pas satisfaisante, déplacez le hub vers un autre emplacement offrant une meilleure réception.

Environnement

  • Maintenez le produit éloigné des appareils générant du bruit électrique, par exemple les lampes fluorescentes et les moteurs.
  • Le produit ne devrait pas être exposé à de la fumée excessive, de la poussière, des températures élevées et des vibrations.
  • Le produit ne devrait pas être exposé à la lumière directe du soleil.
  • Ne placez pas d'objets lourds sur le produit.
  • Maintenez l'appareil éloigné de toute source de chaleur (radiateur, autociseur, etc.) et ne le laïsez pas dans une pièce où la température est inférieure à 0°C ou supérieure à 40°C. L'utilisation de ce produit à proximité d'appareils électriques peut causer des interférences. Éloignez-vous des appareils électriques.

Autres informations

ATTENTION: il existe un risque d'explosion si la pile est remplacée par un type de pile incorrect. Mettez au rebut les piles usagées conformément aux instructions.

Entretien habituel

Nettoyez la surface extérieure de l'appareil avec un chiffon doux humide. N'utilisez pas de benzène, diluant ou toute poudre abrasive.

Élimination des équipements et des piles usagées (uniquement en union française) et dans les pays ayant mis en place des systèmes de recyclage)

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Élimination des équipements et des piles usagées (uniquement en union française) et dans les pays ayant mis en place des systèmes de recyclage) - 1

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Élimination des équipements et des piles usagées (uniquement en union française) et dans les pays ayant mis en place des systèmes de recyclage) - 2

Apposés sur le produit lui-même, sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ces pictogrammes (①, ②) indiquent que les piles et les appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.

En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

Note relative au pictogramme des piles

Le pictogramme (2) peut être associé à un symbole chimique. Dans ce cas, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

Note relative à la procédure de retrait des piles

Reportez-vous à la section "Introduction des piles" à la page 10.

Pièces et fonctions

Vue avant

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Pièces et fonctions - 1

Vue arrête

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Pièces et fonctions - 2

Voyant LED

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Pièces et fonctions - 3

Bouton

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Pièces et fonctions - 4

(Armer : À l'extérieur)

Permet d'activer le système d'alarme à l'aide du mode [Armer : À l'extérieur].

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Pièces et fonctions - 5

Bouton (désactivation)

Permet de désactiver le système d'alarme.

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Pièces et fonctions - 6

Permet d'activer une prise intelligente, de déclencher le système d'alarme, etc.

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Pièces et fonctions - 7

Verrouillage du couvercle de la pile

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Pièces et fonctions - 8

Couverture des piles

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Pièces et fonctions - 9

Permet d'enregistrer le trousseau de clés à distance au niveau du hub.

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Pièces et fonctions - 10

Cilt du porte-clé

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Pièces et fonctions - 11

Porte-clé

Voyant LED

Vous pouvez vérifier le statut du trousseau à l'aide du voyant LED.

VoyantEtat
EteintFonctionnement nor-mal ou pas d'alimenta-tion*1
Orange, cligno-tant rapidementUn signal est envoyé au hub (vous étés entrain d'appuyer sur unbouton)*2
Rouge, alluméMode [Armer : À l'ex-terminer] sélectionné (vous avez appuyé sur le bouton d'arme-ment)*2

Configuration

VoyantEtat
Vert, alluméMode [Désarmer] sélectionné (vous avez appuyé sur le bouton de désarmement) ou vous avez appuyé sur la touche intelligente*2
Rouge, clignotantLe trousseau est hors de portée du hub ou ne peut communiquer avec le hub
Vert, clignotant lentementMode d'enregistrement (vous avez ap-puyé sans relâcher sur [•]C)
Sequence répétitive de cligno-tement vert et rougePile faible

1 Le voyant LED s'allume pendant 2 secondes environ après l'appui sur une touche, puis s'éteint. Si le voyant LED ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur une touche, il faut replacer la pile. 2 Le voyant LED n'indique l'état à distance que le trousseau a été enregistré (page 11).

1 Configuration initiale

Assurez-vous de pouvoir accéder au système à l'aide de votre appareil mobile. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide de configuration du système fourni avec le hub.

2 Introduction des piles

Le trousseau fonctionne à l'aide d'une pile.

3 Enregistrement

L'enregistrement n'est requis que si le trousseau a été acheté séparément (pas dans le cadre d'un ensemble).

4 Vérification de la zone d'utilisation

Lisez les informations du présent document pour vous assurer que la zone d'utilisation souhaitée est adaptée au bon fonctionnement de l'appareil.

Introduction des piles

  • UTILISEZ UNIQUEMENT une pile au lithium CR2.
  • Vérifiez la polarité (, ). L'utilisation d'un objet métallique pour ouvrir le verrouillage peut le rayer.

1 Retirez le couvercle de la pile.

  • Insérez un objet plat et fin dans le verrouillage du couvercle de la pile et placez le verrouillage en position "déverrouillée", comme indiqué ci-dessous.

Verrouillé

Déverrouil- lé

Saisissez les parties en retrait sur les cotes du couvercle de la pile (1) et soulevez le couvercle (2).

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Introduction des piles - 1

2 Introduisez les piles.

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Introduction des piles - 2

3 Fixez et verrouillez le couvercle de la pile. - Une fois le couvercle de la pile fixé, faites glisser le verrouillage en position déverrouillée.

Fixation du porte-clé

Fixez le porte-clé au trousseau comme indiqué.

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Fixation du porte-clé - 1

Enregistrement du trousseau

Cette procédure n'est pas requise pour les appareils inclus dans un ensemble.

Pour utiliser le trousseau, vous devez l'enregistrer au niveau du hub. Si vous avez acheté les appareils séparément (pas dans le cadre d'un ensemble), vous devez enregistrer chaque appareil au niveau du hub.

Vous pouvez enregistrer chaque appareil à l'aide des boutons d'enregistrement ou de l'application [Home Network].

1 Hub:

Appuyez sans relâcher sur [•]C OTHER DEVICE] jusqu'à ce que le voyant LED clignote lentement en vert.

2 Trousseau :

Ouvrez le couvercle de la pile (page 10), puis appuyez sans relâcher sur [▶] à l'aide d'un objet avec une pointe fine jusqu'à ce que le voyant LED clignote lentement en vert (page 8).

  • Une fois l'enregistrement terminé, le hub émet un long signal sonore.

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Enregistrement du trousseau - 1

Remarques :

  • Pour procéder à l'annulation sans enregistrer le trousseau, appuyez de nouveau sur la touche [•]C] au niveau du hub et du trousseau.
  • En cas d'échéance de l'enregistrement, le hub émet plusieurs signaux sonores courts.

Lors de l'enregistrement du trousseau à l'aide de l'application [Home Network], vous pouvez attribuer un nom à vos appareils. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 13).

Plage de communication sans fil

La plage de communication sans fil de chaque appareil du système par rapport au hub est d'environ 50 m à l'intérieur et d'environ 300 m à l'extérieur. Il est possible que la communication sans fil ne soit pas fiable lorsque les obstacles suivants se trouvent entre le hub et les appareils.

Écrans ou portes en métal Murs isolés avec des feuilles d'aluminium

Configuration

Murs en béton ou en tôle ondulée - Fenêtres à double vitrage - Plusieurs murs Lorsque les appareils se situent à des étages différents ou dans différents BATIMENTS

Changement du mode d'armement

Appuyez sur le bouton du mode d'activation souhaité.

Le voyant LED s'allume pendant environ 2 secondes en fonction du mode d'activation (page 8). - Si vous modifiez le mode d'activation avec le trousseau de clés à distance, les icônes du mode d'activation affichées sur l'application ne changent pas automatiquement. Les icônes du mode d'armement affichées se mettent à jour quand l'application actualise l'écran d'accueil.

Annulation d'une alerte

Lorsque le hub émet une alerte, vous

pouvez appuyer sur ou au

niveau du trousseau de clés à distance pour annuler l'alerte.

Lorsque le trousseau de clés à distance annule l'alerte, le voyant LED s'allume pendant environ 2 secondes.

Utilisation du bouton intelligent

Vous pouvez utiliser le bouton intelligent du trousseau de clés à distance pour activer une prise intelligente, déclencher le système d'alarme, etc.

Utilisez l'application [Home Network] pour modifier la fonctionnalité attribuée au bouton intelligent. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 13).

Fonctionnalités disponibles lors de l'utilisation de l'application [home network]

Certaines des f sont répertoriées ci-dessous. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 13).

Système d'alarme

Vous pouvez utiliser l'application pour armer et désarmer le système d'alarme.

Gestion des appareils

Voulez utiliser l'application pour modifier le nom du trousseau et attribuer une fonctionnalité au bouton intelligent du trousseau de clés à distance.

Accès au guide de l'utilisateur

Le Guide de l'utilisateur regroupe des documents en ligne qui vous aident à profiter pleinement de l'application [Home Network].

1 Iphone/ipad

Appuyez sur au niveau de l'écran d'accueil de l'application.

Appareils androidtm

Appuyez sur : ou appuyez sur le bouton de menu du dispositif mobile au niveau de l'écran d'accueil de l'application.

2. Appuyez sur [Guide de l'utilisateur].

Remarques :

  • Les versions 8 et antérieures de l'application Microsoft® Windows® Internet Explorer® ne sont pas prises en charge.
  • Les versions 4.1 et plus récentes de l'application Android sont recommandées.
  • Vous pouvez également accéder au Guide de l'utilisateur au partir de la page Web indiquée ci-dessous.

www.pcc-support/tel/homenetwork/manual/

Caractéristique

Normes

télécommunications numériques sans fil améliorées)

  • Plage de fréquences

DECT:1,88GHz-1,90GHz

  • Puissance de transmission de radiofréquence

Environ 10 mW (puissance moyenne par canal)

  • Alimentation électrique

Pile au lithium CR2 (CR15H270) (1× 3,0V,850mAh)

  • Conditions de fonctionnement 0°C - 40°C

Autonomie assurée par la pile

Environ 2 ans (lorsque le trousseau est utilisé 10 fois par jour, à une température ambiante de 25°C) 1

  • Dimensions

(hauteur × largeur × profondeur)

77mm× 27mm× 18mm (sans le porte-clé fixé)

  • Poids

Environ 17 g, sans la pile et sans le porte-clé fixé

Il est possible que la durée de vie de la pile soit réduite selon

l'environnement de fonctionnement et selon que le trousseau est utilisé lorsqu'il se trouve hors de portée du hub.

PANASONIC KX-HNK102EX2 - Caractéristique - 1

Références à nous communiquer lors de tout contact

Il est recommandé de garder ces informations à portée de main lors de toute demande de réparation sous garantie.

N° de sérieDate d'achat
(sur le carton du produit)
Nom et adresse du vendeur

Joignez-vous ticket de caisse ici.

Panasonic System Networks Co., Ltd.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : KX-HNK102EX2

Catégorie : Télécommande