KH 3259 DIGITAL LASER MEASURING TAPE - Outils de mesure KOMPERNASS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 3259 DIGITAL LASER MEASURING TAPE KOMPERNASS au format PDF.
| Type de produit | Ruban à mesurer laser numérique |
| Précision de mesure | ± 2 mm |
| Plage de mesure | 0,05 m à 20 m |
| Fonctions principales | Mesure de distance, calcul de surface, calcul de volume, fonction Pythagore |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Alimentation électrique | Fonctionne avec 2 piles AAA |
| Dimensions approximatives | 12 x 5 x 3 cm |
| Poids | 150 g |
| Type de batterie | Piles alcalines AAA |
| Accessoires inclus | Étui de transport, manuel d'utilisation |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée, vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs |
| Informations générales | Idéal pour les travaux de bricolage, la décoration intérieure et les professionnels du bâtiment |
FOIRE AUX QUESTIONS - KH 3259 DIGITAL LASER MEASURING TAPE KOMPERNASS
Questions des utilisateurs sur KH 3259 DIGITAL LASER MEASURING TAPE KOMPERNASS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Outils de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 3259 DIGITAL LASER MEASURING TAPE - KOMPERNASS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 3259 DIGITAL LASER MEASURING TAPE de la marque KOMPERNASS.
MODE D'EMPLOI KH 3259 DIGITAL LASER MEASURING TAPE KOMPERNASS
| Destination de l'appareil | 12 |
| Consignes de sécurité | 12 |
| Accessoires fournis | 14 |
| Caractéristiques techniques | 14 |
| Description de l'appareil | 15 |
| Mise en place des piles | 15 |
| Utilisation | 15 |
| Allumer/éteindre le décembre lors numérique | 15 |
| Réglage de l'unité de mesure (cm/m) | 16 |
| Utilisation du décembre lors numérique | 16 |
| Usage de la fonction de marquage laser | 16 |
| Nettoyage et entretien | 17 |
| Entretien | 17 |
| Mise au rebut | 18 |
| Service après-venture | 19 |
| Importateur | 19 |
Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures - et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne.
Destination de l'appareil
Ce produit est prévu pour l'usage dans le cadre de travaux de bricolage à la maison dans un ménage privé, et n'est pas destiné à des fins commerciales ou industrielles.
Pour éviter tous dommages oculaires:

- Cet appareil compte un laser de classe 2. Ne dirigez jamais le laser sur des personnes ou des animaux. Ne regardez jamais directement dans le rayon laser.
- Évitez de diriger le rayon laser sur des matériaux réfléchissant fortement la lumière, comme par ex. des objets similaires à des miroirs. Car le rayon laser peut s'y réfléchir et toucher les yeux.
- eils focalisant la lumière comme par ex. des lunettes-loupes. Ils peuvent accroître le danger pour les yeux.
- Ne portez pas de lunettes de soleil ou d'autres lunettes de protection lors de l'usage du laser. Elles n'apportent aucune protection face au rayon laser, mais empêchent le cas échéant une reconnaissance sûre du rayon laser.
- N'ouvre jamais le boîtier de l'appareil. Sinon, il y a un risque que le rayon laser s'échappe de manière incontrôlée et pénétre dans les yeux. Assurez-vous que la direction du laser ne puisse pas être modifiée accidentellement sur un appareil se trouvant en service, par ex. en le bousculant par erreur. Sinon, le rayon laser peut de manière incontrolée être dirigé vers les yeux.
Recommandations pour éviter un endommagement de l'appareil:
- Ne laissez pas pénétrer de poussières ou de saletés dans l'appareil. Ne l'utilisez pas dans un environnement humide.
- Retirez les piles si vous n'utilisez pas l'appareil sur une période prolongée - les piles se déchargent elles-mêmes et peuvent s'écouler. Utilisez toujours uniquement des piles du même type que celui indiqué dans les données techniques.
Pour éviter les risques d'accident et de blessures:
- Ne laissez pas recrer d'un seul coup un décamètre sorti dans son intégralité ou en partie - car la force exercée peut causer des blessures. Voilà pourquoi nous recommandons de toujours faire entrer le décamètre par courts segments.
- Maintenez vos mains éloignées du décamètre au moment de le faire entrer, pour éviter des coupures sur les mains.
- Avant chaque utilisation, contrôlez r par le service après-vente pour garantir que la sécurité n'est pas compromise.
- Ce produit n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage
Attention:
Le rayon laser est orienté en direction du décamètre sorti.
L'orifice de sortie du laser 3 se trouve au-dessus du décamètre!
Accessoires fournis
1 x décodeur laser numérique 2 x piles (1,5V de type „AAA") 1 x notice - Vérifiez que le produit n'est pas endommagé et que toutes les pièces et restes ont été retirés de son emballage.
Caractéristiques techniques
| Décamètre: | 3 mètres, autobloquant, avec affichage numérique |
| Niveau à bulle d'air: | 2 nivelles intégrées |
| Laser linéaire: | classe II, rouge, 650 nm |
| Piles: | 2 x 1,5V de type „AAA" |
| Dimensions: | 117 x 77 x 48 mm |
| Poids: | env. 270 g |
Description de l'appareil
1 Rainure = c'est ici que commence le décamètre avec "0" 2 Décamètre 3 Nivelles pour fonction, niveau à bulle 4 Affichage numérique 5 Bouton "Laser + Affichage allume" - "Laser éteint" - "Affichage éteint" Bouton de déverrouillage du décamètre 7 Compartiment à piles Orifice de sortie du laser
Mise en place des piles
- Ouvrez le compartiment à piles ① et placez deux piles conformément à ce qui apparaît sur la figure. Fermez à nouveau le compartiment à piles. L'appareil est à présent prêt à l'emploi. Lorsque le symbole de la pile apparait sur l'affichage numérique, remplacez les piles, conformément à la description dans les données techniques.
Allumer/éteindre le décamètre laser numérique
- Appuyez à nouveau sur le bouton ⑤.
- une fois, pour allumer l'affichage numérique 4 et le laser.
- deux fois, pour éteindre à nouveau le laser.
- trois fois, pour éteindre à nouveau l'affichage numérique 4.
Réglage de l'unité de mesure (cm/m)
Lorsque l'affichage numérique 4 est allumé, maintenez le bouton 5 enfoncé jusqu'à ce que l'affichage numérique 4 indique l'unité de mesure „m" (mètre). Pour revenir à l'unité de mesure „cm“ (centimètres), appuyez à nouveau sur le bouton ⑤ et maintenez-le enfoncé.
Lorsque vous l'allumez à nouveau, l'affichage numérique ① indique la dernière unité de mesure utilisée.
Utilisation du décamètre laser numérique
- Appuyez sur le bouton de déverrouillage ⑥, pour pouvoir faire sortir plus aisément le décamètre ②. Lorsque vous le relâchez, le décamètre est bloqué. En appuyant à nouveau, le décamètre est à nouveau libéré, par ex. pour rentrer automatiquement le décamètre ou le sortir davantage. Lorsque vous avez allumé l'affichage numérique 4 avant de sortir le décamètre, celui-ci indique l'écart entre l'arête avant de l'appareil et la rainure 1 sur le décamètre. Lorsque vous allumez l'affichage numérique 4 seulement pendant ou après la sortie du décamètre, il indiquera le message d'erreur „Err". Utilisez les nivelles ③ pour utiliser la fonction „niveau à bulle" de l'appareil. Lorsque les bulles d'air se trouvent à l'intérieur des marquages, l'appareil est parfaitement orienté à l'horizontal sur tous les côtés.
Usage de la fonction de marquage laser
- Appuyez une fois sur le bouton ⑤ pour activer le laser.
- Dirigez le laser sur le mur requis et orientez-le à l'aide de la niveau ③ pour lignes verticales.
- Marquez les points souhaités.
- Appuyez une fois sur le bouton 5, pour éteindre le laser.
Si vous souhaitez projeter une ligne horizontale sur le mur, basculez le décamètre numérique à laser. Orientez le rayon laser à l'aide de la niveau pour les lignes horizontales.
Pour éviter tous dommages oculaires:
Retirez tout d'abord les piles ① avant de nettoyer l'appareil. Vous évitez ainsi que le laser s'allume accidentellement lors du nettoyage.
- Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon sec ou légèrement humecté. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs pour ne pas risquer d'endommager les surfaces.
- Si des salissures sont visibles au niveau de l'orifice de sortie du laser ⑥, nous vous recommandons de les enlever avec beaucoup de précaution à l'aide d'un coton-tige.
Entretien
- Surtout, n'ouvrez jamais les pièces constituant l'appareil.
Confiez les éventuelles réparations à un professionnel.
- L'appareil ne nécessite aucune maintenance particulière. Il n'est pas prévu que l'utilisateur réalise des travaux au niveau du produit.
Veuillez vous adresser au service après-vente si vous constatez des dysfonctionnements ou des dommages visibles.

L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est soumis à la directive européenne 2002/96/EC.
Éliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune.
Veuillez respecter les règlements actuels en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.
Piles

Ne jetez jamais les piles avec les ordures ménagères normales. Les piles peuvent contenir des substances toxiques dangereuses pour l'environnement. Par conséquent, les piles doivent être mises au rebut dans le respect de la législation en vigueur.
Recyclage de l'emballage

Procédez à une élimination des matériaux d'emballage respectueuse de l'environnement.
DE Schraven