KH 968 - Appareil de cuisine KOMPERNASS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 968 KOMPERNASS au format PDF.

Page 11
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KOMPERNASS

Modèle : KH 968

Catégorie : Appareil de cuisine

Type d'appareilChargeur de piles
CompatibilitéAA, AAA, C, D, 9V (selon modèle)
Technologie de chargeCharge rapide
Nombre de piles chargées simultanément4
Indicateur de chargeLED
Protection contre surchargeOui
Protection contre court-circuitOui
AlimentationAdaptateur secteur
Temps de charge approximatif2 à 6 heures
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
GarantieNon précisé
Utilisation recommandéeUsage domestique
MatériauPlastique
CouleurNoir et blanc
Fonction arrêt automatiqueOui

FOIRE AUX QUESTIONS - KH 968 KOMPERNASS

Comment assembler le KOMPERNASS KH 968 ?
Pour assembler le KOMPERNASS KH 968, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de rassembler toutes les pièces nécessaires avant de commencer l'assemblage.
Comment entretenir le KOMPERNASS KH 968 ?
Pour entretenir le KOMPERNASS KH 968, nettoyez régulièrement les surfaces avec un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient endommager le produit.
Que faire si le KOMPERNASS KH 968 ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, vérifiez le fusible ou contactez le service client.
Comment régler la température sur le KOMPERNASS KH 968 ?
Pour régler la température, utilisez le bouton de contrôle de température situé sur le panneau de commande. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température et dans le sens inverse pour la diminuer.
Y a-t-il une garantie pour le KOMPERNASS KH 968 ?
Oui, le KOMPERNASS KH 968 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les conditions de garantie.
Comment résoudre les problèmes de surchauffe ?
Si l'appareil surchauffe, éteignez-le immédiatement et débranchez-le. Laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le réutiliser. Vérifiez également que les ventilations ne sont pas obstruées.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le KOMPERNASS KH 968 ?
Les pièces de rechange pour le KOMPERNASS KH 968 peuvent être commandées directement auprès du service client de KOMPERNASS ou sur leur site web officiel.
Que faire si le bruit de l'appareil devient anormal ?
Si vous entendez un bruit anormal, éteignez l'appareil et débranchez-le. Vérifiez s'il y a des objets étrangers bloquant les pièces mobiles et contactez le service client si le problème persiste.

Téléchargez la notice de votre Appareil de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 968 - KOMPERNASS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 968 de la marque KOMPERNASS.

MODE D'EMPLOI KH 968 KOMPERNASS

PAGE Finalité de la machine

Consignes de sécurité

Calcul du temps de charge moyen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Contrôle automatique du chargement/charge de maintien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Temporisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Remédier aux défaillances

Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures – et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne. -9-

CHARGEUR DE PILES KH 968

Tensions de sortie : 4 x 1,4 V (Baies de chargement 1-4) 2x9V (Baies de chargement 5-6) Courants de charge : 1000 mA (pour 1-2 accus) 500 mA (pour 3-4 accus) 2 x 30 mA (pour 2 accus à 9 V)

Finalité de la machine Le chargeur d’accus universel est exclusivement destiné aux finalités suivantes: • destiné à charger des accus Ni-Cd et Ni-MH rechargeables des types AAA/AA/C/D et de type monobloc 9 V affichant les capacités de mesure courantes. • destiné au chargement d'accus à capacité de charge rapide ainsi qu'à celui d’accus sans capacité de charge rapide. • l’usage privé, non commercial.

Consignes de sécurité Risque d’incendie!

Accessoires fournis • Chargeur de piles KH 968 • Mode d’emploi

Description de l’appareil q Compartiments de recharge pour bloc 9 V (Compartiments de recharge 5 et 6; voir la page dépliante) w Compartiments de recharge pour les types AAA/AA/C/D (Compartiments de recharge 1 à 4; voir la page dépliante) e LEDs

Caractéristiques Tension d’alimentation :

AC 100– 240 V ~ 60/50 Hz Puissance absorbée : 130 mA Indice de protection : II / Température d’usage : 0°C - 25°C Température de stockage : -20°C - 50°C Puissance de sortie :

max. 3,34 VA Seite 10

N’installez pas le chargeur d’accus universel: • aux endroits où il est exposé directement à la lumière du soleil. Sinon, le chargeur d’accus universel peut surchauffer et subir des dommages irréparables. • à proximité immédiate de sources de chaleur. Ceci vaut par exemple pour les fours, radiateurs soufflants et des appareils similaires ainsi que pour les ouvertures d’aération d’autres appareils électriques. Sinon, le chargeur d’accus universel peut subir des dommages irréparables. • dans des environnements humides ou à proximité d’eau. Sinon, de l’humidité peut pénétrer dans le chargeur d’accus universel. Il y a risque de décharge électrique ou d’incendie! • Chargez exclusivement des accus rechargeables des types „Ni-Cd“ et „Ni-MH“. Ne rechargez jamais des accus d’un type différent ou des piles non rechargeables. Car ces modèles ne sont pas aptes à être rechargés. Des accus non rechargeables peuvent surchauffer et même exploser. En conséquence, le chargeur d’accus universel et les accus qui y sont insérés peuvent subir des dommages irréparables. Il y a risque de blessures!

Danger d’électrocution! N’installez pas le chargeur d’accus universel: • à proximité immédiate d’eau, par ex. près de baignoires ou de piscines. Si de l’eau pénètre dans le chargeur d’accus universel, il peut s’y produire des dommages irréparables. • Avant de nettoyer le chargeur d’accus universel, retirez le cordon d’alimentation de la prise. Vous évitez ainsi une décharge électrique. Si malgré toutes les précautions, de l’eau ou de l’humidité venait à pénétrer dans le chargeur d’accus universel, retirez immédiatement la fiche secteur de prise secteur. L'appareil est uniquement approprié pour l'usage à l'intérieur.

Risque de blessures! • Conservez toujours les accus hors de portée des enfants! Il y a en effet le risque que les enfants avalent les accus! En raison des composants toxiques des accus, il y a danger de mort! • Ne laissez jamais le chargeur d’accus universel sans surveillance au cours du chargement des accus. • Les accus peuvent chauffer au cours du chargement. Ne touchez jamais des accus chauds! Risque de brûlure! Après le chargement, retirez le cordon d’alimentation de la prise. Laissez ensuite refroidir les accus, avant de les retirer du chargeur d’accus universel. • Si le cordon d’alimentation est défectueux, faites-le immédiatement remplacer par l’un de nos centres de service après-vente pour éviter tout risque. • Le chargeur d’accus universel ne contient pas de pièces dont la maintenance peut être assurée par l’utilisateur. Toute ouverture du boîtier du chargeur d’accus universel met automatiquement fin à la garantie! Pour toute demande de réparation, veuillez vous adresser à l’un de nos centres de service après-vente situés à proximité de votre domicile.

• Aucune responsabilité/garantie n’est assumée pour les dommages découlant de l’ouverture du boîtier, de tentatives de réparation par des techniciens non qualifiés ou de l’utilisation non conforme du chargeur d’accus universel! • En particulier les vieux accus peuvent afficher des fuites d’acide. Voilà pourquoi nous vous recommandons de retirer tous les accus en cas d’inutilisation prolongée du chargeur d’accus. Vous protégez ainsi le chargeur d’accus universel des dommages provoqués par les fuites d’acide. • Gardez l'appareil hors de portée de personnes (y compris d'enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable. • Informez les enfants des dangers que peut représenter l'appareil, afin qu'ils ne jouent pas avec ce dernier.

Manipulation de batteries rechargeables • N’utilisez pas d’accus endommagés (corrodés). • En cas de fuite des accus, évitez tout contact avec la peau pour prévenir toute irritation de l’épiderme. • Si un accu a subi une fuite dans le chargeur d’accus universel, nettoyez-le avec un chiffon sec. Portez des gants!

Remarque: Veillez à insérer les accus dans les compartiments de recharge en respectant la polarité. Sinon, les accus ne seront pas rechargés.

• Avant la mise en service, vérifiez que tous les accessoires sont présents et s’il existe éventuellement des dommages visibles. • Installez le chargeur d’accus universel sur un support plan et droit doté d’une surface antidérapante et résistante aux rayures.

• Insérez les accus dans les compartiments de recharge. • Appuyez les accus de type bloc 9 V dans les compartiments de recharge jusqu’à les entendre s’enclencher.

Remarque : Cet appareil est doté de pieds en caoutchouc anti-dérapants. Comme les surfaces de meubles se composent de différents matériaux et sont traités avec les produits d'entretien les plus divers, il ne peut être totalement exclu que certaines de ces substances contiennent des particules susceptibles d’agresser et de ramollir les pieds en caoutchouc. Le cas échéant, posez un support anti-dérapant sous les pieds de l'appareil. • Comparez les données techniques à celles de votre opérateur de réseau électrique. Si elles correspondent, enfichez le cordon d’alimentation dans une prise secteur. Les LEDs s’allument une fois en rouge et une fois en vert. Le chargeur d’accus universel est maintenant prêt à l’emploi.

Charger les accus Danger! Chargez exclusivement des accus rechargeables des types „Ni-Cd“ et „Ni-MH“. Ne chargez jamais des accus d’un type différent ou des piles non rechargeables. Car ces modèles ne sont pas aptes à être rechargés. Sinon, le chargeur d’accus universel et les accus qui y sont insérés peuvent subir des dommages irréparables. Il y a un risque d’incendie ou d’explosion!

1 à 6 accus peuvent être chargés individuellement : • 4 accus de type C ou de type D dans les baies de chargement 1 à 4, ou • 4 accus de type AA ou AAA dans les baies de chargement 1 à 4, avec en plus 2 accus de type monobloc 9 volts dans les baies de chargement 5 et 6. • Le processus de charge commence à présent. Le chargeur d’accus universel possède une LED pour chaque compartiment de la baie de chargement. Les LEDs des baies de chargement respectives affichent l’état de charge des différents accus. • Au cours des 5 premières secondes, le chargeur d’accus universel procède à un test rapide de capacité : - La LED de la baie de chargement est verte en continu : la capacité est supérieure à 90 %. - La LED de la baie de chargement est verte et clignote : la capacité se situe entre 80 % et 90 %. - La LED de la baie de chargement est rouge en continu : la capacité est inférieure à 80 %. - La LED de la baie de chargement est rouge et clignote : L’accu n’est pas correctement inséré dans la baie de chargement ou est défectueux. Dès que la capacité des accus a été constatée, le processus de chargement commence.

Contrôle automatique du chargement/ charge de maintien

Les différentes indications ont les significations suivantes : - La LED clignote en cadence d'une seconde en rouge et en vert (Pas pour les accus monobloc à 9V): Les accus sont en alternance chargés et déchargés pendant env. 8 minutes (Fonction de rafraîchissement : les accus anciens ou entreposés sur une longue durée sont à nouveau rafraîchis.) -

La LED clignote en cadence d’une demi-seconde en rouge et vert : Les accus sont déchargés, pour réduire l'effet Memory.

La LED est rouge en continu : Les accus sont chargés.

La LED est verte en continu : Les accus sont entièrement chargés et le chargeur d’accus universel passe en mode charge de maintien.

Avertissement! Les accus peuvent chauffer au cours du chargement. Ne touchez jamais des accus chauds! Il y a risque de brûlure!

Ce chargeur d’accus universel contrôle séparément le temps de chargement pour les batteries rechargeables du type Ni-Cd et Ni-MH. Ce contrôle repose sur le processus –Δ U („minus Delta U“). Le delta Δ caractérise les différences en mathématiques. „Minus Delta U“ désigne dans ce cas une différence de tension négative. Cette notification de fin de chargement est intéressante pour la raison suivante: Si un accu est chargé en courant continu, la tension continue de croître. Lorsqu’un accu est plein, sa tension atteint toutefois un maximum picavant de baisser à nouveau légèrement lorsque le courant continue de passer. Cette légère baisse de tension est reconnue par l’électronique de chargement et le chargement prend fin. Le chargeur d’accus universel passe automatiquement en mode „Charge de maintien“. Cela signifie que les accus ne sont plus chargés à l'aide de courant permanent, mais par de courtes impulsions électriques. Ceci permet d’éviter l’autodécharge et de maintenir les accus dans un état de charge intégrale.

• Retirez le cordon d’alimentation du chargeur d’accus universel de la prise et laissez refroidir les accus. Vosu pouvez ensuite retirer les accus chargés du chargeur d’accus universel.

Le chargeur dispose par ailleurs d’un temporisateur, qui après 15 heures passe automatiquement en mode de charge de maintien. Ceci procure une protection supplémentaire à l'encontre d'une surcharge, si la détection de la fin de la charge ne réagit pas en raison d’accus évtl. défectueux.

Calcul du temps de charge moyen Le processus de charge est plus ou moins long en fonction du type, de l’âge et de l’état de charge résiduelle des accus. Vous pouvez calculer les temps de charge moyens à l’aide de la formule ci-dessous. Veuillez toutefois noter que les temps calculés sont donnés à titre indicatif. Durée de chargement (min.) = Capacité des accus (mAh) x 1,5 x 60 Courant de charge de l’appareil (mA)

Remédier aux défaillances

Le chargeur d’accus universel paraît hors de service

• Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien inséré dans la prise. • Vérifiez que la prise est sous tension. Pour ce faire, raccordez un autre appareil électrique opérationnel à cette prise.

Les accus insérés ne se chargent pas • Vérifiez que les accus ont été insérés en respectant la polarité. • Vérifiez que vous avez bien inséré des accus rechargeables dans le chargeur d’accus universel. Seuls des accus rechargeables Ni-Cd et Ni-MH des types AAA/AA/C/D et bloc 9 V sont aptes à être rechargés. • Retirez le cordon d’alimentation de a prise et laissez refroidir l’appareil, dans la mesure où la surveillance de température a éventuellement été déclenchée. Le dispositif de surveillance de la température garantit que le processus de charge est interrompu dès que l’accu atteint une température trop élevée.

Autres défaillances Veuillez vous adresser à l’un des centres de service après-vente à proximité de votre domicile dans le cas où: • il peut être remédié aux défaillances conformément à la description • d’autres défaillances surviennent lors de l’opération du chargeur d’accus universel.

Danger ! Retirez la fiche secteur avant chaque nettoyage. Il existe en effet un risque d’un choc électrique ! Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre dans l’appareil !

Nettoyez le boîtier du chargeur d'accus universel exclusivement à l’aide d’un chiffon sec. En cas de taches tenaces, utilisez un chiffon légèrement humidifié. Ne procédez en aucun cas au nettoyage humide de l’intérieur des baies de chargement. Pour les nettoyer, utilisez un pinceau propre et doux. N’utilisez en aucun cas de produit de nettoyage abrasif ou chimique.

Mise au rebut L’appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est soumis à la directive européenne 2002/96/EC. Eliminez l’appareil par l’intermédiaire d’une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.

Piles Ne jetez jamais les piles avec les ordures ménagères normales. Les piles peuvent contenir des substances toxiques dangereuses pour l'environnement. Par conséquent, les piles doivent être mises au rebut dans le respect de la législation en vigueur. Procédez à une élimination des matériaux d’emballage respectueuse de l’environnement.

Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie devait s'appliquer, contactez par téléphone votre interlocuteur du service après-vente. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise. La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dommages subis par les pièces fragiles, comme par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées. Tous dommages et défauts présents dès l'achat doivent être notifiés dès que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations survenant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge.