EBENCH KH 2222 SURROUND SOUND SYSTEM - Système audio KOMPERNASS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EBENCH KH 2222 SURROUND SOUND SYSTEM KOMPERNASS au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KOMPERNASS EBENCH KH 2222 SURROUND SOUND SYSTEM - page 20
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL Nederlands NL
Type de produit Système audio surround
Caractéristiques techniques principales Technologie surround 5.1, connectivité Bluetooth, entrée auxiliaire, USB
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Dimensions du caisson de basses : 30 x 30 x 30 cm
Poids Environ 10 kg
Compatibilités Compatible avec la plupart des téléviseurs, ordinateurs et appareils Bluetooth
Type de batterie Non applicable (système alimenté par secteur)
Tension 220-240 V
Puissance Puissance totale de sortie : 100 W
Fonctions principales Lecture audio, connexion sans fil, réglage du volume, égaliseur intégré
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter le service client pour les réparations
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser sur une surface stable, respecter les consignes de sécurité électrique
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - EBENCH KH 2222 SURROUND SOUND SYSTEM KOMPERNASS

Comment connecter le système surround KOMPERNASS EBENCH KH 2222 à mon téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI ou une prise audio optique pour connecter le système à la sortie audio de votre téléviseur. Assurez-vous de sélectionner la bonne source sur l'appareil.
Que faire si le son est trop faible ?
Vérifiez le volume de l'appareil et celui de votre téléviseur. Assurez-vous également que les haut-parleurs sont correctement positionnés et non obstrués.
Le système ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché sur une prise électrique fonctionnelle. Testez avec une autre prise si nécessaire. Si le problème persiste, il peut y avoir un défaut électrique.
Comment régler les paramètres audio du système ?
Utilisez la télécommande fournie pour accéder au menu des paramètres audio. Vous pouvez ajuster le volume, les basses et les aigus selon vos préférences.
Les haut-parleurs ne fonctionnent pas, que faire ?
Vérifiez les connexions des câbles des haut-parleurs et assurez-vous qu'ils sont bien fixés aux borniers. Testez également avec une autre source audio.
Puis-je utiliser le système avec des appareils Bluetooth ?
Oui, le KOMPERNASS EBENCH KH 2222 est compatible Bluetooth. Activez le Bluetooth sur votre appareil et recherchez le système dans la liste des appareils disponibles.
Comment réinitialiser le système aux paramètres d'usine ?
Maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes. Cela restaurera les paramètres d'usine.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site Web de KOMPERNASS dans la section support.
Le son est désynchronisé avec la vidéo, que faire ?
Vérifiez les paramètres de synchronisation audio sur votre téléviseur et ajustez-les si nécessaire. Vous pouvez également essayer de déconnecter et reconnecter le système.
Comment mettre à jour le firmware du système ?
Visitez le site Web de KOMPERNASS pour vérifier s'il existe une mise à jour du firmware et suivez les instructions pour la télécharger et l'installer.

Questions des utilisateurs sur EBENCH KH 2222 SURROUND SOUND SYSTEM KOMPERNASS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EBENCH KH 2222 SURROUND SOUND SYSTEM - KOMPERNASS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EBENCH KH 2222 SURROUND SOUND SYSTEM de la marque KOMPERNASS.

MODE D'EMPLOI EBENCH KH 2222 SURROUND SOUND SYSTEM KOMPERNASS

Système son surround avec Q-Sound

Mode d'emploi

KOMPERNASS EBENCH KH 2222 SURROUND SOUND SYSTEM - Mode d'emploi - 1

KH 2222 IB v. 1.0, 04-12-2003

D-44867 Bochum, Allemagne

www.kompernass.com

Index

1. Caracteristiques techniques 4

1.1.Puisance de sortie 4
1.2.Haut-parleurs 4
1.3. Dimensions (en mm) 4

2. Volume de livraison 4

3. Utilisation et fonction 4

4. Consignes de sécurité/disposition de l'appareil 4

5. Eléments de commande et affichages 6

5.1.Haut-parleur central face avant 6
5.2.Haut-parleur central face arriere 6
5.3. Face arrriere du Subwoofer 6
5.4. Telecommande 7

6. Mettre le systeme son surround en service 8

6.1.Deballer les composants 8
6.2.Metre la telecommande en service 8
6.3. Placer les haut-parleurs et le Subwoofer 8
6.4.Raccorder les haut-parleurs et le Subwoofer 8
6.5. Raccorder le système son surround aux apparciels audio/video 9
6.5.1. Raccord sur sorties audio canal 5.1 9
6.5.2. Raccord par deux plots Cinch en sortie audio 10
6.5.3. Raccord par plot Scart/Euro AV 10
6.5.4.Raccord par sortie casque 10

7. Utiliser le système son surround 11

8. Fonctions pendant le fonctionnement 11

8.1. Régler la puissance sonore principale 11
8.2. Régler la puissance sonore de chaque haut-parleur 12
8.3. Regler les basses et les aigus 12
8.4. Regler l'équilibre des haut-parleurs 12
8.5. Réglage muet du système son surround 12

9.Nettoyage du système son surround 12

10. Réparer les pannes 13

10.1. La télécommande ne fonctionne pas 13
10.2.Aucun son 13
10.3. Aucun son surround 13
10.4. Autres fonctionnements defectueux 13

1. Caractéristiques techniques

1.1. Puisance de sortie

Subwoofer. 30 W (8 ohm, THD: 1%)

Haut-parleurs avant

et arrrière 12 W chacun (4 ohm, THD: 1%)

Haut-parleur central. 12 W (4 ohm, THD: 1%)

Consommation de courant.... 150 W

Tension de réseau............courant alternatif 230V 50Hz

1.2.Haut-parleurs

Subwoofer 165 mm (6 1/2") 4 ohms

Haut-parleurs avant

et arrière . 70 mm chacun ( 2 1/2") 4 ohm

Haut-parleur central. 70 mm (2 1/2") 4 ohm

1.3. Dimensions (en mm)

Subwoofer. 213 (l) × 365 (p) × 420 (h)

Haut-parleur central. 290 (I) × 151 (p) × 105 (h)

Haut-parleurs avant

et arrière, chacun 90 (l) × 100 (p) × 104 (h)

2. Volume de livraison

  1. Système son surround, composé de

  2. Subwoofer

  3. haut-parleur central
    2 haut-parleurs avant
    2 haut-parleurs arrirées

  4. Telecommande à infrarouge

  5. Deux batteries pour télécommande, de type AAA/LR 03 (microcellules)
  6. Câble de haut-parleur:

  7. 1 × 2 ~m (pour haut-parleur central)

  8. 2 × 4 ~m (pour haut-parleurs avants)
  9. 2 × 8 ~m (pour haut-parleurs arrières)

  10. Câble de données 1 × 3 ~m (pour raccorder le haut-parleur central au Subwoofer)

  11. Le mode d'emploi

3. Utilisation et fonction

Le système son surround KH 2222 eBench est exclusivement défini...

  • comme apparéil de l'électronique du spectacle

  • pour raccord aux téléviseurs, magnétoscopes, lecteurs DVD et apparèils audio, comme les lecteurs CD, les chaînes Hi Fi et les apparèils similaires

  • pour restituer le son surround canal 5.1 pour les supports video/audio équipés en conséquence
  • pour simuler le son surround canal 5.1 en cas de son stéréo par la fonction « Q-SOUND »
  • pour le mode stationnaire dans les pièces fermées
  • pour l'usage privé, non commercial

Attention!

Pour les dommages causés par l'utilisation non conforme du système son surround, aucune responsabilité/ garantie n'est prise en charge!

4. Consignes de sécurité/disposition de l'appareil

N'ouvre jamais les enceintes de Subwoofer, du haut-parleur central et des haut-parleurs avant et arrêté! Ils ne contiennent aucune piece dont l'utilisateur peut se servir. Si les enceintes sont ouvertes, la garantie prend fin!

Pour les dommages causés par

l'ouverture des enceintes des composants et/ou
les tentatives de réparation, qui n'ont pas été effectues par un personnel qualifié,

aucune responsabilité/garantie n'est prise en charge!

Tenez éloigné les composants du système son surround de toute source de chaleur (par ex. radiateurs branchés)! Dans le cas contraire, les pieces en matière synthétique peuvent fondre et/ou le système son surround surchauffer. Ce qui peut définitivement endommager le système son surround.

Avertissement!

En cas de surchauffe du système son surround, il existe en outre le risque d'incendie!

Ne placez pas le système son surround dans des environ-nements humides, par ex. dans des caves ou sauna!

Attention!

Si l'humidité pénétre dans les composants, ils peuvent être définitivement endommagés!

Avertissement!

Il existe, dans ce cas, un risque d'électrochoc!

Ne placez pas le système son surround, pour des raisons de sécurité, à proximé de l'eau (par ex. vers la baignoire). Ne placez aucun récipient rempli d'eau – par ex. des vases – sur les composants.

Attention!

Si l'eau coule dans les composants, ils peuvent être définitivement endommagés!

Avertissement!

Il existe, dans ce cas, un risque d'électrochoc!

Les composants techniques du système son surround sont concus pour des températures compris entre 5^ et 35^ . Utilisez donc le système son surround seulement dans ce domaine de températures.

Attention!

Dans le cas contraire, cela peut engendrer des fonctions d'erreur ou des dommages au système son surround!

Placez tous les composants du système son surround seulement sur des surfaces à l'abri de vibrations, plates et stables. Ainsi vous empêcherez que les composants de tomber ou d'être endommages.

Pour les dommages causés au système son surround et à ses composants, provenant de

l'influence de I'humidité
I'eau entree dans I'appareil
de surchauffe
dechute,

aucune responsabilité/garantie n'est prise en charge!

Ne pliez pas, ni écrasez le cable de réseau, les cables des haut-parleurs et le cable de données. Posez les cables, de façon que l'on ne marche pas dessus.

Attention!

Dans le cas contraire, les cables peuvent etre endommas et donc des fonctions d'erreurs peuvent apparaitre dans le systeme son surround.

Avertissement!

En cas de cable de réseau endommagé, il existe un risque d'électrochoc!

N'essayez jamais de réparer vous-même un cable de réseau endommagé! Faites le réparer uniquement par un électricien qualifié ou par notre associé du service après-venture. Vous trouvez les adresses de notre associé du ser

vice après-vente sur la carte de garantie. La carte de gar-. tantie est jointe au système son surround.

Nota:

Aussi longtemps que le système son surround est branché dans une prise, il est sous tension. Cela est également valable, lorsque le système son surround est débranché. Sortez la prise au secteur du système son surround hors de la prise de courant, si l'appareil n'est pas utilisé pendant longtemps. Ainsi, vous évitez une consommation de courant inutile.

5. Éléments de commande et affichages

5.1.Haut-parleur central face avant

  1. Visualisation
  2. Affichage CD
  3. Affchage AUX
  4. Affichage Q-Sound
  5. Affichage stereo/stereo canal 3
  6. Affichage DVD/5.1
  7. AffichageTV
  8. Affichage Standby/Mute
  9. Affichage 5.1 EXT

KOMPERNASS EBENCH KH 2222 SURROUND SOUND SYSTEM - 5.1.Haut-parleur central face avant - 1

5.2. Haut-parleur central face arrêté

  1. Jack pour cable de données
  2. Borne de connexion pour cable de haut-parleur

KOMPERNASS EBENCH KH 2222 SURROUND SOUND SYSTEM - Haut-parleur central face arrêté - 1

5.3. Face arrriere du Subwoofer

  1. Plot d'entrée AUX
  2. Plot d'entrée TV
  3. Plot d'entrée CD
  4. Plots d'entrée DVD/5.1
  5. Jack DISPLAY LINK pour cable de données
  6. Bornes de connexion pour cable de haut-parleur
  7. Commutateur principal
  8. Câble de réseau

KOMPERNASS EBENCH KH 2222 SURROUND SOUND SYSTEM - Face arrriere du Subwoofer - 1

5.4. Telecommande

  1. Touche STANDBY
  2. Touche MUTE
  3. Touche CD
  4. Touche TV
  5. Touche AUX

  6. Touche DVD/5.1

  7. Touche 5.1EXT
  8. Touche STE./3STE.
  9. Touche SURR +
  10. Touche CENTER +
  11. Touche RESET
    31.Touche SW +
  12. Touche SW -
  13. Touche CENTER -
  14. Touche SURR -

  15. Touche Q.SOUND

  16. Touche TREBLE -
  17. Touche MAST.VOL +
  18. Touche TREBLE +
  19. Touche BALANCE.R
  20. Touche BASS +
  21. Touche MAST.VOL -
  22. Touche BASS
  23. Touche BALANCE.L

KOMPERNASS EBENCH KH 2222 SURROUND SOUND SYSTEM - Telecommande - 1

6. Mettre le système son surround en service

6.1. Déballer les composants

1 Sortez les composants du système son surround

1 Subwoofer actif bass-reflex avec cable de réseau
1 haut-parleur central avec recepteur intégré
2 haut-parleurs avants
2 haut-parleurs arrieres

avec précaution de l'emballage.

2 Sortez ensuite de l'emballage les accessoires suivants

1 cable de données (3 metres) pour transmission des signaux entre le haut-parleur central et le Subwoofer
1 cable de haut-parleur (3 metres) pour raccorder le haut-parleur central au Subwoofer
- 2 câbles de haut-parleur (4 mètres chacun) pour rac-corder les haut-parleurs avant au Subwoofer
- 2 câbles (8 mètres chacun) pour raccorder les haut-parleurs arrières au Subwoofer
- télécommande à infrarouge
2 batteries

6.2. Mettre la télécommande en service

1 Ouvrez le compartment de batterie de la face arrriere de la télécommande et enlevez le couvercle du compartment de batterie.
2 Insérez deux batteries de type AAA/LR 03 (microcellules, fournies dans l'emballage) dans le compartment de batterie. Veillez à insérer les batteries en respectant la polarité.
3 Replacez le couvercle du compartment de batterie sur la face arrriere de la télécommande.

Changer de batteries:

Si la télécommande du système son surround ne fonctionne pas correctement/plus, les batteries doivent etre alors changées. Changez toujours les deux batteries, pour utiliser la télécommande en toute performance.

Nota:

Ne jetez pas les batteries usagées dans votre poubelle! Déposez les batteries usagées dans un lieu de collecte ou de traitement des déchets ou bien dans le magasin où vous avez achetié les batteries.

Si vous vous débarrasssez vous-même de la télécommande du système son surround, aparavant vous devez absolument enlever les batteries!

Pour garantir un fonctionnement parfait de la télécommande:

  • Orientez la télécommande toujours en direction du haut-parleur central
    Assurez-vous qu'aucun obstacle n'interfere dans la reception entre la télécommande et le haut-parleur central
  • Lors de l'utilisation de la télécommande, n'éloignez pas plus de 5 mètres la télécommande du haut-parleur central. Dans le cas contraire, il peut se produit des dérangements en faisant fonctionner le système son surround par la télécommande.

6.3. Placer les haut-parleurs et le Subwoofer

Placez les haut-parleurs, de façon à Broker une tonalité optimale :

  • haut-parleur droit et gauche avant à droite et à gauche du téléviseur ou de votre lieu d'écoute
  • haut-parleur central au milieu entre le haut-parleur gauche et droit avant
  • haut-parleur droit et gauche à droite et à gauche derrière votre lieu d'écoute
  • Subwoofer: l'oreille humaine ne peut pas localiser dans l'espace les sons graves du Subwoofer. C'est pourquoi, vous pouvez librementCHOISIR le lieu d'emplacement du Subwoofer.

6.4. Raccorder les haut-parleurs et le Subwoofer

Utilisez les trois câbles de haut-parleur plus courts, pour raccorder

le haut-parleur central et
le haut-parleur droit et gauche avant au Subwoofer.

Utilisez les deux câbles de haut-parleur longs pour rac-corder

le haut-parleur droit et gauche arriere au Subwoofer.

Nota:

Les quatre petits haut-parleurs sontidentiques.Vous pouvezutiliser chaque haut-parleur comme hautparleur avant ou arriere.

Utilisez le cable de données, pour raccarder le haut-parleur central au Subwoofer.

Pour raccorder les haut-parleurs avant et arrriere, enfichez

  • l'extrémité du conducteur gris du cable du haut-parleur dans la borne de connexion rouge et
  • l'extrémité du conducteur noir du cable du haut-parleur dans la borne de connexion noire

sur la face arrête du haut-parleur.

2 Enfichez ensuite

  • l'extrémité du conducteur gris du cable du haut-parleur dans la borne de connexion rouge et
  • l'extrémité du conducteur noir du cable du haut-parleur dans la borne de connexion noire

sur la face arriere du Subwoofer.

Enfichez les câbles de haut-parleur dans les bornes de connexion suivantes:

les câbles du haut-parleur droit avant dans la borne de connexion désignée par FR
les câbles du haut-parleur gauche avant dans la borne de connexion désignée par FL
les câbles du haut-parleur central dans la borne de connexion désignée par C
les câbles du haut-parleur droit arrêté dans la borne de connexion désignée par SR
les câbles du haut-parleur gauche arrêté dans la borne de connexion désignée par SL

3 Pour raccarder le haut-parleur central au Subwoofer: enfichez le cable de données dans le jack DISPLAY LINK sur la face arrriere du Subwoofer. Serrez a fond les deux vis du connecteur. Enfichez l'autre extrémité du cable de données dans le jack sur la face arrrière du haut-parleur central. Serrez a fond aussi les deux vis du connecteur.
4 Enfichez maintainant le cable de réseau du Subwoofer dans la prise de courant.
5 Tournez le commutateur principal sur la face arrière du Subwoofer sur ON. Sur l'écran de visualisation du haut-parleur central, il s'affiche STANDBY/MUTE.

6.5. Raccorder le système son surround aux apparciels audio/vidente

Voici les possibilités d'utiliser le système son surround:

A Restitution de son surround canal 5.1 pour les supports du DVD en conséquence. A cet effet, le système son surround doit être raccordé à un lecteur DVD, qui dispose de
- un décodeur DTS et/ou AC3 et
- six sorties audio Cinch pour les haut-parleurs avant et arrêté, le haut-parleur central et le Subwoofer.

B Restitution du son surround canal 5.1 simulé, si l'appa-reil audio/vidéo raccordé dispose du son stéreo. Ceci s'effectue grâce à la fonction « Q-SOUND »
C Restitution du son stéreo d'un apparéil audio/video raccordé.

Les apparèils audio/védo suivants peuvent être raccordés au système son surround :

  • téléviseur
  • video enregistreur
    lecteur DVD
    chaines Hi Fi
  • ordinateur

ainsi que les apparciels comparables. Les apparciels audio/ video peuvent etre raccordés au système son surround de la maniere suivante:

6.5.1. Raccord sur sorties audio canal 5.1

Si vous souhaitez restituer un son surround canal 5.1 (d'un DVD équipé en conséquence), de lecteur DVD doit-disposer de six plots Cinch comme sorties audio. Elles sont désignées souvent par « 5.1 Audio Out », « 5.1 Ch Audio Output » (ou identique). Les six plots Cinchprésentent en outre la désignation du canal audio, dont ils sortent le signal en output. Les désignations sont les suivantes:

  • pour le haut-parleur central: « C», « Center » ou identique
  • pour les haut-parleurs avant: « FL »/« FR», « Front L »/ « Front R » ou identique
  • pour les haut-parleurs arrêté: « SL »/« SR», « Rear L »/ « Rear R » ou identique
  • pour le Subwoofer: « SW », « Subwoofer » ou identique

Nota:

Attention : tous les DVD ne donnent pas de son surround canal 5.1. Vous trouvrez les informations à ce sujet sur l'emballage du DVD, le DVD lui-même ou les brochures jointes.

1 Enfichez un cable Cinch (n'est pas contenu dans l'emballage, disponible auprès du revendeur audio/vidéo) dans chacun des six plots Cinch de le lecteur DVD à raccorder.
2 Enfichez l'autre extrémité du cable Cinch dans les plots Cinch correspondants sur la face arrêté du Subwoofer:
- le cable pour le haut-parleur central dans le plot désigné par C
- le cable pour le haut-parleur gauche avant dans le plot désigné par FL
- le cable pour le haut-parleur droit avant dans le plot désigné par FR

  • le cable pour le haut-parleur gauche arrêté dans le plot désigné par SL
  • le cable pour le haut-parleur droit arrêté dans le plot désigné par SR
  • le cable pour le Subwoofer dans le plot désigné par SW

Des réglages dans le menu interne d'un lecteur DVD rac-cordé sont éventuellesment nécessaires, pour que la restitution des sons fonctionne par le système son surround (par exemple, des réglages (par exemple régler la sortie audio). En cas de doute, consultez le mode d'emploi de l'appareil audio/video.

6.5.2. Raccord par deux plots Cinch en sortie audio

Si l'appareil à raccarder au système son surround ne dispose que de deux plots Cinch en sortie audio:

1 Enfichez un cable Cinch dans les plots Cinch.
2 Enfichez l'autre extrémité du cable Cinch dans une paire de plots

AUX L/R
TVL/R
CDL/R

sur la face arrêté du Subwoofer. Vous pouvez utiliser n'importe qu'elle paire de plots. Si vous souhaitez raccorder plusieurs apparèils audio/vidéo en même temps, il vaut moins le faire en fonction de la désignation des plots, c'est-à-dire raccorder :

  • un télévisuer aux plots désignés par TV
  • un lecteur CD/une chaîne Hi Fi aux plots désignés par CD
    d'autres apparéils aux plots désignés par AUX.

Nota:

Des réglages à l'appareil audio/vidéo raccordé sont évientulement nécessaires, pour que la restitution dessons fonctionne par le système son surround. Consultez, en cas de doute, le mode d'emploi de l'appareil audio/vidéo.

6.5.3. Raccord par plot Scart/ Euro AV

Si l'appareil à raccarder ne dispose aucune des sorties audio indiquées, mais d'un plot Scart: raccordez l'appareil à l'aide d'un cable de l'adaptateur Cinch Scart. C'est le cas par exemple, lorsque vous souhaitez restituer le son d'un téléviseur stéreo via le système son surround. Les cables des adaptateurs Cinch Scart sont disponibles auprès du revendeur audio/video.

KOMPERNASS EBENCH KH 2222 SURROUND SOUND SYSTEM - Raccord par plot Scart/ Euro AV - 1

Pour raccorder l'appareil audio/vidente, procedez ainsi :

1 Enfichez la prise Scart du cable de l'adaptateur Cinch Scart dans le plot Scart/Euro AV de l'appareil audio/vidente.
2 Enfichez la prise Cinch du cable de l'adaptateur Cinch Scart dans une des paires de plots

sur la face arrête du Subwoofer.

Nota:

Les réglages à l'appareil audio/vidéo raccordé sont éventulement nécessaires, pour que la restitution dessons fonctionne via le système son surround. En cas de doute, consultez le mode d'emploi de l'appareil audio/vidéo.

6.5.4. Raccord par sortie casque

Si l'appareil audio/vidéo à raccarder ne dispose d'aucune des sorties audio indiquées, mais d'une sortie casque: rac-cordez l'appareil à l'aide d'un cable de l'adaptateur Cinch à jack. C'est le cas aussi, si d'autres sorties de l'appareil audio/vidéo sont déjà occupées. Les cables des adaptateurs Cinch à jack sont disponibles auprès du revendeur audio/vidéo.

KOMPERNASS EBENCH KH 2222 SURROUND SOUND SYSTEM - Raccord par sortie casque - 1

Pour raccorder l'appareil audio/video, procedez ainsi:

1 Enfichez le connecteur à jack du cable de l'adaptateur Cinch à jack dans le plot de casque de l'appareil audio/ video.

Si le connecteur à jack du cable de l'adaptateur ne s'adapte au plot du casque de l'appareil audio/vidéo: utilisez en plus un adaptateur de connecteur à jack de 3,5 à 6,5 mm (disponible auprès du revendeur audio/vidéo). Placez les sur le connecteur à jack du cable de l'adaptateur.

2 Enfichez les connecteurs Cinch du cable de l'adaptateur Cinch à jack dans une des paires de jack

sur la face arrêté du Subwoofer.

Nota:

Eventuellement des réglages sont nécessaires à l'appareil audio/vidéo raccordé, pour que la restitution des sons fonctionne via le système son surround. En cas de doute, consultez le mode d'emploi de l'appareil audio/vidéo.

Le système son sourround est maintenant prêt à fonctionner.

7. Utiliser le système surrou

Après avoir

  • placé les composants du système son surround dans un lieu approprié et
    les avoir raccordés avec les cables fournis au Subwoofer
  • raccordé les apparèils audio/vidéo souhaités avec les possibités de raccordement indiquées au système son surround et
  • raccordé et branché le Subwoofer au secteur,

you pouvez utiliser maintainant le système son surround.

A cet effet:

1 Branchez l'appareil audio/vidéo, que vous avez raccordé au système son surround. Si nécessaire : démarrez la restitution du support, dont vous souhaitez restituer le son via le système son surround.
2 Sélectionnez avec la télécommande du système son surround la source dont vous souhaitez restituer le son via le système son surround:

Pour restituer le son surround canal 5.1 par un lecteur DVD raccordé au système son surround:

1 Si le lecteur DVD est raccordé avec un cable Scart au téléviseur : réglez la puissance sonore du téléviseur d'abord sur la valeur minimum.
2 Appuyez sur la touche DVD/5.1 de la télécommande. Sur l'écran de visualisation du haut-parleur central, il s'affiche DVD/5.1. Le son est restitué par le haut-parleur avant et le Subwoofer.
3 Appuyez dans l'ordre sur la touche 5.1EXT puis sur Q.SOUND de la télécommande. Sur l'écran de visualisation du haut-parleur central, il s'affiche DVD/5.1, Q-SOUND et 5.1EXT. Le son est restitué pat tous les haut-parleurs et le Subwoofer du système son surround.
4 Si vous appuyez sur la touche STE./3STE. de la télécommande, l'affichage Q-SOUND disparait de l'écran. Le

son est restitué à nouveau par les haut-parleurs avant et le Subwoofer.

Appuyez à nouveau sur la touche STE./3STE., il s'affiché sur l'écran DVD/5.1, 3 STEREO et 5.1EXT. Le son est restitué par les haut-parleurs avant et le haut-parleur central ainsi que le Subwoofer.

Pour restituer le son stéreo d'un apparéil audio/ video avec la fonction Q-SOUND du système son surround comme son surround simulé:

1 L'appareil audio/video, dont vous souhaitez restituer le son par le système son surround, est

  • raccordé à la paire de plots Cinch AUX: appuyez sur la touche AUX de la télécommande
  • raccordé à la paire de plots Cinch TV : appuyez sur la touche TV de la télécommande
  • raccordé à la paire de plots Cinch CD : appuyez sur la touche CD de la télécommande

2 Appuyez ensuite sur la touche Q.SOUND. La fonction Q-SOUND est maintainant branchée. Avec la fonction Q-SOUND un son surround à six canaux est simulé, si seulement un son à deux canaux est à disposition. Le son stéRéo est alors restitué par les haut-parleurs avant, arrêté et le haut-parleur central ainsi que par le Subwoofer.
3 Pour commuter à nouveau sur une restitution de son stéreo pur, appuyez une fois sur la touche STE./3STE.

Appuyez à nouveau sur la touche STE./3STE., pour connecter la fonction « 3-Stereo ». Le son stéreo est restitué par les haut-parleurs avant et le haut-parleur central ainsi que par le Subwoofer.

8. Fonctions pendant le fonctionnement

Si le son d'un apparéil audio/vidéo raccordé est restitué par le système son surround, les fonctions suivantes sont à disposition:

8.1. Régler la puissance sonore principale

Si vous reglez la puissance sonore principale du système son surround, modifiez la puissance sonore de tous les haut-parleurs. Appuyez sur la touche MAST.VOL +, pour augmenter la puissance sonore principale. Appuyez sur la touche MAST.VOL -, pour réduire la puissance sonore principale. Chaque fois que vous appuyez sur les touches, vous reglez la puissance sonore principale entre les valeurs 00 (arrêt son) et 80 (puissance sonore maximum).

8.2. Régler la puissance sonore de chaque haut-parleur

You pouvez régler la puissance sonore

des haut-parleurs arrriere
du haut-parleur central et
du Subwoofer

individuellement. La puissance sonore actuellément reglee est brievement affichée sur I'ecran du haut-parleur central.

Pour modifier la puissance sonore des haut-parleurs arrriere: appuyez sur la touche SURR ^+ pour augmenter la puissance sonore. Appuyez sur la touche SURR - pour réduire la puissance sonore. Chaque fois que vous appuyez sur les touches, vous reglez la puissance sonore entre les valeurs -10 (puissance sonore minimum) et 10 (puissance sonore maximum).
Pour modifier la puissance sonore du haut-parleur central: appuyez sur la touche CENTER +, pour augmenter la puissance sonore. Appuyez sur la touche CENTER -, pour réduire la puissance sonore. Chaque fois que vous appuyez sur les touches, vous reglez la puissance sonore entre les valeurs -10 (puissance sonore minimum) et 10 (puissance sonore maximum).
Pour modifier la puissance sonore du Subwoofer: appuyez sur la touche SW +, pour augmenter la puissance sonore. Appuyez sur la touche SW -, pour réduire la puissance sonore. Chaque fois que vous appuyez sur les touches, vous reglez la puissance sonore entre les valeurs -10 (puissance sonore minimum) et 10 (puissance sonore maximum).

8.3. Régler les basses et les aiguus

Voussupportezmodifierl'intensite dessons graves(lesbasses) etlessonsaigus(lesaigus)pendantla restitutiondu son.

Pour augmenter l'intensité des basses, appuyez sur la touche BASS+. Pour diminuer l'intensité des basses, appuyez sur la touche BASS-. Chaque fois que vous appuyez sur les touches, vous reglez l'intensité des basses entre les valeurs -10 (intensité minimum) et 10 (intensité maximum). Le réglage actuel est affché brievement sur l'écran du haut-parleur central.

Pour augmenter l'intensité des sons aigus, appuyez sur la touche TREBLE +. Pour réduire l'intensité des sons aigus, appuyez sur la touche TREBLE -. Chaque fois que vous appuyez sur les touches, vous reglez l'intensité des sons aigus entre les valeurs -10 (intensité minimum) et 10 (intensité maximum). Le réglage actuel est affché brievement sur l'écran du haut-parleur central.

8.4. Régler l'équilibre des haut-parleurs

Pour adapter la restitution du son aux réalisés de l'espace, vous pouvez régler l'équilibre des haut-parleurs. Ainsi le son des haut-parleurs avant peut être déplaced sur le haut-parleur gauche ou droit.

Pour déplacer le son sur le haut-parleur gauche, appuyez sur la touche BALANCE.L. Pour déplacer le son sur le haut-parleur droit, appuyez sur la touche BALANCE.R. Chaque fois que vous appuyez sur les touches, vous réglez une valeur entre 00 et 15. La valeur actuelle réglee est brièvement affichée sur l'écran du haut-parleur central.

Appuyez sur la touche BALANCE de la télécommande, Pour reprendre le déplacement régle du son sur le côté gauche/droit. Sur l'écran de visualisation du haut-parleur central, il s'affiche brievement 0.

8.5. Réglage muet du système son surround

Pour le réglage muet de la restitution du son par les haut-parleurs du système son surround : appuyez une fois sur la touche MUTE de la télécommande. Sur l'écran de visualisation du haut-parleur central, il s'affiche STANDBY/MUTE et la puissance sonore actuelle réglée clignote.

Pour rebrancher la restitution du son, appuyez à nouveau sur la touche MUTE. Sur l'écran du haut-parleur central, l'affichage STANDBY/MUTE disparaît.

9. Nettoyage du système son surround

Nettoyez les enceintes des composants uniquement avec un chiffon doux et humide et un produit d'entretien netre. Veiliez à ce que lors du nettoyage aucune humidité ne se dépose à l'intérieur des composants! Ne trempez jamais dans l'eau les composants du système son surround!

Attention!

Si l'humidité pénétre dans les composants ou bien de l'eau, ils peuvent être définitivement endommages!

Avertissement!

En outre, il existe dans ce cas un risque d'electrochoc!

10. Réparer les pannes

10.1. La télécommande ne fonctionne pas

Causes possibles:

A Est-ce que les batteries de la télécommande sont placées correctement (en respectant la bonne polarité) dans le compartment de batterie?
B Est-ce que les batteries de la télécommande sont usées? Si nécessaire, changez les deux batteries.
C Y a t'il des obstacles entre la télécommande et le haut-parleur central?
D Est-ce que vous vous étes éloigné, en utilisant la télécommande, de plus de cinq mètres du haut-parleur central?

10.2. Aucun son

Causes possibles:

A Es-t-ce que le système son surroundsound – comme décrit au chapitre 6. – est prét à fonctionner?
B Est-ce que le système son surroundson a ete mis en reglage muet en appuyant sur la touche MUTE?
C Est-ce que tous les embranchements de câbles entre

les haut-parleurs et le Subwoofer
- le Subwoofer et les-appareils audio/video raccordés à celui-ci sont corrects?Est-ce que toutes les prises sont enchichées dans les plots?
D Est-ce que la puissance sonore des apparils audio/ video raccordés au système son surround est reglee suffisamment fort?
E Est-ce que les apparèils audio/védo raccordés au système son surround ont été mis en réglage muet?
F Avez-vous avec la télécommande du système son surround éventuellesment pas sélectionné la source, dont vous souhaiitez restituer le son? Par exemple: vous souhaitez restituer le son d'un apparéil audio/vidéo, qui est raccordé à la paire de plots AUX. Au lieu d'avoir appuyé sur la touche AUX, vous avez appuyé sur la touche TV. Le son de l' apparéil audio/vidéo raccordé à la paire de plots AUX n'est alors pas restitué.

10.3. Aucun son surround

Causes possibles:

A Est-ce que le système son surround – comme déscrit au chapitre 6. – est pré à fonctionner?
B Est-ce que le lecteur DVD raccordé dispose de six plots Cinch en sorties audio? Est-ce que les six sorties audio sont reliées correctement aux six plots d'entrée audio sur la face arrière du Subwoofer?

C Est-ce que tous les embranchements de cable entre les haut-parleurs et le Subwoofer sont correctement effecués? Est-ce que toutes les prises sont enfichées dans les plots?
D Est-ce que le DVD, dont vous souhaitez restituer le son par le système son surround, dispose d'un son surround canal 5.1? Vous trouvrez les informations pour les DVD par ex. souvent sur l'emballage du DVD, le DVD lui-même ou dans la brochure du DVD.
E Est-ce que des réglages doivent être faits dans le menu interne d'un lecteur DVD raccordé? Pour les lecteurs DVD, effectuez les réglages par ex. dans le menu interne du lecteur DVD. Consultez, en cas de doute, le mode d'emploi de l'appareil.
F Avez-vous besoin avec la télécommande du système son surround DVD/5.1 comme source?

10.4. Autres fonctionnements défectueux

Si d'autres pannes apparaissent:

1 Débranchez le système son surround, en appuyant sur la touche STANDBY de la télécommande. Tournez ensuite le commutateur principal de la face arrêté du Subwoofer sur OFF.
2Attendez dix secondes.Tournez ensuite le commutateur principal de la face arriere du Subwoofer a nouveau sur ON.Verifiez si le système son surround fonctionne.

Adressez-vous à notre associé de service après-vente le plus proche de chez vous, si

les pannes indiquées ne se réparent pas comme décrit ci-dessus ou
d'autres pannes apparaissent..

Vous trouvrez les adresses de nos associés de service après-vente sur la carte de garantie. La carte de garantie est jointe au système son surround.

Attention!

N'ouvre jamais les enceintes du Subwoofer, du haut-parleur central, et des haut-parleurs avant et arrrière! Ils ne contiennent aucune piece dont l'utilisateur peut se servir. Si les enceintes sont ouvertes, la garantie prend fin!

Pour les dommages causés par

l'ouverture des enceintes de composants et/ou
les tentatives de réparation, qui n'ont pas été effectues par un personnel qualifié

aucune responsabilité/garantie n'est pris en charge!

Subwoofer. 213 (b) × 365 (d) × 420 (h)

Center-luidspreker 290 (b) × 151 (d) × 105 (h)

luidsprekers resp. 90 (b) × 100 (d) × 104 (h)

2. Levering

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KOMPERNASS

Modèle : EBENCH KH 2222 SURROUND SOUND SYSTEM

Catégorie : Système audio