EBENCH KH 2028 RECEPTEUR MONDIAL - Récepteur audio KOMPERNASS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EBENCH KH 2028 RECEPTEUR MONDIAL KOMPERNASS au format PDF.
| Type d'appareil | Climatiseur |
| Capacité de refroidissement | Non précisé |
| Capacité de chauffage | Non précisé |
| Puissance électrique | Non précisé |
| Consommation énergétique | Non précisé |
| Type de gaz réfrigérant | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Dimensions (L x H x P) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Type de montage | Non précisé |
| Fonctions spéciales | Non précisé |
| Mode de contrôle | Non précisé |
| Filtration de l'air | Non précisé |
| Alimentation électrique | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - EBENCH KH 2028 RECEPTEUR MONDIAL KOMPERNASS
Questions des utilisateurs sur EBENCH KH 2028 RECEPTEUR MONDIAL KOMPERNASS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EBENCH KH 2028 RECEPTEUR MONDIAL - KOMPERNASS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EBENCH KH 2028 RECEPTEUR MONDIAL de la marque KOMPERNASS.
MODE D'EMPLOI EBENCH KH 2028 RECEPTEUR MONDIAL KOMPERNASS
Récepteur mondial digital
- Finalité de l'appareil 29
- Caractéristiques techniques 29
- Consignes de sécurité 30
- Alimentation électrique 31
- Marche / Arrêt 32 6. Mode réception 33
- Mémoire 36. Horloge et minuterie 39.
- Autres 48
- Éliminer les pannes 49 11. Nettoyage 50
- Mise au rebut 50
- Garantie et service après-vente 51
Conservez ce mode d'emploi pour une consultation ultérieure - et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne.
KH 2027 KH 2028
Lancer la recherche de mémoire (7d) Mémorisation de station (7b) Réglage du compte à rebours (8j) Attribuer des emplacements de mémoire (7a) Appeler des emplacements de mémoire (7c) 3 Mémoriser des stations (7a) Verrouillage de boutons (9) Sensibilité sur ondes courtes (6f) Rechercher des stations (6d) Modifier les paramétrages (6c, 6e, 8e, 8h, 8i, 8j) Réglage des heures, de la date (8a, 8b, 8d, 8g) 6 Sélectionner la gamme de réception (6b) Modifier le type de la représentation de l'heure (9) Mise au point de stations (6e) Réglage du volume (6a) Réglage des heures de réveil 1/2 (8g) Remise à zéro de l'alarme de réveil (8h)
9 Allumer l'appareil (5a) Arrêt différé (5c) 10 Régler l'heure + la date (8a, 8b) Sélectionner le réglage (6c) 1 Compartiment à piles (4a) Hauts-parleurs Bandoulière 14 Poser l'appareil de biais (9) 15 Antenne télescopique 16 Éteindre l'appareil (5b)
- Allumer/éteindre l'heure d'été (8f)
- Remettre le réveil 1-59 min. en arrêt (8h)
- Arrêter / lancer le compte à rebours (8j)
- Arrêter / lancer le chronomètre (8k)
17 Sélectionner le bloc de mémorisation (7a, 7c) Activer la fonction du chronomètre (8k) 18 Raccordement pour écouteurs (9) 19 Alimentation externe en courant (4b) 20 Heure d'été (8f) 2 Remplacer les piles presque vides! 2 Mémoire de station: Bloc PAGE et espace mémoire MEM (7a)
Les indications figurant entre parenthèses renvoient aux chapitres du présent mode d'emploi.
1. Finalité de l'appareil
Cet appareil est prévu pour la réception dans tous les pays d'émissions radio généralement autorisées (récepteur mondial) et uniquement à utilisation domestique.
Il n'est pas destiné à la réception d'émissions radio non autorisées de manière générale, ni comme élément d'équipements radioélectriques de sécurité, par exemple à bord de bateaux de sport, et n'est pas destiné à une utilisation commerciale ou industrielle. Par ailleurs, il n'est pas destiné à être utilisé dans des zones climatiques hors des limites fixées par les données techniques.
2. Caractéristiques techniques
a) Valeurs limites pour les zones climatiques
Températures: -5 - +40 °C
Humidité de l'air ambient: 20 - 80% RMH
b) gammes de réception
OUC (FM): 87,5-108,5 MHz
OM (AM) Europe: 522 - 1656 KHz
OM (AM) USA: 520 - 1710 KHz
OC (SW): 5,85 - 17,9 MHz
GO (LW): 144-281 KHz
Ces mentions décrivent uniquement les possibilités techniques de l'appareil! Dans différents pays, des réglementations nationales divergentes peuvent exister concernant la plage de fréquence de réception libre. Notez bien que vous n'êtes pas en droit d'utiliser des informations reçues dans la plage de fréquence attribuée. Un transfert à des tiers ou une utilisation abusive est également interdite.
KH 2027 KH 2028
Gammes de
fréquence: FM (OUC) 100KHz/50KHz AM Europe 9KHz/1KHz AM USA 10KHz/1KHz SW (OC) 5KHz/1KHz LW (GO) 1KHz
Sensibilité: SW 2 niveaux commutables
3. Consignes de sécurité
Les récepteurs radio transportables sont utilisés dans toutes sortes de zones climatiques. Un certain nombre de précautions doivent être respectées, en particulier lors d'une utilisation à l'extérieur:
c) Autres
Emplacements mémoire : 250 émetteurs
2 heures de réveil 1-59 min. Réveil suppl. Minuterie basée sur la date Minuterie sometime 90 min.
raccordement pour écouteurs stéréo 3,5 mm
Adaptateur de réseau
Tension d'entrée: AC 230 V / 50 Hz Tension de sortie: DC 6 V / 400 mA Piles: 4 x 1,5 V type "A"
Les valeurs seuil climatiques ne doivent pas être dépassées (voir chapitre 2a). Les appareils électroniques peuvent être endommagés par l'humidité. De par l'air extrêmement sec, des charges statiques peuvent être générées, ce qui peut conduire à des dysfonctionnements. De par des températures trop élevées (rayonnement solaire par ex.) ou très faibles (dehors, en hiver par ex.), les écrans à cristaux liquides peuvent noircir durablement.
Les appareils transportables sont particulièrement fragiles lorsqu'ils sont manipulés sans soin. Vous pouvez réduire ce risque en respectant les consignes suivantes:
Protégez l'appareil de sollicitations importantes, c'est-à-dire des chocs et des chutes. Choisissez un emplacement dans votre sac de voyage où l'appareil ne peut pas être endommagé par des objets durs ou ne risque pas d'être enclenché. Dans des zones où les exigences de sécurité sont élevées (avions par ex.), transportez l'appareil sans les piles, étant donné qu'il ne peut pas être complètement étant si les piles sont encore insérées (heure, fonctions de minuterie...).
4. Alimentation électrique
Attention: assurez-vous que la polarité est correcte - pour les piles comme pour l'alimentation électrique externe. L'appareil est endommagé en cas d'erreur de polarité.
a) Sur piles
Ouvrez le compartiment des piles au dos de l'appareil et insérez les piles du type "1,5V AA", comme indiqué dans le compartiment.
Remarque: les piles usagées ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères. Remettez-les à votre commerçant ou à l'un des points de collecte destinés à la mise au rebut. Retirez toutes les piles du compartiment si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une durée prolongée. L'appareil peut être endommagé de manière irréparable par de l'acide de batterie.
KH 2027 KH 2028
B) Alimentation électrique externe
Raccordez l'adaptateur de réseau de courant continu DC 6 V / 400 mA à la douille d'alimentation de courant.
Remarque: les mémoires de station décrites au chapitre 7 sont supprimées lorsqu l'appareil est sans alimentation électrique pendant plus de 30 secondes. Laissez donc l'alimentation en courant externe raccordée lorsque vous remplacez les piles - ou exécutez cette opération en l'espace de 30 secondes!
5. Marche / arrêt
... n'est possible sur cet appareil que pour le mode réception. L'heure et la date ainsi que la minuterie restent actives tant que l'appareil est sous tension.
Pour mettre en marche l'appareil, appuyez brièvement sur le bouton RADIO ON/SLEEP. "Oit" apparaît tout d'abord sur l'écran et ensuite la fréquence réglée.
B) Arrêt immédiat
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur le bouton SNOOZE / Radio off, ou... sur la touche RADIO ON / SLEEP jusqu'à ce que les lettres "OFF" apparaissent sur l'affichage.
C) Arrêt différé
Si vous souhaitez écouter un peu la radio avant de vous endormir – mais souhaitez que l'appareil s'éteigne automatiquement au bout de quelques minutes (10...90 min) (sleep),...
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche RADIO ON / SLEEP jusqu'à ce que le nombre de minutes souhaité apparaisse à l'écran ("10... 90"). Le "compte à rebours" démarre immédiatement avec la première pression sur cette touche. Si vous ne modifiez plus le temps résiduel, l'appareil passe sur l'affichage de la fréquence réglée. Vous pouvez réduire ou modifier le temps restant en pressant à nouveau sur... Appuyez sur le bouton RADIO ON / SLEEP.
6. Mode réception
Dès que l'appareil est allumé, comme indiqué au numéro 5, le mode réception est activé.
a) Réglement du volume ⑧ Appuyez sur le bouton Volume Control pour régler le volume. b) Choisir la gamme de fréquences (bande) 6 Avec l'interrupteur à glissière, sélectionnez la plage de réception :
- FM = ondes ultracourtes (OUC)
- AM = ondes moyennes (OM)
- SW = ondes courtes (OC)
- LW = grandes ondes (GO)
KH 2027 KH 2028
c) Activer la gamme d'ondes moyennes
La gamme de fréquences et les pas de syntonisation en AM sont différents :
Région "Europe": (9KHz)
Région "USA": (10KHz)
Lorsque l'appareil est éteint et que l'affichage alterne entre l'heure et la date:
10 Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que EU 9K apparaisse sur l'affichage. ⑤ Appuyez sur le bouton inférieur TUNING. US 10K apparait sur l'affichage. ⑤ Appuyez sur la touche supérieure TUNING. Sur l'affichage, apparait de nouveau EU 9K.
Les réglages sont automatiquement repris au bout de 10 secondes.
d) Recherche de station
⑤ Appuyez brièvement sur l'un des deux boutons TUNING afin de rechercher pas à pas en montant ou en descendant la gamme. • Maintenez une des touches TUNING enfoncée afin de démarrer une recherche. La recherche s'interrompt dès qu'un émetteur suffisamment puissant a été trouvé. Vous pouvez reprendre la recherche en appuyant à nouveau sur le bouton.
Mise au point de stations
Lors de la recherche de stations, les stations individuelles sont réglées sur le milieu du canal. En règle générale, ce réglage est suffisant. Dans le cas où la syntonisation ne donne pas de résultat satisfaisant, il est possible de réaliser une syntonisation fine pour chaque gamme de réception (bande) à l'exception de la bande ondes longues (LW).
7 Appuyez sur la touche Fine Set. FINE apparait sur l'affichage. 5 Appuyez maintenant sur une des deux touches TUNING afin d'augmenter ou de diminuer la fréquence par petites étapes. 7 Appuyez de nouveau sur la touche Fine Set afin de désactiver la mise au point. FINE disparaît de l'affichage.
F) Sensibilité sur ondes courtes SW
Lorsque la recherche s'interrompt trop souvent, par exemple parce que le nombre de signaux trouvés est trop important, vous pouvez diminuer la sensibilité dans la gamme des ondes courtes (réception de proximité).
Reglez l'interrupteur à glissière sur
- LO pour une réception proche
- DX pour réception éloignée.
g) Sensibilité et antennes
Pour les stations FM et à ondes courtes SW, il est nécessaire d'utiliser l'antenne télescopique ⑤. Vous pouvez modifier la puissance de réception en modifiant la longueur, l'inclinaison et l'orientation de l'antenne.
KH 2027 KH 2028
La réception dans les gammes d'ondes moyennes MW et longues LW est assurée, quant à elle par une antenne en ferrite intégrée à l'appareil. Il vous suffit de faire pivoter l'appareil pour ajuster la puissance de réception.
7. Mémoire
Au total, 250 positions de mémorisation sont à disposition - il s'agit de...
- 6 blocs à 10 emplacements de mémoire pour FM (OUC)
- 6 blocs à 10 emplacements de mémoire pour AM (OM)
- 10 blocs à 10 emplacements de mémoire pour SW (OC)
- 3 blocs à 10 emplacements de mémoire pour LW (GO)
Les blocs sont également désignés par le terme "Page".
Cette organisation en blocs est utile, par exemple afin d'enregistrer un émetteur sur vos propres critères. Il peut s'agir par exemple du critère...
- de catégorie: musique, infos, sport
- de lieu: émetteurs locaux pour des destinations fréquentes
- de personne : lorsque plusieurs membres de la famille utilisent l'appareil
a) Mémoiriser une station (FM par ex.) Lorsque vous avez trouvé un émetteur que vous souhaitez mémoiriser:
3 Appuyez sur la touche Memory Set.
2 Deux petites fenêtres apparaissent maintenant sur l'affichage:
- PRSE et le chiffre 0...5
- mem et un champ vide
Voulez10 secondes pour confirmer votre choix, jusqu'à ce que l'information disparaisse de l'écran. Vous devrez aussi répéter cette opération.
17 Appuyez sur le bouton PAGE jusqu'à ce que dans la petite fenêtre PRGE apparaisse le chiffre pour le bloc 0...5 dans lequel vous souhaitez enregistrer la station. Lorsque you've zselectionné le bloc (page) demandé,... 2 appuyez ensuite sur des touches M0/5 M1/6 M2/7 M3/8 M4/9, afin de déterminer l'emplacement de mémorisation 0...9. On peut voir alors dans le second petit cadre «met» le numéro correspondant à l'espace mémoire choisi.
Remarque: Ces boutons ont une double fonction. Chaque fois que vous pressez sur l'un d'eux, vous passerez de l'une des deux affectations à l'autre (par exemple entre 0 et 5).
Lorsque vous avez sélectionné l'emplacement mémoire demandé,...
③ Appuyez de nouveau sur le bouton Memory Set. L'émetteur est mémorisé. b) Fonction AMS L'appareil dispose d'un enregistrement automatique d'émetteur. 3 Appuyez sur le bouton Memory Set. Appuyez sur le bouton Memory Preview et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes afin d'activer la fonction AMS.
KH 2027 KH 2028
L'appareil enregistre maintenant automatiquement les stations avec une puissance d'émission suffisante dans la mémoire. Les emplacements de mémoire 0...9 du bloc sélectionné sont occupés. La fonction AMS se termine dès que tous les emplacements de mémoire du bloc sont occupés.
C) Appeler des stations mémorisées
Pour appeler un émetteur mémorisé :
Sélectionnez tout d'abord la bande (plage de réception), par ex. FM. Appuyez sur le bouton PAGE jusqu'à ce que dans la petite fenêtre PAGE apparaisse le chiffre pour le bloc 0...5 à partir duquel vous souhaitez appeler la station.
Appuyez ensuite sur une des touches M0/5 M1/6 M2/7 M3/8 M4/9, jusqu'à ce que le numéro de l'emplacement de mémoire souhaité apparaisse dans la petite fenêtre MEM.
Remarque : ces boutons ont une double fonction. Chaque fois que vous appuyez sur l'un d'eux, vous passez de l'une des deux affectations à l'autre (par exemple entre 0 et 5).
Si vous avez mémorisé plusieurs émetteurs : Sélectionnez tout d'abord la bande (plage de réception), par ex. FM.
Appuyez sur le bouton PAGE jusqu'à ce que dans la petite fenêtre PAGE apparaisse le chiffre pour le bloc 0...5 dans lequel vous souhaitez démarrer la recherche. Appuyez une fois brievement sur la touche Memory Preview. Par étape de 5 secondes environ, tous les emplacements de mémoire 0...9 sont appelés.
Lorsqu'un emplacement mémoire ne comporte pas d'émetteur, on entend uniquement un souffle. Pressez sur un bouton quelconque (à l'exception du bouton volume) pour arrêter la recherche en mémoire.
8. Horloge et minuterie
L'appareil peut être utilisé comme radio-réveil, avec deux heures de réveil et une alarme par date. Vous pouvez également désigner entre une sonnerie et la fonction de radio-réveil. Si aucun bouton n'est actionné pendant 10 secondes, l'appareil rétablit automatiquement les paramètres par défaut de l'écran. Pour quitter le mode Paramétrage, allumez la radio à l'aide du bouton RADIO ON / SLEEP. Les paramètres précédemment définis sont conservés.
KH 2027 KH 2028
a) Réglage de l'heure
Lorsque l'appareil est éteint et que l'affichage alterne entre l'heure et la date :
10 Appuyez sur le bouton MODE. L'heure clignote à l'écran. ⑤ Appuyez brièvement sur l'un des deux boutons TUNING pour régler les minutes. 5 Maintenez l'un des boutons TUNING enfoncés pour régler l'heure par périodes de 10 minutes.
b) Réglage de la date
10 Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que la date clignote sur l'affichage. ⑤ Appuyez brièvement sur l'une des deux touches TUNING pour régler les jours. 5 Maintenez l'une des touches TUNING enfoncée pour régler la date par période de 10 jours.
c) Valider l'heure / la date
Vous n'avez pas besoin d'entreprendre qui que ce soit ici - l'heure et la date nouvellement régles sont acceptées 10 secondes après le réglage.
Régler l'heure locale et le fuseau horaire
Définissez ici votre fuseau horaire correspondant à votre localisation habituelle:
10 Appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que l'écran affiche LOCAL CITY. ⑤ Sélectionnez votre fuseau horaire à l'aide des boutons TUNING :
| Abré- | applicable au | différence |
| viation | fuseau hora | par rapport à UTC |
UTC Temps universel 0
LON Londres / Angleterre 0
MUN Munich/Allemagne
Francfort/Allemagne
PAR Paris/France 1
ROM Rome / Italia 1
CAI Le Caire / Egypte 2
IST Istanbul / Turquie 2
MOW Moscou/Russie 3
KWI Koweit 3
DXB Dubaï / Arabie Saoudite 4
NOU Nouméa / Nouvelle-Calédonie 11
AKL Auckland/Nouvelle-Zélande 12
RIO Rio De Janeiro / Brésil - 3
e) Régler le fuseau horaire de la destination Lorsque vous avez réglé un fuseau horaire local comme indiqué sous d):
10 Appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que l'écran affiche C174. Sélectionnez la destination à l'aide du bouton TUNING à partir du même tableau que lors de l'opération décrite sous d).
L'appareil affiche à présent l'écart horaire entre la zone horaire locale et celle de votre destination. L'appareil revient à l'affichage normal de l'heure au bout de 10 secondes.
Remarque: vous trouverez au chapitre 9 l'indication de la procédure à appliquer pour afficher alternativement l'écart horaire par rapport à votre zone horaire locale.
f) Régler l'heure d'été
Tout d'abord, activer l'affichage normal de l'heure :
10 Appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que l'écran affiche LOCAL CITY ainsi que votre code de fuseau horaire, comme indiqué sous d). 16 Appuyez ensuite sur le bouton SNOOZE pour activer l'heure d'été et la désactiver en appuyant de nouveau. Lorsque le symbole pour l'heure d'été apparait sur l'affichage, l'heure est indiquée avec une heure d'avance.
Répétez ces opérations pour le paramétrage du fuseau horaire de destination, si vous souhaitez également que l'heure d'été soit prise en compte.
g) Régler les heures de réveil 1 / 2
Lorsque l'appareil est allumé et que l'heure et la date apparaissent en alternance, ou uniquement l'heure, sur l'écran:
3 Sélectionnez tout d'abord laquelle des deux heures de réveil doit être réglée. Pressez sur la touche...
- ALARM 1 pour l'heure de réveil 1
- ALARM 2 pour l'heure de réveil 2
Lorsque l'heure de réveil respectivement sélectionnée clignote dans l'affichage :
⑤ Appuyez brièvement sur l'un des deux boutons TUNING pour régler les minutes de l'heure de réveil. 5 Maintenez l'un des boutons TUNING enfoncés pour régler l'heure de réveil par périodes de 10 minutes.
Déterminez maintenant si la fonction de réveil doit être valable tous les jours ou si les week-ends doivent faire exception à la règle:
16 Appuyez sur le bouton SNOOZE, si vous souhaitez désactiver la fonction de réveil pour le week-end. 16Avec chaque nouvelle pression sur cette touche, vous permutez entre les affichages: - tous les jours de la semaine ou -uniquement en, c'est-à-dire sans le samedi et le dimanche. - uniquement le samedi et le dimanche 16 Appuyez et maintenez la touche SNOOZE pendant env. 3 secondes enforcé afin de régler la fonction de réveil pour des jours individuels de la semaine. Sur l'affichage "Mo" apparait. Chaque pression supplémentaire sur la touche SNOOZE permet de. permuter entre les jours individuels de la semaine.
KH 2027 KH 2028
En appuyant de nouveau sur la touche SNOOZE et en la maintenant enfoncée, il est possible de passer au réglage de tous les jours de la semaine.
Ceci est par exemple utile pour les personnes qui exercent une activité professionnelle et qui ne veulent pas à chaque fois être obligées de régler de nouveau les heures de réveil tous les week-ends.
Choisissez enfin le type d'alarme réveil :
⑧ Appuyez sur la touche ALARM pour CHOISIR la durée du réveil, jusqu'à ce que l'écran...
- affiche R, T; cela signifie qu'à l'heure fixée pour le réveil, une alarme (bip) retentit pendant 10 minutes environ.
- affiche R&D: cela signifie qu'à l'heure fixée pour le réveil, la radio fonctionnera pendant 60 minutes.
- les deux abréviations disparaissent: cela signifie que la fonction de réveil est désactivée.
Si vous voulez être réveillé par la radio, vous devez sélectionner un émetteur et régler le volume, avant de vous endormir. Ceci fait, vous pouvez éteindre l'appareil.
H) Alarme réveil
Lorsque l'alarme ou l'activation de la fonction radio est déclenchée à l'heure du réveil, vous pouvez... 16 appuyer sur la touche SNOOZE pour remettre respectivement l'alarme à l'heure de réveil réglée (système automatique de réveil supplémentaire), ou appuyer sur le bouton correspondant ALARM pour régler au lendemain.
Le deuxième réveil automatique peut être individuellement adapté de 1 à 59 minute(s). Lorsque l'appareil est éteint et que l'heure et la date apparaisent en alternance, ou uniquement l'heure, sur l'écran:
10 Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que 570 10 ou uniquement l'heure apparaisse sur l'affichage. ⑤ Appuyez sur le bouton TUNING, pour régler le temps du deuxième réveil par minutes. 10 Appuyez de nouveau sur le bouton MODE. Le temps du deuxième réveil est maintenant enregistré.
Si vous souhaitez cependant maintenant éteindre totalement la fonction de réveil, vous pouvez le faire uniquement comme décrit au chapitre 8g.
Remarque: les heures et les temps d'alarme réglés sont perdus lorsque l'appareil est sans courant pendant plus de 30 secondes, par exemple lors d'un changement de piles. Contrôlez ensuite les heures réglées.
Alarme date (SDA)
Vous pouvez programmer une alarme de rappel pour une date précise. Le jour dit, l'alarme retentit à partir de 8h00, toutes les heures pendant 10 minutes environ, jusqu'à ce que vous ayez actionné un bouton. Jusqu'à 10 alarmes de rappel peuvent être programmées. Les alarmes de rappel 1-10 peuvent être sélectionnées par l'intermédiaire du bouton PAGE ⑦.
KH 2027 KH 2028
Lorsque l'appareil est allumé et que l'heure et la date apparaissent en alternance, ou uniquement l'heure, sur l'écran :
10 Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que la date et par alternance SOR clignote sur l'affichage. ⑤ Appuyez brièvement sur l'une des deux touches TUNING pour régler les jours SDA. Maintenez l'une des touches TUNING enfoncée pour régler la date SDA par période de 10 jours. 17 Appuyez sur le bouton PAGE, afin d'accéder à l'alarme de rappel suivante.
Vous ne pouvez désactiver une alarme SDA préalablement programmée qu'en repétant les opérations de réglage et en programmant une date passée.
Minuterie de compte à rebours
Avec l'appareil, vous pouvez régler et enregistrer différents comptes à rebours.
Cinq emplacements de mémorisation sont à disposition. La radio doit être éteinte.
• Maintenez le bouton Memory Preview appuyé jusqu'à ce que l'affichage de 00.00 apparaisse. 5 Appuyez brièvement sur l'un des deux boutons TUNING afin d'augmenter pas à pas l'heure de démarriage. Maintenez le bouton TUNING appuyé afin de régler plus rapidement le temps de démarriage. L'appareil s'arrête dès que le bouton TUNING est relâché. ③ Appuyez sur le bouton Memory Set. Sur l'affichage, une petite fenêtre est maintenant affichée : - MEM et un champ vide
2 Appuyez ensuite sur une des touches M0/5 M1/6 M2/7 M3/8 M4/9, afin de déterminer l'emplacement de mémorisation 0...4.
Dans la petite fenêtre ITET, le numéro correspondant de l'emplacement de mémoire apparait. La valeur de départ est maintenant enregistrée.
• Appuyez de nouveau sur le bouton Memory Preview afin de quitter le réglage du compte à rebours.
Si vous souhaitez appeler la valeur de démarriage enregistrée,...
1 Appuyez sur le bouton Memory Preview, jusqu'à ce que d'00.00 apparaisse à l'écran. 2 Appuyez ensuite sur une des touches M0/5 M1/6 M2/7 M3/8 M4/9, afin de sélectionner un des emplacements de 0...4.
La valeur précédemment enregistrée est indiquée.
16 Appuyez sur le bouton SNOOZE afin de démarrer le compte à rebours. Appuyez de nouveau sur le bouton SNOOZE afin de faire une pause avec le compte à rebours.
Lorsque le compte à rebours est terminé, un signal sonore retentit pendant une minute.
Appuyez sur le bouton Memory Preview pour désactiver le signal sonore.
K) Fonction de chronomètre
Cet appareil dispose d'une fonction de chronomètre. Le temps maximum d'arrêt est de 39 minutes et 59 secondes. La radio doit être éteinte.
KH 2027 KH 2028
17 Maintenez le bouton Memory Preview enfoncé jusqu'à ce que l'affichage 0.0000 PAGE apparaisse. 16 Appuyez sur le bouton SNOOZE afin de démarrer le chronomètre. 16 Appuyez de nouveau sur le bouton SNOOZE afin de stopper le chronomètre. Si vous maintenez le bouton SNOOZE appuyé pendant 2 secondes, le chronomètre est de nouveau réglé sur 000au. 17 Appuyez sur le bouton PAGE afin de quitter la fonction du chronomètre.
9. Autres
Afin de verrouiller les touches contre une mise en marche involontaire, maintenez la touche Key-Lock enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce que KEY LOCK apparaisse sur l'affichage.
Si vous maintenez de nouveau le bouton enfoncé, le verrouillage est de nouveau retiré. 14 Dépliez le pied pour maintenir l'appareil en position penchée.
Lorsque l'appareil est éteint et que l'affichage alterne entre l'heure et la date :
Appuyez sur le bouton Alt. Display jusqu'à ce que vous voyagiez...
- Le symbole apparait: Lorsque l'appareil est éteint, l'écran affiche l'heure uniquement.
- DATE et apparaissant: Lorsque l'appareil est éteint, l'heure et la date s'affichent alternativement.
- CITY et DATE et apparaissant: Lorsque l'appareil est éteint, l'heure et la date s'affichent alternativement ainsi que la zone horaire de la destination paramétrée sous 8. e).
Si nécessaire, vous pouvez raccorder des écouteurs avec un connecteur à jack de 3,5 mm à la radio.
Attention: ne reglez pas le volume à un niveau trop élevé lorsque vous utilisez les écouteurs afin d'éviter des lésions au niveau de l'ouïe.
Enfichez les écouteurs dans la douille d'écouteurs de l'appareil. Appuyez sur le bouton Volume Control pour régler le volume.
Pendant la réception par l'intermédiaire des écouteurs, le haut-parleur est mis en sourdine.
10. Éliminer les pannes
N'ouvrez jamais l'appareil - il ne contient pas d'éléments de réglage.
a) Si quelque chose ne fonctionne pas : Retirez pendant 2 à 3 minutes toutes les piles et débranchez une alimentation en courant externe éventuellement raccordée, si l'appareil ne réagit pas comme décrit dans cette notice. L'appareil devrait ensuite fonctionner normalement. b) D'autres problèmes?
Dans le cas où l'appareil ne fonctionne pas comme indiqué, cela peut être du à un dysfonctionnement. Adressez-vous au service clientèle.
11. Nettoyage
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec uniquement. N'utilisez jamais de produit nettoyant ou récurant, qui risqueraient de rayer le boîtier et en particulier la fenêtre de visée.
12. Mise au rebut

L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale.
Éliminez l'appareil par le biais d'une entreprise de recyclage autorisée ou de l'administration communale de recyclage. Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage. Retirez tout d'abord les piles si vous souhaitez éliminer l'appareil. Les piles usagées ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères. Remettez-les à votre commerçant ou à l'un des points de collecte destinés à la mise au rebut.
13. Garantie et service après-vente
Les conditions de garantie et les coordonnées du service après-vente sont indiquées sur le feuillet d'accompagnement.
Komperna GmbH
Burgstrasse 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
KH 2027 KH 2028