5600SE - Adoucisseur d'eau FLECK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5600SE FLECK au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Adoucisseur d'eau |
| Caractéristiques techniques principales | Système de régénération à base de sel, contrôle électronique, capacité de traitement de 1,5 m³/h |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Hauteur : 114 cm, Largeur : 43 cm, Profondeur : 50 cm |
| Poids | Environ 50 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes de plomberie domestiques standards |
| Fonctions principales | Élimination du calcaire, protection des appareils électroménagers, amélioration du goût de l'eau |
| Entretien et nettoyage | Vérification régulière du niveau de sel, nettoyage du réservoir tous les 6 mois |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, facilité d'accès aux composants internes pour la maintenance |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, protection contre les surcharges |
| Informations générales utiles | Installation recommandée par un professionnel, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 5600SE FLECK
Téléchargez la notice de votre Adoucisseur d'eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5600SE - FLECK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5600SE de la marque FLECK.
MODE D'EMPLOI 5600SE FLECK
TABLE DES MATIÈRES :
1 DESCRIPTION DE L'APPAREIL P.2
2 CONSEILS GENÉRAUX D'INSTALLATION P.3
3 INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE P.4
4 FONCTIONNEMENT GENERAL P.5
5 INSTRUCTIONS DE DEPANNAGE P.7
N° de l'installation
Numéro de vanne
Dimensions de la bouteille
Type de résine
Volume de résine
Capacité de l'apparéil m°TH
Durée de l'eau à l'entrée
Duréte de l'eau en sortie
Volume du bac a sel litres
Quantité de sel par régénération kg
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE LA VANNE
DECLENCHEMENT
Chronométrique
Volumérique retardé
Volumétrique immediat
RÉGÉNÉRATION RÉGLEE:
à jours / m'ou l
HEURE DE RÉGÉNÉRATION
2 heures
autres: heures
RÉGLAGE DES CYCLES DE RÉGÉNÉRATION
Cycle 1
Cycle 2
Cycle 3
Cycle 4
RÉGLAGES HYDRAULIQUES
N° d'injecteur
Débit à l'égout (DLFC) GPM
Renvoi d'eau au bac a sel (BLFC) GPM
Regulateur de pression
2,1 bar (30 PSI) 1,4 bar (20 PSI)
Sans
VOLTAGE
24V/50Hz
NOTES
2.1 PRESSION DE L'EAU
Une pression minimale de 1,8 bar est nécessaire pour que la vanne regeneré correctement.
Ne pas depasser 8,5 bar; si le cas se presente, monter un limiteur de pression en amont de l'installation.
2.2 RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Sassurer que l'alimentation electrique ne peut pas etre coupee par un interrupteur en amont de I'installation.
Si le cable d'alimentation est endommage, il doit etre impereativement remplace par une personne qualifiee.
2.3 PLOMBERIE EXISTANTE
Elle doit etre en bon etat et ne pas etre entarree. En cas de doute, il est preferable de la rempacer.
L'installation d'un préfiltre est toujours conseillée.
2.4 BY-PASS
Toujours prévoir l'installation d'un by-pass, si l'appareil n'en est pas deja équipé.
2.5 TEMPERATURE DE L'EAU
La température de l'eau ne doit pas excéder 43^
L'installation ne doit pas etre soumise a des conditions de gel (risque de detetioration tres grave).
2.6 PRESENTATION
Symbole de service
Vanne en service: diode allumée
Regenerablonsear
diode clignotante
Symbole de programmation
La diode s'allume en mode
programmation
Touché de régénération

Symbole de débit
La diode clignote en
fonction du début.
Touches de réglage

Suavant le type de vanne, Iordre des pictogrammes peut etre differen
Detassage

Saumurage & rincagelet a contre-courant

Saumurage & ricnage lenta co-courant


Rinçage rapide

Renvoi d'eaau au bac a sel

Ce symbole représentée les cycles en utilisés sur les vannes filtrés
Remarque: suivant le type de vanne, seuils certains de ces symboles seront utilisés.
3.1 Installer l'adoucisseur a un endroit plan et stable.
3.2 Par temps froid, il est recommendé de ramener la varne à la température ambiente avant de proceder à l'installation.
3.3 La plomberie doit être installée suivant la réglementation en vigueur. Le diamètre interieur de la conduite de l'écoulement à l'égout doit être au minimum de 13mm (1/2^ ) . Pour des longueurs de plus de 6 metres, le diamètre interieur doit être au minimum de 19mm (3/4^ ) .
Pour les vannes 2850 SE et 9500 SE le diamètre interieur de la conduite de l'écoulement a l'égout doit être au minimum de 19 mm (3/4")
3.4 Les soudres sur la plomberie principale et la mise a I'egout doivent etre execuées avant tout raccordement de la vanne sous peine de dommages irréversiblees.
3.5 N'utiliser que du ruban Teflon® pour faire l'etanchement eventuelle entre le raccord à l'égout et le régulator de débit.
3.6 S'assurer que le sol du bac a sel est bien propre et plan.
3.7 Pour les apparèels avec by-pass,mettre en position «by-pass», Duvir l'arrêté d'eau principale. Laisser couler un robinet d'eau froîde à proximépendant quelques minutes jusqu'à ce que les conduites soient rincées de tout corps étranger résiduel (reste d'soudre).Ferner le robinet d'eau.
3.B Mette le by-pass in position 'servicve' et laisser couler e'eau dans la bouteille. L'écoulement de e'eau s'arrêté: ouvr un robinet d'eau froide et laisser coupler pour purger l'air restant dans la bouteille.
3.9 Brancher electriquement l'appareil. Il se peut que la vanne cycle d'elle-meme pour returner en position service.
3.10 Regler l'heure du jour. (voir chapitre 4.1.2)
3.1.1 Rempl d'eau le bac a sel environ 25 mm au-dessus de pluncher (s'il y en aun). Dans le cas contraire, remplir jusqu'à ce que la crépine de la canne a saumoir soit recouverte. Ne pas metre de Sel pour le moment.
3.1.2 Declencher une régénation manuelle (voir chapter 4.2.2) pour amender la vanne en position « aspiration et rincage lent » et aspirer l'eau du bac jusqu'à blocge de la souappe à anti-air, le niveau d'eau se trovera approximativement au milieu de la cage de la souappe.
Fes 1000, 9000 et 9500 : pendant ces这几年, la seconde bouteille se rempilé d'eau. Lorsque l'écoulement d'eau s arrêté, ouviro un robinet d'eau froide et laisser coulier pour purger l'air.
3.1.3 Amencer la vanne en position «renvoi d'eau» (voir chapitre 4.2.3) et la baisser returner automatiqueen position service.
3.14 Remplir le bac de sel. Maintenant, la vanne peut fonctionner automatiquement.
Regénération chronométrique
Le nombre de jours entre chaque régénération est prépréçé. Lorsqu'il est attient, une régénération est declenchée à l'heure programme.
Régénération volumétrique immédiate ou retardée
Juru et auf residue de la consommation d'eau, l'affichage du volume restant décroté de la valeur maximum jusqu'à une seque cette produit, une régénération est déchéchrée instantaneously ou à l'heure de régression pro gramme.

Volume restant 530 litres

Volume restant 0 litre
Regénration volumétrique immédiate ou retardée avec un forçage calendaire
Lorsque le nombre de jours régé entre chaque régénération est attuant, une régression est déchéconné immeditément ou à l'heure programme. La régression se produit sans tenir compte du volume restant.
4.1 SERVICE
4.1.1 AFFICAGE PENDANT LE SERVICE
La vanne est en service, I'afficheodge inde sur alternance l'heure du jour, le volume restant (sau pour les vannes chronométriques), et pour les vannes Twin (8500, 9000 et 9500) la bouteille en service.

Heure du jour

Volume restant

Bouteille n°1 en service
4.1.2 RÉGLAGE DE L'HEURE DU JOUR
Appuyer sur la tou ou pour ajuster l'heure du jour minute par minute. Appuyer et maintainier la tou ou pour ajuster l'heure du jour en accélée.
4.2 RÉGÉNÉRATION
4.2.1 AFFICHAGE PENDANT LA RÉGÉNÉRATION
Pendant la régénération, la vanne affichera le nombre de cycle de régénération à attèindre (afficheign clément) et sauf qu'en cas d'une dépréciation (en finiage fixe). Une fouis tous les cycles de régénération effectifs, en vanne revient en position service. Par exemple,

La regeneration est dans le cycle 2 qui dure encore vingt-sept minutes.
4.2.2 DÉCLENCHÉMENT D'UNÉ RÉGÉNÉRATION MANUELLE
Il y a deux solutions pour déclencher une régénération manuelle :
1- Appuyer et relacher la touche
- si une régénération immédiate est programmée, la vanne partira immédiatement en régénération
- si une régénération retardée est programmesme, la diode « Service » clignodera et la régression commencer à l'heure prégrée.
2. Appuyer et maintainir pendant 5 secondes la touche
-dans tous les cas, une regénération demarrera instantanément
4.2.3 AVANCE RAPIDE D'UN CYCLE DE REGÉNÉRATION À UN AUTRES
Pourasseracyclauusuivantpailardregéniation,appuyer sur la touche Cecin aurapaisdpetifslamene estdeu train de se delpacer entre deux cieles.
4.3 PROGRAMMATION
ATTENTION: la programmation doit uniquement être réalisée par l'installateur pour les réglages des parametres de la vente. La modification de ces paramétres peut entraîner le dis fonctionnement de l'appellé.
On ne peut entrée dans le moderogramming que la vsanne est en position service. Duruant le mode programme, la vsanne opène normalement en émetrçant toutes les infractions. Le programme de la vsanne est stocké dans une variable de l'emploi.
Pour entrer en mode programmation, appuyer et maintainir les touches etpendant 5 secondes.
Appuyer sur la touche pour passer d'une etape à la suivante.
Utiliser les touches et pour modifier les valeurs affichees.
Remarque: il faut passer sur toutes les étapes de la programmation et revenir en position service pour que les modifications de la programmation soient sauvagedeaires.

Capacité du système : la capacité est exprimée en litre ou en m3; exemple: 6500 litres

Heure de regénation.
exampie 2 heures du matin.

Forçage calendaire (nobre maximum de jours entre deux régénérations) exemple : une régération au minimum tous les 7 jours.
4.4 FONCTIONNEMENT PENDANT UNE COUPURE DE COURANT
Durant une couverture de l'alimentation électrique, toutes les données sont stockées pour être restuées une fois le couvert rétable. Ces données peuvent être stockées pendant des années sans perte. L'électronique sera inopportérée et tout départ en régération sera retardé. L'électronique restraite toutes les informations du moment auquel l'alimentation a été interopératoire. Une时候 errée indiquera qu'il y e u cas une couverture de courant.
| INCIDENT | CAUSE | REMEDE |
| 1. L'adoucisieur ne régéné rass pas | A. Alimentation interrompueB. Tête de commande délectueuseC. Câble de compteur débranchéD. Compteur bloquéE. Moteur délectueuxF. Mauvaise�数ration | A. Retaisir l'alienation electrique (fisque, prise, interrupteur)B. Changar la tête de commandeC. Verifier les connexions au niveau de la carte et au niveau du couvertre de compteur.D. Nettoyer ou changer le compteurE. Changer le moteurF. Verifier la�数ration et la modifier si nécessaire |
| 2. Eau dure | A. By pass en position +by-pass+B. Absence de sel dans le bac:C. Fitre et injecteur bouchesD. Pas assez d'eau dans le bac à selE. Durée provenant du réservoir d'eau chaudeF. Manque d'échéance du tube distributeurG. Fuite interne de la vanneH. Compteur bloquéI. Câble de compteur déconnectéJ. Mauvaise�数ration | A. Mettre le by-pass en position +service+B. Rajouter du sel dans le bac et十年railler le niveau de sel au-dessus de l'eauC. Nettoyer ou replacier le fitre et l'injecteurD. Verifier la durée de rép互利age du bac et nettoyer le régulateur de débutE. Rincer plusieurs fois le réservoir d'eau chaudeF. S'assurer que le tube n'est pas fissure. Verifier le joint torque.I. Verifier les joints et les entretroîes et/ou le piston.H. Nettoyer ou changer le compteurI. Verifier les connexions au niveau de la carte et au niveau du couvertre de compteurJ. Verifier la�数ration et la modifier si nécessaire. |
| 3. Consommation excessive de SEL | A. Erreur dans le réglage de revoi d'eauB. Trop d'eau dans le bac à selC. Mauvaise�数ration | A. Controller l'utilisation du sel et le réglage du renvoi d'eauB. Voir incident n° 6C. Verifier la�数ration et la modifier si nécessaire |
| 4. Basse de la pression d'eau | A. Dépôt de fer dans la conduite vers /l'adoucisieurB. Dépôt de fer dans l'adoucisieurC. Entrée de la vanne obstruérée par des corps étrangers | A. Nettoyer la conduiteB. Nettoyer la vanne et la réseauC. Enlever le piston et nettoyer la vanne |
| 5. Fer dans l'adoucisieur | A. Le lit de resine est saleB. La teneur en fer excédé les paramétres recommends | A. Verifier le détaissage, l'aspiration de la saumure et le rempillage du bac à sel.Régérer plus souvent, augmenter la durée du détaissageB. Contacter le revendeur |
| 6. Trop d'eau dans le bac | A. Régulator de débit à l'égoit bouche (DLFC)B. Vanne à saumure défectuee C. Mauvaisegowranagement | A. Vérifier le régulateur de débitB. Changé la vanne à saumureC. Vérifier lagowranagement et la modifier si nécessaire |
| 7. Eau salée | A. Filtré et ingèuter bouchésB. La tete de commande n'effectorpasse les cycles correctementC. Corps étrangers dans la vanne à saumureD. Corps étrangers dans le régulateur de débit du rempissage du bac à sel (DLFC)E. Pression d'eau insuffianteF. Mauvaisegowranagement | A. Nettoyer l'ingèuter et le filtreB. Remplacer la tete de commandeC. Changé la vanne à saumre ou la nettoyerD. Nettoyer le régulateur de débitE. Augmenter la pression de l'eau au moins 1,8 barF. Vérifier lagowranagement et la modifier si nécessaire |
| 8. Pas d'expiration de saumure | A. Régulator de débit à l'égoit bouche (DLFC)B. Filtré et ingèuter bouchésC. Pression insuffianteD. Fuite interne de la vanneE. MauvaisegowranagementF. La tete de commande ne fonctionne pas correctement | A. Nettoyer le régulateur de débitB. Nettoyer le filtre et l'ingèuter, les Changeur si nécessaireC. Augmenter la pression à moins 1,8 barD. Changé les joints, les entretoues et/ou le piston assembléE. Vérifier lagowranagement et la modifier si nécessaireF. Changé la tete de commande |
| 9. La vanne régénéenne en permanencé | A. La tete de commande ne fonctionne pas correctementB. Microswitch ou faisceau électric défectueuxC. Caré à cycle défectueuse ou dérgée | A. Changer la tete de commandeB. Changer le microswitch ou le faisceauC. Repositionner ou changer la caré à cycle |
| 10. Fuite permanente à l'égoit | A. Corps étrangers dans la vanneB. Fuite interne de la vanneC. Vanne bloquée en saumurage ou en détaisageD. Moteur défectueux ou bloquéE. La tete de commande ne fonctionne pas correctement | A. Nettoyer la vanne et l'verifier dans ses différentes positions de régénérationB. Changer les joints, les entretoues et/ou le piston assembléC. Changer les joints, les entretoues et/ou le piston assembléD. Changer le moteur et vérifier tous les engengagesE. Changer la tete de commande |
2510SE, 2750SE, 2850SE, 2900SE, 4600SE, 5000SE, 5600SE, 8500SE, 9000SE, 9100SE ET 9500SE

VANNES A REGÉNÉRATION A CO-COURANT (DOWN FLOW)
Notice Facile