3FCA-68NFX - Réfrigérateur FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 3FCA-68NFX FAGOR au format PDF.
| Type d'appareil | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | Non précisé |
| Nombre de portes | 2 |
| Type de froid | Froid ventilé |
| Classe énergétique | Non précisé |
| Volume réfrigérateur | Non précisé |
| Volume congélateur | Non précisé |
| Type de dégivrage | Automatique pour réfrigérateur, manuel pour congélateur |
| Éclairage intérieur | Oui, LED |
| Nombre de clayettes | 4 |
| Compartiments fruits et légumes | 2 |
| Balconnets sur porte | 4 |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Couleur | Acier inoxydable |
| Alarme porte ouverte | Non précisé |
| Consommation électrique annuelle | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - 3FCA-68NFX FAGOR
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 3FCA-68NFX - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 3FCA-68NFX de la marque FAGOR.
MODE D'EMPLOI 3FCA-68NFX FAGOR
1. Instructions Importantes en Matière de Securité ......................
2. Installation ....................................................................................
2.1 Emplacement ..............................................................................
2.2 Raccordement électrique ............................................................
2.3 Changement du sens dʼouverture des portes..............................
2.4 Avant de brancher votre réfrigérateur........................................
3. Description du Réfrigérateur et du Congélateur ........................
3.1 Comment régler la température..................................................
3.2 Panneau de Commande (No Frost) ............................................
3.3 Fonctions ....................................................................................
4. Fonctionnement du Réfrigérateur ................................................
4.1 Système Multifresh ....................................................................
4.2 Système Double Fresh ..............................................................
4.3 Bio Filter ....................................................................................
4.4 Bruits normaux du Réfrigérateur ..............................................
5. Fonctionnement du Congélateur ..................................................
5.1 Fabrication de glaçons ..............................................................
5.2 Dégivrage....................................................................................
5.3 Décongelation des aliments ........................................................
6. Nettoyage et entretien ....................................................................
7. Solution aux problèmes ................................................................
8. Service Clientèle ..............................................................................
9. Garantie du Produit ......................................................................
Lisez attentivement ces instructions avant dʼutiliser cet appareil. Conservez ce manuel, vous pourrez en avoir besoin.
1. INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN
MATIÈRE DE SÉCURITÉ – RÉFRIGÉRATEUR LIRE CE DOCUMENT AVANT LʼINSTALLATION ET LʼUTILISATION.
NE PAS SUIVRE CES INSTRUCTIONS
PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES SÉRIEURES VOIRE FATALES. AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques dʼincendie, dʼélectrocution ou de blessure lors de lʼutilisation de votre réfrigérateur, veuillez prendre les mesures de précaution suivantes:
- Ce réfrigérateur doit être proprement installé et situé en accord avec les instructions dʼinstallation avant dʼêtre utilisé.
- Utiliser toujours une prise de courant de terre triphase (ne pas démonter).
- Ne pas utiliser dʼadaptateur ou de rallonge électrique.
- Remplacer tous les panneaux avant lʼopération.
- Garder les matériaux et vapeurs inflammables, comme lʼessence, à distance du réfrigérateur.
- Être au moins deux pour déplacer et installer le réfrigérateur.
- Débrancher le réfrigérateur avant de nettoyer, de réparer ou de changer les ampoules.
- Ne jamais nettoyer le réfrigérateur avec des liquides inflammables. Les vapeurs peuvent créer un risque dʼincendie ou une explosion.
- Ne jamais permettre aux enfants dʼopérer, de jouer avec, ou de ramper à lʼintérieur du réfrigérateur. Ils peuvent causer des dommages au réfrigérateur et se blesser sérieusement eux-même.
- Ne pas toucher les surfaces froides du congélateur avec des mains mouillées ou humides. La peau peut restée collée à ces surfaces extrêmes.
- Faire attention à vos doigts en évitant de vous « pincer » ; la distance entre les portes et lʼintérieur du réfrigérateur est nécessairement étroite. Faire attention en fermant les portes lorsque des enfants sont à proximité. Avant de vous débarrasser de votre vieux réfrigérateur ou congélateur :
- Laisser les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas facilement accéder à lʼintérieur. GARDER CES INSTRUCTIONS POUR DE FUTURES RÉFÉRENCES
FRANÇAIS IMPORTANT: Les cas dʼenfants accidentellement enfermés ou victimes de suffocation ne sont pas des problèmes du passé. Les réfrigérateurs qui ne sont plus utilisés ou qui sont abandonnés sont toujours dangereux – même si ce nʼest que « pour quelques jours ». Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur, veuillez suivre ces instructions pour éviter les accidents.
2. INSTALLATION
2.1 EMPLACEMENT:
➭ Placer le réfrigérateur éloigné de toutes sources de chaleur (cuisinières, radiateurs, etc.) et protégé du rayonnement solaire direct contribuant à lʼaugmentation de la consommation. ➭ Faire en sorte que lʼair puisse circuler à lʼarrière du réfrigérateur. Ne boucher avec aucun objet lʼespace existant entre le refrigérateur et le sol, ni le haut du réfrigérateur. ➭ Ne pas exposer le réfrigérateur en plein air ou sous la pluie. ➭ Pour obtenir de meilleurs performances énergétiques, il est recommandé de laisser un espace de 20 mm entre le fond du réfrigérateur et le mur. ➭ Dans certaines conditions d´humidité relative et de température ambiante, de la condensation peut se former à l´intérieur et à l´exterieur du réfrigérateur. Pour éviter toutes vibrations et tous bruits, sʼassurer que le réfrigérateur est correctement positionné et mis de niveau. Caractéristiques de la prise: 220-240V avec prise de terre. Ne pas utiliser dʼadaptateurs ou de rallonges. Sʼassurer que le câble nʼest pas en contact avec le moteur. Sʼassurer que le câble nʼest pas coincé sous le réfrigérateur.
1. Débrancher le réfrigérateur.
2. Retirer la garniture de la charnière supérieure.(Fig.1)
3. Dévisser les vis de la charnière supérieure.
4. Retirer la porte en la déplaçant vers le haut.
5. Retirer la garniture des vis de la charnière
centrale et dévisser les deux vis de fixation.(Fig.2)
6. Après avoir desserré les vis, déplacer la porte
du congélateur vers le haut pour la dégager.
7. Et pour terminer, desserrer les vis et extraire
la charnière inférieure de son emplacement. (Fig. 3)
8. Changer la position de lʼaxe sur la charnière
inférieure et la mettre de lʼautre côté.
9. Changer les poignées latérales pour les mettre de lʼautre côté, le cas échéant.
10. Procéder au montage des portes en agissant
de manière inverse au processus de démontage. Fig. 1 Charnière supérieure Fig. 2 Charnière centrale Fig. 3 Charnière inférieure ➭ Laver lʼintérieur à lʼeau tiède et au bicarbonate. Rincer et bien sécher. ➭ Attendre 2 heures avant de le brancher pour assurer la stabilisation des lubrifiants du moteur. ➭ Si lʼappareil a été débranché, après lʼavoir mis en marche, attendre 4 heures pour introduire les aliments dans le réfrigérateur.
3. DESCRIPTION DU RÉFRIGÉRATEUR
ET DU CONGÉLATEUR
Panneau de contrôle et de réglage des températures Fromage, beurre, médicaments Éclairage Oeufs BIO FILTER Bouteilles Conserves, boîtes et boissons MULTI FRESH Viandes et poissons DOUBLEFRESH Fruits et légumes Aliments surgelés et glaçons REMARQUE : Ce schéma peut ne pas correspondre exactement à votre appareil. ➭ Cet appareil est un réfrigérateur doté dʼun compartiment congélateur 4 étoiles (****), permettant de congeler des aliments. ➭ Le réfrigérateur fonctionnera correctement que sʼil est situé dans un environnement dont les températures sont comprises entre: 50ºF-116ºF (10ºC-43ºC)
3.1 COMMENT RÉGLER LA TEMPÉRATURE:
➭ Dans des conditions normales, il est recommandé de sélectionner une température de 38ºF (4ºC) environ dans le réfrigérateur et de –8ºF (-19ºC) environ dans le congélateur. ➭ Pour régler la température, utiliser les commandes ou touches de sélection de température; les valeurs numériques sont données en ºF. REMARQUE: La température à lʼintérieur du réfrigérateur dépend de: ■ La température ambiante. ■ Lʼemplacement de lʼappareil. ■ La fréquence dʼouverture des portes.
3.2 PANNEAU DE COMMANDE (No-Frost)
Votre réfrigérateur peut disposer dʼun panneau de commandes Led ou dʼun panneau de commandes Numérique. Panneau de commandes Led Vacances Sélecteur SUPER Température Réfrigérateur COOLING Sélecteur Température Congélateur SUPER FREEZING Panneau de commandes Numérique Sélecteur Température Congélateur SUPER ou ON / OFF FREEZING Display Congélateur ALARME Display Réfrigérateur
RÉFRIGÉRATEUR
RÉFRIGÉRATEUR
FRANÇAIS Sélecteur Température Réfrigérateur SUPER ou Vacances COOLING
3.3 FONCTIONS
ON/OFF Panneau de commandes Led Pour allumer/éteindre le réfrigérateur, utiliser la touche "ON/OFF". Panneau de commandes Numérique Pour allumer/éteindre le réfrigérateur, utiliser les touches de sélection de la température du congélateur. Si les visuels du congélateur affichent une valeur, cela indique que le réfrigérateur est en marche. Pour éteindre le réfrigérateur, appuyer sur la touche + ou – à plusieurs reprises, jusquʼà ce que les visuels sʼéteignent. Congélateur (ºF) OFF -4
-8 -10 -12 -14 -16 -18 OFF
Congélateur (ºC) OFF -17 -18 -19 -20 -21 -22 -23 -24 OFF Sélecteur températures Panneau de commandes Led Pour sélectionner les températures du réfrigérateur et du congélateur en ºF, faire tourner les commandes. La température la plus froide correspond à la commande tournée à fond dans le sens contraire des aiguilles dʼune montre. Réfrigérateur (ºF) +32 +34 +36 +38 +40 +42 +44 +46 +48 Congélateur (ºF) -8 -10 -12 -14 -16 -18 Réfrigérateur (ºC) +1 +2 +3 +4 +5 +6 +7 +8 +9 Congélateur (ºC) -18 -19 -20 -21 -22 -23 -24 Panneau de commandes Numérique Appuyer sur les touches + et – pour sélectionner les températures du réfrigérateur et du congélateur en ºF. Procéder à la sélection des températures souhaitées lorsque la valeur affichée sur le visuel commence à clignoter. Une fois la température sélectionnée, le visuel affichera la température réelle de lʼenceinte (sans clignoter), qui atteindra progressivement celle sélectionnée. Réfrigérateur (ºF) +32 +34 +36 +38 +40 +42 +44 +46 +48 H Congélateur (ºF) OFF -4
-8 -10 -12 -14 -16 -18 OFF
Réfrigérateur (ºC) H +1 +2 +3 +4 +5 +6 +7 +8 +9 H Congélateur (ºC) OFF -17 -18 -19 -20 -21 -22 -23 -24 OFF SUPER COOLING ➡ En activant cette fonction, la température du réfrigérateur se réglera automatiquement au niveau le plus froid pendant 6 heures. Cette fonction se désactivera automatiquement. Elle peut aussi être désactivée manuellement avant ces 6 heures. SUPER FREEZING ➡ En activant cette fonction, la température du congélateur se réglera automatiquement au niveau le plus froid. Cette fonction facilite la congélation dʼaliments. Il est recommandé de lʼactiver 24 heures avant de charger une grande quantité dʼaliments. Cette fonction sera automatiquement désactivée mais elle peut aussi être désactivée manuellement. Alarme ➡ Cette alarme lumineuse et sonore sʼactivera lorsque le niveau de froid du congélateur sera anormalement bas. Lʼalarme sonore peut être manuellement désactivée en activant la fonction SUPER FREEZING. ➡ Si la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant plus de 120 secondes, une alarme sonore se déclenchera de façon périodique. Cette alarme pourra être stoppée en refermant la porte. Cold Level ➡ En tournant les boutons, on peut sélectionner les températures du réfrigérateur et du congélateur en ºF.
"Fonction Holiday" ➡ Elle permet au congélateur de fonctionner normalement tout en laissant le réfrigérateur inutilisé pendant une période prolongée, comme par exemple, pendant les vacances. Pour ce faire, videz entièrement le réfrigérateur, nettoyez-le et fermez la porte. Puis activez cette fonction pour que le réfrigérateur reste en veille de façon à ne pas produire dʼodeurs. À votre retour de vacances, il vous suffira de désactiver cette fonction pour que le réfrigérateur recommence à refroidir selon la programmation sélectionnée. Pour activer/désactiver la fonction Holiday: Panneau de commandes Led Appuyer sur la touche Holiday et fermer la porte du réfrigérateur. Panneau de commandes Numérique Appuyer à plusieurs reprises sur la touche + ou –, qui est utilisée pour sélectionner la température du réfrigérateur, jusquʼà ce que le visuel du réfrigérateur affiche H (Holiday).
4. FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
➭ Laisser un espace suffisant entre les aliments pour permettre à lʼair de circuler entre eux. ➭ La porte ne doit pas rester ouverte plus que nécessaire. ➭ Ne pas introduire dʼaliments chauds. ➭ Ne pas boucher les grilles de ventilation. (Fig.4) ➭ Pour éviter que les aliments stockés ne se dessèchent, les introduire dans un récipient hermétique ou les envelopper dans du papier aluminium ou un film plastique. Fig. 4 Grilles de ventilation Si votre réfrigérateur dispose dʼun compartiment Multifresh: ➭ Il garantit une conservation idéale pour les aliments frais tels que la viande, le poisson et les légumes. Cela vous permettra de conserver ces aliments plus longtemps sans avoir besoin de les congeler. ➭ Cette enceinte disposera des températures les plus froides du réfrigérateur. Cette zone étant également la moins affectée par les ouvertures fréquentes. ➭ Pour conserver la viande et le poisson, il est recommandé de sélectionner une température intermédiaire dans le réfrigérateur. ➭ Pour augmenter la capacité du réfrigérateur, retirer le plateau supérieur de lʼenceinte et le couvercle et entreposer directement sur le bac. Dans ce cas, lʼenceinte perd les propriétés indiquées.
4.2 SYSTÈME DOUBLE FRESH
Votre réfrigérateur dispose de ce système, le plateau supérieur couvant le bac à fruits et légumes est pourvu dʼun filtre à membrane visant à maintenir un degré dʼhumidité élevé dans le bac. Le degré dʼhumidité obtenu est idéal pour que les légumes ne se dessèchent pas et conservent toute leur texture, leur goût et leurs propriétés nutritives.
4.3 BIO FILTER
Fonction Le réfrigérateur peut être muni dʼun filtre, qui absorbe les mauvaises odeurs émanant des aliments et retient les microorganismes (moisissures et bactéries) de lʼair en circulation. Emplacement Le filtre BIO FILTER se trouve à lʼintérieur du réflecteur qui couvre la lampe dʼéclairage. Activation Si votre réfrigérateur est muni dʼun filtre BIO FILTER, suivre les instructions suivantes pour lʼactiver:
1. Appuyer sur la languette intérieure et retirer le réflecteur
qui couvre lʼampoule (Fig.5).
2. Séparer le filtre du cache (Fig.6) et retirer les fixations
Fig.5 en tirant des languettes rouges (Fig.7).
3. Appuyer ensuite sur le visuel BIO FILTER jusquʼà
entendre un léger claquement et, au bout de quelques secondes, lʼéchelle de durée commencera à se colorer (Fig.8).
4. Remettre en place le filtre et le cache (en commençant par la partie inférieure et
en emboîtant ensuite correctement la partie supérieure). Fig.6 Fig.7
Fig.8 Durée et remplacement Le filtre BIO FILTER conserve ses propriétés durant une période de temps limitée (environ 6 mois). Le visuel BIO FILTER indiquera quand il convient de remplacer le filtre. Pour remplacer le filtre, suivre la même démarche que pour son activation. Vous pouvez vous procurer un filtre de rechange dans lʼétablissement où vous avez acheté votre réfrigérateur. Son code est le 993010246, tel quʼindiqué à lʼarrière du filtre. Mise en garde ➭ Veillez à garder les rechanges et les filtres BIO FILTER usés hors de portée des enfants. Leur ingestion peut sʼavérer dangereuse. ➭ Ne pas mouiller le filtre BIO FILTER, il perdrait ses propriétés. ➭ Le gaz réfrigérant peut produire un bruit de bouillonnement en circulant dans lʼévaporateur. ➭ Le compresseur peut produire des ronflements et/ou un léger cognement, qui peuvent sʼaccentuer au démarrage. ➭ Des craquements produits par les dilatations et les contractions des matériaux utilisés peuvent se manifester. ➭ Lʼisolant employé amplifie les bruits. ➭ Votre appareil est équipé dʼun ventilateur. Tout murmure que vous pouvez entendre à lʼintèrieur de lʼappareil est lié à la circulation dʼair quʼil provoque. ➭ Dans le compartiment congélateur, vous apprécierez lʼeffet du ventilateur, qui fonctionne pour refroidir uniformément tout le réfrigérateur.
5. FONCTIONNEMENT DU CONGÉLATEUR
➭ La quantité dʼaliments à congeler en une seule fois ne devra pas dépasser la valeur du pouvoir de congélation indiqué sur la plaque signalétique. ➭ Congeler toujours des aliments en bon état. ➭ Respecter leur date de péremption. ➭ Pour que les aliments ne se dessèchent pas, les emballer dans du papier aluminium ou sous film plastique. ➭ Ne pas mettre en contact les aliments à congeler avec des aliments déjà surgelés. ➭ Ne jamais recongeler un aliment décongelé. ➭ Congeler les aliments par ration de consommation journalière. ➭ Ne pas entreposer de boissons gazeuses ou de bouteilles en verre contenant du liquide car celles-ci pourraient éclater. ➭ Ne pas consommer de glaces ou dʼaliments très froids car ils sont susceptibles de produire des brûlures dans la bouche. ➭ Mettre une étiquette sur lʼemballage indiquant son contenu et la date de congélation. ➭ Pour augmenter les performances énergétiques de lʼappareil, il est recommandé que les bacs à glaçons ainsi que le récipient à glaçons sur le plateau du bac supérieur soient toujours remplis.
5.1 FABRICATION DE GLAÇONS:
➭ Remplir aux trois quarts les bacs à glaçons que vous trouverez à lʼintérieur du congélateur. ➭ Introduire les bacs dans le congélateur. ➭ Une fois que la glace sʼest formée, vous pouvez démouler les glaçons en tordant légèrement les bacs et les stocker dans le récipient à glaçons.
5.2 DÉGIVRAGE
➭ Les réfrigérateurs No-Frost ne donnent pas lieu à la formation de givre ou de glace.
5.3 DÉCONGELATION DES ALIMENTS
Tous les aliments ne suivent pas le même processus de décongélation. ➭ Sʼil sʼagit dʼaliments surgelés achetés dans le commerce, suivre les instructions figurant sur lʼemballage. ➭ Les légumes doivent être cuisinés directement. ➭ Dʼune façon générale, les aliments cuisinés ou préparés peuvent être cuits directement. ➭ La viande et le poisson doivent se décongeler lentement au réfrigérateur pendant plusieurs heures. Si vous avez un four à micro-ondes, vous pourrez grandement accélérer la décongélation.
6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
6.1 NETTOYAGE:
➭ Éteindre le réfrigérateur, à lʼaide de la touche ON/OFF, avant de procéder au nettoyage. ➭ Lavez lʼintérieur à lʼeau et au bicarbonate, à lʼaide dʼune éponge ou dʼun chiffon pour éviter ainsi la formation de mauvaises odeurs. ➭ Nʼutiliser en aucun cas de machines à vapeur, de dissolvants ou de détergents abrasifs car ils peuvent endommager lʼintérieur de votre appareil. Ne pas nettoyer non plus les accessoires internes dans le lave-vaisselle. ➭ Il est recommandé de nettoyer la grille arrière une fois par an avec un aspirateur car si elle est sale, elle diminue le rendement du réfrigérateur et fait augmenter sa consommation.
6.2 REMPLACEMENT DE LʼAMPOULE
➭ Couper le réfrigérateur. ➭ Retirer le réflecteur en appuyant sur la languette intérieure. ➭ Extraire lʼampoule grillée et la remplacer par une autre du même type, à visser E14, 220-240 V et 15 W maximum.
6.3 QUE FAIRE EN CAS DE COUPURE DE COURANT
➭ Si possible, ne pas ouvrir les portes du réfrigérateur. ➭ Au retour du courant, vérifier si les aliments se sont dégelés ou non. ➭ Consommer les aliments décongelés.
Vider le réfrigérateur. Débrancher lʼappareil et le nettoyer, tel quʼindiqué dans le chapitre dʼentretien. Laisser les portes ouvertes pour éviter la formation de mauvaises odeurs. Fonction HOLIDAY: Si votre réfrigérateur ne va pas être utilisé pendant une période prolongée mais si vous souhaitez conserver des aliments congelés dans le congélateur, vous pouvez débrancher le réfrigérateur en activant la fonction HOLIDAY et laisser sa porte fermée. Ainsi, votre appareil maintiendra une consommation très faible et ne générera pas de mauvaises odeurs à lʼintérieur.
FRANÇAIS Le réfrigérateur ne fonctionne • La prise nʼest pas branchée. pas
- Le courant nʼarrive pas à la prise car le fusible est fondu ou le disjoncteur a sauté.
- Boutons de connexion non activés.
- Changer le fusible remettre le disjoncteur. Le réfrigérateur vibre.
- Le réfrigérateur nʼest pas à niveau.
- Le mettre à niveau à lʼaide des pieds de nivellement Le réfrigérateur ou le congélateur ne refroidit pas beaucoup.
- Le sélecteur de température nʼest pas correctement positionné.
- La porte est mal fermée ou a été ouverte fréquemment.
- Lʼespace entre le réfrigérateur et le sol ou le haut du réfrigérateur est bouché.
- Le réfrigérateur est directement exposé au rayonnement solaire ou à une source de chaleur.
- Aliments introduits en grande quantité.
- Régler le sélecteur de température à une position plus froide.
- Veiller à ce que la porte ne reste pas ouverte longtemps.
- Dégager ces zones comme indiqué au chapitre "installation" de ce manuel.
- Changer le réfrigérateur de place ou le protéger de ces sources de chaleur.
- Quelque chose fait obstacle aux grilles de ventilation.
moteur continuellement. fonctionne • Les portes ne sont pas bien fermées.
- Les portes sont souvent ouvertes.
- Les aliments viennent dʼêtre introduits.
- Sélecteur de température à une position élevée
- Activer les boutons.
- Voir le chapitre intitulé "fonctionnement et utilisation du réfrigérateur".
- Retirer tout obstacle placé devant la sortie d´air des grilles de ventilation.
- Bien fermer la porte.
- Éviter dʼouvrir fréquemment la porte.
- Attendre que lʼappareil revienne à la normale.
- Tourner le sélecteur de température à une position moins froide. PROBLÈME La porte ne se referme pas. Glace abondante face aux casiers du congélateur. CAUSE SOLUTION
- Lʼappareil nʼest pas bien nivelé.
- Les portes ont été ouvertes violemment.
- Un produit à lʼintérieur gêne et fait butée.
- Mettre bien à niveau lʼappareil.
- Fermer les portes doucement
- La porte est ouverte.
- Regarder si les aliments gênent la fermeture de la porte.
- Veiller à ce que la porte ne reste pas ouverte pendant longtemps.
- La porte a été ouverte de nombreuses fois.
- Mettre ce produit à un autre endroit plus adéquat Odeur à lʼintérieur du réfrigérateur
- Certains aliments transmettent une odeur au réfrigérateur.
- Emballer les aliments ou bien les couvrir, ou remplacer le filtre BIO FILTER dans les réfrigérateurs dotés de cette fonction. Les aliments se dessèchent.
- Les aliments ne sont pas bien emballés.
- Emballer les aliments ou bien les couvrir. Lʼéclairage du réfrigérateur ne fonctionne pas.
- Lʼampoule est desserrée.
- Lʼampoule est grillée.
- Changer lʼampoule comme indiqué dans le manuel.
- La prise nʼest pas branchée.
- Le courant nʼarrive pas à la prise car le fusible est fondu ou le disjoncteur a sauté.
- Changer le fusible remettre le disjoncteur. FRANÇAIS
8. SERVICE CLIENTÈLE
Écrire le modèle et le numéro de série, vous en aurez besoin lors de votre appel. Vous trouverez ces numéros à lʼintérieur du réfrigérateur, sur la gauche près des compartiments à nourriture. Modèle: ____________________________ Numéro de série: _____________________ Date dʼachat: ________________________ Magasin: ___________________________ Si vous avez besoin de nos services ou avez des questions concernant ce produit, nʼhésitez pas à contacter le Service Clientèle de FAGOR AMERICA au 1-800-207-0806
9. GARANTIE DU PRODUIT
GARANTIE DʼUN AN LIMITÉE
Pendant une période dʼun an à partir de la date dʼachat, Fagor America Inc. remplacera les pièces et fournira la main dʼœuvre requise pour rectifier des défauts liés aux matériaux et à la fabrication du produit, à condition que le produit soit utilisé et entretenu conformément aux directives figurant sur le produit ou lʼaccompagnant. Les réparations devront être effectuées par un service de réparation désigné par Fagor America Inc. Veuillez communiquer avec Fagor America, par téléphone au 1 800 201-0806, ou par courriel à lʼadresse infoappliances@fagoramerica.com GARANTIE DE CINQ ANS LIMITÉE SUR LES ÉLÉMENTS SCELLÉS Pendant une période de cinq ans à partir de la date dʼachat, Fagor America Inc. remplacera toutes les composantes des éléments scellés du produit, frais de main dʼoeuvre exclus, qui sʼavèrent défectueuses dans des conditions dʼutilisation domestique normale, à condition que le produit soit utilisé et entretenu conformément aux directives figurant sur le produit ou lʼaccompagnant. *Éléments scellés : Compresseur, évaporateur, condensateur, déshydrateur-filtre et tubulures reliant ces pièces. CARTE DʼENREGISTREMENT DE LA GARANTIE Réfrigérateur Enregistrez votre garantie en ligne à lʼadresse www.fagoramerica.com
AVIS IMPORTANT : VEUILLEZ REMPLIR ET POSTER
IMMÉDIATEMENT CETTE CARTE DʼENREGISTREMENT AFIN DE PROTÉGER LA COUVERTURE PRÉVUE PAR VOTRE GARANTIE Modèle no. ________________ No. de série _______________ Le numéro de série est situé sur le côté intérieur gauche du réfrigérateur, prés des tiroirs de rangement dʼaliments. M./Mme : Adresse : Ville : Tél. : Courriel : Date dʼachat : Nom du magasin : Commentaires : Province: Code postal:
CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS :
1. Les réparations requises lorsque le produit est utilisé dʼune autre manière que pour des besoins domestiques;
2. Les dommages résultant dʼun accident, dʼune modification, dʼun mauvais usage ou dʼun mauvais traitement, dʼun cas de force majeure, dʼune installation incorrecte ou dʼune installation non conforme aux codes locaux de montage des installations électriques et de plomberie, ou résultant dʼune utilisation non approuvée par Fagor America;
3. Le remplacement de pièces et les frais de main dʼoeuvre de réparation si le produit est utilisé ailleurs quʼaux
États-Unis ou au Canada;
4. Les frais dʼexpédition et de livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à domicile.
FAGOR AMERICA NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. Certains états ou provinces peuvent ne pas permettre lʼexclusion ou les limites des dommages indirects ou consécutifs, de sorte que les limites ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas sʼappliquer à votre cas. Les droits juridiques que vous confère cette garantie peuvent varier dʼune province à lʼautre. EN CAS DE BESOIN DE RÉPARATION Veuillez communiquer avec le service à la clientèle de Fagor America, par téléphone au 1.800.207.0806, ou par courriel à lʼadresse infoappliances@fagoramerica.com The manufacturer reserves the right to modify the items described in this manual. Le producteur se réserve le droit de modifier les articles décrits dans cette guide. El fabricante se reserva el derecho de modificar los productos descritos en este manual.
Notice Facile