LUNA 111 TOP2 - Interrupteur automatique THEBEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LUNA 111 TOP2 THEBEN au format PDF.
| Type d'appareil | Interrupteur crépusculaire numérique |
| Alimentation | 230 V AC |
| Type de sortie | Contact relais |
| Courant de commutation | Jusqu'à 16 A |
| Plage de réglage de luminosité | Non précisé |
| Type de montage | Rail DIN |
| Température de fonctionnement | -20 à +50 °C |
| Indice de protection | IP20 |
| Dimensions | Non précisé |
| Mode de réglage | Potentiomètre |
| Fonction mémoire | Oui |
| Utilisation | Commande automatique en fonction de la luminosité ambiante |
| Langues du manuel | Multilingue |
| Type de connexion | Bornes à vis |
| Protection contre les surcharges | Non précisé |
| Certifications | Conforme aux normes CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - LUNA 111 TOP2 THEBEN
Questions des utilisateurs sur LUNA 111 TOP2 THEBEN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Interrupteur automatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LUNA 111 TOP2 - THEBEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LUNA 111 TOP2 de la marque THEBEN.
MODE D'EMPLOI LUNA 111 TOP2 THEBEN
LUNA 111 LUNA 112 top2 309 271 F.qxd theben LUNA LUNA 111 top2 LUNA 112 top2 111 0 100, 111 0 200 112 0 100, 112 0 200 Notice de montage et d'utilisation Interrupteur crépusculaire numérique
- Ne s DRE Lil. —--+#N LUNA 111 top2 LUNA 112 top2 Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zér0 exemplaire (voir schéma de raccordement) !
Table des matières Consignes de sécurité fondamentales 3 Ecran et touches/Principe d'utilisation 4 Aperçu du menu 5 Raccordement/Montage 6 Raccordement/Montage du capteur de luminosité 7 Première mise en service 8 Entrée de menu LUMIERE Réglage des valeurs de luminosité/temporisation 9 Entrée de menu MANUEL Commutation manuelle et permanente 10 Entrée de menu OPTIONS Saisie du code PIN 10 Affectation des capteurs 11 Entrée externe 12 Carte mémoire OBELISK top2 13 Caractéristiques techniques 14 Adresse du service après-vente/Hotline 14
LUNA 111 LUNA 112 top2 309 271 F.qxd 22 __ 15:16 Uhr Seite 3 lo] Consignes de sécurité fondamentales : À Danger de mort, risque d'électrocution et d'incendie ! > Le montage doit être effectué exclusivement par un électricien spécialisé ! e L'appareil est correspond à EN 60669-2-1 et prévu pour le montage sur rail DIN (selon EN 50022), installation dans un environnement normal Pan
Utilisation conforme à l'usage prévu e L'interrupteur crépusculaire est utilisé pour la commande d'installations d'éclairage de rues, de cages d'escalier, de vitrines et d'entrées, entre autres. e L'utilisation se limite aux locaux fermés et secs (appareil) ; le capteur est monté en extérieur. Elimination Procéder à l'élimination de l'appareil selon les directives de protection de l'environnement. Fan
Ecran et touches Principe de fonctionnement
1. Lire des lignes de texte
#1" ,— Affichage pour le Texte ou un symbole cigno- MESSUERT Lignes de Jevericoucher du soleil tant représente une question texte (C1 0F C2 OF 464 Affichage Valeur de luminosité Etat du canal
2. Prendre une décision
ann fe sélection Appuyer sur || Appuyer sur — Annuler le menu > — Confirmer Puy PpUy — ESC la sélection ok <> (Quitter le menu) Les options possibles sont affichées Affichage des touches actives avec les différentes fonctions
- uniquement sur LUNA 112 top2 OFF PERM ONTEMP TEMPORIS
LUNA 111 LUNA 112 top2 309 271 F.qxd 22 008 15:16 Uhr Seite 6 Raccordement/Montage | À AVERTISSEMENT À Danger de mort, risque d'électrocution ! > Le montage doit être effectué exclusivement par un Câble 45° électricien spécialisé ! > Couper la tension ! Borne enfichable > Recouvrir ou protéger les parties sous ten- à ressort sion à proximité. F 2 > Protéger contre toute remise en marche ! , D Vador t : Contact à > Vérifier l'absence de tension ! ouverture de > Mettre à la terre et court-circuiter ! la borne enficha- ble à ressort Raccordement du câble Point de [e'e] A h contrôle | Isoler le câble sur 8 mm (max. 9). Insérer le câble à 45°dans la borne ouverte {2 câbles possibles par position de borne). > Pour ouvrir la borne enfichable à ressort, pousser le tournevis vers le bas.
LUNA 111 LUNA 112 top2 309 271 F.qxd 22 __ 15:16 Uhr Seite 7 lo] Raccordement/Montage du capteur de luminosité > Respecter la longueur du câble de raccordement : max. 100 m (2 x 1,5 mm2), max. 50 m (2 x 0,75 mm2) > Eviter de poser le câble de capteur parallèlement aux câbles électriques. > Couper la tension ! Respecter la polarité. > Capteur de luminosité pour montage mura isoler le câble sur 10 mm (max. 11 mm). > Capteur de luminosité d'encastrement : 0,25-1,5 mm2, isoler le câble sur 8 mm (max. 9 mm). 2,5 mm, tj Y Capteur de luminosité pour montage mural 89 mm max 10mm 9070456 9070415 | Capteur de luminosité d'encastrement 95-10mm Fan
Première mise en service Régler la langue, le canal et la valeur de mesure L'appareil est préréglé sur une valeur de 15 Ix pour le seuil d'enclenchement et de déclenchement. VALEUR DE MESURE FRANCAIS] me Fe ct > Appuyer sur une touche quelconque et suivre les instructions affichées à l'écran (voir Figure). Lorsque tous les réglages sont exécutés, l'écran affiche en alternance l'affichage automatique et VALEUR DE MESURE. Valeurs de luminosité classiques Lumière du jour (clair) | 80 000 Ix Bureaux 500 x Couloirs et cages Si le capteur est raccordé, la valeur de luminosité d'escalier 100-150 1x mesurée s'affiche à l'écran (uniquement pour le Edairage derues [15 fonctionnement sur secteur.) Pleine lune en 03
LUNA 111 LUNA 112 top2 309 271 F.qxd 22 __ 15:16 Uhr Seite 9 Réglage des valeurs de luminosité > Appuyer sur MENU (voir Figure). Réglage de la temporisation > Appuyer sur MENU (voir Figure). La temporisation d'enclenchement/de déclenchement de 1 min. est prédéfinie pour éviter les commutations accidentelles notamment dues à l'éclair ou aux phares des voitures. Pendant que la temporisation s'écoule, l'état du canal ON/OFF clignote. LUMIERE CANAL C1
LUNA 111 LUNA 112 top2 309 271 F.qxd 22 __ 15:16 Uhr Seite 10 lo] Commutation manuelle et Saisie du code PIN permanente La commutation manuelle et permanente peut Le Code PIN est réglé dans le menu être réglée dans le menu MANUEL ou (dans OPTIONS (voir figure). l'affichage automatique) par une combinaison En cas d'oubli du code PIN, contacter de touches (voir Figure). le service après-vente de Theben. 4 + 4 x 0690 00€" Canal Canal a @ Activer la commutation manuelle > Appuyer brièvement sur les deux touches en même temps. Activer la commutation permanente
> Appuyer 2 secondes sur les deux touches en EN AVEC PIN mème temps mue) [hu Désactiver la commutation DUSINE manuelle/permanente INFO NOUV PIN > Appuyer sur les deux touches en même temps. 00 00
LUNA 111 LUNA 112 top2 309 271 F.qxd 22 __ 15:16 Uhr Seite 11 Affectation des capteurs Les CAPTEURS sont affectés via le menu dans OPTIONS. OPTIONS > MENU (voir figure). és de raccordement : Possibi 1 LUNA + 4 capteurs de luminosité 10 LUNA + 1 capteur de luminosité ZX max. 16 appareils (LUNA + capteurs de luminosité) Préréglages : tous les capteurs raccordés sont activés pour tous les canaux. La capteur appli- qué est toujours celui qui émet la valeur de luminosité la plus petite. Fan
DETECTE CAPTEUR LT 1capreur ACTIF PIN JCAPTEUR 1 | * La DEL rouge sur le capteur clignote
LUNA 111 LUNA 112 top2 309 271 F.qxd 22 __ 15:16 Uhr Seite 12 Entrée externe ENTR EXT se règle dans le menu OPTIONS {voir figure). ENTREXT | + | CANALCT
- Utiliser un bouton-poussoir sans lampe à néon.
COPIER OBELISK (> LUNA Carte mémoire OBELISK top2 (COPIER LUNA [> OBELISK Utiliser carte mémoire DEB OBELISK > Insérer la carte mémoire dans l'appareil. TRE GER > Lire, importer/exporter les données dans EN l'appareil ou démarrer le programme Obelisk. > Retirer la carte mémoire OBE- LISK top2 (n° 907 0 404) après la programmation etc. et la stocker dans le couvercle.
COPIER OBELISK -> LUNA
> Confirmer l'entré de menu avec OK. Les écrans suivants s'affichent
Seuls les temporisations, valeurs de luminosi- Eviter toute charge mécanique ou encrassement lors d'un autre stockage/ té et programmes spéciaux sont copiés. transport. COPIER TOUTES LES DONNES Toutes les données sont copiées. FIN Retirer la carte mémoire OBELISK.
LUNA 111 LUNA 112 top2 309 271 F.qxd 22 Caractéristiques techniques Tension nominale : 230-240 V- (LUNA 111 top2) 100-240 V- (LUNA 112 top2), +10 9-15 % Fréquence : 50-60 Hz Plage de luminosité : 1-99 000 1x Temporisation à l'enclenchement/au déclenchement : 0-59 min Consommation propre : valeur type 3 VA Sortie de commande : au passage par 2610) Contact Inverseur Matériau des contacts: AgSnO Puissance de commutation : Puissance de commutation des 16 A/250 V- cos @=1 tubes fluorescents : 10 AX Puissance de commutation min. : 10 mA/250 V CA 100 mA/12 V CAICC Charge de lampe à incandescence : 2600 W Charge de lampe halogène : 2600W 2300 VA 2300 VA Tubes fluorescents : non compensés : KVG compensés en série compensés en parallèle : 800 VA (BOF) 2300 VA 650 VA Couplage en duo : Tubes fluorescents EVG : Lampes à vapeur de mercure et de sodium
indépendant des phases (commutation compensés en parallèle : 800 VA (BOF)
15:16 Uhr Seite 14 Tubes fluorescents compacts (EVG) : 22x7 W, 18x11 W, 1615 W, 1620 W, 1423 W Température ambiante admise : de -30 °C à +55 °C, de -40 °C à +70 °C (capteur) I (capteur de luminosité Il) en cas de montage conforme IP 20, IP 55 (capteur de luminosité pour montage mural), IP 66 (cap- teur de luminosité d'encastre- ment) selon EN 60529 Classe de protection : Indice de protection : Adresse du service après- vente/Hotline Adresse du service après-vente Theben AG Hohenbergstr. 32 72401 Haïgerloch ALLEMAGNE Tél. +49 (0) 74 74/6 92-0 Fax +49 (0) 74 74/6 92-150 Hotline Tél. +49 (0) 74 74/6 92-369 Fax +49 (0) 74 74/6 92-207 hotline@theben.de Adresses, numéros de téléphone, etc. sur www.theben.de
Notice Facile