NEFF T14T95N2 - Cuisinière

T14T95N2 - Cuisinière NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T14T95N2 NEFF au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NEFF T14T95N2 - page 14
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Cuisinière indépendante
Marque Neff
Modèle T14T95N2
Largeur 60 cm
Hauteur 85 cm
Profondeur 60 cm
Poids Environ 50 kg
Type de cuisson Vitrocéramique
Nombre de foyers 4 foyers
Type de four Four à chaleur tournante
Volume du four 71 litres
Nettoyage Pyrolyse
Fonctions du four Chaleur tournante, gril, sole, décongélation
Sécurité enfants Verrouillage enfant
Alimentation 230 V / 50 Hz
Puissance totale Environ 10 kW
Classe énergétique A
Indice de réparabilité 8,2 / 10
Pièces détachées disponibles Oui, via service après-vente
Consommation annuelle Environ 300 kWh
Niveau sonore 48 dB(A)

FOIRE AUX QUESTIONS - T14T95N2 NEFF

Comment nettoyer le four avec la pyrolyse ?
Activez la fonction Pyrolyse en vidant le four et en fermant la porte. Le cycle atteint 500°C pour brûler les résidus. Après refroidissement, essuyez les cendres avec un chiffon humide.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez l'alimentation électrique et le disjoncteur. Assurez-vous que le mode de cuisson est correctement sélectionné. Si le problème persiste, contactez le service après-vente Neff.
Comment régler l'horloge du four ?
Appuyez sur la touche Horloge puis utilisez les flèches pour régler l'heure. Confirmez avec la touche OK. Consultez la notice pour les modèles spécifiques.
Comment activer le verrouillage enfants ?
Maintenez enfoncée la touche Verrouillage (soufflet) pendant 3 secondes jusqu'à ce que le symbole clignote. Pour désactiver, répétez l'opération.
Que faire si un code erreur s'affiche ?
Notez le code erreur (ex: E011) et consultez la section Dépannage de la notice. Redémarrez l'appareil après avoir débranché 1 minute. Si le code persiste, appelez un technicien.
Comment remplacer l'ampoule du four ?
Débranchez l'appareil, retirez le capuchon en verre en tournant, dévissez l'ampoule (type G9, 25W) et remplacez-la par une neuve. Remontez le capuchon et rebranchez.
Le four ne s'allume plus, que faire ?
Vérifiez le fusible ou le disjoncteur, testez une autre prise. Assurez-vous que la minuterie n'est pas activée. Si rien, contactez le SAV pour une réparation.
Comment utiliser la fonction gril ?
Placez la grille en position haute. Sélectionnez le mode Gril et réglez la température (max 250°C). Surveillez la cuisson pour éviter les brûlures. Idéal pour gratiner ou dorer.
Comment dégivrer avec le four ?
Utilisez le mode Décongélation (souvent avec ventilateur seulement). Réglez la température basse (30°C) et placez l'aliment sur une grille. Le temps varie selon le poids.
Quelle est la garantie de la cuisinière ?
La garantie légale est de 2 ans (conformité + vices cachés). Certains revendeurs offrent une garantie supplémentaire. Conservez la facture d'achat.

Questions des utilisateurs sur T14T95N2 NEFF

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T14T95N2 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T14T95N2 de la marque NEFF.

MODE D'EMPLOI T14T95N2 NEFF

Consignes de sécurité.... 14

Causes de dommages ....16

Protection de l'environnement .... 16

Elimination écologique....16

Conseils pour économiser de l'énergie.... 16

Se familiariser avec l'appareil.... 17

Le bandeau de commande.... 17

Les foyers....17

Indicateur de chaleur résiduelle.... 17

Dispositif Twist-Pad avec bouton de commande.... 18

Retirer le bouton de commande Twist-Pad .....18

Ranger le bouton de commande Twist-Pad.... 18

Fonctionnement sans bouton de commande Twist-Pad...... 18

Réglage de la table de cuisson.... 18

Mettre la table de cuisson sous et hors tension.... 18

Réglage d'un foyer 18

Tableau de cuisson 19

Sécurité-enfants.... 20

Activer et désactiver la sécurité-enfants....20

Sécurité-enfants automatique 20

Minuterie.... 21

Un foyer doit s'éteindre automatiquement.... 21

Minuterie automatique 21

Minuteur....21

Limitation automatique du temps 21

Fonction Maintien au chaud 21

Modifier les réglages de base.... 23

Nettoyage et entretien 23

Vitrocéramique ....23

Cadre de la table de cuisson....23

Bouton de commande Twist-Pad.... 23

Remédier à une anomalie de fonctionnement .... 24

Service après-vente.... 24

Plats tests.... 25

Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com

⚠️ Consignes de sécurité

Lire attentivement cette notice. Conserver la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passeport de l'appareil pour une utilisation ultérieure ou pour de futurs propriétaires.

Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.

Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.

Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.

N'utilisez pas de recouvrements pour la table de cuisson. Cela pourrait entraîner des accidents, par ex. en raison de surchauffe, inflammation ou d'éclats de matériau.

N'utilisez pas de protections inappropriées ou de grilles de protection enfants. Ces dispositifs peuvent conduire à des accidents.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Risque d'incendie !

L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.

■ Les foyers deviennent très chauds. Ne jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson.
L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger des objets inflammables ni d'aérosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cuisson.
La table de cuisson se coupe automatiquement et ne peut plus être réglée. Elle peut ultérieurement se mettre en service involontairement. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.

Risque de brûlure !

  • Les foyers et leurs alentours (notamment lorsque des cadres sont présents sur les surfaces de cuisson), deviennent très chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Eloigner les enfants.
    ■ Le foyer chauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.

Risque de choc électrique !

  • Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
  • De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
  • Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
  • Les fêlures et cassures dans la vitrocéramique peuvent occasionner des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.

Danger par magnétisme !

L'élément de commande amovible est magnétique et peut influencer des implants électroniques, p.ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. Pour les porteurs d'implants électroniques : Ne jamais porter l'élément de commande dans les poches de vêtements. Distance minimale vers les stimulateurs cardiaques 10 cm.

Risque de blessure !

Les casseroles peuvent se soulever brusquement dû à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs.

Causes de dommages

Attention!

■ Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la vitrocéramique.
■ Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des dommages peuvent survenir.
- Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent survenir.

Vue d'ensemble

Dans le tableau suivant vous trouverez les dommages les plus fréquents :

■ Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages.
- Les feuilles en aluminium ou les récipients en plastique fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de cuisson.

Taches Aliments débordés Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.
Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique
Rayures Sel, sucre et sable Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement ou de travail
Les dessous rugueux des casse-roles et des poêles rayent la vitrocé-ramiqueVérifiez vos récipients.
Décolorations Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique
Abrasion des récipients (p.ex. alumi-nium)Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer.
Egratignure Sucre, aliments à forte teneur en sucreEnlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.

Protection de l'environnement

Elimination écologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

NEFF T14T95N2 - Elimination écologique - 1

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

Conseils pour économiser de l'énergie

■ Fermez toujours les récipients avec un couvercle approprié. Une cuisson sans couvercle nécessite nettement plus d'énergie. Un couvercle en verre permet de voir le mets sans devoir soulever le couvercle.
Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond plat. Des fonds qui ne sont pas plats augmentent la consommation d'énergie.
Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle doit correspondre à la dimension du foyer. En particulier, des casseroles trop petites sur le foyer conduisent à des pertes d'énergie. Attention : les fabricants de récipients indiquent souvent le diamètre supérieur. Il est généralement plus grand que le diamètre du fond.
Pour des petites quantités, utilisez une petite casserole. Une grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup d'énergie.
■ Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de l'énergie. Les vitamines et minéraux des légumes seront conservés.
■ Couvrez avec votre récipient toujours une surface maximale du foyer.
■ Réglez à temps à une position de chauffe inférieure.

  • Choisissez une position de mijotage appropriée. Avec une position de mijotage trop haute vous gaspillez de l'énergie.
    Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson. Si les temps de cuisson sont assez longs, éteignez le foyer 5 -10 minutes avant la fin du temps de cuisson.

Se familiariser avec l'appareil

La notice d'utilisation est valable pour différentes tables de cuisson. A la page 2 vous trouverez une vue d'ensemble des modèles avec les dimensions.

Le bandeau de commande
NEFF T14T95N2 - Se familiariser avec l'appareil - 1

1-9Positions de chauffe
0Disponibilité au service
H/hChaleur résiduelle
LMaintien au chaud
88Minuterie

Surfaces de commande

1Interrupteur principal
2Sécurité-enfants

Surfaces de commande

LMaintien au chaud
Enclenchement de zone
Minuterie

Remarques

■ Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera activée.
■ Veillez à ce que les surfaces de commande soient toujours sèches. L'humidité compromet le fonctionnement.
- Ne tirez pas de casseroles à proximité des affichages et sondes. L'électronique risque de surchauffer.

Les foyers

Foyer Activer et désactiver
Foyer à une zone
Foyer à deux zonesSélectionner le foyer, effleurer le symbole ☐.
Foyer à deux zones, foyer avec zone pour poissonnièreSélectionner le foyer, effleurer le symbole ☐, la 2ème surface de chauffe s'enclenche.Effleurer de nouveau le symbole ☐, la 3ème surface de chauffe s'enclenche.

Enclenchement du foyer : l'affichage correspondant s'allume.

Foyers avec une résistance-pont

Sur ces foyers vous pouvez réunir deux foyers individuels en une grande zone pour poissonnière.

Lors d'une utilisation normale, ces deux foyers fonctionnent comme des foyers normaux à une et à deux zones.

Enclenchement de la résistance-pont : le foyer à une zone doit être éteint.

  1. Allumer le foyer à deux zones.
  2. Effleurer le symbole ☐. La surface de chauffe extérieure du foyer à deux zones est enclenchée. Le voyant lumineux s'allume.
  3. Effleurer de nouveau le symbole 📄. La zone pour poissonnière est enclenchée. Le voyant lumineux s'allume.

Désactiver la zone pour poissonnière : effleurer de nouveau le symbole ☎. Le voyant lumineux s'éteint. La zone pour poissonnière est désactivée.

Vous pouvez modifier la position de chauffe au choix au moyen des bandeaux de commande des deux foyers.

Indicateur de chaleur résiduelle

La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle à 2 positions.

Si un H apparaît dans l'affichage, le foyer est encore chaud. Vous pouvez p.ex. maintenir un petit plat au chaud ou faire fondre du chocolat de couverture. Quand le foyer continue de refroidir, l'affichage passe à h. L'affichage s'éteint lorsque le foyer est suffisamment refroidi.

Dispositif Twist-Pad avec bouton de commande

Le Twist-Pad est la zone de réglage qui permet de sélectionner des foyers avec le bouton de commande et de régler des positions de chauffe. Le bouton de commande se centre automatiquement dans le Twist-Pad.

NEFF T14T95N2 - Dispositif Twist-Pad avec bouton de commande - 1

Le bouton de commande Twist-Pad est magnétique et se pose sur le Twist-Pad. En effleurant le bouton de commande Twist-Pad au niveau d'un repère, vous activez le foyer correspondant. Vous réglez la position de chauffe en tournant le bouton de commande Twist-Pad.

Retirer le bouton de commande Twist-Pad

Le bouton de commande Twist-Pad est amovible. Cela vous facilite le nettoyage.

Vous pouvez également enlever le bouton de commande TwistPad lorsque le foyer est allumé. La fonction anti-effacement est activée et la table de cuisson se désactive après 35 secondes.

Risque d'incendie!

Si vous placez un objet métallique sur le dispositif Twist-Pad, la table de cuisson peut continuer à chauffer. C'est pourquoi vous devez toujours éteindre la table de cuisson au moyen de l'interrupteur principal.

Ranger le bouton de commande Twist-Pad

Le bouton de commande Twist-Pad contient un aimant puissant. N'approchez pas le bouton de commande Twist-Pad d'un support de données magnétique, tel que cassettes vidéo, disquettes, cartes de crédit et cartes à bande magnétique. Ils pourront être détruits. Des parasites peuvent survenir sur des téléviseurs et moniteurs.

⚠️ Danger par magnétisme !

Pour des porteurs d'implants électroniques p.ex. stimulateurs cardiaques, pompes à insuline. Certains implants peuvent être influencés par des champs magnétiques. C'est pourquoi, ne portez jamais le bouton de commande Twist-Pad dans les poches de vos vêtements. La distance vers un stimulateur cardiaque doit être d'au moins 10 cm.

Remarque : Le bouton de commande Twist-Pad est magnétique. Des particules métalliques qui se fixent sur le dessous peuvent rayer la vitrocéramique. Essuyez toujours soigneusement le bouton de commande Twist-Pad.

Fonctionnement sans bouton de commande Twist-Pad

Si vous avez égaré le bouton de commande Twist-Pad, vous pouvez utiliser la table de cuisson aussi sans ce bouton :

  1. Mettre la table de cuisson en service au moyen de l'interrupteur principal.
  2. Dans les 5 secondes suivantes, effleurer simultanément le symbole L et ☑. Un signal retentit.
  3. Effleurer répétitivement le symbole ⚙, jusqu'à ce que l'affichage du foyer désiré s'allume.
  4. Régler la position de chauffe désirée au moyen du symbole L (-) et ⊙ (+).

Le foyer est allumé.

Remarque : Vous pouvez remettre le bouton de commande Twist-Pad à tout moment.

Réglage de la table de cuisson

Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les foyers. Dans le tableau vous trouverez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats.

Mettre la table de cuisson sous et hors tension

Vous allumez et éteignez la table de cuisson par l'interrupteur principal.

Allumer : Effleurez le symbole ①. Un signal retentit. L'affichage au-dessus de l'interrupteur principal s'allume. La table de cuisson est en ordre de marche.

Eteindre : Effleurez le symbole ①, jusqu'à ce que l'affichage au-dessus de l'interrupteur principal s'éteigne. Tous les foyers sont éteints. L'indicateur de chaleur résiduelle reste allumé jusqu'à ce que les foyers soient suffisamment refroidis.

Remarques

  • La table de cuisson s'éteint automatiquement lorsque tous les foyers sont éteints depuis plus de 15 secondes.
  • Les réglages restent mémorisés pendant les 4 premières secondes après la mise hors tension. Si vous rallumez pendant ce temps, la table de cuisson se remet en service avec les réglages précédents.

Réglage d'un foyer

Avec le bouton de commande Twist-Pad vous réglez la position de chauffe désirée.

Position de chauffe 1 = puissance minimale

Position de chauffe 9 = puissance maximale

Chaque position de chauffe possède une position intermédiaire. Elle est marquée par un point.

Régler la position de chauffe

La table de cuisson doit être allumée.

  1. Sélectionner le foyer. A cet effet, effleurer le bouton de commande Twist-Pad au niveau du foyer désiré.
  2. Dans les 5 secondes suivantes, tourner le bouton de commande Twist-Pad jusqu'à ce que la position de chauffe désirée apparaisse dans l'affichage des positions de chauffe.

NEFF T14T95N2 - Régler la position de chauffe - 1

Vous trouverez quelques exemples dans le tableau suivant. Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du type, du poids et de la qualité des mets. Des écarts sont donc possibles.

Le foyer est allumé.

Modifier la position de chauffe

Sélectionner le foyer et régler la nouvelle position de chauffe.

Eteindre le foyer :

Sélectionner le foyer et régler sur 0. L'indicateur de chaleur résiduelle apparaît après env. 5 secondes.

Remarque : Le foyer est régulé par l'enclenchement et l'arrêt du chauffage. Même à la puissance maximale, le chauffage peut s'allumer et s'éteindre.

Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9.

Remuer de temps en temps les aliments épais filants.

Position de mijo-tageDurée de mijotage en minutes
Faire fondre
Chocolat, couverture1-1.-
Beurre, miel, gélatine1-2-
Chauffer et maintenir au chaud
Ragoût/potée (p.ex. ragoût de lentilles)1-2-
Lait**1.-2.-
Chauffer des saucisses dans de l'eau**3-4-
Décongeler et chauffer
Epinards surgelés2.-3.10-20 min.
Goulasch surgelée2.-3.20-30 min.
Pocher, frémir
Boulettes, quenelles4.-5.*20-30 min.
Poisson4-5*10-15 min.
Sauces blanches, p.ex. béchamel1-23-6 min.
Sauces fouettées, p.ex. sauce béarnaise, sauce hollandaise3-48-12 min.
Bouillir, cuire à la vapeur, étuer
Riz (avec double quantité d'eau)2-315-30 min
Riz au lait1.-2.35-45 min
Pommes de terre en robe des champs4-525-30 min.
Pommes de terre à l'anglaise4-515-25 min.
Pâtes6-7*6-10 min.
Ragoûts/potées, soupes3.-4.15-60 min.
Légumes2.-3.10-20 min.
Légumes, surgelés3.-4.10-20 min.
Cuire en cocotte minute4-5-
Braiser
Paupiettes4-550-60 min
Rôti à braiser4-560-100 min
Goulasch2.-3.50-60 min

* mijoter sans couvercle
** sans couvercle
*** retourner plusieurs fois

Position de mijotageDurée de mijotage en minutes
Poêler**
Escalopes, natures ou panées6-76-10 min.
Escalopes, surgelées6-78-12 min.
Côtelette, nature ou panéet***6-78-12 min.
Steak (3 cm d'épaisseur)7-88-12 min.
Hamburgers, palets de viande hachée (3 cm d'épaisseur)***4.-5.30-40 min
Blanc de volaille (2 cm d'épaisseur)***5-610-20 min
Blanc de volaille surgelé***5-610-30 min
Poisson et filet de poisson, nature5-68-20 min.
Poisson et filet de poisson, pané6-78-20 min.
Poisson et filet de poisson, pané et surgelé p.ex. bâtonnets de poisson6-78-12 min.
Scampis et crevettes7-84-10 min
Poêlées, surgelées6-76-10 min
Crêpes6-7en continu
Omelette3.-4.en continu
Œufs au plat5-63-6 min.
Frire (frière en continu 150-200g par portion dans 1-2 l d'huile**)
Produits surgelés, p.ex. frites, beignets de poulet8-9-
Croquettes7-8-
Viande, p.ex. morceaux de poulet6-7-
Poisson pané ou en beignet5-6-
Légumes, champignons panés ou en beignet5-6-
Petites pâtisseries, p.ex. beignets, beignets de fruits4-5-

* mijoter sans couvercle
** sans couvercle
*** retourner plusieurs fois

Sécurité-enfants

La sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des enfants allument la table de cuisson.

Activer et désactiver la sécurité-enfants

La table de cuisson doit être éteinte.

Activer : Effleurez le symbole L pendant 3 secondes environ. Le symbole ∞ s'allume pendant 10 secondes. La table de cuisson est verrouillée.

Désactiver : Effleurez le symbole L pendant 3 secondes environ. Le verrouillage est désactivé.

Sécurité-enfants automatique

Avec cette fonction, la sécurité-enfants sera toujours activée automatiquement lorsque vous éteignez la table de cuisson.

Activer et désactiver

Dans le chapitre Réglages de base est décrit comment activer la sécurité-enfants automatique.

Minuterie

La minuterie peut être utilisée de 2 façons différentes :

■ Un foyer doit s'éteindre automatiquement.
■ Comme minuteur.

Un foyer doit s'éteindre automatiquement

Vous programmez une durée pour le foyer désiré. Le foyer s'éteint automatiquement après écoulement de la durée.

Réglage de la durée

Le foyer doit être activé.

  1. Sélectionner le foyer au moyen du bouton de commande Twist-Pad.
  2. Effleurer le symbole ☺. Le symbole ☐ s'allume dans l'affichage de minuterie. Régler la durée désirée au moyen du bouton de commande Twist-Pad.

1. 2. 6

6 20

La durée s'écoule. Si vous avez réglé une durée pour plusieurs foyers, la durée la plus courte s'écoule visiblement dans l'affichage. L'affichage du foyer s'allume intensément.

Après écoulement du temps

Le foyer s'éteint lorsque la durée est écoulée. ☐ s'allume dans l'affichage du foyer. Un signal retentit. ☐☐ s'allume pendant une minute dans l'affichage de la minuterie L'affichage I→I du foyer clignote. Effleurez une surface de commande quelconque. Les affichages s'effacent et le signal sonore s'arrête.

Corriger ou annuler la durée

Sélectionner le foyer au moyen du bouton de commande TwistPad. Effleurer le symbole Ⓧ et modifier la durée ou régler sur 00.

Remarques

  • Vous désirez interroger la durée pour un foyer : Sélectionner le foyer au moyen du bouton de commande Twist-Pad. La durée apparaît pour 5 secondes.
    ■ Vous pouvez régler une durée jusqu'à 99 minutes.

Minuterie automatique

Cette fonction permet de présélectionner une durée pour tous les foyers. Après chaque enclenchement d'un foyer, la durée présélectionnée s'écoulera. Le foyer s'éteint automatiquement après écoulement de la durée.

Pour savoir comment activer la minuterie automatique, consultez le chapitre Réglages de base.

Remarque : Vous pouvez modifier la durée pour un foyer ou éteindre la minuterie automatique pour le foyer :

Sélectionner le foyer et effleurer le symbole ☑. Dans la zone de réglage, modifier la durée ou régler sur ☐.

Minuteur

Avec le minuteur vous pouvez régler un temps jusqu'à 99 minutes. Il est indépendant des autres réglages.

Réglage du minuteur

Aucun foyer ne doit être sélectionné.

  1. Effleurer le symbole ☑, ☐ s'allume dans l'affichage de la minuterie.
  2. Régler la durée désirée au moyen du bouton de commande Twist-Pad.

Le temps s'écoule au bout de quelques secondes.

Après écoulement du temps

Un signal retentit pendant 1 minute et ⚪ 'allume dans l'affichage de la minuterie. L'affichage ♠ clignote. Effleurez une surface de commande quelconque. Les affichages s'effacent et le signal sonore s'arrête.

Corriger le temps

Effleurer le symbole ☑ et modifier le temps au moyen du bouton de commande Twist-Pad.

Limitation automatique du temps

Si un foyer est en marche depuis longtemps et vous ne modifiez pas le réglage, la limitation automatique du temps sera activée.

Le chauffage du foyer sera coupé. Les symboles F et B clignotent en alternance dans l'affichage des foyers.

L'affichage s'éteint lorsque vous effleurez une quelconque surface de commande. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.

A quel moment la limitation du temps sera activée dépend de la position de chauffe réglée (1 à 10 heures).

Fonction Maintien au chaud

La fonction Maintien au chaud convient pour faire fondre du chocolat ou du beurre et pour maintenir au chaud des mets et de la vaisselle.

Activer la fonction Maintien au chaud :

  1. Sélectionner le foyer au moyen du bouton de commande Twist-Pad.
  2. Dans les 5 secondes suivantes, effleurer le symbole L.

L apparaît dans l'affichage des positions de chauffe. La fonction Maintien au chaud est enclenchée.

Désactiver la fonction Maintien au chaud :

Sélectionner le foyer et effleurer le symbole L. 0 apparaît dans l'affichage des positions de chauffe.

Le foyer s'éteint après env. 5 secondes et l'indicateur de chaleur résiduelle apparaît.

Anti-effacement

Si vous essuyez sur le bandeau de commande lorsque la table de cuisson est allumée, cela peut modifier des réglages.

Pour éviter ce déréglage, votre table de cuisson est dotée d'une fonction anti-effacement. Enlevez le bouton de commande Twist-Pad. Un signal retentit. Le bandeau de commande est verrouillé pendant 30 secondes. Vous pouvez essuyer sur le bandeau de commande sans modifier des réglages.

Remarques

L'interrupteur principal est exclu de la fonction anti-effacement. Vous pouvez éteindre la table de cuisson à tout moment.
■ Vous pouvez remettre le bouton de commande Twist-Pad à tout moment.
- La table de cuisson se déconnecte automatiquement après 35 secondes.

Réglages de base

Votre appareil possède différents réglages de base. Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes.

Affichage Fonction
c1Sécurité-enfants automatique0 Désactivée.*1 Activée.
c2Signal sonore0 Signal de confirmation et signal d'erreur désactivés.1 Uniquement message d'erreur activé.2 Signal de confirmation et message d'erreur activés.*
c5Minuterie automatique0 Désactivée.*1-99 Durée après laquelle les foyers s'éteignent
c6Durée du signal fin de la minuterie1 10 secondes.2 30 secondes3 1 minute.*
c7Enclenchement des surfaces de chauffe0 Désactivé.*1 Activé.2 Dernier réglage avant la désactivation du foyer.*
c8Fonctionnement sans bouton de commande Twist-Pad0 Désactivé1 Activé*
c0Remise au réglage de base0 Désactivée.1 Activée.
* Réglage de base

Modifier les réglages de base

La table de cuisson doit être éteinte.

  1. Mettre la table de cuisson en service.
  2. Dans les 10 secondes suivantes, effleurer le symbole ✅ pendant 4 secondes.

0 c1

Le symbole c l apparaît dans la visualisation de la minuterie et le symbole 0 dans la visualisation des foyers.

  1. Effleurer répétitivement le symbole ☺, jusqu'à ce que l'affichage désiré apparaisse dans la visualisation de la minuterie.
  2. Régler la valeur désirée au moyen du bouton de commande Twist-Pad.

3·.0 c5

  1. Effleurer le symbole 3 ✅ pendant 4 secondes.

Le réglage est activé.

Désactiver

Pour quitter le réglage de base, éteindre la table de cuisson à l'interrupteur principal et régler de nouveau.

Nettoyage et entretien

Les consignes dans ce chapitre vous aideront à entretenir votre table de cuisson.

Auprès de notre service après-vente ou dans notre boutique en ligne vous pouvez vous procurer des produits d'entretien et de nettoyage appropriés.

Vitrocéramique

Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Cela évite que des résidus alimentaires s'incrustent.

Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsqu'elle est suffisamment refroidie.

Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour la vitrocéramique. Respectez les consignes de nettoyage figurant sur l'emballage.

N'utilisez jamais :

■ du produit à vaisselle non dilué
■ du nettoyant pour lave-vaisselle
■ des produits récurants
■ des nettoyants agressifs tels que des aérosols pour four ou des détachants
■ des éponges à dos récurant
■ un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de vapeur

Les fortes salissures s'enlèvent le mieux avec un racloir à verre en vente dans le commerce. Respectez les recommandations du fabricant.

Vous pouvez vous procurer un racloir à verre approprié également auprès du service après-vente ou dans notre boutique en ligne.

Avec des éponges de nettoyage spéciaux pour vitrocéramique vous obtenez d'excellents résultats de nettoyage.

Cadre de la table de cuisson

Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes :

  • Utilisez uniquement de l'eau tiède additionnée de produit à vaisselle.
    ■ Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
    ■ N'utilisez pas de produits agressifs ou récurant.
    ■ N'utilisez pas le racloir à verre.

Bouton de commande Twist-Pad

Essuyez le bouton de commande Twist-Pad de préférence avec de l'eau tiède additionnée de produit à vaisselle. N'utilisez pas de produits agressifs ou récurants. Le nettoyage du bouton de commande Twist-Pad au lave-vaisselle ainsi que son immersion dans l'eau de vaisselle l'abîme.

Remédier à une anomalie de fonctionnement

Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez respecter les indications suivantes avant d'appeler le service après-vente.

Affichage Anomalie Mesure

AucunL'alimentation électrique est coupée.Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. A l'aide d'autres appareils électroniques, vérifiez s'il y a une panne de courant.
E clignoteLa surface de commande est humide ou un objet est posé dessus.Séchez la surface de commande ou enlevez l'objet.
Er-38Le bouton de commande Twist-Pad n'est centré dans le Twist-Pad.Centrez le bouton de commande Twist-Pad dans le Twist-Pad.
Er + chiffreDérangement de l'électronique. Mettezl'appareil hors tension et remettez-le sous tension au bout de 30 secondes par le disjoncteur général ou au moyen du disjoncteur de protection dans le boîtier à fusibles. Appelez le SAV si l'affichage réapparaît.
F2L'électronique a subi une surchauffe et a coupé le foyer correspondant.Attendez que l'électronique soit suffisamment refroidie. Effleurez ensuite une surface de commande du foyer.*
F4L'électronique a subi une surchauffe et a coupé tous les foyers.Attendez que l'électronique soit suffisamment refroidie. Effleurez ensuite une surface de commande quelconque.*
F8Le foyer était trop longtemps allumé et s'est coupé.Vous pouvez immédiatement rallumer le foyer.

* Ne placez pas de casseroles chaudes près du bandeau de commande ou sur celui-ci

Service après-vente

Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition.

Numéro E et numéro FD :

Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de l'appareil. Sur le passeport de l'appareil vous trouverez la plaque signalétique avec ces numéros.

Prenez en considération que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.

Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.

Commande de réparation et conseils en cas de dérangements

B 070 222 143

FR 01 40 10 42 10

CH 0848 840 040

Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d'origine adaptées à votre appareil.

Plats tests

Ce tableau a été établi pour des laboratoires d'essai, afin de faciliter le test de nos appareils.

Les indications dans le tableau se rapportent à nos récipients accessoires de Schulte-Ufer (batterie de cuisine 4 pièces pour induction Z9442X0) ayant les dimensions suivantes :

■ Casserole ∅ 16 cm, 1,2 l, pour foyer à une zone de 14,5 cm ∅
■ Marmite ∅ 16 cm, 1,7 l, pour foyer à une zone de 14,5 cm ∅
■ Marmite ∅ 22 cm, 4,2 l, pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅
■ Poêle à frire ∅ 24 cm, pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅

Plats tests Position deChauffe /Chauffage rapide Mijoter
chauffage rapideDurée (min:sec) Cou-verclePosition de mijo-tageCou-vercle
Faire fondre du chocolat
Récipient : casserole
Chocolat de couverture (par ex. Dr. Oet-ker Chocolat noir, 150 g) sur foyer 14,5 cm ∅--- 1 Non
Réchauffer et maintenir chaud une potée aux lentilles
Récipient : marmite
Potée aux lentilles selon DIN 44550
Première température 20 °C
Quantité 450 g pour foyer de 14,5 cm ∅ 9 env. 2:00 sans remuer Oui 1 Oui
Quantité : 800 g pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅9 env. 2:00 sans remuer Oui 1 Oui
Potée aux lentilles en boîte
par ex. lentilles aux saucisses : première température 20 °C
Quantité 500 g pour foyer de 14,5 cm ∅ 9 env. 2:00(remuer après env. 1:30)Oui 1 Oui
Quantité : 1000 g pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅9 env. 2:30(remuer après env. 1:30)Oui 1 Oui
Faire frémir de la sauce béchamel
Récipient : casserole
Température du lait : 7 °C
Recette : 40 g de beurre, 40 g de farine, 0,5 l de lait (3,5% de matières grasses) et une pincée de sel pour foyer de 14,5 cm ∅ 9^2 env. 5:20 Non 1^1,3 Non
^2 Ajouter le lait au roux et porter le lait à ébullition en remuant sans cesse ^1 Faire fondre le beurre, incorporer la farine et le sel et maintenir le roux pendant 3 minutes
^3 Une fois que la sauce béchamel a bouilli, la gar-der pendant 2 autres minutes à la puissance 1 en la remuant sans cesse
Cuire du riz au lait
Récipient : marmite
Température du lait : 7 °C
Recette : 190 g de riz à grain rond, 22,5 g de sucre, 750 ml de lait (3,5% de matières grasses) et une pincée de sel pour foyer de 14,5 cm ∅9 env. 6:30Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à monter. Réduire à la position de mijotage et ajouter au lait le riz, le sucre ainsi que le selNon2 Oui
Remuer le riz au lait au bout de 10 minutes
Plats tests Position deChauffe / Chauffage rapide Mijoter
Chauffage rapideDurée (min:sec) Cou-verclePosition de mijo-tageCou-vercle
Recette : 250 g de riz à grain rond, 30 g de sucre, 1 l de lait (3,5% de matières grasses) et une pincée de sel pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅9 env. 6:30Non 2 Oui
Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à monter. Réduire à la position de mijotage et ajouter au lait le riz, le sucre ainsi que le sel
Remuer le riz au lait au bout de 10 minutes
Cuire du riz
Récipient : marmite
Température de l'eau 20 °C
Recette selon DIN 44550 :9 env. 2:48 Oui 2 Oui
125 g de riz long grain, 300 g d'eau et une pincée de sel pour foyer de 14,5 cm ∅
Recette selon DIN 44550 :9 env. 3:15 Oui 2. Oui
250 g de riz long grain, 600 g d'eau et une pincée de sel pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅
Faire frie des steaks de filet mignon de porc
Récipient : poêle à frie
Première température Filet mignon : 7 °C
Quantité : 3 steaks de filet mignon (poids total env. 300 g, env. 1 cm d'épaisseur) 15 g d'huile de tournesol pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅9 env. 2:40 Non 7 Non
Faire cuire des crêpes épaisses
Récipient : poêle à frie
Recette selon DIN EN 60350-2
Quantité: 55 ml de pâte par crêpe pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅9 env. 2:40 Non 6 ou 6. selon ledegré de brunis-sageNon
Faire frie des frites surgelées
Récipient : marmite
Quantité : 1,8 kg d'huile de tournesol, par portion : 200 g de frites surgelées (par ex. McCain 123 Frites Original) pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅9 Jusqu'à la température d'huile de 180 °CNon 9 Non

Si les essais sont réalisés avec un foyer de 18 cm ∅ d'une puissance nominale de 1500 W, le temps de chauffage rapide s'allonge d'env. 20% et la position de mijotage et augmentée d'une position de mijotage.

Table of contents

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEFF

Modèle : T14T95N2

Catégorie : Cuisinière