WIRELESS HEADSET HS-36W - Écouteurs sans fil NOKIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WIRELESS HEADSET HS-36W NOKIA au format PDF.
| Type de produit | Casque sans fil |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie Bluetooth, microphone intégré, commandes tactiles |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable via USB |
| Dimensions approximatives | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | Non spécifiée |
| Puissance | Non spécifiée |
| Fonctions principales | Écoute de musique, appels mains libres, contrôle du volume |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Non spécifiées |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avant l'achat, durée de vie de la batterie variable selon l'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - WIRELESS HEADSET HS-36W NOKIA
Questions des utilisateurs sur WIRELESS HEADSET HS-36W NOKIA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Écouteurs sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WIRELESS HEADSET HS-36W - NOKIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WIRELESS HEADSET HS-36W de la marque NOKIA.
MODE D'EMPLOI WIRELESS HEADSET HS-36W NOKIA
Kit oreillette sans fil Nokia
(HS-36W)
Manuel d'utilisation

9239251
Edition 2 FR
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit HS-36W aux dispositions de la directive européen 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
C€0681

Le symbole de la poubelle sur roues barrede d'une croix signifie que ce produit doit faire I'objet d'une collecte selective en fin de vie au sein de l'Union européenne. NeJetez pas ces produits dans les ordures menagères non sujettes au tri sélectif.
Copyright © 2005 Nokia. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sousquelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnées dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se reserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut enaucn cas etre tenue pour responsable de toute perte de donnees ou de revenu,aisin que de tout dommage particulier, incident, consecutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'etat". A l'exception des droits obligatoires applicables, aucune garantie sousquelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicées d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se reserve le droit de réviser ce document ou de le retarder à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
Les modifications non autorises peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d'exportation aux Etats-Unis et en dehors. Le détournement de la législation en vigueur est strictement interdit.
- Introduction 5
Technologie sans fil Bluetooth 5 - Prise en main 7
Chargeurs et batteries. 8
Charger la batterie 8
Allumer ou eteindre le kit oreillette. 9
Lier (appairer) le kit oreillette avec un téléphone compatible 9 - Fonctionnement de base 11
Port du kit oreillette sur l'oreille gauche ou droite 11
Gestion des appels 11
Stocker le kit oreillette de façon appropriée 12
Dépannage 13 - Informations relatives à la batterie 14
Précautions d'utilisation et maintenance 16
1. Introduction
Le kit oreillette sans fil Nokia (HS-36W) peut être utilisé avec les téléphones compatibles prénant en charge la technologie sans fil Bluetooth. Cela vous permet de receivevoir et de passer des appeals en toute liberté, lors de vos déplacements ou au bureau.
Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser le kit oreillette. Lisez également le manuel d'utilisation de votre téléphone, qui contient des informations importantes relatives à la sécurité et à la maintenance. Gardez le kit oreillette hors de portée des enfants.
Technologie sans fil Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth vous permet de connecter des appareils de communication compatibles sans utiliser de cables. La connexion Bluetooth n'exige pas que le kit oreillette et le téléphone soit places l'un en face de l'autre, mais les deux appareils ne doivent pas etre distants de plus de 10 metres l'un de l'autre. La connexion peut etre sensible aux interfrences provoquees par des obstacles tels que les murs, ou par d'autres équipements electronics.
Le kit oreillette est conforme à la Specification Bluetooth 1.2 prénant en charge les modes suivants : Mode Kit oreillette 1.1 et Mode Mains libres 1.0. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet apparéil.
Des restrictions peuvent existier quant à l'utilisation de la technologie Bluetooth dans certains endroits. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre prestataire de services.
2. Prise en main
Le kit oreillette comprend les éléments suivants :
Témoin lumineux (1)
- Touches de volume (2)
- Prise chargeur (3)
- Touche de prise/fin d'appel (4)
- Crochet d'oreille (5)
Cable de chargeur Nokia (CA-71) (6)
Pour pouvoir utiliser le kit oreillette, vous devez charger la batterie et lier (appairer) un téléphone compatible avec le kit oreillette.



Remarque : Certains composants du kit oreillette sont magnétiques. Le kit oreillette peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques ; par conséquent, les personnes utilisant une prothèse auditive ne doivent pas porter le kit oreillette sur l'oreille comportant la prothèse. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres supports de stockage magnétiques à proximité du kit oreillette car les informations qu'ils contiennent pourraient être effacées.
Chargeurs et batteries
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet apparéil. Le kit oreillette sans fil Nokia (HS-36W) est donc pour être utilisé avec les chargeurs ACP-12 et LCH-12.

Attention : Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs agreés par Nokia et concus pour ce modele d'accessoire spécifique. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut partager un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agreés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
Charger la batterie
Le kit oreillette dispose d'une batterie rechargeable interne inamovible. N'essayez pas desteroler la batterie de I'appareil car vous pourriez l'endommager.
- Assurez-vous que le cable de chargeur Nokia (CA-71) est connecté au chargeur fourni avec le kit oreillette. Si ce n'est pas le cas, connectez une extrémité du cable au chargeur.
- Connectez le cable au kit oreillette.
- Connectez le chargeur ACP-12 à une prise secteur murale ou le chargeur LCH-12 à l'allume-cigares de votre vehicule. Levoyant lumineux bleu s'affiche en continu pendant le chargement.

Le kit oreillette est eteint et ne peut pas etre utilisependant le chargement.
- Quand la batterie est complètement chargée, le voyant lumineux bleu s'éteint. Déconnectez le chargeur de la prise murale ou de l'allume-cigares et du kit oreillette. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation du chargeur, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
En pleine charge, la batterie offre une autonomie de 6 heures en communication et de 110 heures en veille. (En mode veille, le kit oreillette est allumé mais aucun appel n'est en cours.)
Lorsque la batterie est pratiquement déchargée, le tímedoin lumineux rouge s'allume. Chargez la batterie.
Allumer ou teindre le kit oreillette
Pour allumer le kit oreillette, appuyez sur la touche de prise/fin d'appe et maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde. Pour eteindre le kit oreillette, appuyez pendant 5 secondes sur la touche de prise/fin d'appeel.
Lier (appairer) le kit oreillette avec un téléphone compatible
Assurez-vous que le kit oreillette est allumé et placez-le en mode de liaison (appairage) en appuyant simultanément sur la touche de prise/fin d'applé et sur la touche d'augmentation du volume (+) pendant plus de 5 secondes, jusqu'à ce que le témoin lumineux bleu s'allume. Le témoin lumineux reste allumé pendant 5
minutes, durée pendant laquelle vous pouvez lier le kit oreillette à un téléphone mobile compatible.
- Configurez le téléphone de manière à ce qu'il recherche les appareils Bluetooth. Vous trouvez les instructions correspondantes dans le manuel d'utilisation de votre téléphone.
- Lorsque votre téléphone trouve le kit oreillette HS-36W, confirmez la liaison à partir du téléphone.
- Lorsque le code Bluetooth du kit oreillette vous est demandé, entrez le code 0000.
Si la liaison a échoué, essayez à nouveau de lier les apparciels.
Une fois que les deux appareils ont eté liés, il n'est plus nécessaire de repêter cette procédure.
Si la liaison a réussi, le témoin lumineux bleu commence à clignoter. Le kit oreillette est alors en mode veille et prét à être utilisé.
3. Fonctionnement de base
Port du kit oreillette sur l'oreille gauche ou droite
Le kit oreillette HS-36W est prét à être utilisé sur l'oreille droite. Si vous souhaitez l'utiliser sur l'oreille gauche, rabattez (1) et faites pivoter (2) le crochet délicatement.

Gestion des appels
Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche de prise d'appe le de votre téléphone mobile ou appuyez brièvement sur la touche de prise/fin d'appe du kit oreillette. Si vous ne souhaitez pas répondre à un appel, appuyez sur la touche de prise/fin d'appe du kit oreillette et maintenez-la enforcée pendant 1 seconde.
Pour émettre un appel, composez le numero à l'aide de votre téléphone mobile et appuyez sur la touche de prise d' appel de votre téléphone. L'appeil est transféré automatiquement au kit oreillette.
Pour recomposer le dernier numero appelé, alors qu'aucun appel n'est en cours, appuyez sur la touche de prise/fin d'applé du kit oreillette et maintenez-la enfonnée pendant 1 seconde.
Si vous téléphone prend en charge la numérotation vocale et qu'aucun appel n'est en cours, appuyez brièvement sur la touche de prise/fin d'appe! du kit oreillette et procédez à la numérotation vocale en suivant les instructions fournies dans le manuel d'utilisation de votre téléphone. Pour obtenir le meilleur résultat possible, enregistrez l'identificateur vocal à l'aide du kit oreillette.
Pour régler le volume du kit oreillette, appuyez brièvement sur l'une des touches de volume jusqu'à ce que vous obtieniez le volume souhaïte.
Pourmettre finà un appel,appuyez sur la touche de fin d'appelet du téléphone mobile ou appuyez brièvement sur la touche de prise/fin d'appelet du kit oreillette.
Stocker le kit oreillette de façon appropriée
Stockez le kit oreillette dans un lieu sur et veillez à ce qu'il soit bien hors tension.
Evitez de le stocker dans des endroits où la température est élevé (supérieure à 60^ ), par exemple en plein soleil ou dans un vehicule surchauffé. Cela pourrait affecter ses performances et réduire la durée de vie de la batterie. Une température trop BASSE (jusqu'à -10^ ) réduira également la durée de vie de la batterie et pourra avoir des incidences sur le bon fonctionnement de l'appareil.
Dépannage
La qualité audio est mauvaise.
Pour optimiser les performances audio, portez le kit oreillette et le téléphone mobile du même côté ou en face l'un de l'autre.
J'ai des problèmes de liaison bien que mon téléphone ne l'indique pas.
Vous avez peut-etre supprimé la liaison au kit oreillette sur votre téléphone mobile. Liez à nouveau les apparêils.
Aucun son ne sort du kit oreillette. Procedez comme suit :
- Augmentez le volume du kit oreillette en appuyant sur la touche appropriée (+).
Assurez-vous que le kit oreillette est lie (appaire) au téléphone. - Vérifiez que le téléphone est connecté au kit oreillette. Si ce n'est pas le cas, essayez de lier à nouveau les appareils.
4. Informations relatives à la batterie
Votre apparéil est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neue n'atteint le maximum de ses performances qu'après avoir été chargée et déchargée deux ou trois fois. La batterie peut être chargée et déchargeé des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Pour recharger votre batterie, utilisez uniquement le chargeur fourni avec l'appareil.
Débranche le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Ne laissez pas la batterie connectée à un chargeur. La surcharge de la batterie risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement. Les températures extrêmes peuvent affecter la capacité de la batterie à se charger.
N'utilise la batterie que dans le but pour lequel elle a eté concue. N'utilise jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e).
Si vous laissiez l'appareil dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent. Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15^ et 25^ ( 59^ et 77^ ). Un apparéil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées lorsque la température est très inférieure à 0^ ( 32^ ).
Nejetaz pas les batteries au feu! Les batteries doivent etre jetees conformement a la reglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas etre jetees dans une poubelle réservée aux ordures menagères.
Précautions d'utilisation et maintenance
Votre apparéil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintainir la couverture de votre garantie.
- Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.
- Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des mineraux susceptibles de déterminer les circuits électroniques. Si votre apparéil est humide, retirez la batterie et laissez l'appareil secher complètement avant de la remettre en place.
- N'utilise pas ou ne stockez pas votre apparéil dans un endroit poussièreux ou sale. Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommages.
- Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique.
- Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu'il reprend sa température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques.
- N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel.
- Ne faites pas tomber l'appareil, ne le hourtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brute risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pieces mécaniques.
-
N'utilise pas de produits chimiques durs, de solvants ou de déterments puissants pour nettoyer votre apparéil.
-
Ne peigneze pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct.
Les recommendations ci-dessus s'appliquent à votre apparéil ainsi qu'à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche.
Notice Facile