KH 2280 - Lecteur audio portable SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 2280 SILVERCREST au format PDF.
| Type d'appareil | Lecteur audio portable |
| Format audio supporté | MP3 |
| Alimentation | Piles |
| Écran | LCD |
| Fonction radio | Non précisé |
| Contrôle du volume | Oui |
| Sortie casque | Oui |
| Connectivité | Filaire |
| Type de lecteur | CD portable |
| Fonction anti-choc | Oui |
| Commandes | Physiques (boutons) |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Accessoires inclus | Écouteurs |
| Couleur | Gris et noir |
| Mode d'emploi | Inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - KH 2280 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur KH 2280 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur audio portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 2280 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 2280 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI KH 2280 SILVERCREST
Lecteur de CD MP3 portatif
Draagbare MP3-CD-player
Bedienelemente, Anzeigen und Anschlusses des MP3-CD-Players • Elementi di commando, display e collegamenti sull'apparecchio • Éléments de commande, indicateurs et prises sur l'appareil • Bedieningselementen, indicaties en aansluitingen op het toestel

Bedienungsanleitung
- Adaptateur secteur - Adaptateur secteur - Adaptateur secteur - Adaptateur secteur
l'accendisigarette dell'autovettura · Adaptateur secteur pour l'allume-cigare de la voiture - Netadapter voorsigarettenaansteker voor voertuig CD-Cassetten-Adapter Adattatore CD-cassetta - Adaptateur CD-cassette · CD-cassetten-adapter
Komperna GmbH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
Deutschland/Germany
www.mysilvercrest.de
| KH 2280 | V 2.0 |
| DE IT FR NL BE | 11-8-2005 |
Silvercrest KH 2280
Les batteries vengonoanche caricate...
Lecteur de CD MP3 portatif avec système anti-chocs numérique électronique
Dessus du lecteur de CD MP3
1 Compartment de CD 2 Affichage LCD 3 Touche « Stop/Off » 4 Touche « Vol + » 5 Touche « Vol - » 6 Touche « Skip/Search en avant » 7 Touche « Play/Pause » Touche « Skip/Search en arrêté » 9 Touche « EQ/Prog. » 10 Touche « 10+/ESP/Album » 1 Touche « Mode »
Côté gauche du lecteur de CD MP3
Prise « DC 4,5 V » pour l'adaptateur secteur Tiroir « Hold » Tiroir « Bass Boost on/off » Indicateur « Charge »
Côté droit du lecteur de CD MP3
16 Prise « Phones » pour le casque d'écoute ou la télécommande par câble 17 Prise « Line Out » pour le câble cinch
Face avant du lecteur de CD MP3
Tiroir « Ouvert »
Intérieur du compartiment de CD
Compartiment de piles
Face avant du lecteur de CD MP3
Touche « Vol + » Affichage LCD Touche « Stop » Touche « Skip/Search en avant » Touche « Play/Pause » Touche « Skip/Search en arrêté » Touche « Vol - »
Face arrière du lecteur de CD MP3
30 Clip de fixation 3 Touche « Prog./EQ » 7 Touche « 10+/Album » • Touche « Mode »
Dessous du lecteur de CD MP3
Tiroir « Hold »
Côté gauche du lecteur de CD MP3
Prise pour casque d'écoute
Côté droit du lecteur de CD MP3
Câble avec fiche pour enchérir dans la prise pour casque d'écoute « Phones » du lecteur de CD MP3
- Consignes de sécurité 73
- Volume de livraison 74
- Utilisation 74
- Fonctions 74
- Caractéristiques techniques 75
- Mise en service 76
7.1. Réalisation de l'alimentation en courant 76
7.1.1. Fonctionnement sur secteur 76 7.1.2. Fonctionnement sur piles 76
7.1.2.1. Remplacement des piles 77 7.1.2.2. Chargement de piles rechargeables 77
- CD audio usuels 79
8.1. Lecture 79 8.2. Régler le volume sonore 80 8.3. Activer le Bass Boost 80 8.4. Interrompre la reproduction (mode Pause) 81 8.5. Arrêter la reproduction 81
8.6. Sélection de titres 81
8.6.1. Sauter au début du titre en avant/arrête 81 8.6.2. Sauter 10 titres en avant 82
8.7. Recherche rapide en avant/arrête 82
8.8. Programmation de suites de titres (fonction Program) 82 8.9. Fonction de reproduction abrégée (Intro) 84 8.10. Reproduction aléatoire (Shuffle) 84 8.11. Fonctions de répétition (Repeat) 85
8.11.1. Reproduction répétée de titres individuels 85 8.11.2. Reproduction répétée de tous les titres du CD 85
9. CDMP3 86
9.1. Reproduction 86 9.2. Sélection de titre 86 9.3. Sauter 10 titres en avant 87 9.4. Fonction de reproduction abrégée (Intro) 87 9.5. Reproduction aléatoire (Shuffle) 87 9.6. Fonctions de répétition (Repeat) 88
9.6.1. Reproduction répétée de titres individuels 88 9.6.2. Reproduction répétée de tous les titres d'un dossier 88 9.6.3. Reproduction répétée de tous les titres d'un CD MP3 89
9.7. Programmation de suites de titres (fonction Program) 89 9.8. Recherche de titres par désignation 90
- Fonction Equalizer 91
- Blocage des touches (Hold) 92
- Mise hors circuit du lecteur de CD MP3 92
- Raccordement et utilisation des accessoires 92
13.1. Télécommande 92 13.2. Câble Line Out 93
13.3. Kit d'adaptateur pour voiture 93
13.3.1. Fonction 93 13.3.2. Utilisation 94 13.3.3. Mise en service 94 13.3.4. Avec l'utilisation 95
14. Nettoyage 95 15. Dérangements fonctionnels 95 16. Éliminer le lecteur de CD MP3 usagée 97
2. Consignes de sécurité
Placez le lecteur de CD MP3 sur un support plan et lisse, et ce aussi bien en cas d'utilisation stationnaire - par ex. à la maison - qu'en cours de route de sorte que l'appareil ne glisse pas. Ceci s'applique plus particulièrement à l'utilisation dans la voiture.
Afin d'éviter les endommagements, les dysfonctionnements et les risques d'électrocution, il ne faut pas utiliser le lecteur de CD MP3...
... à proximité immédiate de sources de chaleur telles que fours, radiateurs électriques soufflants et appareils similaires! L'influence de la chaleur risque de donner lieu à une surchauffe de l'appareil et à la fusion d'éléments en matière plastique, ce qui risque d'endommager l'appareil de façon irréparable!
Par conséquent, il ne faut pas laisser le lecteur de CD MP3 dans la voiture lorsque les températures extérieures sont élevées, étant donné que l'intérieur de la voiture peut s'échauffer extrêmement en été.
Lorsque vous utilisez le lecteur de CD MP3 dans la voiture, assurez-vous qu'il ne soit pas soumis au rayonnement direct du soleil (par ex. directement derrière le pare-brise).

Avertissement!
En cas de surchauffe de l'appareil, il y a en plus risque d'incendie!
... dans un environnement humide, par exemple dans les caves ou dans le sauna! L'humidité qui pénétre dans l'appareil risque de donner lieu à des dysfonctionnements et d'endommager l'appareil de façon irréparable!... à proximité immédiate de l'eau, par exemple près de la baignoire ou au bord d'une piscine. Ne posez pas non plus de réservoirs remplis d'eau, tels que les vases ou les verres, sur l'appareil!
Lorsque de l'humidité pénètre dans l'appareil, il y a risque d'électrocution!
Pour les dommages du lecteur de CD MP3 qui sont dus
Nous n'assumons pas de responsabilité et de garantie!
Les piles, surtout lors d'un usage intensif, présentent un risque d'écoulement acide. Retirez les piles lorsqu'elles ne vous servent pas du lecteur de CD MP3 durant une période prolongée. Vous protégerez ainsi le lecteur de CD MP3 des dommages dus aux écoulements acides des piles.
3. Volume de livraison
- Lecteur de CD MP3
- Adaptateur secteur
- Casque d'écoute
- Télécommande par câble
- Cable Line Out (cinch sur fiche jack de 3,5 mm)
- Deux piles NiMH rechargeables (1600 mAh)
- Sac de protection
- Kit d'adaptateur pour voiture :
a) Adaptateur CD-cassette b) Adaptateur secteur pour l'allume-cigare de la voiture
- Mode d'emploi
4. Utilisation
Le lecteur de CD MP3 portatif Silvercrest KH 2280 MP3-CD-Player est exclusivement prévu...
- comme appareil électronique de loisir
- pour la reproduction de CD audio, CD-Rs et CD-RW avec des données en format CD audio (.cda) et en format MP3 (.mp3)
- pour le service stationnaire ou mobile (p. ex. dans la voiture)
- pour l'utilisation gratuite non commerciale
Pour la sortie du son ou de la musique, il est possible d'utiliser...
les casques d'écoute fournis ou tous les casques d'écoute pourvus d'une prise pour fiche jack de 3,5 mm, des haut-parleurs pourvus d'une prise pour fiche jack de 3,5 mm, d'autres appareils HiFi externes (raccordement par le câble Line Out fourni)
5. Fonctions
- Lecture de CD audio, CD-R et CD-RW avec des données en format CD audio (. cda) et en format MP3 (. mp3) jusqu'à 256 kbps
- Système anti-chocs numérique électronique « ESP » avec mémorisation intermédiaire de 60 secondes (CD audio usuels) ou de 100 secondes (CD MP3)
- Affichage du nom de titre jusqu'à 11 caractères (ISO Level I) ou 31 caractères (ISO Level II)
- Affichage automatique des informations de titre (« ID3 Tags »)
- Fonction Skip et de recherche rapide en avant/arrière
- Fonction Program pour les suites de titres programmées individuellement
- Fonction Repeat pour la reproduction répétée de titres isolés, de suites de titres programmées, de dossiers ainsi que de tous les titres du CD
- Fonction Shuffle pour la reproduction aléatoire
- Intro Play pour la reproduction abrégée de tous les titres du CD
- Système Bass Boost
- Arrêt automatique (30 secondes)
- Indication du remplacement des piles sur l'affichage LCD
- Chargement de piles adéquates dans l'appareil, y compris indication de chargement
- Blocage des touches

Attention!
Pour les dommages qui résultent de l'utilisation non conforme de l'appareil, nous n'assumons pas de responsabilité/garantie!
Tension secteur
Adaptateur AC/courant alternatif: 230V 50Hz ou
DC/courant continu :
1,2Vx2typeAA
Laser
Laser à 3 faisceaux
Réponse fréquentielle
100 Hz à 16 kHz
7.1. Réalisation de l'alimentation en courant
Vous pouvez exploiter le lecteur de CD MP3 portatif soit...
au moyen de l'adaptateur secteur fourni accordée d'une prise de courant soit au moyen de piles.
7.1.1. Fonctionnement sur secteur
Pour exploiter le lecteur de CD MP3 portatif sur une prise de courant...
1. Enfiche la fiche du câble de l'adaptateur secteur dans la prise « DC 4,5 V ». 2. Mettez le curseur « Charge » situé sous le lecteur de CD MP3 sur « Off ». 3. Enfichez ensuite l'adaptateur secteur dans une prise de courant. Maintenant, le lecteur de CD MP3 commute automatiquement sur fonctionnement secteur. C'est pour cette raison que vous devez retarder les piles se trouvant eventuellement dans le compartiment de piles.
Maintenant, l'appareil est prêt à fonctionner.

Avertissement!
En cas d'utilisation de câbles secteur inappropriés d'autres appareils, il y a risque d'électrocution!

Attention!
Utilisez exclusivement l'adaptateur contenu dans le volume de livraison pour raccorder l'appareil au réseau électrique! En cas d'utilisation d'adaptateurs secteur qui ne sont pas conséquents pour le lecteur de CD MP3 portatif, l'appareil risque d'être endommagé de façon irréparable!
7.1.2. Fonctionnement sur piles
Pour exploiter le lecteur CD MP3 portatifs sur piles...
1 Placez le tiroir «Charge» sur le dessous du lecteur de CD MP3 sur «Off». 2 Ouvrez le compartiment CD en poussant le tiroir «OPEN» en face avant de l'appareil vers la droite. 3 Ouvrez le couvercle du compartiment de piles.
4 Mettez les deux piles rechargeables fournies avec l'appareil ou deux piles non rechargeables (type AA, 1,5 V) dans le compartiment de piles. Veillez à introduire les piles, tout comme représenté à l'intérieur du compartiment de piles, conformément à leur polarité.

Attention!
Ne rechargez en aucun cas les piles usuelles! Avant d'introduire des piles non rechargeables, le tiroir «Charge» sur le dessous du lecteur de CD MP3 doit impérativement être placé sur « OFF » étant donné que sinon, l'appareil et les piles risquent d'être endommagés de façon irréparable.
Fermez le couvercle du compartiment de piles. Fermez ensuite le compartiment de CD en appuyant sur son couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche audiblement.
Maintenant, l'appareil est prêt à fonctionner.
7.1.2.1. Remplacement des piles
Les piles doivent être remplacées lorsqu'le symbole de pile dans l'affichage LCD clignote. Les piles doivent être remplacées lorsque le symbole de pile dans l'affichage LCD clignote.

Remplacez dans ce cas toujours les deux piles afin de pouvoir utiliser le lecteur de CD MP3 à pleine puissance ou raccordez-le à une prise de courant au moyen de l'adaptateur secteur.

Remarque
Les piles usées ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères. Remettez les piles usées à un service d'élimination ou au magasin dans lequel vous avez acheté les piles.
Au cas où le lecteur de CD MP3 proprement dit doit être éliminé, retirez d'abord impérativement les piles de l'appareil!
7.1.2.2. Chargement de piles rechargeables
Avant l'utilisation, les piles rechargeables doivent d'abord être chargées...
Lorsqu'elles sont neuves ( comme les piles fournies avec l'appareil) ou
lorsqu'elles n'ont pas été utilisées pendant une période prolongée (plus de 60 jours).
Pour charger les piles rechargeables dans le lecteur de CD MP3...
1 Ouvrez le compartiment de CD en poussant le tiroir « OPEN » en face avant de l'appareil vers la droite. 2 Ouvrez le compartiment de piles et mettez-y deux piles rechargeables. Veillez à introduire les piles, comme représenté à l'intérieur du compartiment de piles, conformément à leur polarité. 3 Fermez le couvercle du compartiment de piles. Fermez ensuite le compartiment de CD en appuyant sur le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche audiblement. 4 Enfichez la fiche du câble de l'adaptateur secteur dans la prise « DC 4,5 V ». 5 Enfichez ensuite l'adaptateur secteur dans une prise de courant. 6 Pour démarrer le chargement des piles, placez le tiroir « Charge » situé sur le dessous du lecteur de CD MP3 sur « ON ». L'indicateur de chargement « Charge » s'allume maintenant en rouge.

Attention!
Pour charger les piles rechargeables dans le lecteur de CD MP3, utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni avec l'appareil.
Le chargement des piles est poursuivi aussi bien
lorsque des CD sont produits que - lorsque le lecteur de CD MP3 est mis hors service.
Au bout de 15 heures de chargement, placez le tiroir « Charge » sur « OFF » et débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant.

Les piles rechargeables devraient toujours être déchargées avant chaque rechargement. Sinon, leur capacité de chargement peut diminuer considérablement (« effet Memory »). Si les performances du lecteur de CD MP 3 baissent radicalement bien que les piles aient été correctement rechargées, remplacez toutes les piles par des neuves. Vous pouvez aussi faire fonctionner l'appareil sur le secteur.
Lors du premier chargement ou lorsque l'appareil n'a pas été utilisé pendant une période prolongée, il peut arriver que le temps de reproduction/lecture soit plus court. Dans ce cas, vous devriez décharger les piles complètement plusieurs fois et les recharger ensuite complètement.
8.1. Lecture
1 Ouvrez le compartiment CD en poussant le tiroir « OPEN » en face avant de l'appareil vers la droite.

Avant la première utilisation :
Retirez d'abord la protection de transport en carton du compartiment de CD.
2 Enfichez la fiche jack des casques d'écoute fournis dans la prise « Phones ». 3 Introduisez un CD audio sur l'axe au milieu du compartiment de CD, la face portant les inscriptions étant dirigée vers le haut. Appuyez légèrement sur le CD jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur l'axe. 4 Fermez le compartiment de CD en appuyant sur le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche audiblement. 5 Appuyez sur la touche « Play/Pause », « READING » apparait sur l'affichage; le lecteur de CD MP3 lit maintenant les informations se trouvant sur le CD introduit.
Ensuite, le premier titre du CD audio introduit est produit automatiquement. L'affichage indique :


ESP est l'abréviation du système « Electronic Shock Protection » du lecteur de CD MP3 portatif Silvercrest KH 2280 qui est activé automatiquement lorsque des CD audio et MP3 sont reproduits. Le système empêche que la reproduction sonore lors de la lecture de CD, CD MP3, CD-Rs et CD-RW est influencée par des chocs ou vibrations auxquels l'appareil peut éventuellement être soumis.

Les données numériques sur un CD introduit qui correspondent à une reproduction sonore de 60 secondes sont sauvegardées dans une mémoire intermédiaire de reconnaissance
précoces (« Read-ahead Memory Buffer »). Dès que la mémoire est pleine (ce qui se manifeste par les barres de l'indication de mémoire dans l'affichage LCD), les données suivantes du CD introduit sont chargées (de nouveau correspondant à 60 secondes de reproduction sonore).
Lorsque l'appareil en mode CD est soumis à des chocs pendant la lecture du CD, les données se trouvant dans la mémoire intermédiaire sont lues et la reproduction sonore peut être réalisée impeccablement. Ceci permet au dispositif de balayage à laser de se stabiliser et de lire de nouvelles données du CD. Lorsque les données se trouvant dans la mémoire de reconnaissance précoce sont saisies, de nouvelles données sont chargées dans la mémoire.

Attention!
Le système ESP ne peut pas éviter les endommagements du lecteur de CD MP3 dus aux chocs, vibrations ou chutes importants! Assurez donc toujours que le lecteur de CD MP3 est placé sur un support exempt de vibrations, qu'il est transporté si possible sans secousses et qu'il ne peut pas tomber au lieu d'implantation.
Le lecteur de CD MP3 peut être endommagé de façon irréparable par des chocs, vibrations ou chutes!
Le premier titre sur le CD audio est alors produit.
Maintenant, vous pouvez...
8.2. Régler le volume sonore
Le volume sonore souhaité est réglé à l'aide de la touche « Volume + » (plus fort) ou « Volume - » (plus bas). L'affichage indique le volume sonore actuellement réglé entre « Volume 00 » (arrêt du son) et « Volume 32 » (volume sonore maximal).

8.3. Activer le bass boost
Lorsque le système Bass Boost est activé, les basses fréquences (graves) des titres de musique sont produites de façon plus naturelle de sorte que la sonorité est plus volumineuse.
Le système Bass Boost est activé en plaçant le tiroir « Bass Boost » sur « On »
Pour désactiver le système Bass Boost, remettez le tiroir « Bass Boost » sur « Off »
8.4. Interrompre la reproduction (mode pause)
Pour interrompre la lecture de CD audio, appuyez une fois sur la touche « Play/Pause ». Le lecteur de CD MP3 se trouve maintenant en mode de pause. L'affichage LCD indique « PAUSE » et la durée de reproduction du titre actuel interrompu clignote.

Pour continuer la lecture, appuyez de nouveau une fois sur la touche « Play/Pause ». Maintenant, le titre actuel est poursuivi à l'endroit où vous l'aviez interrompu.
8.5. Arrête la reproduction
Pour arrêter la reproduction, appuyez une fois sur la touche « Stop/Off ». Le lecteur de CD MP3 se trouve alors en mode d'arrêt; l'affichage indique...
- le nombre de titres sur le CD introduit, la durée de reproduction totale de tous les titres sur le CD audio introduit,
- Stop

8.6.1. Sauter au début de titre en avant/arrière
Pour sauter au sein des titres de musique d'un CD audio introduit, vers l'avant ou l'arrière, au début d'un titre...
a)... en cours de reproduction du CD :
1 Appuyez sur la touche « Skip/Search » (en avant, au début du prochain titre) ou « Skip/Search » (en arrêté, au début du titre actuel) jusqu'à ce que l'affichage indique le nombre de titre de musique souhaité. 2 La reproduction de ce titre commence immédiatement sans avoir besoin d'appuyer sur la touche « Play/Pause »
b)... en cas de reproduction arrêtée (mode Stop ou Pause):
1 Appuyez sur la touche « Skip/Search » ou « Skip/Search » jusqu'à ce que l'affichage indique le nombre du titre de musique souhaité. 2 Appuyez ensuite une fois sur la touche « Play/Pause » pour démarrer la reproduction de ce titre.
8.6.2. Sauter 10 titres en avant
Pour sauter 10 titres en avant au sein des titres de musique sur un CD audio introduit pendant la reproduction, en mode Stop ou Pause, appuyez sur la touche « 10+/ESP/Album ».
Lorsque la touche « 10+/ESP/Album » est actionnée pendant la reproduction, la reproduction du titre sélectionné commence sans avoir besoin d'actionner la touche « Play/Pause »
Lorsque la touche « 10+/ESP/Album » est actionnée en mode Pause ou Stop, vous devez actionner la touche « Play/Pause » pour démarrer la reproduction du titre sélectionné.
8.7. Recherche rapide en avant/arrière
Pour sélectionner au sein d'un titre de musique sélectionné des passages déterminés de ce titre en recherche rapide...
Pour la recherche rapide en avant, maintenez la touche « Skip/Search » enfoncée pendant la reproduction du titre souhaité.
Pour la recherche rapide en arrière, maintenez la touche « Skip/Search » enfoncée pendant la reproduction du titre souhaité.
Relâchez la touche « Skip/Search » ou « Skip/Search » dès que vous avez atteint le passage souhaité au sein du titre de musique.
La reproduction du titre de musique est alors poursuivie automatiquement à l'endroit sélectionné.
8.8. Programmation de suites de titres (fonction program)
La fonction de programmation vous permet de réaliser votre propre programme musical en sélectionnant uniquement des titres choisis du CD introduit. La suite de reproduction des titres peut être déterminée par vous-même.
Pour programmer une propre suite de titres à reproduire...
1 Lorsque vous avez déjà introduit un CD dans le compartiment de CD du lecteur de CD MP3 qui est en train d'être produit, arrêtez d'abord la reproduction en appuyant sur la touche « Stop/Off ». 2 Appuyez une fois sur la touche « EQ./Prog. ». L'affichage indique :

3 Appuyez sur les touches « Skip/Search » ou « Skip/Search » jusqu'à ce que le nombre du titre souhaité pour le premier emplacement de mémoire soit indiqué sur l'affichage LCD. 4 Appuyez ensuite de nouveau une fois sur la touche « EQ./Prog. » pour programmer le titre sélectionné. L'affichage indique « P-02 » pour le deuxième emplacement de mémoire à programme. 5 Répétez les étapes 3 et 4 jusqu'à ce que vous ayez programmé tous les titres de votre programme dans la suite souhaitée. Vous pouvez programmer jusqu'à 20 titres. 6 Appuyez une fois sur la touche « Play/Pause » pour démarrer la reproduction de la suite de titres programmée.
Pour arrêter la reproduction de la suite de titres programmée, appuyez une fois sur la touche « Stop/Off ». La suite de titres programmée demeure mémorisée, l'affichage indique toujours « PROG ».
Pour reproduire de nouveau la suite de titres programmée, appuyez de nouveau sur la touche « Play/Pause »
Pour désactiver la fonction de programmation, appuyez, pendant la reproduction, deux fois sur la touche « Stop/Off ». La fonction de programmation est ainsi terminée, l'indication « PROG » disparaît dans l'affichage et la suite de titres programmée est effacée.
Après que tous les titres programmés aient été produits, l'appareil passe automatiquement en mode Stop. Les titres que vous avez programmés demeurent dans la mémoire jusqu'à...
... l'ouverture du compartiment de CD... la mise hors circuit de l'appareil en appuyant sur la touche « Stop/Off »... ce que le lecteur de CD MP3 s'arrête automatiquement au bout de 30 secondes en mode Stop.
8.9. Fonction de reproduction abrégée (intro)
Cette fonction vous permet d'écouter consécutivement les dix premières secondes de tous les titres du CD introduit.
Pour activer la fonction intro...
1 Lorsqu'un CD est produit, arrêtez la reproduction en appuyant une fois sur la touche « Stop/Off ». 2 Appuyez trois fois sur la touche « Mode ». L'affichage indique „INTRO". Appuyez maintenant une fois sur la touche « Play/Pause » pour démarrer la fonction Intro.
INTRO
01253:21
Pour terminer la fonction Intro, appuyez une fois sur la touche « Stop/Off »; l'indication « INTRO » disparaît dans l'affichage.
8.10. Reproduction aléatoire (shuffle)
La fonction de reproduction aléatoire vous permet de reproduire tous les titres d'un CD introduit en une suite aléatoire.
Pour activer la reproduction aléatoire...
1. Lorsqu'un CD est en train d'être produit, arrêtez d'abord la reproduction en appuyant une fois sur la touche « Stop/Off ». 2. Appuyez quatre fois sur la touche « Mode » ; l'affichage indique « SHUFF ».
SHUFF
01253:21L
STOP
3 Appuyez maintenant sur la touche « Play/Pause » pour démarrer la reproduction aléatoire.
Pour terminer la reproduction aléatoire...
- Appuyez une fois sur la touche « Mode ». L'indication « SHUFF » disparaît de l'affchage, la reproduction du titre actuel indiqué est poursuivie ou
- appuyez une fois sur la touche « Stop/Off »; l'indication « SHUFF » disparaît de l'affichage, la reproduction du titre actuel est interrompue. Le lecteur de CD MP3 se trouve maintainant en mode Stop.
8.11. Fonctions de répétition (repeat)
Les fonctions de répétition vous permettent aussi bien...
- de répéter un titre individuel d'un CD que de répéter le CD complet.
8.11.1. Reproduction répétée de titres individuels
Pour répéter la reproduction d'un seul titre de musique du CD introduit, appuyez une fois sur la touche « Mode » pendant la reproduction du titre souhaité. L'affichage LCD indique « REPT 1 »

Le titre est maintenant répété jusqu'à ce que vous...
actionnez une fois la touche « Stop/Off » pour arrêter la reproduction répétée ou que - vous actionnez quatre fois la touche « Mode » pour retourner au mode de reproduction normal
8.11.2. Reproduction répétée de tous les titres du CD
Pour répéter la reproduction de tous les titres du CD introduit, appuyez pendant la lecture d'un titre de musique deux fois sur la touche « Mode ». L'affichage LCD indique « REPT ALL »

Le CD introduit est alors produit jusqu'à ce que vous...
actionniez une fois la touche « Stop/Off » pour arrêter la reproduction ou que - vous actionniez trois fois la touche « Mode » pour retourner au mode de reproduction normal.
9.1. Reproduction
1. Ouvrez le compartiment de CD, introduisez le CD MP3 et refermez le compartiment de CD. 2. Appuyez ensuite sur la touche « Play/Pause »
L'affichage indique « READING », le lecteur de CD MP3 lit maintenant les informations du CD MP3 introduit.

Remarque:
En raison de la grande capacité d'enregistrement des CD MP3, les temps de lecture/de balayage sont plus élevés que ceux des CD audio usuels.
Le premier titre dans le premier dossier du CD MP3 introduit est maintenant produit automatiquement. L'affichage indique :

Au cas où la désignation sous laquelle un fichier MP3 étant en train d'être reproduit a été enregistré sur le CD (p. ex. titre musical et interprète) serait trop longue et qu'elle ne pourrait ainsi pas être indiquée complètement dans l'affichage, la désignation de titre est déplacée vers la gauche pendant la reproduction.
9.2. Sélection de titre
La touche « Skip/Search » ou « Skip/Search » vous permet de sélectionner, en mode MP3, un titre souhaité de manière semblable que dans le cas de reproduction de CD audio usuels.
Pour sélectionner un titre, choisissez, en mode MP3, d'abord le dossier dans lequel le titre souhaité se trouve, puis sélectionnez le titre souhaité. Pour cela...
1 Maintenez enfoncée la touche « 10+/ESP/Album » pendant la reproduction, en mode Pause ou Stop jusqu'à ce que le numéro du dossier actuel commence à clignoter dans l'affichage LCD. 2 Appuyez sur la touche « Skip/Search » ou « Skip/Search » jusqu'à ce que l'affichage indique le numéro et la désignation du dossier souhaité.
3 Appuyez ensuite sur la touche « Play/Pause », le premier titre du dossier sélectionné est produit. 4 Appuyez sur la touche « Skip/Search » ou « Skip/Search » jusqu'à ce que l'affichage indique le numéro et la désignation du titre de musique souhaité dans le dossier actuel.
La reproduction de ce titre commence immédiatement sans avoir besoin d'actionner la touche « Play/Pause ».
Lorsque le titre indiqué dans l'affichage est le dernier titre du dossier actuel, le lecteur de CD MP3onne au premier titre du dossier suivant lorsque la touche « Skip/Search » est actionnée.
9.3. Sauter 10 titres en avant
Afin de sauter 10 titres en avant en cours de reproduction, au sein des titres des musiques d'un dossier d'un CD MP3 introduit, appuyez sur la touche « 10+/ESP/Album ».
9.4. Fonction de reproduction abrégée (intro)
Cette fonction vous permet d'écouter consécutivement les dix premières secondes de tous les titres du CD introduit.
Pour activer la fonction Intro...
1 Lorsqu'un CD est produit, arrêtez d'abord la reproduction en appuyant une fois sur la touche « Stop/Off ». 2 Appuyez quatre fois sur la touche « Mode ». « INTRO » est indiqué dans l'affichage. 3 Appuyez maintenant une fois sur la touche « Play/Pause » pour démarrer la fonction Intro.
Pour terminer la fonction Intro...
- Appuyez deux fois sur la touche « Mode »; « INTRO » disparaît de l'affichage ou
- Appuyez une fois sur la touche « Stop/Off »; « INTRO » disparaît de l'affichage. Le lecteur de CD MP3 se trouve maintenant en mode Stop.
9.5. Reproduction aléatoire (shuffle)
La fonction de reproduction aléatoire vous permet de reproduire tous les titres d'un CD introduit en une suite aléatoire.
Pour activer la reproduction aléatoire...
1 Lorsqu'un CD est en train d'être produit, arrêtez d'abord la reproduction en appuyant une fois sur la touche « Stop/Off ». 2 Appuyez quatre fois sur la touche « Mode » ; l'affichage indique « SHUFF ». 3 Appuyez maintenant sur la touche « Play/Pause » pour démarrer la reproduction aléatoire.
Pour terminer la reproduction aléatoire...
- Appuyez une fois sur la touche « Mode ». L'indication « SHUFF » disparaît de l'affchage, la reproduction du titre actuel indiqué est poursuivie ou
- Appuyez une fois sur la touche « Stop/Off »; l'indication « SHUFF » disparaît de l'affichage, la reproduction du titre actuel est interrompue. Le lecteur de CD MP3 se trouve maintenant en mode Stop.
9.6. Fonctions de répétition (repeat)
Les touches de répétition vous permettent de...
- Répéter un seul titre d'un CD MP3
- Répéter tous les titres d'un dossier d'un CD MP3
- répéter le CD MP3 complet.
9.6.1. Reproduction répétée de titres individuels
Pour répéter la reproduction d'un seul titre de musique du CD MP3 introduit, appuyez une fois sur la touche « Mode » pendant la reproduction du titre souhaité. L'affichage LCD indique « REPT 1 »
Le titre est maintenant répété jusqu'à ce que vous...
actionniez la touche « Stop/Off » pour arrêter la reproduction ou que - vous actionniez cinq fois la touche « Mode » pour retourner au mode de reproduction normal.
9.6.2. Reproduction répétée de tous les titres d'un dossier
Pour répéter la reproduction de tous les titres au sein d'un dossier sur le CD MP3 introduit, appuyez, pendant la reproduction d'un titre du dossier souhaité, deux fois sur la touche « Mode ». « REPT DIR » est indiqué dans l'affichage.
Les titres du dossier sélectionnés sont alors répétés consécutivement jusqu'à ce que vous...
actionniez la touche « Stop/Off » pour arrêter la reproduction ou que vous - actionniez quatre fois la touche „Mode“ pour retourner au mode de reproduction normal.
9.6.3. Reproduction répétée de tous les titres d'un CD MP3
Pour répéter la reproduction de tous les titres du CD MP3 introduit, appuyez pendant la reproduction d'un titre de musique trois fois sur la touche « Mode ». L'affichage indique « REPT ALL ».
Le CD complet est alors répété jusqu'à ce que vous...
actionniez la touche « Stop/Off » pour arrêter la reproduction ou que vous - actionniez trois fois la touche « Mode » pour retourner au mode de reproduction normal.
9.7. Programmation de suites de titres (fonction program)
Pour programmer une suite de titres personnelle en vue de la reproduction...
1 Lorsqu'un CD MP3 est en train d'être produit, terminez d'abord la reproduction en appuyant une fois sur la touche « Stop/Off ». 2 Appuyez ensuite une fois sur la touche « EQ./Prog. ». Le numéro du dossier „01" clignote dans l'affichage. 3 Sélectionnez d'abord par la touche « Skip/Search » ou « Skip/Search » le dossier dans lequel le premier titre que vous désirez programmer se trouve. 4 Appuyez de nouveau une fois sur la touche « EQ./Prog. ». Le numéro de titre « 000 » clignote dans l'affichage. 5 Sélectionnez maintenant le titre souhaité dans le dossier sélectionné en actionnant la touche « Skip/Search » ou « Skip/Search ». 6 Appuyez ensuite de nouveau une fois sur la touche « EQ./Prog. » pour programmer le titre sélectionné.
7 Répétez les étapes de 3 à 6 jusqu'à ce que vous ayez programmé tous les titres de musique pour votre suite de titres personnelle. Vous pouvez programmer jusqu'à 64 titres. 8 Appuyez une fois sur la touche « Play/Pause » pour démarrer la reproduction de la suite de titres programmée.
Lorsque vous désirez arrêter la reproduction de la suite de titres programmée, appuyez une fois sur la touche « Stop/Off ». La suite de titres programmée demeure enregistrée, « PROG » est toujours indiqué dans l'affichage.
Pour reproduire de nouveau la suite de titres programmée, réappuyez sur la touche « Play/Pause ».
Pour arrêter la fonction de programmation, appuyez, pendant la reproduction, deux fois sur la touche « Stop/Off ». La fonction de programmation est ainsi terminée, « PROG » disparaît de l'affichage et la suite de titres programmée est effacée.
Après la reproduction de tous les titres programmés, l'appareil commute automatiquement en mode Stop. Les titres que vous avez programmés demeurent enregistrés jusqu'à...
... l'ouverture du compartiment de CD... la mise hors circuit de l'appareil en appuyant sur la touche « Stop/Off »... ce que le lecteur de CD MP3 s'arrête automatiquement au bout de 30 secondes en mode Stop.
9.8. Recherche de titres par désignation
Dans le cas de CD MP3, vous pouvez chercher les titres sur le CD MP3 introduit en entrant le début des désignations de titre.
Votre entrée n'est comparée qu'avec les 10 premières positions des désignations de titre sur le CD MP3. Assurez-vous donc que vous connaissiez le système des désignations de titre du CD MP3 introduit (par exemple si le nom de l'interprète ou le nom du titre a été enregistré en premier).
Pour chercher les titres...
1 Lorsqu'un CD MP3 est produit, terminez d'abord la reproduction en appuyant une fois sur la touche « Stop/Off ». 2 Ensuite, maintenez la touche « Mode » enfoncée ; « SONG SEARCH » est brièvement indiqué sur l'affichage ; ensuite, la lettre « A » clignote à la première position de la désignation de titre.
3 Appuyez sur la touche « Skip/Search » ou « Skip/Search » jusqu'à ce que la première lettre, le premier chiffre ou le premier caractère du titre recherche est indiqué sur l'affichage. 4 Appuyez sur la touche « Mode » pour sélectionner la lettre, le chiffre ou le caractère affiché. 5 Maintenant, l'affichage indique un deuxième « A » clignotant à la position de la désignation de titre. Répétez les étapes 3 et 4 pour entrer d'autres lettres chiffres ou caractères de la désignation de titre recherche.
Soupiez entre une et dix lettres, chiffres ou caractères. Plus le nom de lettres, chiffres et/ou caractères est élevé, plus le résultat de recherche est précis. 6 Lorsque vous avez terminé l'entrée, appuyez sur la touche « Play/Pause » pour lancer la recherche.
Lorsqu'un titre qui correspond à votre entrée est trouvé, il est indiqué dans l'affichage puis reproduit automatiquement.
Lorsqu'aucun titre qui correspond à votre entrée n'est trouvé, l'affichage indique « NOT FOUND ».
10. Fonction equalizer
La reproduction de musique peut être réalisée avec différentes courbes d'égalisateur. Vous pouvez choisir parmi DBB, Pop, Classic, Jazz, Rock et Normal. Chaque courbe d'égalisateur possède sa propre accentuation caractéristique de la gamme des fréquences aigues, moyennes et graves. De cette manière, la reproduction peut être adaptée aux différents styles de musique et à votre goût personnel.
Pour activer les différentes courbes d'égalisateur...
1 Appuyez, pendant la reproduction, sur la touche « EQ./Prog. ». L'affichage indique pendant trois secondes environ « DBB »
La courbe d'égalisateur « DBB » est maintenant activée.
2 A chaque fois que vous actionnez la touche « EQ./Prog. », l'une des autres courbes d'égalisateur est activée dans l'ordre suivant:
DBB → Pop → Classic → Jazz → Rock → Normal
La désignation de la courbe d'égalisateur activée est indiquée pendant trois secondes environ.
Dans le cas du réglage « Normal », la fonction Equalizer est désactivée.
11. Blocage des touches (hold)
Lorsque le blocage des touches est activé, toutes les touches du lecteur de CD MP3 sont bloquées et une commande accidentelle, par ex. lorsque le lecteur CD MP3 est transporté dans un sac, est ainsi exclue.
Pour activer le blocage des touches, poussez le tiroir « Hold » vers la droite; l'affichage indique « HOLD ».
Pour désactiver le blocage des touches, poussez le tiroir « Hold » vers la gauche; le symbole « HOLD » disparaît de l'affichage.
12. Mise hors circuit du lecteur de CD MP3
Pour permettre le lecteur de CD MP3 hors circuit, appuyez, pendant la lecture d'un titre, une fois sur la touche «Stop/Off»; le lecteur de CD MP3 se trouve maintenant en mode Stop.
Appuyez, en mode Stop, de nouveau une fois sur la touche « Stop/Off ». L'affichage indique « POWER OFF » et le lecteur de CD MP3 se met hors circuit.
Le lecteur de CD MP3 s'arrête automatiquement...
30 secondes après que tous les titres d'un CD audio ou MP3 introduit aient été reproduits 30 secondes après que tous les titres d'une suite de titres programmée aient été reproduits 30 secondes après que le mode Stop ait été activé.
13.1. Télécommande
Lorsque la télécommande est raccordée au lecteur de CD MP3, celle-ci permet de commander toutes les fonctions de l'appareil.
Touche sur la télécommande touche sur l'appareil
| + | Vol + |
| - | Vol - |
| ►II | Play/Pause►II |
| ■ | Stop/Off■ |
| ► | Skip/Search► |
| ↔ | Skip/Search↔ |
Pour raccorder la télécommande fournie au lecteur de CD MP3, enfiche la fiche du câble de la télécommande dans la prise pour casque d'écoute « Phones ».
Lorsque la télécommande est raccordée au lecteur de CD MP3, les...
casques d'écoute - haut-parleurs avec fiche jack de 3,5 mm
doivent être raccordés à la prise pour casque d'écoute de télécommande et non pas à la prise pour casque d'écoute « Phones » du lecteur de CD MP3.
Le câble Line Out fourni (fiche : cinch sur fiche jack de 3,5 mm) permet de raccorder des appareils HiFi externes au lecteur de CD MP3. Pour ce faire …
1. Enfichez la fiche jack de 3,5 mm du cable Line Out dans la prise Line Out sur le lecteur de CD MP3. 2. Enfichez les fiches cinch dans les prises cinch de l'appareil HiFi que vous désirez raccorder au lecteur de CD MP3.
13.3.1. Fonction
Le kit d'adaptateur pour voiture complétant un...
- adaptateur CD-cassette
- adaptateur secteur pour allume-cigare
permet d'utiliser le lecteur de CD MP3 également dans la voiture. Utilisez...
- l'adaptateur CD-cassette pour raccorder le lecteur de CD MP3 à une autoradio avec platine cassette et pour utiliser les haut-parleurs de l'autoradio pour la reproduction du son et de la musique
- l'adaptateur pour allume-cigare pour exploiter votre lecteur de CD MP3 raccordé à l'autoradio via le réseau électrique de la voiture et pas par les piles.
Avertissement!
Utilisez le lecteur de CD MP3 portatif Silvercrest KH 2280 exclusivement avec l'adaptateur pour allume-cigare fourni. L'utilisation d'autres adaptateurs pour allume-cigare risque d'endommager le lecteur de CD MP3 portatif de façon irréparable!
13.3.2. Utilisation
L'adaptateur CD-cassette est uniquement prévu pour l'exploitation du lecteur de CD MP3 portatif Silvercrest KH 2280 via une autoradio à cassette existante et ses haut-parleurs.
L'adaptateur secteur pour allume-cigare est uniquement prévu pour l'alimentation en courant du lecteur de CD MP3 portatif Silvercrest KH 2280 via l'allume-cigare d'une voiture.
13.3.3. Mise en service
1 Retirez l'allume-cigare de la voiture de son socle. 2 Enoncez la grande fiche du câble de l'adaptateur pour allume-cigare dans le socle de l'allume-cigare.

Attention!
Au cas où l'intérieur du socle de l'allume-cigare serait encrassé par de la cendre par exemple, nettoyez-le impérativement avant d'enficher le câble de l'adaptateur. Sinon, des surchauffes risquent de se produire et d'endommager le lecteur de CD MP3 et l'adaptateur pour allume-cigare de façon irréparable!
Enfichez la fiche à l'autre extrémité du câble d'adaptateur dans la prise « DC 4,5 V »
Le lecteur de CD MP3 est maintenant alimenté en courant par le réseau de la voiture.
4 Poussez l'adaptateur cassette pour voiture dans le lecteur de cassette de l'autoradio de sorte que le côté avec le câble d'adaptateur soit dirigé vers vous. 5 Enfichez la fiche du câble de raccordement dans la prise pour casque d'écoute « Phones » du lecteur de CD MP3. 6 Placez le tiroir « Charge » sur le dessous du lecteur de CD MP3 sur « Off »
7 Ouvrez le compartiment CD, introduisez un CD audio ou MP3 et refermez le compartiment de CD. 8 Mettez l'autoradio en circuit et ajustez le volume sonore sur le niveau minimal. 9 Mettez le lecteur de CD MP3 en circuit et régalez le volume sonore sur le niveau moyen. 10 Démarrez la lecture du CD/CD MP3. 11 Régalez maintenant le volume sonore souhaité sur l'autoradio et sur le lecteur de CD MP3.
13.3.4. Après l'utilisation
Retirez l'adaptateur cassette pour voiture de la partie cassette de l'autoradio et débranchez le câble de liaison de la prise pour casque d'écoute « Phones » du lecteur de CD MP3.
Débranche l'adaptateur pour allume-cigare après l'utilisation du socle de l'allume-cigare et de la prise « DC 4,5 V » du lecteur de CD MP3.
14. Nettoyage
Nettoyez le boîtier du lecteur de CD MP3 uniquement avec un chiffon légèrement humecté et un produit de nettoyage doux. Veillez à ce qu'aucune humidité ne pénétre dans l'appareil pendant le nettoyage!
Avertissement!
Lorsque de l'humidité pénètre dans l'appareil, il y a risque d'électrocution!
Nettoyez l'intérieur du compartiment de CD et la lentille de balayage du laser si nécessaire uniquement avec un pinceau propre et sec (par ex. pinceau pour objectifs disponible dans le commerce photo). Ne nettoyez l'intérieur du compartiment de CD jamais avec un chiffon humide et ne touchez pas la lentille de balayage du laser avec les mains nues!
Attention!
Les empreintes digitales et l'humidité sur la lentille de balayage du laser donnent lieu à des erreurs de reproduction!
15. Dérangements fonctionnels
Lorsque des erreurs de fonctionnement se présenteraient lors de l'utilisation du lecteur de CD MP3, débranchez d'abord l'adaptateur secteur de la prise de courant ou retirez les piles de l'appareil.
Si l'affichage ne contient pas d'indication lorsque la touche « Play/Pause » est actionnée...
En cas de fonctionnement secteur
Contrôlez d'abord si l'adaptateur secteur est correctement raccordé à la prise de courant et que la fiche du câble de l'adaptateur est insérée dans la prise « DC 4,5 V »
Si cela est le cas, vérifie que la prise de courant est sous tension en raccordant un autre appareil.
En cas de fonctionnement sur piles
Vérifiez que les piles sont introduites correctement dans l'appareil. Si cela est le cas, les piles sont vides ou défectueuses. Lorsqu'il s'agit de piles rechargeables, chargez-les dans le compartiment de piles du lecteur de CD MP3. Lorsqu'il ne s'agit pas de piles rechargeables, remplacez-les ou mettez le lecteur de CD MP3 sur fonctionnement secteur.
Lorsque la reproduction de CD audio ou MP3 ne fonctionne pas ou que défectueusement, ici provient éventuellement du fait qu'un film d'eau de condensation s'est formé sur la lentille de balayage du laser du lecteur de CD MP3.
Ceci peut surtout être le cas lorsque le lecteur de CD MP3 était soumis à de fortes fluctuations de température. Dans ce cas...
1 Placez le lecteur de CD MP3 dans un environnement sec avec température ambience normale. 2 Retirez le CD/CD MP3 éventuellement introduit du compartiment de CD. 3 Laissez le lecteur de CD MP3 en circuit pendant une heure au minimum sans l'utiliser jusqu'à ce que le film d'eau de condensation ait disparu.
Si le lecteur de CD MP3 ne réagit pas lorsque les touches de l'appareil ou de la télécommande sont actionnées, vérifie que le tiroir « Hold » sur le lecteur de CD MP3 ou sur la télécommande est sur sa position gauche. Lorsque le tiroir est en position droite, le blocage des touches est activé.
Adressez-vous à l'un de nos partenaires de service à votre proximité lorsque...
Les erreurs de fonctionnement indiquées ne peuvent pas être éliminées comme décrit. Des erreurs de fonctionnement autres que celles indiquées se présentent.
N'ouvre jamais le boîtier du lecteur de CD MP3! L'appareil ne contient pas de pièces qui doivent être entretenues par l'utilisateur! Lorsque le boîtier de l'appareil est ouvert, la garantie s'annule! Pour les dommages dus à l'ouverture du boîtier de l'appareil ou aux tentatives de réparation qui n'ont pas été réalisées par un personnel spécialisé, nous n'assumons pas de responsabilité/garantie!
16. Éliminer le lecteur de CD MP3 usagée
Lorsque vous ne souhaitez plus utiliser le lecteur de CD MP3, ne les mettez pas dans les ordures ménagères. Adressez-vous aux services chargés de la collecte des déchets dans votre commune ou votre municipalité afin de connaître les modalités et les directives concernant l'enlèvement des déchets encombrants.

Remarque:
Retirez impérativement les piles avant de mettre aux déchets le lecteur de CD MP3. Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères! Les piles usagées doivent être déposées dans un centre de collecte des déchets. Vous pouvez les rendre dans le magasin où vous les avez achetées.
Lecteur de CD MP3 portatif
KH 2280
Cet appareil bénéficia d'une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. Le plus grand soin a été apporté à sa fabrication et il a subi des tests approfondis avant sa livraison. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. En cas de garantie, veuillez contacter votre service après-vente par téléphone. En respectant cette procédure, vous bénéficiaz d'une expulsion gratuite de votre marchandise.
La garantie couvre uniquement les défauts de matériel ou de fabrication, à l'exclusion des pièces d'usure ou des dommages sur les pièces susceptibles de se casser, comme les commutateurs ou accumulateurs. Le produit est uniquement destiné à un usage privé, à l'exclusion de tout usage professionnel. La garantie ne s'applique pas en cas d'utilisation non conforme ou inappropriée, d'utilisation violente ou de toute intervention qui ne serait pas effectuée par le service après-vente autorisé. Vos droits légaux vous restent acquis, sans restriction du fait de cette garantie. Cette garantie est applicable uniquement pour le premier acquéreur et n'est pas transmissible.
9, rue Petits Hôtels
75010 Paris
Tel.: 0800 808 825
Fax: 0147701142
e-mail: support.fr@kompernass.com
I. T. S. w. bv
tav Esther
Bellestraat 7
2030 Antwerpen
Tel.: 03/5413760
Fax: 03/5415651
e-mail: support.be@kompernass.com
Verzendadres / Suscription: Antwoordnummer 2/Reponse 2
2030 Antwerpen