MODE D'EMPLOI KH 1602 SILVERCREST
| Sommaire | Page |
| Usage conforme | 8 |
| Caractéristiques techniques | 8 |
| Consignes de sécurité | 8 |
| Accessoires fournis | 9 |
| Éléments de réglage | 9 |
| Montage des pieds | 9 |
| Mise en service | 10 |
| Utilisation du grill | 10 |
| Réglages du thermostat | 10 |
| Conseils divers | 11 |
| Nettoyage et entretien | 11 |
| Mise au rebut | 11 |
| Garantie et service après-vente | 11 |
| Importateur | 12 |
Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures - et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne.
Cet appareil est destiné à la réalisation de grillades à l'intérieur ou dans des espaces recouverts d'une toiture à l'extérieur. Il faut impérativement éviter tout contact avec de l'humidité, comme par ex. de la pluie.
Seuls des accessoires d'origine comme ceux décrits dans ce mode d'emploi doivent être utilisés. Toute autre utilisation ou modification de l'appareil est considérée comme non conforme et comporte d'importants risques d'accident.
Le fabricant n'endosse aucune responsabilité pour tous dommages resulting d'une utilisation non conforme. Ne convient pas pour un usage commercial.
Caractéristiques techniques
Tension du secteur: 220 - 240 V ~ 50Hz
Puissance nominale 1600W
Afin d'éviter tout danger de mort par électrocution :
- Faites immédiatement remplaçer la fiche secteur ou le cordon d'alimentation endommagé par un technicien spécialisé ou par le service clientèle afin d'éviter tout danger.
- Contrôlez avant la mise en service de l'appareil et après l'avoir nettoyé si les contacts de la fiche secteur sur la plaque du grill sont secs.
- ité d'une flamme nue, d'une plaque chauffante ou d'un four à température élevée.
- N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilisez pas non plus dans
Pour éviter des risques d'incendie et d'accidents :
- Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en service.
- Ne placez pas l'appareil sous une armoire ou à proximité de rideaux ou d'autres matériaux légèrement inflammables et éloignez-le de tout matériel inflammable.
- Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales représentent des déficiences ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'opérer l'appareil en toute sécurité, quand bien même une personne avertie surveillerait les opérations.
- Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
- Risque de brûlure! Laissez l'appareil refroidir convenablement avant de le nettoyer.
- Risque de brûlure! Utilisez uniquement les poignées isolantes. La surface de l'appareil devient brûlante en cours d'utilisation. Veillez à ce que l'appareil soit posé sur une surface stable.
- Placez l'appareil à proximité immédiate d'une prise. Veillez à ce que la fiche secteur soit rapidement accessible en cas de danger et que le cordon d'alimentation ne provoque pas la chute d'une personne.
- Protégez le revêtement antidérivant en évitant d'utiliser des outils métalliques tels que couteau, fourchette, etc.
- N'utilisez pas de temporisateur externe ou un système de télécommande distinct pour opérer l'appareil.
- N'utilisez pas de charbon ou des combustibles similaires pour opérer l'appareil!
- N'opérez jamais l'appareil sans eau dans le lèche-frite.
- En cas de danger, débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise. N'utilisez jamais l'appareil à d'autres fins que celles pour lesquelles il est prévu.
- Évitez l'accumulation de chaleur. Ne placez pas de film alu ou d'ustensile pour grill sur la grille. L'accumulation de chaleur peut endommager les parties en plastique et les revêtements. Utilisez le grill de table KH 1602 uniquement avec le thermostat fourni.
- Ne mettez la plaque de grill en service que si elle est placée sur le lèche-frite.
- Débranche la fiche secteur ainsi que le cordon électrique de l'appareil lorsque ce dernier n'est pas utilisé, lorsque vous retirez des pièces et avant le nettoyage.
Accessoires fournis
Gril électrique
Pieds : tablette, plaque supérieure, 4 pieds,
4 embouts, 8 vis, 8 écrous
Éléments de réglage
Grille Écran anti-projections Raccord pour le cordon d'alimentation avec thermostat Lèche-frite • Poignées isolantes 6 Element chauffant Voyant 8 Thermostat
Montage des pieds
- Insérez les embouts D sur le côté des pieds C où il ne se trouve aucune perforation.
- Assemblez les pieds Θ sur la tablette B. À cette fin, insérez les vis à travers les orifices préalablement perforés et bloquez les vis à l'aide des écrous par l'intérieur de la tablette B.
- Placez la plaque supérieure A sur les pieds C, afin que les pieds C reposent de l'intérieur au niveau des orifices préalablement perforés de la plaque supérieure A. Les orifices préalablement perforés dans la plaque supérieure A, ainsi que dans les pieds C doivent se superposer.
- Insérez les vis à travers les orifices et bloquez les vis à l'aide des écrous.

Mise en service
Nettoyez le grill de table avant la première utilisation, comme indiqué au chapitre "Nettoyage et entretien". L'appareil ne doit être utilisé et le grill ne doit être mis en marche qu'avec le lèche-frite prévu. La tension de la source de courant doit correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
Utilisation du grill
Une bonne répartition homogène de la chaleur est garantie par l'élément de chauffage intégré ⑥ dans la grille ①. Le nettoyage est facilité par le revêtement anti-adhésif qui empêche la grillade d'adhérer.
- Installez le support monté sur une surface plane. Veillez à ce qu'une prise secteur se trouve à proximité pour être facilement accessible.
- Remplissez le lèche-frite ④ d'eau jusqu'à la marque Max (env. 1,3 l). Vous évitez ainsi que la matière grasse qui se dégage par le dessous ne brûle et vous faciliterez ensuite le nettoyage de l'appareil. Montez l'écran anti-projections ② sur un côté (le futur panneau arrière) de la grille ①, si vous avez l'intention de faire des grillades avec des aliments gras. Ce dispositif sert également de protection anti-vent. Introduisez les trois tenons de l'écran anti-projections ② sur un côté de la grille ① dans les orifices prévus à cet effet. Inclinez légèrement l'écran anti-projections ②.
- Posez la grille ① sur le lèche-frite ④, de manière à ce qu'elle soit fermement positionnée.
- Installez le barbecue sur le support. Les 4 chevilles de fixation sur la plaque supérieure du support doivent s'enclencher dans les cannelures au bas du barbecue. Le barbecue doit être fermement installé sur le support.
① Remarque
Vous pouvez également utiliser le barbecue sans support :
Installez le barbecue sur une surface absolument plane. Cette surface doit être insensible à la chaleur. Sinon, l'emplacement où vous posez le barbecue peut être endommagé.
Assurez-vous que la grille 1 est correctement placée sur le lèche-frite 4 (voir fig. A). - Enfichez le cordon d'alimentation avec thermostat ⑧ sur l'appareil et raccordez-le au réseau électrique. - Réglez la température à l'aide du thermostat 3. Le barbecue commence à chauffer et le voyant s'allume. Le voyant s'éteint lorsque le barbecue a atteint la température réglée et par conséquent son stade opérationnel.
① Remarque
Selon la température ambience, il peut arriver que le voyant de contrôle 7 ne s'éteigne pas lorsque le thermostat est réglé sur "M".
- Après une phase de réchauffement d'env. 15 minutes, le barbecue est prêt à l'emploi.
Risques de blessures!
Une fois que le barbecue est chauffé, ne le manipulez plus qu'avec les poignées isolantes ⑤.
Réglages du thermostat
Niveau 0 Grill éteint
Niveau 0-1 Grill allumé; température basse
Niveau 1-3 Grill allumé; température moyenne (par exemple légumes)
Niveau 3 - M (Max) Grill allumé; température élevée (par exemple viandes)
Conseils divers
La viande tendre se prête à la préparation de grillades. - Les morceaux de viande marinés pendant la nuit, par exemple de l'épaule ou du cou, deviennent plus tendres. - Évitez de couper l'aliment à griller sur la surface de la grille. Utilisez toujours des pinces à grill mais pas de fourchette pour retourner la pièce à griller. Elle reste juteuse et ne sèche pas. - Évitez les pièces épaisses à griller en raison de la durée de cuisson plus longue.
Attention!
Débranche la fiche secteur et le thermostat ⑧ de l'appareil avant de le nettoyer. Danger d'électrocution! Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le nettoyer. Risque de brûlure!
Attention!
Evitez que le cordon d'alimentation ou la fiche secteur entre en contact avec de l'eau ou d'autres liquides. Essuyez le thermostat à l'aide d'un chiffon légèrement humecté. Séchez tout, spécialement les contacts pour le branchement avant de réutiliser l'appareil. Vous risquez dans le cas contraire un choc électrique!
- Éliminez les saletés les plus grosses à l'aide d'un chiffon légèrement humecté.
- Protégez le revêtement antidéraptant en évitant d'utiliser des outils métalliques tels que couteau, fourchette, etc. Si le revêtement anti-adhésif est endommagé, ne réutilisez pas l'appareil.
- Seules la grille ① et la cuve de récapération ④ sont appropriées au lavage en lave-vaiselle. Nettoyez le bouclier anti-
- Séchez soigneusement les contacts de la fiche secteur sur la grille ① après nettoyage.
- L'intérieur de l'appareil doit être complètement sec avant de réutiliser l'appareil.
Mise au rebut

L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2002/96/EC.
Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune.
Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.

Eliminez l'ensemble des matériaux d'emballage d'une manière respectueuse de l'environnement.
Garantie et service après-vente
Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie s'applique, contactez par téléphone votre interlocuteur du service après-vente. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.
La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dommages subsis par les pièces fragiles, comme par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le produit est exclusivement destiné à un usage et non commercial.
La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brute et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées. Tous dommages et défauts présents dès l'achat doivent être notifiés dès que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations survenant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge.
Tel.: 0800 808 825
e-mail: support.fr@kompernass.com
Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.)
e-mail: support.ch@kompernass.com
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com