XW-BTS3-W - Enceinte bluetooth PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XW-BTS3-W PIONEER au format PDF.
| Type de produit | Enceinte Bluetooth portable |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie Bluetooth 3.0, portée jusqu'à 10 mètres |
| Alimentation électrique | Alimentation par batterie rechargeable intégrée |
| Dimensions approximatives | 220 x 100 x 100 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec tous les appareils Bluetooth |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5 V |
| Puissance | 2 x 5 W |
| Fonctions principales | Lecture de musique sans fil, fonction haut-parleur, entrée auxiliaire |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces internes non accessibles |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité Bluetooth de l'appareil avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - XW-BTS3-W PIONEER
Questions des utilisateurs sur XW-BTS3-W PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XW-BTS3-W - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XW-BTS3-W de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI XW-BTS3-W PIONEER
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REPLACE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS. 10.4.3.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

Ce symbole de l'éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d'attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence, à l'intérieur du coffre de l'appareil, de "tensions dangereuses" non isolées d'une grandeur suffisante pour représenter un risque d'électrocution pour les êtres humains.
Attention:
POUR EVITER TOUT RISIQUE D'ÉLECTROCUCTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERIQUE (NE LIEN PANEAU ARRÊRIE). AUCIDE DE L'AVAILANCE DES L'ILUTATIONS NETTE S TRÉSORÇÉ A. L'INTERIEURON. ONIER TOUT RETENTE I UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUÉMENT.

Ce point d'exclamation, placé dans un triangle équilateral, a pour but d'attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent, des opérations importantes du point de vue de l'exploitation ou de l'entretien.
D3-4-2-1-A1_Fr
Avertissement
Cet appareil n'est pas étanche. Pour éviter les risques d'incidence et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient empli d'eau, tel qu'un vase ou un pot de fleur, et ne l'exposez ni au gaz ni aux gouttes d'eau, aux éclaboussures, à la pluie ou à l'humidité.
Mode d'emploi
D3-4-2-1-3 A1 Fr
Avertissement
Avant de brancher l'appareil pour la première fois, lisez attentivement la section suivante.
La tension de l'alimentation électrique disponible varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que la tension du secteur et de la région où l'appareil sera utilisé, en cas d'une situation de l'adaptateur, est de 120 V., indiquée sur l'étiquette de l'adaptateur secteur.
D3-4-2-1-4*A1Fr
Avertissement
Pour éviter les risques d'incendie, ne placez aucune flamme près (telle qu'une bougie allumée) sur l'appareil.
D3-4-2-1-7a_A1_Fr
Precaution de ventilation
Lors de l'installation de l'appareil, veillez à laisser un espace suffisant autour de ses parois de manière à améliorer la dissipation de chaleur (au moins 15 cm sur le dessus, 10 cm à l'arrière et 10 cm de chaque côté).
Avertissement
Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de l'appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les risques d'incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et ne les recouvrez pas d'objets, que journaux, nappes ou rideaux, et n'utilisez pas l'appareil posé sur un tapis épais ou un lit.
Avertissement
Gardez les pièces de petite taille hors de portée des bébés et des enfants. En cas d'ingestion accidentelle, veuillez contacter immédiatement un médecin.
Milieu de fonctionnement
Température et humidité du milieu de fonctionnement : De +5°C à +35°C (de +41°F à +95°F) ; Humidité relative inférieure à 85% (orifices de ventilation non obstrués). N'installez pas l'appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle).
D3-4-2-1-7c*A1Fr
Si la fiche d'alimentation secteur de cet appareil ne convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit être remplaçée par une appropriée. Ce remplacement et la fixation d'une fiche secteur sur le cordon d'alimentation de cet appareil doivent être effectués par un personnel servant l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement d'une coupure. Souvenez-vous qu'elle est éliminée correctement après sa dépose.
L'appareil doit être déconnecté en débranchant sa fiche secteur au niveau de la prise murale si vous prévoyez une période prolongée de non utilisation (par exemple avant un départ en vacances).
D3-4-2-2-1a_A1_Fr
Attention
L'interrupteur STANDBY/ON de cet appareil ne coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme la fiche d'alimentation fait office de dispositif de déconnexion du secteur, elle devra être débranchée de la prise secteur pour que l'appareil soit complètement hors tension. Par conséquent, veillez à installer l'appareil de telle manière que la fiche d'alimentation puisse être facilement débranchée de la prise secteur et le risquement d'enfant. Pour éviter tout risque d'incendie, la fiche d'alimentation devrait autrement débranchée de la prise secteur si vous prévoyez une période prolongée de non-utilisation (par exemple, avant un départ en vacances).
D3-4-2-2-2a*A1Fr
Ce produit est destiné à une utilisation domestique générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à des fins privées (comme une utilisation à des fins commerciales dans un restaurant, dans un autocar ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation sera aux frais du client, même pendant la période de garantie.
K041_A1_Fr
Note importante sur le cable d'alimentation
Tenir le câble d'alimentation par la fiche. Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas poser l'appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas pincer le câble. Ne pas faire de nœud avec le câble ou l'attacher à d'autres câbles. Les câbles d'alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrabouillés. Un câble abîmé peut provoquer un risque d'incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d'alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement.
S002A1Fr
Avertissement au sujet de l'adaptateur secteur
- Pour débrancher l'adaptateur secteur de la prise d'alimentation, veillez à bien saisir l'adaptateur par son boîtier. Si vous tirez sur le cordon d'alimentation, ce qui est général et ne peut être émigrée dans un incidence, de choc électrique, et ou/d'électrocution.
- N'essayez pas de brancher ou de débrancher l'adaptateur secteur avec des mains humides. Ceci constitue un risque de choc électrique ou de mort par électrocution.
- Ne branchez pas le cordon d'alimentation de l'adaptateur secteur dans une prise de courant dont la connexion ne serait pas fermée bien que les broches de la fiche soient insérées à fond dans la prise. Il pourrait se produire un dégagement de chaleur au niveau des 1000 m/s en incidence. Pour le remplacement d'une prise d'alimentation de votre installation domestique, veillez contacter vos revendeur ou un technicien qualifié.
Ranguez l'adaptateur secteur hors de portée des petits enfants.
Le cordon de l'adaptateur secteur pourrait s'enrouler par accident autour du cou et causer un étouffement.
Précautions concernant les ondes radio
Cet article utilise comme onde radio une fréquence de 2,4 GHz, c'est-à-dire une bande utilisée par d'autres systèmes sans fil (four à micro-ondes, téléphones sans fil, etc.). Si des parasites apparaissent sur les images télévisées, il est possible que cet article (y compris ce qu'il prend en charge) provienne des interférences sur le connecteur d'entrée de toute téléopérateur, les images vidéo, le tuner satellite, etc. Dans ce cas, augmentez la distance entre la prise d'entrée d'antenne et cet article (y compris les produits pris en charge par cet article).
- Pioneer n'est pas responsable d'un mauvais fonctionnement du produit Pioneer compatible due à une erreur/défaillance de la connexion réseau et/ou de l'appareil raccordé. Veillez contacter votre fournisseur de service Internet ou le fabricant du périphérique du réseau.
- Un abonnement payant après d'un fournisseur d'accès Internet est nécessaire pour utiliser Internet.
Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l'élimination des équipements et batteries usagées
(Marquage pour les) équipements

[Exemples de marquage pour les batteries]

Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents d'accompagnement signifient que les équipements électriques et électroniques et batteries usagées ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers et font l'objet d'une collecte sélective.
Pour assurer l'évacuation et le traitement appropriés des produits et batteries usagées, merci de les retourner dans les points de collecte sélective habitués conformément à la législation locale en vigueur.
En respectant les circuits de collecte sélective mis en place pour ces produits, vous contribuerez à économiser des ressources précieuses et à prévenir les impacts négatifs éventuels sur la santé humaine et l'environnement qui pourraient résulter d'une mauvaise gestion des déchets.
Pour plus d'informations sur la collecte et le traitement des produits et batteries usagées, veuillez contacter votre municipalité, votre service de gestion des déchets ou le point de vente chez qui vous avez acheté ces produits.
Les pays n'appartenant pas à l'Union Européenne :
Si vous souhaitez ces articles, veuillez contacter les autorités ou revendeurs locaux pour connaître les méthodes d'élimination appropriées.
K058a_A1_Fr
Pour les utilisateurs canadiens
Cet article numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
D8-10-1-3 A1 Fr
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire du brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Cet article est compatible avec les limites d'exposition aux radiations CI définies pour un environnement non contrôlé et satisfait la réglementation RSS-102 sur la fréquence radio (RF) CI. Cet article inclut des niveaux très faibles d'énergie RF et reconnu compte sans évaluation de l'exposition à l'excursion du ci-dessus, qui est prévisible qu'il soit installé et utilisé avec le radiateur à au moins 20 cm ou plus du corps de la personne (à l'exclusion des extrémités : les mains, les poignets, les pieds et les chevilles).
La protection de votre ouie est entre vos mains
Pour assurer le rendement optimal de ce matériel, plus important encore - la protection de cette voie, régalez le volume à un niveau raisonnable. Pour ne pas altérer ce sens de la perception, le son doit être clair mais ne produire aucune distorsion. Car elle peut vous jouer des tours. Avec le temps, ce système auditif peut en effet s'adapter à des volumes supérieurs, et ce qui vous semble « un niveau de confort normal » pourrait au contraire être excessif et contribuer à endommager cette voie de façon permanente. Le réglage de ce matériel a une sécurité prioritaire que cette voie s'adapte progressivement serait dangereux.
Choissez un volume securitaire:
- Réglez d'abord le volume à un niveau inférieur. Montez progressivement le volume jusqu'à un niveau de confort comfortable ; le son doit être clair et exempt de l'enseignante.
- Une fois que le son est à un niveau confortable, ne touche plus au bouton du volume.
N'oubliez PAS de respecter les directives suivantes:
Lorsque vous montez le volume, assurez-vous de pouvoir quand même entendre ce qui s'impose sauter. - Faibles CESZEM portementaire et les autres dans les situations pouvant s'avoir dangereuses. - N'utilisez pas des écouteurs ou un casque d'écoute lorsqu'on vous opère un véhicule motorisé ; une telle utilisation peut créer des dangers sur la route et est illégale dans de nombreux endroits.
S001a A1 Fr
Pour les utilisateurs américains et canadiens
Enregistrez votre produit sur:
http://www.pioneerelectronics.com (États-Unis)
- Protégez votre nouveau matériel. Les renseignements relatifs à votre matériel seront conservés pour référence en cas de sinistre, tel que la perte ou le vol.
- Recevez des conseils, des informations d'entretien et de mise à jour sur votre nouveau matériel
- Contribuez au développement de nos produits
Votre participation nous aide à concevoir des produits qui répondent à vos besoins.
- Recevez Grátisement le bulletin d'informations de Pioneer
Les clients enregistrés peuvent, s'ils le désirent, recevoir un bulletin d'informations mensuel.
[Pour les utilisateurs européens]
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu).
Avant de commencer 6
Vérification des accessoires
Vérification de la télécommande
Connexion de l'alimentation CC
Nom et fonctions des composants 8
Télécommande
Panneau supérieur
Panneau arrière
Pour commencer 11
Mise sous tension
Mode APS
Informations additionnelles. 19
Guide de dépannage
Précautions d'utilisation
Specifications
- Il n'y aura pas de notifications supplémentaires dans ce livre s'il a ou aura des modifications de conception du produit lui-même.
- L'appareil pour la première fois. Conservez ce mode d'emploi pour une référence ultérieure.
1. Vérification des accessoires
Vérifiez les articles suivants lors de l'ouverture de l'emballage :
Adaptateur secteur × 1 - Télécommande × 1 - Pied en caoutchouc × 4 - Carte de garantie × 1 Mode d'emploi (ce document)
2. Vérification de la télécommande
- Retirez l'isolant inséré comme montré sur l'illustration (a) avant la 1ère utilisation.
- Pour remplacer la pile, ouvre le tiroir à pile dans la direction indiquée sur l'illustration (b).

- N'utilisez pas ni ne rangez les piles directement au soleil ou dans un autre endroit trop chaud, comme dans une voiture ou près d'un chauffage. Cela pourrait causer une fuite des piles, une surchauffe, une explosion ou un incendie. Cela peut aussi réduire la vie ou les performances des piles.
Attention
- N'utilisez pas d'autres piles que les piles spécifiées.
- Lors de la mise en place de la pile dans la télécommande, place-la dans le bon sens, comme indiqué par les repères de polarité ( et ).
- Ne chauffez pas les piles, ne les démontez pas, ni ne les jetez dans le feu ou dans l'eau.
- Les piles peuvent avoir des tensions différentes même si elles paraissent similaires.
- Pour éviter toute fuite de la pile, retirez la pile si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps (1 mois ou plus). Si un fuit de la pile, essuyez attentivement l'intérieur du boîtier, puis insérez une nouvelle pile. Si la pile fuit et que le fluide entre en contact avec votre peau, rincez avec une grande quantité d'eau. Lors de la mise au rebut des piles usagées, veillez vous conformer aux réglementations nationales ou aux règles de l'institut public environnemental qui s'appliquent dans votre pays / votre région.
- Danger d'exploitation si la pile est remplacée de façon incorrecte. Ne replacer uniquement qu'avec le même type de pile ou son équivalent, recommandé par le fabricant.
- Mettez au rebut la pile usagée immédiatement après le remplacement. Conservez-la hors de portée des enfants.
- En cas d'ingestion, veuillez contacter un médecin immédiatement.
- Les piles au lithium peuvent présenter un risque d'incendie ou de brûlure si elles sont utilisées incorrectement. Ne démontez pas, ne chauffez pas à plus de 100°C, ni ne jetez dans le feu.
Utilisation de la télécommande
La télécommande a une plage d'environ 5 m (17 pieds) à un angle d'environ du capteur de télécommande.
Gardez à l'esprit les choses suivantes lors de l'utilisation de la télécommande.
Assurez-vous qu'il n'y a peu obstacle entre la télécommande et le capteur de télécommande. - La télécommande peut venir peu fiable si une forte lumière ou un éclairage fluorescent échaleur le capteur de la télécommande. - Les télécommandes de différents appareils peuvent interférer les unes avec les autres. Évitez d'utiliser des télécommandes d'autres appareils près de l'appareil. - Remplacez les piles quand la plage de fonctionnement de la télécommande diminue.

3. Connexion de l'alimentation CC
- Connectez la fiche CC de l'adaptateur secteur à la prise DC IN sur le panneau arrière. Puis connectez la fiche d'alimentation qui se trouve à l'autre extrémité sur une prise secteur.
- Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni dans ce paquet et n'utilisez aucun autre adaptateur secteur de spécifications différentes.

Télécommande















Mettez l'appareil en veille et sous tension.
2. Aléatoire
Lecture aléatoire des plages musicales
3. Avance / retour rapide
- Maintenance forcée pour un retour en arrêt rapide de la plage en cours de lecture. Saut au début de la plage actuelle ou de la plage précédente.
4. MENU
Accès au menu iPod/iPhone.
5. VOL +
Augmentation du volume.
6. VOL-
Diminution du volume.
7. Sourdine
Coupe le son de l'appareil ou rétablit le son.
8. Haut
Permet de naviguer vers le haut pour sélectionner un élément sur l'écran de menu du iPod/iPhone.
Confirmation de la sélection sur l'écran de menu de l'iPod/iPhone.
10. Bas
Permet de naviguer vers le bas pour sélectionner un élément sur l'écran de menu du iPod/iPhone.
11. Lecture/pause
- Maintenez la touche enfoncée pour le pairage d'un périphérique Bluetooth.
12. Répétition
Répéte une ou toutes les plages
13. Vers l'avant / suivant
- Maintenez enfoncée pour une avance rapide de la plage en cours de lecture. Saute à la page suivante.
14. IPod bluetooth
Commuter sur le mode iPod Bluetooth.
15. Aux
Commutez sur le mode AUX.


1. Indicateur mode
S'allume en vert quand l'appareil est en mode iPod Bluetooth. - S'allume en orange quand l'appareil est en mode AUX. - En mode de veille, s'allume en rouge pendant 3 secondes quand APS ^*1 est réglé sur OFF (hors service). - En mode de veille, s'allume en vert pendant 3 secondes quand APS est réglé sur ON (en service).
2. Standby/on
- Mets l'appareil en veille et sous tension. Maintiens la touche enfoncée pour mettre l'appareil en veille.
- Commuter le mode entre iPod Bluetooth et AUX.
3. Lecture/pause
- Maintenez la touche enfoncée pour le pairage d'un périphérique Bluetooth.
4. Sourdine
- Coupe le son de l'appareil ou rétablit le son. L'indicateur MODE clignote pendant la sourdine.
- En mode de veille, maintenez enfoncée la touche permettre APS en et hors service.
5. VOL + / -
- Ajustez le volume d'écoute.
Le volume d'écoute peut être ajusté dans une page de 0 à 30 (cependant, l'appareil n'est pas muni d'un affichage visuel affichant le niveau de volume). (Réglage par défaut: 10)
6. Indicateur bluetooth
S'allume en bleu pour indiquer qu'un périphérique Bluetooth est connecté. - Clignote pendant l'attente de la connexion Bluetooth. - Clignote rapidement pour le pairage Bluetooth.
7. Dock pour ipod/iphone
Connectez à l'iPod/iPhone.
1 Reportez-vous à la page 11 pour APS.
Panneau arrêté

- Prise DC IN
Connectez l'adaptateur secteur.
- Prise AUX IN
Connectez les appareils auxiliaires.
- PriseVIDEO OUT
Fixation des pieds en caoutchouc
Fixez les pieds en caoutchouc fournis sur la surface inférieure de l'appareil.

Mise sous tension
Appuyez sur la touche [STANDBY/ON]. L'indicateur s'allume.
L'appareil commute sur le dernier mode sélectionné.
Mode APS
- Si l'appareil est laissé inactif pendant 20 minutes, il commute automatiquement en mode de veille. L'indicateur clignote 5 minutes avant la mise automatique en mode de veille.
Comment mettre hors service le mode aps
- Maintenez enfoncée la touche [Sourdine] pour mettre hors service le mode APS en mode de veille de façon que l'indicateur s'allume en rouge pendant 3 secondes.
- Si le mode APS est mis de nouveau en service, maintenez enfoncée la touche [Sourdine] en mode de veille de façon que l'indicateur s'allume en vert pendant 3 secondes.

Remarque
- Lors d'une lecture à faible niveau de volume, l'appareil peut commuter automatiquement sur le mode veille.
Veuillez augmenter le volume ou mettre hors service le mode APS.
Juste en connectant votre iPod/iPhone à cet appareil, vous pouvez profiter d'un son de grande qualité à partir de votre iPod/iPhone. Cet appareil peut aussi être connecté à un téléviseur au fait que vous puissiez voir les images de votre iPod/iPhone.
Le réglage de la lecture et du niveau de volume pour la musique de l'iPod/iPhone peut être effectué à partir de cet appareil ou de l'iPod/iPhone lui-même.
Vérifiez quels modèles d'ipod/iphone sont pris en charge
Les iPod/iPhone pouvant être lus sur cet appareil sont les suivants.
L'iPod nano 6G ne peut pas lire les vidéos mais peut uniquement lire les diaporamas.
- Ce système a été créé et testé pour la version du logiciel de l'iPod/iPhone indiquée sur le site Web de Pioneer.
(http://pioneer.jp/homeav/support/ios/na/)
(http://pioneer.jp/homeav/support/ios/na/)
- Installer d'autres versions de logiciel que celles indiquées sur le site Web Pioneer sur votre iPod/iPhone peut entraîner une incompatibilité avec ce système.
- Lors de l'utilisation d'un iPod/iPhone non pris en charge par cet appareil, utilisez un câble en vente dans le commerce pour connecter l'iPod/iPhone à la prise AUX IN de cet appareil.

Remarque
*1 · Pioneer ne garantit pas que cet appareil pourra des modèles d'iPod/iPhone autres que ceux spécifiés. - Certaines fonctions peuvent être restreintes en fonction du modèle ou de la version du logiciel. - iPod/iPhone est sous licence pour la reproduction de matériel sans droits d'auteurs ou de matériel pour lesquels l'utilisateur possède une autorisation légale de lecture. - Des fonctions telles que l'égaliseur ne peuvent pas être commandées en utilisant cet appareil, et nous recommandons de mettre l'égaliseur hors service avant la connexion. - Pioneer ne peut en aucun cas être tenu responsable de tout dommage direct ou indirect découlant de l'altération ou de la perte de matériel enregistré à la suite d'une défaillance de l'iPod/iPhone. - Pour les instructions détaillées sur l'utilisation de l'iPod/iPhone, veuillez vous reporter au mode d'emploi fourni avec l'iPod/iPhone.

Attention
- Quand votre iPod/iPhone est connecté à cet appareil et que vous souhaitez commander l'iPod/iPhone directement, assurez-vous de tenir l'iPod/iPhone solidement avec l'autre main pour éviter les mauvais fonctionnements causés par des mauvais contacts.
- Aucun adaptateur universel de dock pour iPod/iPhone n'est fourni avec cet appareil.
- Connectez votre iPod/iPhone au dock.
- Pour désigner un iPod/iPhone, appuyez sur la touche [iPod] sur la télécommande. (Indicateur de mode: vert)
- Cet appareil lit votre iPod/iPhone automatiquement. Si vous n'entendez aucun son après 20 secondes, reconnectez votre iPod/iPhone sur le dock. (Avant de connecter votre iPod/iPhone au dock, assurez-vous que la lecture d'une réserve n'est pas en cours.)
- Vous pouvez parcourir et commander votre iPod/iPhone avec les touches spécialisées de commande de l'iPod de la zone du cercle gris de la télécommande.
Connexion de la société publique du luxembourg.
Pour voir les images de l'iPod/iPhone sur un téléviseur, connectez-le en utilisant un câble vidéo composite.
Charge
La charge de l'iPod/iPhone se produit chaque fois que l'iPod/iPhone est connecté à cet appareil. (Cette fonction est aussi prise en charge en mode de veille. Quand l'iPod/iPhone est en charge en mode de veille, l'indicateur vert clignote.)

Important
Si cet appareil ne peut pas lire votre iPod/iPhone, réalisez les vérifications suivantes:
- Vérifiez si le iPod/iPhone est compatible avec cet appareil.
- Reconnectez l'iPhone/iPod à l'appareil. Si cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser votre iPod/iPhone.
- Vérifiez si le calculiciel de l'iPod/iPhone est compatible avec cet appareil.



Périphérique muni de la technologie sans fil Bluetooth: Téléphone portable

Périscope muni de la technologie sans fil Bluetooth: Lecteur musical numérique

Périscope non muni de la technologie sans fil Bluetooth: Lecteur musical numérique + Transmetteur audio Bluetooth (en vente dans le commerce)
Ce produit vous permet d'écouter de la musique sans fil à partir d'un périphérique technologie sans fil Bluetooth (téléphone portable, lecteur musical numérique, etc.). 1 Vous pouvez aussi écouter de la musique d'un périphérique non technologie sans fil Bluetooth en utilisant un émetteur audio Bluetooth en vente dans le commerce. Pour les détails, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil technologie sans fil Bluetooth.

Remarque
*1 Le périphérique utilisant la technologie sans fil Bluetooth doit être compatible avec les profils A2DP. - Pioneer ne garantit pas la connexion correcte ni le fonctionnement de cet appareil avec tous les périphériques utilisant la technologie sans fil Bluetooth. - La marque de mot et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par PIONEER CORPORATION est faite sous licence. Les autres marques de commerce ou noms commerciaux sont la propriété de leur propriétaire respectif.
Pairage de cet appareil et de l'appareil à technologie sans fil bluetooth
Pour profiter de la musique à partir d'un périphérique à technologie sans fil Bluetooth, le pairage de cet appareil est nécessaire. Assurez-vous de réaliser le pairage la première fois que vous utilisez le système ou chaque fois que les données sont effacées.
Le "pairage" est l'étape essentielle pour enregistrer un périphérique muni de la technologie sans fil Bluetooth afin de permettre les communications Bluetooth. Pour en savoir plus, reportez-vous aussi au mode d'emploi de votre périphérique muni de la technologie sans fil Bluetooth.
- Le pairage est nécessaire quand vous utilisez pour la première fois un appareil muni de la technologie sans fil Bluetooth et cet appareil.
- Pour autoriser la communication Bluetooth, le paramètre doit être réalisé une fois avec votre système et le périphérique muni de la technologie sans fil Bluetooth.
- Appuyez sur la touche [Bluetooth] sur la télécommande. (Indicateur de mode : vert) (Mode indicator : green)
- Assurez-vous que le dock est vide.
- Maintenez enfoncée la touche [PAIRING] sur la télécommande jusqu'à ce que vous entendiez deux "bips" consécutifs. Puis, l'indicateur bleu sur le panneau supérieur clignote rapidement et l'appareil entre en mode de pairage.
- Mettez sous tension le périphérique muni de la technologie sans fil Bluetooth pour laquelle vous souhaitez réaliser le pairage, placez le périphérique à moins d'1 m (3,2 pieds) du système et placez-le en mode de pairage.
Le pairage commence.
- En cas d'entrée du code PIN, utilisez "0000".
(Le code PIN "0000" fonctionne seulement pour ce produit.)
- Quand le périphérique muni de la technologie sans fil Bluetooth est connecté, l'indicateur bleu sur le panneau supérieur s'arrête de clignoter et reste allumé.
- Démarrez la lecture du contenu musical mémorisé sur le périphérique muni de la technologie sans fil Bluetooth.
Connectez le dernier périphérique muni de la technologie sans fil bluetooth pour lequel le pairage a été réalisé
La prochaine fois que l'appareil est mis sous tension en mode Bluetooth, il se connecte automatiquement à l'appareil qui a été connecté en dernier.
Connexion d'un appareil bluetooth précédemment配对的设备连接。由于这似乎是一个翻译错误,我将仅基于提供的法语内容进行纠正: connexion d'un appareil bluetooth précédemment
- Si vous souhaitez connecter un autre appareil apparié à la place du dernier appareil apparié, assurez-vous que la connexion Bluetooth du dernier appareil est déconnectée. Puis, l'indicateur bleu sur le panneau supérieur clignote doucement et l'appareil passe du mode de veille en mode de connexion.
*Ou alors, il y a une autre façon de mettre l'appareil en mode de pairage.
- Mettez sous tension l'autre appareil apparié et sélectionnez cet appareil à partir de la liste des périphériques Bluetooth.
- La connexion avec les autres périphériques a réussi et l'indicateur bleu a arrêté de clignoter et reste allumé.
- La plage de fonctionnement de l'audio Bluetooth est de 10 m (32 pieds) maximum. (Mesuré en espace ouvert. Les murs et les structures peuvent affecter la plage du périhérique.)
Précautions au sujet des ondes radio
Cet appareil utilise une fréquence radio de 2,4 GHz, qui est une bande utilisée par les autres systèmes sans fil (voir la liste ci-dessous). Pour éviter le bruit ou l'interruption de la communication, n'utilisez pas cet appareil près de tels autres appareils, ou assurez-vous que ces périphériques sont hors tension pendant l'utilisation.
- Téléphone sans fil
- Télécopie sans fil Four micro-ondes Périphérique réseau sans fil Appareil AV sans fil.
- Contrôleur sans fil pour console de jeu
- Assistant de santé à micro-ondes
- Certains moniteurs pour bébés
Autres appareils moins ordinaires qui peuvent fonctionner sur la même fréquence:
- Systèmes anti-vol Stations radio amateur (HAM)
- Systèmes de gestion d'entrepôts logistiques
- Systèmes de discrimination pour les véhicules ferroviaires ou d'urgence

Remarque
- Dans le cas où du bruit apparait sur l'image de votre téléviseur, il est possible qu'un périphérique sans fil Bluetooth activé ou cet appareil (y compris les produits pris en charge par cet appare éo, tuner satellite, etc. Dans ce cas, augmente la distance entre le connecteur d'entrée d'antenne et le périphérique sans fil Bluetooth activé ou cet appareil (y compris les produits pris en charge par cet appareil).
- S'il y a quelque chose qui bloque le chemin entre cet appareil (y compris les périphériques pris en charge par cet appareil) et le périphérique muni de la technologie sans fil Bluetooth (
Plage d'utilisation
L'utilisation de cet appareil est limitée à une utilisation domestique. (La distance de transmission peut être réduite en fonction de l'environnement de communication.) Dans les endroits suivants, des mauvaises conditions ou une impossibilité de recevoir les ondes radio peuvent entraîner une interruption ou un arrêt du son.
- Dans les constructions en béton armé ou en acier ou les bâtiments à structure métallique.
- Près d'un grand meuble en métal.
- Dans une foule ou près d'un immeuble ou d'un obstacle.
- Dans un endroit exposé à un champ magnétique, à de l'électricité statique ou des interférences d'ondes radio d'un appareil de communication radio utilisant la même bande de fréquence (2,4 GHz) que cet appareil, comme un appareil réseau sans fil 2,4 GHz ou un four à micro-ondes.
- Si vous habitez dans une zone résidentielle très peuée (appartement, maison en ville, etc.) et que le four à micro-ondes de votre voisin est placé près de votre système, vous pouvez faire l'expérience d'interférences d'ondes radio. Si cela se produit, déplacez votre appareil dans un endroit différent. Quand les micro-ondes ne sont pas utilisées, il n'y a pas d'interférences radio.
Réflexions des ondes radio
Les ondes radio reçues par cet appareil comprennent les ondes radio provenant directement de l'appareil muni de la technologie sans fil Bluetooth (onde directe) et les vagues venant de directions différentes en raison de la réflexion des murs, des meubles et des bâtiments (ondes réfléchies). Les ondes réfléchies (en raison des obstacles et des objets réfléchissants) produisent en outre une variété d'ondes réfléchies ainsi que des variations dans les conditions de réception selon les endroits. Si le son ne peut pas être reçu correctement en raison de ce phénomène, essayez de déplacer un peu l'emplacement de l'appareil muni de la technologie sans fil Bluetooth. Notez également que le son peut être interrompu en raison des ondes réfléchies quand une personne traverse ou s'approche de l'espace entre cet appareil et le périphérique muni de la technologie sans fil Bluetooth.
- Avant de faire ou de changer les connexions, mettez l'appareil hors tension et débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur.
- Lors de la lecture d'une musique avec le mode AUX, le volume de la musique varie en fonction du volume du lecteur musical. S'il y a une distorsion quand le volume est réglé au maximum, réduisez le volume du lecteur musical pour éviter la distorsion.
1. Connexion d'appareils auxiliaires
Connectez la prise AUX IN du panneau arrière à l'appareil de lecture auxiliaire.
- Cette méthode peut être utilisée pour différer la musique sur cet appareil à partir d'un iPod/iPhone qui ne prend pas en charge le dock.
Le panneau arrière de cet appareil
- Appuyez sur la touche [AUX] sur la télécommande. (Indicateur de mode : orange)
- Démarrez la lecture de l'appareil auxiliaire.

Avertissement
- Ne démontrez jamais le boîtier de cet appareil.
On prend souvent une opération incorrecte pour un problème ou un mauvais fonctionnement. Si vous pensez qu'il y a un problème avec cet appareil, vérifiez les points ci-dessous. Parfois, le problème peut aussi venir d'un autre appareil. Inspectez les autres appareils et les prises électriques utilisées. Si le problème ne peut pas être corrigé même après la vérification des points ci-dessous, consultez ce centre de service autorisé Pioneer le plus proche ou votre revendeur pour une réparation.
- Si l'appareil ne fonctionne pas normalement à cause d'effets extérieurs tels que de l'électricité statique, débranche la fiche secteur de la prise murale et rebranche-la pour rétablir les conditions de fonctionnement normales.
| Problème | Remède |
| L'appareil ne se met pas sous tension. | Débranchez la fiche secteur de la prise murale et rebranchez-la. |
| L'appareil se met automatiquement en veille si aucune opération de l'utilisateur n'est effectué. | Quand aucun appareil n'est connecté au dock sélectionné ou à la prise AUX IN, et que c'est apparils ne fonctionne pas pendant 20 minutes ou plus après la sélection du mode respectif, l'appareil se met automatiquement hors tension. (Uniquement quand le mode APS (page 11) est en service (ON).) |
| Aucun son n'est sorti quand un mode est sélectionné. | Assurez-vous que l'appareil est connecté correctement. |
| La télécommande ne fonctionne pas. | Changez la pile. Utilisez-la à moins de 5 m et avec un angle de moins de 30° du capteur de télécommande sur le panneau avant. Retirez l'obstacle ou changez de position. Évitez d'exposez le capteur de télécommande du panneau avant directement à la lumière. |
| Impossible de commander l'iPod/iPhone. | Assurez-vous que l'iPod/iPhone est connecté correctement. Si l'iPod/iPhone se déconnecte, essayez de réinitialiser l'iPod/iPhone, puis de le reconnectcer à l'appareil. |
Problème
Un appareil muni de la technologie sans fil Bluetooth ne peut pas être connecté ni commandé. Le son de l'appareil muni de la technologie sans fil Bluetooth n'émet pas ou le son est interrompu.
Remède
- Vérifie qu'aucun objet émettant des ondes électromagnétiques dans la bande 2,4 GHz (four à micro-ondes, appareil réseau sans fil ou appareil muni de la technologie sans fil Bluetooth) n'est près de l'objet. Si un tel objet est près de l'objet, éloignez l'objet en question. Ou alors, arrêtez d'utiliser l'objet émettant les ondes électromagnétiques.
- Vérifie que l'appareil muni de la technologie sans fil Bluetooth n'est pas trop loin de l'appareil et qu'il n'y a pas d'obstacle entre l'appareil muni de la technologie sans fil Bluetooth et cet appareil. Placez l'appareil muni de la technologie sans fil Bluetooth et cet appareil de façon que la distance entre eux soit inférieure à 10m^* et qu'aucun obstacle ne se trouve entre eux.
- L'appareil muni de la technologie sans fil Bluetooth n'est peut-être pas réglé sur un mode de communication prenant en charge la technologie sans fil Bluetooth. Vérifie le réglage de l'appareil muni de la technologie sans fil Bluetooth.
- Vérifiez si le pairage est correct. Le réglage du pairage a été supprimé de cet appareil ou de l'appareil muni de la technologie sans fil Bluetooth. Refaites le pairage.
- Vérifiez si le profile est correct. Utilisez un appareil muni de la technologie sans fil Bluetooth qui prend en charge le profile A2DP.
- La distance de transmission en ligne droite est une estimation. La distance actuelle des transmissions peut différer en fonction des conditions de l'environnement.
Lors du déplacement de cet appareil
Lors du déplacement de cet appareil, assurez-vous de vérifier d'abord qu'il est déconnecté de l'iPod/iPhone. Puis appuyez sur la touche [STANDBY/ON] et débranchez le cordon d'alimentation. Il y a des risques de dommage quand un autre appareil est connecté au dock ou à la prise AUX IN.
Emplacement d'installation
- Choisissez un emplacement stable à l'écart du téléviseur utilisé avec cet appareil.
- Ne placez pas cet appareil sur un téléviseur ou un moniteur couleur. De plus, installez-le à l'écart des platines à cassette ou d'autres appareils affectés par les forces magnétiques.
Évitez les emplacements suivants.
Les endroits exposés directement au soleil. - Les endroits humides ou mal ventilés - Les endroits très chauds - Les endroits exposés aux vibrations - Les endroits où il y a trop de poussière ou de fumée de cigarette - Les endroits exposés à la sueur, à la vapeur ou la chaleur (cuits, etc.)
Ne déposez aucun objet sur l'appareil
N'utilisez pas cet appareil sur une couverture, un lit, un canapé, etc. ou quand il est enveloppé dans un tissu, etc. Cela empêchera la chaleur de se disperser et cela pourrait entraîner des dommages.
Ne l'expose pas à la chaleur.
Ne placez pas cet appareil sur un amplificateur ou un autre appareil qui génère de la chaleur. Lors d'un montage sur bâti, placez-le sur l'étagère se trouvant sous l'amplificateur pour éviter la chaleur dégagée par l'amplificateur ou les autres appareils audio.
- Mettez cet appareil hors tension quand vous ne l'utilisez pas.
- En fonction des conditions du signal, des bandes peuvent apparaître sur un écran de télévision et du bruit peut perturber le son de la radio lorsque l'alimentation de l'appareil est allumée. Si cela se produit, mettez cet appareil hors tension.
Nettoyage de cet appareil
- Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur murale lors du nettoyage de cet appareil.
- Essuyez cet appareil avec un chiffon doux. Pour les salissures tenaces, appliquer un détergent neutre dilué dans 5 à 6 parties d'eau sur un chiffon doux, essorez-le soigneusement, essuyez les salissures, puis essuyez avec un chiffon doux et sec.
- L'alcool, les diluants, le benzène, les insecticides, etc., peuvent entraîner un écaissement de l'impression ou de la peinture. De plus, laisser des produits en caoutchouc ou en vinyle en contact avec l'appareil pendant longtemps pourrait ternir le boîtier. Lorsque vous utilisez des lingettes imbibées de produits chimiques, etc., lisez attentivement les précautions fournies avec les lingettes.
Made for

iPhone
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch sont des marques de commerce d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans les autres pays.
"Made for iPod" et "Made for iPhone" signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod ou un iPhone, respectivement, et qu’il a été certifié par les concepteurs pour respecter les standards de performance d’Apple. Apple ne peut être tenu responsable pour le fonctionnement de cet appareil ou sa compatibilité avec les standards de sécurité et réglementaires. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter les performances sans fil.
Section de l'amplificateur
Puissance de sortie (RMS)
Avant gauche/droite. 15 W + 15 W
Puissance de sortie moyenne continue de 5 + 5 watts*, min., à 8 ohms, 1 kHz avec moins de 5 % de distorsion harmonique totale.
- Mesurée conformément à la Réglementation commerciale de la Commission fédérale du commerce relative aux déclarations de puissances de sortie pour les amplificateurs
Section des enceintes
Système... Système 1 voie Enceintes:
Haute fidélité.. cone de 7,7cm (3 po.)
Plage de fréquences 65 Hz à 20 kHz
Divers
iPod.5V,1A
Alimentation
CA 100 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz
CC 18 V, 1,5 A
Consommation 27 W
En veille 0,45 W
Dimensions
334 mm (L) x 171 mm (H) x 100 mm (P)
13 5/32 po. (L) x 6 3/4 po. (H) x 3 15/16 po. (P)
Poids (sans l'emballage et l'adaptateur CA)
2,3 kg (5,1 livres)
Accessoires
Télécommande. 1
Adaptateur CA 1
Pied en caoutchouc. 4
Carte de garantie 1
Mode d'emploi (ce document)

Remarque
- Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis à fin d'amélioration.
Important

Par la présente Pioneer déclare que l'appareil [°] est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE
Pour enregistrer votre produit, trouver le service après-vente agréé le plus proche et pour acheter des pièces de rechange, des modes d'emploi ou des accessoires, reportez-vous aux URL suivantes :
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
Notice Facile