PIONEER CDJ-350-W - Equipement DJ

CDJ-350-W - Equipement DJ PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDJ-350-W PIONEER au format PDF.

📄 84 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER CDJ-350-W - page 28
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lecteur de CD et contrôleur DJ numérique
Caractéristiques techniques principales Compatible avec les formats audio MP3, WAV, AIFF, CD-DA
Alimentation électrique AC 100-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 320 mm (L) x 100 mm (H) x 360 mm (P)
Poids 2,6 kg
Compatibilités Compatible avec les logiciels DJ, USB et CD
Fonctions principales Looping, Hot Cue, Pitch Control, Effets intégrés
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via des revendeurs agréés
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable
Informations générales utiles Idéal pour les DJ débutants et intermédiaires, interface conviviale

FOIRE AUX QUESTIONS - CDJ-350-W PIONEER

Que faire si le CDJ-350 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état. Essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant le câble d'alimentation pendant quelques minutes.
Comment résoudre les problèmes de lecture des CD ?
Assurez-vous que le CD est propre et sans rayures. Testez avec un autre CD pour voir si le problème persiste. Si le problème continue, il se peut que l'objectif de lecture soit sale et nécessite un nettoyage.
Pourquoi le CDJ-350 ne détecte-t-il pas ma clé USB ?
Vérifiez que la clé USB est formatée en FAT32. Assurez-vous que les fichiers audio sont compatibles avec l'appareil (formats WAV, AIFF, MP3). Essayez un autre port USB ou une autre clé USB pour diagnostiquer le problème.
Comment résoudre les problèmes de connexion avec un ordinateur ?
Assurez-vous que le logiciel de DJ est correctement installé et que les pilotes nécessaires sont à jour. Vérifiez que le CDJ-350 est sélectionné comme source audio dans le logiciel. Redémarrez l'ordinateur et le CDJ-350 si nécessaire.
Que faire si le jog wheel ne répond pas correctement ?
Vérifiez si le mode de fonctionnement est bien réglé sur 'Vinyle' ou 'CD'. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le réglage de sensibilité du jog wheel dans les paramètres de l'appareil.
Comment mettre à jour le firmware du CDJ-350 ?
Rendez-vous sur le site web de Pioneer pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour transférer le fichier sur une clé USB, puis connectez-la au CDJ-350 pour effectuer la mise à jour.
Le son est déformé, que faire ?
Vérifiez les niveaux de volume sur le CDJ-350 et votre système audio. Assurez-vous que les câbles audio sont correctement connectés et en bon état. Testez avec une autre source audio pour déterminer si le problème vient de l'appareil ou du système audio.
Comment réinitialiser le CDJ-350 aux paramètres d'usine ?
Éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'MENU' tout en le rallumant. Suivez les instructions à l'écran pour réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine.

Questions des utilisateurs sur CDJ-350-W PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Equipement DJ au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDJ-350-W - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDJ-350-W de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI CDJ-350-W PIONEER

Le site Web de Pioneer ci-dessus fournit des réponses aux questions souvent posées, des informations au sujet des logiciels et d'autres données mises à jour afin devenir en aide à notre clientèle.

Pour toute demande d'informations au sujet de rekordbox, veuillez consulter le site d'assistance indiqué ci-dessus.

Nous vous remercions d'avoir acquis un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi afin de connaître la manière d'utiliser l'appareil comme il convient. Cela fait, conservez le mode d'emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessités.

Dans certains pays ou certaines régions, la forme de la fiche et de la prise d'alimentation est un peu différente de ce qui est montré dans les illustrations. Toutefois, l'appareil se raccorde et fonctionne de la même façon.

Important

PIONEER CDJ-350-W - Important - 1

Ce symbole de l'éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d'attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence, à l'intérieur du coffret de l'appareil, de "tensions dangereuses" non isolées d'une grandeur suffisante pour représenter un risque d'électrocution pour les êtres humains.

Attention :

POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRÊRÉ). AUCUNE PIECE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À L'INTERIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.

PIONEER CDJ-350-W - Attention : - 1

Ce point d'exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d'attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l'appareil, d'explications importantes du point de vue de l'exploitation ou de l'entretien.

D3-4-2-1-1_A1_Fr

PIONEER CDJ-350-W - Attention : - 2

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être回收并循环利用,以符合法律规定。 注意:最后一部分没有按照指示只使用法语。正确的法语版本应该是: Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être回收并循环利用,以符合法律规定。 纠正后的纯法语版本应为: Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être recyclés conformément à la législation.

Les habitants des états membres de l'UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf).

Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils.

Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l'environnement et la santé humaine.

K058b_A1_Fr

Avertissement

Cet appareil n'est pas étanche. Pour éviter les risques d'incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un réseau rempli d'eau, tel qu'un vase ou un pot de fleurs, et ne l'expose pas à des gouttes d'eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l'humidité.

D3-4-2-1-3_A1_Fr

Avertissement

Avant de brancher l'appareil pour la première fois, lisez attentivement la section suivante.

La tension de l'alimentation électrique disponible varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que la tension du secteur de la région où l'appareil sera utilisé correspond à la tension requise (par ex. 230 V ou 120 V), indiquée sur le panneau arrière.

D3-4-2-1-4*A1Fr

Avertissement

Pour éviter les risques d'incendie, ne place aucune flamme nue (telle qu'une bougie allumée) sur l'appareil.

D3-4-2-1-7a_A1_Fr

Precaution de ventilation

Lors de l'installation de l'appareil, veillez à laisser un espace suffisant autour de ses parois de manière à améliorer la dissipation de chaleur (au moins 5 cm à l'arrière et 5 cm de chaque côté).

Avertissement

Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de l'appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les risques d'incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et ne les recouvrez pas d'objets, tels que journaux, nappes ou rideaux, et n'utilisez pas l'appareil posé sur un tapis écais ou un lit.

D3-4-2-1-7b*_A1_Fr

Milieu de fonctionnement

Température et humidité du milieu de fonctionnement : De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non obstrués)

N'installez pas l'appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle).

D3-4-2-1-7c_A1_Fr

Lorsque vous utilisez ce produit, vérifiez les informations concernant la sécurité sous l'appareil. D3-4-2-2-4_B1_Fr

Si la fiche d'alimentation secteur de cet appareil ne convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit être remplaçée par une appropriée. Ce remplacement et la fixation d'une fiche secteur sur le cordon d'alimentation de cet appareil doivent être effectués par un personnel de service qualifié. En cas de branchement sur une prise secteur, la fiche de coupure peut provoquer une sérieuse décharge électrique. Assurez-vous qu'elle est éliminée correctement après sa dépose.

L'appareil doit être déconnecté en débranchant sa fiche secteur au niveau de la prise murale si vous prévoyez une période prolongée de non-utilisation (par exemple avant un départ en vacances).

D3-4-2-2-1a_A1_Fr

Attention

L'interrupteur de cet appareil ne coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme le cordon d'alimentation fait office de dispositif de déconnexion du secteur, il devra être débranché au niveau de la prise secteur pour que l'appareil soit complètement hors tension. Par conséquent, veillez à installer l'appareil de telle manière que son cordon d'alimentation puisse être facilement débranché de la prise secteur en cas d'accident. Pour éviter tout risque d'incendie, le cordon d'alimentation sera débranché au niveau de la prise secteur si vous prévoyez une période prolongée de non-utilisation (par exemple avant un départ en vacances).

Note importante sur le cable d'alimentation

Tenir le câble d'alimentation par la fiche. Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas poser l'appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas pincer le câble. Ne pas faire de nœud avec le câble ou l'attacher à d'autres câbles. Les câbles d'alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un câble abîmé peut provoquer un risque d'incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d'alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement.

S002*A1Fr

Attention

Cet appareil est un produit laser de Classe 1, classé selon l'article IEC 60825-1:2007 relatif à la Sécurité des produits laser.

PIONEER CDJ-350-W - Attention - 1

D58-5-2-2a_A1_Fr

Comment lire ce manuel

Les noms d’écrans, de menus et de touches sont entre crochets dans ce manuel. (ex. canal [MASTER], menu [ON/OFF], [File])

  • Le mode d'emploi de rekordbox peut être consulté par le menu [Aide] de rekordbox après l'installation de rekordbox.

01 Informations préliminaires

Caractéristiques 5

Exemple de configuration du système. 5

Contenu du carton d'emballage 5

12 Avant de commencer

Sources prises en charge 6

Disques et dispositifs USB utilisables 6

Formats de fichiers de musique lisibles 7

Fonctions utilisables avec un ordinateur 8

À propos du logiciel de gestion de musique rekordbox. 9

03 Raccordements

Noms des prises. 13

Style de base 13

Opérations

Panneau de commande 15

Face avant. 16

Écran de l'appareil principal 16

Spécification de la source à lire (section de sélection de la source)...16

Opérations de base (sections lecteur, sélection de la source et navigation) 17

Fonctionnement de la molette jog. 19

Pose de boucles (partie Boucle et Boucle selon le tempo) 19

Affichage des informations des morceaux (section de navigation)....20

Recherche rapide de morceaux à l'aide des informations de bibliothèques. 20

Utilisation des listes de lecture 21

Réglage de la vitesse de la lecture (section de commande de tempo) 22

Utilisation de [BPM LOCK] 22

Opérations avec une table de mixage DJ 23

Utilisation du logiciel DJ. 23

Changement des réglages 23

05 Informations supplémentaires

En cas de panne 25

Messages d'erreur 26

Liste des icônes s'affichant sur le crande l'appareil principal 26

Liste de messages MIDI 27

Précautions d'emploi 27

Manipulation des disques 27

Avis de non-responsabilité 28

Précautions concernant les droits d'auteur 28

Utilisation du site d'assistance 28

Spécifications 29

Caracteristiques

Cet appareil est un lecteur DJ intégrant la technologie spécifique des CDJ Pioneer, la référence mondiale en matière de lecteurs pour discothèques. Ce multi-lecteur destiné aux DJ peut traiter une variété de sources et permet, sans difficulté, une véritable lecture DJ.

Multimédia, multiformat

Cet appareil peut lire non seulement les CD de musique (CD-DA), mais aussi les fichiers de musique (MP3, AAC, WAV et AIFF) enregistrés sur des dispositifs de stockage de masse USB (mémoires flash et disques durs) et sur des disques CD-R/RW. Il peut aussi servir de contrôleur de logiciel DJ et d'interface audio.

RekordboxTM

rekordbox, un logiciel de gestion de musique destiné exclusivement aux lecteurs DJ Pioneer, est fourni. Il permet de traiter de diverses façons les fichiers de musique sur un ordinateur (analyser, paramétrer, créer, stocker l'historique de la lecture, etc.). De plus, les fichiers de musique traités avec rekordbox peuvent être transférés sur un dispositif USB qui, raccordé à cet appareil, facilite la sélection des morceaux, la gestion des listes de lecture, etc.

La position du temps correspondant au BPM du morceau et la position de la lecture sont indiquées à l'écran de l'appareil principal. Ceci permet de contrôler visuellement le temps pour effectuer des scratchings et des bouches.

BPM LOCK

Si le BPM principal est spécifique au préalable, une simple pression du doigt sur une touche permettra de régler la vitesse du morceau en cours de lecture sur le BPM principal.

Un véritable mixage au BPM est facile à exécuter, sans déplacer le curseur TEMPO.

LISTE de lecture

Le morceau en cours de lecture ou sélectionné peut être enregistré dans la liste de lecture, si nécessaire (morceaux traités avec rekordbox seulement).

Exemple de configuration du système

Un système DJ, similaire à celui qui figure sur le schéma ci-dessous, peut être obtenu à partir de cet appareil, d'une table de mixage DJ et de périphériques.

PIONEER CDJ-350-W - Exemple de configuration du système - 1

Contenu du carton d'emballage

  • CD-ROM (avec la clé de licence rekordbox) Cable d'alimentation Cable audio Cordon de commande

Broche d'éjection forcée de disque (sous le produit) - Carte de garantie Mode d'emploi (ce document)

Sources prises en charge

Cet appareil prend en charge les sources suivantes.

Disques (page 6) Dispositifs USB (page 7) Ordinateurs (page 8)

Installez le logiciel sur l'ordinateur depuis le CD-ROM fourni.

Le CD-ROM fourni contient les deux programmes suivants.

— Logiciel de gestion de musique rekordbox Pilote

Disques et dispositifs USB utilisables

Cet appareil peut lire les disques suivants.

TypeMarque1Formats compatibles
CDCOMPACT DISC DIGITAL AUDIOCD de musique (CD-DA)
CD-RCOMPACT DISC DIGITAL AUDIO RecordableCD de musique (CD-DA) MP3 AAC WAV AIFF
CD-RWCOMPACT DISC DIGITAL AUDIO ReWritable
CD-TEXT2COMPACT DISC DIGITAL AUDIO TEXTCD de musique (CD-DA)

Les disques sur l'étiquette, l'emballage ou la jaquette desquels les marques figurant dans ce tableau sont imprimées peuvent être lus. Les noms de titres, d'albums et d'auteurs enregistrés dans les données CD-Text sont affichés. Lorsque plusieurs données alphanumériques sont enregistrées sur le disque, les informations des premières d'entre elles sont affichées.

Disques illisibles

DTS-CD CD Photos CD Video CD Graphiques (CD-G) CD non clôturés DVD

Les fichiers de musique (MP3/AAC/WAV/AIFF) enregistrés sur des disques CD-R/-RW peuvent être lus.

Niveau de dos-siersMaximum 8 niveaux (au-delà du 8e niveau de dossiers, les fichiers ne peuvent plus être lus)
Nombre maximal de dossiers1000 dossiers
Nombre maximal de fichiers1000 fichiers

Le chargement peut durer un certain temps si la quantité de dossiers ou de fichiers est importante.

Il est possible que certains disques ne puissent pas être lus, selon les réglages de l'application et de l'environnement de l'ordinateur. Enregistrez le disque dans un format pris en charge par cet appareil. Pour le détail, contactez le revendeur de l'application. Si la qualité de l'enregistrement est mauvaise parce que le disque n'est pas de bonne qualité, ou bien parce qu'il y a des éraflures sur le disque ou parce qu'il y avait de la saleté sur la lentille lors de l'enregistrement, il peut être impossible de lire le disque.

Création de disques de sauvegarde

Lorsque des disques CD-R/-RW sont mis en pause ou laissés en pause pendant un certain temps aux points de repères, il peut être difficile de dire ce point du disque, compte tenu des propriétés du disque. Lorsqu’un point précis est repris trop souvent en boucle, il peut être difficile de dire ce point. Pendant la lecture de disques précieux, il est conseillé de faire des disques de sauvegarde.

À propos des CD protégés contre la copie et des dualdiscs

Cet appareil est conçu pour les CD standard. Le fonctionnement et les performances des CD non standard ne sont pas garantis.

Les mini CD de 8 cm ne peuvent pas être lus sur le CDJ-350. Ne posez pas d'adaptateurs 8 cm que le CD et ne liez pas le disque de cette façon sur le CDJ-350. L'adaptateur pourrait tomber quand le disque tourne, endommageant le disque ou le lecteur.

Cet appareil prend en charge les dispositifs USB de stockage de masse (disques durs externes, mémoires flash portables, lecteurs audio numériques, etc.).

Niveau de dos-siersMax. 8 couches
Nombre maximal de dossiers1 000 dossiers
Nombre maximal de fichiers10 000 fichiers (1 000 fichiers dans le cas de fichiers non gérés par rekordbox)
Systèmes de fichiers pris en chargeFAT16, FAT32 et HFS+ (NTFS n'est pas pris en charge.)

Le chargement peut durer un certain temps si la quantité de dossiers ou de fichiers est importante.

Les dossiers et fichiers au-delà de ces limites n'apparaissent pas.

Dispositifs USB ne pouvant pas être utilisés

  • Les dispositifs à disque optique, tels que les lecteurs DVD/CD externes, etc. ne sont pas pris en charge.
  • Les concentrateurs USB ne peuvent pas être utilisés.
  • Certains dispositifs USB peuvent ne pas être reconnus correctement. Veuillez noter que Pioneer décline toute responsabilité, quelle qu'elle soit, quant aux pertes des données enregistrées sur des dispositifs USB.
  • Il se peut que, lorsqu'un courant supérieur au courant maximal autorisé est détecté au port USB de l'appareil, l'indicateur [USB STOP] clignote, que l'alimentation du dispositif USB soit coupée et que la communication avec le dispositif USB soit interrompue. Pour revenir à un fonctionnement normal, débranchez le dispositif USB de cet appareil. Évitez de réutiliser des dispositifs USB sur lesquels un courant excessif a été détecté. S'il n'est pas possible de revenir à un fonctionnement normal (si la communication ne peut pas être rétablie) de la façon indiquée ci-dessus, essayez d'éteindre cet appareil puis de le rallumer.
  • Si le dispositif USB comprend plusieurs partitions, il risque de ne pas être reconnu.
  • Les dispositifs USB pourvus de lecteurs de cartes flash peuvent ne pas fonctionner.
  • Selon le dispositif USB utilisé, vous pouvez ne pas atteindre les performances souhaitées.

Formats de fichiers de musique lisibles

Cet appareil prend en charge les fichiers de musique enregistrés dans les formats suivants.

TypeExtension de fichierFormats compatiblesProfondeur de bitDébit binaireFréquence d'échantillonnageMéthode d'encodage
MP3.mp3MPEG-116 bits32 kbps à 320 kbps32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHzCBR, VBR
AAC.m4a, .aac et .mp4MPEG-4 AAC LC16 bits16 kbps à 320 kbps32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHzCBR, VBR
WAV.wavWAV16 bits, 24 bits44,1 kHz, 48 kHzPCM non comprésé
AIFF.aif, .aiffAIFF16 bits, 24 bits44,1 kHz, 48 kHzPCM non comprésé

Les fichiers MP3 peuvent avoir un débit binaire constant (CBR) ou un débit binaire variable (VBR). Ces deux types de fichiers peuvent être lus sur le CDJ-350, mais les fonctions de recherche et de recherche super rapide agissent plus lentement dans le cas de fichiers VBR. Si vous visez avant tout la maniability, il est conseillé d'enregistrer des fichiers MP3 de type CBR.

  • AAC est l'abréviation de "Advanced Audio Coding", le format de base de compression audio utilisé pour le MPEG-2 et le MPEG-4.
  • Le format de fichier et l'extension des données AAC dépendent de l'application utilisée pourisser les données.
  • Outre les fichiers AAC ayant l'extension “.m4a” codés avec iTunes®, les fichiers ayant les extensions “.aac” et “.mp4” peuvent également être lus. Notez, toutefois, que les fichiers AAC protégés contre la copie, par exemple les fichiers achetés auprès de iTunes Music Store, ne peuvent pas être lus. De même, certains fichiers ne pourront pas être lus du fait de la version d'iTunes utilisée pour leur codage.

Fonctions utilisables avec un ordinateur

Cet appareil peut être utilisé avec un ordinateur si le logiciel présent sur le CD-ROM fourni est installé sur l'ordinateur.

Le CD-ROM fourni contient les deux programmes suivants.

Logiciel de gestion de musique rekordbox

Ce logiciel permet de gérer les fichiers de musique utilisés pour la lecture DJ. Les informations traitées peuvent être transférées sur des dispositifs USB (la page 9).

Pilote

Si vous employez cet appareil avec le logiciel DJ sur l'ordinateur, le son du fichier de musique en cours de lecture pourrait être restitué par cet appareil (la page 11).

Il n'est pas nécessaire d'installer le pilote dans le cas de Mac OS X.

Accord de licence du logiciel

Cet accord de licence du logiciel ("accord") est entre vous (aussi bien la personne installant le programme que toute entité légale unique pour laquelle cette personne agit) ("vous" ou "votre") et PIONEER CORPORATION ("Pioneer").

TOUTE MESURE PRISE EN VUE DE CONFIGURER OU D'INSTALLER LE PROGRAMME SIGNIFIE QUE VOUS ACCEPTEZ TOUS LES TERMES DE CET ACCORD DE LICENCE. L'AUTORISATION DE TELÉCHARGER ET/OU D'UTILISER LE PROGRAMME EST EXPRESSEMENT CONDITIONNEE À VOTRE RESPECT DE CES TERMES. AUCUNE APPROBATION ÉCRITE OU ÉLECTRONIQUE N'EST NÉCESSAIRE POUR VALIDER ET EXECUTER CET ACCORD. SI VOUS N'ACCEPTÉZ PAS LA TOTALité DES TERMES DE CET ACCORD, VOUS N'ÉTES PAS AUTORISÉ À UTILISER LE PROGRAMME ET VOUS DEVEZ ARRÊTER SON INSTALLATION OU LE DÉSINSTALLER, COMME APPLICABLE.

1 Définitions

1 Le mot "documentation" signifie la documentation écrite, les spécifications et l'aide fournies par Pioneer pour aider à installer et à utiliser le programme. 2 Le mot "programme" signifie la totalité ou toute partie du logiciel Pioneer et dont Pioneer vous concède la licence par cet accord.

2 Licence de programme

Licence limitée. Sous réserve des restrictions stipulées dans cet accord, Pioneer vous concède une licence limitée, nonexclusive, non-transférable (sans le droit de sous-licencier):

a Pour installer une seule copie du programme sur le disque dur de votre ordinateur, pour utiliser le programme seulement pour votre besoin personnel conformément à cet accord et à la documentation ("Utilisation autorisée") ; b Pour utiliser la documentation d'assistance à votre utilisation autorisée ; et c Pour faire une copie du programme seulement à des fins de sauvegarde, pourvu que tous les titres et marques, copyright et avertissements de droits limités soient produits sur cette copie.

2 Restrictions. Vous ne pouvez pas copier ou utiliser le programme ou la documentation de façon autre que celle expressement permise par cet accord. Vous ne pouvez pas transférer, sous-licencier, louer, louer à crédit-bail ou prêter le programme, ou l'utiliser pour la formation d'une tierce partie, dans une activité commerciale de service informatique en temps partagé ou d'assistance. Vous ne pouvez pas, vous-même ou par l'intermédiaire d'une tierce partie, modifier, désosser, désassembler ou décompiler le programme, sauf

dans la limite expressément permise par la loi en vigueur et, le cas échéant, seulement après que vous ayez informé Pioneer par écrit de vos intentions. Vous ne pouvez pas utiliser le programme sur plusieurs processeurs sans le consentement écrit préalable de Pioneer.

Propriété. Pioneer ou son concédant garde tout droit, titre et intérêt dans et sur tout brevet, copyright, marque, secret commercial et autres droits de propriété intellectuelle liés au programme et à la documentation, ainsi qu'à tout produit qui en dérive. Vous ne faites l'acquisition d'aucun droit, explicite ou implicite, hors de la licence limitée décrite dans cet accord. 4 Pas d'assistance. Pioneer n'a aucune obligation de fournir une assistance, une maintenance, des mises à niveau, des modifications ou des nouvelles versions pour le programme ou la documentation liés à cet accord.

3 Exclusion de garantie

LE PROGRAMME ET LA DOCUMENTATION SONT FOURNIS "TELS QUELS" SANS CONDITION OU GARANTIE D'AUCUNE SORTE, ET VOUS ACCEPTEZ DE LES UTILISER À VOS RISQUES ET PÉRILS. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, PIONEER EXCLUT EXPLICITÉM TOUTE GARANTIE DE TOUTE SORTE DU PROGRAMME ET DE LA DOCUMENTATION, EXPRESSE, IMPLICITE, OFFICIELLE, OU ÉMANANT DE L'UTILISATION, DE LA TRANSACTION OU DE L'éCHANGE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADEQUATION À UN USAGEPARTICULIER, DE QUALITÉ, DE PRÉCISION, DE TITRE OU DE NONCONTREFACON.

4 Dommages-intérêts et recours pour infraction

Vous acceptez que toute infraction aux restrictions de cet accord causerait à Pioneer un mal irréparable pour lequel des dommages-intérêts seuls seraient inadéquats. En plus des dommages-intérêts et autres recours auxquels Pioneer peut avoir droit, vous acceptez que Pioneer puisse saisir la justice pour empêcher toute infraction ou tout risque d'infraction ou pour faire cesser toute infraction à cet accord.

5 Résiliation

Pioneer peut résilier cet accord à tout moment sur votre infraction à n'importe quelle de ses clauses. Si cet accord est résilié, vous devez arrêter d'utiliser le programme, le supprimer définitivement de l'ordinateur et de ses supports, et détruire toutes les copies du programme et de la documentation en votre possession, avec confirmation écrite à Pioneer de l'exécution de ces obligations. Les sections 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 et 6 resteront en vigueur après la résiliation de cet accord.

6 Conditions générales

1 Limitation de responsabilité. En aucun cas Pioneer ou ses filiales ne seront responsables au sujet de cet accord ou de son contenu, quel que soit le fondement invoqué, de quelconques dommages que ce soit, indirects, directs, spéciaux, induits ou à valeur répressive, ou de dommages en raison de perte de bénéfices, de revenu, d'affaires, d'économies, de données, d'utilisation, ou de coût d'acquisition d'un produit de substitution, même s'ils sont prévenus de la possibilité de tels dommages ou si ces dommages sont prévisibles. En aucun cas la responsabilité de Pioneer pour tous dommages ne dépassera le montant que vous avez payé à Pioneer ou à ses filiales pour le programme. Les parties admettent que les limites de responsabilité et l'affectation de risque dans cet accord sont reflétées dans le prix du programme et sont des éléments intrinsèques du marché entre les parties, sans lesquels Pioneer n'aurait pas fourni ni le programme et n'aurait pas été partie préalablement de cet accord. 2 Les limitations ou exclusions de garantie et de responsabilité contenues dans cet accord n'affectent ni n'entravent vos droits légaux comme consommateur et vous seront applicables dans la mesure où de telles limitations ou exclusions sont permises sous les lois de la juridiction où vous êtes situé. 3 Si une clause de cet accord s'avère être illégale, invalide ou inapplicable d'une manière ou d'une autre, elle sera appliquée dans la mesure du possible ou, si elle est totalement inapplicable, sera considérée comme coupée et supprimée de cet accord, et le reste continuera d'être en vigueur. La renonciation par une partie ou l'autre à tout défaut ou manquement de

cet accord ne donnera pas lieu à la suppression d'un défaut ou manquement autre ou ultérieur.

4 Pas de cession. Vous ne pouvez pas céder, vendre, transférer, déléguer ou ALTERER d'une manière ou d'une autre cet accord ou tous droits ou obligations qui s'y rapportent, que ce soit volontairement ou involontairement, par action légale ou autre, sans le consentement écrit préalable de Pioneer. Toute cession, tout transfert ou toute délegation émanant de votre part sera nul et non avenu. Sujet aux faits précités, cet accord engagera et liera les parties et leurs successeurs et délégués respectifs. 5 Accord complet. Cet accord constitue l'intégralité de l'accord entre les parties et remplace tous les accords ou propositions antérieurs ou actuels, écrits ou verbaux, en ce qui concerne son contenu. Cet accord ne peut pas être modifié ou amendé sans le consentement écrit préalable de Pioneer, et aucun autre acte, document, usage ou convention ne pourrait amender ou modifier cet accord. 6 Vous acceptez que cet Accord soit régi par les lois du Japon et interprété selon celles-ci.

Précautions à prendre lors de l'installation du logiciel

Lisez attentivement l'Accord de licence du logiciel avant d'installer rekordbox et le pilote.

  • Le CD-ROM fourni contient des programmes d'installation dans les 12 langues suivantes : Anglais, Français, Allemand, Italien, Hollandais, Espagnol, Portugais, Russe, Chinois (caractères simplifiés), Chinois (caractères traditionnels), Coréen, Japonais.
  • Si rekordbox est utilisé avec un système d'exploitation utilisant une autre langue, suivez les instructions à l'écran et sélectionnez [English (Anglais)].
Systèmes d'exploitation pris en chargerekordboxPilote
Mac OS X (10.4.6 et ultérieur)1
Windows® 7 Edition Fami-liale Premium/Professionnel/Édition IntégraleVersion à 32 bits
Version à 64 bits✓2
Windows Vista® Fami-liale Basique/Fami-liale Premium/Profes-sionnel/Intégrale (SP1 ou ultérieur)Version à 32 bits
Version à 64 bits✓2
Windows® XP Édi-tion Famielle/Édition Pro-fessionnelle (SP3 ou ultérieur)Version à 32 bits

Il n'est pas nécessaire d'installer le pilote dans le cas de Mac OS X. Si une version de Windows à 64 bits est utilisée, le pilote ne pourrait être utilisé que pour les applications à 32 bits.

Configuration minimale requise pour rekordbox

  • Processeur:

Pour Mac OS X, ordinateur Macintosh équipée d'un processeur Intel® Core™ Duo (ou compatible) d'au moins 1,83 GHz Pour Windows® 7, Windows Vista® ou Windows® XP, ordinateur compatible PC/AT équipé d'un processeur Intel® Pentium® 4 (ou compatible) d'au moins 2 GHz

  • Mémoire requise : 1 Go ou plus de RAM
  • Disque dur : 250 Mo ou plus d'espace disponible (espace réservé à la sauvegarde de fichiers de musique, etc. non compris)
  • Lecteur CD : Lecteur de disque optique pouvant lire le CD-ROM
  • Son : Sortie audio vers des enceintes, casques, etc. (dispositif audio interne ou externe)
  • eur web prenant en charge le SSL 128 bits (Safari 2.0 ou supérieur ou Internet Explorer® 6.0 ou ultérieur).
  • Port USB : Un port USB est nécessaire pour le raccordement du dispositif USB (mémoire flash, disque dur, etc.) sur lequel le transfert de fichiers de musique est effectué.
  • Le fonctionnement sur tous les ordinateurs n'est pas garanti, même lorsque les conditions mentionnées ci-dessus sont remplies.
  • Même si la mémoire requise indiquée ci-dessus pour l'environnement opérationnel est disponible, le lé d'ajouter de la mémoire pour améliorer les performances du logiciel.
  • Si la bibliothèque rekordbox gère de nombreux morceaux
  • Si des programmes et services résidents sont ouverts
  • Selon les réglages d'alimentation de l'ordinateur, etc. la capacité de traitement du processeur et du disque dur peut être insuffisante. En particulier, lorsqu'un ordinateur portable est utilisé, laissez-le toujours raccordé au secteur et règlez-le pour une performance optimale lorsque rekordbox utilisé.
  • Notez que des problèmes peuvent apparaître lorsque rekordbox est utilisé avec un autre logiciel.

À propos du logiciel de gestion de musique rekordbox

rekordbox est un programme permettant aux personnes disposant d'un CDJ-350 ou d'autres lecteurs DJ Pioneer de gérer les fichiers de musique pour la lecture DJ.

—rekordbox peut être utilisé pour classer et rechercher des fichiers de musique enregistrés sur un ordinateur et pour créer des listes de lecture dans le but d'améliorer vos prestations DJ. —rekordbox permet de détecter, mesurer et modifier les temps, les tempos (BPM) et d'autres éléments de vos fichiers de musique avant une prestation.

Installation de rekordbox

Lisez attentivement Précautions à prendre lors de l'installation du logiciel avant d'installer rekordbox.

  • L'autorisation de l'administrateur de l'ordinateur est nécessaire pour pouvoir installer et désinstaller rekordbox.

Connectez-vous sous le nom de l'utilisateur spécifique comme administrateur de l'ordinateur avant l'installation.

1 Lorsque le cd-rom fourni est inséré dans le lecteur CD de l'ordinateur, le lecteur CD s'ouvre sur l'écran. double-cliquez sur l'icone [cd_menu. app]

  • Si le lecteur de CD ne s'ouvre pas sur l'écran lorsque le CD-ROM est inséré, utilisez le Finder pour l'ouvrir, puis double-cliquez sur l'icône [CD_menu. app].

PIONEER CDJ-350-W - Lorsque le cd-rom fourni est inséré dans le lecteur CD de l'ordinateur, le lecteur CD s'ouvre sur l'écran. double-cliquez sur l'icone [cd_menu. app] - 1

Lorsque le menu du CD-ROM apparait, sélectionnez [rekordbox: Installer le Logiciel de Gestion de Musique], puis cliquez sur [Démarrer].

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : CDJ-350-W

Catégorie : Equipement DJ