Z7330 - Aspirateur AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z7330 AEG-ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur traîneau |
| Marque | AEG-ELECTROLUX |
| Modèle | Z7330 (série Oxygen+) |
| Alimentation | Secteur, câble avec enrouleur automatique (Autoreverse) sur certains modèles |
| Système de filtration | Sac à poussière s-bag® (Anti-odour ou Long Performance) + filtre moteur (EFH12a ou EFH13W) |
| Capacité du sac | Standard s-bag® (volume non spécifié, mais changement recommandé lorsque le voyant s'allume) |
| Puissance d'aspiration | Réglable via molette ; mode automatique sur certains modèles |
| Accessoires inclus | Tube télescopique, suceur tapis/sols durs, suceur long fentes, combiné petit suceur/brosse meubles, turbobrosse (selon modèle), brosse pour parquets (selon modèle), plumeau Easy Clean (selon modèle) |
| Fonctions principales | Aspiration sols durs et moquettes, nettoyage de tissus, fentes, cadres ; position parking pour rangement ; poignée mobile pour le dos |
| Entretien | Changer le sac s-bag® quand le voyant s'allume ; remplacer le filtre moteur tous les 2 ans ou quand le voyant s'allume ; nettoyer le suceur, le flexible, la turbobrosse |
| Sécurité | Ne pas aspirer de liquides, cendres chaudes, objets pointus ; double isolation (pas de mise à la terre) ; dispositif empêchant la fermeture du couvercle sans sac |
| Pièces détachées | Sacs s-bag® (réf. Anti-odour ou Long Performance), filtre moteur EFH12a/EFH13W |
| Réparabilité | Révisions et réparations uniquement par un centre service agréé Electrolux ; câble endommagé remplacé par centre agréé |
| Indicateurs lumineux | Voyants à la mise en marche ; voyant Optimum ; témoin de changement de sac/filtre |
| Garantie | Ne couvre pas les dommages au câble, au flexible, ni les dégâts par aspiration de liquides |
| Environnement | Pièces plastiques marquées pour recyclage ; produit conforme aux normes DEEE |
| Service consommateurs France | Tél. 0820 900 109 (0,118 €/min), email serviceconsommateurs.electrolux@electrolux.fr |
| Service consommateurs Belgique | Tél. 02/363.04.44, email repairs.belgium@electrolux.be |
| Service consommateurs Suisse | Tél. 0848/899 300, fax 062/889 93 10 |
| Notice disponible en | Français, Roumain, Anglais, Allemand, etc. (téléchargement gratuit) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Z7330 AEG-ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur Z7330 AEG-ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z7330 - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z7330 de la marque AEG-ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI Z7330 AEG-ELECTROLUX
Merci d'avoir besoin l'aspirateur Oxygen ^+ d'Electrolux. Ces instructions d'utilisation portent sur I'ensemble des modetes Oxygen+. Cela signifie qu'il est possible que certains accessoires ne soient pas fournis avec le modele que vous avez en sua vie possession.
| Accessoires et précautions de sécurité | 7 |
| Avant de commencer | 9 |
| Comment Obtirer les mêleurs résultats | 11 |
| Remplacer le sac à poussière, s-bag® | 13 |
| Remplacer le filtrte moteur | 13 |
| Nettoyer le flexible et les brosses | 15 |
| Gestion des pannes et informations consommateur | 17 |
Espanol
1 Tube téléscopique
2 Poignée du flexible + flexible
3a/3b Suceur pour tapis/sols durs
4 Suceur long pour fentes
5 Combé petit suceur/brosse meubles
6 Sac à poussière s-bag
7 Turbobrosse
8 Brosse pour parquets*
9 Plumeau Easy Clean*
Précautions de sécurité
L'aspirateur Oxygen* est réservé à l'utilisation domestique et seules les personnes âultes peuvent l'utiliser. L'aspirateur présente une double isolation et n'a pas besoin d'être relié à la terre. Nous vous conseillons de suivre ces simples précautions :
Ne jamais aspirer :
- Dans les endroits humides.
- À proximité de gaz inflammables, etc.
- Sans utiliser un sac à poussière s-bag® afin de ne pas endommager l'aspirateur. Un dispositif de sécurité est intégré afin d'empêcher la fermeture du couvercle en l'absence de sac à poussière s-bag®. Ne forcerURTout pas pour le fermer.
Ne jamais aspirer :
- Des objets pointus.
- Des liquides (cela peut provoquer de graves dommages à l'appareil).
- Des cendres chaudes ou refroidies, des mégots de cigarettes incandescents, etc.
- Les poussières très fines qui proviennent par exemple du plâtre, du béton, de la farine et des cendres chaudes ou refroidies. Ces substances sont susceptibles de provoquer de graves dommages au moteur (non couverts par la garantie).
Précautions liées au cable électrique :
- Si un cable est endommagé, il ne doit être replacé que par un centre service/agree Electrolux.
- Les dommages portés au cable de l'appareil ne sont pas couverts par la garantie.
- Ne jamais tirer ni soulever l'aspirateur par le cable.
- Débrancher la prise avant de nettoyer ou d'entreinir votre aspirateur.
- Vérifier régulierement que le cable n'est pas endommagé.
Ne jamais utiliser l'aspirateur si le cable est endommagé.
Toutes les révisions et réparations doivent être effectuees par le personnel des centres service agreeé Electrolux. S'assurer de stocker l'aspirateur dans un endroit sec.
Espanol
1 Vérifier que le sac à poussière s-bag® est en bonne position.
2 Insérer le flexible jusqu'à ce que les cliquets s'enclenchent (appuyer sur les cliquets vers l'intérieur pour dégager le flexible).
3 Raccorder le tube téléscopique à la poignée du flexible et au suceur pour sols (pour le prisoner, appuyer sur le bouton de verrouillage et séparer les éléments).
4 Introduire le flexible dans la poignée du flexible jusqu'à ce que les cliquets s'enclenchent (appuyer sur les cliquets pour dégager le flexible).
5a Tiner sur le cordon d'alimentation et le brancher sur le secteur.
5b Appuyer sur la poignee de transport pour enrouler le cable (tener la prise pour éviter qu'elle ne vous heures).
6 Certains modèles d'aspirateur sont équipés d'un enrouleur automatique (Autoreverse). Tirer sur le cable et brancher l'aspirateur. Actionner la commande vers l'arrière pour que la longeur de cable puisse s'ajuster en permanence en fonction des besoin. Pour désactiver la fonction Autoreverse et avoir un cable verrouillé comme sur un enrouleur classique, il suffit de déplacer la commande vers l'avant.
7 Mettre l'aspirateur en marche à l'aide de la molette. AugmenterRéduire la puissance d'aspiration en réglant la molette. En position automatique*, la puissance d'aspiration se regle automatiquement en fonction de la surface à aspirer.
Vérifier les voyants à la mise en marche
A la mise en marche de l'appareil, tous les voyants de contrôle s'allument immédiatement. Il s'éteignent tous ensuite, à l'exception d"Optimum (o)".
Espanol
INTRODUCCION
Utiliser les suceurs de la maniere suivante :
Tapis : Utiliser le sucreur tapis/sols durs avec le levier en position (1). Il est préféable de réduire la puissance d'aspiration pour les petits tapis.
Sols durs : Utiliser le suéeur tapis/sols durs avec le levier en position (2). Avec un suéeur pour tapis/sols durs équipé de deux pédales (suivant les modèles), appuyer sur la pédale droite (3) pour aspirer entre autres fils et poils d'animaux plus efficacement.
Parquets 3 (suivant les modèle): Utiliser la brosse pour parquets. Mobilier recouvert de tissu : Utiliser le combiné petit suceur/brose meubles comme illustré au point (4).
Rideaux, tissus légers, etc.: Utiliser le combiné petit suceur/ brosse meubles comme illustré au point (5). Si nécessaire, réduire la puissance d'aspiration.
Cadres, étagères, etc.: Utiliser le combiné petit sueur/brosse meubles comme illustré au point (6) ou le plumeau "Easy Clean" (7, suivant les modélles).
Fentes, coins, etc.: Utiliser le suéur pour fentes (8).
Utiliser la turbobrosse
(suivant les modèles)
9 Raccorder la turbobrosse au tube.
Remarque: Ne pas utiliser la brosse électricque ou turbobrosse sur des tapis en peu, des tapis avec de longues franges ou des tapis dont l'épaissur dépasse 15 mm. Pour éviter d'abimer le tapis, ne pas garder le suceptor immobile pendant que la brosse tourne. Ne pas passer les brosses sur les cables électricques et veiller à arrêté l'aspirateur immidiatement après utilisation.
L'aspirateur Oxygen+ peut vous aider à soulager votre dos pendant le nettoyage de la maison.
10 Pour moins protégger vous dos, Oxygen+ est doté d'une poignée mobile qui permet de soulever et de porter l'appareil plus facilement.
11a De plus, la position "parking" très pratique contribue à préserver vous dos lorsque vous faites une pause pendant que vous passsez l'aspirateur.
11b Position "parking" pour le rangement.
Espanol
Remplacer le sac à poussière, s-bag
1a Le sac à poussière s-bag® doit être changé lorsque le voyant s'allume.
2 Retirer le flexible et ouvrir le couvercle.
3 Retirer le support du sac à poussière
4 Tirer sur la partie cartonnée pour dégager le sac à poussière s-bag des rainures. Le sac à poussière se ferme alors automatiquement, ce qui empêche la poussière de s'en échapper.
5 Insérer un sac à poussière s-bag° neuf en introduisant la partie cartonnée jusqu'au bout des rainures du support (jusqu'au "clic"). Remetre en place le support et fermer le couvercle.
Remarque: Remplacer le sac à poussière s-bag même s'il n'est pas plein (il peut être colmaté) et après avoir utilisé de la poudre de nettoyage pour moquettes. Utiliser exclusivement les sacs à poussière originaux Electrolux s-bag Anti-odour ou s-bag* Long Performance.
Remplacer le filtrme moteur (Réf. EFH12a, EFH13W*)
1b Remplacer le f literature quand l'indicateur lumineux* s'allume ou tous les deux ans.
2 Retirer le flexible et ouvrir le couvercle.
3 Retirer le support du sac à poussière
6 Ouvrir la grille du filtre moteur et la rabattre vers l'avant.
EFH12a: Retirer précautionnéusement le filtré sale et le replacer par un filtré neuf.
8 EFH13W: Rincer l'intérieur (le côte sale) du filtré à l'eau tiédé sous le robinet. Tapoter le cadre du filtré pour éliminer l'eau superflue. Répéter l'opération quatre fois et laisser le filtré sécher.
9 Remetre en place la grille du filtre jusqu'à ce qu'elle s'encliquette.
10 Remetre en place le support du sac à poussière (avec le sac à poussière s-bag*) et fermer le couvercle. Un cliquet de sécurité empêche la grille du filtre de se reférer si le filtre moteur n'est pas en place. Ne pas essayer de referrer la grille en forçant.
Espanol
L'aspirateur s'arrête automatiquement si le suéur, le tube, le flexible ou les filtres se bloquent. Si I'un de ces cas se présente, débrancher l'aspirateur et le laisser refroidir pendant 20 à 30 minutes. Retirer ce qui bloque et/ou replimmer les filtres et le sacs à poussière s-bag®, puis redémarrer.
Tubes et flexibles
1 Utiliser un chiffon pour nettoyer les tubes et le flexible.
2 Il est également possible d'éliminer ce qui obtrue le flexible en appuyant sur ce dernier. Cependant, il faut faire attention en cas d'obstruction par du verre ou des aiguilles qui seraient coincés dans le flexible.
Remarque: La garantie ne couvre pas les dommages portés au flexible.
Nettoyer le suceur pour sols
3 Pour éviter que la puissance d'aspiration ne se détirole, nettoyer régulièrement le suéur tapis/sols durs. Pour cela, utiliser la poignée du flexible, comme le montre le schéma.
Nettoyer la turbobrosse
(suivant les modèles)
4 Enlever la turbobrosse du tube de l'aspirateur, puis retier les fils, etc. en les coupant avec des ciseaux. Utiliser la poignée du flexible pour nettoyer la brosse.
Espanol
Gestion des pannes et informations consommateur
Gestion des pannes
L'aspirateur ne se met pas en marche, vérifier que:
1 Le cable est branché.
2 La prise et le cable ne sont pas abimés.
3 Qu'aucun fusible n'a saute.
L'aspirateur s'arrête, vérifier que:
1 Le sac à poussière s-bag® n'est pas plein. Si c'est le cas, le remplacer par un sac à poussière neuf.
2 Le suceur, le tube ou le flexible ne sont pas obstrués.
3 Les litres sont propres.
De I'eau a ete aspirée
Il sera nécessaire de replacer le moteur auprès d'un Centre Service Agreeé Electrolux. La détérioration du moteur provoquee par la pénetration d'eau ou de liquides n'est pas prise en charge par la garantie.
Informations consommateur
Electrolux décline toute responsabilité concernant tous les dommages découlant d'une mauvaise'utilisation de l'appareil ou en cas de modification de l'appareil.
Ce produit est concu dans le plein respect de l'environnement. Toutes les pieces en plastique sont marquées pour faciliter leur recyclage. Pour plus de détails, visiter notre site Internet.
Si vous avez des commentaires ou des remarques à propos de votre aspirateur, si vous rencontres des difficultés pour l'achat des consommables ou accessoires, ou si vous souhaitez connaître l'adresse du Centre Service Agréé le plus proche de votre domicile, n'hésitez pas à nous contacter :
En France:
Service Conseil Consommateurs
ELECTROLUX LDA B.P.63 02140 VERVINS
Tél.:0820900109
(0,118 € TTC la minute depuis un poste fixe)
Fax:0323910307
email:serviceconsommateurs.electrolux@electrolux.fr
ELECTROLUX LDA
SNC au capital de 150 000 Euros - R.C.S. Senlis B 409 547 585
Si vous rencontres des difficultés pour l'achat des accessoires,appelez notre Service Conseil Consommateurs
au 03 44 62 24 24 ou connectez-vous: www.electrolux.fr
En Belgique :
Service consommateurs: (B) 02/363.04.44
e-mail: repairs.belgium@electrolux.be Info Center (information technique, accessoires et pièces détaches): tel. 0902 / 88 488payant 0.75/min.
e-mail: technical.information@electrolux.be technical/documentation@electrolux.be spareparts.belgium@electrolux.be
En Suisse :
Electrolux AG, Industriestrasse 10, 5506 Magenwil
Service consommateurs:
Tél. 0848 / 899 300Fax 062 / 889 93 10
www.electrolux.ch
Dans le socié d'une constante amélioration de nos produits, nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (Décret du 24/03/78)
Espanol
(le doloceni modeli)
9 Spojite krtaco in cev.
Opomba: Ne uporabljate elektricne ali mehanske turbo krtace na kožnih preprogah, preprogah z dolgimi resami ali za vlakni, ki presegajo dolzino 15 mm. Da bi se izognili poskodbam preprog, naj krtaca ne miruju na preprogi, medtem ko se šćetka vrti. S krtacno sesajte preko elektricne napeljave in sesalnikugasnite takoj, ko ga prenehate uporabljati.
Sistem Oxygen+ vam pomaga zmanjsati obremenitev hrbta, medtem ko cristite dom.
10 Da bi vašo hrbtenico Čim manj obretenjevali, sodi v opremo sesalnika Oxygen⁺ gibljivi ročaj, ki olajša dviganje in prenašanje aparata.
11a Kadar zeilite sesanje prekiniti, vam bo pripomogel primeren parkirni položaj.
11b Parkirni položaj pri shranjevanju.
Slovensky
DOSAHOVANIE NAJLEPSICH VYSLEDKOV
9 Pripoje nastavec ku trubici.
Poznamka: Rotačnú kefu a turbonastavec nepoužívajte na vysávanie zvieracích kožuín, kobercov s dlhymi strapcami alebo kobercov s vyskov pluvivac ácko 15 mm. Aby ste zabránili poskodeniu koberca, pri otaciá na kefy nestojte s nástavcom jevodem miestre. Neprecházajte nástavcom cze elektrické káble a nezabudnite vysávačihnédpo použiti yvpnut'.
Oxygen+ moze zniizit namahu chrbta pri upratovani domacnosti.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traité comme déchet memager. Il doit plutot etre remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est eliminé correctement, vous favorise la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtaining plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de toute région, votre service d'élimination des déchets menagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Espanol
