SB-80DX - Flash externe NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SB-80DX NIKON au format PDF.
| Type de produit | Flash électronique pour appareil photo |
| Caractéristiques techniques principales | Guide numéro 38 (ISO 100, m), zoom de 24 à 105 mm, angle de couverture automatique |
| Alimentation électrique | 4 piles AA (alkaline, NiMH ou lithium) |
| Dimensions approximatives | 75 x 113 x 105 mm |
| Poids | 400 g (sans piles) |
| Compatibilités | Appareils photo Nikon compatibles avec le système i-TTL |
| Type de batterie | Piles AA |
| Tension | 6 V (avec 4 piles AA) |
| Puissance | Énergie de flash réglable, jusqu'à 1/128 de puissance |
| Fonctions principales | Mode i-TTL, mode manuel, mode de compensation d'exposition, synchronisation haute vitesse |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente Nikon |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre appareil photo avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - SB-80DX NIKON
Téléchargez la notice de votre Flash externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SB-80DX - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SB-80DX de la marque NIKON.
MODE D'EMPLOI SB-80DX NIKON
• Le SB-80DX est un flash de haute performance présentant le nombre guide 38 (dans les conditions suivantes: diffuseur-zoom réglé sur 35mm, sensibilité 100 ISO, en m et à 20°C). En fonction de l’appareil photo et de l’objectif utilisés avec le SB-80DX, vous avez le choix entre plusieurs types de mode de flash: auto TTL (p. 35), auto non-TTL (p. 40) et manuel (p. 44). Utilisé avec un reflex numérique Nikon, il permet le mode flash auto D-TTL (p. 35) et AA (ouverture auto) (p. 42). • La fonction zoom motorisé automatique change en continu la position du diffuseur-zoom pour qu’elle corresponde à la focale de l’objectif utilisé (incompatible avec certains appareils et objectifs, voir p. 24). Le diffuseur grand-angle intégré augmente la couverture angulaire du flash afin de pouvoir couvrir celle d’un objectif 14/17mm (p. 25). • La tête de flash s’oriente vers le haut jusqu’à +90° et vers le bas jusqu’à –7°, et pivote à l’horizontale de 180° vers la gauche et de 90° vers la droite, permettant ainsi la prise de vue en flash indirect (p. 66) ou rapprochée (p. 70). • L’utilisation du Dôme de diffusion Nikon fourni en combinaison avec le diffuseur grand-angle intégré (p. 69) en prise de vue flash indirect (p. 66) ou prise de vue rapprochée (p. 70) permet de diffuser la lumière du flash et d’adoucir ainsi les ombres afin de créer des photos bien équilibrées et plus naturelles. • La prise de vue multi-flash sans câble (p. 82) est également possible. • En cas de faible lumière, l’écran CL peut s’éclairer (p. 10). • Les réglages personnalisés permettent de programmer des valeurs et d’activer ou d’annuler des fonctions afin de ne pas avoir à le faire à chaque fois (p. 12). Note • Les appareils photo Nikon N90s, N90, N70, N60, N55, N50, N8008, N8008s, PRONEA 6i, N6006, N6000, N5005, N4004 et N4004s sont vendus exclusivement aux Etats-Unis. • Les appareils photo Nikon de série N80 et N65 sont vendus exclusivement aux EtatsUnis, en Amérique centrale et en Amérique du sud. • Les Nikon N2020 et N2000 sont vendus exclusivement aux Etats-Unis et au Canada.
Conseils d’utilisation de votre flash
SB-80DX. Nikon ne peut donc garantir les performances du SB-80DX s’il est utilisé avec des accessoires d’autres marques que Nikon.
Dôme de diffusion Nikon
∗4 Uniquement possible avec un objectif sans microprocesseur. ∗5 Le mode flash stroboscopique n’est pas possible avec les appareils de la série F3 (avec l’AS-17). ∗6 La synchronisation de flash ultra-rapide FP n’est pas possible avec les appareils photo des séries F80/N80 et F70/N70.
3 Installation du SB-80DX sur l’appareil photo et réglage de la tête de flash20
4 Réglage de la sensibilité ISO22 5 Réglage de la position du diffuseur-zoom24 6 Réglages du mode d’exposition et du système de mesure sur l’appareil photo26 7 Réglage du mode de flash sur le SB-80DX 28 8 Composition de la photo et photographie au flash 30 Utilisation du SB-80DX avec le COOLPIX 32
Opérations détaillées
Modes de flash disponibles avec le SB-80DX 34 Modes de flash auto TTL/D-TTL 35 Appareils utilisables en mode flash auto TTL/D-TTL 36 Mode flash auto non-TTL 40 Mode flash à ouverture auto AA42 Synchro sur le second rideau et lampe pilote 61 Mise au point automatique au flash en faible lumière62
Ce chapitre donne des informations importantes
à connaître avant d’utiliser votre SB-80DX.
Les procédures de base pour prendre simplement des photographies au flash bien exposées en mode flash auto TTL/D-TTL. Opérations détaillées
Techniques de photographie au flash/
Positionnement efficace du flash Prise de vue en flash indirect 66 Prise de vue rapprochée au flash 70 Prise de vue multi-flash74 Prise de vue multi-flash avec câbles d’extension76 Schéma du système pour une prise de vue multi-flash TTL 80 Prise de vue multi-flash sans câble82
Accessoires optionnels 92 Conseils d’entretien de votre flash 95 Cette partie décrit la prise de vue en flash indirect, la prise de vue multi-flash et les positions conseillées pour les flashes. Références Ce chapitre donne des conseils sur la détection de panne, l’entretien du flash, etc.
Peut s’orienter en haut jusqu’à 90° ou en bas jusqu’à –7° et pivote horizontalement de 180° vers la gauche et de 90° vers la droite. 3 Poussoir de déverrouillage de l’orientation / rotation de la tête de flash (p. 20) 4 Couvercle du logement des piles (p. 16) 5 Réflecteur blanc intégré (p. 69) Crée un effet de lumière dans les yeux du sujet en prise de vue en flash indirect. 6 Diffuseur grand-angle intégré (p. 72) Augmente la couverture angulaire pour pouvoir couvrir celle d’un objectif 14mm ou 17mm.
Permet la connexion d’un câble d’alimentation au SB-80DX (fourni avec un cache). 10 Fenêtre du photocapteur pour le mode flash auto non-TTL (p. 40) Détecte la lumière réfléchie par le sujet en mode flash auto non-TTL ou flash à ouverture automatique. 11 Fenêtre du photocapteur pour le mode flash asservi sans câble (p. 82) Détecte la lumière émise par le flash primaire en prise de vue multi-flash sans câble.
15 Echelle de l’angle d’orientation de la tête de flash (p. 68)
16 Commande de la lampe pilote (p. 61) Sert à déclencher le flash à répétition pour contrôler l’éclairage et le contraste du sujet avant la prise de vue. Commande d’annulation du flash asservi sans câble (p. 85) Le SB-80DX ne se déclenchera pas tant que cette commande sera pressée. 17 Echelle de l’angle de rotation de la tête de flash (p. 68) 18 Cache des prise de connexion
19 Prise de connexion pour la prise de vue multi-flash TTL (p. 78)
Connecte le SB-80DX aux flashes secondaires en mode multi-flash TTL. 20 Prise synchro (p. 79) Connecte le SB-80DX à la prise synchro des flashes secondaires pour les modes autres que multi-flash TTL. 21 Ecran CL (p. 10) 22 Commandes (p. 11) 23 Témoin de disponibilité S’allume lorsque le SB-80DX est complètement recyclé et prêt à être déclenché. Clignote si le SB-80DX s’est déclenché à pleine intensité dans les différents modes de flash pour signaler que l’éclairage a peut-être été insuffisant. 24 Levier de verrouillage du sabot de fixation (p. 20)
D Flash TTL standard, dosage automatique flash / ambiance en mesure matricielle, atténuation des ombres par flash en mesure pondérée centrale / spot CD Flash TTL standard pour reflex numériques A Flash auto non-TTL B Flash à ouverture auto G Flash manuel • Le temps de réaction de l’écran CL a tendance à se ralentir à basse température (environ 5°C ou moins). Il fonctionne de nouveau correctement dès que la température redevient normale (20°C).
Utilisation du SB-80DX en faible lumière
*1 Aucune indication n’apparaît lorsque le SB-80DX est connecté à un reflex numérique.
*2 L’affichage apparaît lorsque le mode flash asservi sans câble est activé (sur ON). *3 Aucune indication n’apparaît si le diffuseur grand-angle intégré n’est pas mis en place.
Tableau de référence rapide des commandes
Les procédures des réglages personnalisés, le rappel de la valeur de sousexposition en mode flash auto TTL et la remise de tous les réglages à leurs valeurs par défaut sont indiqués sur le tableau de référence rapide des commandes au dos du réflecteur blanc intégré.
“m” ou “ft” pieds. nLe SB-80DX est réglé en mètres à sa sortie d’usine.
1 Pressez la commande g pendant plus de 2 secondes pour afficher le mode
Réglages personnalisés.
2 Pressez la commande e ou f pour choisir “Sélection de l’unité de distance
(m, ft)”. AF Nikkor de type G, AF Nikkor de type D, AF Nikkor non G/D (à l’exception de ceux pour F3AF), AI-P Nikkor
Objectifs Nikkor sans microprocesseur
Pour en savoir plus, consultez le mode d’emploi de votre objectif.
Objectifs AF Nikkor de type D Les objectifs Nikkor de type D transmettent l’information de distance au boîtier. Réglez l’ouverture soit sur la bague des ouvertures de l’objectif soit sur le boîtier. Pour en savoir plus, consultez le mode d’emploi de votre objectif.
Pour en savoir plus sur les autres modes de flash, reportez-vous au chapitre "Opérations détaillées" (p. 33).
lAlimentations externes m L’utilisation d’une alimentation externe augmente le nombre d’éclairs disponibles et accélère les temps de recyclage (p. 94).
Pendant le test de l’éclair, ne laissez jamais les yeux à proximité de la tête de flash. m Le SB-80DX se déclenche à l’intensité spécifiée en mode flash manuel ou à environ 1/16 de sa puissance en mode flash auto TTL/D-TTL. m En modes flash auto non-TTL / ouverture auto, le SB-80DX se déclenche à l’intensité contrôlée par la sensibilité ISO, l’ouverture et la position du diffuseur-zoom. m En modes flash auto non-TTL / ouverture auto, vous pouvez contrôler le degré de puissance manquante du flash en pressant la commande h avant de prendre la vue (p. 54).
lCommutateur marche-arrêt b m Une pression du commutateur marche-arrêt b pendant 0,5 s met le
SB-80DX sous tension et fait apparaître les indications sur l’écran CL. Une nouvelle pression de ce commutateur le met hors tension et fait disparaître les indications de l’écran CL.
m Si le SB-80DX et l’appareil photo restent inutilisés pendant environ 40 secondes, le mode veille s’active automatiquement en éteignant le SB-80DX pour économiser ses piles (état de veille). nSeul l’indicateur R s’affiche lorsque le flash est en mode veille. nPour réactiver le SB-80DX mis en mode veille, pressez son commutateur marche-arrêt b ou sa commande h ou bien encore sollicitez légèrement le déclencheur (en cas de boîtier compatible avec le mode flash auto TTL/D-TTL) (p. 36). nEn mode flash asservi sans câble (p. 84), la fonction veille s’active au bout d’environ 40 secondes lorsque le flash est installé sur le boîtier. En revanche, elle ne fonctionnera pas quel que soit le réglage du SB-80DX s’il est utilisé comme flash secondaire. nSi le témoin de disponibilité ne s’allume pas au bout d’environ 60 s après la mise sous tension, le SB-80DX se mettra en mode veille et l’indicateur R appraîtra. nPour éviter un déclenchement accidentel de l’éclair ou tout dysfonctionnement de votre
SB-80DX lorsqu’il est dans votre sac photo, pressez son commutateur marche-arrêt b avant de l’y mettre afin de l’éteindre complètement et vérifiez que l’indicateur R a bien disparu.
lMode veille (pour économiser les piles)
Réglage de la temporisation du mode veille / annulation du mode veille à l’aide des réglages personnalisés
1 Pressez la commande g b pendant plus de 2 s pour afficher le mode réglages personnalisés. 2 Pressez la commande e ou f pour choisir la fonction “veille”. 3 Pressez la commande c ou d pour programmer la temporisation souhaitée pour le mode veille.
met automatiquement hors système de mesure se réactive.
photo et réglage de la tête de flash
La plage de portée du flash disparaît si la tête de flash est réglée sur une position autre quela position horizontale et droite ou baissée à –7°.
lSeul le témoin de disponibilité à l’intérieur du viseur clignote après la mise sous tension:
Groupe d’appareils / nom de l’appareil
Appareils des groupes I à VI
(à l’exception de la série F70/N70)
En mode flash auto TTL, le SB-80DX n’est pas correctement installé sur l’appareil photo.
ISO. Dans ce cas, reprenez à l’étape 1 ci-dessus.
Pressez la commande e ou f pour augmenter ou diminuer la sensibilité ISO.
SB-80DX. Avec un objectif à microprocesseur, l’ouverture et la focale sont automatiquement réglées sur le SB-80DX.
m La plage de sensibilités ISO maximale utilisée en mode flash auto TTL/D-TTL s’étend de 25 à 1000 ISO. nLa plage de sensibilités peut diminuer selon l’appareil photo utilisé. Pour en savoir plus, consultez le manuel d’utilisation de votre appareil photo. nLa plage de portée du flash indiquée sur l’écran CL du SB-80DX varie selon la sensibilité
ISO. Par conséquent, veillez à régler correctement cette valeur.
lSensibilité ISO disponible en mode flash auto TTL/D-TTL A propos du réglage de la sensibilité ISO du flash
En mode flash auto TTL/D-TLL et en mode flash manuel, il n’y a pas de connexion directe entre le réglage de la sensibilité ISO sur le flash et le contrôle de l’intensité de l’éclair. Le réglage de la sensibilité ISO permet d’afficher correctement la plage de portée du flash ou l’indication de distance de prise de vue sur l’écran CL du flash. En mode flash auto non-TTL et mode flash à ouverture auto, l’exposition correcte peut être obtenue en réglant sur le flash la sensibilité ISO de l’appareil photo car le flash contrôle l’intensité de l’éclair. En mode flash à ouverture auto, la sensibilité ISO est automatiquement transmise de l’appareil photo au flash.
lLa fonction zoom motorisé m Lorsque le SB-80DX est utilisé avec les appareils des groupes I, II ou les reflex numériques Nikon et avec un objectif à microprocesseur, la fonction zoom motorisé s’active automatiquement pour ajuster la position du diffuseurzoom en fonction de la focale utilisée. nLa position du diffuseur-zoom est automatiquement ajustée dans la plage de 24mm,
28mm, 35mm à 105mm par incréments de 5mm entre 35mm et 105mm lorsque la fonction zoom motorisé est activée. nSi la focale ne correspond à l’une de celles indiquées ci-dessus, le diffuseur-zoom se règle sur la position grand angle la plus proche de l’objectif utilisé. Par exemple, si le zoom à microprocesseur est réglé sur une focale entre 36 et 39mm, le diffuseur-zoom se réglera sur 35mm. nSi aucun petit M n’apparaît au-dessus de “ZOOM” sur l’écran CL, la position du diffuseurzoom sera automatiquement ajustée. Si un petit M apparaît, pressez la commande c ou d plusieurs fois jusqu’à ce qu’il disparaisse.
Zoom motorisé activé
nUn petit M apparaît au-dessus de “ZOOM” sur l’écran CL en cas de réglage manuel du diffuseur-zoom. nEn général, réglez la position du diffuseur-zoom sur la focale de l’objectif utilisé ou la position grand-angle s’en approchant le plus.
Par exemple, sélectionnez le réglage 50mm si vous utilisez un objectif 60mm.
m Lorsque la fonction Zoom motorisé est annulée en mode Réglages personnalisés (p. 12), le petit M clignote et la position du diffuseur-zoom indiquée ne change pas même si la focale de l’objectif a été changée, si l’objectif a été remplacé ou si le commutateur marche-arrêt b est pressé. m Vous pouvez régler manuellement le diffuseur-zoom sur 24mm, 28mm, 35mm,
50mm, 70mm, 85mm ou 105mm en pressant la commande c ou d. nPressez la commande c pour passer en position grand-angle et la commande d pour aller vers les positions téléobjectifs. La position du diffuseur zoom change de la manière suivante: 24mm↔28mm↔35mm↔50mm↔70mm↔85mm↔105mm
Pressez la commande g pendant plus de 2 s ou pressez le commutateur marche-arrêt b pour revenir en mode de réglage normal.
lUtilisation du diffuseur grand-angle / dôme de diffusion Nikon m Avec un objectif 14mm à 23mm, utilisez le diffuseur grand-angle intégré (p. 72). nLa fonction zoom motorisé est automatiquement désactivée lorsque le diffuseur grand-angle est utilisé. Servez-vous des commandes c ou d pour régler la position du diffuseur-zoom sur 14mm ou 17mm. nLe diffuseur-zoom se règle automatiquement sur 14mm lorsque le dôme de diffusion
Nikon est installé. nEn cas d’utilisation d’un objectif 14mm ou 17mm ou du dôme de diffusion Nikon, la distance entre l’appareil photo et le sujet devient de plus en plus grande du centre de la vue à la périphérie, si bien que la périphérie risque dans certains cas de n’être pas suffisamment éclairée.
Pour en savoir plus, reportez-vous à “Opérations détaillées” (p. 33) et consultez le manuel d’utilisation de votre appareil photo. m En mode auto programmé (P), la vitesse d’obturation est automatiquement réglée sur la vitesse de synchronisation du flash la plus élevée.
lModes d’exposition autres que le mode d’exposition auto programmé (P)
de mesure de l’appareil photo
En mode d’exposition auto à priorité ouverture (A) m En sélectionnant l’ouverture, vous pouvez contrôler la profondeur de champ et la plage de portée du flash. nL’appareil photo détermine la vitesse correcte. Pour en savoir plus, consultez le manuel d’utilisation de votre appareil photo. nPour déterminer l’ouverture, reportez-vous à “Nombre guide” (p. 45) et à “Plage de portée du flash en mode flash auto TTL/D-TTL” (p. 29).
En mode d’exposition manuel (M) m En sélectionnant la vitesse d’obturation et l’ouverture, vous pouvez contrôler l’exposition de l’arrière-plan, la profondeur de champ et la plage de portée du flash. nSi vous sélectionnez une vitesse d’obturation plus rapide que la vitesse de synchronisation du flash, l’appareil photo se met automatiquement sur sa vitesse de synchronisation la plus rapide lorsque le SB-80DX est mis sous tension. Ceci est vrai pour tous les appareils photo, à l’exception de ceux à obturateur mécanique. nPour déterminer l’ouverture, reportez-vous à “Nombre guide” (p. 45) et à “Plage de portée du flash en mode flash auto TTL/D-TTL” (p. 29).
En mode flash auto TTL, l’indicateur D apparaît sur l’écran CL. m Avec les reflex numériques Nikon, le mode flash auto D-TTL est activé et CD s’affiche sur l’écran CL. En cas de reflex argentique ➔DE ➔DF
Position du diffuseur-zoom (mm)
Avec le diffuseur grand-angle en place Le mode flash auto TTL/D-TTL n’est pas possible à cette sensibilité ISO. A 1000 ISO, utilisez une ouverture inférieure de 2/3 de nombre f/ à l’ouverture utilisée pour 1600 ISO ou supérieure de 1/3 à celle utilisée pour 800 ISO. ∗5 Flash auto TTL programmé avec les appareils F-501/N2020, F-401s/N4004s, F-401/N4004 et F-301/N2000. (25 à 400 ISO avec les F-401s/N4004s et F-401/N4004).
lSélectionnez comme mode de synchronisation sur l’appareil photo la synchro sur le premier rideau. m Sélectionnez la synchro sur le premier rideau comme mode de synchronisation si l’appareil photo dispose aussi du mode synchronisation sur le second rideau. nPour les autres modes de synchronisation du flash, reportez-vous à “Mode flash synchro lente” (p. 60), “Mode atténuation des yeux rouges avec synchro lente” (p. 60) ou
“Synchro sur le second rideau” (p. 61). nConsultez le manuel d’utilisation de votre appareil photo pour obtenir des informations plus détaillées sur le mode de synchronisation de flash.
lSi le témoin de disponibilité clignote après la prise de vue, l’éclairage a peut-être été insuffisant m Avec les différents modes de flash, les témoins de disponibilité du SB-80DX et du viseur de l’appareil photo clignotent pendant environ 3 s après la prise de vue si l’éclair a été émis à pleine intensité et s’il existe un risque de sousexposition. Selon l’appareil photo utilisé, le témoin de disponibilité du
SB-80DX ou celui du viseur s’allumera. Dans ce cas, utilisez une ouverture plus grande ou rapprochez-vous de votre sujet et reprenez la photo.
Indication du niveau de sous-exposition m Avec les appareils photo du groupe I et les reflex numériques Nikon et le mode flash auto TTL/D-TTL, le niveau de sous-exposition (0 à –3IL) apparaît pendant environ 3 s sur l’écran CL du SB-80DX, en même temps que le témoin de disponibilité clignote. nPressez simultanément les commandes a et g pour faire réapparaître cette valeur.
Nikon au COOLPIX à l’aide de câble d’extension. Il est possible d’opérer en mode flash auto en réglant le SB-80DX en mode flash auto TTL. L’intensité de l’éclair du SB-80DX est contrôlée par les signaux provenant de l’appareil photo qui décident du démarrage et de l’arrêt de l’éclair en synchronisation avec le flash intégré qui est lui contrôlé par le mode flash auto non-TTL de l’appareil photo. n Utilisez la poignée multi-flash dédiée SK-E900 (optionnelle) et l’adaptateur multi-flash AS-E900 (optionnel) pour la connexion avec tous les appareils de la série COOLPIX 900 à l’exception du COOLPIX900 lui-même. n Pour la connexion au COOLPIX 5000, installez le flash directement sur la glissière porte-accessoire de l’appareil photo.
Veuillez noter qu’il est impossible d’opérer en prise de vue multi-flash sans câble en utilisant le flash intégré du
COOLPIX comme flash primaire et le SB-80DX comme flash secondaire.
CDE Dosage automatique flash / ambiance par Multi-capteur 3D pour reflex numériques
L’information obtenue par les pré-éclairs pilotes, l’information de contrôle d’exposition et l’information de distance transmise par l’objectif G ou D sont toutes prises en compte et permettent de contrôler automatiquement le niveau d’intensité de l’éclair afin d’obtenir une exposition bien équilibrée à la fois du sujet principal et de l’arrière-plan. DE Dosage automatique flash / ambiance par Multi-capteur CDE Dosage automatique flash / ambiance par Multi-capteur pour reflex numériques L’information obtenue par les pré-éclairs pilotes et l’information de contrôle d’exposition sont prises en compte et permettent de contrôler automatiquement le niveau d’intensité de l’éclair afin d’obtenir une exposition bien équilibrée à la fois du sujet principal et de l’arrière-plan. DF Dosage automatique flash / ambiance par mesure matricielle L’information de contrôle d’exposition obtenue par la mesure matricielle de l’appareil photo est utilisée pour corriger automatiquement le niveau d’intensité de l’éclair et obtenir une exposition bien équilibrée à la fois du sujet principal et de l’arrière-plan. DF Atténuation des ombres par flash en mesure pondérée centrale / spot L’information de contrôle d’exposition obtenue par la mesure pondérée centrale ou spot permet de corriger automatiquement l’intensité de l’éclair pour obtenir l’éclairage la scène. CDF Atténuation des ombres par flash en mesure pondérée centrale pour reflex numériques L’information de contrôle d’exposition obtenue par la mesure pondérée centrale permet de corriger l’intensité de l’éclair pour obtenir l’éclairage la scène. D Flash TTL standard/ Flash CD standard pour reflex numériques Le sujet principal est correctement exposé quelle que soit la luminosité de l’arrière-plan. Utile pour mettre en valeur le sujet principal.
Opérations détaillées
Système de mesure Y : Matriciel W : Pondéré central X : Spot ∗3: Le dosage automatique flash/ambiance par multi-capteur est sélectionné. Série F80/ N80
∗3: Le dosage automatique flash/ambiance par multi-capteur est sélectionné.
Objectif sans microprocesseur Objectif à microprocesseur∗1 Objectif sans microprocesseur
∗1: Les modes d’exposition A et M ne peuvent pas être utilisés avec un objectif de type G.
∗2: Objectifs AI-S, AI et série E uniquement utilisables. ∗3: L’atténuation des ombres par flash en mesure pondérée centrale est sélectionnée. Série F65/ DF P/S/A Y Objectif à microprocesseur N65 D P/S/A/M YW Objectif à microprocesseur∗1 D M W Objectif sans microprocesseur∗2 ∗1: La mesure pondérée centrale est automatiquement activée lorsque l’appareil photo est réglé en mode d’exposition M. ∗2: Il est impossible d’utiliser le système de mesure de l’appareil photo. Sélectionnez l’ouverture avec
Opérations détaillées
Objectif à microprocesseur∗1/∗2
Objectif sans microprocesseur∗2
∗1: Il est impossible de sélectionner les modes d’exposition A et M avec un objectif Nikkor de type G.
∗2: La mesure spot n’est pas disponible avec les appareils F-801/N8008. ∗3: L’atténuation des ombres par flash en mesure pondérée centrale/spot est activée. Pronea DF P/S/A Y Objectif à microprocesseur 600i/6i D P/S/A/M YWX Objectif à microprocesseur D M WX Objectif sans microprocesseur∗1 ∗1: Il est impossible d’utiliser le système de mesure de l’appareil photo. Sélectionnez l’ouverture avec la bague des ouvertures de l’objectif.
N6006 Objectif à microprocesseur Objectif sans microprocesseur
∗1: D apparaît uniquement sur l’écran CL du SB-80DX. Le dosage automatique flash/ambiance par mesure matricielle ou l’atténuation des ombres par flash en mesure pondérée centrale/spot est sélectionné lorsque F apparaît sur l’écran CL de l’appareil photo.
∗3: Un coupleur AS-17 optionnel est nécessaire.
Communication des données numériques avec le SB-80DX Avec les appareils des groupes I, II et les reflex numériques numériques, le
SB-80DX et l’appareil photo communiquent entre eux les données numériques (p. 22).
lPlage de portée du flash en mode de synchronisation ultra-rapide 1/300 TTL (uniquement avec le F5)
Opérations détaillées
∗3 Avec le diffuseur grand-angle en place. Sensibilité ISO
∗3 Avec le diffuseur grand-angle en place. nPar exemple, en cas de prise de vue à une sensibilité de 100 ISO, avec le diffuseur-zoom en position 35mm et le sujet se trouvant à 5 m, la sélection de f/2 à f/5,6 comme indiqué dans le tableau ci-dessus donnera une exposition correcte. nPour sélectionner l’ouverture sur des zooms Nikkor à ouverture maximale variable, reportez-vous à “Plage de portée du flash avec les zooms à ouverture maximale variable”
∗3 Avec le diffuseur grand-angle en place. nPar exemple, en cas de prise de vue à une sensibilité de 100 ISO, avec le diffuseur-zoom en position 35mm et le sujet se trouvant à 5 m, la sélection de f/2 à f/5,6 comme indiqué dans le tableau ci-dessus donnera une exposition correcte.
Mode manuel ÉG Avec ce mode, le SB-80DX se déclenche toujours à l’intensité spécifiée. Le SB-80DX offre trois types de mode manuel.
∗3 Avec le diffuseur grand-angle en place. Pour calculer l’ouverture correcte n Utilisez l’équation suivante et le tableau des nombres guide pour déterminer l’ouverture correcte en fonction de la sensibilité ISO et de l’intensité de l’éclair sélectionnées. Nombre f/ (ouverture) = Nombre guide (NG) x facteur pour la sensibilité ISO / Distance de prise de vue (m/ft) n Sélectionnez la même ouverture sur le SB-80DX et sur l’appareil photo ou l’objectif. Pour calculer le nombre guide n Utilisez l’équation suivante pour déterminer le nombre guide en fonction de la distance de prise de vue et de l’ouverture nécessaires: Nombre guide (NG) = Distance de prise de vue (m/ft) x ouverture x facteur pour la sensibilité ISO n En vous référant au tableau des nombres guide, déterminez le niveau d’intensité de l’éclair approprié pour le nombre guide obtenu à partir de l’équation ci-dessus puis, sélectionnez cette valeur sur le SB-80DX. Facteurs pour la sensibilité ISO n Pour les films d’une sensibilité autre que 100 ISO, multipliez le nombre guide à 100 ISO indiqué dans le tableau des nombres guide par les facteurs suivants. Sensibilité ISO Facteur
“Déterminer l’ouverture et l’intensité de l’éclair en mode manuel” (p. 44). nPour régler l’intensité de l’éclair, reportez-vous à “Réglage de l’intensité de l’éclair” (p. 47). nSi la sensibilité ISO est correctement programmée, la portée du flash apparaît sur l’écran CL et correspond à l’intensité de l’éclair et l’ouverture programmées.
Sélectionnez sur votre appareil photo ou l’objectif la même ouverture que celle qui est réglée sur le
SB-80DX. nPour les appareils photo des groupes I et II et les reflex numériques avec objectif à microprocesseur, réglez l’ouverture du SB-80DX sur l’appareil photo (p. 4).
Vérifiez l’apparition du témoin lumineux de disponibilité puis, prenez la photo.
Lorsque vous appuyez sur la commande f:
FP ➔ 1/128 (0,0) 1/4 (0,7) ➔ 1/4 (0,3)
m En vous référant au tableau ci-dessous, sélectionnez l’intensité de l’éclair, la fréquence et le nombre d’éclairs pour chaque vue.
Nombre maximal d’éclairs stroboscopiques par vue. Fréquence* 1-2 Hz 3 Hz à l’intensité de l’éclair et l’ouverture programmées.
Sélectionnez sur votre appareil photo ou l’objectif la même ouverture que celle qui est réglée sur le
SB-80DX. nAvec les appareils photo des groupes I et II et les reflex numériques équipés d’un objectif à microprocesseur, réglez l’ouverture du SB-80DX sur l’appareil photo (p. 4).
Sélectionnez la vitesse d’obturation.
(p. 69). Si le diffuseur grand-angle intégré est en place, la position du diffuseur-zoom et K clignoteront sur l’écran CL en guise d’avertissement. nAvant de retirer le SB-80DX de l’appareil photo, veillez à annuler le mode de flash K et faire ainsi disparaître K de l’écran de contrôle CL. K clignotera pour vous avertir si vous retirez le flash alors qu’il est toujours en mode K.
Mettez l’appareil photo en mode d’exposition manuel (M).
“Réglage de l’intensité de l’éclair” page 47. nPour les appareils photo des groupes I et II et les reflex numériques équipés d’un objectif à microprocesseur, sélectionnez sur l’appareil photo l’ouverture du SB-80DX (p. 4). nSi la sensibilité ISO est correctement programmée, la portée du flash apparaît sur l’écran CL et correspond à l’intensité de l’éclair et à l’ouverture programmées.
Sélectionnez sur votre appareil photo ou l’objectif la même ouverture que celle qui est réglée sur le
m est possible en prise de vues continue de prendre autant de vues que le nombre indiqué dans le tableau suivant. Cependant, si le nombre d’éclairs dépasse les maxima indiqués dans le tableau ci-dessus, vous devrez laisser le SB-80DX se refroidir au moins 10 minutes. Nombre maximal de vues prises en continu au flash Alimentation Piles à l'intérieur externe optionnelle du SB-80DX SB-80DX uniquement Tous types SD-7
lMode flash auto TTL m Pressez la commande MODE du SB-80DX jusqu’à l’apparition de “A” (flash auto non-TTL) sur l’écran de contrôle CL. Sélectionnez la même ouverture sur le SB-80DX que celle sélectionnée en mode flash auto TTL. Pressez la commande h pour émettre l’éclair. Si le témoin de disponibilité clignote après l’émission de cet éclair, cela signifie que la lumière risque d’être insuffisante pour une exposition correcte. Dans ce cas, sélectionnez une ouverture plus grande sur l’appareil photo ou l’objectif ou rapprochez-vous du sujet.
lMode flash auto D-TTL m Pressez la commande MODE du SB-80DX jusqu’à l’apparition de “B” (flash ouverture auto) sur l’écran de contrôle CL. Sélectionnez sur le SB-80DX la même ouverture que celle sélectionnée en mode flash auto D-TTL. Pressez la commande h pour émettre l’éclair. Si le témoin de disponibilité clignote après l’émission de cet éclair, cela signifie que la lumière risque d’être insuffisante pour une exposition correcte. Dans ce cas, sélectionnez une ouverture plus grande sur l’appareil photo ou l’objectif ou bien rapprochez-vous du sujet.
lMode flash auto non-TTL m Faites les différents réglages nécessaires sur le SB-80DX et sur l’appareil photo puis, pressez la commande h. Si le témoin de disponibilité clignote après l’émission de cet éclair, cela signifie que la lumière risque d’être insuffisante pour une exposition correcte. Dans ce cas, sélectionnez une ouverture plus grande sur l’appareil photo ou l’objectif ou bien rapprochez-vous du sujet.
lMode flash à ouverture auto
m Faites les différents réglages nécessaires sur le SB-80DX et sur l’appareil photo et sollicitez légèrement le déclencheur puis, pressez la commande h. Si le témoin de disponibilité clignote après l’émission de cet éclair, cela signifie que la lumière risque d’être insuffisante pour une exposition correcte. Dans ce cas, sélectionnez une ouverture plus grande sur l’appareil photo ou l’objectif ou bien rapprochez-vous du sujet.
La correction d’exposition sur le SB-80DX s’effectue de la manière suivante: Correction d’exposition
Mode de flash disponible
Appareils photo de tous les groupes
Pour corriger l’exposition uniquement du sujet principal
Flash auto TTL/D-TTL et ouverture auto
Appareils photo de tous les groupes Appareils photo de tous les groupes
Pour corriger l’exposition uniquement de l’arrière-plan
Prise de vue au flash à vitesses lentes
lPour corriger l’exposition à la fois sur le sujet et l’arrière-plan
En mode flash auto TTL/D-TTL et ouverture auto m Utilisez la fonction de correction d’exposition de l’appareil photo pour modifier à la fois l’intensité de l’éclair du SB-80DX et l’exposition de l’arrière-plan. Consultez le manuel d’utilisation de votre appareil pour obtenir de plus amples détails. m La valeur de correction d’exposition réglée sur l’appareil photo ne s’affiche pas sur l’écran CL du SB-80DX. m Il est impossible de corriger l’exposition au-delà da plage de sensibilités ISO utilisables (p. 23). Par exemple, si avec une sensibilité de 100 ISO vous essayez de corriger de +3IL sur l’appareil photo (ce qui correspond à 12 ISO), vous dépasserez la plage de sensibilités autorisée (25 à 1000 ISO) du SB-80DX. Dans ce cas, vous pouvez faire au maximum une correction d’exposition de +2 IL (ce qui correspond à 25 ISO).
Pour corriger l’exposition en mode flash auto non-TTL et flash manuel m La correction d’exposition s’effectue en modifiant intentionnellement l’ouverture correcte. m En mode flash auto non-TTL, on obtient une exposition correcte en sélectionnant la même ouverture sur l’appareil photo et sur le SB-80DX. Par conséquent, pour corriger l’exposition, modifiez l’ouverture réglée sur l’appareil photo tout en ne touchant pas à l’ouverture du SB-80DX ou vice versa. m En mode flash manuel, calculez l’ouverture pour une exposition correcte en vous servant du nombre guide et de la distance de prise de vue (p. 45).
Ensuite, en prenant cette ouverture comme référence, modifiez l’ouverture sur l’appareil photo pour corriger l’exposition. m Comme règle de base, sélectionnez une ouverture plus grande sur l’appareil photo ou l’objectif pour éclaircir davantage le sujet en premier plan ou une ouverture plus petite pour l’assombrir.
lPour corriger l’exposition uniquement sur le sujet principal
En mode flash auto TTL/D-TTL et ouverture auto m Corriger l’exposition du sujet éclairé par le flash sans toucher à l’exposition de l’arrière-plan s’appelle la correction du niveau d’intensité de l’éclair (p. 58). m Cette correction n’est possible qu’avec les appareils du groupe I à III et les reflex numériques.
En mode flash manuel m Corriger uniquement l’exposition du sujet éclairé par le flash en modifiant intentionnellement l’intensité de l’éclair du SB-80DX (M1/1 à M1/128).
(valable pour tous les appareils)
lCorrection de l’exposition uniquement pour l’arrière-plan m Mettez l’appareil photo en mode d’exposition auto à priorité vitesse (S) ou manuel (M) et sélectionnez une vitesse d’obturation plus lente que la vitesse de synchronisation du flash. m Pour les appareils photo dotés d’un mode synchro lente, sélectionnez ce mode comme mode de synchronisation (p. 60) afin de faire ressortir les détails de l’arrière-plan en faible lumière. nPour en savoir plus, consultez le manuel d’utilisation de votre appareil photo.
Pour de plus amples détails, consultez le manuel d’utilisation de votre appareil photo.
Pressez la commande g ou la commande e ou f pour afficher l’indicateur de correction d’exposition ; la valeur de correction d’intensité de l’éclair se mettra à clignoter.
Annulation de la correction du niveau d’intensité La mise hors tension du SB-80DX n’annule pas la correction du niveau d’intensité de l’éclair. Pour annuler cette correction, pressez la commande e ou f jusqu’à ce que la valeur de correction affichée sur l’écran de contrôle CL soit revenue à “0.0” et que l’indicateur de correction d’exposition ait disparu.
Plage de portée du flash avec les zooms à ouverture variable
Avec les zooms à ouverture variable, tenez compte des indications suivantes avant de régler l’ouverture sur le SB-80DX et de contrôler la plage de portée du flash. Objectifs à ouverture variable m Le nom du modèle de l’objectif indique deux valeurs d’ouverture. Par exemple, si l’on prend l’objectif AF Zoom-Nikkor 28-105mm f/3.5-4.5D, l’ouverture maximale à 28mm est f/3,5 mais celle-ci diminue à f/4,5 à la focale 105mm.
lLecture de l’ouverture sur l’écran CL de l’appareil ou dans le viseur
nLes valeurs d’ouverture sont automatiquement compensées par l’appareil photo et apparaissent sur l’écran CL ou dans le viseur de l’appareil photo. La valeur affichée dans l’échelle de lecture directe d’ouverture telle qu’indiquée dans le viseur du Nikon F5 ou d’autres appareils photo est fixe et n’est pas automatiquement compensée.
lLecture de l’ouverture à l’aide de l’échelle sur l’objectif m Après avoir cadré au zoom sur la focale souhaitée, lisez l’ouverture sur l’échelle des ouvertures de l’objectif. Puis, sélectionnez la même ouverture sur l’écran CL du SB-80DX et contrôlez la plage de portée du flash.Après avoir cadré au zoom sur la focale souhaitée, lisez l’ouverture sur l’échelle des ouvertures de l’objectif. Puis, sélectionnez la même ouverture sur l’écran CL du SB-80DX et contrôlez la plage de portée du flash.
Aux réglages grand-angle du zoom, lisez la valeur indiquée par le repère vert (ou le tiret). Aux réglages téléobjectifs, lisez la valeur indiquée par le repère jaune (ou le point) Aux focales intermédiaires, prenez la valeur d’ouverture située entre les deux repères.
m Une fois l’image cadrée au zoom, lisez la valeur d’ouverture indiquée sur l’écran CL ou dans le viseur de l’appareil photo. Puis, sélectionnez la même ouverture sur l’écran CL du SB-80DX et contrôlez la plage de portée du flash.
Appareil photo Nikon F-401x/N5005, F-401s/N4004s, F-401/N4004 + objectif à microprocesseur m Après avoir cadré au zoom sur la focale souhaitée, lisez l’ouverture en utilisant le sélecteur d’ouverture de l’appareil photo. Puis, sélectionnez cette même ouverture sur l’écran CL du SB-80DX et contrôlez la plage de portée du flash nRéglez l’appareil en mode d’exposition auto à priorité ouverture (A) ou manuel (M). Il est impossible de contrôler la valeur d’ouverture en mode d’exposition auto programmé (P) ou auto à priorité vitesse (S). nAvec les appareils photo à mesure TTL, l’ouverture sur les zooms est automatiquement compensée par l’appareil photo. nEn cas de sélection d’une ouverture plus grande ou plus petite que l’ouverture d’objectif réglée sur le sélecteur d’ouverture de l’appareil photo, sélectionnez l’ouverture maximale ou minimale sur le SB-80DX.
Mode flash synchro lente/atténuation des yeux rouges lFlash synchro lente m Le flash est contrôlé à une vitesse d’obturation lente pour exposer correctement à la fois le sujet principal et l’arrière-plan en faible lumière ou la nuit. m Disponible avec les appareils permettant la synchro lente. Vous ne pouvez pas programmer directement la synchro lente sur le SB-80DX. Sélectionnez-la sur l’appareil photo. Pour en savoir plus, consultez le manuel d’utilisation de votre appareil photo. nComme des vitesses lentes sont normalement utilisées, utilisez un pied pour éviter le risque de bougé de l’appareil.
Synchro sur le premier rideau
nAppareil photo : F100 (2 secondes, f/4 + 1/2) nFocale: 70mm nFlash SB-80DX (Manuel, intensité de l’éclair: M1/1)
Sélectionnez-le sur l’appareil photo. Pour en savoir plus, consultez le manuel d’utilisation de votre appareil photo.
Données de prise de vue:
(AF ponctuel avec priorité à la mise au point) AF ou A. nLa distance de prise de vue efficace avec l’illuminateur d’assistance AF s’étend d’environ 1m à 10m avec un objectif 50mm f/1.8 ou plus court mais varie selon l’objectif utilisé. nPlage de focales utilisables : 24mm à 105mm (35mm à 105mm avec le F-501/N2020). nL’illuminateur d’assistance AF est activé lorsque U s’affiche sur l’écran CL. nL’illuminateur d’assistance AF est annulé lorsque S s’affiche sur l’écran CL. nLe SB-80DX est livré avec l’illuminateur d’assistance AF activé.
nSi l’indicateur de mise au point n’apparaît pas dans le viseur de l’appareil photo alors que l’illuminateur d’assistance AF s’est allumé, faites la mise au point manuellement. nConsultez le manuel d’utilisation de votre appareil photo.
L’illuminateur d’assistance AF ne s’allumera pas si: nla mise au point automatique est mémorisée ou le témoin de disponibilité n’est pas allumé. nle collimateur central de l’appareil photo n’est pas sélectionné sur les appareils photo dotés de la fonction de sélection de zone de mise au point. Pour en savoir plus, consultez le manuel d’utilisation de votre appareil photo.
AF de l’appareil photo s’allume lorsque celui du SB-80DX est annulé. L’annulation de l’illuminateur d’assistance AF de l’appareil photo s’effectue sur le boîtier. Pour en savoir plus, consultez le manuel d’utilisation de votre appareil photo.
nLorsque l’illuminateur d’assistance AF est annulé, l’automatisme de mise au point ne fonctionne pas si la lumière est insuffisante.
Nous vous y donnons également quelques conseils sur le positionnement des flashes en prise de vue multi-flash sans câble ou avec câbles.
Prise de vue en flash indirect (pour prendre des
Dirigez la tête de flash vers le plafond ou les murs pour atténuer les ombres et créer des portraits plus naturels en intérieur. Vous pouvez estomper encore davantage les ombres en utilisant le dôme de diffusion Nikon.
Données de prise de vue:
Angles d’orientation et de rotation de la tête de flash m La tête de flash du SB-80DX se lève jusqu’à +90° et se tourne horizontalement jusqu’à 180° vers la gauche et jusqu’à 90° vers la droite.
60° SB-80DX pour créer un effet de lumière dans les yeux du sujet et lui donner un éclat dans le regard. nComme le montrent les illustrations ci-dessous, tirez le diffuseur grand-angle. Tenez le réflecteur blanc et remettez le diffuseur grand-angle en place en le faisant glisser de nouveau dans la tête de flash. nLevez la tête de flash à 90° pour exploiter au mieux cette fonction.
lPrise de vue avec le dôme de diffusion Nikon m Le dôme de diffusion Nikon fourni diffuse la lumière encore bien plus qu’en prise de vue en flash indirect normale, permettant ainsi d’adoucir la lumière du flash et d’éliminer les ombres. Avec l’appareil photo en cadrage vertical, l’effet obtenu est identique. nDe bons résultats sont généralement obtenus en relevant la tête de flash jusqu’à 60°. nL’utilisation conjointe du diffuseur grand-angle et du dôme de diffusion Nikon donne une lumière encore plus diffuse (p. 72).
Avec le dôme de diffusion Nikon
Techniques de photographie au flash/Positionnement efficace du flash
lUtilisation du réflecteur blanc intégré
Sans le dôme de diffusion Nikon
m Fixez le dôme de diffusion Nikon comme le montre l’illustration. m La position du diffuseur-zoom est automatiquement réglée sur 14mm.
émise par le flash afin d’adoucir les ombres. En dissociant le SB-80DX, vous pouvez donner encore plus de naturel à vos gros plans au flash. nMettez toujours en place le diffuseur grand-angle lorsque vous prenez des gros plans au flash. nVeillez à ce que la lumière émise par le flash ne soit pas occultée par le corps de l’objectif avec les longs objectifs. nIl peut se produire un vignetage en fonction de la situation d’éclairage, de l’objectif utilisé, de la focale, etc. Il est donc fortement recommandé de faire des essais avant la prise de vue finale.
Prise de vue avec deux flashes
Données de prise de vue:
nAppareil photo: F100 nFocale: 105mm nFlash: Deux SB-80DX réglés en mode flash TTL standard nOuverture: f/22 +2/3 nDistance de prise de vue: 50 cm nSensibilité ISO : 100
Données de prise de vue:
nAppareil photo: F100 nFocale: 105mm nFlash: un seul SB-80DX réglé en flash
TTL standard nOuverture: f/16 nDistance de prise de vue: 50 cm nSensibilité ISO: 100
Un exemple de gros plan pris avec deux flashes
Le sujet est éclairé par-derrière par le flash afin d’accentuer ses contours tandis que le flash dissocié du boîtier sert à l’éclairer latéralement, en adoucissant les ombres.
SC-19 lRéglage de l’ouverture m Calculez l’ouverture en vous servant de l’équation et du tableau suivants. Il est conseillé d’utiliser une ouverture plus petite que celle que vous aurez obtenue avec cette équation. Sensibilité de film
Techniques de photographie au flash/Positionnement efficace du flash
lEn cas de sujets àmoins de 0,6m
éclairage plus naturel en se servant de plusieurs flashes pour éliminer les ombres projetées par le sujet ou pour accentuer le contour du sujet. La prise de vue multi-flash peut s’effectuer de deux manières : (1) avec des câbles d’extension ou (2) sans câble.
lNotes sur la prise de vue multi-flash (concernant les deux types de mode) m Prenez soin de lire le manuel d’utilisation de votre appareil photo et des flashes utilisés.
Flash primaire et flashes secondaires m Dans ce manuel, nous appelons flash primaire le flash installé directement sur le boîtier ou connecté directement à lui par un câble de liaison. Tous les autres flashes sont appelés des flashes secondaires. Annulation des pré-éclairs pilotes en prise de vue multi-flash m Annulez les pré-éclairs pilotes du flash primaire en vous servant de l’une des méthodes suivantes car ils fausseront sinon l’exposition.
SB-80DX/SB-50DX SB-28/SB-28DX, SB-27,
SB-26, SB-25 4 Utilisez un objectif sans microprocesseur. 1 Mettez le flash en mode flash TTL standard. 2 Relevez la tête de flash. 3 Utilisez un objectif sans microprocesseur. Mettez l’appareil photo en mode d’exposition manuel.
Prise de vue multi-flash avec les reflex numériques Nikon m Les pré-éclairs pilotes se déclenchant à chaque fois en mode flash auto
D-TTL, il est impossible d’utiliser les reflex numériques avec ce mode en prise de vue multi-flash. m Avec les reflex numériques, seule la prise de vue multi-flash manuelle est possible en prise de vue multi-flash avec câbles. En prise de vue multi-flash sans câble, réglez le flash primaire en mode ouverture auto (AA) ou flash auto non-TTL (A). Mode multi-flash manuel m La synchro flash ultra-rapide FP et le mode stroboscopiques sont impossibles.
Mise hors tension m Mettez le boîtier et tous les flashes hors tension avant d’installer le flash primaire sur le boîtier ou de connecter le flash primaire aux flashes secondaires.
Réglage de l’angle de couverture des flashes secondaires m Formez un angle de couverture des flashes secondaires supérieur à l’angle de prise de vue de l’image afin que le sujet reçoive suffisamment de lumière même lorsque l’angle de la tête de flash est désaxé par rapport à lui. Rappelez-vous, plus le sujet est proche, plus il est nécessaire d’avoir un angle de couverture important. Nombre guide cumulé m Vous pouvez calculer le nombre guide cumulé (NG) à l’aide de l’équation suivante lorsque plusieurs flashes sont utilisés en prise de vue multi-flash manuelle. NG = √ (NG du flash A)2 + (NG du flash B)2 + … Equilibrage de l’éclairage en cas d’utilisation de plusieurs flashes m La luminosité de l’éclairage du flash est inversement proportionnelle au carré de la distance entre le flash et le sujet. Par exemple, si la distance entre le sujet et le flash A est 1m et si elle est de 2 m entre le sujet et le flash B, la luminosité combinée des deux flashes sera:
Techniques de photographie au flash/Positionnement efficace du flash
Annulation de la fonction veille m Si vous vous servez d’un flash secondaire doté d’un mode veille, veillez à ce que sa fonction veille soit bien annulée ou sélectionnez une temporisation pour la fonction veille qui soit suffisamment longue à l’aide du mode
Réglages personnalisés. m Le mode veille du SB-80DX est annulé alors que celui du SB-50DX est prolongé d’environ une heure lorsqu’ils sont réglés en mode flash asservi sans câble.
A : B = 12 : 22 = 1 : 4 (en mètres)
Par conséquent, l’éclairage fourni par le flash A est quatre fois (ou deux IL) supérieur à celle procuré par le flash B. Effectuer des tests m Il est préconisé d’effectuer des tests avant la prise de vue.
Prise de vue multi-flash avec câbles d’extension
Exemples de photographies et position des flashes
Prise de vue multi-flash
(avec trois flashes) SC-18 ou (installé sur le boîtier)
Le flash primaire dissocié du boîtier sert à
éclairer le sujet latéralement pour créer un effet plus naturel et les flashes secondaires et l’éclairent par le haut et par-derrière pour éliminer les ombres et obtenir un meilleur rendu du sujet. Données de prise de vue:
Consultez également le manuel d’utilisation de votre appareil photo ainsi que celui de vos flashes et accessoires. nUtilisez les câbles d’extension TTL optionnels SC-18 ou SC-19 pour connecter le SB-80DX à plusieurs flashes secondaires. nUtilisez l’adaptateur multi-flash optionnel AS-10 si les flashes secondaires ne sont pas
équipés de prises multi-flash. nUtilisez l’adaptateur multi-flash optionnel AS-10 pour installer les flashes secondaires sur un pied.
lNombre maximal de flashes pouvant être connectés avec des câbles d’extension m Jusqu’à cinq flashes y compris le flash primaire peuvent être utilisés en prise de vue multi-flash avec une longueur maximale de câble de 10 m. nVeillez à ce que le total des coefficients indiqués dans le tableau ci-dessous de tous les flashes utilisés simultanément ne dépasse pas 20 à 20°C ou 13 à 40°C. nS’il dépasse ces valeurs, il pourra être impossible de prendre une seconde vue à la suite de la première. Dans ce cas, mettez tous les flashes hors tension et réduisez le nombre total de flashes connectés.
Flash SB-80DX, SB-50DX, SB-30, SB-29, SB-29s, SB-28, SB-28DX, Prise de vue multi-flash sans câble et exemples de positionnement des flashes
Prise de vue multi-flash sans câble
(flash dissocié de l’appareil photo) Le flash primaire dissocié du boîtier éclaire le sujet latéralement pour donner plus naturel et le flash secondaire adoucit les ombres projetées par le sujet.
Données de prise de vue
Techniques de photographie au flash/Positionnement efficace du flash
Prise de vue multi-flash sans câble (quatre flashes)
à MP, A vous pouvez alors l’utiliser comme flash secondaire sans câble. m Lorsque le SB-80DX est installé sur un reflex numérique, son mode flash asservi sans câble est annulé et aucun indicateur de ce mode n’apparaît sur l’écran CL s’il est réglé en mode flash auto D-TTL. Par conséquent, veillez à sélectionner un autre mode de flash que le mode flash auto D-TTL.
m Le SB-80DX, lorsqu’il est réglé en flash primaire sans câble, s’utilise comme un flash normal avec comme seule différence que ses pré-éclairs pilotes ne se déclencheront pas même si le dosage automatique flash / ambiance par multi-capteur TTL a été sélectionné. m Il est préconisé de régler le flash primaire sans câble en mode flash auto TTL.
Avec les reflex numériques Nikon, réglez le flash primaire sans câble en mode flash ouverture auto ou flash auto non-TTL.
lFlash secondaire sans câble m Lorsque le flash est utilisé dissocié du boîtier, son mode flash asservi sans
A câble est activé et l’indication pour ce mode passe de P (auto) à MP (manuel) et vice versa chaque fois que vous pressez la commande a. Mode A (auto): m Le flash secondaire sans câble déclenche et arrête son éclair en synchronisation avec le flash primaire. m La distance maximale d’efficacité du photocapteur du SB-80DX est d’environ 7m. Mode M (manuel): m Le flash secondaire sans câble se déclenche uniquement en synchronisation avec le flash primaire. m La distance maximale d’efficacité du photocapteur du SB-80DX est d’environ 40 m. m Le niveau d’intensité de l’éclair peut être réglé de M1/1 à M1/128.
Techniques de photographie au flash/Positionnement efficace du flash
lFlash primaire sans câble
SB-80DX ne se déclenchera pas tant que cette commande sera pressée.
Prise de vue multi-flash sans câble lPrise de vue multi-flash sans câble en mode A (auto)
lPrise de vue multi-flash sans câble en mode M (manuel)
nLe mode flash auto non-TTL (A) peut être également sélectionné sur le flash secondaire sans câble. Dans ce cas, le flash contrôle l’intensité de l’éclair en fonction de l’ouverture et de la sensibilité ISO qui ont
été réglées sur le flash secondaire et cesse automatiquement l’éclair en synchronisation avec le flash primaire (p. 40).
nVoir page 45 concernant le réglage de l’intensité de l’éclair. nVoir page 46 concernant le mode flash manuel.
Réglage manuel de l’intensité de l’éclair du flash secondaire. m Servez-vous de l’équation suivante pour déterminer l’intensité de l’éclair à régler manuellement sur le flash secondaire en fonction de vos préférences créatives. NG = F x D Où NG est le nombre guide du flash secondaire (en mètres ou en pieds), F est l’ouverture de l’objectif utilisée et D la distance entre le flash secondaire et le sujet (en mètres ou en pieds). Par exemple, avec une sensibilité de 100 ISO, un sujet à 2m de distance, le diffuseur-zoom du SB-80DX réglé sur 28mm et une ouverture d’objectif de f/4, NG = 4 x 2 = 8 (en mètres) Par conséquent, pour obtenir une exposition correcte, reportez-vous au tableau des nombres guide (p. 45) et réglez l’intensité de l’éclair du flash sur M1/16. nReportez-vous à “Déterminer l’ouverture et l’intensité de l’éclair en mode manuel” (p. 44).
Réglage de l’intensité de l’éclair du flash secondaire en mode flash auto non-TTL (A) m Déterminez le niveau d’intensité de l’éclair en réglant l’ouverture sur le flash secondaire et le boîtier.
Sélectionnez sur le flash secondaire la même sensibilité ISO que celle de l’appareil photo.
2 Pressez la commande g pendant plus de 2 secondes pour afficher le mode Réglages personnalisés.
Techniques de photographie au flash/Positionnement efficace du flash
lConfirmation de l’opération du flash à l’aide du témoin de disponibilité ou du signal sonore
Ce chapitre donne des informations sur les accessoires optionnels et des conseils concernant l’entretien de votre flash. Vous y trouverez ensuite des informations sur les piles, la détection de panne et les caractéristiques techniques du SB-80DX.
Accessoires optionnels lAccessoires pour prise de vue multi-flash
Câble d’extension TTL SC-17 (environ 1,5m) Câble d’extension TTL SC-24 (environ 1,5m) Les câbles d’extension SC-17/SC-24 permettent de photographier en mode flash auto TTL avec le SB-80DX dissocié du boîtier. Ils disposent de deux prises multi-flash TTL et d’un filetage de fixation pour pied. Le câble d’extension TTL SC-24 sert aux appareils Nikon F5 équipés d’un viseur DW-30 ou DW-31 ou aux Nikon Câble de synchro SC-15 (environ 1m) Les câbles de synchro SC-11 et SC-15 sont très pratiques lorsque vous souhaitez utiliser le SB-80DX dissocié de l’appareil ou lorsque vous voulez l’utiliser avec un appareil ne possédant pas de glissière porte-accessoire. Ils vous permettent également la prise de vue multi-flash en mode manuel. Adaptateur de prise synchro AS-15 L’adaptateur de prise synchro AS-15 est indispensable pour connecter le SB-80DX à des boîtiers sans prise synchro.
Télédéclencheur/contrôleur de flash asservi sans câble SU-4
Utile en prise de vue multi-flash, le SU-4 dispose d’un photocapteur amovible intégré et d’une glissière porte-accessoire pour pouvoir installer un flash secondaire. Le photocapteur du SU-4 non seulement déclenche le flash secondaire en synchronisation avec le flash primaire mais il contrôle également la durée de l’éclair du flash secondaire et permet ainsi d’opérer en mode TTL, non-TTL ou manuel sans câble. Coupleur de flash TTL AS-17 pour appareils de la série F3 Cet accessoire dédié aux appareils de la série F3 leur permet d’opérer en mode flash TTL avec des flashes électroniques Nikon comme le SB-80DX qui sont eux dotés d’un sabot de fixation de type ISO (non conçu pour le F3). Barrette SK-7 Cette barrette métallique avec des vis de fixation permet à l’appareil photo et au flash d’être installés côte à côte. Utilisez l’adaptateur multi-flash TTL AS-10 optionnel pour fixer le flash sur la poignée SK-7.
(Un adaptateur multi-flash AS-E900 est fourni avec le SK-E900)
Adaptateur multi-flash AS-E900
Le SB-80DX peut être utilisé en prise de vue multi-flash avec les appareils numériques de la série Nikon COOLPIX 900 à l’aide de cet accessoire. Fixez le COOLPIX 900 sur la barrette multi-flash SK-E900 et connectez le SB-80DX à sa prise multi-flash en utilisant l’adaptateur multi-flash AS-E900 (p. 32).
∗3 Déclenchés à un intervalle de 120 secondes.
nLes données ci-dessus peuvent varier selon les performances ou l’état d’utilisation des piles.Les données ci-dessus peuvent varier selon les performances ou l’état d’utilisation des piles. nII peut exceptionnellement arriver que le SB-80DX fonctionne sur ses propres piles et non pas sur l’alimentation externe lorsque vous déclenchez la lampe pilote avec l’alimentation
SD-8A ou SK-6A branchée. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Conseils d’entretien de votre flash
L’écran réapparaîtra normalement en peu de temps. m Ne laissez pas tomber le SB-80DX et ne le cognez pas non plus contre une surface dure car cela pourrait endommager son mécanisme de précision. N’exercez pas de forte pression sur son écran CL. m Rangez le SB-80DX dans un endroit frais et sec afin d’éviter les dysfonctionnements provoqués par une forte humidité ainsi que la formation de moisissure. m Gardez le SB-80DX à l’écart des produits chimiques comme le camphre ou la naphtaline. Evitez de l’exposer aux champs magnétiques des téléviseurs et des radios. m N’utilisez pas, ni ne laissez le SB-80DX dans des endroits excessivement chauds comme près d’un radiateur ou d’un poêle car cela peut l’endommager. m Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser votre SB-80DX pendant plus de deux semaines, retirez ses piles pour le protéger contre une éventuelle fuite des piles. m Sortez le SB-80DX environ une fois par mois, insérez les piles et déclenchezle plusieurs fois pour entretenir son condensateur. m Changez le dessicant de temps en temps car il perd de son efficacité avec le temps.
lA propos de la manipulation des piles
m Le flash consommant beaucoup d’énergie, les accus rechargeables peuvent commencer à mal fonctionner avant d’avoir atteint leur fin de durée de vie ou le nombre de chargement/déchargement spécifiés par le fabricant. m Remplacez toujours les quatre piles en même temps. Ne mélangez pas des marques ou des types de piles différents ni des piles usagées avec des neuves. m Avant de changer les piles, mettez le flash hors tension. N’inversez jamais le positionnement des bornes + et –. m En cas de saletés sur les bornes des piles, nettoyez-les avant d’installer les piles car elles peuvent sinon provoquer un mauvais contact. m La capacité des piles diminue par grand froid. Elle diminue aussi progressivement lorsque les piles restent longtemps sans être utilisées et redevient normale un certain temps après une utilisation intensive. Vérifiez toujours l’autonomie des piles et remplacez-les par des neuves si vous remarquez des temps trop longs de recyclage. m Ne rangez pas les piles dans des endroits soumis à des températures
élevées ou à une forte humidité. Attention • Les batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, telles que soleil, feu ou similaire. • Les piles sèches ne doivent pas être chargées. • N’exposez pas le SB-80DX à l’eau sous peine de provoquer un court-circuit ou une inflammation.
Si un signal d’avertissement apparaît sur l’écran CL du SB-80DX ou à l’intérieur du viseur de l’appareil photo, utilisez le tableau suivant pour déterminer la cause du problème avant de confier votre flash à un centre de service agréé Nikon.
Problèmes avec le SB-80DX Cause
Le SB-80DX se met automatiquement hors tension. Un bruit étrange se fait entendre provenant du zoom avant arrière de la tête de flash même lorsque le SB-80DX est hors tension. La plage de portée du flash n’apparaît pas.
Les piles ne sont pas correctement installées. nLa tension des piles est faible. nLe SB-80DX est en mode veille
Les piles sont extrêmement déchargées. Les piles sont extrêmement déchargées. La tête de flash est réglée sur une autre position qu’en position horizontale / droite ou baissée en position –7°.
Aucun indicateur D, DE ou
DF n’apparaît en mode flash auto TTL.
Le mode d’exposition ou le système de mesure n’est pas correctement sélectionné sur l’appareil photo ou celui-ci est équipé d’un objectif sans microprocesseur.
La barre de soulignement clignote.
La position du diffuseur-zoom clignote. Un petit M clignote au-dessus de l’indication “ZOOM”. Les indicateurs GK et la position du diffuseur-zoom clignotent. K clignote.
“Annulation de la fonction zoom motorisé” est activée.
Le diffuseur grand-angle intégré est utilisé en mode synchro flash ultra-rapide FP.
FEE apparaît à la place de l’indicateur d’ouverture et il est impossible de déclencher. ouverture minimale.
Signaux d’avertissement sur le SB-80DX
L’ouverture ou la correction de l’intensité de l’éclair ne permet pas de rester dans la plage de portée du flash autorisée.
Le flash s’est déclenché à pleine intensité mais il existe un risque de sous-exposition.
Si le diffuseur grand-angle se casse accidentellement m Le diffuseur grand-angle peut se casser s’il reçoit un gros choc alors qu’il est sur la tête de flash. Dans cas, confiez votre flash à un centre de service agréé
Nikon pour le faire remplacer.
Réglage de la position du diffuseur-zoom lorsque le diffuseur grand-angle est cassé avec les réglages personnalisés. m Il n’est plus possible de régler la position du diffuseur-zoom sur une position autre que 14mm ou 17mm. Dans ce cas:
Le SB-80DX n’est pas correctement installé sur le boîtier. p. 38 La sensibilité ISO réglée sur l’appareil photo est supérieure à la plage autorisée avec le flash. La sensibilité ISO réglée sur l’appareil photo est supérieure ou inférieure à la plage autorisée pour un appareil FA. p. 38
Appareils des groupes VI Le témoin de disponibilité clignote en mode flash auto TTL.
La vitesse d’obturation est réglée sur
M90, M250 ou B (pose B). —
Appareils FM3A, Nouveau FM2
Atténuation des ombres par flash en mesure pondérée centrale pour reflex numériques Flash TTL standard, dosage auto flash / ambiance en mesure matricielle, atténuation des ombres par flash en mesure pondérée centrale ou spot Flash TTL standard pour reflex numériques Flash auto non-TTL Flash ouverture auto Flash manuel Atténuation des yeux rouges en synchro lente
* S’affiche sur l’écran CL du SB-80DX
–7°, 0°, 45°, 60°, 75°, 90°; la tête de flash pivote horizontalement de 180° à gauche ou de 90° à droite avec des crans d’arrêt à 0°, 30°; 60°, 90°, 120°, 150°, 180°. n Pressez la commande b pendant environ 0,5 s pour mettre le SB-80DX sous tension ou hors tension. n Le mode veille peut être utilisé. Quatre piles ou accus de type AA (1,5 V ou moins) de l’un de ces types: alcalines manganèse (1,5), lithium (1,5V), CdNi (1,5V) ou Ni-MH (1,2V) Type de pile ou accu Alcaline manganèse Levier de verrouillage du sabot de fixation Correction d’exposition Illuminateur d’assistance AF Assure une fixation sûre du SB-80DX sur la glissière porteaccessoire de l’appareil photo en utilisant une platine de verrouillage et un ergot de verrouillage afin d’empêcher le SB-80DX de se détacher accidentellement. – 3 à + 3 IL par incréments de 1/3 IL (ou par 1/6 IL avec les reflex numériques) en mode flash auto TTL/D-TTL et ouverture auto. S’allume automatiquement pour permettre à la mise au point automatique de fonctionner en faible lumière ou dans l’obscurité avec les appareils Nikon AF. Plage d’efficacité: environ 1 à 10 m avec un objectif 50mm f/1,8 ou plus court selon l’objectif utilisé.
Mode A (auto): Le flash secondaire se déclenche et s’arrête en synchronisation avec le flash primaire.
Mode M (manuel): Le flash secondaire sans câble ne se déclenche qu’en synchronisation avec le flash primaire. Le flash se déclenche plusieurs fois à intensité réduite pour permettre de contrôler le contraste et l’éclairage du sujet avant la prise de vue.
Réglages personnalisés
En pressant la commande g et les commandes ef, c ou d, il est possible de programmer les réglages personnalisés suivants: mode flash asservi sans câble, signal sonore en mode flash asservi sans câble, illuminateur d’assistance AF, mode veille, sélection de l’unité de distance (m/ft), annulation de la fonction motorisée, situation d’urgence et éclairage de l’écran CL.
Poussoir de déverrouillage d’orientation/ rotation de la tête de flash 20 Prise de vue en flash indirect 66 Prise de vue multi-flash avec câbles d’extension76 Prise de vue multi-flash sans câble82 Prise de vue rapprochée au flash 70 Pré-éclairs pilote35
R Réglages personnalisés 12
Système de mesure26, 36 Sélection de l’unité de distance (m ou ft) 13
Notice Facile