FLASH ASSERVI SB-R200 - Flash externe NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FLASH ASSERVI SB-R200 NIKON au format PDF.
| Type de produit | Flash asservi sans fil pour système d'éclairage créatif Nikon |
| Marque | Nikon |
| Modèle | SB-R200 |
| Dimensions (L x H x P) | Env. 80 × 75 × 55 mm |
| Poids (sans pile) | Env. 120 g |
| Alimentation | 1 pile au lithium CR123A (3V) |
| Nombre guide | 10 (ISO 100, m) / 14 (ISO 200, m) |
| Angle de couverture | 24 mm (équivalent 24x36) |
| Modes de flash | i-TTL, D-TTL, Manuel (M) : intensité max à 1/64 (macro) ou 1/128 (contrôleur) |
| Temps de recyclage | Env. 6 secondes (mode manuel à intensité maximale) |
| Nombre d'éclairs | Env. 290 (mode manuel à intensité maximale) |
| Angle d'inclinaison de la tête | Vers le bas jusqu'à 60°, vers le haut jusqu'à 45° |
| Lampe de direction | DEL blanche |
| Sabot de fixation | Griffe dédiée pour bague SX-1 ou support-pied AS-20 |
| Utilisation recommandée | Macro, éclairage créatif sans fil avec contrôleur SU-800 |
| Construction électronique | Transistor IGBT et circuits en série |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux et sec. Éviter solvants. Protéger de l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas démonter, ne pas exposer à l'eau. Utiliser piles recommandées. |
| Pièces détachées et réparabilité | Contacter un centre de service agréé Nikon. Pile utilisateur remplaçable. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FLASH ASSERVI SB-R200 NIKON
Questions des utilisateurs sur FLASH ASSERVI SB-R200 NIKON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Flash externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FLASH ASSERVI SB-R200 - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FLASH ASSERVI SB-R200 de la marque NIKON.
MODE D'EMPLOI FLASH ASSERVI SB-R200 NIKON
Vos photos ne passent pas inaperçues avec l'équipement complet pour reflex numériques de Nikon
Propriétaire d'un reflex numérique, il vous vient une idée de génieigne d'un grand photoproge. Disposez-vous de tout ce dont vousavez besoin pour la concretiser ? Un coup d'eel rapide sur les pagesqui suivent vous permettra d'en juger. Dans cette brochure, youstrouverez tous les accessoires disponibles pour la gamme des reflexnumériques Nikon, autrement dit tout ce dont vous avez besoin pourconcretiser vos idées et en susciter de nouvelles. Que vous soyez unprofessionnel chevronné ou un photoproge amateur passionné, youstrouverez dans ces pages de quoi améliorer vos photos. Tous lesproduits proposés, spécialement concus pour les apparéils photoNikon, garantissant des performances transparentes qui youperméttront d'exploiter au mistrs vos idées et les possibilités de votereflex numérique Nikon. Vous avez une idée ? Concretisez-la !
L'aventure commence avec les apparciels et accessoires Nikon.
TABLE DES MATIÈRES
Décovrez toutes les possibilités d'un flash Nikon
Facile, intelligent, étonnant : le système d'éclairage crééif Nikon

pp. 4-5


Laissez la lumière faire le travail en utilisant plusieurs flashes sans cable
Transformez des photos simplement belles en images sublimes grace au système évolué de flash asservi sans cable
pp. 6-7

La prise de vue rapprochée au flash n'a jamais ete aussi simple
Décovrez les plus petits détails grâce à la souplesse du contrôle sans fil

pp. 8-9


Votre fichier, votre point de vue
Logiciel Capture NX : la maitrise de la postproduction
pp. 13-15

Faites vousCHOIX parmi les flashes suivants
Flashes compatibles avec le système d'éclairage crééif Nikon
Accessoires de flash
pp.10-11
p.12
Jamais de panne d'alimentation
Accumulateurs et gestion de l'alimentation


Une visée nette etcomfortable
Accessoires de visée

Technologie de communication universelle
Cable GPS / systèmes de communication sans fil

p.16
Des photos stables de jour comme de nuit
Accessoires de télécommande

p.17


p.18

Faites des gros plans de tous les sujets
Accessoires pour la photographie rapprochee
Scheme du système
Gamage d'objectifs Nikkor
Reflex numériques Nikon
p.19
pp. 20-21
p.22
p. 23
Décovrez toutes les possibités d'un

© Gordon Nash
Gordon Nash, photographe spécialisé dans les reportages de marriage (États-Unis)
Parmi les 50 mariages environ que je photographie par mois, pratiquement la moitié des images nécessitant un flash Nikon. Je dispose toujours d'un flash installé sur mon apparéel et d'un deuxième prét pour éclairer la scène latéralement ou pour tout autre effet manuel. Chacun des flashes utilisés améliore considérablement le résultat final. Pour l'image ci-dessus, j'ai utilisé un SB-800 afin d'obtenir un éclairage létral et place un contrôle Soft Focus sur l'objet pour obtenir un style surréalisée.
En tant que photographe professionnel né专卖isé dans les reportages de marriage, je suis confronté à des sujets en mouvement, à des situations de prise de vue imprévisibles et à un temps de préparation limitée : la vitesse et

l'intuition sont donc les alliés indispensablees d'une photo réussie. Voilà partir qu'on je place toute ma confiance dans le système d'éclairage créatif Nikon. Facile à utiliser, il offre d'innombrables possibités, une exposition constante et un excellent niveau de performance. Je doit à tout moment être pré à immortaliser l'instant presente. Heureusement, je dispose pour cela du système d'éclairage créatif. http://www.gordonnash.com


Réglages de l'appareil photo : Appareil photo et flash : D200 (flash intégré comme contrôleur) et
Objectif:AF85mmf/1.8D
Vitesse d'obturation : 1/250 s
Ouverture : f/2.2
Mode d'exposition : Auto à priorité ouverture
Mode de flash : i-TTL
Qualité d'image : RAW
Facile, intelligent, étonnant : le système d'éclairage crééif Nikon
L'éclairage est un élément primordial pour toutes les photos, mais en raison de la complexité de la photographie au flash, nombre de photographes, et même les plus expériements, hésitaient à explorer pleinement ses possibilités. Ce n'est plus le cas aujourd'hui pour les photographies du monde entier, qui découvert à quel point la photographie au flash a gagné en simplicité et en authenticité grâce au système d'éclairage créé de Nikon. La remarquable technologie de contrôle du flash i-TTL de Nikon constitue une découvert révolutionnaire. Bâtis autour de cette technologie incontournable, les flashes Nikon offrent une exposition d'une égale précision, adaptée à pratiquement toutes les situations d'éclairage possibles. Les flashes Nikon échangent des informations avec votre reflex numérique Nikon pour exécuter à votre place tous les calculs d'éclairage complexes. Le pré-eclair pilote de Nikon permet des retours d'informations précis, puisqu'il enregistre absolumant tout, de la lumière et des ombres disponibles à la température de couleur en passant par les surfaces refléchissantes générées dans la scene photographière. L'appareil photo intégre également les informations de sa base de données embarquée qui compte plus de 30 000 situations de prise de vue. Cette analyse s'opère en une millisecond avant chaque déclenchement. Qu'il soit placé sur l'appareil ou utilisé comme dispositif asservi sans cable, le système d'éclairage créé de Nikon offre l'exposition du flash la plus fiable et la plus précise du marché.
Un éclairage génial, des idées … lumineuses … un seul flash Nikon suffit à :

SB-800 connecté
© Joe McNally
Couvir la distance (flash ultra-puissant)
Les flashes intégrés des reflex numériques Nikon sont intelligents et ultra-rapides, mais il arrive que votre sujeit soit si éloigné que la seule solution est de-disposer d'une puissance de flash supplémentaire. Connectez un flash externe Nikon pour photographier des sujets très éloignés tout en bénéficiant d'un écl

Flash intégré
Fonction i-TTL exclusive de Nikon : un degré de précision supérieur
Le pré-eclair pilote de Nikon constitue veritablement une découverte capitale. Il est concu pour fournir à votre reflex numérique Nikon des retours d'informations précis et constants afin d'obtenir une intensité de l'éclair idéale. Un tel niveau de précision est tout simplement unique.
Conseils relatifs aux flashes : Diffuseur
Utilisez un diffuseur au-dessus du flash pour adoucir la lumière et éliminer les ombres discordantes.
Ce conseil s'avere utile pratiquement toutes les photographies au flash, y compris les dosages flash/ambiance, pour des tons chair naturels.

La lumière directe peut etre crue et creer une ombre disgracieuse derriere le sujet photographie. Essayez d'orienter la tete de flash vers un mur ou le plafond pour adoucir la luziere et eliminer I'ombre.Vous obtiendrez ainsi des portraits plus flatteurs.

Flash direct

Le mode synchro flash ultra-rapide auto FP fige l'action (vitesse d'obturation : 1/3 200 s)
© Joe McNally

L'exposition du sujet principal demeure inchangée quelles que soient les modifications apportées à la composition.
© Joe McNally
Immortaliser l'action (fonction synchro flash ultra-rapide auto FP)
Indispensable à la photographie extérieure, cette fonction autorise des vitesses d'obturation ultrarapides avec dosage flash/ambiance. Elle s'avere précise également pour photographier les portraits, car

Synchronisationnormale
elle vous permet d'utiliser de plus grandes ouvertures, pour une lumière ambiente rayonnante encore plus agreable. Notre apparéil photo passée automatiquement dans ce mode si la vitesse d'obturation dépasse la vitesse standard de synchronisation du flash de l' apparéil photo, soit 1/250 s.
Conserver l'exposition (mémorisation de la puissance du flash [Mémorisation FV])
La Mémorisation FV conserve la même intense du flash pour une exposition correcte d'une série de photos, ce qui vous permet
![NIKON FLASH ASSERVI SB-R200 - Conserver l'exposition (mémorisation de la puissance du flash [Mémorisation FV]) - 1](/content/2024/12/116106/images/c1090514f7f1a69debf6fe33ea99824d7dd114f6a1a5fdbab24694cee163fabe.jpg)
Exposition d'origine
d'effectuer un zoom avant sur votre sujet, de modifier la composition et de régler l'ouverture sans alterer l'exposition prévue. Vous pouvez donc vous concentrrer sur la photographie de votre sujet sans vous inquieter du réglage de l'éclairage.
![NIKON FLASH ASSERVI SB-R200 - Conserver l'exposition (mémorisation de la puissance du flash [Mémorisation FV]) - 2](/content/2024/12/116106/images/d7f4295ab46912287f45b664f0c3861fa3e671374e213e7458620cbac90b8332.jpg)
Laissez la lumière faire le travail en utilisant
Joe McNally, photojournaliste (États-Unis)
J'ai souvent été confronté au cours de ma carrière à des conditions d'éclairage difficiles que le système d'éclairage créé de Nikon a résolues par une exposition ajustate tout à fait saissante. Dans la plupart des scénarios, le système confère un niveau de précision incroyablement élevé. Quelques millisecond avant chaque prise de vue, le flash et le système de mesure de l'appareil photo échangent des informations, relayant et calculant de grandes quantités d'informations sur l'éclairage, notamment les écarts d'exposition, les couleurs RVB, la Reflexion, la distance et le contraste, tous ces éléments étant constamment modifiés et mis à jour. Je suis conscient qu'aucun système d'appareil photo ne pourra jamais apporter une solution à tous les problèmes rencon-

trés, mais avec leur système d'éclairage créatif, les apparèils photo Nikon réalisent un travail extraordinaire de tri des données qui leur confère des expositions ultraprecises. Voilà la principale raison pour laquelle j'utilise Nikon. http://joemcnally.com


Réglages de l'appareil photo : Appareil photo et flashes: D2x et trois SB-800 (un flash primaire/contrôle)
monté sur l'appareil photo et deux flashes asservis)
Objectif : AF-S DX 12-24 mm f/4G IF-ED
Vitesse d'obturation : 1/160 s
Ouverture : f/14
Mode d'exposition : Auto à priorité ouverture
Mode de flash : i-TTL
Qualité d'image : RAW

Transformez des photos simplement belles en images
sublimes grêce au système évolué de flash asservi sans cable
Un seul flash permet déjà beaucoup de belles choses, mais certaines images gagnent à receivevoir un éclairage plus artistique. Utiliser plusieurs flashes non seulement ajoute de la profondeur à la scène, mais aussi donne plus de charme et de caractère à votre sujet. L'un des plus grands avantages propres au système évolué de flash asservi sans cable est que le contrôle de plusieurs douzaines de flashes est aussi simple que celui du flash monté sur l'appareil photo. De plus, ce contrôle s'effectue sans cable et l'in-stationnement de vos flashes est aussi simple et rapide, quel que soit le lieu de la prise de vue. Depuis le flash primaire installé au-dessus de l'appareil photo, vous pouvez contrôler l'intensité de l'éclair de trois groupes de flashes asservis sans cable, en leur ajoutant le

nombre de flashes souhaité. Il suffit de tout régler en fonction de la tech-
Ajoutez le groupe B pourmettre en valeur le plan intermédiaire et le groupe C pourmettre en valeur l'arrête-plan.
nologie i-TTL exclusive de Nikon pour des expositions précises et constantes même dans les conditions d'éclairage les plus défavorables. Décourir d'autres expositions en réglant la correction de l'exposition au flash des différents groupes de flashes s'avéré tout aussi facile. Vous pouvez aussi, si vous préférez, dés

Le groupe A éclare latéralement le sujet principal
activer un groupe de flashes, ou régler toutes les fonctions sur le mode manuel, le tout via l'écran ACL du flash primaire, toutes ces opérations pouvant s'effectuer sans même quitter l'appareil photo. Commander plusieurs flashes n'a jamais été aussi simple et intuitif. En conclusion, ce système d'éclairage Nikon ne rivalise avec aucun autre.

Pour un contrôle parfait de votre environnement d'éclairage, vous pouvez commander jusqu'à 4 groupes de flashes, dont le flash primaire et 3 groupes de flashes asservs i-TTL. Tous les groupes peuvent être commandés depuis le flash primaire et le nombre de flashes est illimité.

Tout est contrôle depuis ceci. Réglez le mode de flash, activé ou désactiver les groupes de flashes et contrôle la correction de l'exposition du flash de quatre groupes de flashes maximum à partir de l'écran ACL du contrôleur principal SB-800.
plusieurs flashes sans cable

© Joe McNally Toutes les images, sauf les photographies du produit, sont de Joe McNally.

Conseils relatifs aux flashes : les frittes gelatine couleur
Lechioindunfretgelatine couleur adequat estimportant, surroundisousyoulezun flash naturelqu se fond dans la lumiere ambiente.Dans la photo de la pirgoue a balancier,u filtre gelatine amber confere davantage de chaleur au sujeit principal tout
en se mariant parfaitement à la lumière du soleil et à la teinte de l'ensemble de l'image.

Les flashes SB-600 peuvent être utilisés comme flashes asservis dans un système d'éclairage sans cable, tandis que les flashes SB-800 peuvent jourer le role de flash primaire, de contrôle ou de flashes asservis distincts.
La synchronisation est primordiale pour les photographes de terrain. Ces 3 clichés retraçant 24 heures de la vie d'une danseuse en herbe illustrent à merveille combien le système d'éclairage crééif Nikon a apporté au photographe la vitesse et la flexibilité dont il avait besoin.

Flash indirect
La zone éclairée avait été suffisamment étendue pour que la danseuse puisse évolver libre.
Profitant de la disposition des lieux, le photographe a installé quatre flashes SB-800 sur la barre pour que la lumière se reflète sur le mur.
Deux autres flashes SB-800 sont agencés de manière à ce que la lumière se reflète sur le sol. Le reflèt de la lumière sur le mur crème et sur le plancher confère à la photo un ton chaud naturel.


Flash homogène avec éclairage ambient mixte
Dans ce magasin, la lumière provenait de différentes sources puisqu'à la lumière fluorescente s'ajoutait celle du jour provenant de la fenêtre. Pour donner à la scène un aspect naturel, un diffuseur installé sur un flash SB-800 est incliné vers le plafond et un SB-800 supplémentaire déclenché à distance illumine la jeune femme depuis l'extérieur.


L'éclairage à flux dirige confère une exposition extraordinaire
Prendre des photos au soleil couchant peut offrir une lumière ambiente de qualité, mais il faut agir rapidement. Deux séries de flashes asservis SB-800 éclairant la danseuse depuis l'avant et depuis l'arrière, ce qui confère à l'image un effet étonnant. Quelques réglages ont suffi pour fournir la quantité de lumière nécessaire à une parfaite mise en valeur de la silhouette de la jeune femme.

Groupe A : éclaire depuis l'arrête


Groupe B : éclaire depuis l'avant

Contrôleur monté sur l'appareil photo
La prise de vue rapprochée au flash n’a

© Équipe Foto Natura
Décovrez les plus petits détails grâce à la souplesse du contrôle sans fil
De petits détails peuvent avoir un impact crucial sur une image. C'est la raison pour laquelle Nikon offre des outils qui convennent idéalement à l'éclairage créatif et polyvalent adapté aux prises de vue macro. Conçus pour fonctionner parfaitement avec le système d'éclairage créatif sans fil i-TTL de Nikon, le R1C1 et le R1 conféré au processus d'éclairage un niveau de simplicité et d'automatisation étonnant. L'éclairage pour prises de vue rapprochées compte d'innombrables utilisations pour pratiquement toutes sortes de sujets. Les amateurs aiment photographier les motifs décoratifs découverts sur des pieces, les fleurs et d'autres petits objets, tandis que les portraitistes tirent profit de la faible profondeur de champ pour les-portraits intimes.
De plus, l'absence de cable permet une manipulation aisée des flashes pour les régler rapidement ou suivre des sujets en mouvement tels que des insectes. Des applications Médicales à la photographie alimentaire, le R1C1 et le R1 vont vous changer la vie.
Le R1C1 et le R1 proposent une gamme complète d'accessoires, dont l'adaptateur pour macro extréme SW-11, le jeu de filtres couleur SJ-R200, le diffuseur SW-12, le bras flexible à pince SW-C1 et un jeu de cinq bagues adaptatrices qui permet d'installer la bague de fixation SX-1 sur pratiquement n'importe quel objectif Nikkor adapté à la macrophotographie. Quel que soit l'accessoire qui vous convient, il rendra la photographie rapprochée au flash simple, fascinante et amusante.
Contrôleur de flash sans cable SU-800
Permet deGER en toute simplicité des flashes asservis.
Bagu de fixation SX-1
Permet la fixation et le retrait aïés des flashes SB-R200 sur l'objet.
Flash controllable flexible et fiable. Peut etre ported à la main, fixe sur un pied ou sur I'objectif a l'aide de la bague de fixation SX-1. L'angle d'éclairage peut etre réglé en faisant pivoter la tete du flash.


R1C1
Le kit R1C1 comprend notamment le SU-800 et deux flashes SB-R200.
Système de flash pour prise de vue macro sans cable Nikon
R1
Le kit R1 comprehend notament deux flashes SB-R200.
jamais été aussi simple
Wil Meinderts, Jan Vermeer and Danny Ellinger, photographes spécialisés faisant partie de l'equipe FotoNatura (Pays-Bas)
Le système de prise de vue rapprochée au flash sans cable de Nikon estouple, stable et incroyablement facile à utiliser. Bénéficiez d'un excellent niveau de performance immediat grâce à ses petits diffuseurs qui confèrent une superbe lumière douce. Quils soient installés sur l'appareil photo ou tenus à la main, les deux flashes SB-R200 inclus convennent à une

large gamme de situations d'éclairage. Ajoutez-leur un SB-800 ou des flashes SB-R200 supplémentaires et vous contrôlez parfaîtrement pratiquement tous les aspects de l'éclairage, et ce même dans les endroits faiblement éclairés. L'objet macro 105 mm VR convient idéalement à ce type de prise de vue, surtout si vous photographiez des insectes. Toutefois, pour les spécialistes de la macrophotographie, le R1C1 est un outil indispensable.


http://www.fotonatura.com
Réglages de l'appareil photo
Appareil photo et flash : D200 et R1C1
Objectif: AF-S VR Micro 105 mm f/2.8G IF-ED
Vitesse d'obturation : 1/125 sec.
Ouverture : f/13
Mode d'exposition : Auto a priorite ouverture
Mode de flash : i-TTL
Qualité d'image : RAW
Conseils relatifs aux flashes : éclairage des vues rapprochées
La bague SX-1 et les flashes SB-R200 offrent des possibilités d'éclairage multiple créatives etétonnantes.
Le SU-800, également vendu sépa
rément, est plus facile à utiliser et
offre davantage de possibilités que
le SB-800. Comme le SU-800 est
dépourvu du système de pré-eclair
parfois génant, certains photog
graphs le
préférent pour photographier des personnages et des animaux.


© Équipe Foto Natura
Avivez votre sujet pour le rendre plus beau et plus naturel
Certains sujets ne prenrent pas la pose. C'est le cas de ce papillon qui butine un court instant une fleur orange vif. Comme le ciel était couvert ce jour-là, le photoproge a utilisé trois flashes SB-R200 : le premier est installé sur l'appareil photo et orienté directement vers le papillon, tandis que deux flashes dissociés de l'appareil sont placés en biais pour éclairer les côtes et l'arrière-plan, des diffuseurs adoucissant la lumière pour un aspect plus naturel.

Contrôleur monté sur l'appareil photo

Lieu : Station touristique de Turtle Bay
© Joe McNally
Eclairage des vues rapprochées : instructions pas à pas
De petits détails ont parfois un réel impact. Le modèle maintient à hauteur de son visage un tesson de miroir qu'éclairant deux flashes asservis SB-R200 tenus à la main : le premier depuis le dessus et le second depuis le bas. Par essais et erreurs, le photographe a déterminé l'angle et la position idéaux des flashes. Résultat : une photo à la fois dramatique et mystérieuse.

Contrôleur monté sur l'appareil photo

© Noriyuki Yuasa
Révelez la profondeur et l'espace d'objets ordinaires
Pour lui conférer un peu de fantaisie, un SB-R200 a eté placé sous ce vase décoratif, accentuant ainsi le relief du lapin finement grave. Pour accentuer la couleur bleue, un deuxième SB-R200 a eté placé à l'intérieur du verre et orienté vers le bas, l'adaptateur pour macro extréme SW-11 et le diffuseur SW-12 créé l'illusion d'un arrêté-plan en deux tons de bleu. Résultat : une photo digne d'une illustration de compte de fée d'un lapin courant la nuit à travers les champs.

Contrôleur SU-800 monte sur l'appareil photo

Groupe A: diffusé depuis le bas
Groupe B :diffusé depuis l'arriereà l'aide de l'adaptateurpour macro extréme
Faites votrechoixparmi les flashes suivants
Flashes compatibles avec le système d'éclairage crééif Nikon


SB-800
Fonctionne comme flash primaire, contrôleur ou flash asservi dans le systeme evolué d'éclairage sans cable
[Série D2, D200, D80, Série D40]


SB-600
Pratique, intelligent, indispensable
Fonctionne comme flash asservi dans le système évolué d'éclairage sans cable
[Série D2, D200, D80, Série D40]

SB-400

[Série D2, D200, D80, Série D40]

Dome de diffusion SW-10H
Estompez les ombres et diffusez la lumière lors des prises de vue au flash indirect en installer le SW-10H sur la tete de flash.

Bloc de recyclage rapide SD-800
Raccourcisse la durée de recyclage jusqu'à 2,9 s en mode manuel à l'intensité maximale en installer un accumulateur supplémentaire.

Jeu de filtres gelatine couleur SJ-800
Utilisez ces filtres gelatine pour corriger la température de la lumière ambiente.

Support-pied AS-19
(fouri avec le SB-800/SB-600)
Le support AS-19 assure leur stabilité lorsqu'ils sont utilisés comme flashes asservis.
ll comaporte un filetage pour fixation sur pied.

Jeu de filtres gelatine couleur SJ-1 (disponible en option pour le SB-800/SB-600)
Ce jeu comprend 8 types de filtres gelatine couleur pour des prises de vue au flash créatives.
- FL-G1/G2 (pour la lumière fluores
centre) · TN-A1/A2 (pour la lumière incandescente/
tungstène) • BLEU •JAUNE •ROUGE •AMBRE
Fonctionnalités du système d'éclairage crééif
- Flash i-TTL
- Système évolué d'éclairage sans cable*
- Lampe pilote*
- Mémorisation de la puissance du flash [Mémorisation FV] (série D2/D200/D80)
Synchro flash ultra-rapide auto FP* (série D2/D200/D80) - Illuminateur d'assistance AF sur plage large*
-
Transmission des informations colorimétriques du flash
Mode flash manuel a priorite distance (SB-800) -
Non disponible avec le SB-400.
a c t a r i s t i q u e s du SB-800, SB-600 et du SB-400
| SB-800 | SB-600 | SB-400 | |
| Construction électronique | Transistor IGBT (Automatic Insulated Gate Bipolar Transistor) et circuits en série | ||
| Nombre guide | 38 (100 ISO, m), 53 (200 ISO, m) (tête de zoom sur 35 mm) | 30 (100 ISO, m), 42 (200 ISO, m) (tête de zoom sur 35 mm) | 21 (ISO 100, m), 30 (ISO 200, m) |
| Angle de couverture | Couverture angulaire automatique 24 mm, 28 mm, 35 mm, 50 mm, 70 mm, 85 mm, 105 mm; 17 mm, 14 mm avec diffuseur grand-angle intégré; 14 mm avec dôme de diffusion | Couverture angulaire automatique 24 mm, 28 mm, 35 mm, 50 mm, 70 mm, 85 mm; 14 mm avec diffuseur grand-angle intégré | 18 mm |
| Mode de flash | i-TTL; D-TTL; Ouverture auto; auto non TTL; Manuel (intensité maximale ~ 1/128); Manuel avec priorité à la distance; Flash stroboscopique; Atténuation des yeux rouges | i-TTL; D-TTL; Manuel (intensité maximale ~ 1/64); Atténuation des yeux rouges | i-TTL; manuel (avec série D40 uniquement) |
| Correction de l'exposition du flash | -3 à +3 IL par incrémentes de 1/6 en mode i-TTL ou en mode flash ouverture auto | -3 à +3 IL par incrémentes de 1/6 en mode i-TTL | — |
| Temps de recyclage minimal | Environ 2,5 secondes avec le SD-800 (mode manuel à intensité maximaile) | Environ 2.5 secondes avec accumulateurs Nickel/Ni-MH (mode manuel à intensité maximaile) | Environ 2,5 secondes avec accumulateurs Ni-MH (mode manuel à intensité maximaile) |
| Nombre d'éclairs | Environ 130 (mode manuel à intensité maximaile) (avec piles alcalines) | Environ 200 (mode manuel à intensité maximaile) (avec piles alcalines) | Environ 140 (mode manuel à intensité maximaile) (avec piles alcalines) |
| Capacité de flash indirect | La tête de flash s'incline vers le bas de -7 ° ou vers le haut de 90 °; la tête de flash pivote horizontally de 180 °vers la gauche ou de 90 °vers la droite | La tête de flash s'incline vers le haut de 90 °; la tête de flash pivote horizontally de 180 °vers la gauche ou de 90 °vers la droite | La tête de flash s'incline vers le haut jusqu'à 90° avec crans d'arrêt à 0°, 60°, 75°, 90° |
| Illuminateur d'assistance AF | Activation automatique lors d'une mise au point automatique sous une lumière faible ou dans le noir | — | |
| Alimentation | Quatre piles alcalines de type AA/NiCd/Nickel/Ni-MH/ lithium; SD-8A, SK-6A/6 | Quatre piles alcalines de type AA/NiCd/Nickel/Ni-MH/lithium | Quatre piles alcalines de type AA/lithium/oxyride/Ni-MH |
| Levier de verrouillage du sabot de fixation | Fourni | Fourni | Fourni |
| Dimensions (L x H x P): | Environ 70,5 x 129,5 x 93 mm | Environ 123,5 x 68,0 x 90,0 mm | Environ 66,0 x 56,5 x 80,0 mm |
| Poids (sans pile) | Environ 350 g | Environ 300 g | Environ 127 g |
| ÉtuiSouple | SS-800 | SS-600 | SS-400 |

Flash asservis sans cable SB-R200
Disponible également séparément
[Série D2, D200, D80, Série D40]
Deux flashes SB-R200 sont inclus avec le R1C1 et le R1.
Chaque flash est doté d'un nombre guide de 10 (100 ISO, m) ou 14 (200 ISO, m). Lorsque le flash est fixé à un objectif à l'aide de la bague de fixation SX-1, sa tête peut être inclinée de 60^ maximum vers l'axe optique de l'objet ou de 45^ maximum dans la direction opposée à l'objet.

Contrôleur de flash sans cable SU-800
Disponible également séparément
[Série D2, D200, D80, Série D40]
Fourni uniquement avec le R1C1, le SU-800 est doté d'une fonction de contrôle qui permet de déclencher les flashes asservis sans cable SB-R200, SB-600 et SB-800. Il est doté d'un illuminateur d'assistance AF, d'une commande « Lampe de direction » et d'une commande « Test »
Bague de fixation SX-1
Supporte les flashes SB-R200.
Adaptateur pour macro extréme SW-11
Permet de center la lumière du flash SB-R200 sur un axe optique, ce qui est très efficace pour la prise de vue macro. Reconnarde pour les distances de prise de vue (entre
l'objectif et le sujet) inférieures a 15 cm.

Diffuseur SW-12
Cette plaque blanc laiteux diffuse la lumière émise par un flash et attenue les ombres.
Bras flexible à pinces SW-C1
Permet d'adapter des accessoires comme un diffuseur. Peut être fixé sur la Bague de fixation SX-1.

Support-pied AS-20
Permet de stabiliser le SB-R200. Il comporte un filetage pour fixation sur pied.

Bagues adaptatrices
Elles permettent le placement de la bague de fixation SX-1 sur le devant de I'objectif. Cinq diamètres de fixation pour filtré sont disponibles (52 mm, 62 mm, 67 mm, 72 mm, 77 mm).

Écran IR pour flash intégré SG-3IR
Fixé à la griffe flash de l'appareil photo lorsque le flash intégré d'un apparéil photo est utilisé comme contrôleur.

Porte-filtres couleur SZ-1
Permet la fixation de filtres au SB-R200.

Jeu de filtres couleur SJ-R200
Pour modifier l'atmosphère d'un gros plan, le photographe a lechioix entre quatre filtres:bleu, rouge, FL-G1 pour la lumiere fluorescente et TN-A1 pour la lumiere incandescente.

Etuis
- Étui[soupé pour SU-800]
- Étui souple pour SB-R200
- Étui sople pour SX-1
- Sac rigide pour kit flash macro
Compatibilité avec le système évolué de flash asservi sans cable
| Appareils photo | Fonction | SB-800 | SB-600 | SU-800 | SB-R200 | Flash intégré | Kit flash macro |
| Série D2 | Flash primarye | ● | - | R1C1 | |||
| Flash asservi | ● | ● | ● | - | R1+SB-800 | ||
| Contrôleur | ● | ● | - | ||||
| D200/D80 | Flash primarye | ● | ● | R1C1 | |||
| Flash asservi | ● | ● | ● | R1 | |||
| Contrôleur | ● | ● | ● |
| Appareils photo | Fonction | SB-800 | SB-600 | SU-800 | SB-R200 | Flash intégré | Kit flash macro |
| Série D40 | Flash primaire | ● | R1C1 | ||||
| Flash asservi | ● | ● | ● | R1+SB-800 | |||
| Contrôleur | ● | ● |
\section*{Caracteristiques du contrôleur de flash sans cable SU-800}
Mode de transmission
Communication par émission d'impulsions infrarouges utilisant un tube de décharge de flash Portée de transmission
Environ 20 m pour les SB-800/SB-600, environ 4 m pour le SB-R200 avec les réglages standard
Nombre de canaux 4
Nombre de groupes 3
Nombre de transmissions Environ 1 200
Intervalle de transmission
Environ 1 seconde
Longueur d'onde de la lumière du flash
Environ 800 et 1 000 nm (rayon infrarouge)
Couverture du flash
Environ 60^ (verticalment), environ 78^ (horizontalment)
Écran
ACL, témoin de disponibilité
Illuminateur d'assistance AF
Activation automatique lors d'une mise au point automatique sous une lumière faible ou dans le noir
Alimentation
Une pile au lithium CR123A (3V)
Dimensions (L x H x P) : Environ 68 x 96 x 58mm
Poids (sans pile) :
Environ 160g
\section*{Caracteristiques du flash asservi sans cable SB-R200}
Construction électronique
Transistor IGBT (Automatic Insulated Gate Bipolar Transistor) et circuits en série (pour flash assevi sans cable uniquement)
Nombre guide
10 (100 ISO, m), 14 (200 ISO, m)
Angle de couverture
24 mm
Mode de flash
i-TTL, D-TTL; M (manuel) : intensité maximale,
1 / 64 (macro), intensité maximalé 1 / 128 (contrôleur)
Temps de recyclage
Environ 6 secondes (mode manuel à intensité maximale)
Nombre d'éclairs
Environ 290 (mode manuel à intensité maximale)
Angle d'inclinaison de la tete de flash
Vers le bas jusqu'à 60^ ou vers le haut jusqu'à 45^
Sabot de fixation
Griffe dédiée pour la bague de fixation SX-1 ou le support-pied AS-20
Lampe de direction
DEL blanche
Ecran
Témoin de disponibilité
Alimentation
Unepile au lithium CR123A (3V)
Dimensions (LxHxP)
Environ 80× 75× 55mm
Poids (sans pile) :
Environ 120g

Que ce soit pour la photographie de presse ou un mode de photographie utilisant la synchronisation de flashes filaire, Nikon propose des accessoires de flash supplémentaires, qui sont également indispensablees pour photographier avec les reflex numériques Nikon dépourvus de contrôleurs sans cable intégré (teils que les apparciels photo de la série D2 et la Série D40), lorsque le flash est dissocié de l'appareil.
Le AS-15 est destiné aux D80 et Série D40, dotés de griffe flash de type ISO standard mais dépourvus de prise synchro pour les puissants flashes de studio.

Adaptateur pour prise synchro AS-15
[D80, Série D40]

Cable d'extension
TTL SC-28/SC-29 (1,5 m)
[Série D2, D200, D80, Série D40]
Le cable d'extension TTL SC-28/SC-29 permet un contrôle aisé et fiable des flashes TTL dissociés de l'appareil. Avec les reflex numériques Nikon, le SC-29 peut servir également d'illuminateur d'assistance AF externe.



Poinne-alimentation SK-6A* (SB-800)
[Série D2, D200, D80, Série D40]
Non seulement la SK-6A fait office de poignée pour le SB-800 mais elle permet aussi d'utiliser ce flash en extension. Qu'elle soit employée comme alimentation externe ou en combinaison avec l'alimentation propre au flash, la SK-6A réduit le temps de recyclage minimal presque de moitié tout en doublant le nombre total d'éclairs disponibles.
- La SK-6A peut être remplacede par la SK-6 dans certains pays.

Alimentation ultra-performante SD-8A (SB-800)
[Série D2, D200, D80, Série D40]
La SD-8A est conçue pour être utilisée avec le SB-800. Elle réduit le temps de recyclage du flash et augmente son autonomie. Elle accueille six piles LR6 1,5 V (alcalines AA), KR-AA 1,2 V (NiCd R6/AA), FR6 1,5 V (lithium AA) ou Ni-MH R6/AA 1,2 V.

© Joe McNally
Enfin un logiciel qui permet à chacun de révêler le meilleur de lui-même


La postproduction a été radicallyment modifiée. D'une conception à la fois simple et sophistiquée, le nouveau logiciel Capture NX s'utilise aisément, de manière incroyablement rapide et intuitive. Grace à lui, l'edition de photo, autres fois compliquée, s'effectue en quelques*clics de souris. Fini de plancher sur des chiffres ou au contraire de travailler au jugé ! Grace à la nouvelle technologie U Point exclusive de Nikon, Capture NX exécute tous les calculs pour vous, devenant ainsi le premier logiciel d'edition juste utilisable par tous les photographes, quel que soit leur niveau. Jamais l'edition d'image n'a été si complete, rapide et amusante !
Avantages de la technologie U Point revolutionnaire
Points de contrôle de couleur :
Facile à visualiser et à repositionner, ce nouveau système étonnant vous permet de régler la couleur d'une zone quelconque de l'image en un temps record par rapport aux autres outils d'édition. Le réglage rapi-de du curseur d'un point permet de spécifique la teinte, la saturation, la luminosite, etc., pour un résultat recherchéé instantané.
Points de contrôle noirs, blancs, neutrés :
Ces points de contrôle permettent de corriger la dominante couleur et d'améliorer l'équilibre colorimétrique, pour des images plus profondes et plus dynamiques.
« Afficher la sélection » pour un contrôle précis :
Cette fonction affiche l'image en noir et blanc en faisant apparaitre en blanc les réglages des points de contrôle de manière à ce que vous distinguiez immédiatement les changements apportés.
Attenuation des yeux rouges :
Supprimer l'effet « yeux rouges » est désormais un jeu d'enfant. Placez un point de contrôle des yeux rouges sur les yeux, cliquez : c'est fait !
Outils de selection conviviaux
Vous pouvez bien sur profiter des outils d'amélioration habituels tels que le lasso et la seLECTION rectangulaire connus de tous, mais vous disposez désormais du pinceau qui permet d'ajouter ou de supprimer une amélioration dans une zone donnée.
Gracé à Capture NX, vous étes à l'abri de toute dégradation de vos données de fichier NEF d'origine, même si vous avez apporté des dizaines de modifications! En effet, elles sont enregistrées automatiquement avec une imagette et l'ensemble des commandes d'amélioration qui leur ont été appliquées. D'habitue, toutes les modifications apportées à un fichier affectent les données d'origine, mais la technologie exclusive de Nikon corrige aisément cet inconvenient en convertissant idéalement les images

Points de contrôle de couleur
Taille
Teinte
Saturation
Luminosité
Cette interface unique rend l'édition incroyablement simple, puisqu'il suffit de faire glisser les curseurs vers la gauche ou la droite. Jamais on n'avait connu de logiciel aussi intuitif !

Afficher la seLECTION


Attenuation des yeux rouges

JPEG et TIFF d'origine en fichiers NEF. Astucieux, n'est-ce pas ?

Software
Kenji Miura : photographe publicitaire (Japon)
Les professionnels comme les amateurs disposent désormais de nouvelles possibités de postproduction. La qualité de Capture NX, c'est sa simplicité. Les logiciels traditionnels requirement d'innombrables étapes dont chacune produit un effet distinct à chaque stade du processus. Pour beaucoup de photographes, cela exigeait trop de mémoire et de patience. Grace à Capture NX, le processus est désormais aisée et intuitif. Qu'il s'agisse du ciel ou d'un ton chair, pointez simplement sur une zone à régler et cliquez : c'est fait ! Ce qui exigeait autres fois plusieurs heures de travail et beau-coup de connaissances et d'expérience

ne nécessite plus aujourd'hui que quelques minutes de manipulation aïée.
Votr fichier, vour point de vue
Logiciel Capture NX : la maitrise de la postproduction
Amélioration de la couleur du ciel grâce aux points de contrôle de couleur
1.

Placez un point de contrôle de couleur sur le ciel.
2.

Les curseurs qui permettent de régler la saturation, la teinte et la luminosité apparaissent. Sécífiez les réglages de votrechoix.
3.

Pour repêter le même effet dans une autre zone, copiez le point de contrôle et place-le à l'endroit souhaité.
Correction des tons chair à l'aide du Sélecteur de couleurs
1.

Placez un point de contrôle de couleur sur une zone quelconque de la peau du sujet.
2.

Sélectionnez la couleur ajustée parmi les tons chair fournis dans le triangle situé au centre du Sélecteur de couleurs.
3.

Faites pivoter l'anneau extérieur pour régler la teinte sur un ton plus chaud ou plus froid.
■ Amélioration de certaines parties d'une image grâce à l'outil Pinceau
1.

Choisisse l'util Pinceau dans le menu Outils de selection.
2.

« Peignez » la zone que vous souhaitez modifier. Annuler cette modification ensuite est tout aussi simple.
3.

Choisissez maintainant un effet à appliquer à cette zone colorière. Vous avez le choix entre plus de 25 améliorations.
Flux de production homogène de la navigation à l'édition
1.

Choisissez la fonction de navigation pour visualiser les images d'un coup d'eel.
2.

Organizez-les en les étiquetant et en les triant.
3.

Commencez à améliorer une image rapidement et simplement enclistuant dessus.
Capture NX : Fonctions polyvalentes
Navigateur (NOUVEAU)
Le navigateur a ete entierement repensé pour trier, organiser, comparer, marquer et améliorer les images rapidement et avec dextérité.
Traitement par lot
Ce processus simple et rapide applique automatiquement une ou plusieurs améliorations à une série d'images.
Liste de modification (NOUVEAU)
Pour une édition d'image plus simple et plus intuitive, la liste de modification Capture NX vous aide à suivre, annuler ou ajouter de nouvelles modifications.
Versions
Il est désormais possible de creer plusieurs versions de votre image NEF d'origine au sein du fjichier d'image d'origine, ce qui permet de gagner du temps et de libérer de la mémoire sur votre ordinateur. Vous souhaitez une douzaine de versions d'une image dans un même fjichier? C'est tout à fait possible! Finies les recherches laborieuses des différentes versions de votre fjichier sur votre ordinateur: elles sont toutes enregistrées avec l'original et affichables en quelques clicks.
Réglages de l'objectif (certaines fonctions sont disponibles pour les fichiers RAW uniquement) (NOUVEAU)
Le contrôle du vignetage corrige automatiquement la baisse de luminosité visible sur les bords de l'image. Le contrôle des aberrations chromatiques réduit les effets de halos de couleur et le contrôle de la distorsion réduit les effets de distorsion en coussinet et en barillet.
Gestion des couleurs (NOUVEAU)
Permet de creator un profil colorimétrique de manière à ce que les couleurs soient cohérentes de la première modification jusqu'à la dernière. Utilisez l'outil Épréuve écran pour visualiser comment une imprimante déterminée recréera des couleurs spécifiques sur votre monitateur. Il existe également la fonction d'impression Capture NX, grâce à laquelle vous pouvez utiliser un profil préalablement affecté pour l'impression de vos images.
Autres logiciels utiles
Camera Control Pro
Commande à distance de votre reflex numérique Nikon
Si vous l'utilise conjointement avec un objectif AF Nikkor (types DX, D et G), vous pouvez utiliser et contrôler la plupart des paramètres de votre reflex numérique Nikon à partir d'un ordinateur. Les fichiers image sont enregistrées directement sur votre disque dur, transformant ainsi votre ordinateur en une carte multimédia haute capacité qui peut s'avérer particulièrement utile lors prises de vues multiples, par exemple en studio. Compatible avec les systèmes de communication sans fil WT-2/2A et WT-3/3A, le Camera Control Pro permet également de contrôler l'appareil photo via un réseau sans fil.
Logiciel d'authentication d'images (Windows uniquement)
Protégez l'intégrité de vos données importées
(D2Xs, D2X^1, D2Hs^1, D200^*1)
Voussupportezverifierl'authenticited'uneimagegracéà la fonction d'authenticationd'imagesexclusivedeNikonquiindique sileleaa etefalsifiée.Elleyoupermeteguardementdeprecisersidesmodifications ontetéaportées,etce pour chaque elementtelque la date de prisede vueaissiquellesinformationsgPS,ce quiestindispensablepour la presse etlesprojetsde travauxpublics.
*1 Mise à jour du firmware requise pour utiliser ce logiciel.
PictureProject
(fourni avec tous les apparciels photo numériques Nikon)
Conqu spécialement pour les apparciels photo numériques Nikon,

Contrôle des aberrations chromatiques

Fonction de réduction du bruit avancée
Compatibilité des images 16 bits (disponible pour les fichiers RAW et TIFF 16 bits uniquement)
La fonction D-Lighting permet de faire ressortir plus de détails tant dans les zones claires que dans les zones d'ombre de vos images. La plupart des fonctions de Nikon Capture 4, notamment certaines fonctions non représentées ici, sont incluses dans Capture NX.
Configuration requise pour Capture NX
| Windows | |
| Unité centrale | Pentium® III 1 Ghz ou supérieur (Pentium® 4 2 GHz ou supérieur recommendé) |
| Système d'exploitation | Windows Vista™ (32 bits), Windows XP Edition Familiale, Windows XP Edition Professionnelle, Windows 2000 Edition Professionnelle |
| Mémoire vivie | Minimum 256 Mo (1 Go ou plus recommendé) |
| Disque dur | 200 Mo requis pour l'installation |
| Écran | 800 x 600 pixels (1024 x 768 ou plus recommendé) avec couleurs 16 bits (High Color/ milliers de couleurs) ou couleurs 24 bits (True Color/millions de couleurs) recommendé |
| Autres | • Lecteur de CD-ROM requis pour l'installation • Connexion Internet requise pour certaines options |
Macintosh
| Unité centrale | G4 ou G5 |
| Système d'exploitation | Mac® OS X (version 10.4 ou ultérieure), Intel Core Duo, Intel Core 2.0 Duo, Intel Xeon |
| Mémoire vive | Minimum 256 Mo (1 Go ou plus recommendé) |
| Disque dur | 200 Mo requis pour l'installation |
| Écran | 800 x 600 pixels (1024 x 768 ou plus recommendé) avec couleurs 16 bits (High Color/milliers de couleurs) ou couleurs 24 bits (True Color/millions de couleurs) recommendé |
| Autres | • LECTeur de CD-ROM requis pour l'installation • Connexion Internet requise pour certaines options |
ce programme spécialisé vous aide à organiser, éditer, améliorer, imprimer et partager vos images numériques.
PictureProject you aide également à envoyer vos images par courrier électronique ainsi qu'à les graver sur un CD ou un DVD.
Étendez les possibités de PictureProject grâce aux logériels suivants :
- nik Color Efex™ Pro 2.0 Express Edition*²
Proposant quinze sortes de filtres numériques qui confèrent des effets de filtrage de niveau professionnel, nik Color Efex™ Pro 2.0 Express Edition permet d'ajouter à votre travail une touche artistique.
- PictureProject DVD Show*2
Faites de vos images et de vos clips video enregistrés à l'aide de votre apparéil photo numérique des animations video synchronisées à de la musique. Il est même possible d'ajouter des effets sonores, puis de les graver sur un CD ou un DVD (Windows uniquement).
- PictureProject COOLPIX Remote Control\*2
Contrôlez vos apparèils photo COOLPIX S4, COOLPIX L1 et COOLPIX 8800/8400 via votre ordinateur. Il suffit de connecter l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du cable USB.
*2 Opération non garantie sous Windows Vista.


Poignée-alimentation MB-D200
[D200]
Fonctionne avec six piles
alcalines LR6/AA, au lithium
FR6/AA 1,2V, avec des piles
Ni-MH R6/AA ou avec un
ou deux accumulateurs
rechargeables Li-ion
EN-EL3e. La poignée est
dotée de deux molettes de
commande, d'un déclencher
et d'une commande d'activa
tion AF (AF-ON),
destinés à faciliter le
cadrage vertical..
![NIKON FLASH ASSERVI SB-R200 - [D200] - 1](/content/2024/12/116106/images/1be5757808966781172fa9674495baa59db90aed23a2fb89b5f6fe808b75daca.jpg)
Poignée-alimentation MB-D80
[D80]
Comporte deux molettes de commande, une commande de déclencheur et une commande AE-L/ AF-L pour des prises en vue en orientation verticale. Fonctionne avec un ou deux accumulateurs Li-ion EN-EL3e, ou six piles AA.
![NIKON FLASH ASSERVI SB-R200 - [D80] - 1](/content/2024/12/116106/images/0e9e1e070944c131d0c1ab636fcee8f21aedbcb991758f86614c5f681782560f.jpg)
Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL4a
[Série D2]
![NIKON FLASH ASSERVI SB-R200 - [Série D2] - 1](/content/2024/12/116106/images/01d533236af5851eb66c1394b503ff027ba6805cbf87ae352ad4e325df065963.jpg)
Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL3e
[D200,D80]
![NIKON FLASH ASSERVI SB-R200 - [D200,D80] - 1](/content/2024/12/116106/images/5217069c9941d2e3fc71d3fcc2c5983a49efe1fb31c595ef6ce8c440e7aba844.jpg)
Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL9
[Serie D40]
![NIKON FLASH ASSERVI SB-R200 - [Serie D40] - 1](/content/2024/12/116106/images/d7c2c76a172ae35a4639b8c563da9ee47a921f623669d76a3f38e816f4d6ecbb.jpg)
Chargeur rapide MH-21
[Série D2]
Permit de charger
I'accumulateur Li-ion rechargeable
EN-EL4a.
![NIKON FLASH ASSERVI SB-R200 - [Série D2] - 1](/content/2024/12/116106/images/870b3c4e92c78f7ac88ed1316ba2ed6544b030bf14310fdc8908c273f95d7e8e.jpg)
Chargeur rapide MH-18a
[D200,D80]
Permit de charger
I'accumulateur Li-ion rechargeable
EN-EL3e.
![NIKON FLASH ASSERVI SB-R200 - [D200,D80] - 1](/content/2024/12/116106/images/ec67b07178ec6b4ec9ab632e44de86032bc535bc99da043071178f2f1e3d533e.jpg)
Chargeur rapide MH-23
[Série D40]
Permet de charger l'accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL9.
![NIKON FLASH ASSERVI SB-R200 - [Série D40] - 1](/content/2024/12/116106/images/d57d53ef5e1c4092bb73421cdef026eee7d12c2c94396600051eb3898ce2d816.jpg)
Technologie de communication universelle
Câble GPS/systèmes de communication sans fil

Cable pour récepteur GPS MC-35
[Série D2, D200]
Permet de connecter les reflex numériques de la série D2 et le D200 Nikon aux unités GPS (Global Positioning System) compatibles avec le protocole NMEA-0183 telles que GARMIN™ et MAGELAN™. Ainsi, au moment de la prise de vue, il est possible d'enregistrer dans les fichiers de données d'image les informations de localisation GPS et les signaux heures synchronisés sur le temps universel coordonné (UTC, Universal Coordinated Time).
![NIKON FLASH ASSERVI SB-R200 - [Série D2, D200] - 1](/content/2024/12/116106/images/c800502b690c11b7e48e1777e169c99cb767d563efdeb0a1a6750ae3f8432bd8.jpg)
Système de communication sans fil WT-2/2A
[Série D2]
Les systèmes de communication sans fil WT-2/2A et WT-3/3A permettent le transfert de données d'image via le réseau sans fil (Wi-Fi)*. Il suffit d'installer l'un de ces systèmes sous l'apparil photo et de le connecter via un cable USB pour transmettre à haute vitesse toutes les données capturées. De plus, comme ils prennten en charge plusieurs protocoles de sécurité et de réseau, ces systèmes de communication sont compatibles avec une large gamme d'environnementes système. Camera Control Pro permet également la commande à distance sans fil depuis un ordinateur via le protocole PTP/IP. Avec le WT-3/3A, transférer des données par le biais d'un réseau cable via le réseau Ethernet est également possible.
- Conforme à la norme IEEE802.11b/g
Remarque: Le WT-2/3 est vendu dans les pays dont le gouvernement approuve l'utilisation de 13 canaux de fréquences. Le WT-2A/3A est vendu dans les pays qui autorisent l'utilisation de 11 canaux de fréquences seulement.
![NIKON FLASH ASSERVI SB-R200 - [Série D2] - 1](/content/2024/12/116106/images/571aa51317596d37266ba151560486a84f18d23d5770c82ecfdd49d64f3155cf.jpg)
![NIKON FLASH ASSERVI SB-R200 - [Série D2] - 2](/content/2024/12/116106/images/992b572d00aa88f6632358052a3bf128c475ed976064d8540afb8e74cb5a1365.jpg)
Antenne longue portée WA-E1
[D200]
[Série D2, D200]
Porte la portée de transmission effective du réseau sans fil des 30 m habituels à environ 150 m.
![NIKON FLASH ASSERVI SB-R200 - [Série D2, D200] - 1](/content/2024/12/116106/images/75727e2ff3116a9d47be7c4a5a76f535476d7e4639ac591844d9c913fdb876b8.jpg)
Filtres

Filtres neutres NC
Disponibles en filetages 39 mm,46 mm,52 mm, 58 mm et 67 mm, ces filtres protégent l'objet sans affecter l'équilibre colorimétrique. De plus, le traitement multicouche empêche la lumière de se reflérer à l'intérieur du verre, pour un meilleur rendu des couleurs.

Cable de télécommande MC-36 (0,85 m)
[Série D2, D200]
Il permet de déclencher l'appareil à distance et de programmermer l'intervallomètre et les expositions longue durée. Possede un écran ACL éclairé.

Cable de télécommande MC-30 (0,8 m)
[Série D2, D200]
Permet de déclencher à distance un apparéil photo grâce à une fonction de blocage de l'obturator. Cette fonction s'avéré utile pour les prises de vue en pose B.

Cable de telecommande pour dispositifs speciaux MC-22 (1 m)
[Série D2, D200]
Permet de connecter deux péripériques de déclenchement tels que ceux activés par un capteur infrarouge dans le but de photographier les animaux de nuit.

Cable d'extension de telecommande MC-21 (3 m)
[Série D2, D200]
Àutiliser avec le MC-30 ou le MC-22.

Cable de connexion deux boitiers MC-23 (0,4 m)
[Série D2, D200]
Connecte deux apparéils photo pour un déclenchement simultané ou un déclenchement synchronisé.

Télécommande optique ML-3
[Série D2, D200]
Par l'émission d'un rayon DEL infrarouge sur deux canaux distincts, la ML-3 permet de commander l'appareil jusqu'à 8 metres de distance. Parmi les fonctionnalités, citons les déclenchements automatique et différé ainsi que les modes « vue par vue » et continu.

Cable adaptateur MC-25 (0,2 m)
[Série D2, D200]
Permet d'utiliser des accessoires de télécommande à prise deux broches: le cable de télécommande MC-4A, le cable de télécommande MC-12B et la tete de déclenchement électrique MR-3.

Cable de telecommande MC-DC1 (1 m)
[D80]
Permet le déclenchement à distance du D80.

Telécommande sans fil ML-L3
[Série D80, D40]
Permet un déclenchement à distance et sans câble.


Filtres polarisants circulaires
En réduisant la quantité de lumière réfléchie par les surfaces non métalliques, les filtres polarisants permettant une prise de vue directe à travers des vitres et limite les reflets à la surface de l'eau ainsi que sur les pelouses et les arbres fortement éclairés par le soleil.
Compatibles aussi bien avec la photographie couleur que monochrome.

AF-3
Porte-filtres gelatine AF-3, AF-4
Ces porte-filtres prenrent en charge les filtres gelatine ou les filtres en verre jusqu'à une épaissieur d'environ 2 mm. Le AF-3 s'utilise avec les filtres gelatine carres de 3 pouces et avec les objectifs Nikkor dotés d'un filage de 52/62/67/72/77 mm. Le AF-4 est utilisé avec des filtres gelatine carre de 4 pouces et avec les objectifs Nikkor dotés d'un filage de 52/62/67/72/77/82/95 mm.
Nikon propose également deux parasoleils dédiés : le HN-36 pour le AF-3 et le HN-37 pour le AF-4. Vous pouvez empiler plusieurs parasoleils de même diamètre en fonction de la focale de l'objet utilisé.


Filtres polarisants circulaires insérables
Conçus pour les téléobjectifs équipés d'un porte-filtre à vanne pour filtre insérable, ils réduisent la lumière refléchie par les surfaces non metalliques telles que les vitres et l'eau. Faites simplement pivotier la bague rotative sur le porte-filtre afin de déterminer la position la plus efficace. Ces filtres n' affectent pas les opérations de mise au point automatique ou d'exposition automatique. Le C-PL1L et le C-PL3L ont chacun un diamètre de 52 mm.
Filtres polarisants circulaires insérables : objectifs compatibles
| C-PL1L | C-PL3L | |
| AF-S VR 200 mm f/2G IF-ED | — | √ |
| AF-S VR 300 mm f/2.8G IF-ED | √ | — |
| AF-S 300 mm f/2.8D IF-ED II | √ | — |
| AF-S 400 mm f/2.8D IF-ED II | √ | — |
| AF-S 500 mm f/4D IF-ED II | √ | — |
| AF-S 600 mm f/4D IF-ED II | √ | — |
| AF-S VR 200-400 mm f/4G IF-ED | √ | — |
Compatible : Incompatible

Viseur d'angle DR-5/DR-6
[Série D2, D200, D80, Série D40]
Il vous permet de visualiser une image verticale non inversée avec un angle de visée de 90^ et dispose d'un réglage dioptrique séparé. Le DR-5/DR-6 permet de désirar un rapport de reproduction de 1:1 ou 1:2.
Le DR-5 convient aux apparèils photo disposant d'un oculaire circulaire (série D2), tandis que le DR-6 convient aux apparèils photo disposant d'un oculaire rectangulaire (D200, D80, Série D40). Un adaptateur d'oculaire est requis si vous installez le DR-5 sur des apparèils photo de la série D2.

Loupe de visée DG-2
[Série D2, D200, D80, Série D40]
La DG-2 permet d'appliquer un grandissement 2x au centre de l'image de visée. Possibilité de réglage en fonction de la vue de l'utilateur. Utile pour les mises au point difficiles des photos en gros plan. Requiert un adaptorateur d'oculaire.

Adaptateur d'oculaire DK-22 DK-18
[D200, D80, Série D40]
[Série D2]
Permet de fixer laLoupe de visée DG-2 a l'oculaire de I'appareil photo.Le DK-22 est uncon pour les appareils photo dont I'oculaire est rectangulaire.Le DK-18 est uncon pour les appareils photo dont I'oculaire est circulaire.


Oculaire-loupe de visée DK-17M
[Série D2] Fixé sur un apparéil photo de la série D2, le DK-17M grossit l'image de visée environ 1,2 FOIS. La plage de réglage dioptrique est étendue dans les deux sens (+ et -).

Oculaire-loupe de visée DK-21M
[D200,D80]
Le DK-21M grossit l'image de visée du D200 environ 1,1 fois.

Lentilles correctrices DK-20C
[D200, D80, Série D40]
Aide à la visualisation et à la mise au point qui permet aux utilisateurs myopes et hypermetropes de visualiser correctement sans lunettes l'image de visée.

Lentilles correctrices DK-17C
[Série D2]
Cinq lentilles correctrices de -3 à +2d pour apparèils photo disposant d'un oculaire circulaire.

Oculaire antibuée DK-17A
[Série D2]
Plaque en plastique transparentnant un revêtement de surface spécial permettant deréduire la buée.

Eilleton caoutchouc DK-19
[Série D2]
Augmente le comport de visée et empêche la lumière incidente de pénetrer dans le viseur et d'alterer le contraste.

Imagenormale

Avec le DK-21M
Plages de visée interchangeables

Type B

Type E

Type V

Type W
Type B
[Série D2]
Permet une parfaite visualisation et une mise au point aisee sur I'ensemble du champ depoli. Convient a tous les cas de photographie generale.
Type E
[Série D2]
Dotée d'un quadrillage, elle est ideale pour la reproduction et la photographie d'architecture.
Types V, W
[D2x uniquement]
Sur le D2x, l'encadre délimite la zone de recadrage qui correspond à la taille des photos prises en mode Cadence ultra.
Rapport de reproduction
Le rapport de reproduction, qui indique la relation entre la taille du sujet et celle de l'image sur un capteur d'image, est déterminé par la distance entre l'objet et le sujet ainsi que par la focale de
Rapports de reproduction avec un objectif de 50 mm


1/8X
1/4X
| Bague allonge auto : 1/6,5x ~ 1,1x | |
Faites des gros plans de tous les sujets
Accessoires pour la photographie rapprochée
(Pour plus d'informations sur le PB-6 et ses limites, consultez le tableau ci-après)

Soufflet PB-6
Propose des rapports de reproduction d'environ 1:1 à pres de 11x en fonction de l'objectif utilisé et de sa position de montage (normale ou inversée). La plage de facales des objectifs compatibles est comprise entre 20 mm et 200 mm. Le tirage varie en continu de 48 mm à 208 mm, pour que les objets, même les plus minuscules, replissant de cadre de l'image.

Rallonge de soufflet PB-6E
Se fixe au PB-6 pour un grandissement stipéfiant de 23x en cas d'utilisation d'un objectif grand-angle 20~mm en position inversée. Avec cette combinaison, le tirage varie en continu de 83~mm à 438~mm .

Espaceur PB-6D
Permet à un apparéil photo de la série D2 de se déplacer sur le rail du PB-6 sans gène tout en autorisant le changement de cadrage horizontal - vertical,quelle que soit la position de l'appareil sur le rail. Deux PB-6D sont nécessaires si vous utilisez le PB-6, et trois si vous utilisez le PB-6E.

Duplicate de diapositives PS-6
Utilisé avec le PB-6 et un objectif Nikkor afin de reproductive des diapositives. Il est possible de recadrer la diapositive originale.

Platine macro PB-6M
Se fixe à l'extrémité du PB-6 pour le convertir en mini statif de reproduction ; permet également la reproduction de spécimen sur lamelle.
Permet d'installer les objectifs en position inversée. La BR-2A augmente aussi la distance opérationnelle des objectifs normaux et grand-angle. Compatible avec les objectifs dotés d'un filetage pour filtre de 52 mm.

Bague de conversion BR-3
Bague ultra-pratique qui convert la monture à baionnette des objectifs montés en position inversée en monture filtée de 52 mm permettant ainsi d'y fixer filtres et parasoleils.

Banc d'approche PG-2
Il simplifie la mise au point rapprochée lorsque l'appareil est installé sur un pied. (D200, D80, Série D40)

Bagues allonge auto *
Les bagues allonge auto PK-11A**, PK-12 et PK-13 se plaient entre le boitier et l'objet de l'appareil, de manière individuelle ou en combinaison et conservent les fonctions de pré-sélection de diaphragme automatique et de couplage de mesure avec les objectifs Nikkor Al. Cela vous permit de composer votre image librement, de procéder à la mise au point et à la mesure en ayant recours à l'ouverture maximale sans avoir à fermer le diaphragme manuellement avant la prise de vue. (Le posemètre n'est pas compatible avec les D80, Série D40.)
* Les objets de type G ne peuvent pas être utilisés. ** Ne pouvant pas utiliserles avec les objets AF-S.
Tableau de compatibilité du PB-6 En fonction de l'appareil photo employé, l'utilisation du PB-6 peut Require certains accessoires. Les bagues allonge au possible augmenter l'extension d'objet.
| Série D2 | PK-12 ou PK-13; deux PB-6D (salon la position de l'appareil photo) |
| D200 | PK-12 ou PK-13 |
| D200 avec MB-D200 | PK-13 et deux PB-6D |
l'objectif. Si l'image reproduite a la meme taille que le sujet, le rapport de reproduction est de un sur un (1:1 ou 1x). Si I'image est deux fois plus grande, le rapport est etal a 2:1 ou 2x. L'equipement Nikon adapte a la photographie rapprochee offre de nombreux rapportes de reproduction.

1/2X

1X

2X

4X

8X
| PB-6 (montage normal) : 1/1,1x ~ 4x | PB-6 (montage inversé) : 1,4x ~ 3,9x | |
| PB-6 + PB-6E (montage inversé) : 1,4x ~ 8,4x |
SCHEMA DU SYSTEME
Innombrables possibilités

D2Xs

D2Hs

FLASHES (pp. 4-12)

Flash SB-800

Flash SB-600

Flash SB-400

Oculaire ambuède DK-17A

Lentiles correctrics DK-17C
(-3 à +2d, 5 types)

Adaptateur d'oulaire DK-18

ALIMENTATION (p. 16)

Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL4a

Chargeur rapide
MH-21

Adaptateur secteur EH-6
PLAGES DE VISEE (p. 18)

Type B

Type E

D200

FLASHES (pp. 4-12)

Flash SB-800

Flash SB-600

Flash SB-400

Cable d extension TLSC-28/29
(1,5 m)

Kit contrôleur R1C1

Oculaire-loque de visée DK-21M

Adaptateur d'oculaire DK-22

ALIMENTATION (p. 16)

Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL3e

Poiagne-alimentation MB-D200

Chargeur rapide MH-18a

Adaptateur secteur EH-6
SYSTEME DE COMMUNI

Système de communication sans fil WT-3/3A

D80

D40x

D40

FLASHES (pp. 4-12)

Flash SB-800

Flash SB-600

Flash SB-400

Eilleton caoutchouc DK-20 (pour D80)

E illeton caoutchoud D-16 (pour D40X/D40)

Kit flash asservi R1 (SB-800 requis pour le D40X/D40)

Poinne-alimentation SK-6A (SB-800)

Alimentation ultra-performante SD-8A (SB-800)

Adaptateur pour prise synchro AS-15
ACCESSIONS DE

Cable de télémande MC-DC1 (D80)

ACCESSIONS DE TELÉCOMMANDE À PRESE DIX BROCHES (p. 17)

Cable of telecommande MC-36 (0.85 m)

Cable de connexion deux botiers MC-23 (0,4 m)

Cable de telecommande MC-30 (0,8 m)

Télécommande optique ML-3

Cable de télécommande pour dispositifs speciaux MC-22 (1 m)

Cable adaptateur MC-25 (0,2 m)

Cable extension de telecommande MC-21 (3 m)

Cable pour récepteur GPS MC-35 (0,35 m)
SYSTÉME DE COMMUNICATION SANS FIL (p.16)

Système de communication sans fil WT-2/2A

Antenne longue portee WA-E1
Capture NX
Camera Control Pro
Logiciel d'authentication
images (pour le D2Xs)
PictureProject
ACCESSOIRESPOUR LA PHOTOGRAPHIE RAPPROCHEE (p.19)

Soufflet PB-6

Rallonge de soufflet PB-6E

Espaceur PB-6D

Duplicate de diapositives PS-6

Platine macro PB-6M

Banc d'approche PG-2 (D200, D80, D40x/D40)

Bagu d'inversion BR-2A

Bague de conversion BR-3

Protecteur d'oculaire DK-5

Viseur d'angle DR-6

Loupe de visée DG-2
CATION SANS FIL (p.16)

Antenne longue portee WA-E1
ACCESSIONS DE TELÉCOMMANDE À PRISE DIX BROCHES (p. 17)

Cable of telecommande MC-36 (0.85 m)

Cable de connexion deux boitiers MC-23 (0,4 m)

Cable of telecommande MC-30 (0.8 m)

Telécommande optique ML-3

Cable de télécommande pour dispositifs speciaux MC-22 (1 m)

Cable dextension de télécommande MC-21 (3 m)

Câpe pour récepteur GPS MC-35 (0.35 m)
Protecteur d'oculaire DK-5

Viseur d'angle DR-6

Loupe de visée DG-2
TELECOMMANDE (p. 17)

Télécommande sans fil ML-L3
ALIMENTATION (p. 16)

Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL3e (pour D80)

Chargeur rapide MH-18A (pour D80)

Poignee-alimentation MB-D80 (D80)

Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL9 (pour D40/xD40)

Chargeur rapide MH-23 (pour D40x/D40)

Adaptateur secteur EH-5
Connecteur d'alimentation EP-5 (pour D40x/D40)
CF-DC1 (pour D40x/D40)
COURROIES

AN-6W AN-6Y

AN-4Y
AN-4B

Sangle AH-4
BOUCHONS D'OBJECTIFET ET DE BOITIER

Bouchon avant Bouchon arrête LF-1 Bouchon de boltier BF-1A
PROTEGE-MONITEUR ACL

BM-3 (série D2) BM-6 (D200) BM-7 (D80)
Remarque : Certaines combinaisons d'accessoires ne sont pas compatibles avec certains apparueils photo.
GAMME D'OBJECTIFS NIKKOR
Objectifs DX Nikkor
Objectifs AF Zoom-Nikkor

AF-S Zoom-Nikkor 17-35mm f/2.8D IF-ED (2,1x)

AF-Zoom-Nikkor 18-35mm f/3.5-4.5D IF-ED (1,9x)

AF Zoom-Nikkor 24-85mm f/2.8-4D IF (3,5x)


AF-S VR Zoom-Nikkor 24-120mm f/3.5-5.6G IF-ED (5,0x)
AF-S Zoom-Nikkor 28-70mm f/2.8D IF-ED (2,5x)

AF-S VR Zoom-Nikkor 70-200mm f/2.8G IF-ED (2,9x)

AF Zoom-Nikkor 70-300mm f/4-5.6D ED (4,3x)

AF-S VR Zoom-Nikkor 70-300mm f/4.5-5.6G IF-ED (4,3x)

AF Zoom-Nikkor 80-200mm f/2.8D ED (2.5x)

AF VR Zoom-Nikkar 80-400mm f/4.5-5.6D ED (5,0x)

AF-S VR Zoom-Nikkor 200-400mm f/4G IF-ED (2.0x)
Focales fixes AF Nikkor

AF Nikkor 14 mm f/2.8D ED

AF Fishievey-Niktor 16 mm f/2.8D

AF Nikkor 20 mm f/2.8D

AF Nikkor 24 mm f/2.8D

AF Nikkor 28 mm f/2.8D

AF Nikkor 35 mm f/2D

AF Nikkor 50 mm f/1.4D

AF Nikkor 50 mm f/1.8D

Telephonevertisseur AF-S TC-17E 2
REFLEX NUMÉRIQUES NIKON
Vous exigez un niveau de performance elevated. You aves besoin de stabilitie. Vos recherche la meilleure qualite d'imag disploble sur le marche. Vouss adressez au bon endroit! Pour les photographes amateurs et professionnels du monde entier, Nikon rime avec qualite et fiabilitie. Recherche ci-apres le reflex numérique qui vous convient.

D2xs
Reflex numérique professionnel : solutions intégrées uniques
- 12,4 millions de pixels effectifs pour des images de 4 288 x 2 848 pixels ● Capteur d'image CMOS au format DX exclusif de Nikon et extraction de données ultra-rapide par 4 canaux indépendants ● Prise de vue en continu de 3 vps (Image plein format) ou 8 vps (Image cadence ultra 6,8 millions de pixels) ● Système autofocus sur 11 zones ultra-rapide et haute précision avec 9 capteurs AF en croix ● Moniteur ACL optimisé pour une visibilité sous tous les angles à 170 degrés ● Le contrôle du flash i-TTL prend en charge le système d'éclairage créé ● Demarrage rapide et temps de réponse au déclenchement de 37 millisecond des
Reflex numérique professionnel destiné aux photos d'action et de sport D2HS
4,1 millions de pixels effectifs pour des images de 2 464 x 1 632 pixels Capteur d'image JFET LBCAST au format DX exclusif de Nikon Proesseur de traitement d'images avec circuit ASIC perfectionné Prise de vue en continu de 8 vps jusqu'à 50 vues consécutives JPEG ou 40 RAW (NEF) Système autofocus sur 11 zones ultra-rapide et haute précision avec 9 capteurs AF en croix Mesure matérielle couleur 3D II avec capteur RVB 1 005 photosites Le contrôle du flash i-TTL prend en charge le système d'éclairage créé


D200
Le Reflex Expert
- 10,2 millions de pixels effectifs pour des images de 3 872 × 2 592 pixels ● Capteur d'image CCD au format DX exclusif de Nikon et extraction des données ultra-rapide par 4 canaux indépendants
- Prise de vue en continu de 5 vps, jusqu'à 37 photos JPEG ou 22 RAW (NEF) consécutives*
- Mesure matricielle couleur 3D II avec capteur RVB 1 005 photosites ● Système LSI haute performances ● Système autofocus sur 11 zones ultra-rapide et haute précision ● Flash intégré prénant en charge le système d'éclairage créé
- Si vous utilisez une carte CompactFlash™ SanDisk SDCFX3 (Extreme III), SDCFH (Ultra II) ou Lexar Media 80X WA.
Hautes performances pour toutesles situations

- 10,2 millions de pixels effectifs pour des images de 3 872 x 2 592 pixels ● Capteur d'image DTC Nikon de format DX unique, et moteur de traitement numérique haute définition ● Mesure matricière couleur 3D II avec capteur RVB 420 photosites ● Sept mode automatiques Vari-programme ● Plage de sensibilité étendue (100-1600 ISO) ● Flash i-TTL haute performance intégré et prise en charge du système d'éclairage créé


D40x/D40
Une qualité d'image incomparable pour une simplicité à toute épréuve
- 10,2 (D40x)/6,1 (D40) millions de pixels effectifs ; capteur d'image CCD de format Nikon DX ● Traitement avancé des images ● Mesure matricière couleur 3D II avec capteur RVB 420 photosites ● Contrôle intuitif et ergonomique ● Huit modes Vari-programme automatisés, notamment le mode Auto (flash désactiver) ● Système AF avancé avec algorthèmes évolués ● « Images d'assistance » pour sélectionner les paramétres les plus appropriés sur de nombreuses fonctions de l'appareil ● Flash intégré avec contrôle i-TTL
Les caractéristiques et l'équipment sont sujets à modifications sans préavis ni obligation de la part du fabricant.
Juin 2007
©2006/7 NIKON CORPORATION

ATTENTION
POUR UTILISER CORRECTEMENT VOITRE ÉQUIPÉMENT, IL EST INDISPENSABLE DE LIRE ATTENTIVÉMENT LES MANUELS AVANT DE VOUS EN SERVIR.
Brochures relatives aux autres produits Nikon :
Nikon propose des brochures extrémement complètes sur tous nos produits d'imagerie numérique. Adressez-vous au revendeur agréée le plus proche ou consultez le site Web de votre centre de service Nikon local via l'adresse http://nikonimaging.com/global/about/worldwide.htm

D2Xs

D2Hs

D200

D80

D40x

D40

Objectifs Nikkor

Gamage COOLPIX

Capture NX
Voupez au telle charger les brochures a l'adress http://nikonimaging.com/global/product/brochure (en angeais quievement)

THE OPEN
CHAMPIONSHIP

Rendez-vous sur le site Internet de Nikon Europe à l'adresse : www.europe-nikon.com

NIKON CORPORATION
Fuji Bldg., 2-3, Marunouchi 3-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 100-8331, Japan
http://nikonimaging.com/

Imprimé en Japon (0707/B) Code No. 6CF30600
Nikon France S.A.S. 191, Rue Du Marché Rollay, 94504 Champigny sur Marne Cedex, France www.nikon.fr
Nikon AG Im Hanselmaa 10, 8132 Egg/ZH, Switzerland www.nikon.ch
Nikon Belux 50 Avenue du Bourget, 1130 Brussels, Belgium www.nikon.be