PES 200 B1 - Spatule électrique PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PES 200 B1 PARKSIDE au format PDF.

📄 37 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PARKSIDE PES 200 B1 - page 14
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Type d'appareilSpatule électrique
AlimentationÉlectrique filaire
TensionNon précisé
PuissanceNon précisé
Accessoires inclusPlusieurs lames interchangeables
Matériau des lamesAcier
UtilisationDécapage, enlèvement de peinture, vernis, colle
PoignéeErgonomique
ProtectionInterrupteur de sécurité
Longueur du câbleNon précisé
PoidsNon précisé
CouleurVert
Mode d'emploiInclus
GarantieNon précisé
OrigineNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - PES 200 B1 PARKSIDE

Comment assembler la PARKSIDE PES 200 B1 ?
Pour assembler la PARKSIDE PES 200 B1, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de bien fixer toutes les pièces et de respecter l'ordre d'assemblage.
Quel type de lubrifiant dois-je utiliser ?
Utilisez un lubrifiant adapté aux outils électriques, comme une huile à base de pétrole ou un lubrifiant synthétique, pour garantir un fonctionnement optimal.
Que faire si la machine ne démarre pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise de courant fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment nettoyer la PARKSIDE PES 200 B1 après utilisation ?
Débranchez la machine et utilisez un chiffon sec pour essuyer les surfaces. Évitez d'utiliser de l'eau ou des produits chimiques qui pourraient endommager les composants.
Où trouver des pièces de rechange pour la PARKSIDE PES 200 B1 ?
Les pièces de rechange sont disponibles dans les magasins PARKSIDE ou sur le site officiel de la marque. Vérifiez également auprès de revendeurs agréés.
Comment régler la profondeur de coupe ?
La profondeur de coupe peut être réglée en ajustant le bouton de profondeur situé sur le côté de la machine. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques.
Quel est le poids de la PARKSIDE PES 200 B1 ?
La PARKSIDE PES 200 B1 pèse environ 3,5 kg, ce qui la rend facile à manipuler pour une utilisation prolongée.
Y a-t-il une garantie pour la PARKSIDE PES 200 B1 ?
Oui, la PARKSIDE PES 200 B1 est généralement couverte par une garantie de 3 ans. Conservez votre reçu pour toute demande de garantie.
Comment éviter la surchauffe de la machine ?
Pour éviter la surchauffe, ne dépassez pas les temps d'utilisation recommandés et laissez la machine refroidir après une utilisation prolongée.
Quels accessoires sont compatibles avec la PARKSIDE PES 200 B1 ?
Vérifiez le manuel d'utilisation pour une liste des accessoires compatibles. Les lames et les fraises PARKSIDE sont généralement recommandées.

Questions des utilisateurs sur PES 200 B1 PARKSIDE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Spatule électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PES 200 B1 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PES 200 B1 de la marque PARKSIDE.

MODE D'EMPLOI PES 200 B1 PARKSIDE

Instructions d'utilisation et consignes de sécurité

Traduction du mode d'emploi d'origine

NL

ELEKTRISCHE SCHAAF

Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.

IT CH

Utilisation conforme. Page 14
Équipment. Page 14
Furniture.. Page 14
Charakteristiques.. Page 15

Instructions de sécurité générales pour les outils ELECTriques

  1. Sécurité du poste de travail Page 15
  2. Sécurité électriche... Page 15
  3. Sécurité personnelle Page 16
  4. Manipulation prudente et usage d'outils electriques... Page 16

Consignes de sécurité pour le racloir electrique Page 17

Accessoires/équipements d'origine. Page 17
Tout est clair ? Page 17

Avant la mise en service

Outils. Page 18
Remplacement des outils. Page 18

Mise en service

Instructions de travail... Page 18
Mise en marche/extinction. Page 18
Selection de la vitesse.. Page 18
Affutage des outils. Page 19

Entretien et nettoyage Page 19

Service

Garantie

Mise au rebut. Page 20

Déclaration de conformité/Fabricant Page 20

Les pictogrammes suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi/appliqués sur l'appareil :
Lire le mode d'emploi !WWatt (Puisance appliquée)
Respecter les avertissements et les consignes de sécurité !Classe de protection II
Risque d'électrocution !Danger de mort !Porter des lunettes protectrices, un masque antipoussières, un casque au-ditif et des gants de protection.
Risque d'explosion !Tenir les enfants à l'écart des outils électriques !
n0Vitesse nominaleContrôle l'état irréprochable de l'appareil, du cordon secteur et de la fiche secteur !
V~Tension alternativeMettez l'emballage et l'appareil au re-but dans le respect de l'environnement.

Spatule électrique PES 200 B1

Introduction

PARKSIDE PES 200 B1 - Introduction - 1

Avant la première utilisation, veuillez vous informer des fonctions de l'appareil et de la manipulation correcte des outils

electriques. Veuillez dire pour cela le mode d'emploi ci-dessous. Soigneusement conserver ces instructions. Remettez les documents aux utilisateurs lorsque vous prétez l'appareil.

Utilisation conforme

Cet apparéil est unconçu pour enlever et racler des ainsi que des enduits appliqués sur des surfaces. Il convient également pour éliminer des restes de colle, peinture et mastic, les inégalités, et exécuter des travaux de sculpture sur bois. Tout autre utilisation ou modification de cet outil est considérée comme non conforme et peut être source de graves dangers. Le constructeur décline toute responsabilité pour les dégâtis issus d'une utilisation non conforme. Cet apparéil n'est pas unconçu pour une'utilisation commerciale.

Equipement

Interrupteur MARCHE/ARRÉT/sélection de vitesse
2 Blocage d'outil
3 Porte-otutil
4 Outil
5 Lame/racle (courbe)
Lame/racle (droite)
7 Spatule
8 Ciseau sculpteur
9 Pied-de-biche

Furniture

1 Spatule électric PEs 200 B1
1 Lame/racle(courbe)
1 Lame/racle (droite)
1 Spatule
1 Ciseau sculpteur
1 Pied-de-biche
1 Mode d'emploi

Charactéristiques

Tension nominale : 230V~ 50Hz

Consommation

nominate: 200W

Vitesse nominale : Niveau I : 6500t/min

Niveau II:7500t/min

Niveau III:8500t/min

Course: env. 2 mm

Classe de protection :

Bruit et vibrations :

Valeur de mesure du bruit déterminée conf. à la norme EN 60745. Le niveau de bruit A pondéré typique de l'outil électrique est de :

Niveau de pression

acoustique: 77,50 dB(A)

Niveau de puissance

acoustique: 88,50 dB(A)

Incertitude K: 3 dB

PARKSIDE PES 200 B1 - Bruit et vibrations : - 1

Porter un casque auditif!

Accélération évaluée typique :

Vibration de l'avant-bras a_h = 2,066 ~m / s^2

Incertitude K = 1,5m / s^2

A AVERTISSEMENT! Le niveau de vibrations indiquedans ces instructions a eté mesuré conformément aux méthodes de mesure décrites dans la norme EN 60745 et peut être utilisé pour la comparaison d'outils.

Le niveau des vibrations varie en fonction de l'usage de l'utilélectrique et peut, dans certains cas, excéder les valeurs indiquées dans ces instructions. La charge due aux vibrations pourrait être sous-estimée si l'utilélectrique est utilisé régulièrement de cette manière.

Remarque: Afin d'obtenir une estimation précise de la sollicitation vibratoire pendant un certain temps de travail, il faut aussi tener compte des périodes pendant lesquelles l'appareil est eteint ou allumé, mais n'est pas efectivement utilisé. Ceci peut réduire considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée du travail.

PARKSIDE PES 200 B1 - Accélération évaluée typique : - 1

Instructions de sécurité générales pour les outils électriques

A AVERTISSEMENT! Lire toutes les consignes de sécurité et instructions! Tout manquement aux consignes de sécurité et instructions peut cause une électrocution, un incendie et de graves blessures.

Conserver toutes les consignes de sécurité et instruction pour pouvoir vous y reporter ultérieurement!

Le terme «outil electrique» utilise dans les consignes de securite se refere aux outils electriques qui fonctionnent sur secteur (avec cordon secteur) et aux outils electriques qui fonctionnent sur piles (sans cordon secteur).

1. Sécurité du poste de travail

a) Veiliez à ce que votre zone de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et un éclairage insuffisant peuvent être à l'origine d'accidents.

b) Ne pas utiliser l'appareil dans une atmophère explosive contenant des liquides, des gaz ou des poussières inflammables. Les étinçelles produits par les outils électriques peuvent faire explode la poussière ou les gaz.

c) Tenir les enfants et les autres personnes à l'écart lors de l'utilisation de cet outil électrique. Toute distraction peut vous faire perdre le contrôle de l'appareil.

2. Sécurité électrique

a) La fiche de branchement secteur de l'appareil doit s'enficher aisément dans la prise de courant. La fiche ne doit jamais être modifiée. Ne pas utiliser d'adaptateur avec des appareils reliés à la terre. Une fiche intacte et une

prise de courant adequate permettendereduire les risques d'electrocution.

b) Éviter tout contact physique avec les surfaces reliées à la terre, par ex. conduites, chauffages, fours et réfrigerateurs. Risque élevé d'électrocution lorsque vous étés relié à la terre.
c) Ne pas exposer cet apparéil à la pluie, ni à l'humidité. L'infiltration d'eau dans un apparéil électrique augmente les risques d'électrocution.

d)

Ne jamais utiliser le cable de manière non conforme, pour porter l'appareil ou le suspendre, voire pour débrancher la fiche secteur de la prise de courant. Ténir le cable à l'écart de toute source de chaleur, d'arêtes coupantes ou de parties mobiles de l'appareil. Un cable tordu ou enchevêttré augmente les risques d'élecrocution.

e) Lorsque vous utilisez un outil électrique en plein air, uniquement utiliser un cable de rallonge homologué pour l'usage à l'extérieur. L'utilisation d'un cable de rallonge homologué pour l'usage en plein-air réduit les risques d'électrocution.
f) Si I'utilisation de I'outil electrique dans une ambiance humide est incontournable, il faut utiliser un disjoncteur différentiel. L'usage d'un disjoncteur différentiel réduit les risques de décharge electrique.

3. Sécurité personnelle

a) Soyez toujours attentif et vigilant qu'elle que soit la tâche exécutée et procédez toujours avec prudence lors du travail avec un outil électrique. Ne pas utiliser l'appareil si vous n'êtes pas concentré ou fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Le moindre instant de distraction lors de l'usage de l'appareil peut cause des sériuses blessures.

b)

PARKSIDE PES 200 B1 - Sécurité personnelle - 1

Portez une tenue de protection personnelle et toujours des lunettes de protection.

Le port d'equipement personnel de protection tel que masque antipoussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque ou protection auditive, selon le type et l'utilisation de l'appareil électrique, diminue les risques de blessures.

c) Éviter toute mise en marche involontaire. Vérifier que l'outil électrique est étant avant de le raccorder à l'alimentation électrique, le déplacer ou le transporter. Lors du transport de l'appareil, si le doigt est sur l'interrupteur MARCHE/ ARRET ou si l'appareil est allumé, vous risquez de provoquer des accidents.
d) Avant demettre en marche I'appareil, il faut retirer les outils de reglage ou les clésàvis.Unoutilouuneclépris dans un élément en rotation peut provoquer des blessures.
e) Ne pas se précipiter. Éviter toute position anormale. Veiller à avoir des appuis fermes et à contrôler votre équilibre à tout moment. Ceci vous permet de mieux contrôler l'appareil, surtout en cas de situations inattendues.
f) Porter des vêtements adéquats. Ne pas porter de vêtements ou bijoux amples. Tenir les cheveux, vêtements et gants à l'écart des pièces mobiles. Les cheveux longs dénoués, les bijoux et vêtements amples peuvent être happés par les parties mobiles.
g) Si les dispositifs d'aspiration et de récapération des poussières sont montés, il faut veiller à ce qu'ils soient correctement raccordés et utilisés. L'utilisation de ces dispositifs réduit les dangers causés par les poussières.

4. Manipulation prudente et usage d'outils électriques

a) Nepas surcharger l'appareil. Utiliser l'outil électrique ajustat pour réaliser votre travail. L'outil ajustat vous permet de nouveaux travailler et en toute sécurité dans la plage de puissance prescrite.
b) Ne pas utiliser un outil électrique si son interrupteur est défectueux. Un outil

électrique dont l'allumage et l'extinction ne fonctionnent plus correctement est dangereux et doit être réparé.

c) Débrancher la fiche électrique de la prise de courant avant d'ajuster l'outil, de changer des accessoires ou de ranger l'appareil. Cette mesure de précaution empêche toute remise en marche involontaire de l'appareil.
d) Ranger les outils électriques inutilisés hors de portée des enfants. Ne jamais laisser des personnes sans expérience ou qui n'ont pas lu ces instructions utilisier l'appareil. Les outils électriques sont dangereux dans les mains de personnes sans experience.
e) Entretenir l'appareil avec soin. Contrôler si les parties mobiles fonctionnent irréprochablement et ne coince pas, si des pieces sont cassées ou endommagées, ainsi que le bon fonctionnement de l'appareil. Faire réparer les pieces endommagées avant de réutiliser l'appareil. Les outils électriques mal entretenus sont à l'origine de nombreux accidents.
f) Toujours conserver les outils de coupe tranchants et propres. Un outil de coupe tranchant et bien entretenu se coince moins et est plus facile à guider.
g) Utiliser l'outil electrique, les accessoires, les outils d'usinage, etc. conformement à ces instructions et aux specifications de l'outil. Tenir compte des conditions de travail et de la tâche à exécuter. L'usage d'outils électriques dans un but différént de celui prescrit peut être à l'origine de situations dangereuses.

PARKSIDE PES 200 B1 - Manipulation prudente et usage d'outils électriques - 1

Consignes de sécurité pour le racloir électrique

Prévention des risques de blessures, d'incendies et de menaces pour la santé :

Fixer la piece usinée. Utiliser des dispositifs de serrage/étau pour fixer la piece usinée. La piece est ainsi plus surement fixée qu'à la main.

PARKSIDE PES 200 B1 - Prévention des risques de blessures, d'incendies et de menaces pour la santé : - 1

Porter des lunettes protectrices! Risque de blessures par les copeaux de matérieliers.

PARKSIDE PES 200 B1 - Prévention des risques de blessures, d'incendies et de menaces pour la santé : - 2

Porter un masque anti-poussières! En cas d'usinage prolongé de bois et plus spécifique de dégageant des poussières nocives.

Ne pas imbiber les matieres ou les surfaces a usiner de liquides a base de solvants. Le rechauffement lors du raclage peut degager des vapeurs nocives/toxiques.

Ne pas usiner des matériaux à base d'amiente. L'amiente est considérée cancériège.

Ne jamais poser les mains à côté ou devant l'outil sur la surface à usiner. Les arêtes vives des outils représentent un risque de blessures.

Toujours faire dégager le cable vers l'arrière de l'appareil.

Immédiatement débrancher la fiche électrique de la prise de courant en cas de danger.

- Accessoires/équipements d'origine

Uniquement utiliser les accessoires et équipements individuels dans le mode d'emploi. L'usage d'équipements ou d'accessoires autres que ceux recommendés peut signifier un risque de blessure pour l'utilisateur.

- Tout est clair?

Avant de commencer le travail, vousdezvezvous familiariser avec les instructions, les fonctions et la manipulation de I'appareil. Afin d'assurer un travail en toute sécurité il convient de respecter toutes les indications et instructions du fabricant.

- Avant la mise en service

- Outils

Lechioix de l'outil s'effectue en fonction de l'application désirée.

Les accessoires livrés sont adaptés aux applications les plus courantes (voir ill. C, D, E, F et G).

Lame/rackle(courbe)
Lame/racle (droite),par ex.pour enlever destapis, feutres, plaques de liège, ainsi que restedes crépis, colle et plâtre (voir ill. C, E)
7 Spatule (plate), par ex. pour enlever des restes de peinture, silicone et mousse (voir ill. D)
8 Ciseau sculpteur (plat), par ex. pour sculpter du bois (voir ill. F)
Pied-de-biche (13 mm), par exemple pour sculpter des bois tendres (voir ill. G)

- Remplacement des outils

PARKSIDE PES 200 B1 - - Remplacement des outils - 1

Toujours porter des gants de protection aedquats lors du montage de l'util 4 et du contrôle de sa fixation correcte.

Remarque: La courbe/chant de travail de l'outil 4 doit etre dirigeee vers le bas.

Insérer l'outil :

Pousser le blocage d'outil 2 vers l'avant sur «UNLOCK».
Insérer l'outil 4 a fond dans le porte-outil 3 (voir ill. A).
Pousser le blocage d'outil 2 vers l'arriere sur «LOCK» l'outil est verrouillé.

Retirer l'outil :

Pousser le blocage d'outil 2 vers l'avant sur «UNLOCK».
Retirer l'outil du porte outil 3.

- Mise en service

- Instructions de travail

Toujours travailler en eloignant l'appareil du corps.
Tenir l'appareil à deux mains (voir ill. B).
Amener l'appareil en marche avec l'outil 4 monté contre la matière à usiner ou la surface a enlever. Etant donné que le mouvement de travail de l'appareil ne se déclenche qu'au contact du matériel, l'outil peut être positionné avec une excellente précision.

- Mise en marche/ extinction

Remarque: Le mouvement de travail de l'appa-reil ne se déclènche qu'au contact avec le matériel.

Mise en marche :

Pousser l'interrupteur MARCHE/ARRÉT/ sélection de vitesse [1] vers l'avant.

Extinction :

Pousser l'interrupteur MARCHE/ARRÉT/ sélection de vitesse 1 vers l'arrête.

- Sélection de la vitesse

Remarque: la vitesse ideale dépend du matériel et de la surface à usiner. Le mieux est de procéder par des essais en pratique. Toujours commercier avec la vitesse la plus faible. Si l'enlèvement est insuffisant, augmenter progressivement la vitesse.

Pousser l'interrupteur MARCHE/ARRÉT/ sélection de vitesse [1]progressivement vers l'avant pour augmenter la vitesse.

Niveau 1 : vitesse moderée
Niveau 2 : vitesse moyenne
Niveau 3 : vitesse maximale pour un enlèvement rapide
Pousser l'interrupteur MARCHE/ARRET/sélection de vitesse 1progressivement vers l'arrête pour réduire la vitesse.

- Affutage des outils

Des outils tranchants sont indispensablees pour obtenir un bon travail. Il faut donc régulièrement meuler ou affuter les outils.

A AVENTISSEMENT! RISQUE DE BLES-

SURES! Débrancher la fiche secteur de la prise de courant avant d'effectuer l'affutage.

Insérer l'util ④ devant être affué dans le racloir électrique (voir chapitre «Remplacement des outils»).

Avec une ponceuse à bande (par ex. Parkside PBS 600 A1 voir ill. H):

Fixer correctement la ponceuse à bande dans un dispositif de serrage stationnaire ajustat.
Respecter le sens de marche de la bande abrasive lors de l'affutage avec la ponceuse à bande.

- Entretien et nettoyage

A AVERTISSEMENT! Avant d'effectuer toutes les tâches de nettoyage et d'entretien, débrancher la fiche électrique de la prise de courant.

L'appareil doit toujours rester propre, sec et exempt d'huiles ou de graisses.
Nettoyer regulierement le porte outil 3
Éliminer les restes de colle ou autres des outils.
Éviter toute infiltration de liquides dans le boitant de l'appareil.
Utiliser un chiffon doux et anti effilochant pour essuyer le boitier.
Ne jamais utiliser d'essence, de solvant ou détergent attaquant le plastique.

Service

A AVERTISSEMENT: Uniquement confier la réparation de vos apparèils à des techniciens qualifiés et avec des pieces de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de fonctionnement de l'appareil.

A AVERTISSEMENT! Afin d'eviter tout dangere, tousjours confier le remplacement de la fiche ou du cordon secteur au fabricant de l'appareil ou a son S.A.V. Ceci permet d'assurer la sécurité de fonctionnement de I'appareil.

Garantie

Cet apparéil bénéficia de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L' apparéil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôle avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie avait s'appliquer, contactez par téléphone votre interlocuteur du service après-vente. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.

La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dommages subsis par les pièces fragiles, comme par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le produit est exclusivement destiné à un usage隱私 et non commercial.

La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brute et en cas d'intervention qui n'auroit pas eté réalisée par notre centre de service après-vente agreeé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pieces replacées et réparées. Tous dommages et défauts Presents des l'achat doivent être notifies des que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations survenant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge.

FR

Service France

Tel.: 0800 919270

e-mail: kompernass@lidl.fr

IAN 64186

CH

Service Suisse

Tel.: 0842665566

(0,08 CHF/Min., mobile

max. 0,40 CHF/Min.)

e-mail: kompernass@lidl.ch

IAN 64186

- Mise au rebut

PARKSIDE PES 200 B1 - - Mise au rebut - 1

L'emballage se compose exclusivement de matières recyclables qui peuvent etre mises au rebut dans les déchetteries locales.

PARKSIDE PES 200 B1 - - Mise au rebut - 2

Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures menagères !

Conformément à la directive europeenne 2002/96/EC, les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage ajustat.

Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l'administration municipale concernant les possibilités de mise au rebut des apparèils usés.

- Déclaration de conformité/ Fabricant C €

Nous sousignés, Kompernaß GmbH, responsable du document : Monsieur Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Allemagne, déclarons par la présente que ce produit est en conformité avec les normes, documents normatifs et référentiels, et directives CE suivants :

Directive Machines

(2006/42/EC)

Compatibilité electromagnétique

(2004/108/EC)

Normes harmonisées appliquées

EN 60745-1:2009+A11

06/42/EC-Annex 1/05.06

EN 55014-1:2006+A1

EN 55014-2:1997+A1+A2

EN 61000-3-2:2006+A1+A2, EN 61000-3-3:2008

Type/Désignation de l'appareil :

Spatule électric PE 200 B1

Numéro de série : IAN 64186

Bochum, 30.04.2011

PARKSIDE PES 200 B1 - Numéro de série : IAN 64186 - 1

Hans Kompernaβ

-Gerant-

Sous réserve de modifications techniques dans l'intérêt d'une poursuite du développement du produit.

Introduzione

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PARKSIDE

Modèle : PES 200 B1

Catégorie : Spatule électrique