SM-2019 - Robot ménager CONTINENTAL EDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SM-2019 CONTINENTAL EDISON au format PDF.

📄 8 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice CONTINENTAL EDISON SM-2019 - page 1
Type d'appareilRobot de cuisine multifonction
Fonctions principalesMixeur, pétrisseur, hachoir
Capacité du bolEnviron 4 litres
Matériau du bolAcier inoxydable
Nombre de vitessesVariable, plusieurs vitesses
Accessoires inclusBol mixeur, hachoir, fouet
PuissanceNon précisé
AlimentationÉlectrique
CouleurNoir
DimensionsNon précisées
PoidsNon précisé
SécuritéNorme CE
UtilisationMixage, pétrissage, hachage
Type de bol mixeurVerre
Type de moteurNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - SM-2019 CONTINENTAL EDISON

Comment allumer le CONTINENTAL EDISON SM-2019 ?
Pour allumer le CONTINENTAL EDISON SM-2019, branchez l'appareil sur une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de changer de prise ou de tester un autre appareil sur la même prise.
Comment régler la température sur le CONTINENTAL EDISON SM-2019 ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
L'appareil fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème. Éteignez l'appareil, débranchez-le et vérifiez s'il y a des obstructions. Si le bruit persiste, contactez le service clientèle.
Comment nettoyer le CONTINENTAL EDISON SM-2019 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau et évitez les produits abrasifs.
Que faire si l'appareil chauffe trop ?
Si l'appareil semble surchauffer, éteignez-le immédiatement et débranchez-le. Laissez-le refroidir avant de vérifier s'il y a un problème ou de contacter le support technique.
Y a-t-il une garantie pour le CONTINENTAL EDISON SM-2019 ?
Oui, le CONTINENTAL EDISON SM-2019 est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Conservez votre reçu d'achat pour toute réclamation.
Comment contacter le service clientèle de CONTINENTAL EDISON ?
Vous pouvez contacter le service clientèle de CONTINENTAL EDISON via leur site officiel, par téléphone ou par email. Consultez la section 'Contact' sur leur site pour les coordonnées.

Questions des utilisateurs sur SM-2019 CONTINENTAL EDISON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SM-2019 - CONTINENTAL EDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SM-2019 de la marque CONTINENTAL EDISON.

MODE D'EMPLOI SM-2019 CONTINENTAL EDISON

Notice d'utilisation

MANUEL DE L'UTILISATEUR

ROBOT MIXEUR MULTIFONCTION

REF.: SM-2019

Modèle.: CERB800WB

CONTINENTAL EDISON SM-2019 - Notice d'utilisation - 1

CE

Précaution d'utilisation

Veuillez tire attentivement cette notice avant d'utiliser l'appareil et la conserver pour toute future reférence.

  • Avant utilisation, vérifie si la tension de la prise de courant de votre installation correspond à cette indiquée sur la plaque signalétique du produit.
    Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
  • Afin de vous protégger contre toute décharge électrique, ne plonger ni la base dans l'eau ou tout autre liquide.
  • Ne pas laisserPENDRE le cordon sur un coin de table ou sur une surface chauffante.
  • Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de l'alimentation lorsque vous ne l'utiliser pas, avant d'installer et d'enlever des accessoires, avant le nettoyage ou lorsque vous vous approchez des parties susceptibles d'être en mouvement.
    Garder les mains et ustensiles éloignés du récipient lors d'une opération afin de réduire le risque de lésions sévères ou d'endommagement de l'appareil.
  • Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de l'alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.
    Vérifier qu'il n'y ait aucun objet étranger dans le récipient avant tout usage.
    Veillez à ce que le moteur soit complètement à l'arrêt avant de démonter l'appareil.
  • Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorieles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil.
    Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Ne faites pas fonctionner votre apparéil à vide.
  • Pour votre sécurité, n'utilise que des accessoires et des pieces détaches adaptés à votre apparéil.
  • N'utilise pas l'appareil si le couvercle, si la partie plastique en rotation, les accessoires ou la coque sont endommages.
  • Évitez de toucher les pieces mobiles. Gardez les mains, les cheveux, les vêtements, ainsi que les spatules et les autres ustensiles éloignés du robot lors de l'utilisation afin de réduire tout risque de blessure et / ou de dommage sur l'appareil.
  • NE faites PAS fonctionner l'appareil si le cable ou la prise est endommagé(e) ou si l'appareil dysfonctionne, s'il est tombé ou a été endommagé d'une quelconque manière. Amenez l'appareil dans un centre d'entretien autorisé pour le faire examiner, réparer ou régler.
  • L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut causeur un incendie, une électrocution ou des blessures.
    N'utilisez pas cet apparéil à l'extérieur.
    Retirez le bol, le bateur plat, le fouet ou le crochet pétrisseur avant de les laver.
    N'tutilisez PAS cet appeareil pour tout autre usage que celui pour lequel il a ete concu.
  • Ce produit est concu pour une utilisation domestique uniquement.
  • Conseils de sécurité spécifique à cet apparéil
  • Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance.
  • . Ne manipuéz:aún bouton pendant le fonctionnement.
  • Ne placez pas vos mains dans le pêtrin en rotation.
  • . Placez l'appareil sur une surface lisse, plane et antidérapante.
  • . Branchez le cable d'alimentation dans la prise de courant seulement après avoir installé tous les accessoires nécessaires.
  • . Des précautions doivent être prises lors de la manipulation des couteaux affutés, lorsqu'on vide le bol et lors du nettoyage.

Avant la première utilisation

  • Retirez les éléments d'emballage de l'appareil.
  • Lisez attentivement la notice.
  • Nettoyez les accessoires de l'appareil à l'aide d'eau savonneuse; vous pouvez utiliser également un chiffon humide et propre.
  • Laissez-les sécher avant l'utilisation.
  1. Plateau hachoir
  2. Bouton de sécurité
  3. Levier pour baiser et lever le bras
  4. Base de l'appareil
  5. Bouton sélecteur pour hachoir
  6. Pétrin mélangeur (pour pâtés à pain etc.)
  7. Fouet mélangeur (pour pâtes à gâteaux etc.)

  8. Tube Hachoir

  9. Bol
  10. Sélecteur de vitesse
    8.Blender
  11. Accessoire à saucisse
  12. Fouet
  13. Capot de protection pour axe du blender

Hachoir à Viande

CONTINENTAL EDISON SM-2019 - Hachoir à Viande - 1

CONTINENTAL EDISON SM-2019 - Hachoir à Viande - 2

CONTINENTAL EDISON SM-2019 - Hachoir à Viande - 3

Blender

CONTINENTAL EDISON SM-2019 - Blender - 1

CONTINENTAL EDISON SM-2019 - Blender - 2

CONTINENTAL EDISON SM-2019 - Blender - 3

CONTINENTAL EDISON SM-2019 - Blender - 4

1 Capuchon doseur

4 Joint

2 Couvercle

5 Lames

3 Récipient en verre

6 Bague de fixation des lames.

Guide d'utilisation

ATTENTION : En cas d'utilisation des trois fonctions simultanément, la durée de fonctionnement maximale continue de cet apparéil est de 10 minutes !

  • Remplissez le bol avec les ingrédents. ATTENTION, ne pas trop replir le bol.
  • Coupez les alimentents en morceau (veuillez enlever les os, le gras et les tendons de la viande !

ATTENTION : la lame du hachoir est très aiguisée !

Utilisation du Robot mixeur

Assurez-vous que le couvercle 14 est bien en place avant demettre en marche le robot mixeur.
- Placez le bol dans son dispositif de maintien et tournez-le dans la direction de verrouillage jusqu'à ce qu'il se mette en place.
- Pour relever le bras, appuyez sur le levier (5) dans la direction de la flèche. Le bras se déplace alors vers le haut.
Montez l'ustensile désiré en insérant le haut de celui-ci dans l'arbre d'entrainment, vérifie qu'il soit bien fixé.
- Remplissez le bol avec les ingrédents. ATTENTION, ne pas trop replir le bol.
- Abaissez le bras au moyen du levier (5).
- Branchez l'appareil.
- Mettez l'appareil en fonction à l'aide du sélecteur de vitesse (6) entre 1 et 6 selon votre besoin.
- Pour un fonctionnement Pulsé (pétrissage par brefs intervalles), placez le sélecteur en position « P ». Quand vous relâchez le bouton, celui-ci revient automatiquement à la position « 0 ».
- Àprouvapétrioumélange,repositionnélesélecteur(6)en «0».
- Débranche l'appareil de la prise.
- Appuyez le levier vers le bas, le bras remonte.
- Vous pouvez libérer le mélange à l'aide d'une spatule et le retarder du bol.
- Retirez le bol de mélange en le tournant vers la gauche.
- Nettoyez les éléments comme indiqué dans la rubrique « Nettoyage ».

Vitesses

Utilisation

Types de pâté

1-2 Crochet pétrisseur ; batteur plat

Pâtes épaisses

(par ex. à pain ou brisée)

3-4 Batteur plat

Pâtes moyennement épaisses

(par ex. à crêpes ou à gâteaux)

5-6 Fouet

Pâtes légères, blancs en neige

(par ex. blancs en neige, crème)

P Fouet

(par ex. blancs en neige

pour mélanger pâté à biscuit)

Utilisation indicative :

Mélanger ou pétir de la pâte :

  1. Vitesse 1 pendant 15 secondes puis vitesse 2 pendant 15 secondes, ensuite vitesse 3 pendant 10 minutes maximum. N'utilise pas les vittesses 4-5-6 avec le crochet pétrisseur. Pour des pâtes légères, vous pouvez aller jusqu'à 15 minutes
  2. La quantité maximale de farine est de 1500g. Quand vous replissez le bol, assurez-vous que la quantité maximale n'est pas dépassee.

  3. Utilisez l'accessoire adapté pour pétrir et mélanger, crochet pétrisseur ou batteur plat.

Battre des oeufs en neige ou de la crème

Passez de la vitesse 4 à 6, battez les øeufs sans interruption selon la taille des øeufs jusqu'à ce qu'ils soient fermes, 10 minutes maximum.

  1. Quantité maxime: 18 blancs d'œufs.
  2. Pour une crème fouettée, battez 250ml de crème fraîche en vitesse 4 à 6. Pendant 4 minutes.
  3. Quand you replissez le bol avec du lait frais, de la crème ou d'autres ingrédients, assurez-vous que la quantité maximale n'est pas dépassee.
  4. Utilizez le fouet fourni.

Utilisation Hachoir à viande

Assurez-vous que le couvercle 14 est bien en place avant demettre en marche le hachoir à viande.
- Coupez les alimentents en morceau (veuillez enlever les os, le gras et les tendons de la viande! La taille recommandaee approximative: 20mm× 20mm× 60mm ) afin qu'ils entrent facilement dans le verseur.

  • Remplissez le plateau avec les morceaux coupés.
  • Placez un récipient sous la sortie.
    Assurez-vous que le sélecteur de vitesse (6) est en position « 0 ».
  • Branchez l'appareil et mettez le bouton (9) sur « I», puis mettez l'appareil en marche au moyen du sélecteur (6). Sélectionnéz la vitesse 6 pendant 15 minutes maximum
    Si nécessaire, poussez les alimentes à l'aide d'un pouvoir. Ne pas le faire au moyen des doigts!
  • Àprous l'utilisation, veuillez éteindre l'appareil et le débrancher de la prise.

Fonction inverse

  • L'appareil est équipé d'une fonction inverse. Si la vis sans fin se bloque, vous pouvez utiliser cette fonction pour la libérer.
  • Mettez le bouton (9) en position « R ».
  • La vis tourne dans le sens contraire pour vider le boîtier du hachoir.
  • Si l'appareil ne réagit pas, débranchez-le et nettoyez les pièces.

ATTENTION : la lame du hachoir est très aiguisée !

Utilisation du Blender

Fixez correctement le recipient sur l'emplacement prévu.
- Ne versez pas de liquides chauds dans le écipient.
- Afin d'éviter les débordements, ne dépassez pas le niveau maximum du écipient.
- N'enlevez jamais le couvercle pendant que le mélangeur est en fonctionnement.
Le Blender sert à la préparation de recettes telles que milk-shakes, soupes, sauces, cocktails etc.

  • -Vitesses Types d'ingredients
  • 3-4 Pour un usage doux avec des liquides
  • 5-6 Pour des liquides plus épais et morceaux de fruits mûrs.
  • P Pour piler de la glace et pour produit des mouvements puissants par impulsions. (L'interrupteur ne reste pas engagé sur le réglage 'Pulse'. Vous doivent maintainir l'interrupteur sur le réglage 'Pulse' ou le tournier de manière répétée)..

L'utilisation s'effectue jusqu'à la vitesse 6 pendant 3 minutes maximum avec un temps de repos de 1 minute.

Une fois l'utilisation terminée, remettez toujours l'interrupteur en position '0' et débranchez le cable d'alimentation. Pour enlever le bol de verre, tournez-le simplement dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour le débloquer et le soulever.

Conseils utiles

Si vous désirez broyer des alimentés solides (uniquement des morceaux de fruits bien mûrs), coupez-les tout d'abord en petites pieces (2 à 3 cm) puis insérez-les par l'ouverture du couvercle du bol, une par une, progressivement.

Placez toujours vous main sur le couvercle du blender bien fermé lors du fonctionnement.

N'utilisez pas de liquides chauds.

Pour mélanger des liquides épais, nous vous conseillons d'utiliser le blender en mode d'impulsions pour éviter que les lames ne se bloquent.

Nettoyage

AVERTISSEMENT: Risque de blessures: Débranchez le cable d'alimentation avant de toucher le batteur ou les autres accessoires. Autrement, cela pourrait entraîner des blessures.

Débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise murale avant de nettoyer le robot. N'immergez pas le robot dans l'eau. La surface externe de l'appareil doit être uniquement nettoyée avec un chiffon doux et humide.

REMARQUE: N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ou de tampons à récuer lorsque vous nettoyez votre robot. N'immergez jamais le boîtier du robot dans l'eau ou dans tout autre liquide.

Retirez le bol de mélange, le batteur plat, le fouet, le crochet pétrisseur, le blender et le hachoir avant de les laver.

Lavez tous les accessoires à la main. Rincez-les et faites-les complètement sécher.

Le blender, le hachoir et les accessoires et le bol doivent être lavés aussitôt après leur utilisation pour empêcher que des alimentés sèchent dessus.

CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT !

CONTINENTAL EDISON SM-2019 - CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT ! - 1

  • Les équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective.
  • Ne pas se débarrasser des déchets d'équipements électriques et électroniques avec les déchets municipaux non triés, mais procéder à leur collecte sélective.

IMPORTE PAR :

E.M.C.DISTRIBUTION

BP 92.77316

MARNE LA VALLEE CEDEX 2

FRANCE

LOT #: EMC072013

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CONTINENTAL EDISON

Modèle : SM-2019

Catégorie : Robot ménager