Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACULASER M4000DN EPSON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Imprimante laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACULASER M4000DN - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACULASER M4000DN de la marque EPSON.
La société Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses encouru(e)s par l'acquéreur de ce produit ou par des tiers, résultant d'un accident, d'une utilisation non conforme ou abusive de l'appareil, de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées de ce produit ou encore du non-respect (sauf aux Etats-Unis) des instructions d'utilisation et d'entretien fournies par Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation décline toute responsabilité en cas de dommages ou d'incidents pouvant survenir suite à l'utilisation d''accessoires ou de consommables autres que les produits originaux de Epson ou agréés par la société Seiko Epson Corporation. Utilise le système d'impression Zoran Corporation Integrated Print System (IPS) dans le cadre de l'émulation du langage d'impression.
Une partie du Profil ICC contenu dans ce produit a été créée par Gretag Macbeth ProfileMaker. Gretag Macbeth est la marque déposée de Gretag Macbeth Holding AG Logo. ProfileMaker est la marque déposée de LOGO GmbH. IBM et PS/2 sont des marques déposées de International Business Machines Corporation. Microsoft®, Windows® et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation. EPSON et EPSON ESC/P sont des marques déposées et EPSON AcuLaser et EPSON ESC/P 2 sont des noms de marque de Seiko Epson Corporation. Monotype est un nom de marque de Monotype Imaging, Inc., déposé auprès du bureau américain des brevets et des noms de marque et qui peut être déposé dans certaines juridictions. Le produit UFST® (Universal Font Scaling Technology™) est un sous-système de rendu des polices de taille variable de Monotype Imaging pour les imprimantes. La technologie de compression des polices MicroType® de Monotype Imaging, associée au sous-système de rendu des polices UFST®, permet de réduire de manière importante la taille des fichiers de polices. Le format de police MicroType® de Monotype Imaging est un format de police bénéficiant d'une compression MicroType. CG Omega, CG Times, Garamond Antiqua, Garamond Halbfett, Garamond Kursiv et Garamond Halbfett Kursiv sont des noms de marque de Monotype Imaging, Inc. et peuvent être des marques déposées dans certaines juridictions. Albertus, Arial, Coronet, Gill Sans et Times New Roman sont des noms de marque de The Monotype Corporation déposées auprès du bureau américain des brevets et des noms de marque et qui peuvent être des marques déposées dans certaines juridictions. ITC, Avant Garde, Bookman, Zapf Chancery et Zapf Dingbats sont des noms de marque de International Typeface Corporation déposées auprès du bureau américain des brevets et des noms de marque et qui peuvent être des marques déposées dans certaines juridictions. Clarendon, Helvetica, Palatino, Times et Univers sont des noms de marque de Heidelberger Druckmaschinen AG, qui peuvent être des marques déposées dans certaines juridictions et qui sont proposées sous licence exclusive de Linotype Library GmbH, une filiale en propriété exclusive de Heidelberger Druckmaschinen AG. La police Wingdings est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. Adobe, le logo Adobe et PostScript3 sont des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated et peuvent être des marques déposées dans certaines juridictions. Remarque générale : tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel ne le sont que dans un but d'identification et peuvent être des marques de leurs propriétaires respectifs. Epson décline tout droit sur ces marques. Copyright © 2008 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés.
❏ L'imprimante pesant environ 24 kg (52,9 livres) avec les consommables installés, il est déconseillé de la soulever ou de la porter seul. Le mieux est de la porter à deux en la saisissant aux endroits prévus à cet effet, comme illustré ci-dessous.
❏ Lorsque vous manipulez une cartouche de toner, posez-la toujours sur une surface propre et lisse. ❏ N'essayez pas de modifier les cartouches de toner ni de les ouvrir. Elles ne sont pas rechargeables. ❏ Ne touchez pas le toner. Ne l'approchez pas trop près des yeux. ❏ Ne jetez pas au feu les cartouches de toner usagées car elles risqueraient d'exploser et de blesser quelqu'un. Pour vous en débarrasser, conformez-vous à la réglementation en vigueur dans votre région. ❏ Si du toner a été renversé, nettoyez-le avec un balai et une pelle à poussière ou bien à l'eau et au savon avec un chiffon. Les fines particules pouvant provoquer un incendie ou une explosion au contact d'une étincelle, n'utilisez pas d'aspirateur. ❏ Si vous déplacez une cartouche de toner d'un environnement froid vers un environnement chaud, laissez-la reposer une heure au moins avant de l'utiliser.
❏ Veillez à ne pas rayer la surface du tambour. Lorsque vous retirez la cartouche de toner de l'imprimante, posez-la toujours sur une surface propre et lisse. Evitez de toucher le tambour, car le dépôt de matières organiques résultant d'un contact direct risque de l'endommager irrémédiablement et d'altérer la qualité de l'impression. ❏ Pour obtenir une qualité d'impression optimale, ne stockez pas la cartouche de toner dans un endroit exposé à la lumière directe, à la poussière, à un environnement salin ou à des gaz corrosifs tels que de l'ammoniaque. Evitez les endroits soumis à de brusques variations de température et de taux d'humidité. ❏ Conservez les consommables hors de portée des enfants. ❏ Ne laissez pas du papier coincé dans l'imprimante. Cela pourrait entraîner une surchauffe de l'imprimante. ❏ Evitez le branchement d'autres appareils sur la même prise.
Lisez l'ensemble des instructions suivantes avant d'utiliser l'imprimante :
❏ Placez l'imprimante à proximité d'une prise électrique permettant de brancher et débrancher facilement le cordon d'alimentation. ❏ Ne placez pas l'imprimante sur une surface instable. ❏ Placez l'imprimante de manière à ce que personne ne puisse marcher sur le cordon. ❏ Les fentes et ouvertures situées sur la partie arrière et sur la partie inférieure du boîtier sont destinées à assurer la ventilation. Ne les obstruez et ne les recouvrez pas. Ne placez pas l'imprimante sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire ou dans une installation intégrée (à moins qu'une ventilation adéquate soit fournie). ❏ L'ensemble des connecteurs d'interface de cette imprimante peuvent être utilisés avec des sources d'alimentation non limitées. ❏ Connectez l'ensemble de l'équipement à des prises de courant correctement mises à la terre. Evitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
❏ Utilisez le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. Si vous ne connaissez pas le type d'alimentation dont vous disposez, consultez votre revendeur ou la compagnie d'électricité locale. ❏ Lors de la connexion de ce produit à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez-vous que les connecteurs sont correctement orientés. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés à l'aide du câble risquent d'être endommagés. ❏ Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous que l'intensité totale des appareils reliés ne dépasse pas l'intensité prise en charge par la rallonge. ❏ Débranchez l'imprimante de la prise murale et faites appel à un technicien de maintenance qualifié dans les circonstances suivantes : A.
❏ Débranchez l'imprimante de la prise murale avant de procéder au nettoyage.
❏ N'insérez aucun objet dans les fentes du boîtier. Les objets pourraient entrer en contact avec des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces et entraîner des risques d'incendie ou de décharge électrique. ❏ Ne versez jamais aucun liquide sur l'imprimante. ❏ Sauf indication contraire dans la documentation de l'imprimante, ne tentez pas de réparer le produit vous-même. ❏ N'intervenez que sur les commandes mentionnées dans les instructions d'utilisation. Tout réglage inadapté risquerait d'endommager l'imprimante et nécessiterait l'intervention d'un technicien qualifié.
Cordon d'alimentation
L'étiquette représentée est apposée sur la partie arrière de l'imprimante dans les pays où elle est nécessaire.
Puissance de radiation moyenne maximale :
❏ Utilisation de plusieurs imprimantes laser dans un lieu confiné. ❏ Utilisation de l'imprimante lorsque le taux d'humidité est extrêmement faible. ❏ Ventilation insatisfaisante de la pièce. ❏ Impression prolongée et continue dans une des conditions susmentionnées.
L'imprimante doit être positionnée de manière à ce que les gaz d'échappement et la chaleur générés soient : ❏ ne soient pas projetés directement dans le visage de l'utilisateur. ❏ Expulsés du bâtiment aussi rapidement que possible.
Ne mettez pas l'imprimante hors tension : ❏ Une fois l'imprimante sous tension, attendez que Prête s'affiche sur l'écran LCD. ❏ Lorsque le voyant Prête clignote. ❏ Lorsque le voyant Data est allumé ou clignote. ❏ Lorsqu'une impression est en cours.
Fournit toutes les instructions relatives à l'assemblage des différentes parties de l'imprimante et à l'installation de son logiciel. Guide d'utilisation (le présent manuel) Fournit des informations détaillées sur les fonctions, les options, l'entretien, le dépannage et les caractéristiques techniques de l'imprimante. Guide réseau Fournit aux administrateurs réseau des informations sur le pilote d'impression et les paramètres réseau. Pour pouvoir consulter ce guide, vous devez l'installer sur le disque dur de votre ordinateur à partir du CD-ROM Utilitaires réseau. *
Guide bourrages Guide des polices Fournit des informations sur les polices utilisées par l'imprimante. Vous devez copier ce guide ou l'ouvrir directement dans le répertoire suivant sur le CD-ROM du logiciel. Sous Windows : /COMMON/MANUAL/FRA/FNTG Aide en ligne du logiciel d'impression Cliquez sur Help (Aide) pour obtenir des instructions et des informations détaillées relatives au logiciel d'impression qui contrôle votre imprimante. L'aide en ligne est automatiquement installée lors de l'installation du logiciel d'impression.
Eteint lorsqu'il n'y a pas de données dans la mémoire tampon.
Cette unité augmente la capacité de chargement de papier de 550 feuilles. Vous pouvez installer un maximum de deux unités. ❏ Unité recto verso (C12C802481) Cette unité permet d'imprimer automatiquement sur les deux faces de la feuille. ❏ Empileur (C12C802111) Cette unité permet de bénéficier de la fonction de décalage. Les impressions sont éjectées en piles décalées. L'empileur peut empiler un maximum de 500 feuilles de papier. ❏ Lecteur de disque dur (C12C824172) Cette option permet d'augmenter les capacités de l'imprimante. Vous pouvez ainsi imprimer rapidement des travaux d'impression complexes et volumineux. Cette option vous permet également d'utiliser la fonction Reserve Job (Gestion des jobs). La fonction Reserve Job (Gestion des jobs) vous permet de stocker des travaux d'impression sur le disque dur de l'imprimante et de procéder à leur impression ultérieurement, directement à partir du panneau de contrôle de l'imprimante. ❏ Module mémoire Cette option permet d'augmenter la mémoire de l'imprimante. Vous pouvez ainsi imprimer des documents complexes et contenant de nombreux graphiques. La mémoire vive (RAM) de l'imprimante peut être augmentée jusqu'à 576 Mo en ajoutant deux barrettes DIMM supplémentaires de 256 Mo. Remarque : Veillez à ce que le module de mémoire à double rangée de connexions dont vous faites l'acquisition soit compatible avec les produits EPSON. Pour plus de détails, contactez le magasin dans lequel vous avez acheté l'imprimante ou un technicien EPSON qualifié.
Bac BM et bac inférieur standard Le bac BM (bac multi-usages) et le bac inférieur standard sont des alimentations papier disponibles pour différents types de papier, tels que les étiquettes, les enveloppes, le papier épais et les transparents. Remarque : ❏ Pour charger des enveloppes, reportez-vous à la section "Enveloppes" à la page 33. ❏ Le bac BM peut uniquement être inséré dans l'emplacement supérieur et le bac inférieur standard, uniquement dans l'emplacement inférieur. Ne forcez pas l'insertion des bacs dans un emplacement incorrect. ❏ La procédure de chargement du papier dans le bac inférieur standard et dans le bac BM est similaire. 1. Retirez le bac BM.
Faites ensuite glisser le guide papier latéral en appuyant sur le bouton jusqu'à ce que le guide se trouve correctement ajusté contre le côté droit de la pile.
"Menu Bac" à la page 64. Bac BM :
Les tailles et les types de papier compatibles avec l'unité papier de 550 feuilles en option sont identiques à ceux compatibles avec le bac inférieur standard. La procédure de chargement du papier est également la même que celle du bac inférieur standard. Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous à la section "Bac BM et bac inférieur standard" à la page 27.
Bac face dessous Tous les types et toutes les tailles de papier pris en charge peuvent être utilisés. Lors de l'utilisation de papier ordinaire, il est possible d'empiler un maximum de 500 feuilles. 1. Abaissez le levier d'insertion du papier.
Vous devez définir les paramètres relatifs au papier lors du chargement de supports spéciaux. Vous pouvez également définir ces paramètres dans le menu Tray Menu (Menu Bac) du panneau de contrôle. Reportez-vous à la section "Menu Bac" à la page 64. Remarque : La qualité d'un type particulier ou d'une marque particulière de support peut à tout moment être modifiée par son fabricant. EPSON ne peut donc garantir la qualité de quelque type de support que ce soit. Procédez toujours à des essais avant d'acheter de grandes quantités de papier ou d'imprimer des travaux importants.
❏ Posez une feuille de papier sur chaque feuille d'étiquettes et appuyez. Si le papier colle, ne chargez pas les étiquettes dans l'imprimante.
Enveloppes disponibles : ❏ Enveloppes dépourvues de colle ou d'adhésif ❏ Il est uniquement possible d'utiliser les formats de papier avec le pilote d'impression avec lequel ils ont été enregistrés. Les paramètres ne sont disponibles que pour l'imprimante pour laquelle ils ont été enregistrés, même si le pilote d'impression est configuré pour plusieurs imprimantes. ❏ Lors du partage de l'imprimante au niveau d'un réseau, vous ne pouvez pas créer de format défini par l'utilisateur au niveau du client. ❏ Si vous ne pouvez pas utiliser le pilote d'impression comme expliqué ci-dessus, accédez au Printing Menu (Menu Impression) du panneau de contrôle de l'imprimante et sélectionnez CTM (personnalisé) pour le paramètre Page Size (Format Papier).
Double-cliquez sur l'icône de votre imprimante dans la barre des tâches. Sélectionnez le travail dans la liste, puis cliquez sur Cancel (Annuler) dans le menu Document.
Remarque : L'aide en ligne du gestionnaire d'impression fournit des informations détaillées sur les paramètres de l'imprimante.
Pour les utilisateurs de Windows 1. Cliquez sur l'onglet Basic Settings (Principal). 2. Cliquez sur Automatic (Automatique) et sélectionnez la qualité d'impression souhaitée.
2. Sélectionnez l'option Advanced (Avancé). Choisissez ensuite le paramètre approprié dans la liste en fonction du type de document ou d'image à imprimer.
Graphics (Graphiques) sont définis automatiquement. Les modifications sont affichées dans la liste des paramètres sélectionnés de la boîte de dialogue Setting Information (Déf. infos). Cette boîte de dialogue s'affiche lorsque vous cliquez sur le bouton Setting Info. (Déf. infos...) de l'onglet Optional Settings (Options).
Si vous devez modifier des paramètres détaillés, sélectionnez-les manuellement. Remarque : Pour procéder à l'impression à l'aide de la résolution la plus élevée, réglez le paramètre Print Quality (Qualité) sur Maximum (Maximal).
Vous pouvez enregistrer les paramètres personnalisés. Remarque : ❏ Vous ne pouvez pas utiliser le nom d'un paramètre prédéfini pour vos paramètres personnalisés. ❏ Il est uniquement possible d'utiliser les paramètres personnalisés avec le pilote d'impression avec lequel ils ont été enregistrés. Les paramètres ne sont disponibles que pour l'imprimante pour laquelle ils ont été enregistrés, même si le pilote d'impression est configuré pour plusieurs imprimantes. ❏ Vous ne pouvez pas supprimer des paramètres prédéfinis. Pour les utilisateurs de Windows Remarque : Si l'imprimante est partagée au sein d'un réseau, l'option Save Settings (Enregistrer) est grisée et vous ne pouvez pas créer de paramètre personnalisé au niveau du client. 1. Cliquez sur l'onglet Basic Settings (Principal). 2. Sélectionnez Advanced (Avancé), puis cliquez sur Save Settings (Enregistrer) pour ouvrir la boîte de dialogue Custom Settings (Configuration personnalisée). 3. Saisissez le nom de vos paramètres personnalisés dans le champ Name (Nom) et cliquez ensuite sur Save (Enregistrer). Vos paramètres s'affichent alors dans la liste de l'onglet Basic Settings (Principal). Remarque : Pour supprimer un paramètre personnalisé, suivez les étapes 1 et 2, sélectionnez le paramètre dans la boîte de dialogue Custom Settings (Configuration personnalisée) et cliquez sur Delete (Supprimer).
1. Cliquez sur l'onglet Basic Settings (Principal). 2. Sélectionnez Advanced (Avancé), puis cliquez sur More Settings (Plus d'options) pour ouvrir la boîte de dialogue More Settings (Plus d'options). 3. Activez la case à cocher Toner Save (Economie de toner) et cliquez sur OK.
Impression recto verso (avec l'unité recto verso) Cette fonction vous permet d'imprimer automatiquement sur les deux faces du papier en installant l'unité recto verso en option. Pour les utilisateurs de Windows 1. Cliquez sur l'onglet Basic Settings (Principal).
"Configuration des options" à la page 186. 3. Si vous souhaitez définir des paramètres détaillés, cliquez sur Duplex Settings (Configurer Recto/Verso) pour ouvrir la boîte de dialogue Duplex Settings (Configurer Recto/Verso). 4. Définissez les paramètres adaptés. Pour plus d'informations sur chaque paramètre, reportez-vous à l'aide en ligne. 5. Cliquez sur OK.
Cette fonction vous permet d'imprimer plusieurs pages sur des feuilles de papier simples. Pour les utilisateurs de Windows 1. Cliquez sur l'onglet Advanced Layout (Disposition avancée).
Cette fonction vous permet d'agrandir ou de réduire le document. Pour les utilisateurs de Windows 1. Cliquez sur l'onglet Advanced Layout (Disposition avancée).
4. Sélectionnez Upper Left (Haut-Gauche) (pour imprimer une image réduite en haut à gauche de la page) ou Center (Centre) (pour imprimer une image réduite centrée) dans la section Location (Position). Remarque : Ce paramètre n'est pas disponible lorsque la case à cocher Zoom To (Zoom à) est activée. 5. Cliquez sur OK.
Cette fonction vous permet d'imprimer un filigrane, basé sur un texte ou une image, sur le document. Pour les utilisateurs de Windows 1. Cliquez sur l'onglet Advanced Layout (Disposition avancée).
Pour les utilisateurs de Windows 1. Cliquez sur l'onglet Advanced Layout (Disposition avancée). 2. Cliquez sur New/Delete (Nouveau/Supprimer). 3. Sélectionnez Text (Texte) ou BMP et attribuez un nom au nouveau filigrane dans la zone de texte Name (Nom). 4. Si vous sélectionnez l'option Text (Texte), saisissez le texte du filigrane dans la zone Text (Texte). Si vous sélectionnez BMP, cliquez sur Browse (Parcourir...), sélectionnez le fichier BMP à utiliser, puis cliquez sur Open (Ouvrir). 5. Saisissez le nom du filigrane dans la zone Name (Nom). 6. Cliquez sur Save (Enregistrer). Votre filigrane apparaît dans la zone List (Liste).
Delete (Supprimer). Après la suppression, n'oubliez pas de cliquer sur OK pour fermer la boîte de dialogue. 7. Cliquez sur OK. Remarque : ❏ Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 filigranes originaux. ❏ Les filigranes peuvent uniquement être utilisés avec le pilote d'impression avec lequel ils ont été enregistrés. Les paramètres ne sont disponibles que pour l'imprimante pour laquelle ils ont été enregistrés, même si le pilote d'impression est configuré pour plusieurs imprimantes. ❏ Lors du partage de l'imprimante au niveau d'un réseau, vous ne pouvez pas créer de filigrane défini par l'utilisateur au niveau du client.
Cette fonction vous permet d'imprimer le nom de l'utilisateur, le nom de l'ordinateur, la date, l'heure ou le numéro d'assemblage en haut ou en bas de chaque page d'un document. Pour les utilisateurs de Windows 1. Cliquez sur l'onglet Advanced Layout (Disposition avancée).
Collate Number (Assembler le numéro). 4. Cliquez sur OK.
Cette fonction vous permet d'imprimer un en-tête ou un fond de page standard sur le document original. Remarque : ❏ Cette fonction est uniquement destinée à Windows. ❏ La fonction de fond de page est uniquement disponible lorsque l'option High Quality (Printer) (Haute qualité (Imprimante)) est sélectionnée pour le paramètre Printing Mode (Mode d'impression) dans la boîte de dialogue Extended Settings (Configuration avancée) de l'onglet Optional Settings (Options).
1. Ouvrez le fichier pour lequel vous souhaitez créer un fond de page.
7. Sélectionnez l'option Foreground Document (Document au premier plan) ou Background Document (Document à l'arrière-plan) pour indiquer si le fond de page doit être imprimé au premier plan ou en arrière-plan du document. 8. Activez la case à cocher Assign to Paper Source (Affecter à alimentation) pour afficher le nom du fond de page dans la liste déroulante Paper Source (Alimentation) de l'onglet Basic Settings (Principal). 9. Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Create Form (Créer un formulaire). 10. Cliquez sur OK (sous Windows 2000, cliquez sur Apply (Appliquer)) au niveau de l'onglet Advanced Layout (Disposition avancée).
Vous pouvez sélectionner les fonds de page enregistrés dans la liste déroulante Paper Source (Alimentation) de l'onglet Basic Settings (Principal). Pour l'enregistrement des fonds de page sous Paper Source (Alimentation), reportez-vous à l'étape 8 de la section "Création d'un fond de page" à la page 48. Si les fonds de page ne sont pas enregistrés sous Paper Source (Alimentation) ou si vous souhaitez définir des paramètres détaillés, procédez comme suit. 1. Ouvrez le fichier à imprimer avec un fond de page. 2. A partir de l'application, accédez au pilote d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Accès au pilote d'impression" à la page 185. 3. Cliquez sur l'onglet Advanced Layout (Disposition avancée). 4. Activez la case à cocher Form Overlay (Fond de page). 5. Activez la case à cocher Overlay Print (Impression du fond de page) et cliquez ensuite sur More Settings (Plus d'options). La boîte de dialogue Form Selection (Sélection d'un formulaire) s'affiche. 6. Définissez les paramètres adaptés. Pour plus d'informations sur chaque paramètre, reportez-vous à l'aide en ligne. Remarque : Si vous ne parvenez pas à sélectionner le formulaire à partir de l'application, accédez au pilote d'impression à partir du système d'exploitation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Accès au pilote d'impression" à la page 185. 7. Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Form Selection (Sélection d'un formulaire). 8. Cliquez sur OK au niveau de l'onglet Advanced Layout (Disposition avancée). 9. Cliquez sur OK (sous Windows 2000, cliquez sur Print (Imprimer)).
Cette fonction vous permet d'enregistrer les paramètres définis sous "Création d'un fond de page" à la page 48.
3. Cliquez sur OK. Le nom des paramètres prédéfinis apparaît dans la liste déroulante Pre-Settings (Paramètres prédéfinis) de la boîte de dialogue Advanced Layout (Disposition avancée). Remarque : ❏ Pour supprimer les paramètres prédéfinis d'un fond de page, suivez l'étape 1, sélectionnez le nom des paramètres prédéfinis que vous souhaitez supprimer dans la liste déroulante Form Pre-Settings (Paramètres prédéfinis du formulaire), cliquez sur Delete (Supprimer), puis cliquez sur OK. ❏ Vous pouvez enregistrer un maximum de 20 paramètres prédéfinis.
Cette fonction vous permet d'enregistrer les données du fond de page sur le disque de stockage. Le disque de stockage est le lecteur de disque dur en option installé au niveau de l'imprimante. Cette fonction n'est disponible que lorsque les conditions suivantes sont satisfaites. ❏ Le lecteur de disque dur en option est installé au niveau de l'imprimante. ❏ L'option Update the Printer Option Info Automatically (Configuration automatique des options de l'imprimante) est sélectionnée au niveau de l'onglet Optional Settings (Options) du pilote d'impression. ❏ Le mode High Quality (Printer) (Haute qualité (Imprimante)) est activé. ❏ L'imprimante est connectée via un réseau. ❏ Vous utilisez Windows. ❏ L'application EPSON Status Monitor est installée au niveau de l'ordinateur. ❏ Internet Explorer est en cours d'exécution sur l'ordinateur.
2. Connectez-vous à Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64 en tant qu'administrateur. 3. Accédez au pilote d'impression à partir de votre système d'exploitation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Accès au pilote d'impression" à la page 185. 4. Cliquez sur l'onglet Optional Settings (Options). 5. Cliquez sur Register (S'inscrire). La boîte de dialogue Authentication (Authentification) s'affiche. 6. Saisissez le mot de passe et cliquez sur OK. La boîte de dialogue Register to Storage (Enregistrer sur disque de stockage) apparaît. 7. Dans la liste Form Name (Nom du formulaire), sélectionnez le nom du formulaire, puis cliquez sur Register (S'inscrire). Remarque : ❏ Seuls les formulaires pouvant être enregistrés apparaissent dans la liste Form Name (Nom du formulaire). ❏ Cliquez sur Print List (Imprimer la liste) pour imprimer la liste de formulaires. 8. Cliquez sur Back (Retour) pour fermer la boîte de dialogue Register to Storage (Enregistrer sur disque de stockage). 9. Cliquez sur OK.
1. Cliquez sur l'onglet Advanced Layout (Disposition avancée). 2. Activez la case à cocher Form Overlay (Fond de page). 3. Activez la case à cocher Overlay Print (Impression du fond de page) et cliquez ensuite sur More Settings (Plus d'options). La boîte de dialogue Form Selection (Sélection d'un formulaire) s'affiche. 4. Sélectionnez HDD, sous Printer (Imprimante), dans la liste déroulante Current Source (Actuelle source).
Suppression des données de fond de page présentes sur le disque de stockage 1. Suivez les étapes 2 à 5 de la section "Enregistrement des données du fond de page sur le disque de stockage" à la page 52. 2. Cliquez sur Delete (Supprimer). La boîte de dialogue Authentication (Authentification) s'affiche. 3. Saisissez le mot de passe et cliquez sur OK. La boîte de dialogue Delete from Storage (Supprimer du disque de stockage) apparaît. 4. Pour supprimer les données de tous les fonds de page, cliquez sur le bouton All (Tout), puis sur Delete (Supprimer). Pour supprimer des données spécifiques, cliquez sur le bouton Selected (Sélection), saisissez le nom du fond de page souhaité dans la zone de texte Form Name (Nom du formulaire), puis cliquez sur Delete (Supprimer). Remarque : ❏ Pour obtenir la liste des fonds de page enregistrés, cliquez sur Print List (Imprimer la liste) et validez le nom du formulaire. De même, si vous avez besoin d'un exemple d'impression du fond de page, entrez son nom et cliquez sur le bouton Print Sample (Exemple d'impression). ❏ Si l'imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez utiliser le bouton Browse (Parcourir...). Lorsque vous cliquez sur le bouton Browse (Parcourir...), les fonds de page enregistrés sur le disque de stockage s'affichent. 5. Cliquez sur Back (Retour). 6. Cliquez sur OK.
Cette fonction vous permet d'imprimer des documents en tant que documents interdits de copie. Lorsque vous tentez de copier un document interdit de copie, le mot "COPIE" est imprimé plusieurs fois sur le document. Remarque : ❏ Epson ne garantit pas que l'utilisation de cette fonction protège des fuites d'informations et autres dommages. De même, Epson ne garantit pas que les caractères masqués apparaîtront à chaque fois.
3. Indiquez si le mot "COPIE" est imprimé sur le recto ou le verso des images du document en sélectionnant Front (Recto) ou Back (Verso). 4. Cliquez sur OK.
Ce logiciel n'est pas disponible pour Windows Vista, XP x64 et Mac OS X. Après avoir installé EPSON Web-To-Page, la barre de menus s'affiche dans la barre d'outils de Microsoft Internet Explorer. Si elle n'apparaît pas, sélectionnez Toolbars (Barres d'outils) dans le menu Affichage d'Internet Explorer, puis sélectionnez EPSON Web-To-Page.
Mémoire d'imprimante
"Installation d'un module mémoire" à la page 115. Une fois le module mémoire installé, vous devez mettre les informations relatives à l'option à jour. Reportez-vous à la section "Configuration des options" à la page 186.
Envoi du travail d'impression Pour les utilisateurs de Windows 1. Cliquez sur l'onglet Optional Settings (Options) et cliquez ensuite sur Reserve Job Settings (Paramètres de gestion des jobs). La boîte de dialogue Reserve Job Settings (Paramètres de gestion des jobs) s'affiche.
Web en saisissant http:// suivi de l'adresse IP du serveur d'impression interne. 4. Cliquez sur OK. Remarque : Le bouton OK devient disponible après la saisie du nom d'utilisateur et du travail. Si vous avez sélectionné l'option Re-print Job (Réimprimer le job), l'imprimante procède à l'impression du document. Si vous avez sélectionné l'option Verify Job (Vérifier le job), l'imprimante procède à l'impression d'une copie du document. Pour imprimer ou supprimer ces données à l'aide du panneau de contrôle de l'imprimante, reportez-vous à la section "Impression et suppression des données des travaux enregistrés" à la page 100.
Les paramètres du pilote d'impression prévalent généralement sur ceux du panneau de panneau de contrôle. Vous devez définir les paramètres suivants à l'aide du panneau de contrôle, ils ne peuvent en effet pas être définis à l'aide du pilote d'impression. ❏ Paramètres permettant de sélectionner les modes d'émulation et le mode IES (Intelligent Emulation Switching) ❏ Paramètres permettant de sélectionner un canal et de configurer l'interface ❏ Paramètres permettant de définir la taille de la mémoire tampon utilisée pour recevoir les données
1. Appuyez sur la touche r Entrée pour accéder aux menus du panneau de contrôle.
3. Appuyez sur la touche r Entrée pour afficher les éléments d'un menu. Selon le menu, l'écran LCD affiche un élément et le paramètre actuellement défini, séparés par un astérisque ( YYYY=ZZZZ), ou uniquement l'élément ( YYYY). 4. Utilisez les touches u Haut et d Bas pour faire défiler les éléments ou appuyez sur la touche l Précédent pour retourner au niveau précédent.
❏ Vous devez mettre l'imprimante hors tension, puis la remettre sous tension pour activer certains paramètres. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Menus du panneau de contrôle" à la page 61. ❏ Vous pouvez utiliser la touche OK à la place de la touche r Entrée dans le cadre de l'étape 3 ou 5. 6. Appuyez sur la touche Arrêt/Marche pour quitter les menus du panneau de contrôle.
Le fait d'enregistrer les menus fréquemment utilisés en tant que signets vous permet d'afficher les menus enregistrés en appuyant simplement sur la touche OK lorsque l'écran LCD affiche Ready (Prête) ou Sleep (En veille). Remarque : Le nombre de menus pouvant être enregistrés sous forme de signets est limité à trois. 1. Affichez le menu à enregistrer. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Méthode d'accès aux menus du panneau de contrôle" à la page 59. 2. Maintenez la touche OK enfoncée pendant plus de deux secondes. Le menu Add Bookmark (Ajouter signet) s'affiche. Remarque : Certains menus ne peuvent pas être enregistrés sous forme de signets. Si vous tentez de les enregistrer, le message Bookmark Failed (Échec signet) s'affiche. 3. Appuyez sur les touches u Haut et d Bas pour sélectionner le menu à supprimer, puis appuyez sur la touche r Entrée. Remarque : Pour enregistrer un nouveau menu, vous devez supprimer un des menus enregistrés sous forme de signets.
Uniquement disponible lorsque le paramètre Network I/F (I/F réseau) du menu Network Menu (Menu Réseau) est réglé sur On (Oui). Uniquement disponible lorsqu'une carte d'interface en option est installée. Uniquement disponible lorsque l'imprimante est connectée à un périphérique USB prenant en charge le protocole D4, que l'imprimante est sous tension et que le paramètre USB I/F est réglé sur On (Oui).
Cette option permet d'imprimer une feuille indiquant les paramètres de l'imprimante et les options installées. Ces feuilles permettent de vérifier si les options ont été correctement installées. Reserve Job List (Liste des jobs) Cette option permet d'imprimer la liste des travaux d'impression en attente stockés dans la mémoire de l'imprimante. Form Overlay List (Liste Fond de page) Cette option permet d'imprimer la liste des fonds de page stockés sur le lecteur de disque dur en option.
Cette option permet d'afficher le nombre total de pages imprimées.
Les informations suivantes sont affichées. ❏ Version principale Cette option permet de définir le type de papier chargé dans le bac BM. Cassette 1 Type (Type Bac 1)/Cassette 2 Type (Type Bac 2)/Cassette 3 Type (Type Bac 3) Cette option vous permet de sélectionner le type du papier chargé dans les bacs inférieurs standard et fournis en option.
Précise l'orientation (portrait ou paysage) du papier pour l'impression. Resolution (Résolution) Indique la résolution utilisée pour l'impression. RITech Si cette option est activée, les lignes, le texte et les graphiques apparaissent de manière plus nette et plus régulière à l'impression. Toner Save (Economie de toner) Lorsque cette option est sélectionnée, l'imprimante utilise pour le remplissage des caractères une nuance de gris plutôt que la couleur noire d'origine, afin d'économiser le toner. Les extrémités droite et inférieure des caractères restent noires. Density (Densité) Indique la densité d'impression. Image Optimum (Adaptation Image) Lorsque ce mode est sélectionné, la qualité des graphiques diminue. Il réduit la quantité de données graphiques lorsque les limites de la mémoire ont été atteintes, permettant ainsi l'impression de documents complexes. Top Offset (Déc. Haut) Permet de régler précisément la position verticale de l'impression des données sur le papier.
Utilisation du panneau de contrôle
Indique le délai (en secondes) avant que les interfaces ne soient automatiquement désactivées. Le délai est calculé à partir du moment où plus aucune donnée n'est reçue de l'interface jusqu'au moment où l'interface est désactivée. Si un travail d'impression est en cours lors de la désactivation de l'interface, l'imprimante procède à l'impression du travail. Paper Source (Alimentation) Permet d'indiquer si l'alimentation du papier présent dans l'imprimante s'effectue à partir du bac BM, du bac standard ou de l'unité papier en option. Si vous sélectionnez Auto, la source d'alimentation utilisée est celle contenant le papier dont le format correspond à celui désigné par le paramètre Paper Size (Format papier). Si vous avez choisi pour le paramètre Paper Size (Format papier) un format d'enveloppe (C5), la source de papier utilisée est systématiquement le bac BM. Out Bin (Case sortie) Indique le bac de sortie utilisé lorsque l'empileur en option est installé. Stacker (Multibac - En continu) Indique si le papier doit être éjecté dans le bac face dessous lorsque l'empileur est plein. MP Mode (Mode BM) Détermine le niveau de priorité (plus élevée ou plus faible) du bac BM lorsque l'alimentation papier sélectionnée via le pilote d'impression est Auto. Si le mode BM sélectionné est Normal, le bac BM a la priorité la plus élevée en tant que source d'alimentation. Si au contraire le mode BM est Last (Dernier), il a la priorité la plus faible.
Indique si l'impression débute par le recto ou le verso de la page. Offset Stacking Indique si les travaux d'impression doivent être séparés en décalant la sortie sur la gauche, puis sur la droite. Paper Type (Type de support) Indique le type de papier à utiliser pour l'impression. La vitesse d'impression est fonction de ce paramètre. L'impression est plus longue si vous sélectionnez Thick (Epais), Extra Thk (Très épais) ou Transparency (Transparent). Skip Blank Page (Sauter page blanche) Permet de ne pas imprimer les pages blanches. Cette option est disponible en mode ESC/Page, ESCP2, FX ou I239X. Auto Eject Page (Ejection page) Précise si le papier doit être éjecté lorsque la limite indiquée par le paramètre Time Out (Attente) est atteinte. La valeur par défaut est Off (Non), ce qui signifie que le papier n'est pas éjecté, le cas échéant.
Lorsque cette option est activée, l'impression se poursuit automatiquement après un certain laps de temps lorsque l'une des erreurs suivantes se produit : Paper Set (Réglage du format), Print Overrun (Dépassement imp) ou Mem Overflow (Mémoire saturée). Lorsque cette option est désactivée, vous devez appuyer sur la touche Arrêt/Marche pour reprendre l'impression. Page Protect (Protection page) Permet d'allouer davantage de mémoire à l'impression des données, plutôt qu'à leur réception. Il est conseillé d'activer ce paramètre pour imprimer une page très complexe. Si un message d'erreur de type Print Overrun (Dépassement imp) s'affiche sur l'écran LCD au cours d'une impression, désactivez ce paramètre, puis relancez l'impression de vos données. La quantité de mémoire allouée au traitement des données est ainsi réduite. Bien sûr, l'envoi du travail d'impression est plus long, mais l'impression de documents complexes est désormais possible. L'option Page Protect (Protection page) offre des résultats optimaux lorsqu'elle est paramétrée sur Auto. Si les erreurs en relation avec la mémoire de l'imprimante persistent, vous devrez étendre la mémoire. Remarque : La modification du paramètre Page Protect (Protection page) reconfigure la mémoire de l'imprimante, toute police téléchargée est ainsi supprimée. Toner Alert (Alerte toner) Indique si l'alerte doit être affichée lorsque la cartouche de toner atteint la fin de sa durée de vie. Si vous sélectionnez l'option Set (Séparation), l'alerte s'affiche lorsque la cartouche de toner atteint la fin de sa durée de vie. Vous pouvez poursuivre l'impression en appuyant sur la touche Arrêt/Marche. Si vous sélectionnez l'option Skip (Ignorer), l'impression se poursuit, même si la cartouche de toner atteint la fin de sa durée de vie. LCD Contrast (Contraste LCD) Permet de régler le contraste du panneau LCD. Utilisez les touches u Haut et d Bas pour définir le niveau de contraste : 0 équivaut au contraste le plus faible et 15 au contraste le plus élevé.
Capacité de la mémoire vive optionnelle (capacité de la mémoire vive totale)
Off (Non) Interrompt l'impression et efface le travail en cours de réception depuis l'interface active. Vous pouvez décider de réinitialiser l'imprimante si vous ne parvenez pas à imprimer un travail d'impression donné. Reset All (Tout réinitialiser) Interrompt l'impression, efface le contenu de la mémoire de l'imprimante et rétablit les valeurs par défaut des paramètres de l'imprimante. Les travaux d'impression provenant de toutes les interfaces sont supprimés. Remarque : Si vous sélectionnez l'option Reset All (Tout réinitialiser), les travaux d'impression provenant de toutes les interfaces sont supprimés. Prenez garde à ne pas toucher aux travaux d'un autre utilisateur. SelecType Init (Init.SelecType) Rétablit dans le panneau de contrôle les valeurs par défaut des paramètres des menus.
Menu Impression rapide des jobs Ce menu vous permet d'exécuter ou de supprimer les travaux d'impression qui ont été enregistrés dans la mémoire de l'imprimante à l'aide des options Re-Print Job (Réimprimer le job), Verify Job (Vérifier le job) et Stored Job (Job enregistré) de la fonction Reserve Job (Gestion des jobs) du pilote d'impression. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ce menu, reportez-vous à la section "Utilisation du Menu Impression rapide des jobs" à la page 100.
Ce menu vous permet d'exécuter ou de supprimer les travaux d'impression qui ont été enregistrés sur la mémoire de l'imprimante à l'aide de l'option Confidential Job (Job confidentiel) de la fonction Reserve Job (Gestion des jobs) du pilote d'impression. Vous devez saisir le mot de passe correct pour avoir accès aux données. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ce menu, reportez-vous à la section "Utilisation du menu Menu Job confidentiel" à la page 101.
Les paramètres de ce menu permettent de contrôler la communication entre l'imprimante et l'ordinateur en cas d'utilisation de l'interface parallèle. Elément Minimum est sélectionnée, la quantité de mémoire attribuée à l'impression des données est plus importante. Remarque : ❏ Pour activer les paramètres de l'option Buffer Size (Taille tampon), vous devez d'abord mettre l'imprimante hors tension pendant au moins cinq secondes, puis la remettre sous tension. Vous pouvez également utiliser la fonction Reset All (Tout réinitialiser), comme indiqué dans la section "Menu Réinitialiser" à la page 72. ❏ Lorsque vous réinitialisez l'imprimante, tous les travaux d'impression sont supprimés. Assurez-vous que le voyant Prête ne clignote pas lorsque vous réinitialisez l'imprimante.
USB I/F Permet d'activer ou de désactiver l'interface USB. USB Speed (Vitesse USB) Permet de sélectionner le mode de fonctionnement de l'interface USB. L'utilisation de l'option HS est recommandée. Si l'option HS ne fonctionne pas sur votre système d'exploitation, sélectionnez l'option FS. Minimum est sélectionnée, la quantité de mémoire attribuée à l'impression des données est plus importante.
❏ Lorsque vous réinitialisez l'imprimante, tous les travaux d'impression sont supprimés. Assurez-vous que le voyant Prête ne clignote pas lorsque vous réinitialisez l'imprimante.
Pour plus d'informations sur chaque paramètre, reportez-vous au Guide du réseau.
Définit la source de police par défaut. Font Number (Numéro Police) Définit le numéro de police par défaut pour la source de police par défaut. Le numéro proposé dépend de vos paramètres. Pitch (Pas) Permet d'indiquer le pas de police par défaut si la police est de taille variable et de pas fixe. Vous pouvez choisir de 0.44 à 99.99 cpp (caractères par pouce), par incréments de 0,01. Cette option peut ne pas être disponible ; cela dépend du paramétrage des options Font Source (Police) et Font Number (Numéro Police). Height (Hauteur) Permet d'indiquer la hauteur de police par défaut si la police est de taille variable et proportionnelle. Vous pouvez choisir de 4.00 à 999.75 points, par incréments de 0,25 point. Cette option peut ne pas être disponible ; cela dépend du paramétrage des options Font Source (Police) et Font Number (Numéro Police).
(Symbole), la valeur par défaut des premiers paramètres, c'est-à-dire IBM-US, est automatiquement rétablie. Form (Formulaire) Permet de sélectionner le nombre de lignes pour le format et l'orientation de papier choisis. Une modification d'espacement des lignes (VMI) est alors effectuée et la nouvelle valeur VMI est stockée dans l'imprimante. Ainsi, les modifications apportées ultérieurement aux paramètres Page Size (Format Papier) et Orientation entraîneront une modification de la valeur de l'option Form (Formulaire) qui tiendra compte de la valeur VMI stockée. CR Function (Retour chariot), LF Function (Saut de ligne) Ces fonctions sont incluses pour les utilisateurs de systèmes d'exploitation particuliers tels qu'UNIX. Tray Assign (Gestion bac) Permet de modifier l'affectation de la commande de sélection de l'alimentation papier. Lorsque l'option 4 est sélectionnée, les commandes sont compatibles avec l'imprimante HP LaserJet 4. Lorsque l'option 4K est sélectionnée, les commandes sont compatibles avec les imprimantes HP LaserJet 4000, 5000 et 8000. Lorsque l'option 5S est sélectionnée, les commandes sont compatibles avec l'imprimante HP LaserJet 5S.
Elément Utilisation du panneau de contrôle
Indique le format des données. Sélectionnez On (Oui) pour les données binaires et Off (Non) pour les données ASCII. Remarque : ❏ L'option Binary (Binaire) peut uniquement être utilisée dans le cadre d'une connexion réseau. ❏ Lors de l'utilisation du protocole AppleTalk, il ne vous est pas nécessaire de sélectionner On (Oui). Si vous souhaitez utiliser des données binaires, assurez-vous que votre application prend en charge les données binaires et que les paramètres SEND CTRL-D Before Each Job (Envoyer CTRL-D avant chaque tâche) et SEND CTRL-D After Each Job (Envoyer CTRL-D après chaque tâche) sont réglés sur No (Non). Lorsque ces paramètres sont réglés sur On (Oui), vous ne pouvez pas utiliser le protocole TBCP (protocole de communications binaires référencées) sous les paramètres du pilote d'impression. Text Detection (Détection du texte) Lorsque vous sélectionnez On (Oui), le fichier texte est converti en fichier PostScript lors de l'impression. Ce paramètre est disponible uniquement lorsque vous sélectionnez PS3 dans le menu Emulation Menu (Menu Emulation). PDF Page Size (Taille page PDF) Permet d'indiquer le format de papier lorsque vous envoyez le répertoire du fichier PDF à partir d'un ordinateur ou d'un autre périphérique. Si Auto est sélectionné, le format de papier est déterminé sur la base du format de la première page imprimée.
(caractères par pouce). Vous pouvez également choisir un espacement proportionnel. Condensed (Condensé) Permet d'activer ou de désactiver l'impression resserrée. T. Margin (Marge Haut) Permet de définir la distance entre le haut de la feuille et la ligne de base de la première ligne imprimable. Cette distance est exprimée en pouces. La première ligne imprimable est d'autant plus proche du haut de la page que la valeur est peu élevée.
Utilisez l'option de la table CG (Character Generator - Générateur de caractères) pour sélectionner la table des caractères graphiques ou celle des italiques. La table des caractères graphiques est destinée à l'impression de lignes, de coins, de zones ombrées, de caractères internationaux, de caractères grecs et de symboles mathématiques. Si vous choisissez Italic (Italique), la moitié supérieure de la table de caractères comportera des caractères italiques. Country (Pays) Utilisez cette option pour sélectionner l'un des quinze jeux de symboles internationaux. Pour obtenir des échantillons de jeux de caractères internationaux, reportez-vous au Guide des polices. Auto CR (Retour chariot auto) Indique si l'imprimante effectue une opération de type CR-LF (retour chariot et changement de ligne) chaque fois que l'impression définie dépasse la marge de droite. Si vous sélectionnez Off (Non), les caractères dépassant la marge de droite ne sont pas imprimés et les changements de ligne n'ont lieu que lorsque l'imprimante reçoit un retour chariot. Cette fonction est automatiquement prise en charge par la plupart des applications. Auto LF (LF Auto) Si vous paramétrez cette fonction sur Off (Non), l'imprimante n'envoie pas de commande LF (changement de ligne) automatique avec chaque retour chariot. Si au contraire cette fonction a pour valeur On (Oui), une commande LF accompagne automatiquement chaque retour chariot. Sélectionnez On (Oui) si les lignes de votre texte se chevauchent. Bit Image (Bitimage) L'imprimante est en mesure d'émuler les densités de graphiques définies avec ses commandes. Si vous sélectionnez Dark (Foncée), la densité de l'image binaire est élevée. Elle est faible si vous sélectionnez Light (Claire). Si vous choisissez BarCode (Code Barre), l'imprimante convertit les images binaires en codes à barres en remplissant automatiquement les espaces verticaux entre les points. Les lignes verticales ainsi obtenues sont continues et peuvent être lues par un lecteur de codes à barres. Ce mode réduit la taille de l'image imprimée et peut entraîner une distorsion des images binaires sur papier.
(caractères par pouce). Vous pouvez également choisir un espacement proportionnel. Condensed (Condensé) Permet d'activer ou de désactiver l'impression resserrée.
Permet de définir la longueur de la page en nombre de lignes. Pour cette option, on suppose qu'une ligne est égale à 1 pica (un sixième de pouce). Si vous modifiez les paramètres Orientation, Page Size (Format Papier) ou T. Margin (Marge Haut), la longueur de page reprendra automatiquement la valeur par défaut pour chaque format de papier. CG Table (Table CG) Utilisez l'option de la table CG (Character Generator - Générateur de caractères) pour sélectionner la table des caractères graphiques ou celle des italiques. La table des caractères graphiques est destinée à l'impression de lignes, de coins, de zones ombrées, de caractères internationaux, de caractères grecs et de symboles mathématiques. Si vous choisissez Italic (Italique), la moitié supérieure de la table de caractères comportera des caractères italiques. Country (Pays) Utilisez cette option pour sélectionner un des treize jeux de symboles internationaux. Pour obtenir des échantillons de jeux de caractères internationaux, reportez-vous au Guide des polices. Auto CR (Retour chariot auto) Indique si l'imprimante effectue une opération de type CR-LF (retour chariot et changement de ligne) chaque fois que l'impression définie dépasse la marge de droite. Si vous sélectionnez Off (Non), les caractères dépassant la marge de droite ne sont pas imprimés et les changements de ligne n'ont lieu que lorsque l'imprimante reçoit un retour chariot. Cette fonction est automatiquement prise en charge par la plupart des applications. Auto LF (LF Auto) Si vous paramétrez cette fonction sur Off (Non), l'imprimante n'envoie pas de commande LF (changement de ligne) automatique avec chaque retour chariot. Si au contraire cette fonction a pour valeur On (Oui), une commande LF accompagne automatiquement chaque retour chariot. Sélectionnez On (Oui) si les lignes de votre texte se chevauchent. Bit Image (Bitimage) L'imprimante est en mesure d'émuler les densités de graphiques définies avec ses commandes. Si vous sélectionnez Dark (Foncée), la densité de l'image binaire est élevée. Elle est faible si vous sélectionnez Light (Claire).
Cette distance est exprimée en pouces. La première ligne imprimable est d'autant plus proche du haut de la page que la valeur est peu élevée. Text (Texte) Permet de définir la longueur de la page en nombre de lignes. Pour cette option, on suppose qu'une ligne est égale à 1 pica (un sixième de pouce). Si vous modifiez les paramètres Orientation, Page Size (Format Papier) ou T. Margin (Marge Haut), la longueur de page reprendra automatiquement la valeur par défaut pour chaque format de papier. Auto CR (Retour chariot auto) Indique si l'imprimante effectue une opération de type CR-LF (retour chariot et changement de ligne) chaque fois que l'impression définie dépasse la marge de droite. Si ce paramètre est désactivé, les caractères dépassant la marge de droite ne sont pas imprimés et les changements de ligne n'ont lieu que lorsque l'imprimante reçoit un retour chariot. Cette fonction est automatiquement prise en charge par la plupart des applications. Auto LF (LF Auto) Si vous paramétrez cette fonction sur Off (Non), l'imprimante n'envoie pas de commande LF (changement de ligne) automatique avec chaque retour chariot. Si au contraire cette fonction a pour valeur On (Oui), une commande LF accompagne automatiquement chaque retour chariot. Sélectionnez On (Oui) si les lignes de votre texte se chevauchent. Alt.Graphics Permet d'activer ou de désactiver cette fonction. Bit Image (Bitimage) L'imprimante est en mesure d'émuler les densités de graphiques définies avec ses commandes. Si vous sélectionnez Dark (Foncée), la densité de l'image binaire est élevée. Elle est faible si vous sélectionnez Light (Claire).
Limitation Permet de modifier la gamme de limitation. Lorsque le paramètre Interface est sélectionné, le mot de passe est nécessaire pour modifier les paramètres dans les menus USB et Network (Réseau). Lorsque l'option Config est sélectionnée, il est nécessaire de saisir le mot de passe pour accéder au menu Quick Print Job (Impression rapide des jobs) ou Confidential Job (Job confidentiel) ou pour modifier les paramètres de tous les menus. Lorsque l'option All (Tous) est sélectionnée, il est nécessaire de saisir le mot de passe pour accéder au menu Quick Print Job (Impression rapide des jobs) ou Confidential Job (Job confidentiel) ou pour modifier les paramètres et exécuter les éléments de tous les menus. Avant de modifier le paramètre, vous devez saisir le mot de passe défini dans le paramètre Password Config (Config mot passe).
Vous trouverez dans cette section la liste des messages d'erreur qui peuvent s'afficher sur l'écran LCD de l'imprimante, une brève description de chacun d'eux, ainsi que les solutions permettant de les résoudre. Notez que les messages qui s'affichent sur le panneau LCD ne sont pas tous synonymes de problème. La présence du symbole à droite du message d'avertissement indique qu'il y a plusieurs avertissements. Pour vérifier tous les avertissements qui se produisent, appuyez sur la touche d Bas pour afficher le menu Status Menu (Menu Etat), puis appuyez sur la touche r Entrée. L'écran LCD affiche également la durée de vie restante de la cartouche de toner et les tailles de papier disponibles. Bookmark Registered (Signet enregistré) Le menu sélectionné est enregistré sous forme de signet. Bookmark Failed (Échec signet) Le menu sélectionné ne peut pas être enregistré sous forme de signet. Certains menus ne peuvent pas être enregistrés sous forme de signets. Cancel All Print Job (Tout annuler) L'imprimante annule tous les travaux d'impression stockés dans sa mémoire, y compris ceux en cours de réception ou d'impression. Ce message apparaît lorsque la touche + Annulation est maintenue enfoncée pendant plus de deux secondes.
Assurez-vous de l'utilisation du format de papier et du pilote d'impression appropriés. Can't Print Duplex (Duplex impossible) L'imprimante a rencontré des problèmes lors de l'impression recto verso. Assurez-vous que le type et le format de papier utilisés sont adaptés à l'impression recto verso. Le problème peut également être lié à une définition incorrecte des paramètres de la source d'alimentation que vous utilisez. Appuyez sur la touche Arrêt/Marche pour imprimer le reste du travail d'impression sur une seule face de la feuille. Appuyez sur la touche + Annulation pour annuler le travail d'impression. Can't Use Bookmark (Signet inutilisable) Le menu enregistré ne peut être utilisé. Vous avez modifié des paramètres une fois le menu enregistré sous forme de signet, le menu a donc été désactivé. Cartridge Near Expiry (Cartouche quasiment en fin de vie) La cartouche de toner est quasiment en fin de vie. Vous devez préparer une nouvelle cartouche de toner. Cassette Error yyy (Bac - Erreur yyy) Le bac à papier en option n'est pas installé correctement. Mettez l'imprimante hors tension, retirez le bac en option et installez-le à nouveau. Pour plus d'informations sur l'installation du bac optionnel, reportez-vous à la section "Installation de l'unité papier en option" à la page 105. Check Duplex Page Size (Vérifier le format papier recto verso) La taille du papier chargé dans l'imprimante n'est pas adaptée à l'unité recto verso en option. Chargez du papier de taille correcte et appuyez sur la touche Arrêt/Marche pour reprendre l'impression.
Reset Menu (Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section "Méthode d'accès aux menus du panneau de contrôle" à la page 59. Check Paper Type (Vérifier type Papier) Le papier chargé dans l'imprimante ne correspond pas au type de papier défini dans le pilote d'impression. Seuls les papiers identiques à ceux mentionnés dans le paramètre du format de papier peuvent être utilisés pour l'impression. Pour supprimer ce message, sélectionnez l'option Clear Warning (Effacer alerte) dans le menu Reset Menu (Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section "Méthode d'accès aux menus du panneau de contrôle" à la page 59. Collate Disabled (Pas d'assemblage) Il n'est plus possible d'imprimer en précisant le nombre d'exemplaires, en raison du manque de mémoire vive (RAM). Si cette erreur se produit, n'imprimez qu'un seul exemplaire à la fois. Pour supprimer ce message, sélectionnez l'option Clear Warning (Effacer alerte) dans le menu Reset Menu (Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section "Méthode d'accès aux menus du panneau de contrôle" à la page 59. Cooling Down (Refroidissement) L'imprimante refroidit. DM Error yyy (Erreur DM yyy) L'unité recto verso s'est détachée de l'imprimante. Si l'option Auto Cont (Erreur-Cont.) du menu Setup Menu (Menu Imprimante) du panneau de contrôle de l'imprimante est réglée sur Off (Non), appuyez sur la touche Arrêt/Marche pour imprimer sur le verso de la feuille suivante ou sur la touche + Annulation pour annuler le travail d'impression.
Clear All Warnings (Effac. ttes alertes) dans le menu Reset Menu (Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle. Pour obtenir des instructions sur l'accès aux menus du panneau de contrôle, reportez-vous à la section "Méthode d'accès aux menus du panneau de contrôle" à la page 59. Form Data Canceled (Données FdP annulées) Stockage des données de fond de page sur le lecteur de disque dur en option de l'imprimante impossible. Le lecteur est plein ou le nombre maximal de fichiers de fond de page a été atteint. Supprimez les fichiers de fond de page dont vous n'avez plus besoin, puis réessayez de stocker le nouveau fond de page. Pour supprimer ce message, sélectionnez l'option Clear Warning (Effacer alerte) dans le menu Reset Menu (Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle. Pour obtenir des instructions sur l'accès aux menus du panneau de contrôle, reportez-vous à la section "Méthode d'accès aux menus du panneau de contrôle" à la page 59. Form Feed (Avance Papier) L'imprimante éjecte le papier à la demande de l'utilisateur. Ce message s'affiche lorsque vous appuyez une fois sur la touche Arrêt/Marche pour mettre l'imprimante hors ligne et lorsque vous maintenez la touche Arrêt/Marche enfoncée pendant plus de 2 secondes pour ne pas recevoir la commande d'avance papier.
Préparez une nouvelle unité de fusion. Pour effacer ce message d'avertissement et continuer à imprimer, sélectionnez l'option Clear All Warnings (Effac. ttes alertes) dans le menu Reset Menu (Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle. Pour obtenir des instructions sur l'accès aux menus du panneau de contrôle, reportez-vous à la section "Méthode d'accès aux menus du panneau de contrôle" à la page 59. Hard Disk full (Disque dur plein) Le lecteur de disque dur en option est plein et vous ne pouvez enregistrer aucune donnée. Supprimez les données superflues du lecteur de disque dur. Pour supprimer ce message, sélectionnez l'option Clear Warning (Effacer alerte) dans le menu Reset Menu (Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle. Pour obtenir des instructions sur l'accès aux menus du panneau de contrôle, reportez-vous à la section "Méthode d'accès aux menus du panneau de contrôle" à la page 59. HDD CHECK L'imprimante procède à la vérification du lecteur de disque dur. Image Optimum (Adaptation Image) L'imprimante ne dispose pas de suffisamment de mémoire pour imprimer la page dans la qualité d'impression spécifiée. Elle réduit automatiquement la qualité de l'impression de manière à poursuivre l'impression. Si la qualité de l'impression ne convient pas, tentez de simplifier la page en limitant le nombre de graphiques ou en réduisant le nombre et la taille des polices. Pour supprimer ce message, sélectionnez l'option Clear Warning (Effacer alerte) dans le menu Reset Menu (Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section "Méthode d'accès aux menus du panneau de contrôle" à la page 59. Désactivez le paramètre Image Optimum (Adaptation Image) dans le menu Printing Menu (Menu Impression) du panneau de contrôle si vous ne souhaitez pas que l'imprimante réduise automatiquement la qualité d'impression pour continuer à imprimer. Il se peut que vous deviez augmenter la quantité de mémoire de l'imprimante pour imprimer votre document avec la qualité d'impression désirée. Pour plus d'informations sur l'installation de mémoire supplémentaire, reportez-vous à la section "Module mémoire" à la page 115.
Installez la cartouche de toner. Reportez-vous à la section "Cartouche de toner" à la page 132. Invalid AUX I/F Card (Carte I/F AUX incorrecte) Ce message indique que l'imprimante ne peut communiquer avec la carte d'interface optionnelle installée. Mettez l'imprimante hors tension, puis retirez et réinstallez la carte. Invalid HDD (HDD Erreur fatale) Le lecteur de disque dur en option est endommagé ou ne peut pas être utilisé avec cette imprimante. Mettez l'imprimante hors tension et retirez le lecteur de disque dur. Invalid PS3 (PS3 Illégale) Le module ROM contient des erreurs. Mettez l'imprimante hors tension et contactez votre revendeur. Maintenance unit Needed Soon (Unité de maintenance bientôt requise) Ce message apparaît lorsque la durée d'utilisation restante de l'unité de maintenance est faible. Vous pouvez continuer à imprimer jusqu'à ce que le message d'erreur Replace Maintenance Unit (Remplacer l'unité de maintenance) s'affiche. Préparez une nouvelle unité de maintenance. Pour effacer ce message d'avertissement et continuer à imprimer, sélectionnez l'option Clear All Warnings (Effac. ttes alertes) dans le menu Reset Menu (Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle. Pour obtenir des instructions sur l'accès aux menus du panneau de contrôle, reportez-vous à la section "Méthode d'accès aux menus du panneau de contrôle" à la page 59. Manual Feed ssss (Alimentation manuelle ssss) Le mode d'alimentation manuelle est spécifié pour le travail d'impression en cours. Assurez-vous que le format de papier indiqué par ssss est bien chargé et appuyez ensuite sur la touche Arrêt/Marche. Memory Overflow (Mémoire saturée) La mémoire de l'imprimante est insuffisante pour l'exécution de la tâche en cours. Appuyez sur la touche Arrêt/Marche du panneau de contrôle pour reprendre l'impression ou appuyez sur la touche + Annulation pour annuler le travail d'impression. Need Memory (Mém. insuffisante) La mémoire de l'imprimante est insuffisante pour terminer le travail d'impression en cours.
Pour éviter que ce problème ne se reproduise, ajoutez de la mémoire à votre imprimante, comme indiqué dans la section "Modules mémoire" à la page 221 ou réduisez la résolution de l'image à imprimer. NonGenuine Toner Cartridge (Cartouche de toner non d'origine) La cartouche de toner installée n'est pas un produit d'origine Epson. Il est recommandé d'installer une cartouche de toner d'origine. Il est possible que les impressions et la durée de vie restante de la cartouche affichées sur le panneau de contrôle ne soient pas les mêmes lors de l'utilisation de cartouches de toner non authentiques que lors de l'utilisation de cartouches de toner d'origine EPSON. Epson ne peut pas être tenu pour responsable de dommages ou problèmes résultant de l'utilisation de consommables non fabriqués ou approuvés par Epson. Installez un produit d'origine Epson ou sélectionnez l'option Clear All Warnings (Effac. ttes alertes) dans le menu Reset Menu (Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle pour supprimer le message d'avertissement. Pour obtenir des instructions relatives au remplacement des cartouches de toner, reportez-vous à la section "Cartouche de toner" à la page 132. Offline (Hors ligne) L'imprimante n'est pas prête à imprimer. Appuyez sur la touche Arrêt/Marche. Optional RAM Error Le module mémoire installé en option est altéré ou inapproprié. Remplacez-le. Outbin Select Error (Erreur bac de Sortie) Le type ou la taille de papier spécifié ne peut être éjecté dans la sortie directe. Sélectionnez un autre type ou une autre taille de papier ou sélectionnez le bac fac dessous comme bac de sortie. Paper Jam WWWW (Bourrage papier WWWW) L'emplacement du bourrage papier est indiqué par la mention WWWWW. WWWWW correspond à l'emplacement de l'erreur. Si le bourrage papier survient simultanément à deux endroits ou plus, ils sont tous indiqués. Position
Utilisation du panneau de contrôle
Bourrage papier STK Le papier est coincé à l'intérieur du capot (capot xx) ou du chemin de papier de l'empileur en option. Pour obtenir des instructions sur la résolution de ce type de bourrage papier, reportez-vous à la section "Bourrage papier STK" à la page 164.
La source d'alimentation indiquée (tttt) ne contient pas de papier. Chargez du papier au format indiqué (sssss) dans l'alimentation papier. Paper Set tttt sssss (Régl.format tttt sssss) Le papier chargé dans la source d'alimentation indiquée (tttt) n'a pas le format requis (sssss). Remplacez le papier chargé par du papier au format correct et appuyez sur la touche Arrêt/Marche pour reprendre l'impression ou sur la touche + Annulation pour annuler le travail d'impression. Si vous appuyez sur la touche Arrêt/Marche sans avoir remplacé le papier, l'imprimante imprime sur le papier chargé même s'il n'est pas au format requis. Password Changed (MDP modifié) Le mot de passe a été modifié avec succès. Print Overrun (Dépassement imp.) Le temps nécessaire au traitement des données à imprimer est trop important pour le moteur d'impression, car la page courante est trop complexe. Appuyez sur la touche Arrêt/Marche pour reprendre l'impression ou appuyez sur la touche + Annulation pour annuler le travail d'impression. Si ce message s'affiche de nouveau, sélectionnez l'option On (Oui) pour le paramètre Page Protect (Protection page) du menu Setup Menu (Menu Imprimante) du panneau de contrôle ou activez l'option Avoid Page Error (Eviter erreur mémoire) du pilote d'impression. Si ce message continue à s'afficher lors de l'impression d'une page déterminée, essayez de simplifier la page en limitant le nombre de graphiques ou en réduisant le nombre et la taille des polices.
Pour supprimer ce message, sélectionnez l'option Clear Warning (Effacer alerte) dans le menu Reset Menu (Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle. Pour obtenir des instructions sur l'accès aux menus du panneau de contrôle, reportez-vous à la section "Méthode d'accès aux menus du panneau de contrôle" à la page 59. RAM CHECK L'imprimante vérifie la mémoire vive (RAM). Ready (Prête) L'imprimante est prête à recevoir des données à imprimer. Replace Feed Roller C2 (Remplacer roul. intr. C2), Replace Feed Roller C3 (Remplacer roul. intr. C3) Le rouleau d'entraînement C2 ou C3 a atteint la fin de sa durée d'utilisation et doit être remplacé. Si cette erreur survient, contactez votre revendeur. Replace Fuser (Remplacer le four) L'unité de fusion a atteint la fin de sa durée d'utilisation et doit être remplacée. Désactivez l'unité de fusion et patientez 30 minutes, puis remplacez l'unité de fusion par une nouvelle. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section "Unité de fusion" à la page 137. Replace Maintenance Unit (Remplacer l'unité de maintenance) L'unité de maintenance a atteint la fin de sa durée d'utilisation et doit être remplacée. Si cette erreur survient, contactez votre revendeur. Replace Toner Cartridge (Remplacer la cartouche de toner) La cartouche de toner a atteint la fin de sa durée d'utilisation et doit être remplacée. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section "Cartouche de toner" à la page 132.
Vous pouvez également augmenter l'espace disponible en remplaçant le paramètre RAM Disk (Disque virtuel) par Normal ou Maximum. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Menu Imprimante" à la page 68. Pour supprimer ce message, sélectionnez l'option Clear Warning (Effacer alerte) dans le menu Reset Menu (Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle. Pour obtenir des instructions sur l'accès aux menus du panneau de contrôle, reportez-vous à la section "Méthode d'accès aux menus du panneau de contrôle" à la page 59. Reset (Réinitialiser) L'interface actuelle de l'imprimante a été réinitialisée et le contenu de la mémoire tampon effacé. Les autres interfaces restent cependant actives et conservent leurs paramètres et données. Reset All (Tout réinitialiser) Tous les paramètres de l'imprimante ont été réinitialisés conformément à la configuration par défaut ou en fonction des derniers paramètres qui ont été enregistrés. Reset to Save (Réinit.pour sauver) Un paramètre du menu du panneau de contrôle a été modifié au cours d'une impression. Appuyez sur la touche Arrêt/Marche pour supprimer ce message. Le paramètre est appliqué une fois l'impression terminée. Autrement, vous pouvez effacer ce message à l'aide de l'option Reset (Réinitialiser) ou de Reset All (Tout réinitialiser) du panneau de contrôle. Les données d'impression seront néanmoins supprimées. ROM CHECK L'imprimante vérifie la mémoire morte (ROM). SELF TEST (Auto Test) L'imprimante procède à un auto test et à une initialisation.
Pour installer la cartouche de toner, reportez-vous à la section "Cartouche de toner" à la page 132. Toner Low (Niveau toner faible) Ce message apparaît lorsque la durée d'utilisation restante de la cartouche de toner est faible. Préparez une cartouche de toner neuve. Remarque : Le remplacement de la cartouche de toner n'est pas encore nécessaire lorsque le message Toner Low (Niveau toner faible) s'affiche. Il est possible que la cartouche contienne encore du toner et que le toner s'écoule si vous retirez la cartouche à ce stade.
Ce message indique une erreur interne au niveau de l'imprimante. Réinitialisez l'imprimante. Si cette erreur persiste, contactez votre revendeur. Writing ROM P (Ecriture ROM P) Ce message indique qu'une opération d'écriture est en cours sur le module ROM présent dans l'emplacement. Veuillez attendre que ce message disparaisse. Wrong Password (MDP incorrect) Aucun travail d'impression n'a été enregistré avec le mot de passe saisi. Wrong Toner Cartridge (Toner incorrect) Une cartouche de toner installée n'est pas appropriée. Installez uniquement les cartouches de toner répertoriées à la section "Consommables" à la page 26. Pour obtenir des instructions relatives au remplacement des cartouches de toner, reportez-vous à la section "Cartouche de toner" à la page 132. wwww Open (wwww ouvert) Le capot indiqué (wwww) n'est pas complètement fermé. Ouvrez et refermez le capot.
(Réimprimer le job), Verify Job (Vérifier le job) et Stored Job (Job enregistré) de la fonction Reserve Job (Gestion des jobs) peuvent être exécutés, puis supprimés à l'aide du menu Quick Print Job Menu (Menu Impression rapide des jobs) du panneau de contrôle. Les travaux enregistrés via l'option Confidential Job (Job confidentiel) peuvent être imprimés à l'aide du menu Confidential Job Menu (Menu Job confidentiel). Suivez les instructions de cette section. Remarque : Vous devez disposer d'un disque virtuel de capacité suffisante pour utiliser la fonction Reserve Job (Gestion des jobs). Pour activer le disque virtuel, vous devez définir le paramètre RAM Disk (Disque virtuel) dans le panneau de contrôle sur Normal ou Maximal. Nous recommandons l'installation d'une mémoire en option pour utiliser cette fonction. Pour plus d'informations sur l'augmentation de la mémoire de votre imprimante, consultez "Installation d'un module mémoire" à la page 115.
Procédez comme suit pour imprimer ou supprimer les données enregistrées à l'aide des options Re-Print Job (Réimprimer le job) et Verify Job (Vérifier le job). 1. La mention Ready (Prête) ou Sleep (En veille) doit s'afficher sur l'écran LCD. Appuyez sur la touche r Entrée pour accéder aux menus du panneau de contrôle. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche d Bas jusqu'à ce que le menu Quick Print Job Menu (Menu Impression rapide des jobs) apparaisse sur le panneau, puis appuyez sur la touche r Entrée. 3. Utilisez la touche d Bas ou u Haut pour sélectionner le nom d'utilisateur approprié, puis appuyez sur la touche r Entrée. 4. Utilisez la touche d Bas ou u Haut pour sélectionner le nom du travail approprié, puis appuyez sur la touche r Entrée. 5. Appuyez sur la touche r Entrée, puis utilisez les touches d Bas et u Haut pour sélectionner le nombre de copies. Pour supprimer le travail d'impression sans imprimer aucune copie, appuyez sur la touche d Bas afin d'afficher l'option Delete (Supprimer) sur l'écran LCD. 6. Appuyez sur la touche r Entrée pour imprimer ou supprimer les données.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche d Bas jusqu'à ce que la mention Confidential Job Menu (Menu Job confidentiel) s'affiche sur l'écran LCD et appuyez sur la touche r Entrée. 3. Utilisez la touche d Bas ou u Haut pour sélectionner le nom d'utilisateur approprié, puis appuyez sur la touche r Entrée. 4. Saisissez le mot de passe à quatre chiffres. Pour saisir le mot de passe, appuyez sur la touche d Bas ou u Haut pour sélectionner le caractère et appuyez sur la touche r Entrée pour déterminer le caractère. Une fois tous les caractères définis, appuyez sur la touche r Entrée. Remarque : Si aucun travail d'impression n'a été enregistré avec le mot de passe indiqué, le message Wrong Password (MDP incorrect) s'affiche brièvement sur l'écran LCD, puis l'imprimante quitte les menus du panneau de contrôle. Vérifiez le mot de passe, puis réessayez. 5. Utilisez la touche d Bas ou u Haut pour sélectionner le nom du travail approprié, puis appuyez sur la touche r Entrée. 6. Appuyez sur la touche d Bas ou u Haut pour afficher Print (Imprimer). Pour supprimer le travail d'impression, appuyez sur la touche d Bas ou u Haut pour afficher l'option Delete (Supprimer) sur l'écran LCD. 7. Appuyez sur la touche r Entrée pour imprimer ou supprimer les données.
à l'imprimante. ❏ Si vous ne parvenez pas à imprimer une feuille d'état correcte, contactez votre revendeur.
Pour annuler un travail d'impression avant son envoi à partir de l'ordinateur, reportez-vous à la section "Annulation de l'impression" à la page 179.
La méthode d'annulation d'une impression la plus simple et la plus rapide consiste à utiliser la touche + Annulation du panneau de contrôle de votre imprimante. Appuyer sur cette touche annule le travail d'impression en cours. Si vous maintenez la touche + Annulation enfoncée pendant plus de deux secondes, vous supprimez tous les travaux de la mémoire de l'imprimante, y compris les travaux en cours de réception ou d'impression.
L'option Reset (Réinitialiser) du menu Reset Menu (Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle vous permet d'interrompre l'impression, d'effacer le travail d'impression en cours de réception depuis l'interface active et de supprimer les erreurs qui se sont produites au niveau de cette interface. Procédez comme suit pour utiliser le menu Reset Menu (Menu Réinitialiser). 1. Appuyez sur la touche r Entrée pour accéder aux menus du panneau de contrôle. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche d Bas jusqu'à ce que l'écran LCD affiche Reset Menu (Menu Réinitialiser) et appuyez ensuite sur la touche r Entrée. 3. Appuyez plusieurs fois sur la touche d Bas jusqu'à ce que la mention Reset (Réinitialiser) s'affiche. 4. Appuyez sur la touche r Entrée. L'impression est annulée. L'imprimante est prête à recevoir un nouveau travail d'impression.
Pour plus de détails sur les types et formats de papier que vous pouvez utiliser avec le bac optionnel, reportez-vous à la section "Unité papier en option" à la page 30. Pour les caractéristiques, reportez-vous à la section "Unité papier en option" à la page 219.
Tenez toujours compte des précautions de manipulation suivantes avant d'installer l'option : L'imprimante pèse environ 24 kg (52,9 livres). Il est déconseillé de la soulever ou de la porter seul. Le mieux est de la porter à deux en la saisissant aux endroits prévus à cet effet, comme illustré ci-dessous.
éléments des deux côtés de la partie intérieure de l'imprimante.
5. Insérez le bac BM et tous les bacs dans l'imprimante.
Si vous utilisez Windows et que l'application EPSON Status Monitor n'est pas installée, vous devez effectuer les paramétrages manuellement via le pilote d'impression. Cliquez sur le bouton Update the Printer Option Info Manually (Configuration manuelle des options de l'imprimante) de l'onglet Optional Settings (Options) et cliquez sur Settings (Paramètres). Sélectionnez ensuite 550-Sheet Paper Cassette Unit (Bac 550 feuilles) ou 550-Sheet Paper Cassette Unit x 2 (Bac 550 feuilles x 2) dans la liste Optional Paper Sources (Sources de papier optionnelles) de la boîte de dialogue Optional Settings (Options) et cliquez sur OK.
Effectuez la procédure d'installation dans l'ordre inverse.
Pour les caractéristiques et les détails concernant les types et formats de papier que vous pouvez utiliser avec l'unité recto verso, reportez-vous à la section "Unité recto verso" à la page 220.
1. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation et le câble d'interface.
Reportez-vous à la section "Impression d'une feuille d'état" à la page 166. Remarque à l'attention des utilisateurs de Windows : Si EPSON Status Monitor n'est pas installé, vous devez effectuer les paramétrages manuellement via le pilote d'impression. Reportez-vous à la section "Configuration des options" à la page 186.
3. Appuyez sur la touche de déverrouillage pour déverrouiller les attaches, puis retirez l'unité de l'imprimante.
5. Rebranchez le câble d'interface et le cordon d'alimentation et mettez ensuite l'imprimante sous tension.
2. Fermez le bac d'extension de l'empileur.
5. Rebranchez le câble d'interface et le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension.
❏ Ne retirez aucun module de la carte de circuit imprimé, sinon l'imprimante ne fonctionnera pas.
Remarque à l'attention des utilisateurs de Windows : Si EPSON Status Monitor n'est pas installé, vous devez effectuer les paramétrages manuellement via le pilote d'impression. Reportez-vous à la section "Configuration des options" à la page 186.
Installation des options
9. Réinstallez le capot de protection à l'aide des deux vis, comme indiqué ci-dessous.
Pour vérifier que les options sont correctement installées, imprimez une feuille d'état. Reportez-vous à la section "Impression d'une feuille d'état" à la page 166.
Retrait du lecteur de disque dur Effectuez la procédure d'installation dans l'ordre inverse.
1. Assurez-vous que l'imprimante est hors tension et que tous les câbles d'interface sont déconnectés. 2. Maintenez la touche d Bas enfoncée lorsque vous mettez l'imprimante sous tension. 3. Lorsque le message Support Mode (Mode Support) apparaît sur l'écran LCD, sélectionnez HDD Format (Format HDD) dans le menu de support. Remarque : ❏ Une fois le lecteur de disque dur formaté, l'imprimante redémarre automatiquement. ❏ Si vous souhaitez uniquement effacer les polices installées à partir de Adobe PostScript 3 (PS3), suivez les étapes 1 à 3 ci-dessus. Sélectionnez PS3 HDD Init (HDD Init. zone PS3). ❏ Les autres polices installées à partir de PS3 seront également effacées. ❏ Si vous installez un lecteur de disque dur à partir d'autres produits, formatez-le avec cette fonction.
2. Retirez les vis et le cache de l'emplacement de la carte d'interface de type B de la manière indiquée ci-dessous.
3. Faites glisser fermement jusqu'au fond la carte d'interface dans l'emplacement prévu à cet effet, puis revissez comme indiqué.
Pour vérifier que les éléments optionnels sont correctement installés, imprimez une feuille d'état. Reportez-vous à la section "Impression d'une feuille d'état" à la page 166.
Lisez attentivement les précautions de manipulations suivantes avant de remplacer les consommables. Pour plus de détails au sujet du remplacement, reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage. ❏ Ménagez un espace suffisant pour l'exécution de la procédure de remplacement. Pour remplacer les consommables, vous allez devoir ouvrir certaines parties de l'imprimante (telles que son capot). ❏ N'installez pas de consommables usagés dans l'imprimante.
Replace Fuser (Remplacer le four)
Les messages s'affichent pour un consommable à la fois. Après avoir remplacé un consommable, consultez l'écran LCD pour vérifier si un autre message de remplacement s'affiche.
Lisez attentivement les précautions de manipulations suivantes avant de remplacer les consommables. ❏ Il est recommandé d'installer un consommable authentique. L'utilisation d'un consommable non authentique risque d'affecter la qualité d'impression. EPSON ne peut pas être tenu pour responsable de dommages ou problèmes résultant de l'utilisation de consommables non fabriqués ou approuvés par EPSON. ❏ Lorsque vous manipulez une cartouche de toner, posez-la toujours sur une surface propre et lisse. ❏ N'installez pas des consommables quasiment en fin de vie dans l'imprimante. ❏ Si vous déplacez une cartouche de toner d'un environnement froid vers un environnement chaud, laissez-la reposer au moins pendant une heure avant de l'utiliser, afin d'éviter d'éventuels dommages dus à la condensation.
❏ Ne jetez pas au feu les cartouches de toner usagées car elles risqueraient d'exploser et de blesser quelqu'un. Pour vous en débarrasser, conformez-vous à la réglementation en vigueur dans votre région. ❏ Si du toner a été renversé, nettoyez-le avec un balai et une pelle à poussière ou bien à l'eau et au savon avec un chiffon. Les fines particules pouvant provoquer un incendie ou une explosion au contact d'une étincelle, n'utilisez pas d'aspirateur.
Remplacement des consommables
❏ Ne touchez pas la surface des consommables. Cela pourrait altérer la qualité d'impression.
4. Abaissez les deux leviers situés de chaque côté de l'unité de fusion.
6. Appuyez sur les pattes des matériaux de protection des deux côtés de l'unité de fusion et retirez les matériaux de protection de l'unité de fusion.
L'imprimante ne requiert qu'un nettoyage minimal. Si son boîtier extérieur est sale ou poussiéreux, mettez l'imprimante hors tension et nettoyez-la en utilisant un chiffon doux et propre légèrement humecté de détergent doux.
Placez la cartouche sur une surface plane et propre.
6. Réinstallez la cartouche de toner.
L'imprimante doit toujours être placée dans un endroit suffisamment spacieux pour faciliter son fonctionnement et son entretien. Les illustrations suivantes indiquent l'espace minimal recommandé pour assurer un bon fonctionnement de l'imprimante.
❏ Evitez d'utiliser une prise électrique commandée par un interrupteur mural ou un programmateur automatique. Une coupure de courant accidentelle peut effacer des informations importantes de la mémoire de votre ordinateur ou de votre imprimante.
❏ Utilisez exclusivement une prise conforme aux spécifications électriques de l'imprimante.
Remballage de l'imprimante Si vous devez transporter votre imprimante sur de longues distances, replacez-la soigneusement dans son carton d'origine avec ses éléments de protection. 1. Mettez l'imprimante hors tension et retirez les éléments suivants : ❏ Cordon d'alimentation ❏ Câbles d'interface ❏ Papier chargé Nettoyage et transport de l'imprimante
Si vous ne déplacez que l'imprimante, celle-ci doit être soulevée et portée par deux personnes. 1. Mettez l'imprimante hors tension et retirez les éléments suivants : ❏ Cordon d'alimentation ❏ Câbles d'interface ❏ Papier chargé Précautions à prendre lorsque vous retirez le papier coincé Respectez les points suivants lorsque vous résolvez un bourrage papier. ❏ Ne retirez pas de force le papier coincé. S'il se déchire, il sera difficile à retirer et pourrait causer d'autres bourrages. Tirez délicatement dessus afin d'éviter qu'il ne se déchire. ❏ Essayez toujours de retirer le papier coincé des deux mains afin d'éviter de le déchirer. ❏ Si le papier se déchire et que certains morceaux restent coincés dans l'imprimante ou si le bourrage survient à un endroit inhabituel non mentionné dans cette section, contactez votre revendeur. ❏ Assurez-vous que le type de papier chargé correspond au paramétrage de l'option Paper Type (Type de support) du pilote d'imprimante.
Lorsqu'un bourrage papier survient à l'emplacement indiqué sur l'illustration ci-dessous, le message Paper Jam A B (Bourrage papier A B) s'affiche sur l'écran LCD de l'imprimante. 3. Si du papier est coincé, retirez-le délicatement des deux mains. Veillez à ne pas déchirer le papier coincé. Remarque : Si vous ne parvenez pas à retirer le papier coincé, tournez le rouleau de manière à détendre le papier, puis retirez le papier.
3. Retirez délicatement le papier coincé des deux mains. Veillez à ne pas déchirer le papier coincé.
1. Appuyez sur la touche de déverrouillage pour déverrouiller les attaches. Ouvrez ensuite le capot de l'unité recto verso.
3. Fermez le capot de l'unité recto verso. Remarque : Si l'erreur persiste une fois la procédure ci-dessus effectuée, retirez l'unité recto verso de l'imprimante et assurez-vous de l'absence de papier coincé au niveau de l'ouverture de la partie inférieure, à l'arrière de l'imprimante. Une fois le bourrage papier totalement supprimé et le capot de l'unité recto verso fermé, les données d'impression de la page ayant généré le bourrage sont automatiquement réimprimées.
STK). Procédez comme suit pour supprimer le bourrage papier.
"Impression d'une feuille d'état" à la page 102. Pour imprimer une feuille d'état à l'aide du pilote d'impression (Windows), reportez-vous à la section "Impression d'une feuille d'état" à la page 186.
Le voyant Prête ne s'allume pas Motif
Vous n'utilisez peut-être pas le câble d'interface approprié.
à la révision 2.0.
Vous devez installer EPSON Status Monitor ou effectuer les paramétrages manuellement via le pilote d'impression. Reportez-vous à la section "Configuration des options" à la page 186.
(pour les utilisateurs de Windows uniquement). Motif
(Paramètres infos consommables). Vous pouvez également modifier cet intervalle de mise à jour des informations relatives aux consommables dans la boîte de dialogue Consumable Info Settings (Paramètres infos consommables).
Dans la boîte de dialogue Extended Settings (Configuration avancée) du pilote d'impression, activez la case à cocher Print TrueType fonts as bitmap (Imprimer les True Type en tant que bitmaps).
à la révision 2.0.
Emulation" à la page 64.
Si la feuille d'état ne s'imprime pas correctement, votre imprimante a peut-être été endommagée. Contactez votre revendeur ou un technicien qualifié.
été correctement configurées dans votre application.
BM) ne soit pas correct.
Tray Menu (Menu Bac) du panneau de contrôle.
Installez un module de mémoire approprié. Reportez-vous à la section "Module mémoire" à la page 115.
Check Transparency (Vérifier Transparent) s'affiche sur l'écran LCD. Retirez les transparents du bac BM. Ouvrez et fermez le capot avant. Vérifiez le type et le format de papier, puis chargez le type de transparents correct. Remarque : ❏ Lorsque vous utilisez des transparents, chargez-les dans le bac BM et réglez le paramètre Paper Type (Type de support) du pilote d'impression sur Transparency (Transparent). ❏ Lorsque le paramètre Paper Type (Type de support) du pilote d'impression est réglé sur Transparency (Transparent), chargez uniquement des transparents.
(Options) de la boîte de dialogue Extended Settings (Configuration avancée), puis sélectionnez une valeur plus claire pour le paramètre Density (Densité).
Motif Nettoyez les composants internes de l'imprimante en imprimant trois pages comprenant chacune un seul caractère.
Utilisateurs de Windows : vous pouvez également vérifier la durée de vie restante de la cartouche de toner en consultant l'onglet Basic Settings (Principal) du pilote d'impression.
à utiliser du papier fraîchement déballé.
Vous pouvez également vérifier la durée de vie restante de la cartouche de toner en consultant l'onglet Basic Settings (Principal) du pilote d'impression.
(Principal) du pilote d'impression, cliquez sur l'onglet Advanced (Avancé) et utilisez le bouton More Settings (Plus d'options). Sélectionnez ensuite Halftoning (Tramage). Le paramètre ci-dessus peut être défini uniquement lors d'impressions en noir et blanc.
Imprimez une feuille d'état. Reportez-vous à la section "Impression d'une feuille d'état" à la page 166. Si une page blanche sort, le problème peut venir de votre imprimante. Mettez l'imprimante hors tension et contactez votre revendeur.
Bac BM) ne soit pas correct.
Tray Menu (Menu Bac) du panneau de contrôle.
Utilisateurs de Windows : vous pouvez également vérifier la durée de vie restante de la cartouche de toner en consultant l'onglet Basic Settings (Principal) du pilote d'impression.
(Economie de toner) à l'aide du pilote d'impression, sélectionnez le bouton Advanced (Avancé) de l'onglet Basic Settings (Principal) et cliquez sur More Settings (Plus d'options). Désactivez la case à cocher Toner Save (Economie de toner) dans la boîte de dialogue More Settings (Plus d'options).
Utilisateurs de Windows : vous pouvez également vérifier la durée de vie restante de la cartouche de toner en consultant l'onglet Basic Settings (Principal) du pilote d'impression.
(Options) de la boîte de dialogue Extended Settings (Configuration avancée), puis sélectionnez une valeur plus foncée pour le paramètre Density (Densité).
Vérifiez si l'impression est acceptable. Si ce n'est pas le cas, ajoutez de la mémoire pour résoudre définitivement le problème ou diminuez temporairement la qualité d'impression dans le pilote d'impression. Si le paramètre RAM Disk (Disque virtuel) est réglé sur Maximum ou Normal dans le panneau de contrôle, vous pouvez augmenter l'espace disponible en remplaçant ce paramètre par Off (Non).
Si le paramètre RAM Disk (Disque virtuel) est réglé sur Maximum ou Normal dans le panneau de contrôle, vous pouvez augmenter l'espace disponible en remplaçant ce paramètre par Off (Non).
Si le paramètre RAM Disk (Disque virtuel) est réglé sur Maximum ou Normal dans le panneau de contrôle, vous pouvez augmenter l'espace disponible en remplaçant ce paramètre par Off (Non).
BM sont positionnés en fonction du format du papier.
Le format du papier chargé diffère de celui configuré dans le panneau de contrôle ou dans les paramètres du pilote d'impression.
Le message Carte I/F AUX incorrecte s'affiche sur l'écran LCD. Motif
Vous devez définir manuellement les paramètres du pilote d'impression. Reportez-vous à la section "Configuration des options" à la page 186.
Votre ordinateur doit disposer d'un système Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64 préinstallé ou d'un système Windows 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64 préinstallé et mis à niveau vers Windows Vista, Vista x64, XP ou XP x64. Vous ne pourrez pas installer ou exécuter un pilote d'impression USB sur un ordinateur qui n'est pas conforme à ces spécifications ou qui n'intègre pas un port USB. Pour plus d'informations sur votre ordinateur, contactez votre revendeur.
Une installation incorrecte ou incomplète du logiciel peut engendrer des problèmes d'USB. Prenez note des indications ci-dessous et effectuez les vérifications recommandées pour garantir une installation adéquate.
Si vous utilisez Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64, vous devez vous conformer à la procédure du Guide d'installation fourni avec l'imprimante pour installer le logiciel d'impression. Dans le cas contraire, le pilote universel de Microsoft risque d'être installé à la place. Pour vérifier si le pilote universel a été installé, procédez comme suit : 1. Ouvrez le dossier Printers (Imprimantes) et cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de votre imprimante.
Installation des logiciels s'affiche au cours de la procédure d'installation, cliquez sur Continue Anyway (Continuer). Si vous cliquez sur STOP Installation (ARRETER l'installation), vous devrez de nouveau procéder à l'installation du logiciel d'impression.
Impossible d'installer les logiciels ou les pilotes Motif
Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour installer un autre pilote.
Appuyez sur la touche + Annulation du panneau de contrôle de l'imprimante. Pour annuler un travail d'impression avant son envoi à partir de l'ordinateur, reportez-vous à la section "Annulation d'un travail d'impression" à la page 38.
être réglée manuellement sur PS3. Réglez le mode d'émulation dans le menu Emulation Menu (Menu Emulation) SelecType de l'imprimante. Reportez-vous à la section "Menu Emulation" à la page 64.
Réglez le mode d'émulation de l'interface que vous utilisez sur PS3. Réglez le mode d'émulation dans le menu Emulation Menu (Menu Emulation) SelecType de l'imprimante. Reportez-vous à la section "Menu Emulation" à la page 64.
Motif (Options de sortie) de la zone de dialogue Print (Imprimer) (Mac OS 10.2.x et 10.3.x).
Les polices d'écran PostScript doivent être installées sur l'ordinateur que vous utilisez. Dans le cas contraire, la police sélectionnée est remplacée par une autre police pour l'affichage à l'écran.
(Paramètres du périphérique) de la boîte de dialogue Properties (Propriétés) de l'imprimante
Motif Le bord des textes et/ou des images est crénelé. Motif
Augmentez la mémoire de l'imprimante.
L'imprimante ne peut pas imprimer de données binaires lorsqu'elle est connectée à l'ordinateur via l'interface USB. Vérifiez que le paramètre Data Format (Format de données), accessible en cliquant sur l'option Advanced (Avancé) de la feuille PostScript de la boîte de dialogue Properties (Propriétés) de l'imprimante, est réglé sur ASCII ou TBCP.
XP x64, cliquez sur l'onglet Device Settings (Paramètres du périphérique) dans la boîte de dialogue Properties (Propriétés) de l'imprimante, puis sur le paramètre Output Protocol (Protocole de sortie) et sélectionnez ASCII ou TBCP. Pour les utilisateurs de Macintosh uniquement Le paramètre Data Format (Format de données) de la boîte de dialogue Properties (Propriétés) de l'imprimante n'est pas réglé sur ASCII.
Si le fichier est créé dans une application qui vous permet de modifier le format ou le codage de données, Photoshop par exemple, vérifiez que le paramètre de l'application correspond à celui du gestionnaire d'impression.
(Envoyer CTRL+D avant chaque tâche) et Send CTRL+D After Each Job (Envoyer CTRL+D après chaque tâche) sont réglés sur No (Non).
AppleTalk dans un environnement Windows 2000 et le paramètre Send CTRL+D Before Each Job (Envoyer CTRL+D avant chaque tâche) ou Send CTRL+D After Each Job (Envoyer CTRL+D après chaque tâche) de l'onglet Device Settings (Paramètres du périphérique) de la boîte de dialogue Properties (Propriétés) de l'imprimante est réglé sur Yes (Oui). Pour les utilisateurs de Windows uniquement Les données à imprimer sont trop volumineuses.
ASCII data (Données ASCII) (par défaut) à l'option TBCP (protocole de communications binaires référencées). Lorsque le paramètre Binary (Binaire) est réglé sur On (Oui), l'option TBCP n'est pas disponible. Utilisez le protocole Binary (Binaire). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Menu PS3" à la page 78.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Menu PS3" à la page 78.
Cette section répertorie les problèmes que vous pouvez rencontrer lors de l'impression en mode PCL6. Les instructions procédurales se rapportent au pilote d'impression PCL6.
Motif Désactivez la case à cocher Print to file (Imprimer dans fichier) dans la boîte de dialogue Imprimer.
La police imprimée est différente de celle qui est affichée. Motif
Fast (300 dpi) (Rapide (300 ppp)).
(Graphiques) et sélectionnez l'option Fine (600 dpi) (Fine (600 ppp)) comme résolution. (Mode PCL6 uniquement) L'option RITech est réglée sur Off (Non).
(Graphiques) et sélectionnez l'option On (Oui) pour RITech dans la liste déroulante.
Remarque destinée aux utilisateurs de Windows Vista : N'appuyez pas sur la touche d'alimentation et n'activez pas manuellement le mode de veille de l'ordinateur lors de l'impression.
Vous pouvez accéder au pilote d'impression à partir de n'importe quel programme ou à partir de votre système d'exploitation Macintosh. Les paramètres d'impression définis à partir des applications Windows annulent les paramètres définis à partir du système d'exploitation.
Cliquez sur Print (Impr.), Print Setup (Configuration de l'impression) ou Page Setup (Format d'impression) dans le menu File (Fichier). Si nécessaire, cliquez sur Setup (Configuration), sur Options, sur Properties (Propriétés) ou sur plusieurs de ces boutons.
Cliquez sur Start (Démarrer), sur Control Panel (Panneau de configuration), puis double-cliquez sur Printers (Imprimantes). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et cliquez ensuite sur Printing Preferences (Options d'impression).
(Options d'impression).
2. Cliquez sur l'onglet Optional Settings (Options) et sélectionnez l'option Update the Printer Option Info Manually (Configuration manuelle des options de l'imprimante). 3. Cliquez sur Settings (Paramètres). La boîte de dialogue Optional Settings (Options) s'affiche. 4. Effectuez les paramétrages pour chaque option installée, puis cliquez sur OK.
La durée de vie restante de la cartouche de toner est affichée au niveau de l'onglet Basic Settings (Principal). Remarque : ❏ Cette fonction n'est disponible que lorsque l'application EPSON Status Monitor est installée.
❏ Si la cartouche de toner utilisée n'est pas une cartouche d'origine EPSON, l'indicateur de niveau et l'icône d'alerte affichant la durée de vie restante ne sont pas affichés.
Cliquez sur le bouton Order Online (Commander en ligne) de l'onglet Basic Settings (Principal). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Commander en ligne" à la page 197. Remarque : Cette fonction n'est disponible que lorsque l'application EPSON Status Monitor est installée.
EPSON Status Monitor est un utilitaire qui contrôle votre imprimante et fournit des informations sur son état.
1. Assurez-vous que l'imprimante est hors tension et que Windows est en cours d'exécution sur votre ordinateur. 2. Insérez le CD-ROM du logiciel d'impression dans le lecteur correspondant. Remarque : ❏ Si l'écran du programme d'installation Epson ne s'affiche pas automatiquement, cliquez sur Start (Démarrer), sur Computer (Ordinateur) (Windows Vista) ou sur l'icône My Computer (Poste de travail) du bureau (Windows XP, Me, 98, 2000 ou Server 2003). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône CD-ROM, cliquez sur Open (Ouvrir) dans le menu qui s'affiche, puis double-cliquez sur Epsetup.exe. ❏ Si la fenêtre de sélection de la langue s'affiche, sélectionnez votre pays.
5. Lisez les termes du contrat de licence et cliquez sur Accept (Accepter). 6. Sélectionnez votre pays ou région et cliquez sur OK. Le site Web de EPSON est enregistré. Remarque : ❏ Veillez à enregistrer le site Web dans le cadre de la commande de consommables en ligne. ❏ Si vous cliquez sur le bouton Cancel (Annuler), le site Web n'est pas enregistré, l'installation de EPSON Status Monitor se poursuit néanmoins. 7. Une fois l'installation terminée, cliquez sur OK.
"Commander en ligne" à la page 197.
EPSON Status Monitor n'est pas disponible dans le cadre de la surveillance des imprimantes Netware.
Remarque à l'attention des utilisateurs de NetWare : Lors du contrôle des imprimantes NetWare, vous devez utiliser un Client Novell correspondant à votre système d'exploitation. L'opération est confirmée pour les versions suivantes : ❏ Sous Windows XP ou 2000 : Client Novell 4.91 SP1 pour Windows 2000/XP ❏ Si vous souhaitez contrôler une imprimante NetWare, ne connectez qu'un seul serveur d'impression par file d'attente. Pour obtenir des instructions, reportez-vous au Guide du réseau de l'imprimante. ❏ Vous ne pouvez pas contrôler les imprimantes NetWare situées au-delà du routeur IPX, le paramètre pour les bonds IPX est en effet équivalent à 0. ❏ Ce produit prend en charge les imprimantes NetWare configurées par un système d'impression basé sur une file d'attente, tel que Bindery ou NDS, par exemple. Vous ne pouvez pas contrôler les imprimantes NDPS (Novell Distributed Print Services).
Indique que le travail est en cours d'impression.
Les connexions partagées TCP/ IP (standard) et LPR de Windows XP avec les clients Windows ne prennent pas en charge la fonction Job Management (Gestion des travaux). L'onglet Job Information (Informations jobs) est disponible avec les connexions suivantes :
❏ si les connexions NetWare ne prennent pas en charge cette fonction, ❏ si les travaux d'impression de NetWare et NetBEUI comportent l'indication "Unknown (Inconnu)" dans le menu Job Management (Gestion des travaux), ❏ si le compte utilisateur permettant de se connecter à un client est différent de celui utilisé pour se connecter au serveur.
Si vous connectez l'imprimante via un serveur avec Windows Point & Print et que le serveur et le client fonctionnent tous deux avec Windows XP ou une version ultérieure, elle communique grâce à la fonction de communication OS. Par conséquent vous pouvez contrôler l'imprimante sans avoir à activer cette case à cocher.
Lorsque la case à cocher Allow monitoring of the shared printers (Autoriser le contrôle des imprimantes partagées) est activée, la boîte de dialogue de User Account Control (Contrôle de compte d'utilisateur) s'affiche. Cliquez ensuite sur Continue (Continuer) pour définir les paramètres. Remarque : Lorsque vous partagez une imprimante, assurez-vous que EPSON Status Monitor est configuré de façon à permettre le contrôle de l'imprimante à partir du serveur d'impression.
Si vous n'enregistrez pas l'adresse Internet lors de l'installation de EPSON Status Monitor, il ne vous est pas possible de commander en ligne. Si nécessaire, désinstallez EPSON Status Monitor, enregistrez l'adresse Internet et réinstallez EPSON Status Monitor.
Control Panel (Panneau de configuration), puis sur Add or Remove Programs (Ajouter ou supprimer des programmes). Sous Windows 2000, cliquez sur Start (Démarrer), pointez vers Settings (Paramètres), puis cliquez sur Control Panel (Panneau de configuration). 3. Sous Windows Vista, double-cliquez sur l'icône Programs and Features (Programmes et fonctionnalités). Sous Windows XP, XP x64, Server 2003 ou Server 2003 x64, cliquez sur l'icône Change or Remove Programs (Modifier ou supprimer des programmes). Sous Windows 2000, double-cliquez sur l'icône Add/Remove Programs (Ajout/Suppression de programmes). 4. Sous Windows Vista, sélectionnez EPSON Printer Software (Logiciel d'imprimante EPSON), puis cliquez sur Uninstall/Change (Désinstaller/Modifier). Si vous souhaitez imprimer en mode PostScript, vous devez installer le pilote d'impression. Reportez-vous aux sections appropriées ci-dessous où vous trouverez les instructions d'installation correspondant à l'interface utilisée pour imprimer.
2. Sous Windows 2000, cliquez sur Start (Démarrer), pointez vers Settings (Paramètres) et cliquez sur Printers (Imprimantes). Double-cliquez ensuite sur l'icône Add Printer (Ajouter une imprimante). Sous Windows Vista, Vista x64 ou XP, cliquez sur Start (Démarrer), pointez vers Printer and Faxes (Imprimantes et télécopieurs) et cliquez sur Add a printer (Ajouter une imprimante) dans le menu Printer Tasks (Tâches d'impression). 3. L'assistant Ajout d'imprimante s'affiche. Cliquez sur Next (Suivant). 4. Sélectionnez Local printer (Imprimante locale) et cliquez sur Next (Suivant).
Cliquez ensuite sur OK. Remarque : Modifiez la lettre du lecteur conformément aux spécifications de votre système. 7. Sélectionnez l'imprimante et cliquez sur Next (Suivant). 8. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour poursuivre l'installation. 9. Une fois l'installation terminée, cliquez sur Finish (Terminer).
Remarque à l'attention des utilisateurs de Windows Vista : Si le pilote Windows ou Adobe PS n'est pas installé, l'écran "Found New Hardware" (Nouveau matériel détecté) s'affiche. Cliquez alors sur Ask me again later (Me redemander plus tard).
Remarque : Modifiez la lettre du lecteur conformément aux spécifications de votre système. 8. Sélectionnez l'imprimante et cliquez sur Next (Suivant). 9. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour poursuivre l'installation. 10. Une fois l'installation terminée, cliquez sur Finish (Terminer).
Remarque : ❏ Définissez les paramètres réseau avant de procéder à l'installation du pilote d'impression. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide du réseau fourni avec votre imprimante. ❏ Avant de procéder à l'installation du logiciel d'impression, désactivez tous les programmes de protection antivirus. 1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Insérez le CD-ROM du logiciel d'impression dans le lecteur de CD-ROM.
9. Cliquez sur Have Disk (Disque fourni) dans l'assistant Ajout d'imprimante et définissez le chemin du CD-ROM comme suit. Si la lettre correspondant à votre lecteur de CD-ROM est D:, le chemin sera D:\ADOBEPS\FRANCAIS\WIN2K_XP\PS_SETUP. Cliquez ensuite sur OK. Remarque : Modifiez la lettre du lecteur conformément aux spécifications de votre système. 10. Sélectionnez l'imprimante et cliquez sur Next (Suivant). 11. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour poursuivre l'installation. 12. Une fois l'installation terminée, cliquez sur Finish (Terminer).
Vous pouvez modifier les paramètres du pilote d'impression PostScript dans le pilote d'impression PostScript. Pour accéder au pilote d'impression, reportez-vous à la section "Accès au pilote d'impression" à la page 185.
Emulation) du panneau de contrôle. ❏ Dans l'onglet Device Settings (Paramètres du périphérique) de la boîte de dialogue Properties (Propriétés) de l'imprimante, assurez-vous que les paramètres SEND CTRL-D Before Each Job (Envoyer CTRL-D avant chaque tâche) et SEND CTRL-D After Each Job (Envoyer CTRL-D après chaque tâche) sont réglés sur No (Non). ❏ Le protocole TBCP (protocole de communications binaires référencées) ne peut être utilisé comme paramètre Output Protocol (Protocole de sortie).
Installation du gestionnaire d'impression PostScript Remarque : Assurez-vous qu'aucune application ne tourne sur votre ordinateur Macintosh avant d'installer le gestionnaire d'impression.
Assurez-vous que l'utilitaire Printer Setup Utility (Configuration d'imprimante) (Mac OS X 10.3 et 10.4) ou Print Center (Centre d'impression) (Mac OS X 10.2) est fermé. 1. Insérez le CD-ROM du logiciel d'impression dans le lecteur de CD-ROM. 2. Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM. 3. Double-cliquez sur Mac OS X, puis sur PS Installer (Programme d'installation PS). Remarque : Sous Mac OS X 10.2, si la fenêtre d'authentification s'affiche, saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe administrateur. 4. L'écran Install EPSON PostScript Software (Installer le logiciel EPSON PostScript) s'affiche. Cliquez sur Continue (Continuer) et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Pour les utilisateurs de Mac OS X Remarque : ❏ Bien que EPSON FireWire apparaisse dans la liste contextuelle d'interfaces, vous ne pouvez pas l'utiliser pour la connexion de l'imprimante en mode PostScript 3. ❏ Vous devez paramétrer vos options installées manuellement lorsque l'imprimante est connectée en utilisant USB, Impression IP ou Bonjour (Rendezvous). Une fois l'imprimante connectée avec AppleTalk, le logiciel d'imprimante effectue automatiquement les réglages. ❏ Veillez à sélectionner ASCII comme format de données dans l'application. 1. Ouvrez le dossier Applications, puis le dossier Utilities (Utilitaires) et double-cliquez sur Printer Setup Utility (Utilitaire de configuration d'impression) (Mac OS X 10.3 et 10.4) ou Print Center (Centre d'impression) (Mac OS X 10.2). La fenêtre Printer List (Liste des imprimantes) s'affiche. 2. Cliquez sur Add (Ajouter) dans la fenêtre Liste des imprimantes. 3. Sélectionnez le protocole ou l'interface utilisé dans la liste contextuelle. Remarque à l'attention des utilisateurs d'AppleTalk : Veillez à sélectionner l'option AppleTalk. Ne sélectionnez pas l'option EPSON AppleTalk : cette fonction ne peut pas être utilisée avec le gestionnaire d'impression PostScript 3. Remarque à l'attention des utilisateurs du protocole Impression IP : ❏ Veillez à sélectionner l'option IP Printing (Impression IP). Ne sélectionnez pas l'option EPSON TCP/IP : cette fonction ne peut pas être utilisée avec le gestionnaire d'impression PostScript 3.
4. Suivez les instructions ci-dessous pour sélectionner votre imprimante. AppleTalk Sélectionnez votre imprimante dans la liste Name (Noms), puis Auto Select (Sélection auto.) dans la liste Printer Model (Modèles d'imprimante). Impression IP Sélectionnez Epson dans la liste Name (Noms) et sélectionnez votre imprimante dans la liste Printer Model (Modèles d'imprimante). USB Sélectionnez votre imprimante dans la liste Name (Noms), puis dans la liste Printer Model (Modèles d'imprimante). Remarque pour les utilisateurs de Mac OS X 10.3 et 10.4 : Si le pilote ESC/ Page n'est pas installé, le modèle de votre imprimante est automatiquement sélectionné dans la liste Modèles d'imprimante lorsque vous sélectionnez votre imprimante dans la liste Noms et que l'imprimante est sous tension. Bonjour (Rendezvous) Sélectionnez votre imprimante (le nom de l'imprimante est suivi de la mention (PostScript)) dans la liste Name (Noms). Le modèle de votre imprimante est automatiquement sélectionné dans la liste Modèles d'imprimante. Remarque à l'attention des utilisateurs du protocole USB (Mac OS X 10.2) ou Bonjour (Rendezvous) : Si le modèle de votre imprimante n'est pas sélectionné automatiquement dans la liste Modèles d'imprimante, vous devez réinstaller le gestionnaire d'impression PostScript. Reportez-vous à la section "Installation du gestionnaire d'impression PostScript" à la page 205. 5. Cliquez sur Add (Ajouter). Remarque à l'attention des utilisateurs du protocole Impression IP, USB ou Bonjour (Rendezvous) : Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes et sélectionnez l'option Show Info (Afficher informations) dans le menu Imprimantes. La boîte de dialogue Infos imprimante s'ouvre. Sélectionnez Installable Options (Options d'installation) dans la liste contextuelle et définissez les paramètres nécessaires.
Remarque pour les utilisateurs de Mac OS X Lorsque l'option Super est sélectionnée en guise de résolution, les fonctions suivantes du gestionnaire d'impression ne peuvent pas être utilisées. RITech :
2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste. 3. Sélectionnez Show Info (Afficher informations) dans le menu Imprimantes. La boîte de dialogue Printer Info (Infos imprimante) s'ouvre. 4. Modifiez les paramètres souhaités et fermez la boîte de dialogue. 5. Fermez l'utilitaire Printer Setup Utility (Configuration d'imprimante) (Mac OS X 10.3 et 10.4) ou Print Center (Centre d'impression) (Mac OS X 10.2). Si la quantité de mémoire actuellement installée ne permet pas de répondre à vos besoins en matière d'impression, équipez l'imprimante de modules de mémoire optionnels. Mémoire minimale
Pour utiliser le pilote d'impression PCL6/PCL5, votre ordinateur doit fonctionner sous Microsoft Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, Server 2003 ou Server 2003 x64 ou disposer du Service Pack 3, 2000 ou version ultérieure.
❏ Les exemples de cette section correspondent au système d'exploitation Windows XP. Il est possible qu'ils ne correspondent pas tout à fait à l'affichage de votre écran. Les instructions sont cependant les mêmes. ❏ Lors de la désinstallation du pilote d'impression, sélectionnez EPSON Monochrome Laser P6 dans le programme de désinstallation. Si vous sélectionnez EPSON Printer Software, il est possible que la désinstallation ne soit pas effectuée correctement. 1. Assurez-vous que l'imprimante est hors tension. 2. Double-cliquez sur le fichier SETUP.EXE. La boîte de dialogue End User License Agreement (Contrat de licence de l'utilisateur final) s'affiche. 3. Lisez le contrat de licence. Si vous en acceptez les conditions, activez la case à cocher I accept the terms of the above License Agreement (J'accepte les conditions du contrat de licence ci-dessus). Cliquez sur Next (Suivant). 4. Sélectionnez le nom de l'imprimante utilisée, puis cliquez sur Next (Suivant). 5. Sélectionnez le système d'exploitation utilisé et activez la case à cocher Yes (Oui) ou No (Non) selon que vous souhaitez ou non partager l'imprimante sur le réseau. Cliquez sur Next (Suivant). Remarque : ❏ Si vous utilisez le fichier setup.exe dans le cadre de l'installation, vous pouvez sélectionner une plate-forme différente du système d'exploitation Windows actuellement utilisé sous Available Platforms (Plates-formes disponibles). Vous pourrez alors télécharger les pilotes d'impression d'autres plates-formes lors d'une installation Point & Print.
7. Vous pouvez maintenant lancer l'installation. Cliquez sur Finish (Terminer) pour poursuivre. 8. L'installation est terminée. Cliquez sur Exit to Windows (Retourner à Windows). Une fois l'installation terminée, cliquez sur Printer Properties (Propriétés de l'imprimante) pour définir les paramètres adaptés. Remarque : Si vous souhaitez modifier les paramètres, vous pouvez accéder au pilote d'impression PCL6 en cliquant sur Document Default (Paramètres par défaut du document).
Vous pouvez modifier les paramètres de l'imprimante PCL6 dans le pilote d'impression PCL6. Pour accéder au pilote d'impression, reportez-vous à la section "Accès au pilote d'impression" à la page 185.
Lorsque vous installez des produits optionnels, vous devez mettre le pilote d'impression à jour manuellement. Reportez-vous aux instructions suivantes. 1. Cliquez sur l'onglet Printer (Imprimante) de la boîte de dialogue Properties (Propriétés). 2. Sélectionnez l'option installée.
N'utilisez du papier recyclé que dans des conditions de température et d'humidité normales. L'utilisation de papier de qualité médiocre peut réduire la qualité d'impression ou entraîner des bourrages papier, voire d'autres problèmes.
Les types de papier suivants ne peuvent pas être utilisés avec cette imprimante. Ils risqueraient d'endommager l'imprimante, de provoquer des bourrages papier et de produire des impressions de qualité médiocre : ❏ Supports conçus pour d'autres imprimantes laser couleur ou monochromes, pour des photocopieurs couleur ou monochromes ou des imprimantes à jet d'encre ❏ Papier déjà imprimé sur une autre imprimante laser couleur ou monochrome, sur un photocopieur couleur ou monochrome, sur une imprimante à jet d'encre ou sur une imprimante à transfert thermique
❏ Papier collé, agrafé, avec trombone ou ruban adhésif ❏ Papier sensible à l'électricité statique ❏ Papier humide ❏ Papier d'épaisseur irrégulière ❏ Selon le type de papier utilisé, il est possible que la qualité d'impression ne soit pas régulière. Imprimez sur une ou deux feuilles de papier afin de vérifier la qualité d'impression.
Reportez-vous à la section "Empileur" à la page 221 pour plus de détails.
17 polices de taille variable pour PostScript3
Taille de la mémoire :
Le service clientèle pourra vous aider beaucoup plus rapidement si vous lui transmettez les informations suivantes : ❏ Numéro de série du produit (l'étiquette portant le numéro de série se trouve habituellement au dos de l'appareil) ❏ Modèle ❏ Version du logiciel (pour connaître le numéro de version, cliquez sur About (A propos de), sur Version Info (Informations de version) ou sur un bouton similaire dans le logiciel du produit) ❏ Marque et modèle de votre ordinateur ❏ Nom et version de votre système d'exploitation ❏ Nom et version des logiciels que vous utilisez habituellement avec le produit
Epson Australia souhaite vous proposer un service clientèle haut de gamme. Outre la documentation de votre produit, nous vous proposons les sources suivantes pour obtenir des informations.
Gardez à l'esprit que votre revendeur peut souvent vous aider à identifier et à résoudre les problèmes. Le revendeur doit toujours être la première personne à contacter pour obtenir des conseils en cas de problème ; les revendeurs peuvent souvent résoudre rapidement et facilement les problèmes et porter conseil en ce qui concerne les mesures à prendre.
Les sources d'informations, l'assistance et les services mis à disposition par Epson Singapore sont :
Des informations sur les spécifications des produits, des pilotes de téléchargement, une foire aux questions, des demandes de renseignement et une assistance technique via e-mail sont disponibles.
❏ Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits ❏ Renseignements sur les réparations et la garantie
Des informations sur les spécifications des produits, des pilotes de téléchargement, une foire aux questions et une adresse e-mail sont disponibles.
❏ Renseignements sur les réparations et la garantie
Les contacts pour obtenir des informations, l'assistance et les services sont : Service d'assistance téléphonique Epson (Téléphone) : 84-8-823-9239 Centre de services : ❏ Informations sur les spécifications des produits, pilotes de téléchargement ❏ foire aux questions, demandes de renseignement, questions posées via e-mail
❏ Dernières versions des pilotes des produits Epson Les utilisateurs peuvent accéder à notre page d'accueil Web à l'adresse suivante : http://www.epson.com.hk
Vous pouvez également contacter notre personnel technique aux numéros de téléphone et de télécopie suivants : Téléphone : ❏ Informations sur les spécifications des produits, pilotes de téléchargement ❏ foire aux questions, demandes de renseignement, questions posées via e-mail
Siège social. Des informations sur les spécifications des produits, des pilotes de téléchargement et des demandes de renseignement sur les produits sont disponibles.
Pour bénéficier d'une assistance technique comme d'autres services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson Philippines Corporation aux numéros de téléphone et de télécopie et à l'adresse e-mail ci-dessous : Téléphone :
❏ Demandes de renseignement et informations sur les produits ❏ Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits ❏ Renseignements sur les réparations et la garantie
Impression avec un fond de page (Windows), 50 Impression de documents interdits de copie (Windows), 53 Impression recto verso (Windows), 42 organisation de l'impression (Windows), 43 Réimprimer le job (Windows), 57 Suppression d'un fond de page de la mémoire USB (Windows), 53 Utilisation d'en-têtes et pieds de page (Windows), 47 Utilisation d'un filigrane (Windows), 45 Utilisation d'un fond de page (Windows), 48 Utilisation du fond de page disque de stockage (Windows), 51 Paramètres du pilote d'impression PostScript Utilisation du protocole AppleTalk sous Windows 2000, 205 Pilote d'impression PCL