MODE D'EMPLOI VERSALIO SEB
Réalisation :adhoc.studio@wanadoo.fr
TEFAL

| Description | P. 4 | Pour mijoter et sauter | P. 10 |
| Avant utilisation | P. 4 | Nettoyage et entretien | P. 12 |
| Mode d'emploi | P. 4 | Consignes de sécurité | P. 14 |
| Pour frire en huile profonde | | Conseils pratiques | P. 15 |
| et semi-profonde | P. 6 | Accessoires | P. 53 |
| Nettoyage du bain de friture | P. 9 | | |
INHOUDSOPGAVE
1 Capot du compartment de filtré
2 Filtre anti-odeur
3 Minuteur ou bouchon de poignée (suivant modele)
4 Poignée de couvercle
5 Couvercle
6 Panier avec poignée
7 Bec verseur
8 Cuve amovible (avec revêtement anti-adhésif)
9 Niveau de matière grasse (maxi 2 l)
10 Poignée de cuve amovible
11 Attention surface chaude
Ne pas toucher les poignées de la cuve lorsque l'appareil est en fonctionnement
12 Cordon amovable (suivant modele)
13 Voyant lumineux de contrôle
14 Thermostat réglable
15 Poignée de portage
16 Interrupteur marche/arret
Avant utilisation
Sortir l'appareil de I'emballage et deballer tous les accessoires.
- Basculer la poignée du panier à fond de façon à la verrouiller sur le montant. - Fig. 1
- Retirer le panier de la cuve amovible.
- Sortir les documents et la feuille de protection.
- Retirer la cuve amovible.
- Vérifier qu'aucun élément (calage, papier...) ne reste prisonernier entre la cuve amovible et le corps de l'appareil.
- Nettoyer l'intérieur de la cuve amovible et le panier avec une éponge humide et un liquide vaisselle.
Monter le minuteur (suivant modèles)
- Mettre en place le minuteur dans la poignée. Il est amovible et peut s'insérer et se retirer de la poignée facilement - Fig. 2
Mode d'emploi
Mettre en place la cuve amovible - Fig. 3
- Introduire la cuve amovible de façon à ce que les 4 pieds de la cuve amovible pénétrent dans les 4 trous de la plaque métallique au fond du corps de
Versalio. Si ce n'est pas le cas, returner la cuve amovible d'un demi-tour (le bec verseur de la cuve amovible doit se situer à l'arrière).




Versalio

Filtre anti-odeurs
Anti-reukfilter
Foam filter
Aktivkohle-Filter
Ref.: 794428


Remplir votre cuve de matière grasse
- Le repère 0,5 de la cuve amovible correspond à un volume de 0,5 l.
- Le repère 1 de la cuve amovible correspond à un volume de 1 l.
- Pour 1,5 l, se positionner entre les repères 1 et 2.
- Ne pas dépasser la quantité correspondant au repère 2 à l'intérieur de la cuve amovible.
- Remplir la cuve amovible de la quantité de matière grasse correspondant à la recette sélectionnée suivant le tableau ci-dessous.
- Ne jamais mettre de la matière grasse solide dans le panier à friture mais directement dans la cuve amovible.
Utiliser une hule ou matière grasse solide vegetale (tournesol, arachides, olive, pépin de raisin).
Lors d'utilisation de matière grasse solide, la couper en morceaux avant de la mesure dans la cuve et la faire fondre en branchant la friteuse et en reglant le thermostat sur la position 1 (Mijoter).
- Ne jamais mélanger différentes sortes ou marques de matières grasses (ceci peut creer des émulsions).
- Ne pas mélanger de l'huile usagée avec de l'huile propre. Ceci entraine une dégradation plus rapide de l'huile propre."
- Vérifier le niveau d'huile avant chaque cuisson.
| Mode de cuisson | Mijoter | Sauter | Frière 1 | Frière 2 |
| Volume d'huile | 1 à quelques cuillères | 1 à quelques cuillères (0,5 l maxi) | 1 l à 1,5 l (au besoin) | 2 l |
| Matière grasse solide | la valeur de quelques cuillères | la valeur de quelques cuillères | 1 à 3 pains | 4 pains |
Régler le minuteur
(selon équipement des modèles)
- Le minuteur est amovible. Pour l'extraire de la poignée, le déclipser de son logement - Fig. 4
Appuyer sur le bouton soit en continu, soit en appuyant successivement pour régler le temps minute par minute. Relâcher le bouton. Le temps affché est
selectionné et le décompte commence.
- La dernière minute du décompte s'affichera en secondes.
- En cas d'erreur ou pour effacer le temps sélectionné,maintenir la touche appuyée pendant 2 secondes:le minuteur est remis automatiquement à zéro. Puis recommencer la programmation comme precedemment.
Arreter la sonnerie
Lorsque le temps de cuisson est ecoule, le minuteur avertit par 2 séries de 10 fois 3 bips, espacées de 20 se-
condes.
- Pour l'arrêtier, il suffit d'appuyer sur le bouton.
Attention: le minuteur signale la fin du temps de cuisson mais n'arrête pas l'applareil.
Changer la pile - Fig. 5
- S'il y a perte partielle ou totale de l'affchage, la pile est à changer.
- La pile usagée du minuteur ne doit pas
etre abandonnée dans la nature. Lors de son remplacement la déposer dans un centre de collecte spécialise ou a un centre de service agreé.
Recommendations
-
Ne jamaisPTRer la cuve amovible lorsque I'appareil est en fonctionnement.
Pour remuer, utiliser des spatules en bois ou en plastique pour ne pas endommager le revêtement anti-adhésif de la cuve amovible.
-
La cuisson mischief à l'eau est possible, ne pas dépasser une quantité de 2 l pour éviter les débordements.
- Ne jamais utiliser des ustensiles en métal.
- Ne jamais couper directement dans la cuve amovible.


ATTENTION
N'utilisez le panier que pour des cuissons avec quantite importante de matière grasse (niveau 1 mini), sinon vous risqueriez de l'endommager.
Pour frire en huile profonde et semi-profonde
Préparation du bain de friture
| Frie (1 à 1,5 l) | Frie (2 l) |
| Position thermostat | 3 | 4 |
| Sur Versalio | | |
Remplir le panier à friture
- Pour une cuisson légère et croustillante, nous vous conseillons de ne pas trop replir le panier.
Attention: ne jamais dépasser le repère maxi indiqué sur le panier.
Choisir le bon temps de cuisson
-
Pendant la cuisson, le témoin lumineux s'allume et s'éteint. Il ne reste allumé que lorsque VersalioCHAUFFE pour amener ou maintainir l'huile àonne température.
-
Se reporter au tableau ci-dessous pour le réglage des temps et des températures de cuisson. Bien sur ces dernières sont données à titre indicatif, vous pourrez les modifier et les adapter à votre goût.
Tableau des temps de cuisson des frites
| Préparations | | Quantité | Position thermostat | Temps |
| Frites fraîches | Capacité limite de sécurité | 1000 g | 4 | 15-16 min. |
| Capacité maximum recommodée pour une cuisson optimum des frites | 550 g | 4 | 10-11 min. |
| Frites surgelées | Capacité limite de sécurité | 750 g | 4 | 13-14 min. |
| Capacité maximum recommodée pour une cuisson optimum des frites | 400 g | 4 | 7-8 min. |
Tableau des temps de cuisson des produits frais
| Préparations | Quantité | Position th. | Temps |
| Pommes chips | 300 g | 4 | 4-6 min. |
| Pommes dauphines (10-12 p) | 300/350 g | 4 | 9-12 min. |
| Pommes soufflées | 250 g | 4 | 7-9 min. |
| Croquettes de volaille (8-10 p) | 350/400 g | 4 | 8-10 min. |
| Croquettes de pommes de terre (8-10 p) | 350/400 g | 4 | 8-10 min. |
| Escalopes de vase panées (2-3 p) | 300 g | 3 | 8-10 min. |
| Poulet frit en quartiers (8-10 p) | 1,2 kg | 3 | 13-15 min. |
| Emincé de porc | 400/500 g | 3 | 5-7 min. |
| Beignets de pomme (7-8 p) | 200/250 g | 3 | 7-9 min. |
| Beignets de légumes (10-12 p) | 250/300 g | 3 | 11-13 min. |
| Pets de nonne (12-15 p) | 200/250 g | 3 | 8-9 min. |
| Dorade, colin, sole, raie (2 p) | 250/300 g | 3 | 8-9 min. |
| Aubergines à la napolitaine (6 p) | 200 g | 3 | 6-8 min. |
| Courgettes frites | 600 g | 4 | 10-12 min. |
Preparation des surgelés
- Filets de poisson non panés, poissons entiers, cervelle... : laisser décongeler et préparer comme des produits frais.
- Frites précuites, poissons panés... : cuire directement sans déconnégation.
Attention : tous les surgelés ne sont pas prêts à l'emploi.
- Essuyer et bien secouer les surgelés pour enlever les petits morceaux de glace avant de lesmettre dans le panier.
- Régler le thermostat sur la position indiquée dans les tableaux.
- Réduire les quantités par rapport aux produits frais. Ne pas dépasser les 3/4 de la capacité maxi du panier.
Tableau des temps de cuisson des produits surgelés
| Préparations | Quantité | Position th. | Temps |
| Pommes noiséttes (40 p) | 300 g | 4 | 8-10 min. |
| Croquettes de pommes de terre (10-12 p) | 350/400 g | 4 | 6-8 min. |
| Cabillaud pané (10-12 p) | 350/400 g | 4 | 6-8 min. |
| Filets de poisson en beignets (8-10 p) | 250/300 g | 4 | 6-8 min. |
| Filets de plie panés (3 p) | 280/300 g | 4 | 7-9 min. |
| Croque-poisson en chapelure (8-10 p) | 250/300 g | 4 | 6-8 min. |
| Beignets en crevettes (12 p) | 300/350 g | 4 | 5-6 min. |
| Beignets de calamars (10-12 p) | 220/250 g | 4 | 6-8 min. |
| Beignets aux pommes (9 p) | 220/250 g | 4 | 5-6 min. |
| Rissolettes de veau panées (10 p) | 300/350 g | 4 | 8-10 min. |
| Rissolettes de porc panées (10-12 p) | 300/350 g | 4 | 8-10 min. |
| Boulettes de viande de bœuf (15-18 p) | 450/500 g | 4 | 8-10 min. |

Régler le minuteur et arrêté la sonnerie (voir page 5)
Plonger les alimentents dans le bain de fri-ture
Retirer les alimentés du bain de friture
Lorsque le temps de cuisson que vous avez selectionné est écoulé :
- Oter le couvercle pour éviter que les aliments ne ramollissant.
- Remonter le panier et l'accrocher sur le bord de la cuve amovible - Fig. 7
- Laisser égoutter avant de verser les aliments dans un plat.
Fin de cuisson
- La dernière friture terminée, placer l'inter sur la position "O" (arrêt), débran
cher l'appareil et laissiez refroidir la matière grasse avant de le ranger.
Les conseils de notre chef
Ne pas oublier qu'une préchauffe du bain de friture (environ 15 minutes) est indispensable à la réussite de vos préparations.
Pour faire des cuissons successives d'une meme préparation, augmenter tegement le temps de cuisson a partir de la deuxieme cuisson.
- Vérifier entre chaque cuisson que le niveau d'huile se situe bien entre les repères correspondants à la quantité de matière grasse adaptée à la recette selectionnée.
- Couper les alimentés à frire en petits morceaux réguliers pour qu'ils;cuisent tous de la même façon.
- Saler et poivre les alimentes après la cuisson et hors de Versalio pour préserver la matière grasse du bain.
- Eviter les morceaux trop écais qui ont du mal à cuire en profondeur.
- Secher soigneusement les alimentes humides, surtout les pommes de terre fraîches pour obtenir un meilleur croustillant.
ATTENTION Les débris brûlés accéléré la dégradation de l'huile et à la longue elle risque de s'enflammer.
Nettoyage du bain de friture
-
La légèrete, la valeur nutritionnelle et les qualités gustatives de vos fritures dépendant de la bonne qualité du bain de friture.
-
Nettoyer le bain de friture après chaque cuisson pour conserver le plus longtemps possible ses qualités indispen-sables à la santé des gourmands.
Enlever les débris.
- Àpres chaque cuisson, recueillir avec une écumoire les grosses impuretés et les petits morceaux d'aliments qui se trouvent dans la matière grasse.
Filtrer la matière grasse
Pour la matière grasse, il faut attendre son refroidissement, ensuite extraire la cuve amovible du corps de l'appareil. Incliner la cuve de façon à provoquer l'écoulement de la matière grasse par le bec verseur dans un récipient.
Conserver la matière grasse
- Dans un réseau à l'abri de la lumière
- Dans Versalio lui-même.
Changer la matière grasse


Pour mijoter et sauter
- En plus de sa fonction friteuse, Versalio vous permet de réaliser d'autres modes de cuisson. En règlant la position du thermostat, vous pourrez travailler à l'identique d'une poèle ou d'une sauteuse.
- Notez simplement que lorsque vous baissez le thermostat, vous devrez tener compte d'un petit retard à la baisse de
température inherént à la force épaisseur du fond de la cuve amovible.
- Vous pourrez cuisiner avec ou sans le couvercle selon votreCHOIX.
- Sans le couvercle, les temps de cuisson seront un peu plus longs.
- En position 1 ou en Maintien au chaud, il est normal de constater des ébulli-tions de courte durée.
| Maintien au chaud | Mijoter | Sauter |
| Position thermostat | Bouton en butée à gauche | 1 | 2 |
| Sur Versalio | Maintien au chaud | 100° | |
Preparer la cuisson
- ÀpRES avoir mis la matière grasse ou l'eau dans la cuve amovible, dérouler complètement le cordon et brancher.
- Oter le couvercle.
- Régler le thermostat en fonction du plat à préparer.
- Pour utiliser de la matière grasse, faire préchauffer conformément à l'indication du livre de recettes.
Important :
Pour utiliser une quantité de matière grasse inférieure à cette correspondant au repère 0.5, laisser le thermostat sur position 2 pendant 3 min. minimum, ensuite augmenter la température.
Ne pas utiliser le panier avec une quantité de matière grasse inférieure au niveau 1 sinon vous risqueriez de l'endommager.
Régler le minuteur et arrêté la sonnerie (voir page 5)
Choisir le bon temps de cuisson
-
Pendant la cuisson, le témoin lumineux s'allume et s'éteint. Il ne reste allumé que lorsque VersalioCHAFFE pour amener ou maintainir l'huile àonne température.
-
Se reporter au tableau ci-dessous pour le réglage des temps et des températures de cuisson. Bien sur ces dernières sont données à titre indicatif, vous pourrez les modifier et les adapter à votre goût.
Tableau des temps de cuisson des produits frais
| Préparations | Quantité | Position th. | Temps |
| Soupe à l'oignon | 1,5 l | 1 | 20 min. |
| Minestrone | 2 l | 1 | 1 h |
| Risotto | 300 g | 2 puis 1* | 20 min. |
| Pommes de terre rissolées | 800 g | 2 | 20 min. |
| Poélées de légumes | 800 g | 2 puis 1* | 20 min. |
| Saumon | 800 g | 3 | 4 - 6 min. |
| Paëlla | - | 2 puis 1* | 40 min. |
| Filets de cabillaud panés | 500 g | 2 | 9 - 10 min. |
| Bœuf bourguignon | 1 kg | 2 puis 1* | 1 h 30 |
| Chili | 800 g | 2 puis 1* | 1 h |
| Escalope panée | 4 x 150 g | 1 | 15 min. |
| Côte de porc | 4 x 120 g | 2 | 16 min. |
| Biscuit vanille chocolat | - | 2 | 35 min. |
(*faire revenir en position 2)
Tableau des temps de cuisson des produits surgelés
| Préparations | Quantité | Position th. | Temps |
| Bâtonnets de poisson (10-12 p) | 300/350 g | 2 | 10 min. |
| Pommes de terre rissolées | 800 g | 3 puis 2 | 18 min. |
Fin de cuisson
Nettoyage et entretien
Nettoyage de la cuve amovible
- Seule la cuve amovible est immersible. Pour nettoyer la cuve amovible, utiliser de l'eau chaude, du détergent liquide et une éponge. Ne jamais utiliser de poudre à récurer ni d'éponge métallique. Si un aliment a brûlé, laisser tremper la cuve amovible quelques temps avant de la laver.
- Versalio est équipé d'une cuve amovi
vible avec revêtement anti-adhésif, elle
peut-être passée au lave-vaisselle.
Dans ce cas, bien suivre les recom
mandations suivantes
- Faire attention lors de la mise en place
de ne pas blesser le revêtement inter-
rieur avec les grilles du lave-vaisse.
- Àpres plusieurs passages au lave-vaisse, pour rénover le revêtement, nous vous recommandons de passer un chiffon légarement huilé sur toute la surface interieure de la cuve amovible.
Remarques importantes: Le brunissement et les rayures qui peuvent apparaitre à la suite d'une longue utilisation neprésentant pas d'inconvénient. TEFAL garantit que le revétement anti-adhésif de cet ustensile est conforme à la réglementation concernant les matériaux en contact avec les alimentes.
Conseils pratiques
- Àpres plusieurs passages au lave-vais-selle, la surface extérieure de la cuve amovible peut partager des traces blanchâtres. Elles ne doivent pas de danger pour le fonctionnement de l'appareil. Pour les éviter, passer un chiffon sec sur la surface extérieure de la cuve amovible après chaque lavage.
Pour conserver plus longtemps les qualités anti-adhesives du revêtement ne jamais couper directement dans le revêtement.
- Bien remetre la cuve amovible en place dans l'appareil.


Précautions à prendre
- Àpres nettoyage, il est indispensable de sécher avec soin les extrémités de la résistance chauffante série sous la cuve amovible - Fig. 8
- Ne pas nettoyer les bouchons d'étanchéité en silicone aux extrémités de la résistance : ils sont sensibles aux coupures et à l'abrasion, vous pourriezmettre en péril l'isolement électrique de votre apparéil - Fig. 9
- Ne pas chercher à faire disparaitre d'eventuelles salissures sur ces bou
chons, cela n'afecte pas leur efficacité.
- Ne pas passer d'éponge abrasive sur les extrémités métalliques de la résistance, les sécher avec un torchon doux.
- Eviter de cogner ou d'échapper la cuve amovible. Elle sera inutilisable si les bornes de l'élement chauffant ou l'un des pieds sont déformés. Dans ce cas nous vous recommendons de la remplacer. Pour cela veuillez contacter votre centre service le plus proche.

10
Nettoyage des autres parties de l'appareil
Important : n'oubliez pas d'enlever le minuteur et le filtré avant de laver le couvercle à la main ou au lave-vaisselle.
- Nettoyer l'extérieur ainsi que le cordon avec un linge humide, puis secher. Ne pas utiliser de produits d'entretien trop agressifs ou abrasifs.
- Ne pas nettoyer l'intérieur du produit avec de l'eau.
- Retirer le panier et le nettoyer à l'eau chaude additionné de détergent.
Note: avec le temps, la surface interieure du couvercle peut devenir légèrement jaunâtre. Cela ne présenteaucun problème quant au bon fonctionnement de votre apparéil.
- Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ni lemettre au lave-vaisse,seule la cuve amovible est immersible.
Remplacer le filtré anti-odeurs - Fig. 10 (selon modele)
- Le pouvoir de filtration du charbon actif diminue plus ou moins vite selon la nature des alimentents frits et la fréquence d'utilisation. Nous vous conseillons de changer ce filtré environ toutes les 10 utilisations.
- Oter le couvercle de Versalio.
-
Déclipser le capot du compartment filtré.
-
Retirer le filtr, le jeter et nettoyer l'intérieur du couvercle et du deflecteur.
- Mettre en place le filtrre neuf, la partie arrondie vers l'extérieur.
- Remetre en place le capot du组成部分 filtré.
Attention: ne pas changer le filtrte peut provoquer un débordement d'huile.
Le filtré anti-odeurs, ref. 794428 peut être obtenu dans les Centres Service agréés et dans le commerce.
Protection de l'environnement
Votre appeareil est prevu pour fonctionner durant de longues années. Toutefois, le jour où vous envisagerez de replacer votre friteuse, n'oubliez pas de penser à la contribution que vous pouvez apporder à la protection de l'environnement.
Avant mise au rebut de votre friteuse, la
pile du minuteur doit etre retiree et depose dans un centre de collecte specialise ou un centre de service agreé.
Les centres de services agreés vous re-prendont vos apparèils usages afin de procéder à leur destruction dans le respect des règes de l'environnement.
Cet apparéil est conforme aux régles et conditions de sécurité en vigueur ainsi qu'aux directives :
- Directive electromagnetique 89/336/CEE modifiée par la Directive 93/68/CEE.
- Directive Basse Tension 73/23/CEE modifiée par la Directive 93/68/CEE.
Consignes de sécurité
- Cet apparéil est conforme aux règes et conditions de sécurité en vigueur.
- Ne pas mélanger les matières grasses de différentes natures dans un même bain de friture.
- Vérifier que la tension du réseau correspond bien à cette indiquée sur l'appareil (courant alternatively).
- Compte tenu de la diversité des normes en vigueur, si l'appareil est utilisé dans un autre pays que celui de l'achat, le faire vérifier par un centre service/agréee.
Utiliser un plan de travail stable et plan, à l'abri des projections d'eau.
- Ne pas placer l'appareil à proximé d'une source de chaleur (la coque isolante en matière plastique pourrait être gravement endommagée).
- Ne jamais laisser fonctionner l'appareil sans surveillance.
- Ne pas laisser à la portée des enfants
- Ne pas laisserPENDRE le cordon.
- Toujours brancher l'appareil sur une prise reliée à la terre.
- Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le cordon.
- Respecter le niveau maximum de remplissage pour la matière grasse.
- Ne pas surcharger le panier à friture notamment avec des surgelés pour éviter les risques de débordement.
Lors de la mise en service d'un appar-.
reil electrique chauffant, il se produit des températures elevées qui peuvent occasionner des brûlures. Malgre la haute protection thermique du corps de l'appareil, ne pas toucher les parties metalliques apparentes de la cuve amovible.
- Les poignées metalliques de la cuve amovible ne doivent être saisies qu'après refroidissement complet de l'appareil.
- Ne pas placer la main directement au-dessus du capot du compartment filtré lorsque l'appareil est en fonctionnement : la vapeur qui s'échappe est très chaude.
- Débrancher l'appareil s'il présente des anomalies de fonctionnement après utilisation ou avant chaque nettoyage ou entretien.
La matière grasse doit etre filtree regulierement. Les débris qui se detachent des alimentes ont tendance a bruler et entrainent une alteration plus rapide du corps
gras, et à la longue des risques d'inflammation.
- Renouveler la matière grasse selon le nombre d'utilisations recommandé par le fabricant.
- S'il arrivait que la matière grasse s'enflamme, rabattre le couvercle pour etouffer le feu.
- Ne jamais tenter d'eteindre les flames avec de l'eau!
- Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau, seule la cuve amovible est immersible.
- Ne jamais utiliser l'appareil si :
- celui-ci ou son cordon est défectueux
- l'appareil est tombé et présente des déteriorations visibles ou des anomalies de fonctionnement. Dans ces cas, l'appareil doit être envoyé à un centre service agrée la plus proche de votre domicile, car des outils spéciaux sont nécessaires pour effectuer toute réparation.
- Cet apparéil a été consq pour un usage domestique uniquement, toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d'emploi, n'engage ni la responsabilité, ni la garantie du constructeur.
- Débrancher l'appareil avant desterolir la cuve amovible et ne le rebrancher qu'aupres l'avoir remise en place.
- Ne jamais déplacer l'appareil lorsque la quantité de matière grasse est importante (niveau 1 et 2) et très chaude
- Si vous déplacez l'appareil chaud quand il contient une faible quantité de matière grasse, ne toucher que la coque isolante en matière plastique et pas les parties métalliques de la cuve amovible.
- Ne jamais tenter de redresser les bornes de l'objet chauffant si un choc les a déformées, l'appareil doit être envoyée à un centre service.
- La cuve amovible chaude ne doit être posée que sur des supports résistant aux haute Températures. Le mieux est de la replacer dans le corps de l'appareil.
- Toujours débrancher l'appareil avant de procéder à une opération de nettoyage.
- La plaque métallique et les composants qui sont fixés au fond du corps de l'appareil doivent toujours être secs avant de brancher l'appareil.
- Ne jamais intercaler d'objet entre la cuve amovible et le fond de l'appareil.
- Ne jamais mélanger huile chaude et eau.
ATTENTION Les réparations ne doivent être effectues que par des spécialistes avec des pieces détaches d'origine. Réparer un apparil soit peut constituer un danger pour l'utilitaire. Si ces problèmes subsistant ou pour tout autre problème, envoyez votre friteuse dans le Centre Service agrée le plus proche de votre domicile.

Conseils pratiques en cas de difficultés
| Problèmes | Causes | Solutions |
| Elle dégage de mauvaises odeurs | • Le filtré anti-odeurs est sa-turé.
• La matière grasse est usa-gée.
• La matière grasse n'est pas appropriée. | • Le remplacer.
• La changer.
• La changer et utiliser une ma-tière grasse d'origine végétale spéciale pour friture. |
| De la vapeur s'échappe du couvercle | • Le couvercle est mal fermé. | • Remettre le couvercle en place. |
| Le bain de friture déborde | • Le filtré anti-odeurs est sa-turé deGRAISS.
• Le repère maxi de replis-sage de la cuve amovible est dépassé.
• Voitre panier est déformé, le fond touche le bain d'huile lorsqu'il est en position haute.
• Il y a émulsion brute de l'huile.
• De l'huile et des matières grasses ont été mélangée. | • Le remplacer
• Vérifier le niveau du bain et en-levez le surplus.
• Se procurer un nouveau panier dans un Centre service agréé ou chez votre revendeur.
• Vérifier que le panier n'est pas trop rempli et que le niveau maxi n'est pas dépassé.
• Descendre le panier très lente-ment en faisant 1 ou deux temps d'arrêt.
• Vider et nettoyer la cuve amo-vible et la replir avec une ma-tière grasse d'origine végétale (les mélanges de matière grassse sont très dangereux). |
| Les alimentés ne donnent pas et restent mous | • Ils sont trop écais et contiennent beaucoup d'eau.
• Trop d'aliments sont cuits à la fois et le bain de friture n'est plus à la bonne tempé-rature.
• La température du bain est insuffisante. | • Prolonger le temps de cuisson.
• Faire frire les alimentents en pe-tites quantités (surtout les sur-gelés).
• Envoyer votre friteuse dans le Centre Service agréé le plus proche. |



Beschrijving
| Frituren (1 à 1,5 L) | Frituren (2 L) |
| Thermostatstand | 3 | 4 |
| Symbool op Versalio | | |