LIFE P65019 MD 83084 - Système audio MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LIFE P65019 MD 83084 MEDION au format PDF.
| Type d'appareil | Chaîne hi-fi |
| Compatibilité | iPod/iPhone |
| Fonction horloge | Oui |
| Affichage | Écran digital |
| Alimentation | Secteur |
| Radio | Non précisé |
| Connectivité | Dock iPod/iPhone |
| Fonction réveil | Oui |
| Contrôle du volume | Manuel |
| Type de haut-parleurs | Intégrés |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Noir |
| Fonction de charge | Oui, pour iPod/iPhone |
| Formats audio supportés | Non précisé |
| Télécommande | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - LIFE P65019 MD 83084 MEDION
Questions des utilisateurs sur LIFE P65019 MD 83084 MEDION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LIFE P65019 MD 83084 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LIFE P65019 MD 83084 de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI LIFE P65019 MD 83084 MEDION
Système sonore pour ipod/iphone
Mode d'emploi

Nous vous félicitons d'avoir acheté ce produit. Ce produit a été développé sur la base des technologies les plus récentes et fabriqué en utilisant les éléments électriques/électroniques les plus fiables et les plus modernes.
Nous vous prions de consacrer quelques minutes à la lecture attentive du mode d'emploi suivant avant de mettre l'appareil en service.
| CE | Avec le marquage CE, le fabricant signale la conformité du produit avec les « exigences essentielles » à satisfaître en fonction de la directive d'harmonisation technique en vigueur. |
| TUV SUD GS geprüffe Sicherheit | Le label GS (sécURITY) atteste à un produit qu'il respecte les exigences de la loi sur la sécurité des produits (ProdSG). Ces exigences sont représentées dans les prescriptions relatives à la prévention des accidents des associations professionnelles, les normes DIN et les normes europeennes ou d'autres règles généralement reconnues de la technique. |
Informations relatives à la conformité
- Le présent appareil satisfait aux exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive sur l'écoconception 2009/125/CE.
- Voiture appareil respecte les exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive CEM 2004/108/CE et de la directive « Basse tension » 2006/95/CE.
Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité complètes sur www.medion.com/conformity.
Copyright © 2012 version 1 - 26.04.2012
- Le présent mode d'emploi est protégé par des droits d'auteur. Tous droits réservés. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société MEDION®, Am Zehnhof 77, D-45307 Essen.
- Marques déposées : iPod est une marque déposée d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Les autres marques déposées mentionnées sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d'erreurs d'impression.
Contenu de la livraison
Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas.
Avec la station d'accueil que vous venez d'acheter, vous recevez :
Radio CD stéréo - 7 adaptateurs pour iPod/iPhone - Capuchon antipoussière pour station d'accueil - Télécommande (avec batterie) - 2 batteries de secours 1,5 V AAA (Micro) - Adaptateur secteur - Cable de connexion audio 3,5 mm (100 cm) - Mode d'emploi et documents relatifs à la garantie
iPod/iPhone non fournis.
Contenu de la livraison 29
Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi... 32
Consignes de sécurité 34
Catégories de personnes non autorisées 34
Sécurité de fonctionnement 34
Vue d'ensemble de l'appareil 37
Vue de dessus 37
Vue avant 38
Vue arrière 38
Mise en service 40
Raccordement au réseau électrique 40
Batteries de secours 40
Réglage de l'heure 41
Fixation/remplacement du support pour iPod/Phone 42
Utilisation 43
Mise en marche/arrêt et éclairage d'écran 43
Sélection du mode 43
Activation des sons de la nature 43
Réglage du volume 43
Branchement d'un appareil externe 44
Orientation de l'antenne radio 44
Mode iPod/iPhone 45
Mode Radio 45
Fonctions de réveil 47
Activation/désactivation de l'heure de réveil 47
Réglage de l'heure de réveil 47
Réglage du mode de réveil 47
Arrêt de l'alarme, répétition de l'alarme 47
Fonction sommeil - SLEEP 48
Fonction NAP (allumage automatique) 48
Service après-vente 48
Première aide en cas de dysfonctionnement 48
Voies de recours en cas d'aide supplémentaire 49
Nettoyage et entretien 50
Recyclage 50
Données techniques 51
Adresses de contact 52

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement le présent mode d'emploi et voyez surtout à vous conformer aux consignes de sécurité !
Toute action subie par et effectuée avec cet appareil doit se dérouler tel que décrit dans ce mode d'emploi.
Ayez toujours ce mode d'emploi à portée de main et conservez-le soigneusement afin de pouvoir le remettre au nouveau propriétaire si vous donnez ou vendez l'appareil.
Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi

DANGER!
Avertissement d'un risque vital immédiat! AVERTISSEMENT!
Avertissement d'un risque vital possible et/ou de blessures graves irréversibles!

PRUDENCE
Respecter les consignes pour éviter toute blessure et tout dommage matériel !
ATTENTION!
Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel !

REMARQUE!
Information supplémentaire pour l'utilisation de l'appareil.

REMARQUE!
Respecter les consignes du mode d'emploi!

AVERTISSEMENT!
Avertissement : risque d'électrocution.
Utilisation conforme
Cet appareil sert à restituer la musique et le son de modèles d'iPod/ iPhone actuels ou de lecteurs CD et MP3 portables ainsi qu'à écouter la radio et dispose d'une fonction de réveil.
L'appareil est destiné exclusivement à un usage et non à une utilisation industrielle/professionnelle.
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est annulée.
- Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas de périphériques autres que ceux que nous avons nous-mêmes autorisés ou livrés. Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires que nous avons livrés ou autorisés.
- Tenez compte de toutes les informations contenues dans le présent mode d'emploi, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels. N'utilisez pas l'appareil dans des conditions ambiantes extrêmes!
Catégories de personnes non autorisées
- L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de cette personne les instructions pour utiliser l'appareil. Surveillance les enfants afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Conservez l'appareil et les accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants!
- Conservez également les films d'emballage hors de la portée des enfants : risque d'asphyxie !
Sécurité de fonctionnement
- Ne posez pas sur l'appareil ni à proximité de l'appareil de récipient contenant du liquide, tel qu'un vase, et protégez toutes les pièces contre les gouttes d'eau et éclaboussures. Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique.
- Si la fiche, le cordon d'alimentation ou l'appareil est endommagé, débranchez immédiatement l'adaptateur secteur de la prise. Utilisez uniquement l'adaptateur secteur SW012S050200E1 fourni avec l'appareil.
- L'appareil est exclusivement réservé à un usage privé et n'a pas été conçu pour une utilisation dans une entreprise de l'industrie lourde.
- Si vous transportez l'appareil d'un endroit froid dans un endroit chaud, il est possible que, par condensation, de l'humidité se forme à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas, attendez quelques heures avant de mettre l'appareil en marche.
Alimentation
- Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant domestique AC 230V~50 Hz facilement accessible située à proximité du lieu d'installation. La prise de courant doit rester accessible au cas où vous auriez besoin de débrancher l'appareil rapidement.
- Par principe, débranchez l'appareil du secteur lorsque vous cessez de l'utiliser ou avant chaque nettoyage.
- Lorsque vous débranchez la fiche de la prise, ne tirez pas sur le cordon lui-même, mais tirez au niveau de la fiche. Si la fiche, le cordon d'alimentation ou l'appareil est endommagé à
cause de liquides ou de corps étrangers qui se seraient introduits dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche de la prise de courant.
Lieu d'installation / environnement
- Durant les premières heures d'utilisation, les appareils neufs peuvent dégager une odeur typique inévitable, mais totalement inoffensive qui s'estompe progressivement au fil du temps. Pour combattre cette formation d'odeur, nous vous conseillons d'aérer régulièrement la pièce. Lors du développement de ce produit, nous avons tout mis en œuvre pour que les taux restent largement inférieurs aux taux limites en vigueur.
- Placez et utilisez tous les composants sur une surface stable, plane et exempte de vibrations afin d'éviter que l'appareil ne tombe. Veillez à laisser un espace libre d'au moins 5 cm tout autour de l'appareil lorsque vous l'installez afin de garantir une aération suffisante.
- N'entravez pas l'aération de l'appareil en le recouvrant d'objets tels que revues, nappes, rideaux, etc.
- Veillez à ce que l'appareil ne soit pas exposé à une source de chaleur directe (p. ex. un radiateur).
- Aucune source de feu nu (p. ex. des bougies allumées) ne doit se couvrir sur ou à proximité de l'appareil.
- Ne posez aucun objet sur les câbles, ils pourraient être endommagés. Utilisez l'appareil uniquement dans des pièces d'habitation et similaires.
Compatibilité électromagnétique
- Prévoyez au moins un mètre de distance par rapport aux sources de brouillage haute fréquence et magnétiques eventuelles (téléviseur, autres haut-parleurs, téléphones portables et sans fil, etc.) afin d'éviter tout dysfonctionnement. Utilisez uniquement les accessoires fournis.
Manipulation sûre des batteries
Les batteries peuvent contenir des substances inflammables. En cas de manipulation incorrecte, les batteries peuvent fuir, chauffer fortement, s'enflammer, voir même exploser, ce qui pourrait endommager votre appareil et nuire à votre santé. Veuillez impérativement respecter les consignes suivantes :
- Conservez les batteries hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion accidentelle d'une batterie, contactez immédiatement votre
médecin.
- Avant d'insérer les batteries, vérifie que les contacts de l'appareil et des batteries sont bien propres; nettoyez-les si nécessaire.
- Ne rechargez jamais les batteries (sauf si cela est indiqué expressément). Risque d'explosion!
- Ne court-circuitez pas les batteries et ne les jetez pas au feu. Risque d'explosion!
- Ne démontez pas les batteries et n'essayez pas de les déformer. Vous risqueriez de vous blesser aux mains/doigts ou le liquide qui se trouve à l'intérieur des batteries pourrait entrer en contact avec vos yeux ou votre peau. Si cela avait eu lieu, rincez les parties affectées abondamment à l'eau claire et consultez immédiatement votre médecin. Veillez à ce que les batteries ne soient jamais exposées à une source de chaleur intense (par ex. rayons du soleil, feu, etc.).
- N'inversez jamais la polarité. Veillez à respecter le pôle plus (+) et le pôle moins (-) afin d'éviter tout court-circuit.
- Si les batteries sont usées, retirez-les immédiatement de l'appareil.
- Retirez les batteries de votre appareil si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant un certain temps.
- Remplacez toujours les batteries usées par des batteries neuves du même type.
Réparation
Veuillez vous adresser à notre centre de service après-vente si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre appareil.
- N'essayez en aucun cas d'ouvrir ou de réparer vous-même l'appareil. Pour éviter tout danger, adressez-vous en cas de problème au centre de service après-vente Medion ou à un atelier spécialisé.
- Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, faites-le remplaçer par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
Vue de dessus

1) Station d'accueil pour iPod/iPhone 2) /DIMMER:
maintenir enfoncé : allumer/mettre l'appareil en mode Veille Appuyer brièvement : régler l'éclairage d'écran
3) SOUNDS: régler les sons de la nature 4) TIME SET: régler l'heure 5) AL MODE : sélectionner le mode de réveil 6) SET: régler la fréquence en mode Radio, saisir les valeurs pour l'heure et le réveil 7) MODE : sélectionner le mode (Radio, iPod/iPhone, LINE IN) 8) SLEEP: régler la fonction Minuterie 9) AL SET: régler l'heure de réveil 10) AL1/AL2: activer alarme 1, alarme 2 ou les deux 11) VOL: réduire/augmenter le volume 12) SNOOZE/NAP : répétition de l'alarme/allumage automatique
Vue avant

13) Écran 14) Haut-parleur
Vue arrière

15) FM : antenne-fil pour la réception radio 16) LINE IN: entrée audio pour appareils externes 17) DC IN: prise pour adaptateur secteur 18) Compartiment à batteries de secours (sur le dessous de l'appareil)
Télécommande

1) SOUNDS: régler les sons de la nature 2) : allumer/mettre l'appareil en mode Veille 3) PRESET : mémoriser une station de radio 4)-/+ : réduire/augmenter le volume 5) PLAY/PAUSE II : lancer/interrompre la lecture (mode iPod/iPhone) 6) TUNE/SKIP / : titre précédent/suivant (mode iPod/iPhone), réduire/augmenter la fréquence (mode Radio) 7) ENTER : confirmer les saisies en mode iPod/iPhone 8) AL SET: régler l'heure de réveil 9) SNOOZE/Dimmer : répétition de l'alarme, régler l'éclairage d'écran 10) MODE : sélectionner le mode (Radio, iPod/iPhone, AUX) 11) / : déplacer une sélection de menu vers le bas/haut en mode iPod/iPhone, * selectionner des emplacements mémoire en mode Radio 12) AL MODE : sélectionner le mode de réveil 13) AL1/AL2: activer alarmé 1, alarmé 2 ou les deux 14) Compartiment à batteries (au dos)
Raccordement au réseau électrique
L'appareil fonctionne sur des réseaux électriques avec 230 VAC ~ 50 Hz. Veillez à utiliser une prise de courant correctement installée et adaptée à l'appareil.
- Branchez la fiche de l'adaptateur secteur sur la prise DC IN de l'appareil.
- Branchez l'adaptateur secteur sur une prise de courant appropriée. L'écran affiche l'heure. Si aucune batterie de secours n'est insérée dans l'appareil, l'heure affichée est 0:00.
Batteries de secours

Pour que l'heure soit conservée lorsque vous débranchez l'appareil, vous pouvez insérer deux batteries (type LR03/R03/AAA) dans l'appareil.
Débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant. Enlevez le couvercle du compartiment à batteries sur le dessous de l'appareil. Insérez les batteries. Veillez à respecter la polarité (+ / - ). Refermez le compartiment à batteries et rebranchez l'adaptateur secteur sur une prise de courant de 230 VAC ~ 50 Hz.
Réglez l'heure une fois les batteries déjà insérées afin qu'elle reste conservée en cas de coupure de courant ou si vous débranchez l'appareil.

Attention!
Risque d'explosion en cas de remplacement incorrect des batteries. Remplacement uniquement par des batteries de même type ou de type équivalent.
Réglage de l'heure
Si vous avez raccordé un iPod/iPhone à l'appareil, l'heure est automatiquement synchronisée avec celle de l'iPod/iPhone.
Pour régler l'heure manuellement :
- Branchez l'adaptateur secteur sur une prise de courant appropriée. L'écran affiche l'heure (0:00). Maintenez la touche TIME SET de l'appareil enfoncée pour basculer entre le mode d'affichage 12 ou 24 heures. En mode 12 heures, l'heure est affichée avec la mention AM pour les heures de la matinée et de la mention PM pour les heures de l'après-midi. Appuyez brièvement sur la touche TIME SET. L'affichage des heures clignote sur l'écran. Reglez les heures souhaitées à l'aide des touches / de la télécommande. Appuyez sur TIME SET. L'affichage des minutes clignote sur l'écran. Reglez les minutes souhaitées à l'aide des touches / de la télécommande.
Une fois que vous avez réglé l'heure, l'appareil repasse au bout de quelques secondes en mode Heure.
Fixation/remplacement du support pour ipod/iphone
L'appareil est livré avec 7 supports pour iPod/iPhone afin de garantir un meilleur maintien de l'iPod/iPhone inséré. Vérifiez quel support convient le mieux pour votre iPod/iPhone. Certains types d'iPod/iPhone ne nécessitant pas de support séparé.
Choisissez le support convenant pour votre iPod/iPhone.
| Inscription | Types d'iPod/iPhone compa-tibles |
| iPhone 4G | iPhone4 |
| iPhone 3G | iPhone 3G/3GS |
| Touch-4G | iPod Touch 4 |
| Touch-2G | iPod Touch 2/3 |
| Nano-5G | iPod Nano 5 |
| Nano-4G | iPod Nano 4 |
| iPod Classic | iPod |
Enlevez le capuchon antipoussière du logement pour iPod/iPhone. Placez le support avec l'encoche vers le bas dans le logement et appuyez sur le support jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
La batterie de l'iPod/iPhone se charge.
Si vous n'insérez pas d'iPod/iPhone dans l'appareil, retirez également le support et remettez le capuchon antipoussière en place afin d’éviter toute salissure de l'appareil.

Remarque
Veuillez noter que les supports fournis sont prévus uniquement pour être utilisés dans cette station d'accueil.
Mise en marche/arrêt et éclairage d'écran
Maintenez la touche /DIMMER de l'appareil enfoncée pour allumer ce dernier. Maintenez à nouveau la touche /DIMMER de l'appareil enfoncée pour remettre l'appareil en mode Veille. L'éclairage d'écran s'éteint.

Remarque
Vous pouvez également allumer l'appareil ou le mettre en mode Veille à l'aide de la touche ⑥ de la télécommande.
Réglage de l'éclairage d'écran
- Appuyez plusieurs fois sur la touche /DIMMER pour régler l'éclairage d'écran par paliers ou le désactiver.
Sélection du mode
La touche MODE vous permet de sélectionner les différents modes : FM, iPod/iPhone ou AUX.
Activation des sons de la nature
Appuyez plusieurs fois sur la touche SOUNDS pour activer successivement les sons de la nature suivants: BIRDS (OISEAUX)> OCEAN (BRUITS DES VAGUES)> BROOK (RUISSEAU)> SUNRISE (LEVER DE SOLEIL)> RAIN (PLUIE)> WATERFALL (CASCADE)
Réglage du volume
- Tournez le sélecteur VOL -/+ ou appuyez sur les touches -/+ de la télécommande pour réduire ou augmenter le volume. Le volume sélectionné s'affiche pendant quelques secondes sur l'écran.
Branchement d'un appareil externe
La prise audio 3,5 mm LINE IN pour le branchement d'appareils audio externes se trouve au dos de l'appareil.
Raccordez la sortie audio de l'appareil externe avec la prise LINE IN et sélectionnez le mode AUX pour restituer le signal audio de l'appareil externe sur la station d'accueil.
Orientation de l'antenne radio
L'antenne radio se trouve au dos de l'appareil. Déroulez-la entièrement afin de garantir la meilleure réception possible.
Mode iPod/iPhone
Vérifiez que le support inséré dans l'appareil convient bien à votre iPod/iPhone (voir page 41). Insérez votre iPod/iPhone dans le logement prévu. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que l'écran affiche la mention « IPOD » et l'heure actuelle.
Vous pouvez commander votre iPod/iPhone comme vous en avez l'habitude. Vous avez en plus la possibilité d'exécuter certaines fonctions de l'iPod/iPhone sur la station d'accueil.
Écoute de musique
La touche PLAY/PAUSE «you» vous permet de démarrer la lecture de titres sur l'iPod/iPhone. Pour interrompre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche. Appuyez encore une fois sur la touche pour reprendre la lecture.
Sélection d'un titre, avance/retour rapide
Appuyez sur la touche TUNE/SKIP « pour revenir au titre précédent et sur la touche TUNE/SKIP « pour passer au titre suivant. - Maintenez la touche TUNE/SKIP « enfoncée pour exécuter un retard rapide à l'intérieur d'un titre et sur la touche TUNE/SKIP « pour une avance rapide.
Sélection du menu
Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu de l'iPod/ iPhone. Avec les touches /, vous pouvez sélectionner les différentes options du menu et confirmer vos selections avec ENTER. Appuyez de nouveau sur la touche MENU pour quitter le menu.
Mode radio
Déroulez entièrement l'antenne fil raccordée pour la réception FM. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que l'écran affiche la mention « FM » et la fréquence reçue. Réglez la fréquence de réception souhaitée avec TUNE/SKIP ou SET. Pour démarrer la recherche automatique des stations, maintenez la touche TUNE/SKIP « ou « enfoncée pendant 1 seconde. La recherche s'arrête dès qu'une station avec une puissance d'émission suffisante est trouvée.
Mémorisation/écoute de stations de radio
Vous pouvez mémoiriser jusqu'à 10 stations de radio.
- Mettez tout d'abord l'appareil en mode Radio comme décrit plus haut et réglez une station de radio. Maintenez la touche PRESET enfoncée jusqu'à ce que l'emplacement mémoire « 01 » s'affiche.
- À l'aide des touches / de la télécommande, sélectionnez l'emplacement mémoire souhaité (01-10). Appuyez de nouveau sur PRESET pour mémoriser la station. Répétez les étapes précédentes pour mémoriser toutes les stations de votre choix. Vous pouvez ensuite écouter les stations mémorisées en appuyant brièvement sur la touche PRESET puis en sélectionnant l'emplacement mémoire souhaité avec les touches / de la télécommande.
Fonctions de réveil
L'appareil propose 2 heures de réveil qui peuvent être activées indépendamment l'une de l'autre.
Pour régler ces heures de réveil, procédez comme suit :
Activation/désactivation de l'heure de réveil
Appuyez plusieurs fois sur la touche AL1/AL2 pour activer successivement l'alarme 1, l'alarme 2 ou les deux alarmes. L'icône pour l'alarme 1 ou l'alarme 2 ou les icônes des deux alarmes s'affichent sur l'écran. Appuyez de nouveau sur la touche AL1/AL2 pour n'activer aucune alarme (les icônes disparaissent).
Réglage de l'heure de réveil
Pour régler l'heure de réveil et le mode de réveil pour une alarme, activez l'alarme 1 ou l'alarme 2. Appuyez sur la touche AL SET pour régler l'heure de réveil pour l'alarme actuellement activée. L'affichage des heures clignote sur l'écran. Réglez les heures dans les 3 secondes avec le bouton rotatif SET de l'appareil ou avec les touches / de la télécommande. Appuyez de nouveau sur la touche AL SET. L'affichage des minutes clignote sur l'écran. Réglez les minutes dans les 3 secondes avec le bouton rotatif SET de l'appareil ou avec les touches / de la télécommande. Appuyez de nouveau sur la touche AL SET. Les réglages pour l'alarme de réveil sont maintenant mémorisés.
Réglage du mode de réveil
Une fois l'heure de réveil réglée comme décrite ci-dessus, activez l'alarme 1 ou 2.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche AL MODE pour régler l'un des modes de réveil suivants :
iPhone - FM (radio) - Beep (signal sonore) - sons de la nature
Arrêt de l'alarme, répétition de l'alarme
Lorsque le signal sonore retentit ou que la musique de la radio, d'un iPod/iPhone ou d'un CD se fait entendre, vous avez plusieurs possibilités pour arrêter l'alarme :
- Appuyez sur la touche /DIMMER, AL1 ou AL2 pour désactiver l'alarme pendant 24 heures.
- Appuyez sur la touche SNOOZE/NAP pour arrêter l'alarme pendant 9 minutes. L'alarme retentira alors à nouveau après 9 minutes. Vous pouvez répéter cette opération pendant 60 minutes.
Fonction sommeil - SLEEP
Avec la fonction « SLEEP », l'appareil fonctionne tout d'abord en mode Radio, CD ou iPod/iPhone puis s'éteint au bout d'une durée programmée de 15, 30, 45, 60, 75 ou 90 minutes.
- Mettez l'appareil en mode Radio, CD ou iPod/iPhone comme décrit plus haut. Appuyez sur la touche SLEEP. L'écran affiche la mention « 15 ». La valeur affichée correspond au nombre de minutes au bout duquel l'appareil passe en mode Veille. Pour régler une autre durée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP. Pour interrompre prématurément la fonction SLEEP, appuyez plusieurs fois sur SNOOZE jusqu'à ce que l'écran affiche OFF.
Fonction NAP (allumage automatique)
Avec la fonction NAP, l'appareil s'allume automatiquement au bout d'une durée programmée de 15, 30, 45, 60, 75 ou 90 minutes.
- Mettez l'appareil en mode Veille. Appuyez sur la touche SNOOZE/NAP. L'écran affiche la mention « 15 ». La valeur affichée correspond au nombre de minutes au bout duquel l'appareil s'allume automatiquement. Pour régler une autre durée, appuyez plusieurs fois sur la touche SNOOZE/NAP. Pour interrompre prématurément la fonction NAP, appuyez plusieurs fois sur SNOOZE/NAP jusqu'à ce que l'écran affiche OFF.
Première aide en cas de dysfonctionnement
Les dysfonctionnements peuvent parfois avoir des causes banales, mais aussi être de nature complexe et exiger une analyse détaillée.
Pas de son.
Le volume sonore est réglé sur un niveau trop bas. L'adaptateur secteur n'est pas correctement branché sur la prise de courant.
Augmentez le volume; rebranchez correctement l'adaptateur secteur.
L'appareil ne réagit pas aux commandes.
Décharge électrostatique.
Débranchez l'appareil du réseau électrique, patientez quelques secondes puis rebranchez l'appareil. Retirez aussi les batteries de secours de l'appareil puis remettez-les en place.
Mauvaise réception radio.
Signal radio insuffisant. Interférences d'autres appareils électriques tels que téléviseurs, magnétoscopes, ordinateurs, etc.
Déroulez entièrement l'antenne fil ou modifiez sa position et son orientation.
Vous avez besoin d'une aide supplémentaire ?
Si les solutions proposées aux paragraphes précédents n'ont donné aucun résultat, veuillez nous contacter. Les informations suivantes nous seraient très utiles :
- Quel iPod/iPhone utilisez-vous?
- Quels sont les messages affichés? Qu'avez-vous déjà tenté pour résoudre le problème ?
- Si vous possédez déjà un numéro de client, veuillez nous le communiquer.

Attention!
Avant de nettoyer l'appareil, débranchez impérativement la fiche secteur de la prise de courant.
Pour nettoyer l'appareil, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. N'utilisez ni solvants ni détergents chimiques qui pourraient endommager la surface et/ou les inscriptions figurant sur l'appareil.

Emballage
Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d’éviter qu’il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont des matières premières et peuvent être recyclées ou réintégrées dans le circuit des matières premières.

Appareil
Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, ne le jetez en aucun cas avec les déchets domestiques. Informez-vous auprès de votre municipalité des possibilités de recyclage écologique et adaptées. Retirez les batteries de l'appareil avant son élimination.

Batteries
Les batteries usagées ne sont pas des déchets domestiques. Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte des batteries usagées.
Station d'accueil
Connectique :
DC IN 5V---2A
Entrée LINE IN 3,5 mm
Station d'accueil pour iPod/Phone
Batteries de secours :
2x1,5VAAA/R03/LR03
Télécommande
Batterie :
1 x CR 2025
Adaptateur secteur
Fabricant :
Swtec
Référence :
SW012S050200E1
Tension d'entrée :
100 - 240 V ~ 50/60 Hz, 0,3 A
Tension de sortie :
5,0V-2,0A


Adresses de contact
MEDION Service
Siloring 9
5606 Dintikon
Suisse
Hotline 0848-242426
www.medion.ch/
via formulaires de contact sur le site Internet