PANASONIC SC-PT570 - Système home cinéma

SC-PT570 - Système home cinéma PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC-PT570 PANASONIC au format PDF.

📄 104 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC SC-PT570 - page 36
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Enceinte home cinéma 5.1
Caractéristiques techniques principales Amplificateur intégré, 1000 W de puissance totale, système de son surround 5.1
Alimentation électrique AC 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives Enceintes : 100 x 100 x 300 mm (pour les satellites), 400 x 300 x 400 mm (pour le caisson de basses)
Poids Environ 10 kg
Compatibilités Compatible avec les formats audio Dolby Digital et DTS
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220-240 V
Puissance 1000 W (puissance de sortie totale)
Fonctions principales Lecture de CD, DVD, MP3, radio FM, connectivité Bluetooth
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange limitée, consulter le service après-vente
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec la tension spécifiée
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec les autres appareils audio avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - SC-PT570 PANASONIC

Comment puis-je connecter mon Panasonic SC-PT570 à ma télévision ?
Pour connecter votre Panasonic SC-PT570 à votre télévision, utilisez un câble HDMI ou un câble audio optique. Assurez-vous que le système est éteint avant de faire les connexions. Une fois connecté, allumez le système et sélectionnez la source appropriée sur votre télécommande.
Le son de mon système SC-PT570 est faible, que faire ?
Vérifiez le niveau du volume sur le système et sur votre télévision. Assurez-vous également que les haut-parleurs sont correctement branchés et que rien ne bloque leur sortie. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le système.
Comment réinitialiser mon Panasonic SC-PT570 ?
Pour réinitialiser votre SC-PT570, éteignez l'appareil, puis maintenez le bouton 'Power' enfoncé tout en le rallumant. Continuez à maintenir le bouton jusqu'à ce que le logo Panasonic apparaisse.
Mon SC-PT570 ne lit pas les CD, que faire ?
Assurez-vous que le CD est propre et correctement inséré dans le lecteur. Vérifiez également que le format du CD est compatible avec le système. Si le problème persiste, essayez de nettoyer le laser avec un kit de nettoyage approprié.
Comment mettre à jour le firmware de mon SC-PT570 ?
Pour mettre à jour le firmware, rendez-vous sur le site officiel de Panasonic et recherchez les mises à jour disponibles pour le SC-PT570. Suivez les instructions fournies pour télécharger et installer la mise à jour.
Le télécommande de mon SC-PT570 ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si les piles de la télécommande sont encore bonnes et remplacez-les si nécessaire. Assurez-vous que rien ne bloque le signal entre la télécommande et le récepteur du système. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la télécommande.
Comment régler les paramètres audio sur mon SC-PT570 ?
Accédez au menu des paramètres audio à l'aide de la télécommande. Vous pouvez ajuster les niveaux de basses, d'aigus et choisir différents modes audio en fonction de vos préférences.
Le système ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché et que la prise fonctionnelle. Essayez de débrancher le système pendant quelques minutes, puis rebranchez-le et essayez de l'allumer à nouveau.
Comment changer la source audio sur le SC-PT570 ?
Pour changer la source audio, utilisez la télécommande et appuyez sur le bouton 'Source' jusqu'à ce que vous atteigniez la source souhaitée, comme 'TV', 'CD', ou 'Bluetooth'.

Questions des utilisateurs sur SC-PT570 PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC-PT570 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC-PT570 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI SC-PT570 PANASONIC

Système DVD home cinema

Nous vous remercions d'avoir acheté cet apparéil. Pour en obtenir les performances optimes et pour votre sécurité, veuillez dire attentivement les générées instructions.

Avant de procédé au raccordement, au fonctionnement ou au réglage de ce produit, veillez dire entièrement les instructions.

Conservez ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

Caro cliente

Les illustrations montrées peuvent être différentes de votre apparéil.

Le lecteur permet de dire les DVD-Viséo qui portent une éiquette avec le code de zone "2" ou "ALL".

  • Le présent mode d'emploi s'applique aux modèles SC-PT570 et SC-PT870.
  • Sauf indication contraire, les illustrations duprésent mode d'emploi concerne le SC-PT570.
  • Bien que les commandes soient principalement décrites pour la télécommande, vous pouvez également les effectuer directement sur l'appareil principal lorsque les touches de commande sont identiques.

Indique les fonctions applicables aux modèle:

PT570 : SC-PT570 uniquementPT870 : SC-PT870 uniquement
SystèmeSC-PT570SC-PT870
Appareil principalSA-PT570SA-PT870
Enceintes avantSB-HF770SB-HF770
Enceinte centraleSB-HC470SB-HC470
Enceinte surroundSB-HS470SB-HS870
Caisson de basseSB-HW560SB-HW560

AVERTISSEMENT!

CET APPAREIL UTILISE UN LASER.

L'UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L'EXECUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPECIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES.

NE PAS OUVIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOI-MÉME. CONFIER TOUT TRAVAIL D'ENTRETION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

AVERTISSEMENT :

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE,

Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l'utilisation. Si vous constazez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.

Veillez à ce que la prise de courant se trouve pres de l'équipment et soit facilement accessible.

Vou desvez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d'alimentation secteur.

Pour isoler complètement cet appeareil du secteur, débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise de courant.

CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPERÉS.

(À l'intérieur de l'appareil)

Accessoires

PANASONIC SC-PT570 - Accessoires - 1

Veuillez vérifier et identifier les accessoires fournis.

1 Telecommande (N2QAYB000361)

PANASONIC SC-PT570 - Accessoires - 2

PANASONIC SC-PT570 - Accessoires - 3

PT570 2 Supports pour enceintes (avec cable) PT870 4 Supports pour enceintes (avec cable)

PANASONIC SC-PT570 - Accessoires - 4

PANASONIC SC-PT570 - Accessoires - 5

2 Piles de télécommande

PANASONIC SC-PT570 - Accessoires - 6

□1Cordon d'alimentation

PANASONIC SC-PT570 - Accessoires - 7

PT570 2 Bases PT870 4Bases

PANASONIC SC-PT570 - Accessoires - 8

1 Microphone de réglage automatique des enceintes

TABLE DES MATIÈRES

Preparatifs

Accessoires 2

Guide de démarrage rapide

etape 1 Assembler les enceintes 4
étape 2 Positionnement. 5
etape 3 Connexions 6
Connexions des enceintes 6
Connexions antenna radio 6
Connexions audio et video 7
étape 4 Connexion fil d'alimentation CA . 8
etape 5 Préparer la télécommande. 8
étape 6 SMART SETUP (Démarrage intelligent) 9

Configurer la radio 10

Prérogler les stations automatique 10
Confirmer les canaux prérglés 10
Syntonisation manuelle 10
Diffusion RDS 11

Selectionner la source de lecture 11

Selectionner la source depuis le menu START 11
Selectionner la source au moyen de la télécommande. 12

Bénécicier d'un son sur toutes les enceintes et de différents effets sonores

Bénéficier d'effets de son ambiophonique . 12
Selectionner le mode son 13
Ambiophonique mode murmure 13
Régler le niveau de sortie des

enceintes manuellement. 13

Lecture de disques

Lecture de base 14

Utiliser l'unité principale 14
Utiliser la télécommande 15

Autres modes de lecture 16

Répétez la lecture. 16
Programme et Lecture aléatoire 16

Utiliser les menus de navigation 17

Lire des disques de données. 17
Lire des disques RAM et DVD-R/-RW (DVD-VR) 17

Utiliser les menus à l'écran 18

Autres commandes

Utiliser VIERA Link "HDAVI ControlTM" 20

Lecture une touche 20
Commutation entrée automatique 20
Lien extinction. 20
Contrôle d'enceinte 20
VIERA Link Commandez uniquement
avec la télécommande du téléviseur
(pour "HDAVI Control 2 ou plus"). 21

Commander d'autres dispositiifs 21

Lire à partir d'un dispositif USB 21
Utiliser I'iPod 22

Référence

Option d'installation des enceintes 23
Modifier les paramétrages du lecteur. 24
Informations DivX. 26
Afficher le texte des sus-titres DivX 26
Consignes de sécurité 27
Disques pouvant etre lus. 28
Entretien 29

Guide de résolution des pannes 30
Spécifications 32
Glossaire 33
Guide de reference commands 34

étape 1 Assembler les enceintes

PT570 Enceintes avant

PT870 Enceintes avant et abiophoniques

Preparation

  • Pour empêcher toute détiération ou rayure, effectuez l'assemblage sur une piece de tissu sans asperités.
  • Pour l'assemblage, utilisez un tournevis cruciforme (non fourni).

Assurez-vous que vous disposez de tous les composants indiqués avant de commencer l'assemblage, la configuration et la connexion.

  • Gardez les vis hors de portée des enfants, risque d'ingestion.
  • Pour l'installation murale en option, voir page 23.

PANASONIC SC-PT570 - Preparation - 1
PT570
2 Eceintes avant
PT870
2 Eceintes avant

PANASONIC SC-PT570 - Preparation - 2
2 Haut-parleurs surround
PT570
2 Supports (avec cable)
PT870
4 Supports (avec cable)

PANASONIC SC-PT570 - Preparation - 3
PT570
PT870
PT570
PT870
8 Vis
16 Vis

PANASONIC SC-PT570 - Preparation - 4
1

PANASONIC SC-PT570 - Preparation - 5
3 Serrez solidement.

PANASONIC SC-PT570 - Preparation - 6
2
Placez le cable entre les saillies.
Laissez environ 120 mm.

PANASONIC SC-PT570 - Preparation - 7
4

PANASONIC SC-PT570 - Preparation - 8
Insérez le fil à fond.
+: Blanc
:Bleu
Appuyez!

PANASONIC SC-PT570 - Preparation - 9
errez solidement.

PANASONIC SC-PT570 - Preparation - 10

Option d'assemblage des enceintes

PANASONIC SC-PT570 - Option d'assemblage des enceintes - 1
Faites passer le cable d'enceinte dans la base.
Laissez environ 120 mm.
Vous pouvez-retirer etutiliserle cable du support.Pour relier a nouveau le cable, referez-vous à la page 23.

PANASONIC SC-PT570 - Option d'assemblage des enceintes - 2
Fixez l'enceinte.

PANASONIC SC-PT570 - Option d'assemblage des enceintes - 3
Insérez le fil à fond.
+: Blanc
--:Bleu

PANASONIC SC-PT570 - Option d'assemblage des enceintes - 4
Appuyez!

PANASONIC SC-PT570 - Option d'assemblage des enceintes - 5
Enoncez dans la rainure.

PANASONIC SC-PT570 - Option d'assemblage des enceintes - 6
Serrez solidement.

PANASONIC SC-PT570 - Option d'assemblage des enceintes - 7

PANASONIC SC-PT570 - Option d'assemblage des enceintes - 8
Faites coulisser dans la rainure.

PANASONIC SC-PT570 - Option d'assemblage des enceintes - 9

Empécher les enceintes de tomber

  • Vous aquire兹必要d'obtenir les oeillets pour vis appropriés pour les murs et les colonnes auxquelsls doivent'être fixes.
  • Consultez un professionnel du bâtiment en ce qui concerne la procédure appropriée pour la fixation à un mur en béton ou à une surface qui pourrait ne pas assurer un support suffisant. Une mauvaise fixation pourrait se traduire par des dommages pour le mur et les enceintes.

ex. Enceintes avant

Cordon (non fourni)

Faites-le passer le long du mur jusqu'à l'enceinte et serrez-le fermement.

PANASONIC SC-PT570 - ex. Enceintes avant - 1
Face arriere de l'enceinte

Attention

  • Ne pas marchez sur la base. Faites attention si des enfants se trouvent à proximé.

PANASONIC SC-PT570 - Attention - 1

ex: Enceintes avant

étape 2 Positionnement

La façon dont vous installez les enceintes peut afferter les basses et le champ acoustique.
Notez les points suivants:

  • Placez les enceintes sur des bases plates et sûres.
  • Si vous placez les enceintes trop pres du sol, des murs ou des coins, cela peut se traduire par des basses excessives. Couvrez les murs et les fenêtres au moyen de rideaux écais.

Remarque

Placez les enceintes a un minimum de 10 mm du système pour assurer une aération appropriée.

Exemple d'installation

Placez les enceintes avant, centrale et ambiophoniques à environ la même distance de la position d'assise. L'utilisation de "Config. auto. enc." ( 9) est une façon pratique d'obtenir le son ambiophonique idéal de vos enceintes quand vous n'étés pas en mesure de les placer. Les angles indiqués dans le schéma sont approximatifs.

PANASONIC SC-PT570 - Exemple d'installation - 1

Attention

Ne touchez pas la partie avant textile des enceintes. Tenez les enceintes par les cotsés.

ex., enceinte centrale

PANASONIC SC-PT570 - Attention - 1

PANASONIC SC-PT570 - Attention - 2

Libérez vous soin ambiophonique!

Accessoire sans fil Panasonic en option (exemple: SH-FX70)

Vou pousse bénéficier du son des enceintes ambiophoniques sans fil en utilisant l'accessoire sans fil Panasonic en option (exemple: SH-FX70).
Pour plus de détails, voir le mode d'emploi de l'accessoire sans fil Panasonic en option.

PANASONIC SC-PT570 - Attention - 3

Vou puez utiliser l'extrémité émoussée d'un instrument d'écriture pour pousser ici jusqu'à ce que le couvercle sorte.

  • Enlevez le cache de l'émetteur numérique avant d'installer quelque accessoire sans fil Panasonic que ce soit.
  • Remettez le cache en place quand l'émetteur numérique n'est pas utilisé.

Si une coloration irrégulière apparaît sur votre téléviseur

L'enceinte centrale est consque pour etre utilisée a proximite d'un téléviseur, mais l'image pourrait etre affectee avec certains téléviseurs et certaines configurations d'installation.

Si cela se produit, eteigneze le téléviseur pendant environ 30 minutes.

La fonction de démagnetisation du téléviseur devrait corriger le problème. S'il persiste, éloignez davantage les enceintes du téléviseur.

Attention

  • L'unité principale et les enceintes fournies doivent être utilisées uniquement de la façon indiquée dans cette installation. Le non respect de ces instructions pourrait avoir pour effet d'endommager l'amplificateur et/ou les enceintes et entrainer un risque d'incendie. Consultez un répartirateur qualifié en cas de dommage ou de changement brusque du niveau de performance.
  • N'essayez pas de fixer les enceintes aux murs au moyen de méthodes autres que celles décrites dans le présente mode d'emploi.

Notes sur l'utilisation des enceintes

- Utilisation des enceintes fournies

L'utilisation d'autres enceintes peut endommager l'unité et affecter de façon négative la qualité du son.
- Vous risquez d'endommager vos enceintes et de réduire leur durée de vie si vous utilisez l'appareil avec un volume élevé de façon prolongée
- Réduisez le volume dans les cas suivants pour éviter des dommages:
- Quand le son presente des distorsions.
- Quand les encéintes serontient un effet de réverbération d' à un lecteur de disques, au bruit de diffusions FM, ou aux signaux continus d'un oscillateur, disque de test ou instrument électronique
Lors du réglage de la qualité du son.
Lors de l'allumage/extinction de I'appareil

Eteignez tous les apparciels avant le branchement et lisez le mode d'emploi approprié.

Ne connectez pas le fil d'alimentation CA tant que toutes les autres connexions n'ont pas eteffectuees.

PANASONIC SC-PT570 - - Utilisation des enceintes fournies - 1

1 Connexions des enceintes

Exemple d'installation

Faites attention au type d'enceinte et à la couleur du connecteur quand vous placez les enceintes.

Branchez aux bornes de la même couleur.

L'utilisation des autocollants des cables d'enceinte est pratique lorsqu'on effectue les connexions des cables.

PANASONIC SC-PT570 - Connexions des enceintes - 1

2 Connexions antenna radio

PANASONIC SC-PT570 - Connexions antenna radio - 1
Utiliser une antennene interne
Utiliser une antennene externe

Utilisez une antenné extérieur si la réception radio FM est faible.

  • Débranche l'antenne quand l'appareil n'est pas utilisé.
  • N'utilisez pas l'antenne extérieure pendant un orage électrique.

PANASONIC SC-PT570 - Connexions antenna radio - 2

PANASONIC SC-PT570 - Connexions antenna radio - 3

3 Connexions audio et video

PANASONIC SC-PT570 - Connexions audio et video - 1
Exemple d'installation de base

  • Cette connexion vous permettra également de diffuser l'audio du téléviseur sur votre système de cinema maison (⇒ 12, Sélectionner la source au moyen de la télécommande). Sélectionnez la sortie audio (ex. Monitor) sur le téléviseur.

Pour améliorer la qualité d'image, vous pouvez modifier la sortie video de la prise SCART (AV) en fonction du type de télévisueur que vous utilisez.

  • Sélectionnez "S-VIDEO/YPbPr", "RVB 1/SANS SOR." ou "RVB 2/ SANS SOR". depuis "SORTIE PERITEL" sous Menu VIDEO (⇒ 25).
  • Quand le cable HDMI et le cable Péritel sont connectés, il n'y a pas de sortie RVB sur la prise SCART (AV).

Décodeur ou magnétoscope (non fourni)

Autres connexions video

Prise du téléviseurCâble nécessaire (non fournis)Prise de l'unité principaleCaracteristiques
HOMINAV INRemarqueS'il y a plus d'une priseHDMI, voir le moded'emploi du télévisuropour déterminer aquelle prise vous devezvous connecter.Câble HDMIRemarqueLes cables non conformes au standard HDMI ne peuvent pasétre utilisés.II est conseilé d'utiliser un cableHDMI Panasonic. Réténerecommandée:RP-CDHG15 (1,5 m),RP-CDHG30 (3,0 m),RP-CDHG50 (5,0 m), etc.HDMIAV OUTHOMINOmeCette connexion fournit la meilleure qualité d'image. • Paramétrz "PRIORITE VIDEO" sur "OUI" (⇒ 25, Menu HDMI). • SéLECTIONNZ "FORMAT VIDEO" sous Menu 4 (HDMI) (⇒ 19).VIERA Link "HDAVI Control" Si votre téléviseur Panasonic est compatible VIERALink, vous pouvez commander votre téléviseur ensynchronisation avec le fonctionnement du système decinéma maison et inversement (⇒ 20, Utiliser VIERA Link "HDAVI ControlTM").Effectuez la connexion audio supplémentaire (⇒ 8) quand vous utilisez la fonction VIERA Link "HDAVIControl".
COMPONENTVIDEOINYPRPBRPPLRs televiseursPanasonic représentantdes prises d'entrée576/50i-50p,480/60i-60p sontcompatibles avec lebalayage progressif. Siyouves avec une autremarque de téléviseur,consultez le fabricant.Câbles videod=COMPONENTVIDEOYPRBRPPLRBRPPLRs brancheaux prisesde la même couleur.Cette connexion assure une image beaucoup plusnette que la prise SCART (AV). • Lorsque vous effectez cette connexion, sélectionnez"VIDEO/YPbPr" ou "S-VIDEO/YPbPr" sous "SORTIERPERITEL" dans le menu VIDEO. Si "RVB 1/SANSOR." ou "RVB 2/SANS SOR." est sélectionné,aucun signal n'est sorti sur les prises videotocomposant. (⇒ 25)Pour bénéficier de video en balayage progressifConnectez à un téléviseur compatible avec la sortieen balayage progressif.- Paramétrz "SORTIEV (I/P)" dans le menu VIDOSur "PROGRESSIVE", puis suivez les instructionsde l'écran du menu (⇒ 25).

Remarque

  • N'effectuez pas les connexions video à travers le magnétoscope.
    Du fait de la protection anti-copie, l'image pourrait ne pas s'afficher correctement.
  • Une seule connexion video est nécessaire. Choisissez l'une des connexions video ci-dessus en fonction de votre téléviseur.

3 Connexions audio et video (Suite)

Autres connexions audio

Prise d'un téléviseur ou d'un équipement externeCâble nécessaire (non fournis)Prise de l'unité principaleCaracteristique
OPTICAL OUT• Ne pliez pas excessively lors de la connexion. Câble audio optionnéOPTICAL IN OPTICAL INC'est la connexion la plus appropriée pour obtenir le meilleur son et un son ambiophonique veritable. Cet appearil peutdécoder les signaux ambiophoniques provenant de leur décodeur TV, cable ou satellite. Voir le mode d'emploi du décodeur TV, cable ou satellite en ce qui concerne les paramétrages nécessaires pour sortir le son de la sortie audio numérique sur votre système de télévision maison Seul le son Dolby Digital et PCM peut être reproduit avec cette connexion. • Àpres avoir effectué cette connexion, effectuez les paramétrages pour adapter le type d'audio à votre équipement numérique (⇒ 12).
AUDIO OUT L RCâble audioAUX AUXCette connexion vous permet de reproduire le son en provenance de votre téléviseur, de votre décodeur ou de votre magnétoscope sur le système de cinémaaison (⇒ 12, Sélectionner la source au moyen de la télécommande).

Remarque

Si vou disposze de differentes sources sonores (telles que lecteur Blu-ray, magnétoscope DVD, magnétoscope etc.), connectez-les aux entrées disponibles sur le téléviseur, puis connectez la sortie du téléviseur à la prise AUX OPTICAL IN de l'unité principale.

étape 4 | Connexion fil d'alimentation CA

PANASONIC SC-PT570 - étape 4 | Connexion fil d'alimentation CA - 1

étape 5 Préparer la télécommande

Batteries

2 Insérez les piles en faisant correspondre les polarités (+ et -) avec celles de la télécommande.

PANASONIC SC-PT570 - Batteries - 1

ATTENTION

Il y a un risque d'explosion si les piles ne sont pas replacées correctement. Remplacez-les uniquement par le type de piles recommandées par le fabricant ou un type équivalent. Débarrassez-vous des piles usagées en suivant les instructions du fabricant.

Economies d'énergie

L'unité principale consomme une petite quantité d'énergie même quand elle est en mode voille (environ 0,2 W). Pour économiqueiser de l'électricité quand l'appareil n'est pas utilisé pendant une durée prolongée, débranche-let du secteur.

Il sera nécessaire de reparamétrer certains éléments de mémoire après le branchement de l'unité principale.

Remarque

Le fil d'alimentation CA fourni doit être utilisé uniquement avec l'unité principale.
N'utilise pas avec un autre apparéil. Par ailleurs, n'utilise pas les cordons d'autres apparéils avec l'unité principale.

Utilisez des piles alcalines ou au manganese.

  • Ne pas les chauffer ni les exposer à une flamme.
  • Ne pas laisser la(les) pile(s) dans une voiture à la lumière directe du soleil pendant une longue durée avec les portières et les vitres fermées.

A ne pas faire:

  • mélanger des batteries usées et neuves.
  • utiliser différents types de batterie en même temps.
    ouvrir ou court-circuiter.
  • essayer de recharger des piles alcalines ou au manganèse.
  • utiliser des batteries sans avoir au préalable enlevé la pellicule de protection.

La mauvaise utilisation des batteries peut entraîner des fuites d'électrolyte qui pourrait endommager gravement la télécommande.

Enlevez les piles si la télécommande doit rester inutilisée pendant une durée prolongée. Gardez dans un endroit frais à l'abri de la lumière.

Utilisation

Dirigez vers le capteur du signal de la télécommande (⇒ 35), en évitant les obstacles, à une distance maximale de 7 m, directement face à l'appareil.

L'écran Smart setup vous assiste pour effectuer les paramétrages nécessaires.

Preparation

PANASONIC SC-PT570 - Preparation - 1

Allumez Your télévisuer et scélectionnez le mode d'entrée vidée approprié (ex. VIDEO 1, AV 1, HDMI, etc.) pour adapter les connexions à cet apparéil.

  • Pour modifier le mode d'entrée video de votre télévisuer, voir son mode d'emploi.
  • Cette télécommande peut commander quelques fonctions de base du téléviseur ( 34) .

PANASONIC SC-PT570 - Preparation - 2

PANASONIC SC-PT570 - Preparation - 3
SMART SETUP

1

PANASONIC SC-PT570 - Preparation - 4

Allumez l'appareil.

  • Quand l'écran de configuration intelligente apparait automatiquement, sautez les étapes 2 et 3.

2

PANASONIC SC-PT570 - Allumez l'appareil. - 1

Sélectionnez "DVD/CD".

3

PANASONIC SC-PT570 - Sélectionnez "DVD/CD". - 1

(Unité principale uniquely)

Affichez la Configuration intelligente.

PANASONIC SC-PT570 - Affichez la Configuration intelligente. - 1

4

PANASONIC SC-PT570 - Affichez la Configuration intelligente. - 2

PANASONIC SC-PT570 - Affichez la Configuration intelligente. - 3

PANASONIC SC-PT570 - Affichez la Configuration intelligente. - 4

PANASONIC SC-PT570 - Affichez la Configuration intelligente. - 5

5

PANASONIC SC-PT570 - Affichez la Configuration intelligente. - 6

PANASONIC SC-PT570 - Affichez la Configuration intelligente. - 7

PANASONIC SC-PT570 - Affichez la Configuration intelligente. - 8

PANASONIC SC-PT570 - Affichez la Configuration intelligente. - 9

6

PANASONIC SC-PT570 - Affichez la Configuration intelligente. - 10

Sélectionnez "Yes".

Suivez messages et effectuez les paramétrages.

( droite, Paramétrages de configuration intelligente)

Selectionnez la langue utilisé dans l'écran du menu.

- Format Tele

Selectionnez le format pour l'adapter à votre télévisuer.

Sortie V

Choisissez le format du signal video à partager sur la prise SCART (AV) et la prise COMPONENT VIDEO OUT.

- Verif. d'enceintes

Ecoutez la sortie des enceintes pour contrôler les connexions des enceintes.

Réglé le niveau de sortie des enceintes automatiquement.
(⇒ ci-dessous)

Sortie d'enceintes

Effectuez le paramétrage du son ambiophonique pour la sortie des enceintes.

- Audio TV

Sélectionnez la connexion d'entrée audio en provenance de votre télévisseur.

Pour la connexion AUX ( 8) : Sélectionnez "AUX".

Pour la connexion OPTICAL IN ( 8) : Sélectionnez "DIGITAL IN".

Cela sera le paramétrage Audio TV pour VIERA Link "HDAVI Control". ( 20)

Remarque

  • Si l'appareil est connecté à un téléviseur compatible "HDAVI Control 3 ou plus" via un cable HDMI, les informations relatives à la langue du menu et à l'aspect du téléviseur seront récapucées via VIERA Link.
  • Si l'appareil est connecté à un téléviseur compatible "HDAVI Control 2" via un cable HDMI, les informations relatives à la langue du menu seront récapucées via VIERA Link.
  • Les paramétrages de la configuration intelligente peuvent également être modifiées dans les paramétrages initiaux [ex. langue, format de l'image, niveau des enceintes et audio téléviseur (≈ 24)].

Régler le niveau de sortie des enceintes automatique: Configuration automatique des enceintes

Les paramétrages de niveau des enceintes peut être optimisé pour s'adapter aux conditions d'écoute de votre piece, de cette sorte que vous poussiez bénéficier d'un son ambiophonique idéal.

Faites le moins de bruit possible pendant la configuration automatique des enceintes. Les bruits tels que voix, climatisation, vent excessif pourrait entrainer des paramétrages incorrects. Le test du volume de sortie des enceintes émet un signal pendant la configuration.

  • Placez le micro de configuration automatique des enceintes au niveau de la position d'assise effective. (Au niveau de vos oreilles quand vous étes assis.)
  • Le signal de test est sorti sur chaque enceinte.

PANASONIC SC-PT570 - Régler le niveau de sortie des enceintes automatique: Configuration automatique des enceintes - 1

Remarque

La configuration automatique des enceintes ne peut etre activée qu'atravers la Configuration intelligente.

PANASONIC SC-PT570 - Remarque - 1

PANASONIC SC-PT570 - Remarque - 2

Prérogler les stations automatique

Il est possible de paramétreur jusqu'à 30 stations.

PANASONIC SC-PT570 - Prérogler les stations automatique - 1

Sélectionnez "FM".

  • Unité principale: Appuyez sur [SELECTOR].

PANASONIC SC-PT570 - Sélectionnez "FM". - 1

Chaque fais que vous appuyez sur le bouton : LOWEST (préérége en usine): Pour commencer le préréglage automatique avec la fréquence la plusasse.

CURRENT: Pour commencer le prééglage automatique avec la fréquence actuelle.

  • Pour modifier la fréquence, voir "Syntonisation manuelle" (⇒ droite).

PANASONIC SC-PT570 - Sélectionnez "FM". - 2

Relâchez le bouton quand "FM AUTO" s'affiche.

PANASONIC SC-PT570 - Sélectionnez "FM". - 3

  • Unité principale: Appuyez et maintenez enforcé [MEMORY].

Le symtoniseur commence a prerégler toutes les stations qu'il peut recevoir sur les canaux par ordre croissant.

  • "SET OK" s'affiche quand les stations sont paramétrés, et la radio se syntonise sur la première radio prérgée.
  • "ERROR" s'affiche en cas d'éché du prééglage automatique. Prépréglez les canaux manuellement (⇒ 11).

Confirmer les canaux prêrglés

1 RADIO Sélectionnez "FM".

  • Unité principale: Appuyez sur [SELECTOR].

2 Sélectionnez le canal.

PANASONIC SC-PT570 - Sélectionnez le canal. - 1

Pour selectionner un nombre à 2 chiffre ex.12: [≥slant 10] [1] [2]

PANASONIC SC-PT570 - Sélectionnez le canal. - 2

En alternative, appuyez sur [ , ]
- Unité principale: Appuyez sur [-TUNE MODE] pour sélection "PRESET" sur l'afficheur, puis appuyez sur [v TUNE ] pour sélectionn le canal.

Quand une station stéreo FM est reçue, "ST" s'allume sur l'afficheur.

PANASONIC SC-PT570 - Sélectionnez le canal. - 3

  • Le paramétrage FM est indiqué également sur l'afficheur du téléviseur.

Si le bruit est excessif

Appuyez et maintenez enfoncé [PLAY MODE] (unité principale: [—FM MODE]) pourAFFICHER "MONO".

PANASONIC SC-PT570 - Si le bruit est excessif - 1

Appuyez et maintenez enforcé de nouveau le bouton pour désactiver le mode.

  • Le mode est désactivement également quand vous changez de fréquence.

Syntonisation manuelle

1 RADIO Sélectionnez "FM".

  • Unité principale: Appuyez sur [SELECTOR].

2 SELECTIONNZa frquence.

Sélectionnez la fréquence.

  • Unité principale: Appuyez sur [-TUNE MODE] pour sélection "MANUAL" sur l'afficheur, puis appuyez sur [v TUNE ] pour sélection la fréquence.
    Pour demarrer la syntonisation automatique, appuyez et maintenez enforcé «TUNE» jusqu'à ce que la fréquence commence à défilier. La syntonisation s'arrête quand une station est trouvée.

Prérogler les stations manuellement

Il est possible de paramétreur jusqu'à 30 stations.

① Pendant l'ecoute de la radio

Appuyez sur [OK].

(2) Pendant que la fréquence clignote sur l'afficheur

Appuyez sur les touches numérotées pour selectionner un canal.

Pour selectionner un nombre a 2 chiffre

$$ \mathrm {e x .} 1 2: [ \geq 1 0 ] \Rightarrow [ 1 ] \Rightarrow [ 2 ] $$

PANASONIC SC-PT570 - Prérogler les stations manuellement - 1

En alternative, appuyez sur [ , ] ,puis sur [OK].

Unité principale:

① Pendant I'ecoute de la radio

Appuyez deux fois sur [MEMORY].

(2) Pendant qu'un numéro de canal clignote sur l'afficheur

Appuyez sur [TUNE ],uis sur [MEMORY]

La station precedemment mémorisée est replacée quand une autre station est mémorisée dans le même canal prépréglé.

Diffusion RDS

L'appareil peut afficher les données/texte transmises par le système de radiocommunication de données (RDS) disponible dans certaines zones. Si la station que vous écoutez transmet des signaux RDS, l'indication "RDS" s'allume sur l'afficheur.

Pendant I'ecoute de la radio

Appuyez sur [FUNCTIONS] pour afficher les données/texte.

Chaque fais que vous appuyez sur le bouton :

PS: Program service

PTY: Program type

FREQ: Affichage fréquence

Affichage PTY
NEWSVARIEDFINANCECOUNTRY
AFFAIRSPOP MCHILDRENNATIONAL
INFOROCK MSOCIAL AOLDIES
SPORTM-O-R- M*RELIGIONFOLK M
EDUCATELIGHT MPHONE INDOCUMENT
DRAMACLASSICSTRAVELTEST
CULTUREOTHER MLEISUREALARM
SCIENCEWEATHERJAZZ

Les affichages RDS pourraient ne pas etre disponibles si la reception est mauvaise.

Selectionner la source de lecture

PANASONIC SC-PT570 - Selectionner la source de lecture - 1

Selectionner la source depuis le menu START

Vou puez selectionner les effets sonores, la source souhaitee, ou bien acceder à la lecture/aux menus au moyen du menu START.

1

PANASONIC SC-PT570 - Selectionner la source depuis le menu START - 1

Affichez le menu START.

L'appareil s'allume automatiquement.

(Le téléviser aussi allume quand on utilise VIERA Link "HDAVI

Control". Cela ne fonctionne qu'en mode "DVD/CD", "USB" ou "IPOD", sans aucune disque/dispositif en cours de chargement/connecté.) ex.

PANASONIC SC-PT570 - Affichez le menu START. - 1

2

PANASONIC SC-PT570 - Affichez le menu START. - 2

Selectionnez un élément.

  • Pour quitter, appuyez sur [START].

3

PANASONIC SC-PT570 - Selectionnez un élément. - 1

Effectuez le paramétrage.

Quand "Sélection d'entrée" est sélectionné

You pouvez selectionner la source souhaitee dans le menu.

DVD/CD ( 9) FM ( 10) AV ( 12) AUX ( 12)

DIGITAL IN* ( 12) USB ( 21) , iPod ( 22)

  • ("TV") apparait en regard de "AUX" ou "DIGITAL IN", pour indiquer le paramétrage audio du télévisuer pour VIERA Link "HDAVI Control" (⇒ 20).

Quand "Son" est sélectionné

Voupez selectionner les parametrages de qualite sonore ( 13 Egalisateur).

Quand un disque est charge ou qu'un dispositif USB est connecté, vous pouvè aussi acceder à la lecture ou aux menus depuis le menu START. ex. [DVD-V]

PANASONIC SC-PT570 - Quand "Son" est sélectionné - 1
- Accès à la lecture/au menu

Quand le panneau de contrôle à l'écran apparait

ex. DVD-V (quand "Lecture du disque" est selectionné depuis le menu START)

PANASONIC SC-PT570 - Quand "Son" est sélectionné - 2

Vouspouvezcommanderlalectureaveclescommandedesindiquees.

(Suite sur la page suivante)

Selectionner la source au moyen de la télécommande

PANASONIC SC-PT570 - Selectionner la source au moyen de la télécommande - 1

PANASONIC SC-PT570 - Selectionner la source au moyen de la télécommande - 2

DVD/CD ( 9)

PANASONIC SC-PT570 - Selectionner la source au moyen de la télécommande - 3

Chaque fois que vous appuyez sur le bouton: FM ( 10)
AV: Pour l'entrée audio à travers la prise SCART (AV).
AUX: Pour l'entrée audio à travers la prise AUX.
D-IN
: Pour l'entrée audio à travers la prise prise OPTICAL IN. (⇒ ci-dessous)
* "TV) appeara! en regard de AUX" ou DIN", pour indiquer le paramétrage audio du téléviseur pour VIERA Link HDAVI Control ( 20)

PANASONIC SC-PT570 - Selectionner la source au moyen de la télécommande - 4

USB ( 21) iPod ( 22)

Bénéficier d'un son sur toutes les enceintes et de différents effets sonores

PANASONIC SC-PT570 - Bénéficier d'un son sur toutes les enceintes et de différents effets sonores - 1

  • Les effets sonores suivants pourraient ne pas etre disponibles ou n'avoir pas d'effet avec certaines sources, ou en cas d'utilisation des écouteurs ( 35) .
  • Vous pourriez constater une réduction de la qualité sonore quand ces effets sonores sont utilisés avec certaines sources. Dans ce cas, désactiver les effets sonores.

Appuyez sur [SELECTOR] sur l'unité principale pour sélectionner la source en provenance de l'unité principale. ( 35)

Remarque

Confirmez la connexion audio à la prise SCART (AV), AUX ou OPTICAL IN sur l'unité principale quand vous sélectionnez les sources correspondantes (→ 7). Réduiseze le volume sur le téléviseur à son minimum, puis reglez le volume de l'unité principale.

Effectuer les paramétrages pour l'entrée audio numérique

Sélectionnez pour adapter au type d'audio depuis la prise OPTICAL IN sur l'unité principale.

1 En mode "D-IN"

Appuyez sur [SETUP] pour sélectionner "MAIN/SAP", "DRC" ou "PCM FIX".

2 Quand le mode selectionné est affché

Appuyez sur [, ] pour effectuer le paramétrage.

Mode MAIN/SAP (Fonctionne uniquement avec Dolby Dual Mono): MAIN, SAP, MAIN+SAP (audio sté reproduction)

  • “SAP” = Programme audio secondaire

Réglez pour plus de clarté même quand le volume est bas en compressant la plage du niveau sonore le plus bas et du niveau sonore le plus haut. Pratique pour visionner tard dans la nuit. (Fonctionne uniquement avec Dolby Digital)

DRC OFF:

La plage dynamique entière du signal est reproduite.

Mode PCM FIX

PCM ON:

Sélectionnez quand vous receivez uniquement des signaux PCM.

PCM OFF:

Sélectionnez quand vous receivez des signaux Dolby Digital et PCM.

(En cas de réception d'un son abiophonique 5.1 canaux authenticate, sélectionné “PCM OFF”).

Remarque

  • L'audio entrant sur la prise OPTICAL IN n'est pas soit sur la prise HDMI.
  • Les éléments soulignés ci-dessus sont les paramétrages d'usage.

Bénéficier d'effets de son ambiophonique

PANASONIC SC-PT570 - Bénéficier d'effets de son ambiophonique - 1
SURROUND

L'indicateur SURROUND OUTPUT sur l'unité principale s'allume quand il y a un effet de son ambiophonique.

Chaque fais que vous appuyez sur le bouton : STANDARD:

Le son sort tel qu'il a ete enregistrre/encode.

La sortie sur les enceintes varie selon la source.

MULTI-CH:

Vous pouvez bénéficier du son des enceintes avant ainsi que des enceintes ambiophoniques, même quand vous reproduisez un son 2 canaux ou non ambiophonique.

MANUAL: ( ci-dessous)

Pendant que

"MANUAL" est affié.

PANASONIC SC-PT570 - Pendant que - 1

Selectionnez d'autres modes ambiophoniques.

Chaque fais que vous appuyez sur [▲, ▲]: PLII MOVIE*

Approprié pour les logiciels de cinema, ou celui enregistré en Dolby Surround. (sauf DivX)

PLII MUSIC*

Ajoute des effets 5.1 canaux aux sources stéreo. (sauf [DivX])

S.SRND

Vou pousse bénéficier de son de tous les enceintes avec des sources stéreo. (La sortie ambiophonique est en mono.)

STEREO

Le son est soit sur les enceintes avant et le caisson de basse uniquement pour n'importe que la source.

  • “DOLII” s'allume sur l'afficheur de l'unité principale quand il y a un effet.

Modes conseillés pour bénéficiair de l'audio du téléviseur ou des sources stéreo sur toutes les enceintes:

  • PLII MOVIE
  • PLII MUSIC
    S.SRND

Selectionner le mode son

PANASONIC SC-PT570 - Selectionner le mode son - 1

Sélectionnez un mode son.

Chaque fais que vous appuyez sur le bouton :

EQ: Egalisateur

SUBW LVL: Niveau caisson de basses

C.FOCUS: Mise au point centrale

2 Quand le mode selectionne est affiche

PANASONIC SC-PT570 - Selectionner le mode son - 2

Effectuez les paramétrages.

Voir les instructions suivantes pour les détails de paramétrage de chaque effet sonore.

Egalisateur

Vouppouvezselectionnerlesparametragesdequalite sonore.

Chaque fais que vous appuyez sur [▲, ▲]:

HEAVY: Ajoute du punch au rock.

CLEAR: Clarifie les aigus.

SOFT: Pour musique de fond.

FLAT: Annuler (aucun effet n'est ajoute).

Niveau caisson de basses

Vou pousse régler le niveau des basses. L'appareil seLECTIONne automatiquement le paramétrage le plus approprié selon le type de source de lecture.

SUBW1 SUBW2 SUBW3 SUBW4

  • Le paramétrage que vous effectuez est conservé et rappelé chaque fois que vous utilisez le même type de source.

Mise au point centrale

(Effectif lors de la lecture de données audio contenant un son de canal central ou quand "D'PLII" s'allume sur l'afficheur de l'unité principale.)

Vou pouvè faïre en sorte que le son de l'enceinte centralesemblé provenir de l'intérieur du téléviseur.

C.FOCUS ON C.FOCUS OFF

Ambiophonique mode murpure

Sauf DivX

Vou puez améliorer l'effet sonore pour le son 5.1 canaux à bas volume. (Pratique pour le visionnage nocturne.)

PANASONIC SC-PT570 - Ambiophonique mode murpure - 1

^((())^n) s'allume quand I'effet est present.

PANASONIC SC-PT570 - Ambiophonique mode murpure - 2

Chaque fois que vous appuyez sur le bouton: WHISPER-MODE SRD ON

Régler le niveau de sortie des enceintes manuellement

Preparation

  • Pour afficher l'image, allumez le téléviseur et selectionnez le mode d'entrée video approprié.
  • Appuyez sur [+, -VOL] pour régler le volume au niveau d'écoute normal.
  • Sélectionnez "TONALITE D'ESSAI" depuis "REGL. ENCEINTE" sous Menu AUDIO (→ 25).

PANASONIC SC-PT570 - Régler le niveau de sortie des enceintes manuellement - 1

Entrez en mode ton de test.

ex.

PANASONIC SC-PT570 - Entrez en mode ton de test. - 1

Le ton de test est soit sur chaque canal dans l'ordre suivant.

GAUCHE, CENTRAL, DROIT

SURROUND DROIT, SURROUND GAUCHE

PANASONIC SC-PT570 - Entrez en mode ton de test. - 2

Réglez le niveau de chaque enceinte. (CENTRAL, SURROUND DROIT, SURROUND GAUCHE)

-6 dB à +6 dB (Préroglage en Usine: 0 dB)

  • Pour quitter l'écran, appuyez sur [SETUP].

Pour régler le niveau des enceintes pendant la lecture

(Effectif lors de la lecture d'un son 5.1 canaux ou quand "DOLIT" s'allume.)

① Appuyez et maintenez enforcé [—CH SELECT] pour sélectionner l'enceinte.

Pendant que le canal de l'enceinte est affché, appuyez sur [—CH SELECT].

  • Vous pouvez régler SW (Subwoofer - caisson de basse), uniquement si le disque content un canal caisson de basse et si "PLII" n'est pas allumé.
  • "S" apparait sur l'afficheur de l'unité principale quand vous avez sélectionné "S.SRND" (⇒ 12, Beneficier d'effets de son ambiophonique). Dans ce cas, vous pouvez régler les deux niveaux des enceintes ambiophoniques en même temps en utilisant [▲, ▼]. S: -6 dB à +6 dB

② Appuyez sur [▲] (augmenter) ou [▼] (diminuer) pour régler le niveau de l'enceinte pour chaque enceinte.

C, RS, LS, SW: -6 dB à +6 dB
(L, R: Seule la balance est régliable.)

Pour régler la balance des enceintes avant, pendant que "L" ou "R" est sélectionné, appuyez sur [▲, ▲].

Si vous avez des problèmes, voir le guide des inconvenients et remèdes (⇒ 30 à 32)

Preparation

Pour afficher l'image, allumez Your taveliseur et modifiez son mode d'entree video (ex. VDEO 1, AV 1, HDMI, etc.) pour adapter les connexions a cet appareil.

Utiliser l'unité principale

PANASONIC SC-PT570 - Utiliser l'unité principale - 1

Remarque

  • LE DISQUE CONTINUE DE TOURNER PENDANT QUE LES MENUS S'AFFICHENT.
    Pour préserver le moteur de l'appareil et l'écran de votre téléviseur, appuyez sur [■] (Arrêt) quand vous avez terminé d'utiliser les menus.
  • Le nombre total de titres pourrait ne pas s'afficher correctement sur +R / + RW .
    A PROPOS DES VIDEOS DIVX:

DivX® est un format video numérique créé par DivX, Inc. Ceci est un dispositif officiel certifié DivX en mesure de dire des videos DivX.

PANASONIC SC-PT570 - Remarque - 1

Lecture une touche (en mode veille)(TELécommande uniquement) L'unité principale s'allume automatique et commence à dire le disque liévenu sur le plateau.
Arrêt■ STOPLa position est mémorisée pendant que “POURS. LECT.” est sur l'écran. • Appuyez sur [► PLAY] pour reprendre. • Appuyez de nouveau sur [■ STOP] pour annuler la position.
Pause● Appuyez sur [► PLAY] pour redémarrer la lecture.
SauterSKIPSKIP-
Recherche (pendant la lecture)SEARCH SLOWJusqu'à 5 étapes. Appuyez sur [▶ PLAY] pour démarrer la lecture normale.
Ralenti (en pause)VCD Ralenti: Direction avant uniquement. MPEG4 DivX Ralenti: Ne fonctionne pas.
Photogramme par photogramme (en pause)DVD-VR OK IIBDVD-V VCD • DVD-VR VCD Direction avant uniquement.
Sélectionnez un élément à l'écranDéselectionnez OK Confirmez-
Saisissez un numéro1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10DVD-VR DVD-V VCD CD ex. Pour sélectionner 12: [≥10] ⇒ [1] ⇒ [2] VCD avec la commande de lecture Appuyez sur [■ STOP] pour désactiver la fonction PBC, puis appuyez sur les boutons numériétés.
Menu du disqueDIRECT MANAGER TOP MENUDVD-V Affiche le menu principal du disque. DVD-VR Appuyez sur le bouton pour afficher les programmes (⇒ 17).
MENU PLAY LISTDVD-V Affiche le menu du disque. DVD-VR Appuyez sur le bouton pour afficher une liste de lecture (⇒ 17).
RETURNVCD avec la commande de lecture Affiche le menu du disque.
Revenez à l'écran précédentRETURN-
Afficheur de l'unité principaleFL DISPLAY -SLEEPDVD-VR DVD-V WMA MP3 MPEG4 DivX Affichage de l'heure ⇌ Affichage des informations (ex. DVD-VR Numéro de programme) JPEG SLIDE←Numéro du contenu

PANASONIC SC-PT570 - Remarque - 2

Répétez la lecture

Cela fonctionne uniquement quand le temps de lecture écoulé peut être affché. Cela fonctionne également avec les contenus JPEG.

PANASONIC SC-PT570 - Répétez la lecture - 1
Pendant la lecture

PANASONIC SC-PT570 - Répétez la lecture - 2
Selectionnez un élément à répéter.
Pour annuler, Sélectionnez "NON".

Les éléments affichés diffèrent selon le type de disque et le mode de lecture.

Programme et Lecture aléatoire

DVD-V VCD CD WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX

Preparation

PANASONIC SC-PT570 - Preparation - 1
A l'arrêt
Sélectionnez le mode de lecture.

Les écrans programme et lecture aléatoire apparaissent en série.

Programme Aléatoire Quitte les écans programme et aléatoire

DVD-VR Sélectionnez “DONNEES” sous “DVD-VR/DONNEES” ( 26, Menu AUTRES) pour lore des contenus WMA, MP3, JPEG, MPEG4 ou DivX contents.
- Si I'écran "MENU LECTURE" apparait, Sélectionnez "AUDIO/IMAGE" ou "VIDEO" (⇒ 17, Utiliser MENU LECTURE), puisuez la procédure déscrie ci-dessus.
- En cas de disque représentant à la fois des contenus WMA/MP3 et JPEG, Sélectionnez soit la musique, soit les images.

WMA/MP3: Sélectionnez "PROGR. MUSICAL" ou "MUSIQUE ALEATOIRE".

JPEG: Sélectionnez "PROGR. IMAGE" ou "DIAPORAMA ALEATOIRE".

  • DVD-V Certains éléments ne peuvent pas etre lus meme si vous les ave programmés.

Lecture programme (jusqu'a 30 éléments)

PANASONIC SC-PT570 - Lecture programme (jusqu'a 30 éléments) - 1
1

PANASONIC SC-PT570 - Lecture programme (jusqu'a 30 éléments) - 2
Sélectionnez un élément. ex. DVD-V

  • Répétez cette opération pour programmer d'autres éléments.
  • Pour revenir au menu précédent, appuyez sur [RETURN].

PANASONIC SC-PT570 - Lecture programme (jusqu'a 30 éléments) - 3
2

Démarrez la lecture.

Pour selectionner tous les éléments

Appuyez sur [, ] pour sélectionner "TOUS" et appuyez sur [OK].

Pour annuler le programme sélectionné

1 Appuyez sur [ ] puis sur [ , ] pour selectionner le programme.

2 Appuyez sur [CANCEL].

Pour annuler le programme tout entier

Appuyez plusieurs fois [▶] pour sélectionner "EFFACER TOUT", puis appuyez sur [OK].

Le programme tout entier est annulé également quand on ouvre le plateau du disque, qu'on était l'appareil ou qu'on seLECTIONne une autre source.

Lecture aléatoire

PANASONIC SC-PT570 - Lecture aléatoire - 1
1

(Seulement quand le disque présente des groupes ou des titres multiples.)

Selectionnez un groupe ou un titre. ex. DVD-V

PANASONIC SC-PT570 - Lecture aléatoire - 2

  • " ^ 串 "represented la selection. Pour deselectionner, appuyez de nouveau sur [OK].

PANASONIC SC-PT570 - Lecture aléatoire - 3
2

Démarrez la lecture.

PANASONIC SC-PT570 - Lecture aléatoire - 4

Lire des disques de données

WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX

DVD-VR Sélectionnez “DONNEES” sous “DVD-VR/DONNEES” (⇒ 26, Menu AUTRES) pour dire des contenus WMA, MP3, JPEG, MPEG4 ou DivX contents.

Utiliser MENU LECTURE

L'écran "MENU LECTURE" apparaît contient à la fois des données video (MPEG4/DivX) et d'autres formats (WMA/MP3/JPEG).

PANASONIC SC-PT570 - Utiliser MENU LECTURE - 1

PANASONIC SC-PT570 - Utiliser MENU LECTURE - 2

Selectionnez "AUDIO/IMAGE" ou "VIDEO".

Pour démarrer la lecture, appuyez sur [PLAY].
- Pour selectionner un élément à litre, voir "Lire à partir de l'élément sélectionné" (⇒ ci-dessous).

Lire à partir de l'élément sélectionné

Vou puez selectionner de litre a partir de sua etlement préferé pendant que I'ecran "DONNEES DISQUE" est affché. ex.

Groupe (Dossier):

PANASONIC SC-PT570 - Lire à partir de l'élément sélectionné - 1

Contenu (Fichier):

PANASONIC SC-PT570 - Lire à partir de l'élément sélectionné - 2

WMA/MP3

:JPEG

: MPEG4/DivX

  • Pour afficher/quitter l'écran, appuyez sur [MENU].

PANASONIC SC-PT570 - Lire à partir de l'élément sélectionné - 3

PANASONIC SC-PT570 - Lire à partir de l'élément sélectionné - 4

Selectionnez un élément.

  • Appuyez sur [▲, ▲] pour sauter page par page.
  • Pour revenir au niveau 1 depuis le dossier actuel, appuyez sur [RETURN].
    Maximum: 28 caractères par nom de fichier/dossier.

La lecture démarre à partir du contenu sélectionné.

■ Sélectionner l'image dans le Menu vignettes JPEG

1 Pendant que l'imagestaffichée

PANASONIC SC-PT570 - Pendant que l'imagestaffichée - 1

ex.

Nom du groupe

Numero de groupe et de contenu

PANASONIC SC-PT570 - Pendant que l'imagestaffichée - 2

PANASONIC SC-PT570 - Pendant que l'imagestaffichée - 3

Selectionnez une image.

  • Appuyez sur [↓,▶] SKIP pour sauter page par page.

Pour aller à un autre groupe

1 Appuyez sur [▲] pour Sélectionner le nom du groupe.
2 Appuyez sur [▲, ▲] pour sélectionner le groupe qui appuyez sur [OK].

Lire des disques RAM et DVD-R/-RW (DVD-VR) DVD-VR

  • Les titres apparaissent uniquement si les titres sont enregistrés sur le disque.
  • Vous ne pouvez pas éciter les programmes, les listes de lecture ni les titres de disques.

Lire les programmes

1 A l'arrêt

PANASONIC SC-PT570 - A l'arrêt - 1

ex.

PANASONIC SC-PT570 - A l'arrêt - 2

PANASONIC SC-PT570 - A l'arrêt - 3

  • Pour quitter l'écran, appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].

Sélectionné le programme.

  • Appuyez sur [◁, ➔] pour sauter page par page.

Lire une liste de lecture

Cela ne fonctionne que lorsque le disque contient une liste de lecture.

1 A l'arrêt

PANASONIC SC-PT570 - A l'arrêt - 1

ex.

PANASONIC SC-PT570 - A l'arrêt - 2

PANASONIC SC-PT570 - A l'arrêt - 3

  • Pour quitter l'écran, appuyez sur [PLAY LIST].

Sélectionnez la liste de lecture.

  • Appuyez sur [▲, ▲] pour sauter page par page.

PANASONIC SC-PT570 - Sélectionnez la liste de lecture. - 1
1

PANASONIC SC-PT570 - Sélectionnez la liste de lecture. - 2

Affichez le menu à l'écran.

Chaque fais que vous appuyez sur le bouton:

Menu 1 (Disque/Lecture)

Menu 2 (Védo)

Menu 3 (Audio)

Menu 4 (HDMI)

Quitter

ex. Menu 1 (Disque/Lecture)

DVD-V

Elément actuel

PANASONIC SC-PT570 - Affichez le menu à l'écran. - 1

PANASONIC SC-PT570 - Affichez le menu à l'écran. - 2
2

Sélectionnez l'objet.

ex. Menu 1 (Disque/Lecture)

DVD-V

Paramétrage actuel

PANASONIC SC-PT570 - Sélectionnez l'objet. - 1

PANASONIC SC-PT570 - Sélectionnez l'objet. - 2
3

Effectuez les paramétrages.

PANASONIC SC-PT570 - Effectuez les paramétrages. - 1
4

Quitter.

Les éléments affichés diffèrent selon le type de disque.

RECHERCHE PLAGE

RECHERCHE TITRE

RECHERCHE CONTENU

RECHERC.
CHAPTER

RECHERCHE PG

(Recherche de programme)

RECHERCHE LL

(Recherche de liste de lecture)

Pour démarrer depuis un élément spécifique

  • [VCD] Cela ne fonctionne pas quand on utilise la commande de lecture.

ex. DVD-V: T2 C5

Pour selectionner des numeros pour le disque de données

Menu 1 (Disque/Lecture)

AUDIODVD-V DivX (avec bandes-sons multiples) Pour sélectionner la bande-son audio DVD-VR VCD Pour sélectionner "G", "D", "G+D" ou "G D" DVD-V (disque Karaoke) Pour-selectionner "OUI" ou "NON" pour les voix Pour-selectionner "NON", "V1", "V2" ou "V1+V2" pour les sélections de voix Les opérations effectives dépendant du disque. Lisez les instructions du disque pour plus de détails.
Type de signal/données LPCM/PPCM/DDS/DTS/MP3/MPEG: Type de signal kHz (Fréquence d'échantillonnage)/bit/ch (N Nombre de canaux) ex. 3/2 1ch .1: Effet BAS fréquence (pas affché s'il n'y a pas de signal) 0: Pas de son ambiophonique 1: Son ambiophonique mono 2: Son ambiophonique stéreo (gauche/droite) 1: Centre 2: Avant gauche+Avant droit 3: Avant gauche+Avant droit+Centre
DivX II pourrait falloir un certain temps pour que la lecture démarre si vous modifie l'audio sur un disque matériel DivX.
VITESSE LECTUREDVD-VR DVD-V Pour modifier la vitesse de lecture - de "×0.6" à "×1.4" (par passages de 0,1 unité) • Appuyez sur [▶PLAY] pour revenir à la lecture normale. • Après avoir modifié la vitesse - Dolby Pro Logic II n'a pas d'effet. - La sortie audio commute en stéreo 2 canaux. - La fréquence d'échantillonnage de 96 kHz est convertie à 48 kHz. • Cette fonction pourrait ne pas fonctionner selon l'enregistrement du disque.
MODE REPETITION(⇒ 16, Répétez la lecture) Répétition A-B (Pour répéter une section donnée) Sauf JPEG MPEG4 DivX DVD-VR (Partie image fixe) VCD (SVCD) Appuyez sur [OK] aux points de début et de fin. • Sélectionnez "NON" pour annuler.
SOUS-TITRESDVD-V DivX (avec sous-titres multiples) VCD (SVCD seulement) Pour-selectionner la langue des sous-titres • Sur +R/+RW, un nombre de sous-titre pourrait s'afficher pour les sous-titres qui ne sont pas affichés. DVD-VR (avec informations sur l'activation/désactivation des sous-titres) Pour selectionner "OUI" ou "NON" • Cela pourrait ne pas fonctionner selon le disque. DivX (⇒ 26, Afficher le texte des sus-titres DivX)
ANGLEDVD-V (avec angles multiples) Pour sélectionner un angle vidéo
JPG DATEJPEG Pour sélectionner "OUI" ou "NON" pour l'affichage de la date de l'image
AFFICHAGE DATE
ROTATIONPour faire tourner une image (en pause) JPEG 0←90→180←270
Menu 2 (Vidéo)
MODE IMAGENORMAL CINEMA1: Adoucit les images et renforce les détails dans les scènes sombres. CINEMA2: Rend les images plus nettes et renforce les détails dans les scènes sombres. DYNAMIQUE: Renforce le contraste pour obtenir des images puissant. ANIMATION: Adapté pour l'animation.
ZOOMPour sélectionner la taille du zoom NORMAL, AUTO (DVD-VR DVD-V VCD), ×2, ×4 • JPEG: en pause
MODE DE TRANSFERTSi vous avez choisi "480p"/"576p"/"720p"/"1080p" (progissif), "1080i" (entrelacé) [“FORMAT VIDEO” dans Menu 4 (HDMI)] ou “PROGRESSIVE” sous “SORTIE V (I/P)” (⇒ 25, VIDEO menu), sélectionnez la méthode de conversion pour la sortie progressive pour l'adapter au type de matériel. • Le paramétrage revient sur “AUTO” ou “AUTO1” quand on ouvre le plateau du disque, qu'on étient l'appareil ou qu'on sélectionné une autre source. Lors de la lecture de disques PAL
AUTO: Déetect automatiquement le contenuet le convertit de façon approPRIée. VIDEO: Sélectionnez en cas d'utilisation de “AUTO”, si le contenu est déformé. FILM: Sélectionnez cette fonction si les bords du contenu du film préSENT des brèches ou des inégalités quand “AUTO” est sélectionné. Cependant, si le contenu video est déformé de la façon indiquée dans l'illustration à droite, puis sélectionnez “AUTO”.
Lors de la lecture de disques NTSC
AUTO1: Déetect automatiquement le contenu du film et le convertit de fonç approuviée. AUTO2: En plus “AUTO1”, déetect automatiquement les contenus de film représentant différentes vitesse de défilament et les convertit de façon approuviée. VIDEO: Sélectionnez si le contenu video est déformé quand on utilise “AUTO1” ou “AUTO2”.
SELECTION SOURCE DivXQuand vous sélectionnez “AUTO”, la méthode de construction du contenu DivX est automatiquement distinguée et sortie. Si l'image est déformée, sélectionnez “ENTRELACE” ou “PROGRESSIVE” selon la méthode de construction utilisée quand les contenus ont été enregistrés sur le disque. AUTO, ENTRELACE, PROGRESSIVE
Menu 3 (Audio)
AMELIER. DIALOGUEPour rendre les dialogues de films plus facibles à écouter DVD-V (Dolby Digital, DTS, 3-canaux ou plus, avec le dialogue enregistré sur le canal central) DivX (Dolby Digital, 3-canaux ou plus, avec le dialogue enregistré sur le canal central) NON, OUI
Menu 4 (HDMI)
HDMI ETAT HDMIPour afficher les informations HDMI. (⇒ ci-dessous, Confirmer les informations HDMI)
AMELIORATION HDCela fonctionne quand la connexion HDMI est utilisée alors que "PRIORITE VIDEO" (⇒ 25, Menu HDMI) est paramétré sur "OUI". Pour rendre plus nette la qualité d'image "720p", "1080i" et "1080p" NON, 1 (plus faible) à 3 (plus fort)
FORMATVideoCela fonctionne quand la connexion HDMI est utilisée alors que "PRIORITE VIDEO" (⇒ 25, Menu HDMI) est paramétré sur "OUI". Pour sélectionner la qualité d'image appropriée avec votre télévisuer (Les enregistements video seront convertis et sortis en video haute définition.)* 480p/576p/720p/1080p (progressif) * 480i/576i/1080i (entrelacé) • Si l'image est déformée, appuyez et maintainez,enforcé [CANCEL] jusqu'à ce que l'image s'affiche correctement.(La sortie revient à "480p"/"576p".)* Les numérios affichés dépendant du disque en cours de lecture. L'un des numérios ci-dessus s'affiche.
ESPACECOULEURCela fonctionne quand la connexion HDMI est utilisée alors que "PRIORITE VIDEO" (⇒ 25, Menu HDMI) est paramétré sur "OUI". Pour sélectionner la couleur d'image appropriée avec votre téléviseur YCbCr 4:2:2 YCbCr 4:4:4 RVB • Si le paramétrage ci-dessus n'est pas compatible avec votre télévisuer, il ne s'affiche pas.

Confirmer les informations HDMI

ex.

PANASONIC SC-PT570 - Confirmer les informations HDMI - 1

① Etat de la connexion
② Affiche le type de signal de sortie.
③ Affiche le nombre de canaux d'audio.
(4) (⇒ ci-dessus, FORMAT VIDEO)
⑤ (⇒ ci-dessus, ESPACE COULEUR)

Remarque

Quand“NON"est selectionné sous“SORTIE AUDIO” ( 25 ,Menu HDMI),“--”s'affiche sous“FLUX AUDIO”.

PANASONIC SC-PT570 - Remarque - 1

VIERA Link "HDAVI Control" est une fonction pratique offrant des opérations liées de cet apparéil, et un téléviseur Panasonic (VIERA) sous "HDAVI Control". Vous pouvez utiliser cette fonction en connectant l'équipement avec le cable HDMI. Voir le mode d'emploi de l'équipement connecté pour plus d'informations sur le fonctionnement.

  • VIERA Link "HDAVI Control", basé sur les fonctions de contrôle fournies par HDMI un standard industriel connu sous le nom de HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est une fonction unique que vous avons développée et ajoutée. En tant que telle, son fonctionnement avec les appareils d'autres producteurs prénant en charge HDMI CEC ne peut pas été garantie.
  • Cet apparéil supporte la fonction "HDAVI Control 4". "HDAVI Control 4" est le standard le plus récent (au mois de décembre 2008) pour les apparéils Panasonic compatibles avec HDAVI Control. Ce standard est compatible avec les apparéils traditionnels HDAVI de Panasonic.
  • Veuillez you reporter à leurs manuels respectifs en ce qui concerne les équipements d'autres fabricants prénant en charge la fonction VIERA Link.

Le téléviseur doté de la fonction "HDAVI Control 2 ou plus" permet les opérations suivantes: VIERA Link Commandez uniquement avec la télécommande du téléviseur (pour "HDAVI Control 2 ou plus") ( 21) .

Preparation

Assurez-vous que la connexion HDMI a ete effectuee ( 7)
- Paramétrrez "VIERA Link" sur "OUI" (⇒ 25, Menu HDMI).
- Pour compléter et activer la connexion correctement, allumez tous les apparêls compatibles VIERA Link "HDAVI Control" et paramétrrez le télévisuer sur le mode d'entrée correspondant pour cet apparroiel.

Voir le paramétrage Audio TV dans la Configuration intelligente ( 9) ou "AUDIO TV" dans le menu HDMI ( 25) .

Vérifiez la connexion audio sur la prise AUX (pour "AUX") ou la prise OPTICAL IN (pour "DIGITAL IN") ( 8) .

Quand la connexion ou les paramétrages sont modifiés, vérifie de nouveau les points ci-dessus.

※“AUX"ou"D-IN"(DIGITALIN)"fonctionne selon le parametrage Audio TV ( ci-dessus, Parameter le son du téléviseur pour VIERA Link "HDAVI Control").

Synchronisation labiale automatique

Cette fonction fournit automatiquement une sortie audio et video synchronisée. (Cette fonction ne fonctionne que lorsque la source est "DVD/CD", "USB", "AUX" ou "D-IN".)

  • En cas d'utilisation de "DVD/CD" ou "USB" comme source, paramétrez "TEMPORISATION" dans le menu VIDEO sur "0 ms/AUTO" (⇒ 24).

Lecture une touche

Vous pouvez allumer cet appeareil et le téléviseur, et demarrer la lecture du disque, par une simple pression d'un bouton.

En mode veille

PANASONIC SC-PT570 - En mode veille - 1

(Télécommande uniquement)

Démarrez la lecture du disque.

Les enceintes de l'appareil s'activent automatiquement ( ci-dessous).

Remarque

La lecture pourrait ne pas s'afficher immédiatement sur le téléviseur. Si vous manquez la partie initiale de la lecture, appuyez sur [««] ou [««] pour revenir à l'endetroit où la lecture a commencé.

Commutation entree automatique

  • Quand vous commutez l'entrée TV en mode symponiseur TV, l'appareil commute automatiquement sur "AUX" ou "D-IN". (Pour le mode "IPOD", cela travaille uniquement en mode iPod, ou quand iPod est connecté.)
  • Quand cet apparéil est en mode "DVD/CD", le téléviseur commute automatiquement son mode d'entrée pour cet apparéil.
  • Quand la lecture s'arrête (DVD-V [VCD]) ou quand cet appeareil s'eteint, le téléviseur revient automatiquement au mode symtoniseur TV.
  • Quand vous scélectionnez "AUX" ou DIGITAL IN" depuis "Sélection d'entrée" dans le menu START ( 11) , le téléviseur commute automatiquement en mode symoniseur TV.

Lien extinction

Quand on eteint le téléviseur, cet apparéil passa automatiquement en mode veille.

Pour continuer la lecture audio même quand le téléviseur est eteint, selectionnez "VIDEO" ( 25 , ARRET SIMULTANE" dans le menu HDMI).

Remarque

  • Quand vous appuyez sur [b], seul l'appareil s'esteint. Les autres équipements compatibles avec VIERA Link "HDAVI Control" restent allumés.
  • Si cet apparéil est connecté à un téléviseur compatible "HDAVI Control 4" avec le paramétrage "Mode veille intelligent" activé sur le téléviseur, l'unité principale est commutée immédiatement en voille en présence des conditions suivantes: ex.,

  • Quand on change l'entrée TV de celle à laquelle l'unité principale est connectée

  • Quand on change le réglage des enceintes en passant de l'enceinte de cet apparéil aux enceintes du téléviseur

Pour plus de détails, voir également le mode d'emploi de votre téléviseur.

Contrôle d'enceinte

Vou puez selectionner si l'audio est sorti depuis les enceintes de l'appareil ou les enceintes du téléviseur en utilisant les parametrages du menu du téléviseur. Pour plus de détails, voir le mode d'emploi de votre téléviseur.

Home cinema

Les enceintes de l'appareil sont actives

  • Quand vous allumez cet apparéil, les enceintes de cet apparéil s'activent automatiquement.
  • Quand cet apparéil est en mode veille, le passage des enceintes du téléviseur aux enceintes de cet apparéil dans le menu du téléviseur a pour effet d'allumer l' apparéil automatique et de seLECTIONner "AUX" ou "D-IN" comme source.
  • Les enceintes du téléviseur sont automatiquement désactivées.
  • Vous pouvez contröler le réglage du volume en utilisant le bouton Volume ou Mute de la télécommande du téléviseur. (Le niveau du volume s'affiche sur l'afficheur de l'unité principale.)
  • Pour annuler la désactivation, vous pouvez aussi utiliser la télécommande de l'appareil (⇒ 34).
  • Si vous éteignez cet apparéil, les enceintes du téléviseur s'activeront automatiquement.

TV

Les enceintes du téléviseur sont actives.
- Le volume de cet apparéil est régle sur "0".
- Cette fonction ne fonctionne que lorsque "DVD/CD", "USB", "AUX" ou "D-IN" est sélectionné comme source sur cet apparéel.
- La sortie audio est en audio 2 canaux.

Quand on commute entre les enceintes de l'appareil et les enceintes du téléviseur, l'écran du téléviseur pourrait être vide pendant quelques secondes.

Vous pouvez commander les menus de lecture de cet apparéil avec la télécommande du téléviseur. Quand vous utilisez la commande du téléviseur, reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour les fonctions des différents boutons.

1 Sélectionnez le menu des opérations de cet apparéil en utilisant les paramétrages du menu du téléviseur. (Pour plus de détails, voir le mode d'emploi de votre téléviseur.) Le menu START s'affiche.

ex.DVDV

PANASONIC SC-PT570 - VIERA Link Commandez uniquely avec la télécommande du téléviseur (pour "HDAVI Control 2 ou plus") - 1

  • Le menu START peut aussi être affché en utilisant un bouton de la télécommande du téléviseur (ex. [OPTION]).

  • Quand "DVD/CD" ou "USB" est sélection comme source, cela ne fonction qu'en mode arrêt.

  • Ce la n fonctionne pas quand I'écran de lecture de la musique d'un iPod est affchéé sur le télévisuer.

2 Sélectionnez les éléments souhaités dans le menu START (⇒ 11).

Quand le panneau de contrôle à l'écran apparait ex. [DVD-V] ( quand "Lecture du disque" est sélection depuis le menu START.)

PANASONIC SC-PT570 - VIERA Link Commandez uniquely avec la télécommande du téléviseur (pour "HDAVI Control 2 ou plus") - 2

Yououpouezcommanderla lectureavecles commandedesidiquees.

  • Le panneau de contrôle à l'écran peut aussi être affché en utilisant un bouton de la télécommande du télévisseur (ex. [OPTION]).
    "Cela ne fonctionne que dans les modes de lecture et de reprise "DVD/CD" ou "USB" ou quand I'écran de lecture de la musique d'un iPod s'affiche sur le téléviseur.

Si le télévisuer a commute automatiquement en mode d'entrée HDMI pour cet apparéil (⇒ 20, Commutation entrée automatique)

Le télévisser commute automatiquement en mode symtoniseur TV quand: -you appluyez sur le bouton [EXIT] sur la telecommande du téléviseur.
- vous appuyez sur le bouton [EXIT] ou [RETURN] sur la télécommande du téléviseur pour quitter le menu START.

Cela ne fonctionne pas en mode lecture ou reprise quand "DVD/CD" ou "USB" est selectionné comme source. (Pour le mode "IPOD", cela travaillée uniquement en mode iPod, ou quand iPod est connecté.)

Remarque

  • Selon le menu, les opérations de certains boutons pourraient ne pas être possibles depuis la télécommande du téléviseur.
  • Vous ne pouvez pas saisir de nombres avec les boutons numérotés sur la télécommande du téléviseur ([0] à [9]). Utilisez la télécommande de cet'article pour selectionner la liste de lecture etc.

Commander d'autres dispositifs

PANASONIC SC-PT570 - Commander d'autres dispositifs - 1

Voussoupiezireundispositifexternenaitraversvotresystèmedecinéma maison.

Lire à partir d'un dispositif USB

Vous pouvez connecter et dire des morceaux ou des fichiers depuis des dispositifs de la classe mémoire de masse USB.

Dispositifs définis comme classe mémoire de masse USB:

  • Dispositifs USB prénant en charge le transfert en vrac uniquement.

Dispositifs USB prenant en charge l'USB 2.0 grande vitesse.

Preparation

  • Avant de connecter un dispositif de mémoire de masse USB à l'appareil, assurez-vous que les données qui y sont mémorisées ont fait l'objet d'une sauvégarde.
  • Il n'est pas conseilé d'utiliser le rallonge USB. Le dispositif USB connecté au moyen du cable n'est pas reconnu par cet apparéil.

Connectez le dispositif USB (non fourni).

PANASONIC SC-PT570 - Connectez le dispositif USB (non fourni). - 1

1

PANASONIC SC-PT570 - 1 - 1

Sélectionnez "USB".

L'ecran du menu apparait. ex.

PANASONIC SC-PT570 - Sélectionnez "USB". - 1

  • Si I'écran "MENU LECTURE" apparait, sclectionnez "AUDIO/IMAGE" ou "VIDEO" en appuyant sur [▲,▼] puis sur [OK].
  • Pour afficher/quitter l'écran, appuyez sur [MENU].

2

PANASONIC SC-PT570 - 2 - 1

Sélectionnez un élément.

Appuyez sur [4, ] pour sauter page par page.
- Pour revenir au niveau 1 depuis le dossier actuel, appuyez sur [RETURN].

La lecture démarre à partir du contenu sélectionné.

  • Pour les autres fonctions, elles sont similaires à celles qui sont décrites sous "Riproduzione dei dischi" (⇒ 14 à 19).

Formats pris en charge

Images fixesJPEG (Extension: ".jpg", ".JPG", ".jpeg", ".JPEG")
MusiqueMP3 (Extension: ".mp3", ".MP3")WMA (Extension: ".wma", ".WMA")
VidéoMPEG4* (Extension: ".asf", ".ASF")DivX (Extension: ".divx", ".DIVX", ".avi", ".AVI")
  • Pour Panasonic D-Snap/DIGA

Remarque

  • Maximum: 255 dosiers (à l'exception du dossier racine), 4000 fisiers, 28 caractères pour non fichier/dossier.
  • Seule une carte mémoire est sélectionnée quand on connecte un lecteur de cartes USB multi-ports. Typiquement, la première carte mémoire est insérée.

(Suite sur la page suivante)

PANASONIC SC-PT570 - Remarque - 1

Utiliser l'iPod

Vou puevez écouter la musique d'un iPod sur les enceintes de cet apparéil ou visionner les vidés/photos d'un iPod sur le télévisuer.

Preparation

  • Pour visionner des photos/films depuis un iPod
  • Vérifiez la connexion video sur la prise SCART (AV) de cet apparéil et sélectionnez "VIDEO/YPbPr" dans "SORTIE PERITEL" sous Menu VIDEO (→ 25).
  • Utilisez le menu de l'iPod pour effectuer les paramétrages photo/vidéo appropriés pour votre téléviseur. (Voir le mode d'emploi de votre iPod.)
  • Pour afficher l'image, allumez le téléviseur et selectionnez le mode d'entrée video approprié.
  • Avant de connecter/déconnecter l'IPod, éteignez l'unité principal ou réduisez le volume de l'unité principal au minimum.

Connectez I'iPod (non fourni) fermement.

La recharge commence quand l'iPod est inséré.

PANASONIC SC-PT570 - Connectez I'iPod (non fourni) fermement. - 1
Station d'accueil pour iPod

  • Mettez en place l'adaptateur dock qui devrait être fourni avec votre iPod sur le dock pour permettre une utilisation stable de votre iPod. Si vous avez besoin d'un adaptateur, consultez votre revendeur iPod.
USB iPodSélectionnez "IPOD". L'IPod commute automatiquement dans le mode d'affichage de cet appariel. Le menu musique apparait sur le téléviseur. ex.
iPod Home cinéma Musique Listes de lecture Arististes Albums Morceaux Podcasts Genres Compositeurs Livre audio OK RETOUR

PANASONIC SC-PT570 - Connectez I'iPod (non fourni) fermement. - 2

Selectionnez le menu.

Chaque fais que vous appuyez sur le bouton:

Menu musique Menu video

Menu iPod (LCD iPod)

Lors de l'utilisation du menu START dans le mode "IPOD"

ex.

PANASONIC SC-PT570 - Lors de l'utilisation du menu START dans le mode "IPOD" - 1

Musique: Affiche le menu musique.

Clips video: Affiche le menu video

TOUS (Affichage iPod): Commute sur le menu iPod.

Reproduire de la musique/des videos

1

PANASONIC SC-PT570 - Reproduire de la musique/des videos - 1

Selectionnez le menu musique ou video sur le téléviseur.

2

PANASONIC SC-PT570 - Reproduire de la musique/des videos - 2

Sélectionnez un élément.

  • Appuyez sur [▲, ▲] pour sauter page par page.
  • Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur [RETURN].

La lecture commence depuis la chanson ou la video selectionnee. ex. écran de lecture musique

PANASONIC SC-PT570 - Reproduire de la musique/des videos - 3

  • Ces icônes apparaisent uniquement pour le mode musique.

Shuffle chansons

Shuffle albums

: Repetez la chanson 1
: Repetez tout

Commandes de base (pour la musique et les films uniquement)

BoutonFonction
[PLAY]Lecture
[STOP], [PAUSE]Pause
[SKIP]Sauter
(appuyez et maintenez enforcé) [SKIP]Recherche

Autres méthodes de lecture

Mode Shuffle (Pour la lecture de musique uniquement)

Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MODE].

SONGS, ALBUMS, OFF

Mode repété

Appuyez plusieurs fois sur [REPEAT].

Pendant la lecture de musique/videos: ONE, ALL, OFF

1

PANASONIC SC-PT570 - Mode repété - 1

Selectionnez le menu iPod.

2 Lisez un diaporama sur votre iPod.

  • Vous pouze utiliser la télécommande pour commander le menu

d'iPod.

[△,V]:

[OK]:

[RETURN]:

Pour naviguer dans les éléments du menu.

Pour aller au menu suivant.

Pour revenir au menu précédent.

Quand un iPod est connecté

  • Ne poussez pas le dock pour iPod.

PANASONIC SC-PT570 - Quand un iPod est connecté - 1
NON

  • Ne poussez pas ou ne tirez pas avec force votre iPod en arrêté et en avant.

PANASONIC SC-PT570 - Quand un iPod est connecté - 2

A propos de la recharge de la batterie

  • L'IPod commencerca la recharge independament du fait que l'appareil est allumé ou étient.
  • "IPOD *" s'affiche sur l'afficheur de l'unité principale pendant le chargement de l'IPOd en mode videe de l'unité principale.
  • Contrôlez l'IPod pour voir si la batterie est entièrement rechargée.
  • Si vous n'utilise pas l'IPod pendant un temps prolongé après avoir terminé la recharge, déconnectéze-le de l'unité principale, car la batterie se décharge naturellement. (Une fois la recharge terminée, il ne se produit pas de recharge supplémentaire.)

iPod compatible

  • iPod touch 2ème génération (8 Go, 16 Go, 32 Go)
  • iPod nano 4ème génération (video) (8 Go, 16 Go)
  • iPod classic (120 Go)
  • iPod touch 1ère génération (8 Go, 16 Go, 32 Go)
  • iPod nano 3ème génération (video) (4 Go, 8 Go)
  • iPod classic (80 Go, 160 Go)
  • iPod nano 2^ème génération (aluminium) (2 Go, 4 Go, 8 Go)
  • iPod 5ème génération (video) (60 Go, 80 Go)
  • iPod 5ème génération (video) (30 Go)
  • iPod nano 1'étre génération (1 Go, 2 Go, 4 Go)
  • iPod 4ème génération (écran couleur) (40 Go, 60 Go)
  • iPod 4ème génération (écran couleur) (20 Go, 30 Go)
  • iPod 4ème génération (40 Go)
  • iPod 4ème génération (20 Go)
  • iPod mini (4 Go, 6 Go)

La compatibilité dépend de la version du logiciel de votre iPod.

Option d'installation des enceintes

Fixer à un mur

Vou puevez fixer toutes les enceintes (sauf le caisson de basses) à un mur.

  • Le mur ou la colonne sur lequel les enceintes doivent être fixées doit être en mesure de supporter 10kg par vis. Consultez un professionnel du bâtiment qualifié si vous souhaïez fixer les enceintes à un mur. Une mauvaise fixation pourrait se traduire par des dommages pour le mur et les enceintes.
    ① Vissez une vis (non fourni) dans le mur.

PANASONIC SC-PT570 - Fixer à un mur - 1

② Placez l'enceinte de façon sure sur la ou les vis avec les orifice(s).

PT570 Enceinte avant

PT870 Enceintes avant et ambiophoniques
Fixez à un mur sans la base ni le support

PANASONIC SC-PT570 - PT570 Enceinte avant - 1

PANASONIC SC-PT570 - PT570 Enceinte avant - 2
PT570
Enceinte surround

PANASONIC SC-PT570 - PT570 Enceinte avant - 3
Enceinte centrale

PANASONIC SC-PT570 - PT570 Enceinte avant - 4
Remetre en place le cable de l'enceinte

PANASONIC SC-PT570 - PT570 Enceinte avant - 5
1

PANASONIC SC-PT570 - PT570 Enceinte avant - 6

Affichez le menu de configuration.

PANASONIC SC-PT570 - Affichez le menu de configuration. - 1

PANASONIC SC-PT570 - Affichez le menu de configuration. - 2
2

Selectionnez le menu.

Affichez le réglage en cours des éléments ci-dessous

PANASONIC SC-PT570 - Selectionnez le menu. - 1

PANASONIC SC-PT570 - Selectionnez le menu. - 2

  • Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur [RETURN].

PANASONIC SC-PT570 - Selectionnez le menu. - 3
4

Effectuez les paramétrages.

PANASONIC SC-PT570 - Effectuez les paramétrages. - 1
5

Quitter.

  • Les paramétrages restent intacts même si vous commutez l'appareil en vue.
  • Les éléments soulignés sont les paramétrages d'usine dans les menus suivants.

AUDIO

Choisissez la langue de l'audio.

ANGLAIS
ITALIEN
ORIGINAL*1

FRANÇAIS
SUEDOIS
AUTRES----*2

  • ESPAGNOL
    HOLLANDAIS

ALLEMAND
- POLONAIS

SOUS-TITRES

Choisissez la langue des sous-titres.

AUTO*3
ALLEMAND
POLONAIS

  • ANGLAIS
    ITALIEN
    AUTRES- - - - *2

  • ESPAGNOL
    HOLLANDAIS

Choisissez la langue des menus du disque.

  • ANGLAIS

FRANÇAIS

  • ESPAGNOL

  • ALLEMAND

ITALIEN

SUEDOIS

HOLLANDAIS

POLONAIS

AUTRES- - - - *2

1 La langue d'origine désignée sur le disque est sélectionnée.
^
2 Saisissez le code approprié à partir de la liste des codes langue (⇒ 35).
*3 Si la langue seLECTIONnée pour “AUDIO” n'est pas disponible, les sous-titres apparaisent dans cette langue (s'ils sont disponibles sur le disque).

RESTRIC. CLASSE

Paramétrez un niveau de valeur pour limiter la lecture des DVD-Viséo.

Valeurs de paramétrage (Quand le niveau 8 est seLECTIONné)

  • 0 BLOQUER TT: Pour empêcher la lecture de disques sans niveaux de valeur.

1a7

8 SANS LIMITE

Quand vous sélectionnez votre niveau de valeur, un écran de saisie d'un mot de passer s'affiche.

Suivez les instructions à l'écran.

N'oubliez pas votre mot de passer.

Un écran de messages s'affiche si un disque DVD-Viséo exceedant le niveau de valeur est inséré dans l'appareil.

Suivez les instructions à l'écran.

MOT DE PASSE

Modifiez le mot de passer pour "RESTRIC. CLASSE".

  • REGLAGE

Pour modifier les valeurs (Quand le niveau 0 à 7 est sélectionné)

  • MODIFIER: Suivez les instructions à l'écran.

FORMATTELE

Sélectionnez le paramétrage pour l'adapter à votre téléviseur.

16:9: Televiseur ecran large (16:9)

4:3PAN&SCAN: Téleviseur de format normal (4:3)

Les côtes de l'image grand écran sont coupées de façon à replir l'écran (sauf si cela est interd it par le disque).

4:3LETTERBOX: Téleviseur de format normal (4:3)

L'imagergrand écran est affichée en style letterbox.

PANASONIC SC-PT570 - FORMATTELE - 1

PANASONIC SC-PT570 - FORMATTELE - 2

TEMPORISATION

En cas de connexion à un écran au plasma, réglez si vous remarquez que le son n'est pas synchronisé avec l'image.

  • 0 ms/AUTO

  • 20 ms

  • 40 ms

  • 60 ms

  • 80 ms

100 ms

Quand vous utilisez VIERA Link "HDAVI Control" ou plus avec un

televiseur compatible "HDAVI Control 3" ( 20) ,selectionnez

"0 ms/AUTO"

Le son et l'image seront automatiquement synchronisés.

SORT. DISQ. NTSC

Sélectionnez la sortie PAL 60 ou NTSC pour dire les disques NTSC (⇒ 28, Systèmes video).

  • NTSC: En cas de connexion à un téléviseur NTSC.
    PAL60: En cas de connexion à un téléviseur PAL.

MODE IMAGE FIX

Spcificiez le type d'image affiché en pause.

  • AUTO

  • CHAMP®: L'imagne n'est pas floue, mais la qualité d'image est inférieure.

  • IMAGE*: La qualité générale est élevé, mais l'image pourrait apparaite floue.

  • Voir "Image fixe et trame fixe" (⇒ 33, Glossaire).

SORTIE PERITEL

Choisissez le format de signal video à sortir sur les prises SCART (AV) et COMPONENT VIDEO OUT.

VIDEO/YPbPr
S-VIDEO/YPbPr
- RVB 1/SANS SOR.: (Seulement en cas de connexion à un téléviseur compatible RVB) Si vous souhaitez visionner systématiquement l'image de l'appareil en signal RVB, sélectionnez ce mode. L'écran du téléviseur commute automatiquement pour afficher l'image de l'appareil quand l'apparéil est allumé.
- RVB 2/SANS SOR.: (Seulement en cas de connexion à un téléviseur compatible RVB)

En mode symtoniseur TV, si le selectiveur est parametré sur "DVD/CD", l'écran du téléviseur commute automatiquement pour afficher l'image de l'apparil uniquement pendant la lecture du disque (DVD-V | DVD-VR | VCD) ou quand on visionne le menu à l'écran d'un DVD/CD. L'image du téléviseur s'affiche quand le selectiveur est parametré sur "AV". Avec les autres selecteurs, l'image de l'apparil s'affiche.

SORTIE V (I/P)

Selectionnez "PROGRESSIVE" uniquely si vous vous connectez à un téléviseur compatible avec la sortie en balayage progressif.

ENTRELACE
PROGRESSIVE: Un écran de message apparaît. Suivez les instructions à l'écran.

Sélectionnez pour vous adapter au type d'équipement que vous avez connecté à la prise HDMI AV OUT.

Sélectionnez "BITSTREAM" quand l'équipment peut décoder le début binaire (forme numérique des données 5.1 canaux). Sinon, sélectionnez "PCM".

(Si le début binaire est sorti sur l'équipment sans décodeur, des niveaux élevés de bruit peuvent être sortis et pouraient endommager vos enceintes et vous cause des liésons auditives.)

DOLBY DIGITAL

  • BITSTREAM

-PCM

DTS*

  • BITSTREAM

-PCM

MPEG*

  • BITSTREAM
    -PCM

  • Quand l'audio est sorti sur la prise HDMI AV OUT et que l'équipment connecté ne prend pas en charge l'élement sélectionné, la sortie effective dépend des performances de l'équipment connecté.

GAMME DYNAMIQUE

  • OUI: Regle la clarté même quand le volume est bas. Pratique pour visionner tard dans la nuit. (Fonctionne uniquement avec Dolby Digital)
    NON

REGL. ENCEINTE

Sélectionnez le temps de retard des enceintes.

(Option effective lors de la lecture de son 5.1 canaux)

(Enceintes centrale et ambiophoniques uniquement)

Pour une écoute optimale avec le son 5.1 canaux, toutes les enceintes, sauf le caisson de basses, doivent être à la même distance de l'endroit où le spectateur est assis.

Si vous nevez placer les enceintes centrale ou abiophoniques plus pres de l'endetroit où le spectateur est assis, reglez le temps de retard pour compenser la différence.

PANASONIC SC-PT570 - (Option effective lors de la lecture de son 5.1 canaux) - 1

: Position réelle de l'enceinte
: Position ideale de l'enceinte
a b c :Distance d'ecoute primaire

Dimensions approximatives de la pièce

Cercle correspondant à la distance d'écoute primaire constante Si la distance a ou b est inférieure à c, trouvez la différence dans le tableau correspondant et modifiez le paramétrage conseilé.

a) Enceinte centraleb) Enceinte ambiophonique
Différence (environ)ParamétrageDifférence (environ)Paramétrage
30 cm1ms150 cm5ms
60 cm2ms300 cm10ms
90 cm3ms450 cm15ms
120 cm4ms
150 cm5ms
  • REGLAGES:

  • RETARD C (Retard Centre):
    0ms, 1ms, 2ms, 3ms, 4ms, 5ms
    Sélectionnez le temps de retard pour votre enceinte centrale.

  • RETARD LS/RS (Retard Ambiophonique Gauche/Ambiophonique Droit):
    0ms, 5ms, 10ms, 15ms
    Selectionnez le temps de retard pour vos enceintes ambiophoniques.
  • TONALITE D'ESSAI: REGLAGE

Utilissez le ton de test pour les réglages du niveau des enceintes (⇒ 13, Régler le niveau de sortie des enceintes manuellement).

LANGUE

Choisisse la langue pour les messages à l'écran.

  • ENGLISH

ITALIANO

FRANÇAIS

SVENSKA

  • OUI: Lors de l'utilisation de la prise HDMI AV OUT pour la sortie videoo. La résolution de la sortie videoo sur la prise HDMI AV OUT est optimisée selon la capacité de l'equipement connecté (p. ex. téléviseur).
  • NON: Quand vous n'utilisiez pas la prise HDMI AV OUT pour la sortie video. La sortie video ne dépend pas de l'equipement connecté, mais de l'appareil.

SORTIE AUDIO

  • OUI: Quand la sortie audio se fait sur la prise HDMI AV OUT. (Selon les capacités de l'équipement connecté, la sortie audio pourrait différer des paramétrages audio de l'unité principale.)
  • NON: Quand la sortie audio ne se fait pas sur la prise HDMI AV OUT. (L'audio est sorti en utilisant les paramétrages de l'unité principale.)

PLAGE RVB

Cela fonctionne uniquement quand "ESPACE COULEUR" dans le Menu 4 (HDMI) est paramétré sur RVB ( 19 ).

STANDARD
- AMELIORER: Quand les images en noir et blanc ne sont pas distinctes.

  • OUI: La fonction VIERA Link "HDAVI Control" est disponible ( 20).
  • NON

ARRÉT SIMULTANÉ

Sélectionnez la lien d'extinction souhaïte de cet apparéil pour le fonctionnement de VIERA Link (⇒ 20). (Cela fonctionne selon les paramétrages de l'équipement compatible VIERA Link "HDAVI Control" connecté.)

VIDEO/AUDIO: Quand on eteint le téléviseur, cet appeareil s'eteint automatiquement.
VIDEO: Quand on eteint le téléviseur, cet apparieil s'eteint sauf en presence des conditions suivantes:

  • lecture audio (CD MP3 WMA)
  • Mode iPod
    -Mode radio
    -AUX"ou“D-IN" comme mode (paramétrage audio du téléviseur non sélectionné pour VIERA Link)

AUDIO TV

Selectionnez l'entrée audio du téléviseur à utiliser avec les opérations de VIERA Link ( 20) .

AUX
DIGITAL IN

INSSCRIPTION DivX

Affichez le code d'enregistrement de l'appareil.
AFFICHER CODE

Vouvasiezbeosinedececoded'enregistrement pouracheteretiredes contenusDivXVideo-on-Demand(VOD) ( ci-dessous).

TEMPS JPEG

Paramétrez la vitesse du diaporama.

Prérgé en usine: 3 SEC.
- 1 SEC. à 15 SEC. (en passages de 1 unité)
- 15 SEC. à 60 SEC. (en passages de 5 unités)
- 60 SEC. à 180 SEC. (en passages de 30 unités)

VAR. LUMINOSITE

Modifiez la luminosité de l'afficheur et de l'indicateur de l'appareil.

CLAIR
- ATTENUE: L'affichage devient moins lumineux. (L'indicateur SURROUND OUTPUT s'éteint même s'il est activé.)
- AUTO: L'affichage est nombre, mais il s'éclaircit quand vous effectuez certaines opérations. (L'indicateur SURROUND OUTPUT s'allume s'il est activé, quand vous effectuez certaines opérations.)

DVD-VR/DONNEES

Sélectionnez pour tire uniquement au format DVD-VR ou DATA.

  • DVD-VR: Pour dire les programmes video sur des DVD-RAM ou des DVD-R/-RW.
    DONNEES: Pour lire les fichiers de données sur des DVD-RAM ou des DVD-R/-RW.

ATTENU. D'ECRAN

Cela sert à empêcher l'apparition de marques de brûlures sur l'écran du téléviseur.

  • NON
    PATIENTEZ 5 MIN: En l'absence d'opération pendant 5 minutes, l'image devient grise. L'écran du téléviseur reprend quand vous effectue certaines opérations. (Cela ne fonctionné pendant la lecture deVIDEOS.)

REGL.USINE

Cela ramène toutes les valeurs dans le menu MAIN aux paramétrages par défaut.
- REINITIALISER

L'écran de saisie du mot de passer si "RESTRIC. CLASSE" ( 24) est paramétré. Veuiliez saisir le même mot de passage, puis éteignez et rallumez l'appareil à nouveau.

Informations DivX

A PROPOS DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND:

Ce dispositif certificé DivX® doit être enregistré pour pouvoir dire des contenus DivX Video-on-Demand (VOD).

Générez d'abord le code d'enregistrement DivX VOD pour votre dispositif puis soumettez-le pendant la procédure d'enregistrement. [Important: le contenu DivX VOD est protégé par un système GDN (Gestion des droits numériques) DivX qui restreint la lecture aux dispositifs DivX certifiés enregistrées. Si vous essayez de dire des contenus DivX VOD non autorisés pour votre dispositif, le message "ERREUR D'AUTORISATION" s'affiche et votre contenu n'est pas lu.]

Pour en savoir plus, consultez www.divx.com/vod.

Affichez le code d'enregistrement de l'appareil

(⇒ ci-dessus, "INSSCRIPTION" dans le menu AUTRES)

PANASONIC SC-PT570 - Affichez le code d'enregistrement de l'appareil - 1

  • Nous vous conseillons de noter ce code pour toute reférence future.
  • Àprouse une première lecture de contenus DivX VOD, un autre code d'enregistrement s'affiche sous "INSCRIPION (DIVX)". N'utilise pas ce code d'enregistrement pour l'achat de contenus DivX VOD. Si vous utilisez ce code pour l'achat de contenus DivX VOD, puis que vous lisez ces contenus sur cet appeareil, vous ne pourrait plus direaucn contenu acheté en utilisant le code precedent.

A propos des contenus DivX ne pouvant être lus qu'un nombre prédéfini de fais

Certsains contenus DivX VOD ne peuvent etre lus qu'un nombre prdefini de fois. Quand vous lisez ces contenus, le nombre de lecture restantes s'affiche.

Vous ne pouvez pas dire ces contenus quand le nombre de lectures restantes est égal à zéro. ("LOCATION EXPIREE" s'affiche.)

Lors de la lecture de ces contenus

  • Le nombre de lectures restantes est réduit de un si
  • vous appuyez sur [ô] ou [SETUP].
  • vous appuyez sur [■ STOP].
  • vous appuyez sur [▶▶ SKIP] ou [▶▶ SEARCH] etc. et parvenez à un autre contentu.
    La fonction de reprise ( 15, Arré) ne fonctionne pas.

Afficher le texte des sus-titres DivX

Yououpouvezafficherletextedesous-titresenregistréssurledisqué videoDivx sur cet appeareil.

Selon les méthodes utilisées pour creer le fjichier, les instructions suivantes pouraient ne pas fonctionner, ou les sous-titres pouraient ne pas s'afficher correctement.

1 Pendant la lecture, Sélectionnez "SOUS-TITRES" dans le Menu 1 (→ 18).
2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "TEXT ACTIVE" et appuyez sur [OK].

  • Les fichiers videée DivX qui n'affichent pas "TEXTE ACTIVE" ne contiennent pas de sous-titres. Les sous-titres ne peuvent pas etre affichés.
  • Si les sous-titres ne s'affichent pas correctement, modifiez les paramétrages de langue (⇒ ci-dessous).

Paramétrages de la langue des sous-titres

[Uniquement quand "LANGUE" dans le menu AFFICHAGE est paramétré sur "ENGLISH" (⇒ 25).]

1 Pendant la lecture, appuyez sur [SETUP].
2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "DISC" et appuyez sur [OK]
3 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "SUBTITLE TEXT" et appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "LATIN1", "LATIN2" (paramétrage d'usine), "CYRILLIC" ou "TURKISH" et appuyez sur [OK].

  • Pour quitter l'écran, appuyez sur [SETUP].

Types de texte de sous-titres pouvant etre affiché

Le texte de sous-titres satisfaisant les conditions suivantes peut être affiché sur cet apparéil.

  • Format du fichier: MicroDVD, SubRip ou TMPlayer
  • Extension du fichier:“.SRT”,“.srt”,“.SUB”,“.sub”,“.TXT” ou“.txt”
  • Nom fichier: Pas plus de 44 caractères, extension du fichier non comprise
  • Le fjichier video DivX et le fjichier texte sous-titre sont à l'intérieur du même dossier, et les noms de fjichier sont les mêmes sauf les extensions.
  • S'il y a plus d'un fichier texte sous-titres dans le même dossier, ils sont affichés dans l'ordre de priorité suivant: ".srt", ".sub", ".txt".

Remarque

  • Si le nom de fichier du fichier DivX ne s'affiche pas correctement sur l'écran menu (le nom du fichier s'affiche comme “*”), ou que la taille du fichier excède 256 Ko, le texte des sous-titres pourrait ne pas s'afficher correctement.
  • Le texte des sous-titres ne peut pas s'afficher pendant l'affichage du menu ou pendant des opérations telles que la recherche.

Emplacement

Placez l'appareil sur une surface plane, à l'écart des rayons directs du soleil, des températures élevées, de l'humidité élevée et des vibrations excessives. Ces facteurs peuvent endomager le coffret et les autres composants de l'appareil, raccourcissant ainsi sa durée de service. Ne placez aucun objet lourd sur l'appareil.

Tension

N'utilise aucune source d'alimentation à haute tension. Cela risquerait de surcharger l'appareil et de causeur un incendie.

N'utilise aucune source d'alimentation CC. Vérifie attentivement la source utilisée si vous installez l'appareil sur un navire ou en tout autre endroit où du courant continu est utilisé.

Protection du cordon d'alimentation

Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien branché et qu'il n'est pas endommagé. Il y a risque d'incendie ou de chic électrique si le cordon est mal branché ou endommagé. Évitez de tirer sur le cordon ou de le plier, et ne placez aucmon objet lourd dessus.

Pour débrancher le cordon, saississez-le fermement par sa fiche. Il y a risque de chic électrique si vous tirez sur le cordon d'alimentation lui même.

Ne manipulez pas la fiche avec les mains mouillées. Il y a risque de chocolélectrique.

Corps étrangers

Veillez à ne pas laisser tomber d'objets métalliques dans l'appareil. Il y a risque de chic électrique ou de dysfonctionnement.

Veillez à ne pas renverser de liquide dans l'appareil. Il y a risque de chocolélectrique ou de dysfonctionnement. Le cas échéant, débranchezimmédiatement l'appareil de la prise secteur et contactez votre revendeur.

Ne vaporisezaucin insecticide sur ou dans l'appareil. Ils contiennent des gaz inflammbables qui peuvent prender feu sils sont vaporisés dans l'appareil.

Réparation

N'essayez pas de réparer cet apparéil vous-même. En cas d'interruption du son, de non allumage des têmoins, d' apparition de fumée ou de tout autre problème non mentionné dans ce mode d'emploi, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur ou un centre de réparation/agree. Il y a risque de chocolélectrique ou d'endommagement de l' apparéil si une personne non qualifiée tente de le réparer, de le démonter ou de le remonter.

Pour augmenter la durée de vie de l'appareil, débranchez-le de sa source d'alimentation lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période prolongée.

Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des apparils électriques et électroniques usages

PANASONIC SC-PT570 - Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des apparils électriques et électroniques usages - 1

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles et apparèils électriques et électroniques usages doivent être séparés des ordures menagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des piles et des appeareils usages, veuillez les porter a l'un des points de collecte prevus, conformement à la législation nationale en vigueur ainsi qu'aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.

En éliminant piles et apparciels usages conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets potentiellément nocifs d'une manipulation inappropriée des déchets.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et apparéils usages, vuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d'enlevement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.

Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

PANASONIC SC-PT570 - Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des apparils électriques et électroniques usages - 2

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l'Union Européenne

Si vous souhaitez vous defaire de pieces d'équipement électrique oulectronique, veuillez vous renseigner directement auprès de leur détaillant ou de votre fournisseur.

[Information relative à l'élimination des déchets dans les pays extérieurs à l'Union européen]

Ce pictogramme n'est valide qu'a l'intérieur de l'Union europeenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Europeenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.

PANASONIC SC-PT570 - Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des apparils électriques et électroniques usages - 3
Cd

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)

Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrière d'une croix est conforme à la reglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

Disques présents dans le commerce

DisqueLogoIndiqué dans le précédent mode d'emploi parRemarques
DVD-ViséoDVDVIDEOVIDEOVIDEODVD-VDisques éc既 et musique haute qualité
CD VidéoCOMPACTDISCGSUPER VIDEOVCDDisques musicaux contenant des écés Y compris SVCD (conforme à IEC62107)
CDCOMPACTDISCGIRITAL AUDIOCDDisques musicaux

Disques enregistrés (O: Lisible, —: Non lisible)

DisqueLogoEnregistré sur un magnétoscope DVD etc.Enregistré sur un PC etc.Finaliser*6
DVD-VR*2DVD-V*4WMAMP3JPEGMPEG4DivX
DVD-RAMDVD-RAM RAM 4.7Pas nécessaire
DVD-R/RWDVD-R RWNécessaire
DVD-R DLDVD-R DL○*3Nécessaire
+R/+RW(○)*5Nécessaire
+R DL(○)*5Nécessaire
CD-R/RW*1Nécessaire*7
  • Il pourrait ne pas être possible de dire les disques mentionnés ci-dessus dans certains cas, du fait du type de disque, des conditions d'enregistrement, de la méthode d'enregistrement ou de la façon dont les fichiers ont été créés. (⇒ 29, Conseils pour la création de disques de données).
    1 Cét apparéil peut dire des CD-R/RW enregistrés au format CD-DA ou CD Video.
    *2 Disques enregistrés sur des magnétoscopes DVD ou des caméscopes DVD etc. au moyen de la version 1.1 de Video Recording Format (standard d'enregistrement video unifié).
    *3 Disques enregistrés sur des magnétoscopes DVD ou des caméscopes DVD etc. au moyen de la version 1.2 de Video Recording Format (standard d'enregistrement videoe unifié).
    4 Les disques enregistrés sur des enregistrateurs DVD ou caméscopes DVD à l'aide du format DVD video.
    5 Enregistré dans un format autre que DVD-Viséo, par conséquent certaines fonctions ne peuvent pas été utilisées.
    6 Processus permettant la lecture sur un équipement compatible. Pour tire un disque indiqué comme "Necessaire", le disque doit d'abord être finalisé sur le dispositif sur lequel il a été enregistré.
    *7 La fermeture de la session fonctionnera également.

Note à proposé de l'utilisation de DualDisc

La face de contente audio numérique d'un DualDisc ne satisfait pas les specifications techniques du format Compact Disc Digital Audio (CD-DA), la lecture pourrait donc ne pas être possible.

Disques ne pouvant pas etre lus

Disques Blu-ray, HD DVD, AVCHD, DVD-RW version 1.0, DVD-Audio, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, Photo CD, DVD-RAM ne pouvant pas'être enlevés de leur cartouche, DVD-RAM 2,6 Go et 5,2 Go, et "Chaoji VCD" disponibles dans le commerce, y compris les CVD, DVCD et SVCD non conformes à IEC62107.

Systèmes video

  • Cet apparéil peut dire PAL et NTSC, mais votre téléviseur doit disposer du système utilisé sur le disque.
  • Les disques PAL ne peuvent pas etre visionnés correctement sur un téléviseur NTSC.
  • Cet apparéil peut convertir des signaux NTSC en PAL 60 pour le visionnage sur un télévisueur PAL (⇒ 24, "SORT. DISQ. NTSC" dans le menu VIDEO).

Précautions pour la manipulation des disques

  • N'appliquez pas d'étiquettes ou d'autocollants sur les disques. Cela pourrait gondoler le disque et le rendre inutilisable.
  • N'écrivez pas sur le côté étiquette avec un stylo à bille ou un autre instrument d'écriture.
    N'utilissez pas de sprays de nettoyage pour disques, de benzine, de diluant, de liquides contre l'électricité statique ou tout autre solvant.
  • N'utilisez pas de protecteurs ou de couvertures inrayables.
    N'utilizez pas les disques suivants:

  • Disques représentant des traces d'adhésif provenant autocollants ou d'étiquettes enlevés (disques de location etc.).

  • Disques très gondolés ou fendillés.

  • Disques ayant une forme irrégulière, tels que disques en forme de coeur.
FormatDisqueExtensionRéférence
WMACD-R/RW“.WMA”“.wma”• Taux de compression compatible: entre 48 kbps et 320 kbps • Vous ne pouvez pas dire des fischiers WMA protégés contre la copie. • Cet apparéil ne prend pas en charge Multiple Bit Rate (MBR: processus d'encodage pour les contenus audio qui créé un fisier audio encodé à différents débits binaires).
MP3DVD-RAMDVD-R/RWCD-R/RW“.MP3”“.mp3”• Cet apparéil ne prend pas en charge les tags ID3. • Fréquence d'échantillonnage et taux de compression: - DVD-RAM, DVD-R/RW: 11,02, 12, 22,05, 24 kHz (8 à 160 kbps), 44,1 et 48 kHz (32 à 320 kbps) - CD-R/RW: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24 kHz (8 à 160 kbps), 32, 44,1 et 48 kHz (32 à 320 kbps)
JPEGDVD-RAMDVD-R/RWCD-R/RW“.JPG”“.jpg”“.JPEG”“.jpeg”• Les fischiers JPEG pris sur un apparéil photo numérique conforme au standard DCF (Design rule for Camera File system) version 1.0 s'affichent. - Les fischiers ayant été modifiés,édités ou sauvégardés avec un logiciel d'édition d/images pouraient ne pas s'afficher. • Cet apparéil ne peut pas afficher les images animées MOTION JPEG et autres formats de ce genre, les images fixes autres que JPEG (ex. TIFF), ou dire des images coopérantes d'audio.
MPEG4DVD-RAMDVD-R/RWCD-R/RW“.ASF”“.asf”• Vous pouze dire les donnéesées MPEG4 [conformes aux specifications SD VIDEO (standard ASF)/MPEG4 (Simple Profile) système video/systeme audio G.726] enregistrées au moyen d' apparéils photo SD Panasonic ou de magnétoscopes DVD, au moyen de cet apparéil. • La date d'enregistrement pourrait différer de la date effective.
DivXDVD-RAMDVD-R/RWCD-R/RW“.DIVX”“.divx”“.AVI”“.avi”• Lit toutes les versions de videotos DivX® (y compris DivX®6) [DivX système video/MP3, Dolby Digital ou MPEG système audio] avec la lecture standard de fischiers medias DivX®. Les fonctions ajoutées avec DivX Ultra ne sont pas prises en charge. • Les fischiers DivX de plus de 2 Go ou n'avant pas d'inindex pouraient ne pas être lus correctement sur cet apparéil. • Cet apparéil prend en charge une résolution maximale de 720×480 (NTSC)/720×576 (PAL). • Vous pouze sélectionner jusqu'à 8 types d'audio et de sous-titres sur cet apparéil.
  • Il pourrait y avoir des différences dans l'ordre d'affichage sur l'écran menu et l'écran du PC.
  • Cet apparéil ne peut pas dire les fichiers enregistrés selon la méthode de l'écriture par paquets.

DVD-RAM

  • Les disques doivent être conformes à UDF 2.0.

DVD-R/RW

  • Les disques doivent être au format UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660).
  • Cet apparéil ne prend pas en charge les multi-sessions. Seule la session par défaut est lui.

CD-R/RW

  • les disques doivent être conformes à ISO9660 niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats étendus).
  • Cet appeil prend en charge les multi-sessions mais, s'il y a de nombreuses sessions, la lecture met plus de temps à démarrer. Gardez le nombre de sessions au minimum pour éviter cela.

Entretien

Pour nettoyer les disques

Passez un chiffon humide puis essuyez.

PANASONIC SC-PT570 - Pour nettoyer les disques - 1

PANASONIC SC-PT570 - Pour nettoyer les disques - 2

Avant de déplacer, l'appareil, assurez-vous que le plateau de disque est vide. Le non respect de cette instruction risque d'endommager gravement le disque et l'appareil.

Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et sec

  • N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou de benzine pour nettoyer cet apparéil.
  • Avant d'utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez soigneusement les instructions fournies avec le chiffon.

N'utilise pas de nettoyants pour objectifs disponibles dans le commerce car ils peuvent provoquer des dysfonctionnements. Le nettoyage de l'objet n'est pas nécessaire en général bien que cela dépende des conditions d'utilisation.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Les termes Dolby et Pro Logic, ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

Produit sous licence, brevet U.S. n°: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 et d'autres brevets U.S. et mondiaux accordés et en instance. DTS et DTS Digital Surround sont des marques déposées et le logo ainsi que le symbole DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Tous droits réservés.

Brevets américains n° 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132; et 5,583,936.

Ce produit utilise une technologie de protection des droits d'auteur couverte par des brevets americains et d'autres droits de propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision. Elle n'est destinée qu'à une utilisation domestique ou à d'autres visuaillisations limitées sauf autorisation contraire de Macrovision. L'analyse par rétrotechnique et le désossage sont interdits.

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.

HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation.

iPod est une marque de Apple Inc., déposée aux USA et dans d'autres pays.

Windows Media et le logo Windows sont soit des marques de Microsoft Corporation, soit des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Cet apparéil est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation et de tiers. L'utilisation ou la distribution de cette technologie à l'extérieur de cet apparéil est interdite sans une licence de Microsoft ou d'une filiale Microsoft autorisée et des tiers.

Ce produit est commercialisé conformément à la licence MPEG-4
Patent Systems Portfolio License pour une utilisation personnelle et non commerciale par un consommateur, pour (i) coder du contenu video conformément à la norme MPEG-4 Visual ("MPEG-4 Video") et/ou (ii) décoder du contenu video MPEG-4 encodé par un consommateur dans le cadre d'une activités personnelle et non commerciale et/ou obtenu ne par le biais d'un fournisseur video agrée par MPEG LA pour fournir du contenu video MPEG-4. Aucune licence n'est octroyée ou n'implique une autre utilisation. Les informations complémentaires sur les utilisations promotionnelles, internes ou commerciales et sur la concession de licence sont disponibles auprès de MPEG LA, LLC. Voir http://www.mpegl.com.

Plays DivX® video

DivX® est une marque déposée de DivX, Inc., et est utilisée sous licence.

Avant de demander l'intervention du service clients, procédez aux contrôles suivants. Si vous ave des doutes concernant certains des points à contrôler ou les solutions indiquées dans le guide suivant, ne cherchez pas à résoudre le problème par vous-même, consultez votre revendeur pour obtenir des instructions.

Alimentation

Pas d'alimentation

Bien insérez le fil secteur CA. ( 8)

L'unité passé automatiquement en mode veille.

L'arrêt temporisé était en fonction et a atteint le temps paramétré. ( 34)

L'appareil affiche

L'afficheur est nombre.

Sélectionnez "CLAIR" sous "VAR. LUMINOSITE" dans le menu AUTRES. ( 26)

"NO PLAY"

  • Vous avez insere un disque que l'appareil ne peut pas dire ; inserez-en un qu'il peut dire. (⇒ 28)
  • Vous avez insere un disque vide.
  • Vous avez insere un disque qui n'a pas ete finalise.

"NO DISC"

  • Vous n'avez pas inséré de disque; insérez-en un.
  • Vous n'avez pas inséré le disque correctement ; insérez-en un correctement. (⇒ 14)

"OVER CURRENT ERROR"

Le dispositif USB absorbe trop d'électricité. Commutez en mode DVD/ CD, enlevez le dispositif USB et arrêtez l'appareil.

L'iPod absorbore trop d'électricité. Enlevez l'iPod et éteignez l'appareil.

"F61"

Contrôlez et corrigez les connexions des cables des enceintes. Si cela ne résout pas le problème, consultez le revendeur. ( 6)

"F76"

Il y a un problème d'alimentation électrique. Consultez le revendeur.

"DVD U11"

Le disque pourrait être sale. Nettoyez-le avec un chiffon. ( 29)

"ERROR"

Une opération incorrecte a été effectue. Lisez le mode d'emploi puis repêze l'opération.

"DVD H□□"

“DVD F□□□”

□ correspond à un nombre.

  • Des problèmes pourraient s'être produits. Les nombres suivant "H" et "F" dépendent de l'état de l'appareil. Eteignez puis rallumez l'appareil. En alternative, éteignez l'appareil, débranche le fil d'alimentation CA, puis rebranche-ile.
  • Si les nombres de service ne disparaisent pas, notez le numéro de service et contactez un réparateur qualifié.

“U70□”

□ correspond à un nombre. (Le nombre effectif suivant "U70" dépend de l'etat de l'unité principale.)
- La connexion HDMI a un comportement inhabituel.

  • L'appareil connecté n'est pas compatible HDMI.

  • Veuillez utiliser des cable HDMI portant le logo HDMI (tel qu'il figure sur la couverture).

  • Le cable HDMI est trop long.
  • Le cable HDMI est abimé.

Faites correspondre les modes sur l'unité principale et la télécommande. Selon le nombre affché ("1" ou "2"), appuyez et maintainez enforcé [OK] et le bouton numérotré correspondent ([1] ou [2]) pendant au moins 2 secondes. ( 34)

"LOADING"

L'iPod n'est pas prét. Attendez que cet affichage disparaisse.
- Déconnectez l'iPod, puis reconnectce-le correctement. ( 22)

“NO MIC”

Le micro de configuration automatique des enceintes n'est pas inséré. Contrôlez si le micro de configuration automatique des enceintes est branché correctement dans la prise SETUP MIC.

"NOISY"

Bruit ambient excessif dans la pièce. Effectuez de nouveau la configuration et garde le silence pendant la configuration automatique des enceintes.

Fonctionnement général

Aucune réponse quand on appuie sur les boutons.

  • Cét apparéil ne peut pas dire de disques autres que ceux énumérés dans le present mode d'emploi. (⇒ 28)
  • L'appareil pourrait ne pas fonctionner correctement du fait de la foudre, de l'électricité statique ou de certains facteurs externes. Eteignez puis rallumez l'appareil. En alternative, éteignez l'appareil, débranchez le fil d'alimentation CA, puis rebranchez-le.
  • De la condensation s'est formée. Attendez 1 à 2 heures qu'elle s'évapore.

Aucune réponse quand on appuie sur les boutons de la télécommande.

Assurez-vous que les batteries sont correctement installées. ( 8)
- Les batteries sont épuisées. Remplacez-les par des batteries neuves. ( 8)
- Dirigez la télécommande vers le capteur de signal de la télécommande et effectuez une commande. ( 35)

D'autres produits répondent à la télécommande.

Modifiez le mode de fonctionnement de la télécommande. ( 34)

Pas d'image ou de son.

  • Contrôlez la connexion video ou des enceintes. (⇒ 6, 7)
  • Contrôlez le paramétrage d'alimentation ou d'entrée de l'équipement connecté et de l'unité principale.
    Assurez-vous que le disque contient un enregistrement.

You've aublié your mot de passer pour les valeurs.

Ramenez tous les paramétrages aux valeurs d'usine.

A l'arrêt, "DVD/CD" étant la source, appuyez et maintenez enfoncé

[■] (Arrêt) sur l'unité principale et [≥10] sur la télécommande jusqu'à ce que "INITIALIZED" disparaisse du télévisuer. Eteignez puis rallumez l'appareil.

Tous les paramétrages reviennent aux valeurs par défaut.

(Cela ne fonctionne pas dans les modes programme et aléatoire, ou quand le menu de configuration ou le menu START est affché.)

Certains caractères ne s'affichent pas correctement.

Les caractères autres que les lettres de l'alphabet romain et les chiffres arabes pourrait ne pas s'afficher correctement.

Selon la condition de cet apparéil ou de l'équipement connecté, il pourrait être nécessaire de repêter la même opération pour la fonction puisse fonctionner correctement. (⇒ 20)

Le paramétrage que vous avez effectué sous “FORMAT TELE” ( 24, Menu VIDEO) ou “LANGUE” ( 25, Menu AFFICHAGE) ne fonctionne pas.

Les paramétrages pour "FORMAT TELE"1 et "LANGUE"2 doivent automatiquement les informations provenant du téléviseur. ( 9, Paramétrages de configuration intellective)

1 Lors de l'utilisation de VIERA Link "HDAVI Control" avec un téléviseur compatible "HDAVI Control 3 ou plus"
2 Lors de l'utilisation de VIERA Link "HDAVI Control" avec un téléviseur compatible "HDAVI Control 2 ou plus"

Fonctionnement du disque

Il faut un certain temps pour que le lecture commence.

  • La lecture pourraitmettreuncertemptsa commencer quand un morceau MP3 contient desdonnées image fixe. Meme une fois que le morceauacommeé,le temps de lecture correct ne s'affiche pas. Cela n'est pas un dysfonctionnement. [MP3]
  • Ceci est normal sur les videos DivX. DivX

Un écran menu apparait pendant le saut ou la recherche.

VCD

Cela est normal pour les CD Video.

Le menu de commande de la lecture n'apparait pas.

VCD avec la commande de lecture

Appuyez deux fois sur [■ STOP] puis appuyez sur [▶ PLAY].

La lecture Programme et Aléatoire ne fonctionne pas. [DVD-V]

Ces fonctions ne fonctionnent pas avec certains DVD-Viséo.

La lecture ne démarre pas.

  • Cet apparéel pourrait ne pas dire les WMA et les MPEG4 contenant des données image fixe.
  • Pour la lecture de contenus DivX VOD, reportez-vous au site où vous les avez achétés. (Exemple: www.divx.com/vod) [DivX]
  • Si un disque content des données CD-DA et d'autres formats, une lecture correcte pourrait ne pas être possible.

Aucun sous-titre.

  • Affichez les sous-titres. ("SOUS-TITRES" dans le Menu 1) (⇒ 18)
  • Les sous-titres pourraient ne pas s'afficher selon le disque. DivX

Le point B est automatiquement paramétré.

La fin d'un élément devient point B quand elle est atteinte.

Il est impossible d'acceder au Menu de configuration.

  • Sélectionnez "DVD/CD" comme source.
    Annulez Programme et Lecture aléatoire (⇒ 16)

Son

Le son est déformé.

  • Il pourrait se produit du bruit pendant la lecture de WMA.
  • Quand vous utilisez la sortie HDMI, l'audio pourrait ne pas sortir sur les autres prises.

Les effets ne fonctionnent pas.

Certaines effets audio ne fonctionnent pas ou ont moins d'effet avec certains disques.

Un sifflement se fait entendre pendant la lecture.

Un fil d'alimentation CA ou une lumière fluorescente sont à proximité de l'unité principale. Gardez les autres apparèils et les câbles à l'écart de l'unité principale.

Aucun son.

  • Il pourrait y avoir une courte pause dans le son quand vous modifie la vitesse de lecture.
  • L'audio pourrait ne pas être sorti selon la façon dont les fichiers ont été créés. [DivX]
  • Le son pourrait ne pas être entendu quand plus de 4 appareils sont connectées avec des cables HDMI. Réduiseze le nombre d'appareils connectés.
  • Quand vous utilise la connexion HDMI, assurez-vous que "SORTIE AUDIO" dans le menu HDMI est paramétré sur "OUI". (⇒ 25)

Aucun son en provenance du téléviseury.

Contrôlez la connexion audio. Appuyez sur [EXT-IN] pour sélectionner la source correspondante. (⇒ 8, 12)

Absence de son ambiophonique.

Appuyez sur [SURROUND] pour sélectionner "MULTI-CH". (⇒ 12)

Image

L'image sur le téléviseur ne s'affiche pas correctement ou disparaît.

  • L'appareil et le télévisuer sont des standards video différents. Utilisez un télévisuer multi-standardes ou PAL.
  • Le standard utilisé sur le disque ne correspond pas à votre téléviseur.
  • Les disques PAL ne peuvent pas été visionnés correctement sur un téléviseur NTSC.

-Cet apparéil peut convertir des signaux NTSC en PAL 60 pour le visionnage sur un télévisueur PAL ("SORT. DISQ. NTSC" dans le menu VIDEO). ( 24)
Assurez-vous que l'appareil est connecté directement au téléviseur, et qu'il n'est pas connecté à travers un magnétoscope. ( 7)
- Les chargeurs de téléphone portable peuvent cause des perturbations.
- Si vous utilisez une antenné TV interieure, passez à une antenné extérieure.
- Le fil de l'antenne TV est trop pres de l'appareil. Eloignez-le de l'appareil.
- Modifiez "SELECTION SOURCE" dans le Menu 2. DivX (⇒ 19)
- L'image pourrait ne pas etre vue quand plus de 4 appareils sont connectees avec des cables HDMI. Reduisez le nombre d'appareils connectés.
- Quand vous utilisez la prise COMPONENT VIDEO OUT, assurez-vous que la sortie en balayage progressif n'est pas selectionnee quand le téléviseur connecte n'est pas compatible avec le balayage progressif. Appuyez et maintenez sur [CANCEL] jusqu'à ce que "PRG" disparaisse de l'afficheur de l'unité principale et que l'image s'affiche correctement.
- Quand vous utilisez la prise HDMI AV OUT, assurez-vous qu'une carte video inacceptable avec le téléviseur connecté n'est pas selectionnee. Appuyez et maintenez enforcé [CANCEL] jusqu'à ce que l'image s'affiche correctement. (La sortie revient a "480p" ou "576p".) ( 19)
- Les images video converties dans une resolution 1920 × 1080 pourraient apparuetre différentes des sources 1080p full-HD originales. Cela n'est pas un dysfonctionnement de l'appareil.
- Quand le cable HDMI est connecté, il n'y a pas de sortie RVB sur la prise SCART (AV). Si la prise SCART (AV) est utilisée, enlevez le cable HDMI, puis allumez/éteignez à nouveau l'appareil.

L'imagess'arrête. DivX

L'image pourrait s'arreter si le fichier DivX est supérieur à 2 Go.

La taille de l'image ne correspond pas à l'écran.

  • Modifiez "FORMAT TELE" dans le menu VIDEO. (⇒ 24)
  • Utilisez le téléviseur pour modifier le format.
  • Modifiez le paramétrage du zoom. ("ZOOM" dans le Menu 2) (⇒ 19)

Le menu ne s'affiche pas correctement.

Ramenez la valeur de zoom à “NORMAL”. (“ZOOM” dans le Menu 2) ( 19)

La fonction de zoom automatique ne fonctionne pas bien.

  • Désactive la fonction de zoom du téléviseur.
  • La fonction de zoom pourrait ne pas bien fonctionner, notamment dans les scènessons, et elle pourrait ne pas fonctionner selon le type de disque.

Lors de la lecture de disques PAL, l'image est déformée.

Paramétrz "MODE DE TRANSFERT" dans le Menu 2 sur "AUTO". (⇒ 19)

Après avoir choisi "Home cinéma" sous "Contrôle d'enceinte" avec la télécommande du téléviseur, la sélection de l'entrée du téléviseur change également.

Déconnectez le cable HDMI du téléviseur puis reconnectce-le à une prise HDMI différente.

Fonctionnement de l'iPod

Impossible de charger ou d'utiliser.

Assurez-vous que l'iPod est bien connecté. ( 22)
- La batterie de l'iPod est épuisée. Chargez l'iPod, puis réessayez.

impossible d'afficher des photos/videos de l'iPod sur le téléviseur.

  • Vérifiez la connexion video sur la prise SCART (AV) de cet apparéil et sélectionnez "VIDEO/YPbPr" sous "SORTIE PERITEL" dans le menu VIDEO. ( 25)
  • Utilisez le menu de l'iPod pour effectuer les paramétrages photo/video appropriés pour votre téléviseur. (Voir le mode d'emploi de votre iPod.)

HDMI ou video progressive

Il y a des images fantômes quand la sortie HDMI ou progressive est activée.

  • Ce problème est causé par la méthode de montage ou le matériel utilisé sur DVD-Video, mais devrait être corrugé si vous utilisez la sortie entrelacée. Quand vous utilisez la prise HDMI AV OUT, paramétrez "FORMAT VIDEO" dans le Menu 4 sur "480i" ou "576i". Sinon, désactivez la connexion HDMI AV OUT et utilisez d'autres connexions video. (→ 7, 19)
    Lorsque vous utilisez la borne COMPONENT VIDEO OUT, réglez "SORTIE V (I/P)" dans le menu VIDEO sur "ENTRELACE". (Voupez pouvèg élement appuyer sur la touche [CANCEL] jusqu'à ce que "PRG" disparaisse de l'affichage de l'appareil principal.) ( 25)

Images dont la sortie n'est pas en balayage progressif.

  • Sélectionnez "PROGRESSIVE" depuis "SORTIE V (I/P)" sous Menu VIDEO. (242)
  • La prise SCART (AV) de l'appareil sort le signal entrelacé même si "PRG" est affché.

Radio

On entend un son déformé ou du bruit.

"ST" vacille ou ne s'allume pas.

  • Reglez la position de l'antenne FM.
  • Utilisez une antenné extérieure (⇒ 6)

On entend un son de battement.

Eteignez le téléviseur ou eloignez-le de l'appareil.

USB

L'unité USB ou son contenu ne peuvent pas'être lus.

  • Le format de l'unité USB ou son contenu ne sont pas compatibles avec le système. ( 21)
  • La fonction hôte USB de ce produit pourrait ne pas fonctionner avec certains dispositifs USB.
  • Les dispositifs USB d'une capacitée au 32 Go pouraient ne pas fonctionner dans certains cas.

Fonctionnement lent du dispositif USB.

Les fichiers de grande taille ou les dispositifs USB à mémoire élevée mettent plus de temps à être lus et affichés sur le téléviseur.

(Suite sur la page suivante)

Le téléviseur affiche

"O

Le fonctionnement est empêché par l'appareil ou le disque.

Seuls les disques DVD-Video comprenant ou ayant le même code régional que celui qui est indiqué au dos de cet apparéil peuvent être lus. (→ Page de couverture)

"ERREUR D'AUTORISATION" [DivX]

Vous essayez de dire un contentu DivX VOD ayant eté acheté avec un code d'enregistrement différent. Vous ne pouvez pas dire ce contentu sur cet appeareil. ( 26)

Specifications

SECTION AMPLIFICATEUR

Puisance de sortie RMS: Mode Dolby Digital

Canal avant125 W par canal (3 Ω), 1 kHz, 10 % THD
Canal ambiophonie125 W par canal (3 Ω), 1 kHz, 10 % THD
Canal central250 W par canal (6 Ω), 1 kHz, 10 % THD
Canal caisson de basse250 W par canal (6 Ω), 100 Hz, 10 % THD
Puisance totale mode RMS Dolby Digital1000 W

Puisance de sortie DIN: Mode Dolby Digital

Canal avant90 W par canal (3 Ω), 1 kHz, 1 % THD
Canal ambiophonie90 W par canal (3 Ω), 1 kHz, 1 % THD
Canal central115 W par canal (6 Ω), 1 kHz, 1 % THD
Canal caisson de basse115 W par canal (6 Ω), 100 Hz, 1 % THD
Puisssance totale mode DIN Dolby Digital590 W
Mémoire prérégéeFM 30 stations
Modulation de fréquence (FM)
Plage de fréquence87,50 MHz à 108,00 MHz (pas de 50-kHz)
Prises d'antenne75 Ω (non balancé)
Entrée audio numérique
Entrée optique numériquePrise optique
Fréquence d'échantillonnage32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

Prise telephone

PriseStereo, Prise de 3,5 mm
acro de calibrage
Sensibilité100 mV, 1,4 kΩ
PriseMono, Prise de 3,5 mm
port USB
USB standardUSB 2.0 grande vitesse
Support format fisiers médiasMP3 (.mp3)
JPEG (*.jpg) (*.jpeg)DivX (*.divx, *.avi)MPEG4 (*.asf)
Système fichiers dispositif USBFAT12, FAT16, FAT32
Alimentation port USBMax. 500 mA
Débit binaireJusqu'à 4 Mbps (DivX)

SECTION DISQUE

Disques lus (8 cm ou 12 cm)

(1) DVD (DVD-Video, DivX5,6)
(2) DVD-RAM (DVD-VR, MP3
2,5, JPEG4,5, MPEG45,7, DivX5,6)
(3) DVD-R (DVD-Video, DVR, MP3
2,5, JPEG4,5, MPEG45,7, DivX5,6)
(4) DVD-R DL (DVD-Video, DVD-VR)
(5) DVD-RW (DVD-Video, DVD-VR, MP3
2, 5, JPEG4, 5, MPEG45, 7, DivX5, 6)
(6) +R / + R (Vidéo)
(7) +R DL (Vidéo)
(8) CD, CD-R/RW (CD-DA, Video CD, SVCD
1, MP32,5, WMA3,5, JPEG4,5, MPEG45,7, DivX5,6)
^
1 Conforme à IEC62107
2 MPEG-1 3 couches, MPEG-2 3 couches
3 Windows Media Audio Ver.9.0 L3 Pas compatible avec Multiple Bit Rate (MBR)
4 Fichiers Exif Ver 2.1 JPEG Baseline
Résolution de l'image: entre 160 × 120 et 6144 × 4096 pixels (sous-échantillonnage: 4:0:0, 4:2:0, 4:2:2 ou 4:4:4). Les images très longues et étoitées ne peuvent pas être affichées.
5 Nombre total combiné maximum de contenus audio, photo et video reconnaissables et de dossiers: 4000 contenus audio, photo et videoe et 255 groupes. (A l'exclusion du dossier racine)

Le contenu DivX VOD a un nombre de lectures restantes égal à zéro.
Vous ne pouvez pas le dire. (⇒ 26)

"Aucun video"

Selon l'IPod connecté, le menu video pourrait ne pas etree disponible sur le téléviseur.
Selectionnez le mode menu iPod (LCD iPod) ( 22) et commande la lecture video depuis le menu iPod.

6 Lit toutes les versions de DivX® video (y compris DivX®6) avec lecture standard de fichiers medias DivX®. Certifié DivX Home Theater Profile.
7 MPEG4 données enregistrées avec des apparciels photo SD Panasonic ou des magnétoscopes DVD conformes aux specifications SD VideO (standard ASF)/MPEG4 (Simple Profile) système video/G.726 système audio

Tete de lecture

Longueur d'onde (DVD/CD) 655/785 nm
Puissance laser (DVD/CD) CLASSE 1/CLASSE 1M

Sortie audio (disque)

Nombre de canaux 5.1 canaux (FL, FR, C, SL, SR, SW)

SECTIONVIDEO

SystèmeVIDEOSOPAL625/50, PAL525/60, NTSC
Sortie vidéo composite
Niveau de sortie1 Vp-p (75 Ω)
PrisePrise Péritel (1 système)
Sortie S-VIDEOS
Niveau de sortie Y1 Vp-p (75 Ω)
Niveau de sortie CPAL; 0,3 Vp-p (75 Ω)NTSC; 0,286 Vp-p (75 Ω)
PrisePrise Péritel (1 système)

Sortie video composant

Niveau de sortie Y1 Vp-p (75 Ω)
Niveau de sortie PB0,7 Vp-p (75 Ω)
Niveau de sortie PR0,7 Vp-p (75 Ω)
PrisePrise à points (Y: vert, PB: bleu, PR: rouge)
(1 système)

Sortie video RVB

Niveau de sortie R0,7 Vp-p (75 Ω)
Niveau de sortie G0,7 Vp-p (75 Ω)
Niveau de sortie B0,7 Vp-p (75 Ω)
PrisePrise Péritel (1 système)

Sortie HDMI AV

PriseConnecteur type A 19 points
Commande HDAVICet apparéil supporte la fonction "HDAVI Control 4".

SECTION ENCEINTES

Avant enceintes SB-HF770

Type1 voie, 1 enceinte (réflexe BASSE)
Enceinte(s)Impédance 3 Ω
Plage entière6,5 cm Type conique
Puisance d'entrée (IEC)125 W*8 (Max)
Pression sonore de sortie79 dB/W (1,0 m)
Plage de fréquence80 Hz à 25 kHz (-16 dB)
90 Hz à 22 kHz (-10 dB)
Dimensions (L×H×P)100 mm×530 mm×78 mm
Poids0,92 kg

Assemblage complet avec base de support

Dimensions (L×H×P) maxi255 mm×1020 mm×255 mm
Dimensions (L×H×P) mini255 mm×550 mm×255 mm
Poids2,3 kg

Ambiophonique enceintes SB-HS470

Type1 voie, 1 enceinte (réflexe basse)
Enceinte(s)Impédance 3 Ω
Plage entière6,5 cm Type conique
Puisance d'entrée (IEC)125 W*8 (Max)
Pression sonore de sortie79 dB/W (1,0 m)
Plage de fréquence100 Hz à 25 kHz (-16 dB)
120 Hz à 22 kHz (-10 dB)
Dimensions (L×H×P)92 mm×128 mm×81 mm
Poids0,47 kg

PT870 Ambiophonique enceintes SB-HS870

Type1 voie, 1 enceinte (réflexe bajo)
Enceinte(s)Impédance 3 Ω
Plage entière6,5 cm Type conique
Puisance d'entrée (IEC)125 W*8 (Max)
Pression sonore de sortie79 dB/W (1,0 m)
Plage de fréquence80 Hz à 25 kHz (-16 dB)
90 Hz à 22 kHz (-10 dB)
Dimensions (L×H×P)100 mm×530 mm×78 mm
Poids0,92 kg

Assemblage complet avec base de support

Dimensions (L×H×P) maxi255 mm×1020 mm×255 mm
Dimensions (L×H×P) mini255 mm×550 mm×255 mm
Poids2,3 kg

Centrale enceinte SB-HC470

Type2 voie, 2 enceinte (réflexe basse)
Enceinte(s)Impédance 6 Ω
1. Haut-parleur de graves6,5 cm Type conique
2. Plage entière6,5 cm Type conique
Puisance d'entrée (IEC)250 W*8 (Max)
Pression sonore de sortie81 dB/W (1,0 m)
Plage de fréquence82 Hz à 25 kHz (-16 dB)
99 Hz à 22 kHz (-10 dB)
Dimensions (L×H×P)250 mm×94,5 mm×81 mm
Poids1,15 kg
Caisson de basse SB-HW560
Type1 voie, 1 système enceinte (type Kelton)
Enceinte(s)Impédance 6 Ω
1. Haut-parleur de graves16 cm Type conique
2. Radiateur passif25 cm
Puisance d'entrée (IEC)250 W (Max)
Pression sonore de sortie78 dB/W (1,0 m)
Plage de fréquence35 Hz à 200 Hz (-16 dB)
40 Hz à 198 Hz (-10 dB)
Dimensions (L×H×P)181 mm×361 mm×315 mm
Poids4,7 kg
GENERAL
Alimentation électriqueAC 220 V à 240 V, 50 Hz
Puisance absorbéeUnité principale 130 W
Dimensions (L×H×P)430 mm×63 mm×327 mm
PoidsUnité principale 3,4 kg
Plage de température de service0 °C à +40 °C
Plage d'humidité de service35 % à 80 % RH (sans condensation)
Puisance absorbée en mode veilleenviron 0,2 W

*8 Valeur avec amplificateur équipé de filtréasse coupe.

Remarque

1 Les caractéristiques peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Les poids et les dimensions sont approximatifs.
2 La distorsion harmonique totale est mesure par un analyseur spectre numérique.

Glossaire

Décodeur

Un décodeur ramène les signaux audio codés des disques DVD à leur format normal. Cette opération est appelée décodage.

DivX

DivX est une technologie multimédia populaire créé par DivX, Inc. Les fichiers multimédia DivX comportent une video ultra compressée et une qualité visuelle élevée sur une taille de fichier relativement petite.

Dolby Digital

Méthode de codage des signaux numériques, développement par Dolby Laboratories. Outre le signal audio stéreo (2 canaux), ces signaux peuvent également être un son 5.1 canaux.

DTS (Digital Theater Systems)

Ce système surround est utilisé dans de nombreuses salles de cinéma, aux quatrecoins du globe. La séparation entre les canaux est reliquement importante. Il est donc possible d'obtenir des effets sonores réalisistes.

Plage dynamique

Il s'agit de la différence entre le niveau sonore le plus bas, audible audessus du bruit de l'appareil, et le niveau sonore le plus élevé avant distortion.

Film et video

Les DVD-Viséo sont enregistrées en utilisant le film ou la vente. Cet appeareil peut déterminer le type utilisé et utilise alors la méthode de sortie progressive la plus adaptée.

Film: Enregistré au rythme de 25 images par seconde (disques PAL) ou 24 images par seconde (disques NTSC). (Ainsi que les disques NTSC enregistrés au rythme de 30 images par seconde.) Convient généralement aux films de cinema.

Video: Enregistré au rythme de 25 images/50 trames par seconde (disques PAL) ou 30 images/60 trames par seconde (disques NTSC). Convient généralement aux programmes de théâtre télévisé ou d'animation.

Image fixe et trame fixe

Les images animées des films sont obtenues par assemblage d'images fixes. Environ 30 images sont affichées par seconde.

Une image est composée de deux trames. Un téléviseur ordinaire affiche ces trames l'une après l'autre pour creer des images.

Une image fixe est affichée lorsqu vous mettez un film sur pause. Une image fixe est composée de deux trames alternées, si bien que l'image peut parfait flouse, mais la qualité générale est élevée.

Une trame fixe n'est pas floue, mais elle ne comporte que la moitié des informations d'une image fixe, de sorte que la qualité d'image est inférieure.

L'HDMI est une interface numérique de nouvelle génération des produits électroniques grand public. Contrairement aux raccordements classiques, elle transmet par un seul cable des signaux audio et video numériques non compressés. Cet apparéil prend en charge la sortie video haute définition (720p, 1080i, 1080p) depuis la borne HDMI AV OUT. Un téléviseur compatible haute définition est nécessaire pour bénéficier d'une video haute définition.

I/P/B

MPEG 2, standard de compression video adopté pour le DVD-video, code les images en utilisant les trois types d'image suivants.

I: Image intra
Cette image offre la meilleure qualite d'image et c'est donc celle que vous doivent utiliser pour le réglage de l'image.

P: Image prédite
Cette image est calculée d'après les images I ou P qui la précèdent.
B: Image prédite bidirectionnelle
Cette image est calculée d'après les images I et P qui la précèdent e la suivant, et c'est donc celle qui comporte le moins d'informations.

Système utilisé pour la compression et/ou le décodage des images fixes en couleur. Les avantages du JPEG sont une moindre détérioration de la qualité d'image par rapport au dégré de compression.

PCM linéaire (modulation par impulsions codées)

Il s'agit de signaux numériques non compressés, similaires à ceux des CD.

MP3 (MPEG Audio Layer 3)

Méthode de compression audio permettant de compresser l'audio selon une valeur égale à environ 1/10 éme de sa taille sans perte significative de la qualité audio.

MPEG4

Système de compression principalement utilisé pour les-appareils mobiles et les'reseaux,permettant un enregistrement hautement efficace à un faible débit binaire.

Commande de lecture (PBC)

Si un CD video dispose de la commande de lecture, vous pouvez seLECTIONner les scènes et les informations à l'aide de menus.

Progressif/entrelacé

La norme de signal video PAL comaporte 576 lignes de balayage entrelacées (i), alors que le balayage progressif, appelé 576p, utilise deux fois plus de lignes de balayage. Pour la norme NTSC, on parle respectivement de 480i et de 480p.

En utilisant une sortie progressive, vous pouvez profiter des videos enregistrées en haute résolution comme les DVD-Video.

Votre téléviseur doit être compatible pour bénéficier de la video progressive.

Fréquence d'échantillonnage

L'échantillonnage est le processus de conversion en chiffres (codage numérique) de hauteurs d'échantillons d'ondes sonore (signal analogique) pris à des périodes prédéfinies. La fréquence

d'échantillonnage est le nombre d'échantillons par seconde. Par consécut, des nombres plus importants signifient une reproduction plus fiable du son original.

WMA

WMA est un format de compression mis au point par Microsoft Corporation. La qualité sonore est identique à celle du MP3 mais les fichiers sont de plus petite taille.

PANASONIC SC-PT570 - WMA - 1

① Allumer/éteindre l'unité principale (⇒ 9)
(2) Sélectionnéz le mode de lecture (⇒ 16)
③ Sélectionnez des canaux et des numérios de titre etc. / Saisissez des numérios (⇒ 10, 15)
(4) Paramétrez le mode répétition (⇒ 16)
⑤ Opérations de base pour la lecture ( 14,15)
(6) Sélectionnez les stations radio prérgéles (⇒ 10)
⑦ Sélectionnez les effets son ambiophoniques (⇒ 12)

⑧ Affichez le menu principal d'un disque ou une liste de programmes (⇒ 15, 17)
(9) Sélectionnez ou confirmez les éléments du menu/Photogramme par photogramme ( 15)
10 Affichez le menu d'un disque ou une liste de lecture ( 15,17)
⑪ Affichez le menu de configuration ou selectionnez le canal de l'enceinte (⇒ 13, 24)
12 Activez/désactivez Whisper-mode Surround (⇒ 13)
13 Opérations du téléviseur

Dirigez la télécommande vers le téléviseur Panasonic et appuvez sur le bouton.

[]: Allumez/eteignez le téléviseur
[AV]: Modifiez le mode d'entrée video du téléviseur
[+. -] : Reglez le volume du téléviseur

Cela pourrait ne pas fonctionner correctement avec certains modèles.

14 Reglez le volume de l'unité principale
15 Désactive le son

  • "MUTE" clignote sur l'afficheur de l'unité principale quand la fonction est activée.
  • Autrement, appuyez de nouveau sur le bouton ou reglez le volume.
  • La déactivation du son est annulée quand vous commutez l'apparéil en veille.

16 Sélectionnez la source

[DVD]: Sélectionnez le disque comme source (⇒ 9)

[USB], [iPod]: Sélectionnez USB ou iPod comme source ( 21, 22)

[RADIO], [EXT-IN]: Sélectionnez le symtoniseur FM ou l'audio externe comme source

$$ (\Rightarrow 1 0, 1 2) $$

$$ \begin{array}{c}\text {F M} \rightarrow \text {A V} \rightarrow \text {A U X} ^ {} \rightarrow \text {D - I N} ^ {}\\uparrow\end{array} $$

  • ("TV") apparait en regard de "AUX" ou "D-IN", pour indiquer le paramétrage audio du téléviseur pour VIERA Link "HDAVI Control" ( 20) .

17 Sélectionnez les stations radio manuellement (⇒ 10)
18 Sélectionnez le mode son (⇒ 13)
19 Affichez le menu START ( 11)
20 Affichez le menu à l'écran / Affichez les données/texte RDS (⇒ 11, 18)
21 Revenz a l'ecran precedent ( 15)
22 Annuler ( 16)
23 Commutez les informations sur l'afficheur de l'unité principale ( 15)

ou

Paramétrz l'arrêt temporisé

Appuyez et maintenez enforcé [—SLEEP].
Quand l'heure s'affiche sur l'afficheur de unité principale, appuyez sur [—SLEEP] de façon répétée.
SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90 SLEEP120 OFF (Annuler)
- Pour confirmer le temps restant, appuyez et maintenez enforcé de nouveau le bouton.

Eviter les interférences avec d'autres équipements Panasonic

Les autres équipements audio/video Panasonic pourrait accenterer à fonctionner quand vous commandez l'appareil au moyen de la télécommande fournie.
Vous pouvez commander cet apparéil dans un autre mode en paramétrant le mode de fonctionnement de la télécommande sur "REMOTE 2".

L'unité principale et la télécommande doivent être paramétrées sur le même mode.

1 Appuyez et maintainez enforcé [▶▶/▶] sur l'unité principale et [2] sur la télécommande jusqu'à ce que l'afficheur de l'unité principale affiche "REMOTE 2".
2 Appuyez et maintenez enforcé [OK] et [2] sur la télécommande pendant au moins 2 secondes.

Pour revenir au mode "REMOTE 1", repêze les deux étapes décrites cédessus en remplaçant [2] par [1].

PANASONIC SC-PT570 - Eviter les interférences avec d'autres équipements Panasonic - 1

① Interrupteur d'attente/marche (Б/Л)

Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l'appareil du mode d'attente au mode de marche et vice versa. En mode d'attente, l'appareil continue de consommer une petite quantité de courant. (⇒ 14)
② Ouvrez/fermez le plateau du disque. ( 14)
③ Affichez la Configuration intelligente (⇒ 9)
④ Arrêtez de litre / Sélectionnez le mode de syntonisation / Réglez la condition de réception FM (⇒ 10, 14)
⑤ Lisez des disques / Mémorisez les stations de radio en réception (⇒ 10, 14)
⑥ Connectez l' iPod (⇒ 22)
⑦ Connectez la configuration automatique des enceintes (⇒ 9)
⑧ Connectez le dispositif USB (⇒ 21)
⑨ L'indicateur s'allume quand il y a un effet son ambiophonique. ( 12)

10 Capteur de signal de la télécommande
(1) Sélectionnez la source

DVD/CD→USB→FM→AV→AUX→D-IN→IPOD

  • ("TV") apparait en regard de "AUX" ou "D-IN", pour indiquer le paramétrage audio du téléviseur pour VIERA Link "HDAVI Control" ( 20) .

⑫ Lecteur saut ou ralenti / Sélectionnez les stations radio ( 10,14)
13 Affichez
14 Reglez le volume de l'unité principale
15 Connectez les écouteurs (non fournis)

Type de prise écouteurs: Mini-prise stéreo Ø3,5 mm

  • Reduisez le volume avant de connecter.
  • Le son commute automatiquement en stéreo 2-canaux.
  • Pour prévenir tout dommage auditif, évitez d'écouter de façon prolongée.

L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs avec une pression sonore excessive peut provoquer une perte d'audition.

Listedes codes langues

Abkhaze:6566Cingalais:8373Indonésien:7378Nauri:7865Souahéli:8387
Afar:6565Corse:6779Interlingua:7365Norvégien:7879Soudanais:8385
Afrikaans:6570Coreen:7579Irlandais:7165Néerlandais:7876Suédois:8386
Albanais:8381Croate:7282Islandais:7383Népalais:7869Tadjik:8471
Allemand:6869Danois:6865Italien:7384Oriya:7982Tagal:8476
Amharique:6577Espagnol:6983Japonais:7465Ourdou:8582Tamoul:8465
Anglais:6978Espéranto:6979Javanais:7487Ouzbek:8590Tatar:8484
Arabe:6582Estonien:6984Kannada:7578Pachto, Pachtou:8083Tchêque:6783
Arménien:7289Fidjien:7074Kazakh:7575Pendjabi:8065Telugu:8469
Assamais:6583Finnois:7073Kirghiz:7589Persan:7065Thai:8472
Aymara:6589Français:7082Kurde:7585Polonais:8076Tibétain:6679
Azerbaidjanais:6590Frison:7089Laotien:7679Portugais:8084Tigrigna:8473
Bachkir:6665Féroïen:7079Latin:7665Quéchua:8185Tonga:8479
Basque:6985Galicien:7176Lette, Letton:7686Rhéto-roman:8277Turc:8482
Bengali, Bangla:6678Galois:6789Lingala:7678Roumain:8279Turkmene:8475
Bhoutani:6890Gaélique écossais:7168Lituanien:7684Russe:8285Twi:8487
Bihari:6672Grec:6976Macédonien:7775Samoan:8377Ukrainien:8575
Birman:7789Groenlandais:7576Malais:7783Sanscrit:8365Vietnamien:8673
Biélorusse:6669Guarani:7178Malayalam:7776Serbe:8382Volapük:8679
Breton:6682Gujrati:7185Malgache:7771Serbo-croate:8372Wolof:8779
Bulgare:6671Géorgien:7565Maltais:7784Shona:8378Xhosa:8872
Cachemirien:7583Haoussa:7265Maori:7773Sindhi:8368Yiddish:7473
Cambodgien:7577Hindi:7273Marathe:7782Slovaque:8375Yoruba:8979
Catalan:6765Hongrois:7285Moldave:7779Slovène:8376Zoulou:9085
Chinois:9072Hébreu:7387Mongol:7778Somali:8379
  • Utilizzare batterie alcaline o al manganese.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : SC-PT570

Catégorie : Système home cinéma