PANASONIC RP-WH25 - écouteurs

RP-WH25 - écouteurs PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RP-WH25 PANASONIC au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC RP-WH25 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Casque stéréo sans fil infrarouge
Marque Panasonic
Modèle RP-WH25
Dimensions de l'émetteur 100 mm (diamètre) × 30 mm (hauteur)
Poids de l'émetteur Environ 100 g (avec cordon)
Poids du casque Environ 123 g (sans piles)
Alimentation de l'émetteur Adaptateur secteur 12 V CC, 150 mA (fourni)
Alimentation du casque 2 piles R03/LR03 (AAA) (non fournies)
Autonomie des piles (casque) Environ 20 h (piles au manganèse) / 40 h (piles alcalines)
Portée infrarouge Environ 8 mètres devant l'émetteur
Réponse en fréquence 19 Hz - 22 000 Hz
Type de haut-parleur Dynamique de type ouvert, diamètre 27 mm
Système de modulation Modulation de fréquence (FM)
Fréquence porteuse 2,3 MHz (canal gauche) / 2,8 MHz (canal droit)
Connectivité Miniprise stéréo 3,5 mm sur émetteur ; cordon adaptateur (miniprise - fiches à broche × 2) fourni
Fonctions principales Mise sous/hors tension automatique de l'émetteur ; réglage du volume sur le casque ; fonctionnement sans fil infrarouge
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser d'alcool, diluant ou benzine
Sécurité Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité ; utiliser uniquement l'adaptateur secteur fourni ; ne pas ouvrir l'appareil
Pièces détachées et réparabilité Adaptateur secteur (réf. RFX1695 pour R.-U., RFX1694 pour Europe) ; cordon adaptateur (réf. RFX3655) ; aucune pièce réparable par l'utilisateur
Informations générales Appareil destiné aux climats tempérés ; élimination conforme à la directive DEEE

FOIRE AUX QUESTIONS - RP-WH25 PANASONIC

Quelle est la portée maximale du casque ?
La portée est d'environ 8 mètres directement devant l'émetteur. Cette distance peut être réduite en cas d'angles indirects ou de piles faibles.
Quel type de piles utilise le casque et quelle est leur autonomie ?
Le casque utilise 2 piles R03/LR03 (AAA). L'autonomie est d'environ 20 heures avec des piles au manganèse et 40 heures avec des piles alcalines.
Comment brancher l'émetteur à ma télévision ?
Vous pouvez brancher l'émetteur directement sur la prise casque de votre téléviseur via la miniprise stéréo 3,5 mm, ou utiliser le cordon adaptateur fourni pour le connecter aux bornes de sortie audio (fiches à broche).
Pourquoi n'y a-t-il aucun son ?
Vérifiez que l'appareil source est allumé et correctement connecté à l'émetteur. Assurez-vous que le volume de l'appareil source et du casque est suffisamment élevé. Vérifiez aussi que l'émetteur et le casque sont sous tension (voyant OPR allumé).
Que faire si le son est parasité ou déformé ?
Assurez-vous qu'aucun obstacle ne bloque le faisceau infrarouge entre l'émetteur et le casque. Éloignez-vous des sources de lumière intense. Si le niveau d'entrée audio est trop haut ou trop bas, ajustez le volume de l'appareil source. Des piles faibles peuvent aussi causer des parasites.
Comment nettoyer le casque et l'émetteur ?
Utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais d'alcool, de diluant ou de benzine. Si vous utilisez un chiffon imprégné chimiquement, lisez d'abord les instructions.
Puis-je utiliser des batteries rechargeables ?
Oui, il est recommandé d'utiliser des batteries rechargeables Panasonic de type AAA. Assurez-vous de respecter la polarité correcte et ne rechargez pas des piles sèches ordinaires.
L'émetteur s'éteint automatiquement, est-ce normal ?
Oui, l'émetteur est doté d'une fonction de mise sous/hors tension automatique. Il s'allume lorsqu'il reçoit un signal audio et s'éteint après 2 à 4 minutes sans signal. Si le volume de l'appareil source est trop bas, cette fonction peut ne pas fonctionner.
Que faire si le voyant du casque est pâle ou ne s'allume pas ?
Cela indique que les piles sont faibles. Remplacez les par des piles neuves de type R03/LR03 (AAA). Assurez-vous également que le commutateur OPR est en position marche (ON).
Le casque peut-il être utilisé en plein soleil ?
Non, évitez d'utiliser le casque directement sous la lumière du soleil ou sous une lumière fluorescente intense, car cela peut perturber le faisceau infrarouge et causer du bruit ou une interruption du son.

Questions des utilisateurs sur RP-WH25 PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre écouteurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RP-WH25 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RP-WH25 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI RP-WH25 PANASONIC

Avant de racorder, faire fonctionner ou regler l'appareil, dire attentivement tout ce mode d'emploi. Conserver ce manuel.

FRANÇAIS......Voir pages 3-11 et 14-15

Nous vous remercions pour votre achat de cet apparéil. Pour en obtenir des performances ideales et pour votre sécurité, veuillez attentivement leprésent manuel.

\section*{Caracteristique}

—Utilisable jusqu'à environ 8 mètres directement devant l'émetteur. (Cette distance peut être moindre avec des angles indirects ou des piles faibles.)
—Casque de type ouvert, ce qui facilité son utilisation sur des périodes prolongées. Les grands bolitiers à diamètre de 27 millimétres permettent la lecture avec une grande puissance sonore.
L'émetteur est alimenté par l'adaptateur secteur foumi. Le casque utilise deux piles R03/LR03 (AAA).
—Peut-etre raccordé à la prise de casque ou aux bornes de sortie audio d'un apparéil audiovisuel à l'aide du cordon adaptateur fourni.
—L'émetteur est doté d'une fonction de mise sous/hors tension automatique.

Table des matieres

Accessoires 3
Précautions 5
Installation des piles 7
Installation 7
Raccordements 9
Utilisation 11
Guide de dépannage 14
Fiche technique 14
Entretien 15

Accessoires

Veuillez confirmer la presence des accessoires fournis en cochant les cases correspondantes.

PANASONIC RP-WH25 - Accessoires - 1

Adaptateur secteur (12 V C.C., 150 mA)
(Pour le R-U: RFX1695)
(Pour l'Europe continentale : RFX1694)
Cordon adaptateur (miniprise stéreo de 3,5 mm - fiche à broche × 2) (RFX3655)

ATTENTION

Danger d'explosion si les piles ne sont pas replacées correctement.

Remplacez-les uniquement par des piles de type identique ou équivalent recommandées par le fabricant.

Suivez les instructions du fabricant lorsqu vous jetez les piles usées.

Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l'utilisation. Si vous constazez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.

CAUTION!

DO NOT INSTALL OR PLACE THIS UNIT IN A BOOKCASE, BUILT-IN CABINET OR IN ANOTHER CONFINED SPACE.ENSURE THE UNIT IS WELL VENTILATED. TO PREVENT RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE HAZARD DUE TO OVERHEATING,ENSURE THAT CURTAINS AND ANY OTHER MATERIALS DO NOT OBSTRUCT THE VENTILATION VENTS.
DO NOT OBSTRUCT THE UNIT'S VENTILATION OPENINGS WITH NEWSPAPERS, TABLECLOTHS, CURTAINS, AND SIMILAR ITEMS.
DO NOT PLACE SOURCES OF NAKED FLAMES, SUCH AS LIGHTED CANDLES, ON THE UNIT.
- DISPOSE OF BATTERIES IN AN ENVIRONMENTALLY FRIENDLY MANNER.

WARNING!

Le marquage d'identification du produit se touve sur la face inférieure du l'appareil.

CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPERÉS.

AVERTISSEMENT:

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE DOMMAGES À L'APPAREIL,

  • NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE, À L'HUMIDITE, À L'EGOUTMENT OU AUX ÉCLABOUSSES, ET NE PLACER DESSUS AUCUN OBJECT REMPLI DE LIQUIDE, TEL QU'UN VASE PAR EXAMPLE.
  • UTILISER UNIQUEMENT LES ACCESSOIRS RECOMMANDÉS
  • NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRÈRIÉ) ; IL NY A AUCNÉ PIECE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTERIEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION AU PERSONNEL DE SERVICE APRES-VENTE QUALIFIÉ.

Veiliez à ce que la prise de courant se trouve pres de l'équipement et soit facilement accessible.

Vous doivent pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d'alimentation secteur.

Pour isoler complètement cet'article du secteur, débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise de courant.

Precautions

AC adaptor

Manipuler l'adaptateur secteur avec soin. Il serait dangereux de le manipulier incorrectement.

  • Ne pas le toucher avec des mains mouillées.
  • Ne pas poser d'objets lourds dessus.
  • Ne pas le plier de force.

Bien veiller à ne raccorder que l'adaptateur secteur fourni avec l'appareil.

Batterie/pile

  • Si I'on doit utiliser des batteries rechargeables, il est recommandé d'utiliser des batteries rechargeables de marque Panasonic.
  • Aligner correctement les pôles (⊕ et ⊙) lors de l'insertion de la batterie.
  • N'associez pas des piles neuves et des piles usées, ni déférents types de piles.
  • Ne pas recharger une pile sèche ordinaire.
  • Retirer toutes les piles si l'appareil doit rester longtemps inutilisé.
  • Évitez de chauffer les piles ou de les exposer à des flames.
  • N'enlevez pas la protection des piles, ne les utiliserez pas si celle-ci a été retiree.

Une mauvaise manipulation de la batterie peut entrainer une fuite d'électrolyte qui peut endommager les articles entrant en contact avec le fluide et peut provoquer un incendie.

Si de l'electrolyte fuit de la batterie, consulter le revendeur.

Bien laver à l'eau toute partie du corps avec laquelle l'électrolyte est entré en contact.

  • Gardez les piles hors de portée des enfants pour éviter qu'ils ne les avert.

Appareil

Ne pas le modifier ni le Remainier

Cela poursait provoquer un mauvais fonctionnement.

Ne pas le laisser tomber ni lui faire subir de chocs

Cela pourrait endommager l'appareil.

Endroits à éviter

Eviter d'utiliser l'appareil dans les endroits suivants car ils pourraient provoquer un mauvais fonctionnement.

Salles de bains et autres endroits prédisposés à l'humidité
- Entrepoits et autres endroits poussiêaux
- Endroits très chauds à proximé d'appareils de chauffage, etc.

Ne pas laisser l'appareil exposé en plein soleil pendant longtemps.

Cela pourraitdéformer ou décolorer le coffret ainsi que provoquer un mauvais fonctionnement.

Le casque est alimenté par deux piles R03/LR03 (AAA) (non fournies).

1 Appuyez sur le couvercle du logement à pile sur le boitier gauche du casque pour ouvrir le logement à pile, puis retirez le couvercle.

2 Insérez les deux piles.

  • Alignez correctement les pôles ⊕ et ⊙ lors de l'insertion.
  • Poussez la pile contre le ressort du pôle lors de l'insertion.

Pour enlever la pile, retirez-la d'abord par le pôle

3 Fermez solidement le couvercle du logement à pile.

4 Quand changer les piles

Levoyant de fonctionnement ⑥ , sur le boitier droit du casque, s'allume en rouge lorsque le commutateur [OPR] ③ est placé en position de marche (ON) sur le boitier gauche du casque. Lorsque les piles deviennent faibles, levoyant paliit ou ne s'allume pas. Le bruit et l'intérfERENCE augmenté aussi. Changez les piles si I'un des problèmes ci-dessus survient.

B Installation

Cet apparéil utilise un faisceau infrarouge. La zone approximative dans laquelle le faisceau infrarouge envoyé par l'émetteur (émetteur de faisceau ©) peut atteindre le casque (capteur de faisceau ©) est indiquée sur l'illustration. Installez l'émetteur de faisceau infrarouge à l'intérieur de la zone indiquée.

(€): environ 3 m
f:environ 8m

Remarque

  • Comme les faisceaux infrarouges ne peuvent pas traverser les murs et fenêtres, le casque doit être utilisé où l'émetteur de faisceau infrarouge est directement visible, sans aucment obstacle.
  • N'exposez pas directement le casque à la lumière du soleil ou à la lumière intense d'un tube fluorescent.

Connections

1

PANASONIC RP-WH25 - 1 - 1

PANASONIC RP-WH25 - 1 - 2

2

PANASONIC RP-WH25 - 2 - 1

Raccordez I'emetteur à l'appareil audiovisuel.

4 La fiche d'entrée audio ⑨ de l'émetteur peut être raccordée directement à la miniprise de casque stéreo de 3,5 mm sur l'appareil ⑩.

Lecteur CD portable, casque stereo, radiocassette, ordinateur personnel, etc.

OU

Utilisez le cordon adaptateur ① fournir pour raccarder I'emetteur aux bornes a broche stereo de sortie audio sur I'appareil ①

① Amplificateur, teléviseur, magnétoscope, platine-cassette, lecteur DVD, etc.

2 Branchez l'émetteur sur une prise de courant à l'aide de l'adaptateur secteur fourni.

  • L'illustration est différente pour les adaptateurs secteur au Royaume-Uni.

Débranche l'adaptateur secteur de la prise de courant si l'appareil doit demeurer inutilisé pour une période prolongée.

L'appareil est en mode d'attente lorsque l'adaptateur secteur est branché. Le circuit primaire demeure sous tension tant que l'adaptateur secteur demeure branché sur une prise d'électricité.

À propos de la fonction de mise sous/hors tension automatique :

L'émetteur se met sous tension lorsqu'il recoit des signaux audio (l'indicateur OPR s'allume en rouge), et il se met automatiquement hors tension s'il ne recoit aucun signal audio pendant 2 ou 4 minutes.

(L'indicateur OPR s'éteint.)

Lorsque le volume de l'appareil raccordé est trop bas, cette fonction n'est pas possible. Augmenter le volume le plus haut qu'il soit possible sans provoquer de distorsion.

Operation

PANASONIC RP-WH25 - Operation - 1

PANASONIC RP-WH25 - Operation - 2

PANASONIC RP-WH25 - Operation - 3

PANASONIC RP-WH25 - Operation - 4

PANASONIC RP-WH25 - Operation - 5

Preparation:

Mettez tous les apparèils raccordés sous tension.

Si vous avez raccordé l'émetteur à la prise de casque de l'appareil, montez le volume jusqu'àu niveau le plus élevé sans distorsion.

1 Mettez l'interrupteur d'alimentation de l'émetteur en position de marche (ON). Levoyant [OPR] devient rouge.
Baissez le volume du casque à l'aide du cadran [VOL].
3 Mettez le commutateur [OPR] du casque en position de marche (ON). Levoyant de fonctionnement devient rouge.
4. Mettre le casque sur la tete.

Utilisez les boitiers de casque pour déplacer la coulisse de sorte que les deux oreilles soient recouvertes.

5 Regler le volume du casque.

Comme cet apparéil utilise des faisceaux infrarouges, les bruits d'électricité statique (bruits de souffle) peuvent augmenter proportionnellement à la distance qui separe le casque de l'émetteur de faisceau infrarouge. L'interception du faisceau infrarouge généra aussi du bruit ou interrupt le son. Ces phénomènes sont caractéristiques des faisceaux infrarouges et n'indiquent aucin dysfonctionnement de l'appareil.

  • Utilisez le casque à l'intérieur de la plage indiquée sous "Installation" à la page 7.
  • Les obstacles réduisent l'efficacité du capteur. Gardez les mains et les cheveux à l'écart des capteurs (d).
  • Comme cet apparéil utilise des faisceaux infrarouges, n'utilise pas le casque directement sous la lumière du soleil.

Lorsque I'ecoute est terminée

Enlever le casque de la tete.
2 Mettez le commutateur [OPR] du casque et l'interrupteur d'alimentation de l'émetteur en position d'arrêt (OFF).
3 Mettre hors tension l'appareil auquel I'emetteur est raccordé.

Remarque

  • Éviter une écoute prolongée au point qu'elle soit préjudiciable pour l'ouïe.
  • Cesser l'utilisation en cas de malaise causé par le contact direct du casque avec la peau.

Une utilisation prolongée risquerait de provoquer des éruptions cutanées ou autres réactions allergiques.

Avant de faire une demande de réparation, effectuez les vérifications suivantes. En cas de doute concernant un des points à vérifier, ou si les solutions indiquées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, contactez le revendeur pour obtenir des instructions.

ProblèmeCause(s) probable(s)Correction suggéréePage
Pas de son.L'appareil auquel l'émetteur est raccordé est-il sous tension ?LeMETTESSUSION.11
L'appareil et l'émetteur sont-ils raccordés?Raccorder les appareils correctement et vérifier si les fiches sont insérées à fond.9
Le volume est-il trop bas ?Si I'émetteur est raccordé à la prise de casque, augmenter le volume de l'appareil raccordé.11
Augmenter le volume du casque.11
Le son est déformé.Le niveau d'entrée du signal audio est-il trop haut ?Si I'émetteur est raccordé à la prise de casque, baisser le volume de l'appareil raccordé.11
Trop de parasites.• Le faisceau infrarouge atteint-il le casque? • Y a-t-il un obstacle entre l'émetteur et le casque?Utilisez le casque plusoriasis de l'émetteur.7
Assurez-vous que le capteur de faisceau infrarouge (sur le casque) n'est pas bloqué par vos mains ou vos cheveux.11
Retirer l'obstacle, déplacer l'émetteur, ou changer soi-même de place.7
Le niveau d'entrée du signal audio est-il trop bas ?Si I'émetteur est raccordé à la prise de casque, augmenter le volume de l'appareil raccordé.11
Pas de son, le son est déformé, ou trop de parasites.Le voyant de fonctionnement est-il pâle ou éteint ?Les piles sont faibles et doivent être replacées.7

Fiche technique

Généralités

Longueur d'ondes du faisceau infrarouge 850 nm

Système de modulation Modulation de fréquence

Fréquence porteuse 2,3 MHz pour le canal gauchel

2,8 MHz pour le canal droitl

Distance of transmission Environ 8 metres (à l'avant)

Facteur de distorsion Moins de 1,5% (à 1 kHz)

Émetteur infrarouge

Alimentation CC 12 V, 150 mA

(avec l'adaptateur secteur fourni)

Consommation 4 W

Dimensions 100 mm (diametre) × 30 mm (hauteur)

Poids Environ 100g (avec le cordon)

Fiche d'entrée audio minifique stéreo 3,5 mm

Longueur du cordon Environ 2,2 m

Casque stéreo sans fil

Type Casque stéreo dynamique de type ouvert

Appareil Diametre de 27 mm

Réponse en fréquence 19 à 22 000 Hz

Poids Environ 123g (sans les piles)

Autonomie des piles

2 piles au manganèse: Environ 20 heures

2 piles alcalines: Environ 40 heures

Remarque

L'autonomie réelle des piles varie suivant les conditions d'utilisation.

Spécifications sujettes à modifications sans préavis.

Maintenance

Si les surfaces sont sales

Pour nettoyer l'appareil, l'essuyer avec un chiffon doux et sec.

  • Ne jamais utiliser d'alcool, de diluant pour peinture ni de benzine pour nettoyer l'appareil.
  • Avant d'utiliser un chiffon improugné chimiquement, lire attentivement les instructions qui accompagnent le chiffon.

- Si vous voyagez ce symbole -

Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques et Electroniques (appareils menagers domestiques)

PANASONIC RP-WH25 - Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques et Electroniques (appareils menagers domestiques) - 1

Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cette signifie que les apparheils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures menagères.

Pour que ces produits subissant untraitement,

une récapération et un recyclage appropriés, envoyezles dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d'achat d'un produit équivalent.

En eliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des évventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine qui pourrait survenir dans le cas contraire.

Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillée contacter vos autorités locales.

Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.

Utilisateurs professionnels de l'Union européenne

Pour en savoir plus sur l'élimination des apparéls électriques et Electroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.

Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union européen

Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union europeenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.

Caro cliente

2 batterie alcaline: 40 ore circa

Nota

Ne ejtse le vagyuisse oda valahova

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : RP-WH25

Catégorie : écouteurs