SENNHEISER SR 3254 - Équipement audio professionnel

SR 3254 - Équipement audio professionnel SENNHEISER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SR 3254 SENNHEISER au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice SENNHEISER SR 3254 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilÉmetteur audio professionnel
ModèlesSR 3254, SR 3256
Nombre de canaux4 (SR 3254), 8 (SR 3256)
AffichageÉcran LCD
ConnectivitéEntrée audio XLR
AlimentationAlimentation secteur
MontageRack 19 pouces
Fréquence de transmissionNon précisé
Plage dynamiqueNon précisé
Réponse en fréquenceNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
ContrôleBoutons et molette
Fonctions supplémentairesNon précisé
UtilisationTransmission audio sans fil

FOIRE AUX QUESTIONS - SR 3254 SENNHEISER

Comment connecter le Sennheiser SR 3254 à mon appareil ?
Pour connecter le Sennheiser SR 3254, utilisez le câble fourni pour le brancher à la sortie audio de votre appareil. Assurez-vous que l'appareil est allumé et que le volume est réglé à un niveau approprié.
Pourquoi le son est-il faible sur le Sennheiser SR 3254 ?
Vérifiez le niveau de volume de votre appareil source et assurez-vous qu'il n'est pas réglé sur un niveau trop bas. Vérifiez également que le câble est correctement connecté et qu'il n'y a pas de dommages visibles.
Comment savoir si les piles du Sennheiser SR 3254 doivent être remplacées ?
Si le son commence à se couper ou si le signal devient instable, il est probable que les piles doivent être remplacées. Vous pouvez également vérifier l'indicateur de batterie, s'il est disponible.
Le Sennheiser SR 3254 est-il compatible avec les appareils Bluetooth ?
Le Sennheiser SR 3254 n'est pas un produit Bluetooth. Il nécessite une connexion filaire pour fonctionner. Vérifiez les spécifications de votre appareil pour les options de connexion.
Comment nettoyer les écouteurs du Sennheiser SR 3254 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer les écouteurs. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des liquides qui pourraient endommager les matériaux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez un peu d'eau avec précaution.
Que faire si mon Sennheiser SR 3254 ne fonctionne pas du tout ?
Assurez-vous que le câble est correctement connecté et que l'appareil source fonctionne. Essayez de tester le Sennheiser SR 3254 avec un autre appareil pour vérifier s'il s'agit d'un problème d'appareil ou d'écouteurs.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le Sennheiser SR 3254 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées directement auprès du fabricant Sennheiser ou via des détaillants agréés. Consultez le site Web de Sennheiser pour plus d'informations.

Questions des utilisateurs sur SR 3254 SENNHEISER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Équipement audio professionnel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SR 3254 - SENNHEISER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SR 3254 de la marque SENNHEISER.

MODE D'EMPLOI SR 3254 SENNHEISER

Consignes de sécurité 2

Émetteur SR 3254/SR 3256 6

Fournitures 7

Vue d'ensemble des éléments de commande 8

Affichages sur l'émetteur 9

Mise en service 10

Utiliser l'émetteur comme appareil sur table 10

Montage sur bâtiment de plusieurs émetteurs 11

Raccorder l'émetteur au secteur 14

Utiliser l'émetteur dans une installation à canaux multiples 15

Utilisation quotidienne 17

Activer/désactiver l'émetteur 17

Menu de l'émetteur 19

Aperçu du menu 20

Régler les fréquences pour les canaux de la banque

de canaux « U » 21

Sélectionner le canal de la banque de canaux « U » ou « F »....22

Commuter le mode Mono/Stéréo 22

Entretien et maintenance 23

Nettoyage de l'appareil 23

Changer le fusible 24

En cas d'anomalies 25

Liste de contrôle des anomalies 25

Informations relatives au compresseur-expanseur 26

Caractéristiques techniques 27

Brochage des connecteurs 28

Accessoires 29

Déclarations du fabricant 30

Ce produit Sennheiser vous séduira pendant de longues années par sa fiabilité, sa rentabilité et sa capacité d'emploi. C'est ce que garantit Sennheiser, fabricant réputé de produits electroacoustiques de grande valeur, fruits de compétences accumulées depuis plus de 60 ans.

Consacrez quelques minutes à la lecture de cette notice. Nous désirons en effet que vous puissiez profiter simplement et rapidement de cette technologie de pointe.

Consignes de sécurité

Ce mode d'emploi contient des indications importantes pour votre sécurité en conformité avec les dispositions légales.

Veuillez la lire attentivement.

Conservez cette documentation et joignez-la à l'appareil si vous remettez ce dernier à un tiers.

Tenez compte de tous les avertissements.

Respectez toutes les instructions.

Utilisation

Utilisez cet appareil uniquement dans des locaux secs ; ne l'exposez jamais à des gouttes ou projections d'eau. Ne posez pas d'objets remplis de liquides, tels que des vases, sur l'appareil. N'utilisez pas l'appareil à proximité d'eau ou d'autres liquides.

Si, en dépit des précautions, de l'eau goutte ou est projetée accidentellement sur l'appareil, débranchez immédiatement la fiche de courant et faites contrôler l'appareil par un technicien.

N'obturez pas les orifices de l'appareil avec des objets pour éviter tout risque d'électrocution ou de court-circuit dans l'appareil.

Veillez toujours à une bonne ventilation. Ne recouvrez pas les fentes d'aération. Suivez les consignes d'installation.

Placez l'appareil à une distance de sources de chaleur, comme un système de chauffage ou des radiateurs ou encore d'autres générateurs de chaleur (par ex. aussi des amplificateurs). N'exposez pas l'appareil directement aux rayons solaires.

Cet appareil est un appareil de classe I. Utilisé comme branchement une prise munie d'un conducteur de protection.

Ne rendez pas inactive la protection de la fiche Schuko. En ce qui concerne les connecteurs américains, il existe des fiches polarisées, où l'un des conducteurs est plus large que l'autre. Les fiches américaines à terre disposent d'un troisième conducteur : le conducteur de protection. Sur ces versions de fiche, le plus

large conducteur ou le conducteur de protection sert à la sécurité. Si la fiche fournie ne peut être branchée sur la prise, demandez à un électricien de remplacer la prise.

Alimentez l'appareil uniquement avec la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. Si vous avez des doutes sur la tension secteur appliquée dans votre bâtiment, adressez-vous au distributeur d'énergie local.

Assurez-vous que la prise, le cable d'alimentation ou les éventuelles rallonges utilisées ne présentent pas de surcharge.

Evitez que le cable soit coincé ou que l'on marche dessus, notamment dans la zone des fiches et prises, de même qu'à l'orifice de sortie de l'appareil.

Utilisez seulement les accessoires indiqués par Sennheiser et les appareils auxiliaires correspondants.

SENNHEISER SR 3254 - Utilisation - 1

Utilisez l'appareil seulement en combinaison avec le matériel de fixation indiqué par Sennheiser. Si vous utilisez un chariot, procédez avec précaution lors du déplacement de l'ensemble chariot-appareil pour éviter d'éventuelles blessures causées par une chute.

Débranche toujours la fiche électrique en cas d'orage ou de périodes d'inutilisation prolongées.

Service après-vente

N'ouvrez jamais un appareil de votre propre initiative. Vous risqueriez de vous électrocuter. Si l'appareil est ouvert par le client, sur sa propre initiative, la garantie devient invalide.

Confiez tous les travaux de réparation et de maintenance à un personnel de service après-vente qualifié. Le service après-vente doit intervenir si l'appareil a été endommagé d'une façon quelconque, si du liquide a pénétré dans l'appareil ou si des corps étrangers sont tombés dedans, de même que dans le cas où l'appareil s'est trouvé exposé à la pluie, à l'humidité, présente un dysfonctionnement ou a fait une chute.

Nettoyez exclusivement l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.

SENNHEISER SR 3254 - Service après-vente - 1

Symboles apposés à l'appareil

L'étiquette ci-contre est apposée à l'arrière de l'appareil. Les symboles ont les significations suivantes :

SENNHEISER SR 3254 - Symboles apposés à l'appareil - 1

Ce symbole indique la présence de tensions dangereuses dans l'appareil représentant un risque de choc électrique.

SENNHEISER SR 3254 - Symboles apposés à l'appareil - 2

Ce symbole indique que l'appareil ne doit pas être ouvert, car il existe un risque de choc électrique. Aucun composant se trouvant à l'intérieur de l'appareil ne peut être réparé par l'utilisateur. Confiez les réparations au service après-vente qualifié.

SENNHEISER SR 3254 - Symboles apposés à l'appareil - 3

Ce symbole indique que le manuel joint à l'appareil contient des instructions d'utilisation et de maintenance importantes.

Attention! volume élevé!

SENNHEISER SR 3254 - Attention! volume élevé! - 1

Ce système de transmission est prévu pour une utilisation professionnelle. Son utilisation est régie par les normes et lois en vigueur relatives aux conditions de travail. Sennheiser ne peut

qu'indiquer les dommages éventuels qu'une utilisation incorrecte de l'appareil peut causer.

Ce système permet de générer des niveaux de pression sonore supérieurs à 85 dB(A). 85 dB(A) correspondent au niveau sonore maximal autorisé dans certains pays dans le cadre d'une exposition permanente, tout au long de la journée de travail. Il est utilisé comme base d'évaluation par la Médecine du Travail. Une exposition prolongée ou à des niveaux élevés peut endommager l'audition. Dans le cas de niveaux sonores élevés, il est impératif de réduire la durée d'exposition à la source du bruit. Si vous souffrez des symptômes suivants, vous avez certainement été exposé pendant trop longtemps à des niveaux sonores excessifs :

  • Vous entendez des bourdonnements ou des sifflements d'oreille!
  • Vous avez l'impression (même si c'est provisoire) de ne plus entendre les aigus!

Utilisation de l'émetteur conforme aux directives

L'utilisation conforme aux directives de cet appareil implique

  • que vous ayez lu cette notice et en particulier le chapitre intitulé « Consignes de sécurité »
  • que vous n'utilisiez l'émetteur que dans les conditions décrites dans la présente notice.

Utilisation non conforme aux directives

Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives l'utilisation d'une autre manière que celle écrite dans la présente notice ou le non-respect des conditions d'utilisation décrites ici.

Émetteur SR 3254/sr 3256

Le système de moniteur SR 3254/SR 3256 et EK 3253 transmet directement le signal de moniteur individuel par ex. aux musiciens sur scène. Ceci s'effectue sans câble ou boîtier moniteur gênants. Il se prête aussi à la transmission de signaux de commande.

Le rapport de bruit important et la dynamique élevée du système de moniteur reposent sur le procédé de réduction du bruit Sennheiser HDX.

SENNHEISER SR 3254 - Émetteur SR 3254/sr 3256 - 1

SENNHEISER SR 3254 - Émetteur SR 3254/sr 3256 - 2

Le SR 3254 est un émetteur stéreo individuel monté dans un boîtier de 19".

Le SR 3256 est un émetteur double, ce qui signifie que deux émetteurs stéros sont placés dans un boîtier de 19".

Les émetteurs stéréo s'éteignent par:

  • Emploi simple et convivial
  • Commutation Stereo/Mono
  • Commutation de largeur de bande de 36 MHz par émetteur
  • Fréquences régibles par pas de 5 kHz
  • Réduction du bruit de plus de 90 dB par HDX
  • Affichage LCD clair indiquant la fréquence, la puissance d'émission et la sensibilité
  • Boîtier robuste de 19" avec bloc d'alimentation intégré; les fournitures comprennent un kit de montage sur bâti
  • Compatibilité canaux multiples
  • Puissance de sortie jusqu'à 100 mW

Le système de banque de canaux

Cinq plages de fréquences sont disponibles pour la transmission dans la bande UHF. L'émetteur SR 3254/SR 3256 est disponible dans les variantes de plages de fréquences suivantes :

Plage A: 518 à 554 MHz

Plage B: 626 à 662 MHz

Plage C: 740 à 776 MHz

Plage D: 786 à 822 MHz

Plage E: 830 à 866 MHz

L'émetteur possède deux banques avec jusqu'à 16 canaux. Dans la banque de canaux « F » (Fixed Bank), les fréquences d'émission correspondant aux souhaits du client sont préprogrammées en usine. Ces fréquences ne peuvent être modifiées. Dans la banque de canaux « U » (User Bank), vous pouvez régler et enregistrer des fréquences.

Récepteur recommandé

  • EK 3253

Fournitures

1 émetteur SR 3254, ou un émetteur double SR 3256 1 kit de montage sur bâti 1 câble d'alimentation secteur 1 antenne télescopique (pour le SR 3254 ou

2 antennes télescopiques (pour le SR 3256)

1 notice d'utilisation

Vue d'ensemble des éléments de commande

SENNHEISER SR 3254 - Vue d'ensemble des éléments de commande - 1

Prise jack 6,3 mm pour casque Réglage du volume sonore pour le casque 3 Affichage de la sensibilité à l'écran LCD (DEV L) pour le canal de gauche avec affichage de saturation (« PEAK ») 4 Affichage de la sensibilité à l'écran LCD (DEV R) avec affichage de saturation pour le canal de droite et « MONO » (« PEAK ») 5 Affichage LCD indiquant la puissance d'émission (RF) 6 Affichage LCD alphanumeric 7 Touche SET 8 Touche (UP) 9 Touche (DOWN) 10 Touche POWER

1 Commutateur de tension secteur avec fusible, raccordable sur 230 ou 115 V 12 Prise secteur, connecteur pour appareil à démarrage à froid 2 broches 13 Décharge de traction pour cable d'alimentation secteur 14 Interface de programmation, Connecteur femelle Sub-D 15 broches 15 Entrée audio, gauche (AF IN (L)) 16 Entrée audio, droite (AF IN (R) + MONO) 17 Plaque signalétique 18 Raccordement des antennes

Remarque :

Les éléments de raccordement pourvus d'une étoile () dans la figure représentée ci-dessus ne sont disponibles que sur le double émetteur SR 3256.

Affichages sur l'émetteur

SENNHEISER SR 3254 - Affichages sur l'émetteur - 1

① Affichage alphanumérique ② Symbole pour l'affichage de la fréquence « FREQUENCY MHZ » ③ Symbole pour l'affichage du canal « CHANNEL » ④ Symbole CHANNEL (5) Symbole TUNE ⑥ Symbole MONO/STEREO ⑦ Affichage STEREO pour le mode Stéréo activé ⑧ Affichage MONO pour le mode Mono activé ⑨ Affichage MUTE (L'émetteur n'émet pas) ⑩ Affichage à 6 paliers indiquant la puissance d'émission ⑪ Affichage à 11 paliers indiquant la sensibilité (avec séparation à gauche et à droite)

SENNHEISER SR 3254 - Affichages sur l'émetteur - 2

Affichage de la sensibilité

Les bargraphes ⑪ indiquent - avec séparation à gauche et à droite - la sensibilité du signal audio. Si le niveau d'entrée audio est trop élevé sur l'émetteur, l'affichage indique le niveau audio « PEAK ».

SENNHEISER SR 3254 - Affichage de la sensibilité - 1

Affichage de la puissance d'émission

Le bargraphe ⑩ indique la puissance d'émission. En mode normal, une puissance d'émission de 100 % est affichée.

Monter les pieds de l'appareil

Quatre pieds autocollants en caoutchouc sont joints pour empêcher l'appareil de glisser sur la surface sur laquelle il est posé.

SENNHEISER SR 3254 - Monter les pieds de l'appareil - 1

Nettoyez le dessous de l'appareil aux endroits où vous souhaitez coller les pieds. Collez les pieds de la manière indiquée sur l'illustration ci-dessus.

Attention!

Les surfaces des meubles sont traitées avec des laques, des vernis brillants ou des plastiques susceptibles de laisser des taches au contact d'autres matières plastiques. C'est pourquoi nous ne pouvons pas exclure une décoloration des matières plastiques que nous utilisons, malgré un contrôle minutieux.

SENNHEISER SR 3254 - Attention! - 1

Raccorder les antennes téléscopiques

Utilisez les antennes téléscopiques 19, fournies avec l'appareil, si vous utilisez l'émetteur comme appareil sur table. Les antennes téléscopiques fournies se montent rapidement et facilement. Elles conviennent pour toutes les applications où il est prévu d'utiliser, dans de bonnes conditions de réception, un système de transmission sans fil n'exigeant pas de gros travail d'installation.

Raccordez les antennes télescopiques à la prise BNC à l'arrête de l'appareil. Déployez les antennes télescopiques.

Les antennes déportées permettent d'obtenir des conditions d'émission et de réception optimales (voir « Installation et raccordement d'une antenne déportée » à la page 16).

Montage sur bâti de plusieurs émetteurs

Vous pouvez monter l'émetteur dans un bâti de 19" avec les équerres de montage fournies (1 HE). Si vous souhaitez monter les antennes sur la face avant, veuillez utiliser le kit de montage des antennes à l'avant GA 3030-AM (voir « Accessoires » à la page 29).

En cas de montage de l'appareil dans un rack, notez que la température locale peut être plus élevée pendant le fonctionnement que la température normale de la pièce. La température ambiante dans le rack ne doit pas dépasser la température maximale indiquée dans les caractéristiques techniques.

Lors du montage dans un rack, pour garantir un bon fonctionnement, veillez à ce que la ventilation nécessaire ne soit pas entravée ou assurez une ventilation additionnelle.

Veillez lors du montage dans un rack à ce que le boîtier de l'appareil ne subisse pas de contraintes mécaniques et qu'il soit bien protégé sur la face arrière, ainsi que pour le transport.

Lors du raccordement au réseau électrique, respectez les données de la plaque signalétique. Évitez une surcharge des circuits électriques. Prévoyez si nécessaire une protection contre les surintensités de courant.

Veillez par des mesures appropriées à une mise à la terre fiable de l'appareil. Cela vaut notamment pour les connexions électriques indirectes au secteur, effectuées par exemple au moyen d'une rallonge.

Lors du montage dans un rack, notez que des courants de fuite inoffensifs d'appareils individuels peuvent s'additionner et dépasser ainsi les valeurs limites autorisées. Pour y remédier, mettez le rack à la terre au moyen d'une connexion supplémentaire.

Remarques relatives à l'installation

SENNHEISER SR 3254 - Remarques relatives à l'installation - 1

SENNHEISER SR 3254 - Remarques relatives à l'installation - 2

Les émetteurs SR 3254 et SR 3256 chauffent au cours de l'utilisation.

  • Aération en cas de montage fixe

Veillez à garantir une aération suffisante si l'émetteur est monté de manière fixe dans un bureau ou dans une structure particulière. L'air doit pouvoir circuler librement autour de l'appareil.

  • Aération suffisante dans le bâti

Si vous utilisez plusieurs émetteurs dans un seul bâti, vous nevez assurer une aération et un refroidissement suffisants. Nous recommandons, tel que-desscrit ci-contre, de ne pas disposer plus de deux émetteurs directement l'un au-dessus de l'autre et de prévoir une zone d'aération.

Montage sur bâti sans montage des antennes à l'avant

Accrochez les deux équerres 20 sur la face arrêtée de l'émetteur. Fixez les équerres de montage avec chacune 4 vis cruciformes à gauche et à droite de l'appareil. Introduisez l'émetteur dans le bâti de 19". Vissez les équerres de montage au bâti.

Montage sur bâti avec montage des antennes à l'avant

SENNHEISER SR 3254 - Montage sur bâti avec montage des antennes à l'avant - 1

Vissez les supports des antennes ② tel que décrit ci-contre aux poignées de l'émetteur.

SENNHEISER SR 3254 - Montage sur bâti avec montage des antennes à l'avant - 2

Accrochez les deux équerres 20 sur la face arrière de l'émetteur.

Faites passer les câbles des supports des antennes 21 dans les orifices des équerres de montage.

Fixez les équerres de montage avec chacune 4 vis cruciformes à gauche et à droite de l'appareil.

Raccordez les câbles de raccordement des supports des antennes aux raccordements des antennes 18 sur la face arrière de l'émetteur.

Introduisez l'émetteur dans le bâti de 19".

SENNHEISER SR 3254 - Montage sur bâti avec montage des antennes à l'avant - 3

Raccordez les antennes téléscopiques à gauche et à droite des supports des antennes 21.

SENNHEISER SR 3254 - Montage sur bâti avec montage des antennes à l'avant - 4

Raccorder l'émetteur au secteur

L'émetteur est prévu pour être utilisé sur le réseau de 230 V ainsi que sur le réseau de 115 V. Vérifiez par conséquent si l'émetteur est réglé sur la bonne tension secteur avant de brancher la fiche secteur dans la prise!

La tension secteur régée est désormais visible sur le dessus du capuchon du commutateur de tension secteur 11.

SENNHEISER SR 3254 - Raccorder l'émetteur au secteur - 1

Risque d'électrocution!

Si vous retirez le capuchon du commutateur de tension secteur avec le tournevis, vous vous exposez à un risque d'électrocution en cas de mauvaise manipulation d'éléments conducteurs.

Débranchez la fiche secteur avant de retirer le capuchon.

SENNHEISER SR 3254 - Risque d'électrocution! - 1

SENNHEISER SR 3254 - Risque d'électrocution! - 2

SENNHEISER SR 3254 - Risque d'électrocution! - 3

Procédez comme suit pour ajuster l'émetteur à la tension secteur :

Retirer entièrement l'émetteur du secteur en débranchant la fiche secteur de la prise. À l'aide d'un tournevis, dévissez le capuchon du commutateur de tension secteur 1. Dévissez le capuchon avec le fusible fourni. Posez le capuchon avec le fusible après l'avoir tourné de.

La tension secteur requise doit être désormais lisible sur le dessus du capuchon.

Raccordement du cordon d'alimentation secteur

SENNHEISER SR 3254 - Raccordement du cordon d'alimentation secteur - 1

Branchez le cordon d'alimentation secteur fourni dans la prise sur l'émetteur et faites passer le cordon dans le système de décharge de traction.

Remarque

Une décharge de traction est particulièrement nécessaire si l'appareil est monté de manière fixe dans un bâti. L'intérieur du bâti contenant souvent de nombreux câbles, ce type de support permet d'éviter aux câbles de sortir du bâti.

Utiliser l'émetteur dans une installation à canaux multiples

Vous pouvez combiner plusieurs émetteurs dans une installation à canaux multiples. Pour cette fonction, il vous faudra le Antenna-Combiner (par ex. AC 3000 voir « Accessoires » à la page 29), avec lequel vous pouvez raccorder jusqu'à quatre doubles émetteurs à une antenne pour éviter toute intermodulation tel que décrit ci-dessous. Pour plus d'informations sur le montage d'une installation à canaux multiples et sur le raccordement des émetteurs, reportez-vous à la notice d'utilisation du Antenna Combiner.

SENNHEISER SR 3254 - Utiliser l'émetteur dans une installation à canaux multiples - 1

SENNHEISER SR 3254 - Utiliser l'émetteur dans une installation à canaux multiples - 2

Installation et raccordement d'une antenne déportée

Utilisez une antenne déportée quand les conditions d'émission ne sont pas optimales à l'emplacement de l'émetteur. Vous avez le besoin entre deux antennes (voir « Accessoires » à la page 29):

A 2003 UHF comme antenne directive passive A 1031 comme antenne équidirective passive

Relier l'antenne et l'émetteur avec un cable à faible atténuation de 50 Ω. Des cables d'antenne préconditionnés sont disponibles auprès de Sennheiser en tant qu'accessoires dans des longueurs de 5 m et 10 m. Utilisez un cable d'antenne le plus court possible avec un nombre minimum de raccords intermédiaires. Les cables et les connecteurs attenuent le signal utile. Installez les antennes dans le local où a lieu la transmission! Observez la distance minimale de 1 mètre entre les objets en métal (incluant les parois en béton armé!)!

SENNHEISER SR 3254 - Installation et raccordement d'une antenne déportée - 1

Raccorder une table de mixage

Raccordez la table de mixage aux prises XLR-3 AF IN (L) 15 et AF IN (R) + MONO 16.

Remarque

Raccorder un appareil qui fournit seulement un signal mono à la prise XLR AF IN (R) + MONO 16. Commutez dans ce cas l'émetteur sur « Mono » dans le menu (voir « Commuter le mode Mono/Stéréo » à la page 22).

SENNHEISER SR 3254 - Remarque - 1

Activer/désactiver l'émetteur

Appuyez sur la touche POWER, pour activer ou désactiver l'émetteur.

Après l'activation, le fond de l'affichage LCD est éclairé et la fréquence d'émission régée initialement est affichée.

L'émetteur est en sourdine tant que la commutation PLL oscille autour de la fréquence d'émission souhaitée. « MUTE » apparait à l'écran et l'affichage LCD de la puissance d'émission (RF) indique 0 %.

Remarque

La touche POWER 9 fonctionne dans le circuit secondaire du transformateur secteur installé et commute uniquement les connexions basse tension. Avec les installations plus importantes, complément plusieurs émetteurs, utilisez un commutateur MARCHE/ARRÉT central, afin que les émetteurs soient complètement débranchés.

Attention au volume élevé!

Un volume fort nuit rapidement à votre audition et peut entrainer des dommages irréversibles de l'audition. Régalez le casque raccordé sur le volume minimum avant de le mettre. Avec un casque d'écoute, n'écoutez pas à un volume plus élevé.

SENNHEISER SR 3254 - Attention au volume élevé! - 1

Raccordez un casque avec fiche jack stéréo 6,3 mm à la prise casque ① pour écouter le signal stéréo affecté aux entrées audio ⑤ AF IN (L) et ⑥ AF IN (R) + MONO.

Remarque

Même en mode Mono, les deux canaux sont reproduits séparément dans le casque.

SENNHEISER SR 3254 - Remarque - 1

Tournez le réglage de volume ② d'abord sur la butée de gauche, puis augmentez lentement le volume sonore.

Le menu vous permet de modifier rapidement et simplement les réglages suivants :

MenuFonction du menu
TUNEEntrer une fréquence librement désisie pour un canal de la banque de canaux « U »
CHANNELSélectionner un canal de la banque de canaux « U » ou « F »
MONO/STEREOCommuter entre le mode Mono et Stéréo

Les touches

Dans le menu, procédez à tous les réglages avec les touches ▲, ▼ et SET :

ToucheModeFonction de la touche
▲/▼Zone d'affichageSélectionner le menu dans lequel les réglages ont été modifiés
Zone d'entrée• appuyez brièvement : pour passer à la valeur suivante ou précédente. •maintenir,enforcé (menu « TUNE » et « CHANNEL ») : L'affichage change en continu (fonction Repeat). Cela permet d'atteindre facilement et rapidement la valeur souhaiée dans les deux directions.
SETZone d'affichagePasser dans la zone d'entrée du menu
Zone d'affichage• Mémoriser la saisie et revenir à la zone d'affichage •uniquement menu « TUNE » : Sélection du canal pour lequel la fréquence doit être réglée, puis confirmer

Interrompre la saisie

SENNHEISER SR 3254 - Interrompre la saisie - 1

Dans la zone d'entrée du menu, vous pouvez interrompre la saisie à tout moment sans effectuer de modifications, en appuyant en même temps sur les touches et . « ESc. » apparait brièvement à l'écran pour confirmer l'interruption.

Le réglage précédent est conservé et l'émetteur retourne à la zone d'affichage.

SENNHEISER SR 3254 - Interrompre la saisie - 2

TUNE régler les fréquences pour les canaux de la banque de canaux « u

SENNHEISER SR 3254 - TUNE régler les fréquences pour les canaux de la banque de canaux « u - 1

Dans le menu « TUNE », vous pouvez sélectionner et memoriser librement les fréquences affectées aux canaux de la banque de canaux « U » (User Bank).

À l'aide des touches ▲/▼, sélectionner le menu « TUNE ». Le symbole du menu « TUNE » ⑤ s'allume. Appuyez sur la touche SET pour accéder à la zone d'entrée du menu « TUNE »

Le symbole « TUNE » ⑤ et le texte « FREQUENCY MHZ » ② clignotent.

Remarque

Si vous maintenez enfoncée la touche SET pendant 1 seconde, vous pouvez d'abord sélectionner un autre canal dont vous souhaitez modifier la fréquence à l'aide des touches /.

Si vous aviez réglé la banque de canaux « F » et sélectionné le menu « TUNE », le récepteur passe automatiquement sur le canal 01 de la banque de canaux « U » et « U.01 » est affiché. Dans le cas contraire, le canal actuel de la banque de canaux « U » est affiché. Réglez avec les touches / la fréquence d'émission souhaitiée. Pour ce faire, vous pouvez modifier la fréquence par pas de 5kHz sur une largeur de bande maximale de 36 MHz. Appuyez sur la touche SET pour enregistrer votre sélection. L'affichage « Sto. » apparait brièvement à l'écran. L'émetteur est en sourdine lorsqu'il passe à la nouvelle fréquence.

SENNHEISER SR 3254 - Remarque - 1

SENNHEISER SR 3254 - Remarque - 2

Channel sélectionner le canal de la banque de canaux « u » ou « f

SENNHEISER SR 3254 - Channel sélectionner le canal de la banque de canaux « u » ou « f - 1

A l'aide des touches /, sélectionner le menu « CHANNEL ».

Le symbole de l'affichage du canal « CHANNEL » ④ et le texte « CHANNEL » ③ sont allumés.

Appuyez sur la touche SET pour accéder à la zone d'entrée. À l'aide des touches /, sélectionnez le canal souhaité.

Slo.

Appuyez sur la touche SET pour mémoriser votre sélection. L'affichage « Slo. » apparait brièvement à l'écran.

MONO/STEREO Commuter le mode Mono/Stériso

SENNHEISER SR 3254 - MONO/STEREO Commuter le mode Mono/Stériso - 1

A l'aide des touches /, sélectionner le menu « MONO/STÉRÉO ». Le symbole « MONO/STEREO » ⑥ s'allume. Appuyez sur la touche SET pour accéder à la zone d'entrée. Modifier le réglage du mode avec la touche ou . Appuyez sur la touche SET pour memoriser votre sélection. L'affichage « Sto. » apparait brièvement à l'écran.

Sto.

Attention!

SENNHEISER SR 3254 - Attention! - 1

L'eau peut endommager les composants électroniques de l'appareil !

L'eau qui pénétre dans le boîtier de l'émetteur à main peut causer des courts-circuits dans les composants électroniques de l'appareil.

Nettoyez exclusivement l'appareil à l'aide d'un chiffon légèrement humide.

Débranchez l'appareil du réseau électrique avant de commencer le nettoyage. Nettoyez si nécessaire l'appareil à l'aide d'un chiffon légèrement humide. N'utilisez jamais de solvant ou de détergent.

SENNHEISER SR 3254 - Attention! - 2

SENNHEISER SR 3254 - Attention! - 3

SENNHEISER SR 3254 - Attention! - 4

Risque d'électrocution!

Si vous retirez le capuchon du commutateur de tension secteur avec le tournevis, vous vous exposez à un risque d'électrocution en cas de mauvaise manipulation d'éléments conducteurs.

Débranchez la fiche secteur de la prise avant de. xxrerer le capuchon.

Retirer entièrement l'émetteur du secteur en débranchant la fiche secteur de la prise. À l'aide d'un tournevis, dévissez le capuchon du commutateur de tension secteur ①. Dévissez le capuchon avec le fusible fourni. Remplacez le fusible par un nouveau de valeur identique. Remettez en place le capuchon. Veillez en posant le capuchon à ce que l'appareil soit utilisé avec la tension secteur ajustée.

La tension nominale réglée est désormais visible sur le dessus du capuchon du commutateur de tension secteur.

Raccordez l'émetteur au réseau électrique et remettez-le en service.

Si la panne se produit, nous vous recommandons de contacter le responsable des ventes Sennheiser ou d'envoyer l'appareil défectueux accompagné d'une description de la panne la plus précise possible à l'un des centres de maintenance Sennheiser de votre région. Vous trouverez l'adresse sur la fiche des centres de maintenance fournie avec l'appareil ou sur Internet à l'adresse

http://www.sennheiser.com/sennheiser/icm.nsff/root/servicepartner

En cas d'anomalies

Liste de contrôle des anomalies

ProblèmeCause possibleRemède possible
Pas d'affichage de fonctionnementPas de branchement sur secteurVérifier les branchements de la fiche secteur
Fusible défectueuxChanger le fusible
Pas de signal radioL'émetteur et le récepteur fonctionnement sur des fréquences différentesRégler la même fréquence sur l'émetteur et sur le récepteur
La portée de la liaison radio est dépasséeModifier l'emplacement de l'antenne
Signal radio présente, pas de signal sonoreL'émetteur est régle sur mono et sur le récepteur l'analyse du signal pilote a été activéeDéspectiver l'analyse du signal pilote sur le récepteur
Le seul de squelch du récepteur est trop élevé.Réduire le seul de squelch sur le récepteur
Le signal sonore est noyédans le bruit de fond ou distorduLa sensibilitité de l'émetteur est trop faible ou trop élevévoir « Raccorder une table de mixage » à la page 16

Contactez votre partenaire Sennheiser si vous rencontrez des problèmes non répertoriés dans le tableau ou qui ne peuvent être résolus avec les solutions proposées.

Informations relatives au compresseur-expanseur

Réduction du bruit par HDX

SENNHEISER SR 3254 - Informations relatives au compresseur-expanseur - 1

Un progrès audible :

Cette famille d'appareils est équipée du nouveau système de réduction du bruit Sennheiser HDX. HDX réduit les interférences HF. Il améliore le rapport signal/bruit de la transmission sans fil à plus de 90 dB. HDX est un procédé compresseur-expanseur large bande dynamique qui compresse les niveaux audio côté émetteur dans un rapport de 2 à 1 (en dB) et les expanse de manière rigoureusement identique côté récepteur.

HDX a été développé pour les équipements de scène et de studio sans fil de haute qualité et breveté pour Sennheiser.

Remarque :

Seuls les émetteurs et les récepteurs équipés tous les deux de HDX fonctionnent parfaitement ensemble. Dans le cas contraire, il s'ensuit une perte importante de dynamique, le son manque de relief et de présence.

Caractéristiques HF

Gammes de fréquences518-554, 626-662, 740-776, 786-822, 830-866 MHz
Fréquences d'émission1 banque de canaux avec jusqu'à 16 canaux préréglés 1 banque de canaux avec jusqu'à 16 canaux auchoix, réglables par pas de 5 kHz
Commutation de largeur de bande36 MHz
Stabilité de fréquence±10 ppm (-10°C à +55°C)
Sortie d'antennePrise BNC, 50 Ω
Puisance de sortie HFmax. 100 mW
Caracteristiques BF
ModulationStéréo FM d'après le procédé signal pilote
Système comprésur-expanseurSennheiser HDX
Excursion nominale / créée±24 kHz / ±48 kHz
Signal pilote MPX (fréquence/excur-sion)19 kHz / ±5 kHz
Réponse en fréquence BF40 à 15 000 Hz
Sortie moniteur BFØ 6,35 mm, prise jack stéréo, ≥ 200 mW/32 Ω
Impédance de charge de la sortie moniteur≥ 16 Ω
Entrée BF2 x XLR3, symétrie électronique
Tension d'entrée BF (pour excursion nominale)+4 dBu à 1 kHz, abaisable en interne
Rapport signal/bruit>90 dB(A) eff (transmission totale avec l'EK 3253)
DHT (à 1 kHz et excursion nominale)< 0,9 %

Remarque :

Les données sont valables pour le double émetteur SR 3256 et s'appliquent également pour le deuxième émetteur.

Généralités

Alimentation électrique

(sans équerres de montage)

Poids SR 3254

Poids SR 3256

Homologations

115/230 V AC +10% / -15%

max. 13 W

max. 23 W

436 × 228 × 43 ~mm (19", 1 HE)

env. 3 300 g

env. 4000 g

USA: FCC-Part 74.861

FCC ID: DMOSREK3K

Canada: RSS-123

IC: 2099A-SREK3K

UE: ETSI EN 300 454-1/-2

CE 0682!

Brochage des connecteurs

SR 3254/SR 3256

Fiche jack stéréo 6,35 mm

pour prise casque

SENNHEISER SR 3254 - Brochage des connecteurs - 1

Fiche XLR-3 (mâle)

SENNHEISER SR 3254 - Brochage des connecteurs - 2

Accessoires

A 1031-U Antenne (antenne équidirective passive) ref. 004645

GA 3030-AM Adaptateur pour montage des antennes à l'avant ref. 004368

GZL 1019 A5 Câble coaxial, longueur 5 m, ref. 002325

GZL 1019 A10 Câble coaxial, longueur 10 m, réf. 002326

GZV 1019A Double prise BNC ref. 002368

HD 25 Casque de moniteur ref. 002976

EK 3253 A Récepteur de moniteur ref. 500522

EK 3253 B Récepteur de moniteur ref. 500523

EK 3253 C Récepteur de moniteur ref. 500524

EK 3253 D Récepteur de moniteur ref. 500525

EK 3253 E Récepteur de moniteur ref. 500526

Conditions de garantie

La période de garantie pour ce produit Sennheiser est de 24 mois à compter de la date d'achat. Sont exclues, les batteries rechargeables ou jetables livrées avec le produit. En raison de leurs caractéristiques, ces produits ont une durée de vie plus courte liée principalement à la fréquence d'utilisation.

La période de garantie commence à la date de l'achat. Pour cette raison, nous vous recommandons de conserver votre facture comme preuve d'achat. Sans cette preuve, qui est vérifiée par Sennheiser, aucune prise en compte de la garantie ne pourrait être retenue.

La garantie comprend, gratuitement, la remise en état de fonctionnement du matériel par la réparation ou le remplacement des pièces défectueuses ou dans le cas où la réparation n'est pas possible, par échange du matériel. L'utilisation inadéquate (mauvaise utilisation, dégâts mécaniques, tension électrique incorrecte), sont exclus de la garantie. La garantie est invalidée en cas d'intervention par des personnes non autorisées ou des stations de réparation non agrées.

Pour faire jouer la garantie, returnez l'appareil et ses accessoires, accompagné de la facture d'achat, à votre distributeur agréé. Pour éviter des dégâts durant le transport, il est recommandé d'utiliser l'emballage d'origine. Notre droit légal de recours contre le vendeur n'est pas limité par cette garantie. La garantie peut être revendiquée dans tous les pays à l'extérieur des États-Unis à condition qu'aucune loi nationale n'en invalide les termes.

Déclaration de conformité pour la CEE

C0682

Ces appareils sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des Directives 1999/5/EC, 89/336/EC et 73/23/EC. Vous trouvez cette déclaration dans l'internet sous www.sennheiser.com. Avant d'utiliser l'appareil, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays.

WEEE déclaration

SENNHEISER SR 3254 - WEEE déclaration - 1

Votre produit Sennheiser a été conçu et fabriqué avec des matières et composants de haute qualité, susceptibles d’être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques, lorsqu’ils sont arrivés en fin de vie, doivent être éliminés séparément des ordures ménagères.

Veuillez rapporter cet appareil à la déchetterie communale ou à un centre de recyclage. Vous contribuez ainsi à la protection de l'environnement.

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SENNHEISER

Modèle : SR 3254

Catégorie : Équipement audio professionnel