SENNHEISER SKP 2000 - Émetteur sans fil

SKP 2000 - Émetteur sans fil SENNHEISER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SKP 2000 SENNHEISER au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SENNHEISER SKP 2000 - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Émetteur de poche sans fil
Fréquence de fonctionnement De 518 à 580 MHz
Modulation FM (modulation de fréquence)
Alimentation électrique 2 piles AA (LR6) ou adaptateur secteur
Durée de vie des piles Environ 8 heures
Dimensions approximatives 100 x 64 x 24 mm
Poids Environ 150 g (sans piles)
Compatibilités Compatible avec les récepteurs Sennheiser de la série 2000
Type de batterie Piles alcalines ou rechargeables NiMH
Tension 1,5 V par pile
Puissance 10 mW (réglable)
Fonctions principales Transmission audio sans fil, réglage de gain, indicateur de batterie
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Pièces de rechange disponibles, réparabilité limitée selon les composants
Sécurité Utiliser uniquement des accessoires recommandés par le fabricant
Informations générales Idéal pour les applications de sonorisation, théâtre et événements en direct

FOIRE AUX QUESTIONS - SKP 2000 SENNHEISER

Comment configurer le SENNHEISER SKP 2000 pour la première fois ?
Pour configurer le SENNHEISER SKP 2000, allumez l'appareil, sélectionnez la fréquence souhaitée à l'aide des boutons de navigation, et appairez-le avec votre récepteur Sennheiser. Assurez-vous que les deux appareils sont sur la même fréquence.
Que faire si le son est coupé ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez d'abord la batterie de l'émetteur. Si la batterie est faible, remplacez-la. Assurez-vous également que l'émetteur et le récepteur sont à portée l'un de l'autre et qu'il n'y a pas d'obstacles entre eux. Enfin, vérifiez que vous utilisez la bonne fréquence.
L'émetteur ne s'allume pas. Que faire ?
Assurez-vous que les piles sont correctement insérées et qu'elles sont chargées. Si l'émetteur ne s'allume toujours pas, essayez avec une autre paire de piles. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment savoir si la batterie de l'émetteur doit être remplacée ?
L'émetteur dispose d'un indicateur de batterie. Si l'indicateur clignote ou si vous constatez une diminution de la qualité sonore, il est temps de remplacer la batterie.
Est-il possible d'utiliser plusieurs SKP 2000 en même temps ?
Oui, vous pouvez utiliser plusieurs SKP 2000 simultanément, mais assurez-vous qu'ils fonctionnent sur des fréquences différentes pour éviter les interférences.
Que faire si l'émetteur et le récepteur ne se connectent pas ?
Vérifiez que l'émetteur et le récepteur sont réglés sur la même fréquence. Si cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser les appareils et de les appairer à nouveau.
Comment nettoyer le SENNHEISER SKP 2000 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface de l'émetteur. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des liquides. Ne mouillez pas l'appareil.
Y a-t-il des mises à jour de firmware pour le SENNHEISER SKP 2000 ?
Vérifiez sur le site officiel de Sennheiser pour des mises à jour de firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre appareil si une nouvelle version est disponible.

Questions des utilisateurs sur SKP 2000 SENNHEISER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Émetteur sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SKP 2000 - SENNHEISER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SKP 2000 de la marque SENNHEISER.

MODE D'EMPLOI SKP 2000 SENNHEISER

Consignes de sécurité importantes 2

L'émetteur « plug-on » SKP 2000 3

Domains d'application 3

Le système de banque de fréquences 4

Contenu 5

Vue d'ensemble du produit 6

Vue d'ensemble de I'emetheusur « plug-on » SKP 2000 6

Vue d'ensembres des affichages 7

Mise en service de I'émetteur « plug-on » 8

Insérer les piles/le pack accu 8

Charger le pack accu 9

Fixer l'émetteur « plug-on » sur le microphone 9

Utilisation de I'émetteur « plug-on » 10

Allumer/eteindreIemetreur«plug-on» 10

Désactivertemporairementleverrouillage des touches 11

Couper le signal audio ou désactiver le signal radio 12

Selectionner un affichage standard 14

Utilisation du menu de commande 15

Les touches 15

Vue d'ensemble du menu de commande 15

Utiliser le menu de commande 17

Effectuer des réglages via le menu de commande 19

Le menu principal « Menu » 19

Le menu etendu « Advanced Menu » 22

Synchroniser I'emetreur « plug-on » avec un recepteur 27

Nettoyage de I'emetteur « plug-on » 28

Recommendations et conseils 29

En cas d'anomalies 30

Accessoires 31

Ca racteristiques techniques 32

Déclarations du fabricant 34

Index 36

SENNHEISER SKP 2000 - 1

Pour plus d'informations, veuillez visitor la fiche produit SKP 2000 sur www.sennheiser.com.

Consignes de sécurité importantes

  • Lisez cette notice d'emploi.
  • Conservez cette notice d'emploi et joignez-la toujours au produit si vous remetteze ce dernier à un tiers.
  • Respectez tous les averissements et toutes les instructions figurant dans cette notice.
  • Ne nettoyez le produit qu'à l'aide d'un chiffon.
  • Ne placez pas le produit à proximé de sources de chaleur, telles que des radiateurs, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) générant de la chaleur.
  • N'utilise que les appareils supplémentaires/accessoires recommendés par Sennheiser.
  • Confiez tous les travaux d'entretien à un personnel qualifié.
  • Les travaux d'entretien doivent être effectuels lorsque le produit a été endommagé, par exemple en cas de la pénetration de liquide ou d'objets dans le produit, d'une exposition du produit à la pluie ou à l'humidité, de fonctionnement incorrect ou de chute du produit.
  • AVERTISSEMENT: N'utilisez pas le produit à proximé d'eau et ne l'expose pas à la pluie ni à l'humidité en raison du risque de courts-circuits.

Pièces de rechange

S'il s'avéré nécessaire d'installer des pieces de rechange, assurez-vous que le technicien d'entretien utilise des pieces de rechange recommendées par Sennheiser ou des pieces représentant les mêmes caractéristiques que celles des pieces d'origine. Des pieces de rechange non agrées peuvent provoquer des incendies ou des électrocutions ou encore comporter d'autres risques.

Utilisation conforme aux directives

L'utilisation de l'émetteur « plug-on » SKP 2000 conforme aux directives implique :

  • que vous ayez lu cette notice et, en particulier, le chapitre intitulé « Consignes de sécurité importantes »,
  • que vous n'utilisiez le produit que dans les conditions décrites dans la présente notice.

Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives toute application différente de cette décrite dans la présente notice ou le non-respect des conditions d'utilisation indiquées ici.

L'émetteur « plug-on » SKP 2000

Cet émetteur « plug-on » apparait à la série 2000. Cette série se compose d'équipements de transmission haute fréquence sans fil sophistiqués qui se distinguent par leur fiabilité et leur utilisation tout à la fois simple et comfortable. Les différents émetteurs et récepteurs permettent de profiter d'une transmission audio sans fil de qualité studio.

  • Synthétiseurs PLL et microprocesseurs optimisés
  • Système de réduction de bruit HDX
    Transmission d'un signal pilote pour une fonction squelch sure
    Largeur de bande de commutation jusqu'à 75 MHz
  • Immunité élevée contre l'intermodulation et les interférences lors du fonctionnement multicanal

Domains d'application

L'émetteur « plug-on » peut être combiné avec le récepteur portable EK 2000 et les récepteurs fixes EM 2000 et EM 2050. Ces récepteurs sont disponibles dans les mêmes variantes de plages de fréquences et possèdent le même système de banque de fréquences avec des fréquences pré-régliées. Grace à ce préréglage :

  • la mise en service d'un système de transmission est rapide et simple,
  • plusieurs systèmes de transmission peuvent fonctionner simultanément sur les fréquences prérégliées sans cause d'interférence par intermodulation.
EmetteurUtilisable avec ...Récepteurs
SKP 2000des microphones dynamiques et statiquesRécepteur portable EK 2000
Nous recommends d'utiliser des microphones Sennheiser.Récepteur EM 2000
Récepteur double EM 2050

Le système de banque de fréquences

Cinq plages de fréquences avec respectivement jusqu'à 3.000 fréquences d'émission sont disponibles pour la transmission dans la bande UHF. L'émetteur « plug-on » est disponible dans les varietantes de plages de fréquences suivantes :

SENNHEISER SKP 2000 - Le système de banque de fréquences - 1

Chaque plage de fréquence (Aw-Dw, Gw) offre 26 banques de fréquences avec respectivement jusqu'à 64 canaux :

SENNHEISER SKP 2000 - Le système de banque de fréquences - 2

Chacun des canaux dans les banques de fréquences « 1 » à « 20 » est assigné une fréquence fixe et prérgée (preset) en usine. Les fréquences prérgées (presets) au sein d'une banque de fréquences sont compatibles entre elles, c.à.d. exemples d'intermodulation. Ces fréquences ne peuvent pas être modifiées.

Pour une vue d'ensembles des fréquences préréglées (presets), veuillez vous référer au supplément de fréquences joint. Des versions mises à jour du supplément de fréquences peuvent être téléchargees depuis la fiche produit SKP 2000 sur www.sennheiser.com.

Les banques de fréquences « U1 » à « U6 » vous permettent de régler etémoriser des fréquences au choix. Il se peut que ces fréquences ne soient pas exemples d'intermodulation.

Contenu

L'emballage contient les éléments suivants :

1 émetteur « plug-on » SKP 2000
2 piles 1,5 V (type AA)
1 notice d'emploi
1 housse de protection POP 1
1 supplément de fréquences
1 supplément d'information sur la puissance HF

Vue d'ensemble du produit

Vue d'ensemble de l'émetteur « plug-on » SKP 2000

SENNHEISER SKP 2000 - Vue d'ensemble de l'émetteur « plug-on » SKP 2000 - 1

1 Entrée microphone, prise XLR-3 (femelle, asymétrique)
2 Verrouillage mécanique de la prise XLR-3
3 Interface infrarouge
4 Ecran dot matrix, rétro-éclairé en orange
5 Touche UP (▲)
6 Touche DOWN (V)

Témoin de fonctionnement et d'etat des piles, LED rouge (LED allumée = ON/LED clignotante = LOW BATTERY)
8 Touche ON/OFF avec fonction ESC (abandon)
9 Commutateur MUTE
10 Touche SET
11 Couvercle du compartmente à piles

Vue d'ensembles des affichages

Après la mise en marche, l'écran de l'émetteur « plug-on » affiche l'affichage standard « Fréquence/Nom ». Pour d'autres affichages standard, veuillez vous reférer à la page 14.

Le rétro-éclairage de l'écran est automatiquement réduit après env. 20 secondes.

SENNHEISER SKP 2000 - Vue d'ensembles des affichages - 1

AffichageSignification
① Niveau audio « AF »Sensibilité de l'émetteur « plug-on » avec fonction « peak hold »
② FréquenceFréquence d'émission actuelle
③ NomNom sélectionnable de l'émetteur
④ Symbole d'émissionUn signal radio est émis
⑤ Symbole d'activation du verrouillage des touchesLe verrouillage des touches est activé
⑥ « P » (signal pilote)La transmission du signal pilote est activée
⑦ « MUTE »L'entrée microphone est coupé
⑧ Etat des pilesEtat de charge : env. 100 % env. 70 % env. 30 % l'état de charge est critique, la LED rouge LOW BATTERY 7 clignote : #

Mise en service de l'émetteur « plug-on »

Insérer les piles/le pack accu

Vous pouvez alimenter l'émetteur « plug-on » soit avec deux piles 1,5 V (type AA), soit avec le pack accu rechargeable Sennheiser BA 2015 (voir « Accessoires » en page 31).

Glissez le couvercle du compartment à piles dans la direction de la flèche et ouvre le couvercle.

SENNHEISER SKP 2000 - Insérer les piles/le pack accu - 1

Insérez les deux piles/le pack accu comme indiqué sur l'illustration cédssous. Respectez la polarité lorsque vous insérez les piles/le pack accu.

SENNHEISER SKP 2000 - Insérer les piles/le pack accu - 2

Fermez le compartment à piles.
Le couvercle s'enclenché avec un click audible.

Charger le pack accu

Enlevez le pack accu BA 2015.
Insérez le pack accu BA 2015 dans le chargeur L 2015 (voir « Accessoires » en page 31).

SENNHEISER SKP 2000 - Charger le pack accu - 1

Le chargeur L 2015 sert uniquement à recharger le pack accu BA 2015. Des piles standard (cellules primaires) ou des cellules accu ne sont pas chargées.

Fixer l'émetteur « plug-on » sur le microphone

Branchez la prise XLR-3 (mâle) du microphone sur la prise XLR-3 (femelle) 1 de l'émetteur. Veillez à ce que l'ergot 12 s'enclenche.

SENNHEISER SKP 2000 - Fixer l'émetteur « plug-on » sur le microphone - 1

Vissez l'écrou raccord 2 dans le sens de la flèche.

SENNHEISER SKP 2000 - Fixer l'émetteur « plug-on » sur le microphone - 2

Utilisé de préférence des microphones à corps métallique. La puissance d'émission sera alors rayonnée de manière optimale.

Utilisation de l'émetteur « plug-on »

Pour étabir une liaison radio,procédez comme suit :

  1. Allumez le récepteur (voir la notice d'emploi du récepteur).
  2. Allumez l'émetteur « plug-on » (voir la section suivante). La liaison radio est établie et l'affichage du niveau du signal radio « RF » du récepteur réagit.

SENNHEISER SKP 2000 - Utilisation de l'émetteur « plug-on » - 1

Il est indispensable d'observer les indications relatives à la sélection de fréquences en page 27.

Si vous ne pouvez pas établier une liaison radio entre l'émetteur « plug-on » et le récepteur, lisez le chapitre « Synchroniser l'émetteur « plug-on » avec un récepteur » en page 27.

Allumer/éteindre l'émetteur « plug-on »

SENNHEISER SKP 2000 - Allumer/éteindre l'émetteur « plug-on » - 1

Pour allumer I'émetteur « plug-on » (fonctionnement « online »):

ON/OFF

Appuyez sur la touche ON/OFF 8.

SENNHEISER SKP 2000 - Allumer/éteindre l'émetteur « plug-on » - 2

La LED rouge ON s'allume. L'affichage standard « Fréquence/Nom » apparait sur l'écran et le symbole d'émission ④ est affché. L'émetteur « plug-on » émet un signal radio.

Pour allumer l'émetteur « plug-on » et désactiver le signal radio lors de l'allumage (fonctionnement « offline »):

ON/OFF

Appuyez sur la touche ON/OFF 8 et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que « RF Mute On? » apparaissé sur l'écran.

SENNHEISER SKP 2000 - Allumer/éteindre l'émetteur « plug-on » - 3

Appuyez sur la touche SET.

La fréquence d'émission est affichée mais l'émetteur « plug-on » n'émet pas de signal radio. Le symbole d'émission ④ n'est pas affché.

SENNHEISER SKP 2000 - Allumer/éteindre l'émetteur « plug-on » - 4

SENNHEISER SKP 2000 - Allumer/éteindre l'émetteur « plug-on » - 5

Utilisez cette fonction afin d'économiser les piles/le pack accu ou de préparer l'émetteur « plug-on » pour l'utilisation lors du fonctionnement « live » sans avoir à interférer avec les liaisons radio existantes.

Pour activer le signal radio :

ON/OFF

SENNHEISER SKP 2000 - Pour activer le signal radio : - 1

Appuyez sur la touche ON/OFF.

《RF Mute Off?》apparait sur l'écran.

SENNHEISER SKP 2000 - Pour activer le signal radio : - 2

Appuyez sur la touche SET.

Le symbole d'émission ④ est affché de nouveau.

Pour eteindre I'emetter « plug-on » :

Si nécessaire, désactivez le verrouillage des touches (voir page 11).

SENNHEISER SKP 2000 - Pour eteindre I'emetter « plug-on » : - 1

Appuyez sur la touche ON/OFF 8 et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que « OFF » apparaissé sur l'écran.

La LED rouge ON 7 et l'écran s'eteignent.

SENNHEISER SKP 2000 - Pour eteindre I'emetter « plug-on » : - 2

Dans le menu de commande, la touche ON/OFF a une fonction ESC (abandon), c.à.d. vous abandonnez la saisie et returnez à l'affichage standard actuel.

Désactiver temporairement le verrouillage des touches

Dans l'option « Auto Lock » (voir page 22), vous pouvez activer ou désactiver le verrouillage automatique des touches. Si le verrouillage des touches est activé, vous doivent le désactiver temporairement afin de pouvoir utiliser l'émetteur « plug-on »:

SENNHEISER SKP 2000 - Désactiver temporairement le verrouillage des touches - 1

Appuyez sur la touche SET ou sur la touche ON/OFF.

« Locked » apparait sur l'écran.

SENNHEISER SKP 2000 - Désactiver temporairement le verrouillage des touches - 2

Appuyez sur la touche UP.

« Unlock? » apparait sur l'écran.

SENNHEISER SKP 2000 - Désactiver temporairement le verrouillage des touches - 3

Appuyez sur la touche SET.

Le verrouillage des touches est temporairement désactivé.

  • Si vous utilisez le menu de commande, le verrouillage des touches reste désacté jusqu'à ce que vous quittiez le menu de commande.
  • Si l'un des affichages standard est affché, le verrouillage des touches est activé automatiquement après 10 secondes.

Le symbole du verrouillage des touches ⑤ clignote lors de l'activation automatique du verrouillage des touches.

SENNHEISER SKP 2000 - Désactiver temporairement le verrouillage des touches - 4

Couper le signal audio ou désactiver le signal radio

SENNHEISER SKP 2000 - Couper le signal audio ou désactiver le signal radio - 1

Le commutateur MUTE 9 vous permet de couper le signal audio ou de désactiver le signal radio. Dans l'option « Mute Mode », vous pouvez régler la fonction souhaïtée pour le commutateur MUTE 9 (voir page 24).

RéglagePlacez le commutateur MUTE ⑨ ...Fonction
« AF On/Off »... vers la gauche (position MUTE)Couper le signal audio
... vers la droiteRéactiver le signal audio
« RF On/Off »... vers la gauche (position MUTE)Déactiver le signal radio (fonctionnement « offline »)
... vers la droiteActiver le signal radio (fonctionnement « online »)
« Disabled »Pas de fonction

Dans l'option « Mute Mode », Sélectionnez le réglage souhaïte (voir page 24).
Quittez le menu de commande.
Placez le commutateur MUTE 9 vers la gauche, dans la position MUTE. L'émetteur « plug-on » réagit comme indiqué dans le tableau.

L'etat actuel de la fonction « mute » ou du signal radio est affiché sur l'écran de l'émetteur « plug-on »:

SENNHEISER SKP 2000 - Couper le signal audio ou désactiver le signal radio - 2

Etat actuelEcran de l'émetteur « plug-on »
Le signal audio est coupé« MUTE » ⑦ est affché
Le signal audio est activé (la coupure est annulée)« MUTE » ⑦ n'est pas affché
Le signal radio est désactivé« MUTE » ⑦ est affché, le symbole d'émission ④ n'est pas affché
Le signal radio est activé« MUTE » ⑦ n'est pas affché, le symbole d'émission ④ est affché

SENNHEISER SKP 2000 - Couper le signal audio ou désactiver le signal radio - 3

Vous pouvez également désactiver le signal radio lors de l'allumage. Pour plus d'informations, veuillez vous reférer au chapitre « Allumer/éteindre l'émetteur « plug-on » » en page 10.

En utilisant la touche ON/OFF, vous pouvez également activer/désactiver le signal radio lors du fonctionnement. Pour ce faire, appuyez brievement sur la touche ON/OFF et procédez comme décrit en page 10.

Sélectionner un affichage standard

SENNHEISER SKP 2000 - Sélectionner un affichage standard - 1

Appuyez sur la touche UP/DOWN pour selectionner un affiche standard :

Contenu de l'affichageAffichage standard sélectionnable
543.850MHz AF P MUTE« Fréquence/Nom »
B.Ch: 19.31 AF P MUTE« Canal/Fréquence »
**2000** B.Ch: 19.31 AF P MUTE« Nom/Canal »

Utilisation du menu de commande

La série 2000 de Sennheiser se désigne par ses menus intuitifs. Il devient ainsi possible d'intervenir dans le fonctionnement même en situation de stress, comme sur scène ou en cours d'émission.

Les touches

TouchesFonction de la touche
Appuyer sur la touche ON/OFFON/OFFSETAllumer/éteindre l'émetteur « plug-on »Abandonner la saisie et returner à l'affichage standard actuel (fonction ESC)Activer/désactiver le signal radio
Appuyer sur la touche SETSETPasser de l'affichage standard actuel au menu de commandeAppeler une optionAccéder à un sous-menuMémoriser un réglage et returner au menu de commande
Appuyer sur la touche UP/DOWN▲Sélectionner un affichage standardPasser à l'option précédente ou suivanteModifier le réglage de l'option sélectionnée

Vue d'ensemble du menu de commande

SENNHEISER SKP 2000 - Vue d'ensemble du menu de commande - 1

AffichageFonction de l'optionsPage
Menu principal « Menu »
SensitivityRégler la sensibilité « AF »19
Frequency PresetRégler la banque de fréquences et le canal20
NameAffecter un nom de votrechoix à l'émetteur21
Auto LockActiver/désactiver le verrouillage automatique des touches22
AdvancedAppeler le menu étendu « Advanced Menu »22
ExitQuitter le menu de commande et returner à l'affichage standard actuel-
Extended menu « Advanced Menu »
TuneRégler les fréquences d'émission pour les banques de fréquences « U1 » à « U6 »22
Régler la banque de fréquences, le canal et la fréquence d'émission (banques de fréquences « U1 » à « U6 »)23
Mute ModeRégler le mode du commutateur MUTE ⑨24
RF PowerRégler la puissance d'émission25
PhantomPower 48VActiver/désactiver l'alimentation fantôme25
Pilot ToneActiver/désactiver la transmission du signal pilote26
LCD ContrastRégler le contraste de l'écran26
ResetAnnuler les réglages effectuels dans le menu de commande26
Software RevisionAfficher la révision actuelle du logiciel26
ExitQuitter le menu étendu « Advanced Menu » et returner au menu principal-

Utiliser le menu de commande

SENNHEISER SKP 2000 - Utiliser le menu de commande - 1

Si le verrouillage des touches est activé, vous devez le désactiver afin de pouvoir utiliser le menu de commande (voir page 11).

Cette section décrit, à l'exemple de l'option « Sensitivity», la manière d'effectuer des réglages dans le menu de commande.

Passer d'un affichage standard au menu de commande

SENNHEISER SKP 2000 - Passer d'un affichage standard au menu de commande - 1

Appuyez sur la touche SET.

Vous passez de l'affichage standard actuel au menu principal. La dernière option selectionnelle est affichée.

Selectionner une option

SENNHEISER SKP 2000 - Selectionner une option - 1

Appuyez sur la touche UP/DOWN pour selectionner l'option « Sensitivity »

Le réglage actuel de l'option sélectionnée est affiché :

SENNHEISER SKP 2000 - Selectionner une option - 2

Modifier etémoriser les réglages

SENNHEISER SKP 2000 - Modifier etémoriser les réglages - 1

SENNHEISER SKP 2000 - Modifier etémoriser les réglages - 2

Appuyez sur la touche SET pour appeler l'option.

SENNHEISER SKP 2000 - Modifier etémoriser les réglages - 3

Appuyez sur la touche UP/DOWN pour selectionner la sensibilité d'entrée souhaitée.

SENNHEISER SKP 2000 - Modifier etémoriser les réglages - 4

Appuyez sur la touche SET pour mémoriser le réglage.

Annuler une saisie

ON/OFF

SENNHEISER SKP 2000 - Annuler une saisie - 1

Appuyez sur la touche ON/OFF pour annuler une saisie.

L'affichage standard actuel apparait sur I'écran.

Pour returner ensuite à la dernière option modifiée :

SET

SENNHEISER SKP 2000 - Annuler une saisie - 2

Appuyez autant de fois sur la touche SET jusqu'à ce que la dernière option modifiée apparaisse.

Quitteruneoption

SENNHEISER SKP 2000 - Quitteruneoption - 1

Passez à l'options « Exit »

Menu

Exit

SENNHEISER SKP 2000 - Quitteruneoption - 2

Confirmez votre sélection.

Vous returnez au niveau de menu supérieur ou vous quitterez le menu de commande et returnez à l'affichage standard actuel.

Pour returner directement à l'affichage standard actuel :

ON/OFF

SENNHEISER SKP 2000 - Quitteruneoption - 3

Appuyez sur la touche ON/OFF.

Effectuer des réglages via le menu de commande

iProfitez de la possibilité d'effectuer des réglages via le menu de commande de votre récepteur et de les transférer à l'émetteur « plug-on ».
synPour plus d'informations, veuillez vous référer à la notice d'emploi de votre récepteur. Ces informations sont précédées du symbole « sync ».

Le menu principal « Menu »

SENNHEISER SKP 2000 - Le menu principal « Menu » - 1
Régler la sensibilité d'entrée - « Sensitivity »
Plage de réglage: 0 à -48 dB, régliable par pas de 6 dB

SENNHEISER SKP 2000 - Le menu principal « Menu » - 2

L'affichage du niveau audio « AF » ① est également affché lors de la mise en sourdine de l'émetteur « plug-on », ce qui vous permet, par exemple, de vérifier la sensibilité avant le fonctionnement « live ».

SENNHEISER SKP 2000 - Le menu principal « Menu » - 3

Sensibilité d'entrée est ...Effet/Affichage
... trop élevéParler trèsprés d'un micro ou une diffusion sonore avec des voix ou passages musicaux à niveau élevé provoque une saturation. L'affichage du niveau audio « AF » ①indique le niveau maximal pendant toute la durée de la saturation.
... correctement régéeL'affichage du niveau audio « AF » ①n'd��ique le niveau maximal que pendant les passages les plus forts.
... trop faibleLe signal de la liaison radio ne pas"Assez puissant. Le signal est alors noyé dans le bruit de fond.
Régliez une sensibilité d'entrée faible si vous utilisez des micro-phones statiques et réglez une sensibilité d'entrée élevée si vous utilisez des microphones dynamiques.

Selectionner manuellement la banque de fréquences et le canal « Frequency Preset »

SENNHEISER SKP 2000 - Selectionner manuellement la banque de fréquences et le canal « Frequency Preset » - 1

SENNHEISER SKP 2000 - Selectionner manuellement la banque de fréquences et le canal « Frequency Preset » - 2

Lorsque vous utilisez l'option « Frequency Preset », le signal radio est désacté.

Vue d'ensemble des banques de fréquences et des canaux :

Banque de fréquencesCanauxType
« 1 » à « 20 »jusqu'à 64 par banque de fréquencesBanque système (system bank) : les fréquences sont prérégliées en usine
« U1 » à « U6 »jusqu'à 64 par banque de fréquencesBanque utilisateur (user bank) : les fréquences sont SéLECTIONNABLE au besoin

SENNHEISER SKP 2000 - Selectionner manuellement la banque de fréquences et le canal « Frequency Preset » - 3

Lors de la configuration des systèmes multicanal, veuillez observer les indications suivantes :

Seules les fréquences préréglées sur les canaux au sein de l'une des banques de fréquences « 1 » à « 20 » sont exemples entre elles d'intermodulations. Il est indispensable d'observer les indications relatives à la sélection de fréquences en page 27.

SENNHEISER SKP 2000 - Selectionner manuellement la banque de fréquences et le canal « Frequency Preset » - 4
Saisir un nom - « Name »

Dans l'option « Name », vous pouvez saïrir un nom de votrechoix (par exemple le nom du musicien) pour l'émetteur « plug-on ». Le nom apparaît dans les affichages standard « Fréquence/Nom » et « Nom/Canal » (voir page 14).Le nom peut composer jusqu'à huit caractères et se compose de :

  • lettres à l'exception des accents,
  • chiffres de 0 à 9,
  • caractères spéciaux et espaces.

Pour saisir un nom, procédez comme suit:

SENNHEISER SKP 2000 - Selectionner manuellement la banque de fréquences et le canal « Frequency Preset » - 5

Appuyez sur la touche UP/DOWN pour selectionner un caractétre.

SENNHEISER SKP 2000 - Selectionner manuellement la banque de fréquences et le canal « Frequency Preset » - 6

Appuyez sur la touche SET pour passer au segment/ caractère suivant ou pour<mémoriser la saisie.

Activer/désactiver le verrouillage automatique des touches - « Auto Lock »

SENNHEISER SKP 2000 - Activer/désactiver le verrouillage automatique des touches - « Auto Lock » - 1

Le verrouillage des touches évite que l'émetteur « plug-on » soit désactivé involontairement pendant le fonctionnement ou que des modifications soient effectues. Le symbole d'activation du verrouillage des touches (5) dans l'affichage standard actuel indique que le verrouillage des touches est activé.

SENNHEISER SKP 2000 - Activer/désactiver le verrouillage automatique des touches - « Auto Lock » - 2

Appuyez sur la touche UP/DOWN pour sélectionner le réglage souhaité.

Pour plus d'informations sur le verrouillage des touches, veuillez vous reférer à la page 11.

Le menuétendu « Advanced Menu »

Régler les fréquences d'émission et les banques de fréquences « U1 » à « U6 » – « Tune »

SENNHEISER SKP 2000 - Régler les fréquences d'émission et les banques de fréquences « U1 » à « U6 » – « Tune » - 1

Lorsque vous avez reglé une banque système sur l'émetteur « plug-on » et que vous sélectionnez l'options « Tune », l'émetteur se met automatiquement sur le canal 1 de la banque de fréquences « U1 ». Dans ce cas, « U1.1 » apparait brièvement sur l'écran. A la livraison, les canaux des banques de fréquences « U1 » à « U6 » ne sont pas assignés une fréquence d'émission.

Lorsque vous utilisez l'option « Tune », le signal radio est désactivé.

Dans l'option « Tune », vous pouvez :

  1. régler une fréquence d'émission pour le canal actuel de la banque de fréquences (« U1 » à « U6 ») ou
  2. selectionner une banque de fréquences (« U1 » à « U6 ») et un canal et assigner à ce canal une fréquence d'émission.

SENNHEISER SKP 2000 - Régler les fréquences d'émission et les banques de fréquences « U1 » à « U6 » – « Tune » - 2

Il est indispensable d'observer les indications relatives à la sélection de fréquences en page 27.

Régler une fréquence d'émission pour le canal actuel

SENNHEISER SKP 2000 - Régler une fréquence d'émission pour le canal actuel - 1

Appuyez sur la touche à bascule jusqu'à ce que l'options « Tune » apparaissè.

SENNHEISER SKP 2000 - Régler une fréquence d'émission pour le canal actuel - 2

Appuyez sur la touche SET. La seLECTION de fréquences apparait.

SENNHEISER SKP 2000 - Régler une fréquence d'émission pour le canal actuel - 3

Réglez la fréquence souhaïée.

SENNHEISER SKP 2000 - Régler une fréquence d'émission pour le canal actuel - 4

Appuyez sur la touche SET.
Vos réglages sont mémorisés. L'option « Tune » apparait.

Selectionner une banque de fréquences et un canal et assigner à ce canal une fréquence

SENNHEISER SKP 2000 - Selectionner une banque de fréquences et un canal et assigner à ce canal une fréquence - 1

Appuyez sur la touche UP/DOWN jusqu'à ce que l'options « Tune » apparaissée.

SENNHEISER SKP 2000 - Selectionner une banque de fréquences et un canal et assigner à ce canal une fréquence - 2

Appuyez sur la touche SET jusqu'à ce que la sélection de canal apparaisse.

SENNHEISER SKP 2000 - Selectionner une banque de fréquences et un canal et assigner à ce canal une fréquence - 3

Réglez la banque de fréquences et le canal souhaités.

SENNHEISER SKP 2000 - Selectionner une banque de fréquences et un canal et assigner à ce canal une fréquence - 4

Appuyez sur la touche SET. La seLECTION de fréquences apparait.

Réglez la fréquence souhaitiée.

Régler le mode du commutateur MUTE - « Mute Mode »

SENNHEISER SKP 2000 - Régler le mode du commutateur MUTE - « Mute Mode » - 1

ModeFonction
« AF On/Off »Lorsque le commutateur est en position MUTE, le signal audio est coupé.
« RF On/Off »Lorsque le commutateur est en position MUTE, le signal radio est désactivé.
« Disabled »La fonction « mute » est désactivée.

Pour plus d'informations sur le commutateur MUTE 9, veuillagez vous reférer à la page 12.

Régler la puissance d'émission - « RF Power »

SENNHEISER SKP 2000 - Régler la puissance d'émission - « RF Power » - 1

Dans l'option « RF Power », vous pouvez régler la puissance d'émission en trois niveaux (« Low », « Standard » et « High »).

SENNHEISER SKP 2000 - Régler la puissance d'émission - « RF Power » - 2

Il est indispensable d'observer les indications dans le supplément de fréquences joint!

Activer/désactiver l'alimentation fantôme - « PhantomPower 48V »

SENNHEISER SKP 2000 - Activer/désactiver l'alimentation fantôme - « PhantomPower 48V » - 1

Dans l'option « PhantomPower 48V», vous pouze activer ou désactiver l'alimentation fantôme 48 V pour des microphones statiques.

Activer/désactiver la transmission du signal pilote - « Pilot Tone »

SENNHEISER SKP 2000 - Activer/désactiver la transmission du signal pilote - « Pilot Tone » - 1

La fréquence du signal pilote est inaudible. Cette fréquence est émise par l'émetteur et analysée par le récepteur. Le signal pilote assiste la fonction anti-bruit (squelch) du récepteur. Ceci permet d'eviter les interférences causées par les signaux radio émis par d'autres appareils.

Régler le contraste de l'écran - « LCD Contrast »

Vous pouvez regler le contraste de I'ecran en 16 niveaux.

Annuler les réglages effectuels dans le menu de commande - « Reset »

SENNHEISER SKP 2000 - Annuler les réglages effectuels dans le menu de commande - « Reset » - 1

Lors de l'annulation des réglages effectuels dans le menu de commande, seuls les réglages du signal pilote et des banques de fréquences « U1 » à « U6 » sont conservés. Pour une vue d'ensembles des réglages d'usine, veuillage vous reférer au supplément de fréquences joint.

Afficher la révision du logiciel - « Software Revision »

Vous pouvez afficher la révision actuelle du logiciel.

Pour d'informations sur les mises à jour du logiciel, veuillez visiter la fiche produit SKP 2000 sur www.sennheiser.comm.

Synchroniser l'émetteur « plug-on » avec un récepteur

Lors de la synchronisation de l'émetteur « plug-on » avec un récepteur, veuillez observer les indications suivantes :

SENNHEISER SKP 2000 - Synchroniser l'émetteur « plug-on » avec un récepteur - 1

N'utilise qu'un émetteur et un récepteur de la même plage de fréquences (voir la plaque signalétique de l'émetteur et du récepteur).
Veiliez à utiliser des fréquences figurant dans le supplément de fréquences joint.
Veiliez à utiliser des fréquences autorisées dans votre pays. Si nécessaire, demandez une licence d'émission auprès de l'autorité correspondante.

Synchroniser l'émetteur « plug-on » avec un récepteur – fonctionnement individuel

A la livraison, l'émetteur « plug-on » et le récepteur sont déjà synchronisés l'un avec l'autre. Si vous ne pouvez pas établier une liaison radio entre l'émetteur « plug-on » et le récepteur, vous doivent synchroniser les canaux des apparèils.

Pour d'informations sur la synchronisation automatique de l'émetteur « plug-on » avec le récepteur (fonctionnement individuel), veuillez vous reférer à la notice d'emploi de votre récepteur. Ces informations sont précédées du symbole syn.

Alternatively, you could use the canal sur l'émetteur « plug-on » manuellement :

Veiliez à régler l'émetteur « plug-on » sur la même banque de fréquences et sur le même canal que le récepteur (voir page 20).

Si vous ne pouvez toujours pas établier une liaison radio entre l'émetteur et le récepteur, lisez le chapitre « En cas d'anomalies » en page 30.

Synchroniser des émetteurs « plug-on » avec des récepteurs – fonctionnement multicanal

Les émetteurs « plug-on » de la série 2000 permettent de réaliser avec des récepteurs de la série 2000 des liaisons radio pour des installations multicanal.

Pour d'informations sur la synchronisation automatique des émetteurs « plug-on » avec des récepteurs (fonctionnement multicanal), veuillez vous référer à la notice d'emploi de votre récepteur.

Pour plus d'informations sur le fonctionnement multicanal, visitez la fiche produit SKP 2000 sur www.sennheiser.com.

Nettoyage de l'émetteur « plug-on »

ATTENTION!

Les liquides peuvent endommager les composants électroniques de l'émetteur « plug-on »!

Une infiltration de liquide dans le boitier du produit peut cause des courts-circuits et endommager les composants électroniques.

Eloignez tout type de liquide de l'émetteur « plug-on »
N'utilisez jamais de solvant ou de détergent.

Nettoyez de temps en temps l'émetteur « plug-on » à l'aide d'un chiffon.

Recommendations et conseils

... pour l'émetteur « plug-on »

  • Pour un son optimum, assurez-vous que la sensibilité de l'émetteur est correctement réglee.

... pour une réception optimale

  • La portée dépend des conditions locales et peut varier de 10m à 150m . L'espace doit si possible être dégagé entre les antennes émettrices et les antennes réceptrices.
  • Observe la distance minimale recommendée de 5 m entre les antennes émettrices et les antennes réceptrices. Vous évitez ainsi une saturation HF du récepteur.
  • Utilisez de préférence des microphones à corps métallique. La puissance d'émission sera alors rayonnée de manière optimale.

... pour l'utilisation d'une installation multicanal

  • Lors de l'utilisation d'une installation multicanal, n'utilise que les fréquences préréglées sur les canaux au sein de l'une des banques de fréquences « 1 » à « 20 ». Ces fréquences préréglées sont compatibles entre elles, c.a.d. exemples d'intermodulation.
  • Lorsque vous utilisez plusieurs émetteurs simultanément, il est possible d'éviter les interférences dues à une distance insuffisante entre les émetteurs. Les émetteurs doivent être espaces d'au moins 20 cm.

En cas d'anomalies

ProblèmeCause possibleSolution possible
L'émetteur « plug-on » ne peut pas être utilisé, « Locked » apparait sur l'écranLe verrouillage des touches est activé.Désactivez le verrouillage des touches (voir page 11).
Pas d'indication de fonctionnementLes piles sont usées ou le pack accu est déchégré.Remplacez les piles ou rechargez le pack accu (voir page 9).
Pas de signal radio au niveau du récepteurL'émetteur « plug-on » et le récepteur ne se trouvent pas sur le même canal.Réglez l'émetteur « plug-on » et le récepteur sur le même canal.
Synchronisé l'émetteur « plug-on » avec le récepteur (voir page 27).
La portée de la liaison radio est dépassée.Réduisez la distance entre l'émetteur « plug-on » et les antennes réceptrices.
Le signal radio est désactivié (« RF Mute »).Activez le signal radio (voir page 12).
Signal radio spécifique, pas de signal audio, « MUTE » apparait sur l'écranL'émetteur « plug-on » est mis en sourdine (MUTE).Désactivez la mise en sourdine (voir page 12).
Le seul de squelch du récepteur est trop élevé.Réduisez le seul de squelch du récepteur.
L'émetteur « plug-on » n'émet pas de signal pilote.Activez la transmission du signal pilote (voir page 26).
Signal audio noyé dans le bruit de fond ou signal audio distorduLa sensibilité de l'émetteur « plug-on » est trop faible/ Elevée.Réglez correctement la sensibilité d'entrée (voir page 19).

Appelez vous partenaire Sennheiser si vous rencontres des problèmes non repertoriés dans le tableau ou qui ne peuvent pas'être résolus avec les solutions proposées.

Pour trouver un revendeur Sennheiser dans votre pays, rendez-vous sur www.sennheiser.com, rubrique « Service & Support »

Accessoires

Pour cet émetteur « plug-on», les accessoires suivants sont disponibles auprès de votre revendeur Sennheiser :

N^ Rerf. Description

009950 Pack accu BA 2015

009828 Chargeur L 2015

005232 Housse de protection POP 1

Caracteristiques techniques

\section*{Caracteristiques HF}

ModulationFM bande large
Plages de fréquences516-558, 558-626, 626-698, 718-790, 790-865 MHz (Aw à Dw, Gw, voir page 4)
Fréquences d'émissionjusqu'à 3.000 fréquences, régibles par pas de 25 kHz
20 banques de fréquences avec respectivement jusqu'à 64 canaux préréglés en usine
6 banques de fréquences avec respectivement jusqu'à 64 canaux programmables au besoin
Largeur de bande de commutationjusqu'à 75 MHz
Excursion nominale/crête±24 kHz/±48 kHz
Stabilité de fréquence≤ ±15 ppm
Puisance de sortie HF à 50 Ωcommutable : typ. 10 mW (« Low ») typ. 30 mW (« Standard ») typ. 50 mW (« High »)
Squelch à signal pilotedésactivable

\section*{Caracteristiques BF}

Système de réduction de bruitSennheiser HDX
Réponse en fréquence80–18.000 Hz
Rapport signal/bruit(1 mV, excursion créte)≥ 120 dBA
DHT≤ 0,9 %
Tension d'entrée max.6 Veff
Impédance d'entrée6 kΩ, symétrique
Plage de réglage de la sensibilité d'entrée48 dB, régable par pas de 6 dB

Généralités

Plage de températe

Alimentation

Tension nominale

Consummation :

  • à tension nominale
  • avec l'émetteur « plug-on »
    étéint

Autonomie

Dimensions

Poids (avec piles)

Conformes aux normes

Europe :

SENNHEISER SKP 2000 - Conformes aux normes - 1

-10°C à + 55°C

2 piles (AA), 1,5 V

ou pack accu BA 2015

2,4V--=

typ. 210 mA (30 mW HF, sans P48) ≤ 25 A

typ. 7 h (30 mW HF, sans P48)

env. 105mm× 43mm× 43mm

env.195 g

CEM EN 301489-1/-9

Radio EN 300422-1/-2

Sécurité EN 60065

EN 62311 (SAR)

Homologation pour

Canada :

Industry Canada RSS 123

IC:2099A-SKP2000

limited to 806 MHz

USA :

FCC-Part 74

FCC-ID:DMOSKP2000

limited to 698 MHz

Brochage de la prise XLR-3

Prise XLR-3 (femelle), symétrique (Audio In)

SENNHEISER SKP 2000 - Prise XLR-3 (femelle), symétrique (Audio In) - 1

Déclarations du fabricant

Garantie

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit.

Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visitor notre site web sur www.sennheiser.com ou contacter votre partenaire Sennheiser.

En conformité avec les exigences suivantes

En fin de vie veuilles rapporter l'émetteur « plug-on » à la déchetterie communale ou à un centre de recyclage.

Les accus ou piles fournis peuvent être recyclés. Jetez les accus usages dans un conteneur de recyclage ou ramenez-les à votre revendeur. Afin de protégger l'environnement, déposez uniquement des accus ou piles complètement décharges.

Déclaration de conformité pour la CE

Vous trouvez ces déclarations sur www.sennheiser.com.

Avant d'utiliser cet apparéil, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays!

Déclaration requise par la FCC et l'Industrie Canadienne

Cet apparéil est conforme à la Partie 15 des réglementations de la FCC et à la norme RSS-210 de l'Industrie Canadienne. L'utilisation de l' apparéil doit respecter les deux conditions suivantes : (1) L' apparéil ne doit pas produit d'interférences nuisibles, et, (2) il doit accepter toutes interférences reçues, y compris celles qui pourrait avoir des effets non désirsés sur son fonctionnement.

Cet équipement a été testé et trouve conforme aux limites définies pour un dispositif numérique de classe B, dans le cadre de la Partie 15 des reglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives pour une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie haute fréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, provoquer des interférences génantes pour les communications radio. Des risques d'interférences ne peuvent toutefois pas être totallement exclus dans certaines installations, même en cas de respect des instructions. Dans le cas d'interférences génantes pour la réception des émissions de radio ou télédiffusées (il suffit, pour le constater, d'allumer et d'éteindre l'equipement), l'utilisateur est invite à prendre l'une des mesures suivantes pour les eliminer :

Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
Eloigner l'équipement du récepteur.
- Brancher l'équipement sur une prise ou un circuit différent de celui du récepteur.
- Consulter un revendeur ou un technicien de radio ou télévision experimenté.

Cet apparéil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Toute modification non expressément approuvée par Sennheiser electronic Corp. peut annuler le droit de l'utilisateur à l'emploi de l'équipement en question.

Avant d'utiliser cet apparéil, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays!

Index

accessoires 31

activer/désactiver

alimentation fantôme (Phantom-Power 48V) 25

verrouillage des touches (Auto Lock) 22

Advanced Menu (menu etendu)

réglages 22

vued'ensemble 16

AF (niveau audio) 7

affichages

affichages standard 14

état de charge 7

regler le contraste de I'ecran (LCD

Contrast) 26

vued'ensemble 7

allumer/eteindre (emetteur « plug-on ») 10

Auto Lock (activer/désactiver le verrouillage des touches) 22

banque de fréquences

assigner une fréquence 23

selectionner (Tune) 22

vued'ensemble 4

charger

affichage de I'etat de charge 7

pack accu 9

commutateur MUTE

fonction 12

regler le mode (Mute Mode) 24

couper (signal audio) 12

dépannage 30

désactiver temporairement (verrouillage des touches) 11

émetteur « plug-on »

allumer/enteindre 10

nettoyer 28

synchroniser avec un

récepteur 27

fonctionnement « offline » (signal radio désacté) 10

fonctionnement « online » (signal radio activé) 10

fonjectionnel multicanal 28

fréquence

fréquences prêrglées

(presents) 4

plage de \~s 4

reglerla\~d'émission 22

selectionner des \~s preréglées

(presents) 20

fréquence d'émission

regler (Tune) 22

séléctionner (Frequency

Preset) 20

Frequency Preset (seLECTIONner une

banque de fréquences/un

canal) 20

insérer (piles/pack accu) 8

LCD Contrast (regler le contraste de l'écran) 26

liaison radio, étabir 27

Locked (verrouillage des touches activé) 11

Menu (menu principal)

réglages 19

vued'ensemble 16

menu de commande

Advanced Menu (menu etendu) 22

Auto Lock (activer/désactiver leverrouillage des touches) 22

Frequency Preset (seLECTIONner une banque de fréquences/un canal) 20

LCD Contrast (regler le contraste de I'ecran) 26

Menu (menu principal) 19

Mute Mode (regler le mode du commutateur MUTE) 24

PhantomPower P48V (activer/désactiver l'alimentation fantôme) 25

Reset (annuler les réglages effectués dans le menu de commande) 26

Sensitivity (regler la sensibilité d'entrée) 19

Tune (regler une fréquence d'émission) 22

utiliser 15

vued'ensemble 15

microphones

\~ appropriés 3

raccorder 9

vued'ensemble 3

Mute (couper le signal audio) 12

Mute Mode (regler le mode du commutateur MUTE) 24

Name (saisir un nom) 21

nettoyer (emetreur « plug-on ») 28

pack accu

charger 9

insérer 8

PhantomPower P48V (activ/ désactiver l'alimentation fantôme) 25

pile, insérer 8

Pilot Tone (activer/désactiver la transmission du signal pilote) 26

puissance d'émission, optimiser 29

réglages par défaut (annuler les réglages effectuels dans le menu de commande) 26

regler

contraste (LCD Contrast) 26

fréquence d'émission (Tune) 22

mode du commutateur MUTE (Mute Mode) 24

puissance d'émission (RF Power) 25

sensibilité d'entrée (Sensitivity) 19

Reset (annuler les réglages effectuels dans le menu de commande) 26

RF Power (regler la puissance d'émission) 25

sensibilité d'entrée, régler (Sensitivity) 20

activer (fonctionnement

« online ») 10

déactiver (fonctionnement

(offline 10

désactiver (lors du

fonctionnement) 13

Software Revision (afficher la révision du logiciel) 26

synchroniser (émetteur « plug-on »/récepteur) 27

touches (fonction des ) 15

Tune (regler une fréquence d'émission) 22

Unlock (désactiver le verrouillage des touches) 11

utiliser

emetter « plug-on » 10

menu de commande 17

verrouillage des touches

déactivertemporairement 11

SENNHEISER SKP 2000 - Index - 1

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, German www.sennheiser.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SENNHEISER

Modèle : SKP 2000

Catégorie : Émetteur sans fil