SONY SA-NS410 - Enceinte bluetooth

SA-NS410 - Enceinte bluetooth SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SA-NS410 SONY au format PDF.

📄 166 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY SA-NS410 - page 2
Voir la notice : Français FR Español ES Polski PL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Sony
Modèle SA-NS410
Type de produit Enceinte Bluetooth avec connectivité réseau (Wi-Fi et Ethernet)
Dimensions (L x H x P) 240 x 273 x 185 mm (9,5 x 10,75 x 7,3 pouces)
Poids 3,8 kg (8,4 lb)
Alimentation Adaptateur secteur 18 V CC, 2,6 A (entrée 120-240 V CA)
Consommation (allumé) 18 V CC, 0,9 A
Consommation (veille) 0,5 W ou moins
Consommation (attente réseau) 3,5 W ou moins
Technologie sans fil Wi-Fi 802.11 b/g (2,4 GHz)
Entrées audio Prise AUDIO IN (mini-jack stéréo 3,5 mm), entrée réseau (DLNA/AirPlay)
Fonctions principales DLNA, AirPlay, Music Throw (projection de musique), PARTY STREAMING, services de musique Internet, lecteur audio réseau
Haut-parleurs Tweeter 30 mm x 4, Woofer 110 mm x 1
Sortie nominale 10 W RMS par canal (2 canaux, 5 ohms, 500-20 Hz, 1% THD)
Télécommande Oui, avec pile CR2025
Accessoires fournis Télécommande, adaptateur secteur, cordon d'alimentation, CD-ROM « NS Setup », guide de démarrage, mode d'emploi
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser d'alcool, benzine ou diluant.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, aux flammes nues, ne pas obstruer les orifices d'aération, ne pas ouvrir le boîtier. Utiliser uniquement l'adaptateur fourni.
Pièces détachées et réparabilité Pile de télécommande (CR2025) remplaçable. Adaptateur secteur spécifique. Pour toute réparation, contacter un service Sony agréé.
Informations générales Fabriqué par Sony Corporation. Compatible DLNA CERTIFIED. Utilisation en intérieur uniquement (WLAN). Réglages via navigateur Web.

FOIRE AUX QUESTIONS - SA-NS410 SONY

Comment connecter l'enceinte SA-NS410 à mon réseau Wi-Fi ?
Plusieurs méthodes sont possibles : utilisez le CD-ROM fourni avec un PC Windows pour une configuration automatique, l'application « NS Setup » (disponible sur Google Play ou App Store), le balayage des points d'accès via un navigateur, ou le bouton WPS si votre routeur le supporte. Assurez-vous d'avoir votre SSID et clé de sécurité à portée de main. Consultez les pages 18-23 du manuel pour les détails.
Pourquoi n'y a-t-il aucun son provenant de l'enceinte ?
Vérifiez d'abord que le volume n'est pas réglé au minimum (appuyez sur VOL+). Si le témoin d'éclairage clignote en bleu, le son est en sourdine (appuyez sur MUTING ou VOL+/-). Assurez-vous que la source audio est correctement sélectionnée : si le témoin AUDIO IN est éteint, l'enceinte utilise la source réseau. Vérifiez également que le câble audio est bien branché si vous utilisez l'entrée analogique.
Comment utiliser la fonction PARTY STREAMING ?
Le PARTY STREAMING permet de lire la même musique sur plusieurs enceintes compatibles. Pour démarrer un PARTY, lisez du contenu audio sur votre enceinte, puis maintenez enfoncé le bouton PARTY (avant ou télécommande) jusqu'à ce que le témoin PARTY STREAMING devienne vert. Pour rejoindre un PARTY, appuyez simplement sur PARTY. Le témoin ambre indique que vous êtes invité. Consultez la page 34-35 pour plus d'infos.
Puis-je écouter de la musique depuis mon iPhone/iPad via AirPlay ?
Oui. Assurez-vous que votre iPhone/iPad et l'enceinte sont sur le même réseau Wi-Fi. Ouvrez l'application Musique, appuyez sur l'icône AirPlay (un triangle) et sélectionnez « SA-NS410 » dans la liste. Vous pouvez également utiliser iTunes sur un Mac/PC avec iTunes 10.2.2 ou ultérieur. Compatible avec iOS 4.3.3 ou ultérieur. Voir page 31.
Comment mettre à jour le logiciel de l'enceinte ?
Si le témoin UPDATE est vert fixe, une mise à jour est disponible. Assurez-vous que l'enceinte est connectée à Internet, fermez toutes les opérations en cours, puis appuyez sur le bouton UPDATE situé sur le côté (SA-NS410) ou sous la base (SA-NS310) jusqu'à ce que le témoin s'éteigne. La mise à jour démarre et le témoin clignote vert. Ne débranchez pas l'alimentation ni le câble réseau pendant la mise à jour. Consultez la page 35.
Quels formats audio sont pris en charge ?
L'enceinte lit les fichiers audio aux formats MP3, PCM linéaire, WMA et AAC (.m4a, .mp4, .3gp). Elle ne peut pas lire les fichiers protégés par des droits numériques (DRM). Si un fichier WMA ne se lit pas, vérifiez ses propriétés : un onglet Licence signifie DRM. Voir page 24.
Comment réinitialiser l'enceinte aux paramètres d'usine ?
Utilisez un objet fin (comme un trombone) pour appuyer sur le bouton ALL RESET situé sous l'appareil (base du SA-NS410 ou SA-NS310). Maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que tous les témoins s'allument. Cela réinitialise les réglages réseau et autres paramètres. Attention : toutes les informations enregistrées seront effacées. Voir page 10 (SA-NS410) ou 13 (SA-NS310).
Puis-je utiliser l'enceinte comme haut-parleur pour un téléviseur ou un ordinateur ?
Oui, grâce à l'entrée AUDIO IN (prise mini-jack stéréo). Branchez la sortie audio de votre appareil (TV, PC, etc.) sur la prise AUDIO IN de l'enceinte. Appuyez ensuite sur le bouton AUDIO IN (latéral) pour basculer sur cette source. Le témoin AUDIO IN s'allume en vert. Vous pouvez alors régler le volume depuis l'enceinte ou la télécommande.
Puis-je contrôler l'enceinte depuis une application mobile ?
Oui. Téléchargez l'application gratuite « Network Audio Remote » sur Google Play ou l'App Store. Elle vous permet de contrôler la lecture, de choisir les services de musique Internet, de naviguer sur votre serveur DLNA et de gérer le PARTY STREAMING. Assurez-vous que votre smartphone/tablette et l'enceinte sont connectés au même réseau Wi-Fi.
Que signifie le témoin LINK de couleur rouge ?
Le témoin LINK rouge indique une erreur de connexion réseau : l'enceinte ne trouve pas le point d'accès Wi-Fi, la clé de sécurité est incorrecte, ou une autre erreur réseau s'est produite. Vérifiez vos paramètres réseau, rapprochez l'enceinte du routeur, ou réinitialisez la connexion. Si le témoin est éteint, la configuration réseau n'est pas terminée. Reportez-vous à la page 47 pour l'explication des témoins.

Questions des utilisateurs sur SA-NS410 SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SA-NS410 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SA-NS410 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI SA-NS410 SONY

Afin de réduire les risques d'incendie ou d'choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ni à l'humidité.

Pour réduire les risques d'incendie, ne couvrez pas les orifices d'aération de l'appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc.

Ne placez pas non plus de flammes nues, telles que des bougies allumées, sur l'appareil.

N'installez pas l'appareil dans un endroit exigu tel qu'une bibliothèque ou un meuble encastré.

Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, gardez cet appareil à l'abri des gouttes et projections d'eau ; ne placez pas non plus de récipients remplis de liquides, tels que des vases, sur l'appareil.

La fiche principale servant à débrancher l'appareil de la source d'alimentation secteur, raccordez l'appareil à une prise secteur facile d'accès. Si vous constatez une anomalie de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur.

N'exposez pas des piles ou un appareil où des piles sont installées à une chaleur excessive, comme aux rayons du soleil, un feu, etc.

Tant qu'il est raccordé à une prise secteur, cet appareil n'est pas déconnecté de la source d'alimentation secteur, même s'il est mis hors tension.

La plaque signalétique est située sur la partie extérieure inférieure.

Batterie de la télécommande

ATTENTION

Risque d'explosion si la batterie n'est pas remplacée correctement. Remplacer uniquement par une batterie de type identique ou équivalent.

Remplacez la pile par une pile au lithium CR2025 Sony.

L'utilisation d'une autre pile peut présenter un risque d'incendie ou d'explosion.

Pour les clients en Europe

CE!

Avis aux clients : les informations suivantes s'appliquent uniquement aux équipements vendus dans les pays appliquant les directives de l'UE. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.

Cet appareil a été testé et déterminé comme étant conforme aux limites définies dans la Directive EMC en utilisant un câble de raccordement de moins de 3 mètres.

Par la présente, Sony Corp. déclare que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l'URL suivante :

http://www.compliance.sony.de/

Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants.

AT, BE, DK, FI, FR, DE, IS, IT, LU, NL, NO, ES, SE, CH, GB, PL

Remarque pour les utilisateurs en France

La fonctionnalité WLAN de ce Network Speaker doit exclusivement être utilisée en intérieur.

Toute utilisation à l'extérieur de la fonctionnalité WLAN de ce Network Speaker est interdite sur le territoire français. Veillez à vous assurer que la fonctionnalité WLAN de ce Network Speaker est désactivée avant toute utilisation à l'extérieur.

(Décision ART n° 2002-1009 dans sa version modifiée par la Décision ART n° 03-908 relative aux restrictions sur l'utilisation des fréquences radio.)

Remarque pour les utilisateurs en Italie

L'utilisation du réseau RLAN est régie :

  • en ce qui concerne l'usage privé, par le décret-loi n° 259 du 1.8.2003 (« Code des communications électroniques »). Notamment, l'Article 104 définit les circonstances pour lesquelles l'obtention d'une autorisation générale préalable est requise et l'Article 105 définit les circonstances pour lesquelles une utilisation libre est permise ;
  • en ce qui concerne la fourniture au public de l'accès RLAN aux réseaux et aux services de télécommunication, par le décret ministériel du 28.5.2003, dans sa version modifiée et l'Article 25 (autorisation générale relative aux réseaux et services de communications électroniques) du Code des communications électroniques.

Remarque pour les utilisateurs en Norvège

L'utilisation de cet équipement radio n'est pas autorisée dans la zone géographique correspondant à un périmètre de 20 km autour du centre de Ny-Ålesund, Svalbard, Norvège.

SONY SA-NS410 - Remarque pour les utilisateurs en Norvège - 1

SONY SA-NS410 - Remarque pour les utilisateurs en Norvège - 2

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et

aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles.

Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

SONY SA-NS410 - aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) - 1

Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de

l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers.

Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.

Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d'intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d'un service technique qualifié pour effectuer son remplacement.

En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l'accumulateur incorporée sera traitée correctement.

Pour tous les autres cas de figure et afin d'enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d'utilisation. Rapportez les iles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.

Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.

Illustrations utilisées dans ce manuel

Sauf mention contraire, les illustrations et les captures d'écran utilisées dans ce manuel correspondent au modèle SA-NS310.

Table des matières

Caractéristiques de cet appareil ...... 6

Configuration de votre réseau domestique ... 7

Pour commencer

Guide des pièces et des commandes ..... 8

Appareil principal du SA-NS410 ..... 8

Appareil principal du SA-NS310 ..... 11

Télécommande ...... 14

Vérification des accessoires fournis ...... 15

Préparation de l'appareil et de la télécommande .... 15

Connexion à une source d'alimentation secteur .... 15

Préparation de la télécommande ..... 16

Allumer l'appareil 16

Connexions réseau

Comment connecter votre réseau ..... 18

Réglage pour un réseau sans fil .... 19

Option 1 : méthode pour l’utilisation d’un CD-ROM fourni et d’un PC sous Windows .... 19

Option 2 : méthode pour l’utilisation d’une application pour smartphones ou tablettes (appareil Android/iPhone/iPod touch/iPad) ....19

Option 3 : méthode de réglage en utilisant un balayage de point d'accès (pour PC/Mac) ...... 20

Option 4 : méthode pour l’utilisation d’un bouton de commande WPS au point d’accès compatible WPS ....22

Configuration des réseaux câblés ...... 23

Option 5 : méthode DHCP ...... 23

Écouter du contenu audio sur votre réseau domestique

Utilisation de DLNA (Digital Living Network Alliance) 24

Écouter du contenu audio sur un ordinateur sous Windows 7 ....24

Écouter du contenu audio sur un ordinateur sous Windows Vista/Windows XP ..... 26

Utilisation des services de Transmission de musique Internet (Music Service)

Utilisation des services de Transmission de musique Internet ....28

Préparation de votre appareil mobile au lieu de la télécommande ....28

Profiter des services de Transmission de musique Internet ....28

Utilisation d'AirPlay

Utilisation d'AirPlay 31

Utilisation de la projection de musique

Utilisation de la projection de musique sur une tablette Sony ....33

Autres

Utilisation de PARTY STREAMING .....34

Démarrage d'un PARTY ....34

Rejoindre un PARTY ....35

Mise à jour du logiciel ......35

Configuration de l'écran sur le navigateur ....36

L'utilisation de l'écran de configuration du navigateur ....36

Lancer le navigateur sous Windows XP ....37

Spécifications 38

Précautions 40

Dépannage

Dépannage 41

Explications des témoins ....47

Caractéristiques de cet appareil

Vous pouvez profiter de la musique où que vous soyez à domicile en connectant cet appareil compatible DLNA (Digital Living Network Alliance) sur un réseau. Vous pouvez par exemple écouter du contenu audio stocké sur l'ordinateur dans la chambre par le biais de cet appareil dans la salle de séjour (page 24).

Transmission de musique Internet

Vous pouvez profiter des services de Transmission de musique Internet, à l'aide de l'application « Network Audio Remote* » sans avoir à utiliser un ordinateur. Cette application permet de vous servir de votre téléphone Android/tablette Sony/iPhone/iPod touch/iPad comme télécommande pour gérer votre musique (page 28).

SONY SA-NS410 - Transmission de musique Internet - 1

flowchart
graph TD
    A["Internet"] -->|Access| B["Commande"]
    B -->|Transmission| C["Conductor"]
    C -->|Transmission| A

Musique sur votre ordinateur

Vous pouvez lire de l'audio sur un Mac ou un PC avec iTunes (page 31) ou Lecteur Windows Media (page 24).

AirPlay

Vous pouvez lire des fichiers audio sur un iPhone, iPod touch ou iPad. Vous avez également lire du contenu audio de n'importe quel endroit de chez vous (page 31).

Projection de musique avec une tablette Sony

Vous pouvez diffuser votre musique directement sur le haut-parleur réseau, grâce au lecteur de musique intégré d'une tablette Sony (page 33).

PARTY STREAMING

PARTY STREAMING vous permet de lire simultanément un contenu audio identique avec des haut-parleurs disposant de la fonction PARTY STREAMING (page 34).

Entrée analogique prise en charge

Vous pouvez utiliser cet appareil en tant que haut-parleur actif général, sans vous connecter à un réseau.

Écouter de la musique depuis un serveur

Vous pouvez profiter de votre musique préférée à partir de votre serveur compatible DLNA (ordinateur, etc.) en contrôlant le serveur à l'aide de l'application « Network Audio Remote ». Pour plus d'information, référez-vous à la page 24.

Appareil avec Network Audio Remote* ou contrôleur DLNA

SONY SA-NS410 - Écouter de la musique depuis un serveur - 1

flowchart
graph TD
    A["Device"] -->|Commande| B((Con))
    C["Laptop"] -->|Access| B
    B -->|Transmission| D((Laptop))

Serveur

* Sony fournit gratuitement l'application « Network Audio Remote ».

Pour plus de détails, consultez le site Internet suivant :

http://www.sony.net/sans

Vous pouvez écouter du contenu audio par le biais de cet appareil uniquement, en utilisant l'ordinateur servant à la fois de serveur et de télécommande. Windows 7 doit être installé sur votre ordinateur pour pouvoir utiliser cette fonction. Pour plus d'information, référez-vous à la page 24.

SONY SA-NS410 - Écouter de la musique depuis un serveur - 2

flowchart
graph LR
    A["Laptop"] --> B["Cone"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333

Contrôleur/serveur DLNA (ordinateur basé sur Windows 7)
Lecteur contrôlé par le réseau (cet appareil)

Configuration de votre réseau domestique

Reportez-vous aux pages suivantes selon votre environnement réseau.

Réseaux sans fil

Configurez votre réseau à l'aide du CD-ROM fourni ou d'une application pour smartphones. Pour plus d'informations, référez-vous au livret « Guide de démarrage ». Si vous configurez votre réseau manuellement, rendez-vous à la page 19.

Réseaux sans fil compatibles WPS*

Page 22

Réseaux câblés

Page 23

* WPS est une norme pour l'établissement facile et sécurisé d'un réseau domestique sans fil. De nombreux routeurs de réseau local/points d'accès sans fil nouvelle génération sont équipés de cette fonction.

Guide des pièces et des commandes

Appareil principal du SA-NS410

Avant

Pour plus d'informations sur chaque témoin, voir « Explications des témoins » (page 47).

SONY SA-NS410 - Avant - 1

text_image 1 2 3

1 Bouton PARTY

Appuyez pour utiliser la fonction PARTY STREAMING (page 34).

Conseil

Ce bouton reçoit également les signaux d'une télécommande.

Dirigez la télécommande vers ce point.

La réception du signal distant de cet appareil peut ne pas fonctionner correctement lorsque la surface de ce bouton est sale.

2 Témoin PARTY STREAMING

Indique l'état de PARTY STREAMING (page 34).

Vert : L'appareil dispose d'un PARTY en tant qu'hôte du PARTY.

Ambre : L'appareil a rejoint un PARTY en tant qu'invité au PARTY.

Rouge : Une erreur s'est produite.

3 Témoin d'éclairage

Indique l'état de la lecture du contenu audio.

Bleu (allumé) : L'appareil a arrêté la lecture du contenu audio.

Blanc (allumé) : L'appareil est en mode lecture.

Blanc (clignote) : L'appareil est en cours de préparation pour la lecture.

En cas de clignotement rapide, une erreur s'est produite dans la lecture.

Remarque

Ce témoin clignote pendant le démarrage de l'appareil. Cela peut prendre un certain temps.

Côté

Pour plus d'informations sur chaque témoin, voir « Explications des témoins » (page 47).

SONY SA-NS410 - Côté - 1

4 Bouton, témoin I/⏻ (Marche/Veille)

Appuyez sur ce bouton pour basculer entre la mise en marche et le mode d'attente (page 16).

Indique l'état de veille de l'appareil (page 16).

Vert : L'appareil est allumé.

Ambre : L'appareil est en mode d'attente réseau.

Rouge : L'appareil est en mode de veille.

5 Bouton, témoin AUDIO IN ^1)

Appuyez pour activer ou désactiver l'entrée audio.

S'allume en vert lorsque l'entrée audio est activée.

6 Bouton, témoin UPDATE

Appuyez pour lancer la mise à jour du logiciel de l'appareil (page 35).

Indique l'état de mise à jour de l'appareil. Vert (allumé) : L'appareil peut être mis à jour.

Vert (clignote) : L'appareil est en cours de mise à jour.

Rouge (clignote) : Une erreur s'est produite.

Éteint : L'appareil n'a pas besoin d'être mis à jour.

Un état de connexion du réseau local câblé/sans fil.

Vert : Connexion sans fil (page 19).

Ambre : Connexion câblée (page 23).

Rouge : Les états suivants ont été détectés.

  • Cet appareil n'arrive pas à détecter le point d'accès de réseau local sans fil.
  • La méthode de sécurité/le mot de passe sélectionné pour le point d'accès est erroné.
    – Une erreur s'est produite.

Éteint : Le processus de configuration du réseau sans fil n'est pas terminé.

8 Boutons VOL +2)/-

Pour ajuster le volume. Le témoin d'éclairage clignote rapidement lorsque le niveau de volume est réglé au minimum ou au maximum.

^1) Réseau domestique/AirPlay/Transmission de musique Internet est sélectionné automatiquement lorsque le témoin AUDIO IN est éteint.
^2) Le bouton VOL+ possède un picot. Utilisez-le comme point de référence pendant la manipulation.

Arrière

Pour plus d'informations sur chaque témoin, voir « Explications des témoins » (page 47).

SONY SA-NS410 - Arrière - 1

text_image 9 10 11 12 13 14

9 Prise DC IN

Utilisez cette prise pour connecter l'adaptateur secteur fourni (page 15). Tension de sortie nominale d'un adaptateur secteur : 18 V CC, 2,6 A

Remarque

L'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation fournis sont exclusifs à cet appareil. N'utilisez pas d'adaptateur secteur autre que celui fourni avec cet appareil.

10 Bouton WPS

Utilisez ce bouton pour effectuer les réglages du réseau pour la configuration du bouton de commande WPS (page 22).

11 Prise AUDIO IN

Utilisez-la pour brancher la prise de sortie audio d'un composant externe.

12 Port du réseau local (LAN)

Utilisez-le pour connecter le câble du réseau local (LAN) (non fourni).

13 Commutateur NETWORK STANDBY/STANDBY

Basculer entre le mode d'attente réseau et le mode de veille (page 17).

14 Bouton ALL RESET (Base)

Pour rétablir les valeurs pas défaut des réglages, maintenez ce bouton enfoncé jusqu'à ce que tous les témoins s'allument en mettant l'appareil sous tension.

Utilisez un objet mince, tel qu'une petite épingle.

Les informations et réglages enregistrés seront réinitialisés.

Remarque

Les paramètres du réseau sont également réinitialisés lorsque vous appuyez sur le bouton ALL RESET.

SONY SA-NS410 - Remarque - 1

text_image Bouton ALL RESET Base

Appareil principal du SA-NS310

Avant

Pour plus d'informations sur chaque témoin, voir « Explications des témoins » (page 47).

SONY SA-NS410 - Avant - 1

text_image 1 2 3 PARTY POST

1 Témoin PARTY STREAMING

Indique l'état de PARTY STREAMING (page 34).

Vert : L'appareil dispose d'un PARTY en tant qu'hôte du PARTY.

Ambre : L'appareil a rejoint un PARTY en tant qu'invité au PARTY.

Rouge : Une erreur s'est produite.

2 Bouton PARTY

Appuyez pour utiliser la fonction PARTY STREAMING (page 34).

Conseil

Ce bouton reçoit également les signaux d'une télécommande.

Dirigez la télécommande vers ce point.

La réception du signal distant de cet appareil peut ne pas fonctionner correctement lorsque la surface de ce bouton est sale.

3 Témoin d'éclairage

Indique l'état de la lecture du contenu audio.

Bleu (allumé) : L'appareil a arrêté la lecture du contenu audio.

Blanc (allumé) : L'appareil est en mode lecture.

Blanc (clignote) : L'appareil est en cours de préparation pour la lecture.

En cas de clignotement rapide, une erreur s'est produite dans la lecture.

Remarque

Ce témoin clignote pendant le démarrage de l'appareil. Cela peut prendre un certain temps.

Côté

Pour plus d'informations sur chaque témoin, voir « Explications des témoins » (page 47).

SONY SA-NS410 - Côté - 1

flowchart
graph TD
    A["4"] --> B["5"]
    B --> C["6"]
    C --> D["7"]
    D --> E["8"]
    E --> F["9"]
    F --> G["10"]
    G --> H["11"]
    H --> I["12"]
    I --> J["13"]
    J --> K["14"]
    K --> L["15"]
    L --> M["16"]
    M --> N["17"]
    N --> O["18"]
    O --> P["19"]
    P --> Q["20"]
    Q --> R["21"]
    R --> S["22"]
    S --> T["23"]
    T --> U["24"]
    U --> V["25"]
    V --> W["26"]
    W --> X["27"]
    X --> Y["28"]
    Y --> Z["29"]

SONY SA-NS410 - Côté - 2

text_image 8 9 10

Un état de connexion du réseau local câblé/sans fil.

Vert : Connexion sans fil (page 19).

Ambre : Connexion câblée (page 23).

Rouge : Les états suivants ont été détectés.

  • Cet appareil n'arrive pas à détecter le point d'accès de réseau local sans fil.
  • La méthode de sécurité/le mot de passe sélectionné pour le point d'accès est erroné.
    – Une erreur s'est produite.

Éteint : Le processus de configuration du réseau sans fil n'est pas terminé.

5 Bouton, témoin I/⏻ (Marche/Veille)

Appuyez sur ce bouton pour basculer entre la mise en marche et le mode d'attente (page 16).

Indique l'état de veille de l'appareil (page 16).

Vert : L'appareil est allumé.

Ambre : L'appareil est en mode d'attente réseau.

Rouge : L'appareil est en mode de veille.

6 Bouton, témoin AUDIO IN ^1)

Appuyez pour activer ou désactiver l'entrée audio.

S'allume en vert lorsque l'entrée audio est activée.

7 Boutons VOL +2)/-

Pour ajuster le volume. Le témoin d'éclairage clignote rapidement lorsque le niveau de volume est réglé au minimum ou au maximum.

8 Port du réseau local (LAN)

Utilisez-le pour connecter le câble du réseau local (LAN) (non fourni).

9 Prise AUDIO IN

Utilisez-la pour brancher la prise de sortie audio d'un composant externe.

10 Prise DC IN

Utilisez cette prise pour connecter l'adaptateur secteur fourni (page 15).

Tension de sortie nominale d'un adaptateur secteur : 13 V CC, 2 A

Remarque

L'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation fournis sont exclusifs à cet appareil. N'utilisez pas d'adaptateur secteur autre que celui fourni avec cet appareil.

^1) Réseau domestique/AirPlay/Transmission de musique Internet est sélectionné automatiquement lorsque le témoin AUDIO IN est éteint.
^2) Le bouton VOL+ possède un picot. Utilisez-le comme point de référence pendant la manipulation.

Base

Pour plus d'informations sur chaque témoin, voir « Explications des témoins » (page 47).

SONY SA-NS410 - Base - 1

text_image Circuit MOSO 2L Audio STRAW ALL RESET DC NB 12V AUDIO No. 11 12 13 14

11 Commutateur NETWORK STANDBY/STANDBY

Basculer entre le mode d'attente réseau et le mode de veille (page 17).

12 Bouton WPS

Utilisez ce bouton pour effectuer les réglages du réseau pour la configuration du bouton de commande WPS (page 22).

13 Bouton, témoin UPDATE

Appuyez pour lancer la mise à jour du logiciel de l'appareil (page 35).

Indique l'état de mise à jour de l'appareil.

Vert (allumé) : L'appareil peut être mis à jour.

Vert (clignote) : L'appareil est en cours de mise à jour.

Rouge (clignote) : Une erreur s'est produite.

Éteint : L'appareil n'a pas besoin d'être mis à jour.

14 Bouton ALL RESET

Pour rétablir les valeurs pas défaut des réglages, maintenez ce bouton enfoncé jusqu'à ce que tous les témoins s'allument en mettant l'appareil sous tension.

Utilisez un objet mince, tel qu'une petite épingle.

Les informations et réglages enregistrés seront réinitialisés.

Remarque

Les paramètres du réseau sont également réinitialisés lorsque vous appuyez sur le bouton ALL RESET.

SONY SA-NS410 - Remarque - 1

text_image 1 2 3 4 5 INPUT DIMMER I / Ø 6 PARTY — START/CLOSE VOLUME + - MUTING

1 Bouton DIMMER

Appuyez sur ce bouton pour modifier l'intensité du témoin d'éclairage (normal/sombre).

2 Bouton INPUT

Appuyez pour activer ou désactiver l'entrée audio.

3 Bouton PARTY

Appuyez pour utiliser la fonction PARTY STREAMING (page 34).

4 Boutons VOLUME +/-

Appuyez sur ces boutons pour ajuster le volume.

5 Bouton MUTING

Appuyez pour couper temporairement le son.

Le témoin d'éclairage clignote blue pendant l'interruption du son.

6 Bouton I/ ^1 (Marche/Veille)

Appuyez sur ce bouton pour basculer entre la mise en marche et le mode d'attente (page 16).

Vérification des accessoires fournis

Assurez-vous que les éléments suivants sont inclus dans le carton avec le haut-parleur.

Télécommande (1)

Adaptateur secteur (1)

Cordon d'alimentation (1)

CD-ROM (« NS Setup ») (1)

Mode d'emploi (ce manuel)

Guide de démarrage (livret)

Préparation de l'appareil et de la télécommande

Connexion à une source d'alimentation secteur

1 Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur.

SONY SA-NS410 - Connexion à une source d'alimentation secteur - 1

text_image Cordon d'alimentation Adaptateur secteur

2 Branchez la prise de l'adaptateur secteur dans la prise DC IN de l'appareil.

SA-NS410

SONY SA-NS410 - Connexion à une source d'alimentation secteur - 2

3 Branchez le cordon d'alimentation à une prise murale.

Préparation de la télécommande

La pile au lithium fournie (CR2025) a déjà été insérée dans la télécommande.

Retirez la feuille de protection avant de l'utiliser.

SONY SA-NS410 - Préparation de la télécommande - 1

Remplacement de la pile de la télécommande

Si la télécommande ne fonctionne plus, remplacez la pile (CR2025) par une neuve.

SONY SA-NS410 - Remplacement de la pile de la télécommande - 1

1 Retirez le porte-pile.
2 Retirez l'ancienne pile du porte-pile, puis insérez-en une neuve avec le côté « + » dirigé vers le haut.
3 Réinsérez le porte-pile dans la télécommande.

Allumer l'appareil

Assurez-vous que l'appareil est raccordé à une source d'alimentation secteur (page 15).

Le témoin I/ ^1 (Marche/Veille) clignote vert et le témoin d'éclairage s'allume. Vous pouvez faire fonctionner cet appareil pendant que le témoin I/ ^1 (Marche/Veille) s'allume en vert et que le témoin d'éclairage s'allume. Cela peut prendre un certain temps.

SA-NS410
SONY SA-NS410 - Assurez-vous que l'appareil est raccordé à une source d'alimentation secteur (page 15). - 1

Pour définir le mode d'attente réseau

SA-NS410
SONY SA-NS410 - Pour définir le mode d'attente réseau - 1

text_image STANDBY — NETWORK STANDBY

SA-NS310
SONY SA-NS410 - Pour définir le mode d'attente réseau - 2

text_image NETWORK J L STANDBY STANDBY

1 Réglez le commutateur NETWORK STANDBY/STANDBY sur NETWORK STANDBY.
2 Appuyez sur le bouton I/⏻ (Marche/Veille). Le témoin I/⏻ (Marche/Veille) s'allume de couleur ambre.

Remarque

Gardez cet appareil en mode d'attente réseau pour qu'il puisse être commandé à partir d'un contrôleur sur le réseau, même si vous ne le faites pas fonctionner actuellement.

Conseils

  • Le commutateur NETWORK STANDBY/STANDBY est réglé sur STANDBY par défaut.
  • L'appareil peut être commandé depuis le contrôleur votre réseau, etc. lorsque l'appareil est en mode d'attente réseau. L'appareil s'allume automatiquement lorsque le contrôleur délivre du contenu audio vers celui-ci.

Pour définir le mode de veille

SA-NS410
SONY SA-NS410 - Pour définir le mode de veille - 1

text_image STANDBY — NETWORK STANDBY

SA-NS310
SONY SA-NS410 - Pour définir le mode de veille - 2

text_image NETWORK J L STANDBY STANDBY

1 Réglez le commutateur NETWORK STANDBY/STANDBY sur STANDBY.
2 Appuyez sur le bouton I/ ^① (Marche/Veille). Le témoin I/ ^② (Marche/Veille) s'allume de couleur rouge.

Remarque

Vous ne pouvez pas faire fonctionner cet appareil via un réseau domestique lorsque l'appareil est en mode de veille. Réglez l'appareil en mode date en réseau lorsque vous voulez faire fonctionner l'appareil via un réseau domestique.

Pour réactiver la marche à partir du mode d'attente réseau ou du mode veille

Appuyez sur le bouton I/⏻ (Marche/Veille). Le témoin I/⏻ (Marche/Veille) s'allume en vert et le témoin d'éclairage s'allume.

Pour éteindre l'appareil

Débranchez le cordon d'alimentation lorsque vous devez éteindre l'appareil, par exemple lorsque vous n'allez pas l'utilisez pendant une période prolongée.

Comment connecter votre réseau

Configurez le réseau après avoir vérifié votre environnement réseau. Reportez-vous aux descriptions suivantes.

Pour plus de détails, consultez le site Internet suivant :

http://www.sony.net/sans

Réglage pour un réseau sans fil

Sélectionnez la méthode adaptée et débutez le paramétrage du réseau.

  • Option 1 : méthode pour l’utilisation d’un CD-ROM fourni et d’un PC sous Windows (page 19)
  • Option 2 : méthode pour l'utilisation d'une application pour smartphones ou tablettes (appareil Android/iPhone/iPod touch/iPad) (page 19)
  • Option 3 : méthode de réglage en utilisant un balayage de point d'accès (pour PC/Mac) (page 20)
  • Option 4 : méthode pour l'utilisation d'un bouton de commande WPS au point d'accès compatible WPS (page 22)

Réglage pour un réseau filaire

- Option 5 : méthode DHCP (page 23)

Conseil

Pour une connexion à l'adresse IP fixe et le réglage du serveur proxy, affichez l'écran de configuration sur le navigateur et effectuez les réglages en vous référant au chapitre « Option 3 : méthode de réglage en utilisant un balayage de point d'accès (pour PC/Mac) » (page 20).

Lorsqu'un problème se produit pendant que vous configurez le réseau

Appuyez sur le bouton ALL RESET sous l'appareil avec un objet pointu (une petite épingle par exemple) (page 10 pour SA-NS410/page 13 pour SA-NS310).

Réglage pour un réseau sans fil

Remarque

Lors de la configuration d'un réseau sans fil, vous pouvez être amené à saisir le nom du réseau sans fil (SSID) et la clé de sécurité (clé WEP ou WPA). La clé de sécurité (ou clé réseau) est une clé de chiffrement utilisée pour limiter le nombre d'appareils de communication intégrés à un réseau. Elle est utilisée pour augmenter le niveau de sécurité des appareils de communication reliés entre eux via un routeur de réseau local/point d'accès sans fil.

Option 1 : méthode pour l'utilisation d'un CD-ROM fourni et d'un PC sous Windows

Remarque

Assurez-vous que votre ordinateur est connecté à un réseau LAN par une connexion sans fil.

1 Préparez vos informations de nom de réseau (SSID) et de clé de sécurité (le cas échéant) pour pouvoir vous y référer.

SSID (nom de réseau sans fil)

Clé de sécurité (clé WEP ou WPA)

Reportez-vous au mode d'emploi du routeur/point d'accès du réseau LAN sans fil.

2 Raccordez l'adaptateur secteur à l'appareil.

Vérifiez que le témoin I/⏻ (Marche/Veille) passe de vert clignotant à vert fixe.

3 Chargez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur.

SONY SA-NS410 - Remarque - 1

text_image CD-ROM

Si le programme ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur le fichier « NS_Setup.exe » qui se trouve dans le CD-ROM.

4 Réalisez l'installation en suivant les instructions à l'écran des étapes 1 à 4.

SONY SA-NS410 - Remarque - 2

Lorsque la configuration est terminée, appuyez sur le bouton « Play test sound » pour vérifier le bon fonctionnement du haut-parleur en émettant un son test.

Option 2 : méthode pour l'utilisation d'une application pour smartphones ou tablettes (appareil Android/iPhone/iPod touch/iPad)

Remarques

  • Avant de débuter cette procédure, sachez que votre réseau Wi-Fi ne sera pas protégé pendant la durée du paramétrage. Une fois le paramétrage terminé, la protection de votre réseau Wi-Fi sera rétablie lorsque vous aurez défini les réglages de sécurité du LAN.
  • La procédure ci-dessous doit être terminée en l'espace de 30 minutes. Si vous n'y parvenez pas, éteignez l'appareil et reprenez à l'étape 1.

1 Préparez vos informations de nom de réseau (SSID) et de clé de sécurité (le cas échéant) pour pouvoir vous y référer.

SSID (nom de réseau sans fil)

Clé de sécurité (clé WEP ou WPA)

Reportez-vous au mode d'emploi du routeur/point d'accès du réseau LAN sans fil.

2 Mettez l'appareil en marche.

Vérifiez que le témoin I/⏻ (Marche/Veille) passe de vert clignotant à vert fixe.

Remarques

  • Si vous avez déjà effectué ce réglage en utilisant une des options 1 à 4 (« Option 1 » à « Option 4 »), la configuration est peut-être terminée. Assurez-vous de réinitialiser l'appareil. Maintenez le bouton ALL RESET appuyé jusqu'à ce que tous les témoins s'allument (page 10 pour SA-NS410/page 13 pour SA-NS310).
  • Ne branchez pas le câble du réseau local (LAN).

3 Téléchargez l'application « NS Setup » et ouvrez-la.

SONY SA-NS410 - Téléchargez l'application « NS Setup » et ouvrez-la. - 1

Sur le site internet, vous pouvez télécharger l'application gratuite dans l'« Google Play » pour les appareils Android, ou à partir de l'« App Store » pour les iPhone/iPod touch/iPad.

Vous pouvez rechercher facilement l'application si vous saisissez « NS Setup » dans l'écran de recherche.

Lors de la configuration avec un iPhone/iPod touch/iPad

Allez dans [Settings] - [Wi-Fi] et sélectionnez

« Sony_Wireless_Audio_Setup ».

Si « Sony_Wireless_Audio_Setup » n'apparaît pas, patientez jusqu'à l'allumage complet du haut-parleur.

4 Réalisez l'installation en suivant les instructions à l'écran.

Lorsque la configuration est terminée, appuyez sur le bouton « Play test sound » pour vérifier le bon fonctionnement du haut-parleur en émettant un son test.

Option 3 : méthode de réglage en utilisant un balayage de point d'accès (pour PC/Mac)

Remarque

Avant de débuter cette procédure, sachez que votre réseau Wi-Fi ne sera pas protégé pendant la durée du paramétrage. Une fois le paramétrage terminé, la protection de votre réseau Wi-Fi sera rétablie lorsque vous aurez défini les réglages de sécurité du réseau local.

1 Préparez vos informations de nom de réseau (SSID) et de clé de sécurité (le cas échéant) pour pouvoir vous y référer.

SSID (nom de réseau sans fil)

Clé de sécurité (clé WEP ou WPA)

Reportez-vous au mode d'emploi du routeur/point d'accès du réseau local sans fil.

2 Mettez l'appareil en marche.

3 Maintenez enfoncé le bouton ALL RESET situé à la base de l'appareil, en utilisant un objet fin comme une épingle, jusqu'à ce que le témoin I/ clignote.

4 Vérifiez que le témoin I/ ^① (Marche/Veille) passe de vert clignotant à vert fixe.
5 Raccordez l'appareil à un Mac ou un PC.

Pour Mac OS X

Allumez le Mac.

Cliquez sur l'icône ♦ située en haut de l'écran.

Activez le Wi-Fi ou AirPort. Sélectionnez ensuite [Ouvrir les préférences réseau...].

Dans la liste des réseaux, sélectionnez [Sony_Wireless_Audio_Setup].

Pour Windows 7

Allumez le PC.

Cliquez sur l'icône située en bas de l'écran.

Dans la liste des réseaux, sélectionnez [Sony_Wireless_Audio_Setup].

Pour Windows Vista

Allumez le PC.

Cliquez sur l'icône située en bas de l'écran.

Cliquez sur [Connexion à un réseau].

Dans la liste des réseaux, sélectionnez [Sony_Wireless_Audio_Setup].

6 Accédez à l'écran [Sony Network Device Setting].

Pour Mac

Démarrez Safari et sélectionnez

[Bonjour] dans les [Bookmarks], puis sélectionnez [SA-NS410] ou [SA-NS310].

Pour PC

Ouvrez le navigateur et saisissez l'une des URL suivantes dans sa barre d'adresse.

SONY SA-NS410 - Pour PC - 1

7 Sélectionnez la langue souhaitée lorsque l'écran [Language Setup] s'affiche.

SONY SA-NS410 - Pour PC - 2

text_image Language Setup Please select your language. English Visualize sélectionner votre langue. Français Bitte willen Sie Ihre Sprache area. Deutsch Per favore escaya la Sua lingua. Italiano Escape un idioma. Español 有目を踏んでください。は#る Selectione o seu idioma. Português Budjepire este. Pycosid stea Selector: Use taal. Nederlandse Var god valj ditt språk. Svensta Valtise skill. Suomi

8 Sélectionnez [Paramètres réseau] dans le menu.

SONY SA-NS410 - Pour PC - 3

text_image Sony Network Device Setting Device Details Network Settings Language Engels Device Details Device Name: Model Name: System Software Version: Connection Type: Automatic Setup: App1... Remove Defined 0.16.0.08 Wire LAN Yue Paramètres réseau

9 Sélectionnez le SSID du routeur ou point d'accès du réseau local sans fil, puis saisissez la clé de sécurité (le cas échéant).

SONY SA-NS410 - Pour PC - 4

10 Sélectionnez [Appliquer].
11 Dans la fenêtre qui s'affiche, cliquez sur [OK].

L'appareil redémarre automatiquement, puis le témoin LINK s'allume en vert lorsque la connexion est établie.

12 Reconnectez le Mac ou le PC à votre réseau.

Remarque

Cette procédure doit être terminée en l'espace de 30 minutes. Si vous n'y parvenez pas, reprenez à l'étape 3.

Option 4 : méthode pour l'utilisation d'un bouton de commande WPS au point d'accès compatible WPS

1 Vérifiez si le câble réseau (LAN) (non fourni) est déconnecté.

Déconnectez le câble réseau (LAN) quand l'alimentation secteur est débranchée si le câble réseau (LAN) est connecté.

2 Mettez l'appareil en marche.

Vous pouvez faire fonctionner cet appareil pendant que le témoin I/⏻ (Marche/Veille) s'allume en vert et que le témoin d'éclairage s'allume. Cela peut prendre un certain temps.

Remarque

Assurez-vous que le témoin AUDIO IN n'est pas allumé.

3 Appuyez sur le bouton WPS sur le point d'accès.

SONY SA-NS410 - Appuyez sur le bouton WPS sur le point d'accès. - 1

* La position et la forme du bouton WPS sont différentes selon le modèle de point d'accès.

Conseil

Reportez-vous au mode d'emploi de votre routeur de réseau local/point d'accès sans fil pour plus de détails sur le bouton WPS.

4 Appuyez sur le bouton WPS de l'appareil pendant trois secondes.

Le témoin LINK s'allume en vert lorsque la connexion est établie.

Configuration des réseaux câblés

Option 5 : méthode DHCP

Habituellement, le paramètre DHCP est réglé sur ON (activé) lorsque vous connectez l'ordinateur au réseau.

Essayez la méthode suivante si vous utilisez un réseau câblé.

Réglez préalablement le paramètre DHCP de votre ordinateur sur ON.

1 Vérifiez si l'ordinateur et le routeur sont allumés.
2 Connectez l'appareil et le routeur à l'aide d'un câble réseau (LAN) (non fourni).
3 Connectez le routeur et votre ordinateur à l'aide d'un second câble réseau (LAN) (non fourni).

SONY SA-NS410 - Option 5 : méthode DHCP - 1

text_image Câble réseau (LAN) (non fourni) Câble réseau (LAN) (non fourni)

4 Mettez l'appareil en marche.

Le témoin LINK s'allume de couleur ambre lorsque la connexion est établie.

Écouter du contenu audio sur votre réseau domestique

Utilisation de DLNA (Digital Living Network Alliance)

Vous pouvez lire du contenu audio sur des serveurs compatibles DLNA tels que votre ordinateur, ou un réseau audio, etc., sur cet appareil en contrôlant le serveur à l'aide de l'application « Network Audio Remote ». Un appareil de contrôle compatible DLNA (un appareil à télécommande, etc.) est nécessaire pour cette opération.

Vous pouvez utiliser Windows 7 à la fois comme serveur et comme contrôleur.

Appareil avec Network Audio Remote ou contrôleur DLNA
SONY SA-NS410 - Utilisation de DLNA (Digital Living Network Alliance) - 1

flowchart
graph TD
    A["Server"] -->|Commande| B["Lecteur contrôlé par le réseau (cet appareil)"]
    B -->|Access| C["Lecteur"]
    C -->|Transmission| B

* Sony fournit gratuitement l'application « Network Audio Remote ».
Pour plus de détails, consultez le site Internet suivant :
http://www.sony.net/sans

L'appareil peut lire le contenu audio enregistré sur le serveur aux formats MP3, PCM linéaire, WMA et AAC*. Cet appareil ne peut pas lire le contenu protégé par la gestion des droits numériques.

* L'appareil ne peut lire que les fichiers AAC avec les extensions « .m4a », « .mp4 » ou « .3gp ».

Remarques

- Habituellement, cela peut prendre un certain temps pour reconnaître chaque périphérique compatible

DLNA actuellement utilisé lorsque vous profitez de votre contenu audio via un réseau privé.

- Cet appareil ne peut pas lire les fichiers au format WMA protégés par la gestion des droits numériques. Si vous ne parvenez pas à lire un fichier WMA sur cet appareil, vérifiez la propriété de ce fichier sur votre ordinateur pour voir s'il est protégé par la gestion des droits numériques. Ouvrez un dossier ou un volume contenant le fichier WMA et cliquez avec le bouton droit de la souris pour afficher la fenêtre [Property]. Si l'onglet [Licence] apparaît, le fichier est protégé par la gestion des droits numériques et ne peut pas être lu sur cet appareil.

- Il est possible que vous ne puissiez pas lire certains contenus avec des produits DLNA CERTIFIED.

Écouter du contenu audio sur un ordinateur sous Windows 7

Windows 7 prend en charge DLNA1.5. Windows 7 peut être utilisé à la fois comme serveur et comme contrôleur. Vous pouvez écouter facilement du contenu audio sur le serveur à l'aide de la fonction [Lire sur] de Windows 7.

SONY SA-NS410 - Écouter du contenu audio sur un ordinateur sous Windows 7 - 1

Contrôleur/serveur DLNA (ordinateur basé sur Windows 7)
Lecteur contrôlé par le réseau (cet appareil)

Remarque

Il est possible que les éléments affichés sur l'ordinateur soient différents de ceux illustrés dans cette section, selon la version du système d'exploitation ou l'environnement de l'ordinateur. Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous à l'aide du système d'exploitation.

Paramétrage d'un ordinateur sous Windows 7

1 Allez dans [Démarrer] - [Panneau de configuration] et sélectionnez [Afficher l'état et la gestion du réseau] dans [Réseau et Internet]. La fenêtre [Centre Réseau et partage] s'affiche.

Conseil

Si l'élément souhaité n'apparaît pas sur l'écran, essayez de changer le type d'affichage du panneau de commande.

2 Sélectionnez [Réseau public] sous [Afficher vos réseaux actifs]. Si l'écran affiche autre chose que [Réseau public], allez à l'étape 5.

SONY SA-NS410 - Conseil - 1

La fenêtre [Définir un emplacement réseau] s'affiche.

3 Sélectionnez [Réseau domestique] ou [Réseau de bureau] selon l'environnement dans lequel le haut-parleur est utilisé.
4 Suivez les instructions qui apparaissent sur l'écran selon l'environnement dans lequel le haut-parleur est utilisé.

Lorsque les changements sont terminés, confirmez que l'élément sous [Afficher vos réseaux actifs] a été modifié pour [Réseau domestique] ou [Réseau de bureau] dans la fenêtre [Centre Réseau et partage].

5 Sélectionnez [Modifier les paramètres de partage avancés].

SONY SA-NS410 - Conseil - 2

6 Sélectionnez [Choisir les options de diffusion de contenu multimédia...] dans [Diffusion de contenu multimédia].

SONY SA-NS410 - Conseil - 3

7 Si [La diffusion multimédia en continu est désactivée] apparaît dans la fenêtre des options de diffusion de média en continu, sélectionnez [Activer la diffusion multimédia en continu].
8 Sélectionnez [Autoriser tout].

SONY SA-NS410 - Conseil - 4

La fenêtre [Autoriser tous les périphériques multimédias] s'ouvre. Si tous les

périphériques du réseau local sont [Autorisé] à accéder à votre réseau, sélectionnez [OK] et fermez la fenêtre.

9 Sélectionnez [Autoriser tous les ordinateurs et les périphériques multimédias].
10 Sélectionnez [OK] pour fermer la fenêtre.

Écouter du contenu audio stocké sur un ordinateur sous Windows 7

1 Démarrez [Lecteur Windows Media] de Windows 7.
2 Mettez en marche la diffusion de média en continu.
3 Sélectionnez le contenu audio souhaité, puis cliquez avec le bouton droit de la souris.
4 Sélectionnez [Lire sur] dans le menu.

SONY SA-NS410 - Écouter du contenu audio stocké sur un ordinateur sous Windows 7 - 1

La liste des périphériques apparaît.

5 Sélectionnez [SA-NS410] ou [SA-NS310].

SONY SA-NS410 - Écouter du contenu audio stocké sur un ordinateur sous Windows 7 - 2

Le contenu audio est lu sur ce haut-parleur.

Écouter du contenu audio sur un ordinateur sous Windows Vista/Windows XP

Vous devez paramétrer Lecteur Windows Media 11 pour pouvoir écouter de la musique en utilisant Windows Vista/Windows XP* en tant que serveur.

* Lecteur Windows Media 11 n'est pas installé par défaut sous Windows XP. Allez sur le site internet de Microsoft, téléchargez le programme d'installation, puis installez Lecteur Windows Media 11 sur votre ordinateur. Effectuez une mise à niveau du logiciel de votre ordinateur vers XP Service Pack 2 ou une version ultérieure, puis intallez Lecteur Windows Media 11. Il n'est pas possible d'installer Lecteur Windows Media 11 sur des versions de XP antérieures au Service Pack 2.

Remarque

Il est possible que les éléments affichés sur l'ordinateur soient différents de ceux illustrés dans cette section, selon la version du système d'exploitation ou l'environnement de l'ordinateur. Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous à l'aide du système d'exploitation.

Paramétrage d'un ordinateur sous Windows Vista/ Windows XP

1 Allez dans [Démarrer] - [Tous les programmes] et sélectionnez [Lecteur Windows Media].

Lecteur Windows Media 11 démarre.

2 Sélectionnez [Partage des fichiers multimédias...] dans le menu [Bibliothèque].

Si vous utilisez Windows XP, passez à l'étape 8.

3 Lorsque ⚠️ s'affiche, sélectionnez [Réseau...].

SONY SA-NS410 - Lorsque ⚠️ s'affiche, sélectionnez [Réseau...]. - 1

La fenêtre [Centre Réseau et partage] s'affiche.

4 Sélectionnez [Personnaliser].

SONY SA-NS410 - Sélectionnez [Personnaliser]. - 1

La fenêtre [Définir un emplacement réseau] s'affiche.

5 Cochez [Privé] et sélectionnez [Suivant].

SONY SA-NS410 - Cochez [Privé] et sélectionnez [Suivant]. - 1

6 Vérifiez que [Type d'emplacement] a été modifié en [Privé] et sélectionnez [Fermer].
7 Vérifiez que [(réseau privé)] est affiché dans la fenêtre [Centre Réseau et partage] et fermez la fenêtre.
8 Si [Partager mes fichiers multimédias] n'est pas coché dans la fenêtre [Partage des fichiers multimédias] qui est affichée à

l'étape 2, cochez [Partager mes fichiers multimédias], puis sélectionnez [OK].

SONY SA-NS410 - Cochez [Privé] et sélectionnez [Suivant]. - 2

Une liste des périphériques pouvant être connectés s'affiche.

9 Sélectionnez [Paramètres...] qui apparaît à côté de [Partager mes fichiers multimédias dans :].
10Cochez [Autoriser automatiquement les nouveaux appareils et ordinateurs] et sélectionnez [OK].

SONY SA-NS410 - Cochez [Privé] et sélectionnez [Suivant]. - 3

Décochez cet élément après avoir vérifié que l'appareil peut se connecter à l'ordinateur et lire les données audio sur l'ordinateur.

Écouter du contenu audio stocké sur un ordinateur sous Windows Vista/ Windows XP

Vous pouvez lire du contenu audio en utilisant le contrôleur DLNA (page 24).

Utilisation des services de Transmission de musique Internet (Music Service)

Utilisation des services de Transmission de musique Internet

Vous pouvez écouter différents services de Transmission de musique Internet proposés sur Internet grâce à « Network Audio Remote », sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur.

SONY SA-NS410 - Utilisation des services de Transmission de musique Internet - 1

flowchart
graph TD
    A["Internet"] -->|Transmission| B["Commande"]
    B -->|Accès| C["Cloud Icon"]
    C --> A

Préparation de votre appareil mobile au lieu de la télécommande

Remarques

  • Avant d'utiliser un service de Transmission de musique Internet, effectuez les vérification suivantes :
  • Vérifiez que tous les périphériques sont connectés à votre réseau domestique et sont configurés correctement.
  • Vérifiez que l'appareil est allumé ou en mode d'attente de réseau.
    – Vérifiez que l'appareil et le contrôleur ont l'autorisation d'accéder au serveur.
    – Vérifiez que l'appareil et le serveur ont été reconnus et enregistrés par le contrôleur.
  • Selon le fournisseur de service, il est possible que vous deviez inscrire votre système. Pour plus d'informations sur l'inscription, rendez-vous sur

l'assistance du fournisseur de service. Pour plus de détails, consultez le site internet suivant :

http://www.sony.net/sans

- Si vous avez besoin des dernières informations d'assistance sur Transmission de musique Internet et du code d'enregistrement, rendez-vous sur le site Internet suivant :

http://www.sony.net/sans

1 Téléchargez l'application « Network Audio Remote » et ouvrez-la.

SONY SA-NS410 - Téléchargez l'application « Network Audio Remote » et ouvrez-la. - 1

Sur le site internet, vous pouvez télécharger l'application gratuite dans l'« Google Play » pour les appareils Android, ou à partir de l'« App Store » pour les iPhone/iPod touch/iPad.

Vous pouvez rechercher facilement l'application si vous saisissez « Network Audio Remote » dans l'écran de recherche.

2 Sélectionnez la Transmission de musique Internet de votre choix.

par example, Music Unlimited [Music Services] - [Music Unlimited] - [Genre]

Profiter des services de Transmission de musique Internet

Conseil

Les captures d'écran utilisées dans la section suivante proviennent d'un iPad. Les écrans des appareils Android ou iPhone/iPod touch sont différents.

1 Appuyez/Cliquez sur l'icône qui apparaît sur l'écran de l'appareil Android ou iPhone/iPod touch/iPad.

2 Sélectionnez votre appareil (SA-NS310xxxxxx ou SA-NS410xxxxxx) dans la liste des haut-parleurs.

SONY SA-NS410 - Appuyez/Cliquez sur l'icône qui apparaît sur l'écran de l'appareil Android ou iPhone/iPod touch/iPad. - 1

3 Dans la liste Browse Music, sélectionnez « Music Service ».

La liste des fournisseurs de services auxquels l'appareil peut se connecter s'affiche.

4 Sélectionnez le fournisseur de votre choix.

SONY SA-NS410 - Appuyez/Cliquez sur l'icône qui apparaît sur l'écran de l'appareil Android ou iPhone/iPod touch/iPad. - 2

5 Sélectionnez le contenu lisible désiré et lancez la lecture.

Conseil

Si la lecture ne démarre pas, reprenez la procédure à partir de l'étape 1.

Pour confirmer/modifier un nom d'appareil

Vous pouvez confirmer ou modifier le nom de cet appareil à l'aide de l'écran de configuration du navigateur.

Pour plus d'informations, consultez la rubrique « Écran Détails périphérique » (page 36).

Pour contrôler la Transmission de musique Internet avec l'appareil ou la télécommande

Vous pouvez utiliser les boutons VOL (VOLUME) +/- et MUTING. Le contrôle de la lecture par l'appareil ou la télécommande est uniquement activé lorsque l'appareil est sélectionné comme appareil de sortie.

Conseils

  • L'appareil peut produire un son très fort lorsque vous réglez le volume sur une valeur trop élevée en utilisant un appareil Android ou un iPhone/iPod touch/iPad.
  • Pour plus d'informations sur Android OS ou iOS, référez-vous à l'Aide du système d'exploitation correspondant.
  • Il est possible que le niveau de volume d'un appareil Android ou d'un iPhone/iPod touch/iPad ne puisse pas être lié au volume de cet appareil.
  • Pour plus de détails sur l'utilisation de « Network Audio Remote », appuyez/cliquez sur son icône d'Aide ou d'Options.

Utilisation d'AirPlay

Utilisation d'AirPlay

Vous pouvez lire de l'audio à partir d'un iPhone, iPod touch ou iPad, ainsi que d'un Mac ou PC avec iTunes.

SONY SA-NS410 - Utilisation d'AirPlay - 1

Modèles compatibles iPhone/iPod touch/iPad

iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPod touch (3e ou 4e génération), iPad, iPad2 avec iOS 4.3.3 ou ultérieur, et Mac ou PC avec iTunes 10.2.2 ou ultérieur.

Remarques

  • Consultez les « Modèles compatibles iPhone/iPod touch/iPad » sur cette page pour plus d'informations sur les version d'iOS ou d'iTunes prises en charge.
  • Avant d'utiliser cet appareil, effectuez une mise à jour de votre iOS ou iTunes vers la dernière version.
  • Pour plus d'informations sur la manipulation de votre iPhone, iPod touch, iPad, iTunes ou AirPlay, référez-vous à son mode d'emploi.
  • Vous ne pouvez pas utiliser cet appareil comme un hôte PARTY lors de la lecture AirPlay.

1 Ouvrez l'application de musique de votre iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes.
2 Appuyez/Cliquez sur l'icône ▲ qui apparaît en bas à droite de l'écran de l'appareil iPhone, iPod touch ou iPad, ou de la fenêtre d'iTunes.

iPhone, iPod touch ou iPad
SONY SA-NS410 - Remarques - 1

text_image iPod POSTMEN My letter Your post 0:00 1 of 13 -2.53

iTunes
SONY SA-NS410 - Remarques - 2

3 Sélectionnez « SA-NS410 » ou « SA-NS310 » dans le menu AirPlay d'iTunes ou votre iPhone, iPod touch ou iPad.

iPhone, iPod touch ou iPad
SONY SA-NS410 - Remarques - 3

text_image iPod touch SA-NS310

iTunes
SONY SA-NS410 - Remarques - 4

4 Lancez la lecture du contenu audio sur un iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes.

Conseil

Si la lecture ne démarre pas, reprenez la procédure à partir de l'étape 1.

Pour confirmer/modifier un nom d'appareil

Vous pouvez confirmer ou modifier le nom de cet appareil à l'aide de l'écran de configuration du navigateur.

Pour plus d'informations, consultez la rubrique « Écran Détails périphérique » (page 36).

Pour contrôler la lecture de l'AirPlay

Vous pouvez utiliser les boutons VOL

(VOLUME) +/- et MUTING. Le contrôle de la lecture par l'appareil ou la télécommande est uniquement activé lorsque l'appareil est sélectionné comme appareil de sortie.

Pour utiliser iTunes, paramétrez-le pour qu'il accepte le contrôle de la télécommade, si vous

souhaitez utiliser la télécommande pour manipuler iTunes.

Conseils

  • L'appareil peut produire un son très fort lorsque vous réglez le volume sur une valeur trop élevée en utilisant un iPhone, un iPod touch, iPad ou un iTunes.
  • Pour plus de détails sur l'utilisation d'iTunes, référez-vous à l'Aide d'iTunes.
  • Il est possible que le niveau de volume d'un iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes ne puisse pas être lié au volume de cet appareil.

Utilisation de la projection de musique

Utilisation de la projection de musique sur une tablette Sony

Vous pouvez lire des fichiers audio sur une tablette Sony.

SONY SA-NS410 - Utilisation de la projection de musique sur une tablette Sony - 1

text_image Commande et diffusion

Remarques

  • Avant d'utiliser cet appareil, effectuez une mise à jour de l'OS Android vers la dernière version.
  • Pour plus d'informations, référez-vous au mode d'emploi de votre tablette Sony.
  • Vous ne pouvez pas utiliser cet appareil comme un hôte PARTY lors de la lecture Projection de musique.
  • Le lecteur de musique sera disponible sur les smartphones Xperia Sony Mobile Communications à l'automne 2012. Pour plus d'informations sur la mise à niveau, consultez le site internet d'Sony Mobile Communications.

1 Ouvrez l'application « Music player » sur la tablette Sony.

SONY SA-NS410 - Ouvrez l'application « Music player » sur la tablette Sony. - 1

2 Appuyez/Cliquez sur l'icône située au centre du haut de la tablette Sony.

3 Sélectionnez « SA-NS410 » ou « SA-NS310 » dans le menu Projection de musique de votre tablette Sony.

Tablette Sony
SONY SA-NS410 - Sélectionnez « SA-NS410 » ou « SA-NS310 » dans le menu Projection de musique de votre tablette Sony. - 1

4 Lancez la lecture du contenu audio sur la tablette Sony.

Conseil

Si la lecture ne démarre pas, reprenez la procédure à partir de l'étape 1.

Pour confirmer/modifier un nom d'appareil

Vous pouvez confirmer ou modifier le nom de cet appareil à l'aide de l'écran de configuration du navigateur.

Pour plus d'informations, consultez la rubrique « Écran Détails périphérique » (page 36).

Pour contrôler la lecture de la Music Throw

Vous pouvez utiliser les boutons VOL (VOLUME) +/- et MUTING. Le contrôle de la lecture par l'appareil ou la télécommande est uniquement activé lorsque l'appareil est sélectionné comme appareil de sortie.

Conseils

  • L'appareil peut produire un son très fort lorsque vous réglez le volume sur une valeur trop élevée en utilisant une tablette Sony.
  • Pour plus de détails sur l'utilisation de l'OS Android, référez-vous à l'Aide de l'OS Android.
  • Il est possible que le niveau de volume d'une tablette Sony ne puisse pas être lié au volume de cet appareil.

Autres

Utilisation de PARTY STREAMING

Vous pouvez lire le contenu audio actuellement en cours de lecture sur cet appareil ou simultanément sur un autre périphérique disposant de la fonction PARTY STREAMING, via votre réseau domestique. Lors de l'utilisation de la fonction PARTY STREAMING, le périphérique qui démarre un PARTY et diffuse le contenu audio en continu est appelé « hôte du PARTY », et le périphérique qui rejoint un PARTY et lit le contenu audio diffusé en continu par l'hôte du PARTY est appelé un « invité au PARTY ».

SONY SA-NS410 - Utilisation de PARTY STREAMING - 1

PARTY STREAMING

Vous pouvez profiter de la fonction PARTY STREAMING avec les autres périphériques qui possèdent le logo PARTY STREAMING.

Remarques sur l'utilisation de PARTY STREAMING

Selon votre appareil ou votre environnement, il est possible que le son saute, ou que l'unité ne parvienne pas à se connecter au réseau. Dans ce cas, essayez l'une des solutions suivantes :

  • Mettez à jour le microgiciel de votre routeur vers la dernière version. Pour plus d'informations sur les mises à jour de microgiciel, consultez le mode d'emploi de votre appareil.
  • Mettez à jour le microgiciel de votre haut-parleur vers la dernière version (page 35).
  • Si vous utilisez une connexion réseau sans fil, passez à une connexion filaire.
  • Pour des informations plus détaillez, consultez le site internet suivant :

http://www.sony.net/sans

Démarrage d'un PARTY

Vous pouvez démarrer un PARTY pour que les autres périphériques prenant en charge la fonction PARTY STREAMING puissent lire la même musique, même s'ils se trouvent dans des pièces différentes.

1 Assurez-vous que les périphériques invités au PARTY sont sous tension et qu'ils se trouvent dans un état qui leur permette de rejoindre un PARTY.

2 Lisez du contenu audio à l'aide de la prise AUDIO IN ou du contenu audio stocké sur le serveur sur votre réseau sur cet appareil.

3 Maintenez PARTY enfoncé pendant quelques secondes.

L'appareil démarre PARTY STREAMING et le témoin PARTY STREAMING s'allume en vert.

Pour fermer PARTY

Maintenez PARTY enfoncé pendant quelques secondes.

Le témoin PARTY STREAMING s'éteint.

Remarques

  • Une erreur s'est produite lorsque le témoin PARTY STREAMING s'allume en rouge.
    Effectuez la procédure depuis l'étape 1 à nouveau.
  • Vous ne pouvez pas démarrer un PARTY pendant que vous êtes en train de participer à un PARTY.
  • Si le bouton PARTY est enfoncé sur un autre périphérique compatible avec la fonction PARTY STREAMING pendant que l'appareil lit une plage, l'appareil commencera un PARTY en tant qu'hôte du PARTY et l'autre périphérique rejoindra un PARTY en tant qu'invité au PARTY.

Rejoindre un PARTY

L'appareil peut rejoindre un PARTY qui a été démarré par un autre périphérique pour que vous puissiez profiter du même contenu audio que celui qui en cours de lecture dans une pièce différente.

Lorsqu'un autre périphérique (hôte de PARTY) effectue un PARTY, appuyez sur PARTY.

L'appareil rejoint le PARTY en tant qu'invité au PARTY et le témoin PARTY STREAMING s'allume de couleur ambre.

Pour quitter un PARTY

Appuyez sur PARTY.

Le témoin PARTY STREAMING s'éteint.

Remarques

  • Une erreur s'est produite lorsque le témoin PARTY STREAMING s'allume en rouge.
    Effectuez la procédure depuis l'étape 1 à nouveau.
  • Le témoin PARTY STREAMING s'allume de couleur ambre lorsque d'autres périphériques utilisant la fonction PARTY STREAMING invitent cet appareil à un PARTY. Lorsque vous souhaitez quitter ce PARTY, appuyez sur PARTY.
  • Il est impossible de joindre un PARTY dans les cas suivants :
    – vous avez un PARTY sur cet appareil
    – vous avez déjà rejoint un autre PARTY
  • Si vous appuyez sur PARTY lorsqu'aucun PARTY n'est en cours, mais qu'un périphérique compatible avec la fonction PARTY STREAMING est en cours de lecture, ce périphérique sera l'hôte du PARTY et l'appareil rejoindra le PARTY en tant qu'invité au PARTY.

Pour utiliser la fonction PARTY STREAMING avec une Network Audio Remote

Vous pouvez utiliser un contrôleur Network Audio Remote qui prend en charge la fonction PARTY STREAMING pour utiliser l'appareil pour démarrer un PARTY tenu par d'autres périphériques.

Mise à jour du logiciel

Lorsqu'une nouvelle mise à jour est disponible, le témoin UPDATE s'allume de couleur verte quand l'appareil est connecté à Internet.

Pour plus d'information sur la mise à jour, consultez le site internet d'assistance suivant :

http://www.sony.net/sans

Remarques

  • Réalisez les opérations suivantes après avoir confirmé le message, et veuillez également lire et accepter le « CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL DE LOGICIEL SONY » (page 50).
  • Pendant la mise à jour, veillez à ne pas réaliser l'une des actions suivantes.

- Éteindre l'appareil

– Débrancher ou connecter le câble du réseau local (LAN) (non fourni)

– Débrancher l'adaptateur secteur

- Pour une connexion à l'adresse IP fixe et le réglage du serveur proxy, affichez l'écran de configuration sur le navigateur et effectuez les réglages en vous référant au chapitre « Option 3 : méthode de réglage en utilisant un balayage de point d'accès (pour PC/Mac) » (page 20).

1 Fermez toutes les opérations avant d'effectuer la mise jour.

Conseil

Dans le cas contraire, l'appareil arrêtera automatiquement toutes les opérations.

2 Appuyez sur le bouton UPDATE situé sur le côté du SA-NS410 ou sur la base du SA-NS310 et maintenez-le enfoncé jusqu'à l'extinction du témoin.

La mise à jour débute.

Pendant la mise à jour, le témoin

UPDATE clignote.

SA-NS410
SONY SA-NS410 - Appuyez sur le bouton UPDATE situé sur le côté du SA-NS410 ou sur la base du SA-NS310 et maintenez-le enfoncé jusqu'à l'extinction du témoin. - 1

text_image UPDATE

SA-NS310
SONY SA-NS410 - Appuyez sur le bouton UPDATE situé sur le côté du SA-NS410 ou sur la base du SA-NS310 et maintenez-le enfoncé jusqu'à l'extinction du témoin. - 2

text_image UPDATE base

Remarques

  • La mise à jour peut prendre un certain temps.
  • N'utilisez pas l'appareil avant la fin du processus de mise à jour.
  • La mise à jour du logiciel de l'appareil peut prendre plusieurs minutes. Le temps nécessaire dépend de la taille du contenu de la mise à jour et du type de connexion internet que vous utilisez.

Configuration de l'écran sur le navigateur

Pour afficher l'écran de configuration dans votre navigateur, veuillez vous référer à la rubrique Option 2 « Méthode pour l'utilisation d'une application pour smartphones ou tablettes (appareil Android/iPhone/iPod touch/iPad) » (page 19) ou Option 3 « Méthode de réglage en utilisant un balayage de point d'accès (pour PC/Mac) » (page 20).

L'utilisation de l'écran de configuration du navigateur

Vous pouvez effectuer divers réglages de cet appareil à l'aide de l'écran de configuration du navigateur.

Écran Détails périphérique

Vous pouvez vérifier les informations concernant cet appareil.

SONY SA-NS410 - Écran Détails périphérique - 1

Écran Paramètres réseau

Vous pouvez effectuer les réglages du réseau à l'aide de cet écran.

SONY SA-NS410 - Écran Paramètres réseau - 1

Lancer le navigateur sous Windows XP

Le service UPnP doit être installé pour la navigation.

Remarque

Il est possible que les éléments affichés sur l'ordinateur soient différents de ceux illustrés dans cette section, selon la version du système d'exploitation ou l'environnement de l'ordinateur. Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous à l'aide du système d'exploitation.

1 Cliquez sur [Panneau de configuration] → [Ajouter ou supprimer des programmes].

SONY SA-NS410 - Cliquez sur [Panneau de configuration] → [Ajouter ou supprimer des programmes]. - 1

2 Cliquez sur [Ajouter ou supprimer des composants Windows].

SONY SA-NS410 - Cliquez sur [Ajouter ou supprimer des composants Windows]. - 1

text_image Add or Remove Programs Change or Remove Programs Add Ideas Programs Add以及其他组件Components Set Programs Access and Defaults Currently installed programs: Show updates Start for: Name:

L'assistant Composants de Windows apparaît.

3 Cliquez sur [Services de mise en réseau] → [Détails...].

SONY SA-NS410 - Cliquez sur [Services de mise en réseau] → [Détails...]. - 1

4 Cochez la case située à côté de [Interface utilisteur Plug-and-Play universel], puis cliquez sur [OK].

SONY SA-NS410 - Cochez la case située à côté de [Interface utilisteur Plug-and-Play universel], puis cliquez sur [OK]. - 1

5 Cliquez sur [Suivant].

La fenêtre [Fin de l'Assistant Composants de Windows] s'affiche.

6 Cliquez sur [Terminer].

SONY SA-NS410 - Cliquez sur [Terminer]. - 1

Avec des charges de 5 ohms, les deux canaux utilisés de 500 à 20 Hz ; 10 watts de puissance nominale RMS minimale par canal, avec une distorsion harmonique totale de 1 % de 100 milliwatts sur la sortie nominale.

[SA-NS310]

Avec des charges de 4 ohms, utilisés à 80 - 20 kHz ;

à une puissance nominale RMS minimale de 6 watts, avec une distorsion harmonique maximale de 1 % de 100 milliwatts sur la sortie nominale.

Sortie nominale (référence) :

[SA-NS410]

Normes compatibles :

IEEE 802.11 b/g

Fréquence et canal :

2,4 GHz

États-Unis, Canada : CH 1 - CH 11

Autres : CH 1 - CH 13

Entrées/Sorties

Haut-parleurs

[SA-NS410]

Tweeter : environ 30 mm (1 ^3 / _16 po.) de diamètre × 4

Woofer : environ 110 mm (4 ^3 /8 po.) de diamètre × 1

[SA-NS310]

Diamètre approx. de 50 mm (2 po.) × 1

Prise AUDIO IN :

Mini prise stéréo

Tension : 1,0 V

Port NETWORK (réseau) :

10BASE-T/100BASE-TX (polarité automatique)

Généralités

Alimentation requise :

[SA-NS410]

Adaptateur secteur

Entrée : 120 V-240 V CA, 50/60 Hz

Sortie : 18 V CC, 2,6 A

[SA-NS310]

Adaptateur secteur

Entrée : 100 V-240 V CA, 50/60 Hz

Sortie : 13 V CC, 2 A

Consommation électrique :

[SA-NS410]

Appareil allumé : 18 V CC, 0,9 A

Appareil en mode Veille : 0,5 W ou moins

Appareil en mode d'attente réseau : 3,5 W ou moins

[SA-NS310]

Appareil allumé : 13 V CC, 0,4 A

Appareil en mode Veille : 0,5 W ou moins

Appareil en mode d'attente réseau : 3,5 W ou moins

Dimensions (l/h/p) (parties saillantes et commandes incluses) :

[SA-NS410]

Environ 240 mm × 273 mm × 185 mm

(Environ 9 ^1/2 po. × 10 ^3/4 po. × 7 ^3/8 po.)

[SA-NS310]

Environ 162 mm × 136 mm × 162 mm

(Environ 6 ^3 /8 po. × 5 ^3 /8 po. × 6 ^3 /8 po.)

Poids

[SA-NS410]

Environ 3,8 kg (8,4 lb)

[SA-NS310]

Environ 1,1 kg (2,4 lb)

Accessoires fournis :

[SA-NS410]

Voir page15.

[SA-NS310]

Voir page15.

La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.

Précautions

Sécurité

- Avant de faire fonctionner le système, assurez-vous que la tension de fonctionnement du système est identique à celle de l'alimentation électrique locale.

Lieu d'achatTension de fonctionnement
Amérique du Nord120 V CA, 60 Hz
Toutes les autres régions100 V-240 V CA, 50/60 Hz (SA-NS310)
120 V-240 V CA, 50/60 Hz (SA-NS410)
  • Utilisez exclusivement l'adaptateur et le cordon d'alimentation secteur fournis.
  • Lorsque vous transportez l'appareil, veillez à le tenir par la base. Ne le tenez pas par la partie en tissus, il risque de glisser.

SONY SA-NS410 - Sécurité - 1

  • N'ouvrez pas le boîtier. Confier l'entretien uniquement à du personnel qualifié.
  • Si un objet solide ou du liquide tombe dans le système, faites vérifier le système par du personnel qualifié avant de le refaire fonctionner.
  • Ce système ne comporte pas de blindage magnétique, ne laissez pas des bandes enregistrées, des montres, des cartes de crédit ou des disquettes ayant un codage magnétique devant ce système pendant une période de temps prolongée.
  • Ne placez rien au sommet de l'appareil.

Positionnement

  • Ne mettez pas l'appareil en position inclinée.
  • Ne laissez pas l'appareil dans un emplacement situé à proximité d'une source de chaleur, ou dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, une humidité excessive, la pluie ou un choc mécanique.
  • Ne placez pas d'objet métallique devant le panneau avant. Cela pourrait limiter la réception des ondes radio.
  • Ne placez pas le système dans un endroit où sont utilisés des équipements médicaux. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement de l'appareil médical.
  • S vous portez un stimulateur cardiaque ou un autre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabriquant de votre appareil médical avant d'utilisation la fonction LAN sans fil.

Nettoyage

  • Essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux, tel que les chiffons utilisés pour nettoyer des lunettes, etc.
  • N'utilisez pas d'alcool, de benzine ou de diluant pour nettoyer le boîtier.

Si l'image du téléviseur ou l'affichage du moniteur est déformée par effet magnétique

Ce système de haut-parleur ne comporte pas de blindage magnétique, et l'image sur un téléviseur proche peut être déformée par effet magnétique. Dans une telle situation, éteignez le téléviseur, attendez 15 à 30 minutes, puis remettez-le en marche. S'il n'y a aucune amélioration, éloignez les haut-parleurs du téléviseur.

Dépannage

Dépannage

Si un problème survient pendant l'utilisation de cet appareil, suivez les étapes décrites ci-dessous avant de contacter votre revendeur Sony le plus proche. Si un message d'erreur s'affiche, il est recommandé de noter son contenu pour référence.

1 Vérifiez si le problème est abordé dans cette section de « Dépannage ».
2 Consultez le site d'assistance client suivant. http://www.sony.net/sans

Vous trouverez sur ce site les informations de support technique les plus récentes et les FAQ.

3 Si vous ne pouvez toujours pas résoudre le problème après avoir effectué les étapes 1 et 2, contactez votre revendeur Sony le plus proche.

Si le problème persiste après avoir effectué toutes les démarches ci-dessus, contactez votre revendeur Sony le plus proche.

Lorsque vous portez le produit en réparation, veillez à amener le système entier (appareil principal, télécommande, adaptateur secteur et cordon d'alimentation).

Ce produit est un produit système et le système entier est par conséquent nécessaire pour déterminer la partie nécessitant une réparation.

Alimentation

L'appareil ne s'allume pas.

  • Assurez-vous que l'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation sont branchés correctement.
  • Veillez à appuyer sur le bouton I/⏻ (Marche/Veille) pour allumer l'appareil.
  • Appuyez sur le bouton I/⏻ (Marche/Veille) pour régler le mode de veille, puis appuyez une nouvelle fois pour l'allumer.

Le réseau ne fonctionne pas une fois que vous avez appuyé sur le bouton I/⏻ (Marche/Veille) pour allumer l'appareil.

- Il faut environ 40 secondes pour que l'appareil se mette en marche.

L'appareil reste chaud après que l'alimentation soit coupée.

- Lorsque l'appareil est en mode d'attente réseau, certaines parties du système interne restent actives. Appuyez sur le bouton I/⏻ (Marche/Veille) après avoir réglé le commutateur NETWORK STANDBY/STANDBY sur STANDBY pour réduire sa consommation électrique. Avec cet réglage, l'appareil ne pourra cependant pas être contrôlé à l'aide d'une télécommande.

L'appareil s'allume et démarre automatiquement la lecture.

- L'appareil peut être commandé par un contrôleur sur votre réseau. Si l'appareil reçoit un ordre pour lire le contenu audio sur le serveur alors qu'il se trouve en mode d'attente réseau, il se met en marche et démarre automatiquement la lecture. Pour passer à nouveau en mode d'attente réseau, appuyez sur le bouton I/⏻ (Marche/Veille) sur la télécommande. Pour éviter que l'appareil ne se mette en marche automatiquement, faites glisser le commutateur NETWORK STANDBY/STANDBY sur STANDBY.

L'appareil s'éteint automatiquement.

- Lorsqu'il est inactif pendant 30 minutes, l'appareil bascule en mode de veille sélectionné.

Sortie son

Il n'y a aucun son.

  • Appuyez sur le bouton VOL (VOLUME)+ pour augmenter le volume. L'appareil a peut-être été réglé par un contrôleur pour que le son soit coupé sur votre réseau. Le son est émis pendant un moment puis est de nouveau coupé, il est possible que l'appareil ait reçu une commande pour couper le son. Vérifiez le réglage du contrôleur et annulez la coupure du son.
  • Lorsque le témoin PARTY STREAMING s'allume de couleur ambre, vérifiez le format audio du contenu audio en cours de lecture par l'hôte PARTY. L'appareil arrête la lecture lorsque l'hôte PARTY tente de lire un contenu audio avec un format audio qui ne peut pas être lu sur l'appareil.
  • Lorsque vous appuyez sur le bouton MUTING, le son de l'appareil est interrompu et aucun son n'est produit. Le témoin d'éclairage situé à l'avant de l'appareil clignote de couleur bleue pendant l'interruption du son. Dans ce cas, appuyez sur le bouton MUTING ou VOL +/- de la télécommande lorsque vous souhaitez réactiver le son.

Le son saute.

  • Le son peut sauter selon votre environnement réseau, etc., lorsque vous utilisez un réseau sans fil. Dans ce cas, essayez de changer la méthode de sécurité en basculant vers « WPA/ WPA2-PSK (AES) ». Cela peut également améliorer le débit de transfert et la lecture par diffusion.
  • Les serveurs sont surchargés. Fermez toutes les autres applications que vous utilisez actuellement.

- Mettez à jour le microgiciel de votre point d'accès (routeur de réseau local sans fil) vers la dernière version.

Il y a un bourdonnement important, du bruit ou une distorsion du son provenant des haut-parleurs.

- Connectez correctement l'appareil et les autres périphériques (page 10 pour SA-NS410/page 12 pour SA-NS310).

Réseau

L'appareil ne peut pas se connecter au réseau. (l'appareil ne peut pas être trouvé ou reconnu par les autres périphériques qui se trouvent sur le réseau domestique.)

  • Si vous utilisez l'appareil dans un environnement réseau sans routeur, cela peut prendre environ une minute pour que l'appareil obtienne son adresse IP lorsque vous le mettez sous tension.
  • L'adresse IP peut être utilisée par un autre périphérique si vous utilisez une adresse IP fixe. Utilisez une adresse IP différente dans ce cas.

L'appareil ne peut pas se connecter au réseau via une connexion LAN sans fil.

  • Assurez-vous qu'un câble réseau (LAN) n'est pas connecté à l'appareil. L'appareil essaye automatiquement de se connecter au réseau par le biais d'une connexion LAN câblée lorsqu'un câble réseau (LAN) est connecté à l'appareil.
  • Vérifiez que le réglage du point d'accès (routeur LAN sans fil) est correct. Quand le SSID du point d'accès est masqué, réglez le bouton du mode Stealth SSID du point d'accès sur OFF. Pour plus de détails sur la configuration du point d'accès, reportez-vous au mode d'emploi du point d'accès.

L'appareil ne peut pas se connecter via une connexion LAN sans fil en utilisant le WPS.

- Il n'est pas possible de se connecter à un réseau en WPS lorsque votre point d'accès est paramétré sur WEP. Paramétrez votre réseau après avoir effectué trouvé le point d'accès en utilisant un balayage de point d'accès.

La vitesse de transfert du réseau local sans fil ralentit de façon considérable.

- Il est possible qu'avec certains routeurs/ points d'accès de réseau local compatibles IEEE802.11n, la vitesse de transfert du réseau local sans fil diminue, lorsque la méthode de sécurité sélectionnée est « WEP » ou « WPA/WPA2-PSK (TKIP) ». La configuration et le chiffrement (sécurité) peut varier selon les modèles : veuillez vous référer au mode d'emploi fourni avec votre routeur/point d'accès.

L'écran du navigateur n'apparaît pas.

  • Vérifiez la configuration du pare-feu du logiciel de sécurité. Pour plus d'informations, reportez-vous au site internet (page 41).
  • Vérifiez le réglage du proxy du navigateur. Cet appareil ne prend pas en charge les proxies. Modifiez le réglage du navigateur pour connecter cet appareil sans proxy.

Réseau domestique

L'appareil ne peut pas être trouvé par un contrôleur. (Le contrôleur ne peut pas parcourir l'appareil.)

  • Voir « Navigateur » – « L’écran du navigateur n’apparaît pas. » (page 43).
  • Assurez-vous que le témoin LINK s'allume de couleur verte ou ambre. Si le témoin LINK s'éteint, clignote ou s'allume de couleur rouge, référez-vous à

« Réseau » – « L'appareil ne peut pas se connecter au réseau. (l'appareil ne peut pas être trouvé ou reconnu par les autres périphériques qui se trouvent sur le réseau domestique.) » (page 42).

- Assurez-vous que le contrôleur est connecté à votre réseau domestique.

Le contenu audio a démarré automatiquement.

- L'appareil est peut-être sous le contrôle d'un autre périphérique. Si vous voulez rejeter ces requêtes, réglez le commutateur NETWORK STANDBY/ STANDBY sur STANDBY.

Le son saute.

- Consultez « Sortie son » – « Le son saute. » (page 42).

Cet appareil ne peut pas effectuer la lecture lorsque cette erreur est indiquée (le témoin d'éclairage [blanc] continue à clignoter rapidement).

  • Assurez-vous que le contenu audio n'est pas corrompu et qu'il n'a pas été supprimé du serveur. Reportez-vous au mode d'emploi du serveur.
  • Le serveur essaye de lire un format audio non pris en charge sur cet appareil. Vérifier les informations sur le format à l'aide du serveur.
  • Désactivez la commande de multidiffusion de votre routeur de réseau local/point d'accès sans fil si elle est activée. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d'utilisation du routeur de réseau local/ point d'accès sans fil.

Cet appareil ne peut pas effectuer la lecture lorsque cette erreur est indiquée (le témoin d'éclairage [blanc] continue à clignoter).

  • Il peut y avoir une attente de plusieurs minutes avant que du son ne soit produit. Attendez que le témoin s'arrête de clignoter.
  • Le serveur peut refuser l'accès depuis cet appareil. Modifiez les paramètres du

serveur pour autoriser l'accès depuis cet appareil. Reportez-vous au mode d'emploi du serveur.

La fonction Pause ne fonctionne pas.

- Cet appareil ne possède pas de fonction Pause.

AirPlay

L'appareil ne peut pas être trouvé par un iPhone, iPod touch ou iPad.

  • Voir « Navigateur » – « L’écran du navigateur n’apparaît pas. » (page 43).
  • Assurez-vous que le témoin LINK s'allume de couleur verte ou ambre. Si le témoin LINK s'éteint, clignote ou s'allume de couleur rouge, référez-vous à « Réseau » – « L'appareil ne peut pas se connecter au réseau. (l'appareil ne peut pas être trouvé ou reconnu par les autres périphériques qui se trouvent sur le réseau domestique.) » (page 42).
  • Assurez-vous qu'un appareil iOS ou un PC avec iTunes est raccordé à votre réseau domestique.
  • Avant d'utiliser cet appareil, effectuez une mise à jour de votre iOS ou iTunes vers la dernière version (page 31).

Le contenu audio a démarré automatiquement.

- Consultez « Réseau domestique » – « Le contenu audio a démarré automatiquement. » (page 43).

Le son saute.

- Consultez « Sortie son » – « Le son saute. » (page 42).

Impossible de contrôler l'appareil.

  • Procédez à une mise à jour du logiciel de votre iPhone, iPod touch ou iPad vers la version la plus récente (page 31).
  • Vérifiez qu'aucun autre appareil ne diffuse en même temps du contenu vers l'appareil compatible AirPlay.

PARTY STREAMING

- Reportez-vous à « Réseau domestique » (page 43) si le problème ne s'applique pas à l'un des cas suivants.

Pendant un PARTY

Cet appareil ne peut pas rejoindre un PARTY.

  • Assurez-vous que le témoin LINK s'allume de couleur verte ou ambre. Si le témoin LINK s'éteint, clignote ou s'allume de couleur rouge, référez-vous à « Réseau » – « L'appareil ne peut pas se connecter au réseau. (l'appareil ne peut pas être trouvé ou reconnu par les autres périphériques qui se trouvent sur le réseau domestique.) » (page 42).
  • Vérifiez l'état des autres invités PARTY. L'appareil ne peut pas joindre un PARTY si d'autres appareils PARTY ont quitté le PARTY. Effectuez la lecture via un autre appareil PARTY lorsque vous rejoignez le PARTY en temps qu'invité de PARTY. Si vous voulez démarrer un PARTY en tant qu'hôte de PARTY, maintenez appuyé le bouton PARTY pendant au moins deux secondes.
  • Consultez « Réseau domestique » – « Cet appareil ne peut pas effectuer la lecture lorsque cette erreur est indiquée (le témoin d’éclairage [blanc] continue à clignoter rapidement). » (page 43).

Cela peut prendre quelques minutes pour que l'appareil se connecte à l'hôte PARTY.

- Vérifiez l'état du témoin PARTY STREAMING. Le PARTY a déjà fermé si le témoin PARTY STREAMING s'éteint. Cet appareil est l'hôte du PARTY si le témoin PARTY STREAMING s'allume en vert. Lire le contenu audio.

Le son saute.

- Consultez « Sortie son » – « Le son saute. » (page 42).

La vitesse de transfert du réseau local sans fil ralentit de façon considérable.

- Voir « La vitesse de transfert du réseau local sans fil ralentit de façon considérable. » (page 43).

Utilisation de cet appareil comme hôte de PARTY

Cet appareil ne peut pas démarrer un PARTY.

- Assurez-vous que le témoin LINK s'allume de couleur verte ou ambre. Si le témoin LINK s'éteint, clignote ou s'allume de couleur rouge, référez-vous à « Réseau » – « L'appareil ne peut pas se connecter au réseau. (l'appareil ne peut pas être trouvé ou reconnu par les autres périphériques qui se trouvent sur le réseau domestique.) » (page 42).

Cet appareil ne peut pas quitter un PARTY.

- Vous ne pouvez pas quitter le PARTY pendant que vous utilisez cet appareil en tant qu'hôte de PARTY.

Un autre appareil ne peut pas rejoindre le PARTY qui est tenu par cet appareil.

- Le nombre d'invités au PARTY dépasse le nombre maximal lorsque le témoin PARTY STREAMING clignote alternativement en vert et en rouge. Supprimez l'un des invités au PARTY.

Transmission de musique Internet (Services de musique)

Vous ne pouvez pas connecter le système à un service.

  • Vérifiez que le point d'accès/routeur LAN sans fil est allumé.
  • Vérifiez l'état du réseau à l'aide du témoin LINK. Si le témoin LINK n'est pas allumé de couleur verte ou ambre, effectuez de nouveau les réglages du réseau sans fil (page 18).

  • Si le système est connecté via un réseau sans fil, rapprochez l'appareil du point d'accès/routeur LAN sans fil, puis effectuez une nouvelle configuration.

  • Si votre contrat avec votre fournisseur Internet restreint les connexions Internet à un seul appareil à la fois, cet appareil ne pourra pas accéder à Internet quand un autre appareil est déjà connecté. Contactez votre opérateur ou fournisseur de services.
  • Ouvrez de nouveau l'application Network Audio Remote après avoir éteint, puis rallumé, votre appareil mobile (téléphone Android/tablette Sony/iPhone/iPod touch/iPad).

Le son saute.

- La bande passante de votre réseau LAN sans fil est peut-être trop basse. Rapprochez l'appareil du point d'accès/routeur LAN sans fil, en supprimant tout obstacle.

Autres

Cet appareil ne fonctionne pas correctement.

- Cet appareil est affecté par l'électricité statique, etc. Réinitialisez-le s'il ne fonctionne pas correctement. Débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation de l'appareil.

Cet appareil ne fonctionne pas si vous appuyez sur ses boutons ou ceux de la télécommande.

  • Les boutons ne fonctionnent pas pendant l'initialisation ou le démarrage.
  • Les boutons ne fonctionnent pas lorsque vous mettez à jour le logiciel.
  • Les boutons autres que le bouton I/⏻ (Marche/Veille) de la télécommande ne fonctionnent pas en mode d'attente réseau.

La télécommande ne fonctionne pas.

- Les lampes fluorescentes du convertisseur de courant se trouvent à proximité de l'appareil. Éloignez cet appareil des

lampes fluorescentes du convertisseur de courant.

  • Assurez-vous que la pile est installée correctement.
  • Vérifier la charge restante de la pile de télécommande.
  • Faites fonctionner la télécommande en la dirigeant vers le bouton PARTY (capteur de détection) sur l'appareil.

Le témoin I/ (Marche/Veille) s'allume de couleur rouge.

- L'appareil est en mode de protection. Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil, patientez quelques secondes, puis rebranchez-le. Mettez ensuite l'appareil en marche. Si le problème se produit de nouveau, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

L'appareil et l'adaptateur secteur chauffent.

- Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

Explications des témoins

TémoinBlancBleuAucun
ÉclairageAllumé:– En mode Lecture– Lors de la sélection de l’entrée audioClignote:– Pendant la manipulation des boutons VOL– Pendant le démarrageCycle de clignotement d’1 seconde :En préparation de lectureCycle de clignotement, deux fois en 1 seconde :en mode de pauseCycle de clignotement, 4 fois pendant 1 seconde :Une erreur s’est produiteAllumé:En mode Lecture arrêtéeClignote:Pendant la manipulation des boutons VOLCycle de clignotement d’1 seconde :Pendant l’interruption du sonCycle de clignotement, deux fois en 1 seconde :Pendant la transition vers le mode Veille– En mode Veille– Pendant la mise à jour
Clignote alternativement en blanc et en bleu : Pendant le démarrage
TémoinVertAmbreRougeAucun
I/⏻ (Marche/Veille)Allumé :En fonctionnementClignote :Pendant le démarrageAllumé :En mode d’attente réseauAllumé :En mode VeilleClignote :Voir « Le témoin I/⏻ (Marche/Veille) s’allume de couleur rouge. »(page 46).Adaptateur secteur non branché
PARTYSTREAMINGAllumé :PARTY en cours, en tant qu’hôte PARTYCycle de clignotement d’1 seconde :Préparation d’un PARTY en tant qu’hôte PARTYCycle de clignotement, 4 fois pendant 1 seconde :Fermeture du PARTYAllumé :Rejoint un PARTY en tant qu’invité PARTYCycle de clignotement d’1 seconde :Préparation avant de rejoindre un PARTY en tant qu’hôte PARTYCycle de clignotement, 4 fois pendant 1 seconde :Quitte le PARTYCycle de clignotement, 4 fois pendant 1 seconde pour 2 secondes →s’éteint :Une erreur s’est produitePas de PARTY
LINKAllumé :Pendant la connexion sans filCycle de clignotement pendant 2 secondes et s’éteint pendant 1 seconde :Initie la connexion sans filAllumé :Pendant une connexion filaireCycle d’allumage pendant 2 secondes et s’éteint pendant 1 seconde :Initie une connexion filaireAllumé :Une erreur s’est produite (avec le réglage LAN sans fil/non connecté)Cycle de clignotement, 4 fois pendant 1 seconde :Une erreur WPS de LAN sans fil s’est produiteLe processus de configuration du réseau sans fil n’est pas terminé
UPDATEAllumé :Mise à jour possibleClignote :Pendant la mise à jourCycle de clignotement, 4 fois pendant 1 seconde pour 4 secondes →s’éteint :Une erreur s’est produiteAucune mise à jour nécessaire
AUDIO INAllumé :Lors de la sélection de l’entrée audioLors de la sélection de l’entrée réseau

Marques commerciales, etc.

  • PARTY STREAMING et le logo PARTY STREAMING sont des marques déposées de Sony Corporation.
  • Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7^TM et Windows Media sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ou régions.
  • Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L'utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans licence de Microsoft ou d'une filiale de Microsoft autorisée.
  • AirPlay, le logo AirPlay, iPhone, iPod touch et iTunes sont des marques déposées d'Apple Inc. au États-Unis et dans d'autres pays. iPad est une marque commerciale d'Apple Inc.
    • Wi-Fi® Le logo Wi-Fi est une marque de certification de Wi-Fi Alliance.
  • Wi-Fi ^ , Wi-Fi Protected Access ^ et Wi-Fi Alliance ^ sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
  • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ et Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
  • DLNA ^ , le logo DLNA et DLNA CERTIFIED ^TM sont des marques commerciales, des marques de services ou des marques de certification de la Digital Living Network Alliance.
  • Windows Media est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L'utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans licence de Microsoft ou d'une filiale de Microsoft autorisée.
  • La technologie de codage MPEG audio Layer-3 et les brevets appartiennent à Fraunhofer IIS et Thomson.

Fournisseur WPA

Copyright © 2003-2006, Jouni Malinen jkmaline@cc.hut.fi et ses collaborateurs Tous droits réservés.

La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées si les conditions suivantes sont respectées :

1 Toute redistribution du code source doit s'accompagner de la mention des droits d'auteur

ci-dessus, de cette liste de conditions et de la décharge suivante.

2 Toute redistribution sous forme binaire doit contenir la mention des droits d'auteur ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge suivante dans la documentation et/ou tout autre matériel accompagnant la distribution.
3 Ni le(s) nom(s) du/des détenteur(s) des droits d'auteurs ci-dessus ni les noms des collaborateurs ne peuvent être utilisés pour faire de la publicité ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable.

CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DÉTENTEURS DES DROITS D'AUTEUR ET LES COLLABORATEURS « TEL QUEL » ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS PAS SEULEMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE POTENTIEL COMMERCIAL ET D'ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE SONT REJETÉES. LES DÉTENTEURS DES DROITS D'AUTEUR OU LEURS COLLABORATEURS NE SERONT EN AUCUN CAS TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU ACCESSOIRE (DONT NOTAMMENT LA FOURNITURE DE PRODUITS OU SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT ET DE TOUTE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ OBJECTIVE OU DÉLIT CIVIL (INCLUANT LA NÉGLIGENCE OU AUTRE) DÉCOULANT DE QUELQUE FACON QUE CE SOIT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI L'ON DISPOSE D'UN AVIS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.

  • Les noms de systèmes et de produits indiqués dans ce manuel sont généralement des marques commerciales ou déposées de leurs fabricants.
  • Dans ce manuel, Microsoft Windows XP Home Edition, Microsoft Windows XP Professional et Microsoft Windows XP Media Center Edition sont désignés sous le terme générique Windows XP.
  • Dans ce manuel, Microsoft Windows Vista Home Basic, Microsoft Windows Vista Home Premium, Microsoft Windows Vista Business et Microsoft Windows Vista Ultimate sont désignés sous le terme générique Windows Vista.

  • Dans ce manuel, Microsoft Windows 7 Home Basic, Microsoft Windows 7 Home Premium, Microsoft Windows 7 Professional et Microsoft Windows 7 Ultimate sont désignés sous le terme générique Windows 7.

  • Les indications ^TM et ^ ne sont pas mentionnées dans ce manuel.

CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL DE LOGICIEL SONY

Lisez attentivement le contrat suivant avant d'utiliser le LOGICIEL SONY (défini ci-dessous). En utilisant le LOGICIEL SONY, vous acceptez le présent contrat. Dans le cas contraire, vous n'êtes pas autorisé à utiliser le LOGICIEL SONY.

IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT : le présent contrat de licence utilisateur final (« EULA ») est un contrat légal entre vous et Sony Corporation (« SONY »), le fabricant de votre matériel Sony (le « PRODUIT ») et le concédant de licence du LOGICIEL SONY. Tous les logiciels Sony et tiers (autres que ceux couverts par leur propre licence) inclus avec votre PRODUIT et toutes les mises à jour et mises à niveau correspondantes sont désignées dans le présent document par le terme « LOGICIEL SONY ». Vous ne pouvez utiliser le LOGICIEL SONY que conjointement avec le PRODUIT.

En utilisant le LOGICIEL SONY, vous acceptez d'être lié par les termes du présent EULA. Si vous êtes en désaccord avec les termes du présent EULA, SONY ne consent pas à vous concéder une licence pour le LOGICIEL SONY. Dans ce cas, vous ne devez pas utiliser le LOGICIEL SONY.

LICENCE DU LOGICIEL SONY

Le LOGICIEL SONY est protégé par des lois et traités internationaux régissant les droits d'auteur (copyright), ainsi que par d'autres lois et traités de la propriété intellectuelle. Le LOGICIEL SONY n'est pas vendu, mais concédé sous licence.

CONCESSION DE LICENCE

Tous les titres, droits d'auteur et autres droits liés au LOGICIEL SONY appartiennent à SONY ou à ses concédants de licence. Le présent EULA vous octroie le droit d'utiliser le LOGICIEL SONY dans le cadre d'un usage strictement personnel.

Limitations. La copie, la modification, l'ingénierie inverse, la décompilation et le désassemblage du LOGICIEL SONY, en partie ou en intégralité, sont strictement interdits.

Dissociation de composants. Le LOGICIEL SONY est concédé sous licence en tant que produit unique. Vous n'êtes pas autorisé à dissocier ses composants.

Usage sur un PRODUIT unique. Le LOGICIEL SONY ne peut être utilisé que sur un seul PRODUIT.

Location. Vous n'êtes pas autorisé à louer ou proposer en location-bail le LOGICIEL SONY.

Cession du logiciel. Vous pouvez céder définitivement tous vos droits en vertu du présent EULA seulement si le LOGICIEL SONY est cédé conjointement avec le PRODUIT, et dans le cadre de ce dernier, à condition que vous n'en conserviez aucune copie et que vous cédiez l'intégralité du LOGICIEL SONY (notamment toutes les copies, les parties composantes, les supports, les modes d'emploi, les documents papier, les documents électroniques, les disques de récupération et le présent EULA), et que le cessionnaire accepte les termes du présent EULA.

Résiliation. Sans préjudice de tous autres droits, SONY pourra résilier le présent EULA si vous n'en respectez pas les termes. Dans ce cas, lorsque SONY vous le demande, vous devez envoyer le PRODUIT à l'adresse indiquée par SONY, et SONY vous renverra le PRODUIT aussitôt que possible après la désinstallation du LOGICIEL SONY du PRODUIT.

Confidentialité. Vous acceptez de tenir confidentielles les informations contenues dans le LOGICIEL SONY qui ne sont pas connues du public et vous vous engagez à ne pas les divulguer à des tiers sans le consentement préalable par écrit de SONY.

ACTIVITÉS À HAUT RISQUE

Le LOGICIEL SONY n'est pas insensible aux défaillances et n'est pas conçu, fabriqué destiné à l'utilisation ou à la revente à titre de matériel de contrôle électronique dans les environnements dangereux exigeant des performances infaillibles, comme le fonctionnement des installations nucléaires, les systèmes de navigation ou de communication aériennes, le contrôle du trafic aérien, les systèmes directs de maintien des fonctions vitales ou les systèmes d'armes, dans lesquels la défaillance du LOGICIEL SONY entraînerait un décès, des blessures corporelles ou des dommages physiques ou environnementaux graves (« Activités à haut risque »). SONY et ses fournisseurs déclinent explicitement toute garantie, implicite ou explicite, d'adéquation à des activités à haut risque.

EXCLUSION DE GARANTIE SUR LE LOGICIEL SONY

Vous reconnaissez et acceptez explicitement d'utiliser le LOGICIEL SONY à vos propres risques et périls. Le LOGICIEL SONY est fourni « EN L'ÉTAT », sans garantie d'aucune sorte. SONY, ses fournisseurs et ses concédants de licences (désignés collectivement dans la présente SECTION seulement par « SONY ») EXCLUENT EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS DE MANIÈRE NON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. SONY NE GARANTIT PAS QUE LES FONCTIONS CONTENUES DANS LE LOGICIEL SONY SONT EXEMPTES D'ERREURS OU DE BOGUES, NI QU'ELLES RÉPONDRONT À VOS BESOINS. SONY NE GARANTIT PAS NON PLUS QUE LE FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL SONY SERA EXEMPT D'ERREUR. DE PLUS, SONY NE DONNE AUCUNE GARANTIE NI NE FAIT AUCUNE DECLARATION CONCERNANT L'UTILISATION OU LES RÉSULTATS DE L'UTILISATION DU LOGICIEL SONY QUANT À SA CONFORMITÉ AUX USAGES, SA PRÉCISION, SA FIABILITÉ OU AUTRE CRITÈRE. AUCUN AVIS OU INFORMATION VERBAL OU ÉCRIT FOURNI PAR SONY OU UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ DE SONY NE PEUT CRÉER UNE GARANTIE OU ÉTENDRE DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT LA PORTÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITYES, AUQUEL CAS LES EXCLUSIONS PRÉVUES CI-DESSUS NE S'APPLIQUENT PAS À VOUS.

Sans limiter aucune des dispositions précédentes, il est spécifié tout particulièrement que le LOGICIEL SONY n'est pas conçu ni destiné à un produit autre que le PRODUIT. SONY ne garantit en aucun cas qu'un produit, un logiciel, un contenu ou des données que vous ou un tiers avez créés ne seront pas endommagés par le LOGICIEL SONY.

LIMITATION DE RESPONSABILITÉ

SONY, SES FOURNISSEURS ET SES CONCÉDANTS DE LICENCES (désignés collectivement dans la présente SECTION SEULEMENT par « SONY ») NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT D'UNE UTILISATION DU LOGICIEL SONY CONTREVENANT AUX CONDITIONS DE TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, D'UNE VIOLATION DU CONTRAT, D'UNE NÉGLIGENCE, D'UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU DE TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE. CES DOMMAGES PEUVENT NOTAMMENT INCLURE LA PERTE DE BÉNÉFICES, DE REVENUS, DE DONNÉES ET DE L'UTILISATION DU PRODUIT OU DE TOUT MATÉRILE ASSOCIÉ, L'IMMOBILISATION DU MATÉRIEL ET DES UTILISATEURS, QUE SONY AIT ÉTÉ AVERTI OU NON DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAINES OU NON. DANS TOUS LES CAS, L'ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE SONY À VOTRE ÉGARD EN VERTU DE TOUTE DISPOSITION DU PRÉSENT CLUF SE LIMITE AU MONTANT RÉELLEMENT PAYÉ POUR LE LOGICIEL SONY.

EXPORTATIONS

Si vous utilisez ou cédez le LOGICIEL SONY dans un pays autre que votre pays de résidence, vous devez respecter les lois et réglementations en vigueur régissant les exportations, importations et douanes.

Le présent EULA doit être appliqué, régi et interprété conformément aux lois du Japon, sans tenir compte des conflits de lois éventuels. Tout litige résultant du présent EULA doit être exclusivement soumis à la compétence des tribunaux de Tokyo, au Japon, et vous et SONY acceptez par la présente de vous soumettre à la compétence et à la juridiction de ces tribunaux. VOUS ET SONY RENONCEZ AU DROIT DE FAIRE APPEL À UN JURY DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN LITIGE LIÉ AU PRÉSENT EULA.

GRAVITÉ

Si la moindre section du présent EULA est jugée invalide ou inapplicable, les autres sections restent valides.

Si vous avez la moindre question concernant le présent EULA la garantie limitée décrite dans le présent document, vous pouvez contacter SONY par écrit à l'adresse indiquée sur la carte de garantie incluse dans l'emballage du produit.

CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL POUR LES LOGICIELS SONY

(pour l'application incluse sur le CD-ROM fourni)

VOUS DEVEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES DISPOSITIONS CI-APRES AVANT TOUTE UTILISATION DE CE LOGICIEL. VOTRE UTILISATION DE CE LOGICIEL, INDIQUE QUE VOUS ACCEPTEZ LES TERMES DU CONTRAT.

IMPORTANT – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES DISPOSITIONS SUIVANTES: Le présent Contrat de Licence Utilisateur Final (ci-après l’ « EULA ») est un contrat conclu entre vous et Sony Corporation (ci-après « SONY »), relatif (i) au logiciel qui est fourni sur un CD-ROM / DVD-ROM et est incorporé au matériel informatique vendu par SONY ou ses affiliés et (ii) au logiciel qui est mis à disposition pour téléchargement et utilisation depuis le site Internet désigné par SONY ou ses affiliés ((i) et (ii) sont collectivement désignés par le terme « LOGICIEL »). Sans préjudice de ce qui précède, les logiciels qui sont soumis à un contrat de licence distinct seront couverts par ledit contrat de licence distinct et seront expressément exclus de la qualification de LOGICIEL ci-dessus. En installant, copiant, téléchargeant ou utilisant de toute autre manière le LOGICIEL, vous acceptez d’être lié par les dispositions du présent EULA. Si vous n’acceptez pas les dispositions du présent EULA, SONY ne vous concèdera pas de licence pour le LOGICIEL. Dans ce cas, vous ne pourrez ni utiliser ni copier le LOGICIEL et vous devrez contacter SONY sans délai.

LICENCE DE LOGICIEL

Le LOGICIEL est protégé par les lois et traités internationaux sur le droit d'auteur (copyright) ainsi que tout autre loi et traité sur la propriété intellectuelle. Le LOGICIEL est concédé sous licence, il n'est pas vendu.

CONCESSION DE LICENCE

Le présent EULA vous concède les droits non exclusifs suivants :

Logiciel. Vous pouvez installer et utiliser une copie du LOGICIEL sur un ordinateur. Sauf disposition contraire de la documentation fournie avec le LOGICIEL ou du site Internet de SONY, vous pouvez installer et utiliser le LOGICIEL sur un seul poste informatique à la fois.

Utilisation personnelle. Vous ne pouvez utiliser le LOGICIEL qu'à des fins personnelles.

Copie de sauvegarde. Vous ne pouvez effectuer qu'une copie de sauvegarde du LOGICIEL à des fins de récupération.

DESCRIPTION DES OBLIGATIONS, RESTRICTIONS, DROITS ET LIMITATIONS.

Limitation Relative à l'Ingénierie Inverse, à la Décompilation et au Désassemblage. Vous ne pouvez pas modifier le LOGICIEL, en tout ou partie, ni effectuer de l'ingénierie inverse, le décompiler ou le désassembler.

Séparation des Composants. Le LOGICIEL est concédé sous licence en tant que produit unique. Ses composants ne peuvent être dissociés en vue d'une utilisation sur plusieurs ordinateurs, sauf autorisation expresse DE SONY.

Fichiers de Données. Le LOGICIEL peut automatiquement créer des fichiers de données qui seront utilisés avec le LOGICIEL. Ces fichiers de données seront réputés faire partie du LOGICIEL.

Stockage / Utilisation en Réseau. Vous ne pouvez pas utiliser le LOGICIEL sur un réseau ni distribuer le LOGICIEL à destination d'autres ordinateurs via un réseau, sauf indication spécifique contraire décrite dans la documentation fournie avec le LOGICIEL.

Location. Vous ne pouvez pas louer le LOGICIEL ni le donner en crédit bail.

Transfert du LOGICIEL. Vous pouvez transférer définitivement tous vos droits au titre du présent EULA à condition que vous n'en conserviez aucune copie, que vous transfériez l'intégralité du LOGICIEL (y compris, les copies, les composants, le support et les documents papier, les versions et les mises à jour du LOGICIEL et le présent EULA), et que le destinataire accepte les dispositions du présent EULA.

Résiliation. Sans préjudice de tout autre droit, SONY peut résilier le présent EULA si vous n'en respectez pas ses dispositions. Dans ce cas, vous devez détruire et/ou supprimer toutes les copies du LOGICIEL et de ses composants dans les deux semaines et apporter à SONY la preuve d'une telle destruction et/ou suppression. Les dispositions des articles suivants resteront en vigueur après la résiliation du présent EULA:

Résiliation,

DROIT D'AUTEUR,

EXCLUSION DE GARANTIE DU LOGICIEL,

LIMITATION DE RESPONSABILITE,

COLLECTE ET CONTROLE DES DONNEES DU LOGICIEL,

Logiciels dépendants. Les logiciels, les services réseau ou produits autres que le LOGICIEL dont dépend l'exécution du LOGICIEL peuvent être interrompus ou suspendus à la discrétion des fournisseurs (fournisseurs de logiciels, prestataires de services ou SONY). SONY et ses fournisseurs ne garantissent pas que ces logiciels, services réseau ou autres produits seront maintenus ni qu'ils fonctionneront sans interruption ou modification.

DROIT D'AUTEUR

Tous les titres et droits d'auteur sur le LOGICIEL (y compris, notamment, les images, photographies, animations, vidéos, sons, musiques, textes et « applets » inclus au LOGICIEL) et toutes les copies du LOGICIEL sont la propriété de SONY ou de ses fournisseurs. SONY se réserve tous les droits non spécifiquement concédés dans le présent EULA.

UTILISATION DU LOGICIEL AVEC DES DOCUMENTS PROTEGES PAR LE DROIT D'AUTEUR

Le LOGICIEL est susceptible d'être utilisé pour stocker, traiter et utiliser du contenu crée par vous ou par des tiers. Ce contenu peut être protégé par le droit d'auteur, d'autres lois sur la propriété intellectuelle et/ou d'autres accords. Vous acceptez d'utiliser le LOGICIEL en conformité avec toutes les lois et accords qui s'appliquent à ce contenu. Vous acceptez que SONY puisse prendre des mesures appropriées pour protéger les droits d'auteur d'un contenu stocké, traité ou utilisé par le LOGICIEL. Ces mesures incluent notamment le calcul de la fréquence de vos sauvegardes et restaurations, le refus de votre demande de restauration des données via certaines fonctionnalités du LOGICIEL et la résiliation du présent EULA en cas d'utilisation illégitime du LOGICIEL par vous.

ACTIVITES A HAUT RISQUE

Le LOGICIEL n'est pas insensible aux défaillances et n'est pas conçu, fabriqué ni destiné à une utilisation ou une revente en tant qu'équipement de contrôle en ligne dans des environnements dangereux nécessitant des performances à sécurité intégrée, telles que l'exploitation d'installations nucléaires, les systèmes de navigation ou de communication aérienne, le contrôle du trafic aérien, les machines d'assistance respiratoire ou les systèmes d'armement, pour lesquels une défaillance du LOGICIEL pourrait entraîner un décès, un préjudice corporel ou de graves dommages physiques ou environnementaux (ci-après les « Activités à Haut Risque »). SONY et ses fournisseurs excluent expressément toute garantie expresse ou tacite de convenance aux Activités à Haut Risque.

LIMITATION DE GARANTIE DU SUPPORT CD-ROM / DVD-ROM

Lorsque le LOGICIEL est fourni sur un support CD-ROM ou DVD-ROM, SONY garantit que, pendant quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de la livraison le CD-ROM ou DVD-ROM sur lequel la copie du LOGICIEL vous est fournie sera exempt de tout défaut de matériel et de fabrication sous réserve d'utilisation normale. La présente limitation de garantie ne s'applique qu'à vous, en votre qualité de licencié initial. La responsabilité entière de SONY et votre recours exclusif sera le remplacement du CD-ROM ou DVD-ROM ne répondant pas aux conditions de la garantie limitée de SONY, lequel devra être retourné à SONY avec une preuve d'achat sous la forme d'un contrat de vente (prouvant que le CD-ROM ou DVD-ROM est toujours couvert par la garantie). SONY ne remplacera pas un disque endommagé en raison d'un accident, d'un abus ou d'une mauvaise utilisation. TOUTE GARANTIE IMPLICITE RELATIVE AU CD-ROM OU DVD-ROM, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET DE CONVENANCE A UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITEE A UNE DUREE DE QUATRE VINGT DIX (90) JOURS A COMPTE DE LA DATE DE LIVRAISON. CERTAINES LEGISLATIONS N'AUTORISENT PAS LA LIMITATION DE DUREE DES GARANTIES IMPLICITES, DONC CES LIMITATIONS N'AURONT PAS D'EFFET A VOTRE EGARD. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LEGAUX, ET VOUS ETES SUSCEPTIBLES DE BENEFICIER D'AUTRES DROITS EN FONCTION DE LA LOI QUI VOUS EST APPLICABLE.

EXCLUSION DE GARANTIE SUR LE LOGICIEL

Vous reconnaissez et acceptez expressément que vous utilisez le LOGICIEL à vos propres risques. Le LOGICIEL est fourni « EN L'ETAT » et sans aucune garantie. SONY et ses concédants (ci-après désignés collectivement par le terme « SONY ») EXCLUENT EXPRESSEMENT TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET DE CONVENANCE A UN USAGE PARTICULIER. SONY NE GARANTIT PAS QUE LES FONCTIONS DU LOGICIEL REPONDRONT A VOS EXIGENCES NI QUE SON FONCTIONNEMENT SERA CORRIGEE. EN OUTRE, SONY NE GARANTIT PAS ET NE FAIT AUCUNE DECLARATION CONCERNANT L'UTILISATION OU LES RESULTATS DE L'UTILISATION DU LOGICIEL EN TERMES DE FONCTIONNEMENT CORRECT, D'EXACTITUDE, DE FIABILITE OU AUTRE. AUCUN(E) INFORMATION OU CONSEIL ORAL(E) OU ECRIT(E) DONNE(E) PAR SONY OU UN REPRESENTANT AUTORISE DE SONY NE SAURAIT CONSTITUER UNE GARANTIE NI AUGMENTER L'ETENDUE DE CETTE GARANTIE. EN CAS DE DEFAULT DU LOGICIEL VOUS SEUL (ET NON PAS SONY NI SES REPRESENTANTS AUTORISES) ASSUMEREZ L'ENTIER COUT DES REPARATIONS OU CORRECTIFS NECESSAIRES. CERTAINES LEGISLATIONS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES, DONC LES EXCLUSIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS ETRE APPLICABLES.

SONY ne garantit pas que le matériel informatique ou logiciel ne sera pas endommagé par le LOGICIEL ou les données que vous téléchargez en utilisant le LOGICIEL. Vous reconnaissez et acceptez expressément que l'utilisation du LOGICIEL se fasse à vos propres risques et que vous êtes responsable de l'installation du LOGICIEL et de son utilisation.

LIMITATION DE RESPONSABILITE

SONY, SES AFFILIES ET LEURS CONCEDANTS RESPECTIFS SONT CI-APRES COLLECTIVEMENT DESIGNES PAR LE TERME « SONY ». SONY N'EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSECUTIFS OU INCIDENTS POUR LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, VIOLATION DE CONTRAT, NEGLIGENCE, RESPONSABILITE SANS FAUTE, OU TOUT AUTRE FONDEMENT LEGAL, EN RELATION AVEC LE LOGICIEL. CES DOMMAGES COMPRENNENT LES PERTES DE PROFITS, PERTE DE REVENU, PERTE DE

DONNEES, PERTE D'UTILISATION DU LOGICIEL OU DU MATERIEL INFORMATIQUE ASSOCIE, INDISPONIBILITE, PERTE DE TEMPS DE L'UTILISATEUR, MEME DANS LES CAS OU SONY AVAIT CONNAISSANCE DE TELS DOMMAGES. EN TOUT ETAT DE CAUSE, LA RESPONSABILITE ENTIERE DE SONY EN APPLICATION DES DISPOSITIONS DU PRESENT EULA SE LIMITERA AU MONTANT REELLEMENT PAYE POUR LE LOGICIEL ASSOCIE. CERTAINES LEGISLATIONS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSECUTIFS OU INCIDENTS, DANS CE CAS L'EXCLUSION OU LIMITATION CI-DESSUS NE VOUS EST PAS APPLICABLE.

COLLECTE ET CONTROLE DES DONNEES DU LOGICIEL

Le LOGICIEL contient des fonctionnalités qui peuvent permettre à SONY et/ou à des tiers de collecter des données, de contrôler et/ou de surveiller les ordinateurs et composants fonctionnant ou interagissant avec le LOGICIEL. Vous acceptez par les présentes que de telles activités sont susceptibles d'avoir lieu. Veuillez contacter le contact correspondant à votre pays pour avoir accès à la charte de protection des données personnelles de SONY en vigueur.

FONCTIONALITE DE MISE A JOUR AUTOMATIQUE

SONY ou des tiers pourront périodiquement et automatiquement mettre à jour le LOGICIEL ou le modifier d'une autre manière, y compris notamment, afin d'améliorer les paramètres de sécurité, de corriger les erreurs et d'améliorer les fonctions, au moment où vous interagissez avec les serveurs de SONY ou des tiers, ou autrement. Ces mises à jour ou modifications peuvent supprimer ou modifier la nature des fonctionnalités ou d'autres aspects du LOGICIEL, y compris des fonctions sur lesquelles vous comptez. Vous acceptez par les présentes que de telles activités puissent être réalisées à la seule discrétion de SONY et que cette dernière puisse conditionner l'utilisation continue du LOGICIEL à votre installation complète ou votre acceptation des mises à jour ou modifications. Toutes les mises à jour / modifications sont considérées comme et constituent une partie du LOGICIEL dans le cadre du présent EULA. En acceptant le présent EULA, vous acceptez ces mises à jour/modifications.

EXPORTATION

Vous vous engagez à respecter les lois et règlements applicables à l'exportation, l'importation et en matière douanière lorsque vous utilisez le LOGICIEL en dehors de votre pays de résidence.

AUTONOMIE DES DISPOSITIONS

Si certains articles du présent EULA sont déclarés nuls ou inopposables, les autres articles resteront en vigueur.

DROIT APPLICABLE ET ATTRIBUTION DE COMPETENCE

Le présent EULA sera régi par les lois japonaises, à l'exception des dispositions relatives aux conflits de lois. Les parties acceptent par les présentes de soumettre tout litige à la compétence non exclusive des tribunaux japonais.

MODIFICATION

SONY SE RESERVE LE DROIT DE MODIFIER LES DISPOSITIONS SPECIFIQUES DE LA LICENCE CONCERNANT LE LOGICIEL A SON ENTIERE DISCRETION AU MOYEN D'UNE NOTIFICATION QUI VOUS SERA ENVOYEE A L'ADRESSE ELECTRONIQUE QUE VOUS AUREZ DONNEE A SONY LORS DE VOTRE ENREGISTREMENT, EN AFFICHANT LES DISPOSITIONS MODIFIEES SUR LE SITE DE SONY, OU DE TOUTE AUTRE FORME DE NOTIFICATION LEGALEMENT ACCEPTABLE. Si vous n'acceptez pas la modification des dispositions, dont vous serez informé par SONY avant son entrée en vigueur, vous devez cesser d'utiliser le LOGICIEL. Votre utilisation continue du LOGICIEL après la notification vaudra acceptation de votre part de la modification.

TIERS BENEFICIAIRE

A toutes les fins prévues dans le présent EULA, chaque concédant tiers SONY de tout LOGICIEL sera expressément réputé être un tiers bénéficiaire du présent EULA et aura le droit de faire respecter les dispositions des présentes.

Si vous avez des questions concernant le présent EULA ou la limitation de garantie, vous pouvez contacter SONY en écrivant à l'adresse de contact applicable à chaque pays.

200904-11

ADVERTENCIA

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : SA-NS410

Catégorie : Enceinte bluetooth