DPP-FP95 - Imprimante photo SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DPP-FP95 SONY au format PDF.
| Type de produit | Imprimante photo portable |
| Résolution d'impression | 300 x 300 dpi |
| Formats d'impression | 10 x 15 cm, 13 x 18 cm |
| Connectivité | USB, PictBridge, Bluetooth |
| Compatibilité des systèmes d'exploitation | Windows, Mac OS |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur, batterie rechargeable |
| Dimensions approximatives | 23,5 x 17,5 x 7,5 cm |
| Poids | 1,8 kg |
| Fonctions principales | Impression directe depuis appareils photo, impression sans ordinateur |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des têtes d'impression, remplacement des cartouches d'encre |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter un service agréé pour les réparations |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni, éviter l'exposition à l'eau |
| Informations générales | Idéale pour les événements, les voyages et les impressions instantanées |
FOIRE AUX QUESTIONS - DPP-FP95 SONY
Questions des utilisateurs sur DPP-FP95 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Imprimante photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DPP-FP95 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DPP-FP95 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI DPP-FP95 SONY
Imprimante Photo Numérique
Avant de commencer
Preparations
Impression directe
DPP-FP85/FP95

Impression à partir d'un apparéil photo numérique PictBridge
Impression à partir d'un périphérique compatible Bluetooth
Impression à l'aide d'un ordinateur
Messages d'erreur
Dépannage
Informations complémentaires
Mode d'emploi
Avant d'utiliser cet apparéil, veuillez dire les manuels « A dire avant toute utilisation » et « A propos des kits d'impression » fournis ainsi que leprésent « Mode d'emploi » attentivement et conservezles pour toute référence ultérieure.
SUPER COAT
MEMORYSTICK
PictBridge
Hami

AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'expose pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
Pour les clients au Canada
Cet appeareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
A l'attention des clients résident en Europe
Ce produit a ete teste et declare compatible avec les limits definies par la directive EMC concernant l'utilisation de cables de raccordement inférieurs a 3 mêtes.
Attention
A certaines fréquences spécifiques, les champs electromagnétiques peuvent ALTERER l'image de cette imprimante photo numérique.
Avis
Si de l'électricité statique ou un electromagnetisme entraint une interruption du transfert des données en cours (éché), relancez l'application ou débranche le cable de communication (USB, etc.), puis rebranche-le.
Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant/agree pour la compatibilite electromagnétique et la sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative à la garantie ou aux réparations, reportez-vous à l'adresse que vous trouverez dans les documents ci-joints, relatifs à la garantie et aux réparations.
Traitement des apparéils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)


Ce symbole, appose sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas etre traité avec les déchets menagers. Il doit etre remis a un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements electriques et electroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de maniere appropriée, vous
aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériel aux aiderà préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous ave acheté le produit.
La copie, la modification et l'impression du contentu d'un CD, de programmes télévisés ou de tout autre contentu protégé par des droits d'auteur, tels que des images ou des publications ou de tout autre contentu dans un but autresque l'enregistrement ou la création personnels, sont limitées à un usage strictement privé ou domestique. Excepté dans le cas où vous détenez les droits d'auteur ou que vous avez obtenu des détenteurs des droits d'auteur la permission de copier le contentu, l'utilisation de ce contentu hors des limites définies par le present document constitue une transgression des lois sur les droits d'auteur et peut entraîner l'octroi de dommages et interêts au détenteur de ces droits.
Lors de l'impression de photographies avec cette imprimante, veillez à ne pas refreindre les termes des lois sur les droits d'auteur.
L'utilisation ou la modification non autorisée de portraits de personnes peut également constituer une infraction aux droits de ces personnes.
La prise de photographies peut etre interdite dans le cadre de certaines manifestations, représentations ou expositions.
Recommendations de sauvegarde
Pour éviter tout risque potentiel de perte de données en cas d'activation accidentelle ou de problèmes de fonctionnement de l'imprimante, il est recommendé d'effectuer une copie de sauvegarde de vos données.
Information
EN AUCUN CAS LE REVENDEUR NE POURRA ETRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES DE QUELQUE NATURE QU'ILS SOIENT, DIRECTS, INDIRECTS OU CONSECUTIFS OU D'UNE PERTE OU DEPENSE RESULTANT DE L'EMPLOI D'UN PRODUIT DEFECTUEX UO DE L'EMPLOI DE TOUT PRODUIT.
Sony décline toute responsabilité quant aux dommages ou aux pertes du contenu de l'enregistrement causés par l'utilisation ou un dysfonctionnement de l'imprimante ou de la carte mémoire.
Remarques sur I'ecran LCD
- La qualité et les couleurs de l'image affichée sur l'écran ne sont pas identiques à celles de l'image imprimée car les profils ou les méthodes au phosphore sont différents. Veuiliez considérer l'image affichée comme une ↔reference uniquement.
- N'exercez aucune pression sur l'écran LCD. Ceci pourrait décolorer l'écran et provoquer un dysfonctionnement.
- Une exposition prolongée de l'écran LCD, du viseur ou de l'objet aux rayons directs du soleil peut provoquer des dysfonctionnements.
- Une technologie d'extremement haute précision a été employée pour fabriquer l'écran LCD de sorte que 99.99% des pixels sont opérationnels pour une utilisation effective. Il se peut, toutefois, que vous constatiez quelques petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus ou verts) permanents sur l'écran LCD. Ces points sont normaux pour ce procédé de fabrication et n'affectent en aucune façon l'impression.
- Les images peuvent laisser une trainée sur l'écran LCD dans un endroit froid. Ceci n'est pas une anomalie.
Marques commerciales et droits d'auteur
-
« BRAVIA», BRAVIA Sync, « Sync», Cyber-shot, « Memory Stick», « Memory Stick», « MagicGate Memory Stick», « Memory Stick PRO», « Memory Stick PRO Duo», « Memory Stick PRO-HG Duo», « Memory Stick Micro», « Memory Stick MICRO, M2, « Memory Stick-ROM», « MagicGate», et MAGICGATE sont des marques commerciales de Sony Corporation.
-
HDMI, HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
- Microsoft, Windows, Windows Vista et DirectXX sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ou régions.
- Intel et Pentium sont des marques déposées ou des marques commerciales de Intel Corporation.
- CompactFlash est une marque commerciale de SanDisk Corporation aux Etats-Unis.
- ou xD-Picture Card™ est une marque commerciale de FUJIFILM Corporation.

- FotoNation est une marque commerciale de FotoNation Inc. aux Etats-Unis.
- SILKYPIX est une marque commerciale d'Ichikawa Soft Laboratory.
- Les autres sociétés et noms de produits mentionnés dans ce document peuvent être les marques commerciales ou les marques deposées de leur détenteur respectif. Les indications « TM » et « ^® » ne sont pas systématiquement mentionnées dans ce manuel.
- Cet apparéil est équipé d'une fonctionnalité de reconnaissance des visages. C'est la technologie « Sony Face Recognition » créé par Sony qui est utilisé.
- La marque et le logo Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par Sony Corporation est sous licence. Les autres marques déposées et noms de marques sont détenus par leurs propriétaires respectifs.
Zlib 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler - Contient iTType™ et des polices provenant de Monotype Imaging Inc. iTType™ est une marque commerciale de Monotype Imaging Inc.
Notice destinée aux utilisateurs
Tous droits réservés. Le manuel ou le logiciel déscrit dans ce document ne peut, en partie ou en totalité, être reproduit, traduit ou réduit sous une forme lisible par machine sans l'accord écrit préalable de Sony Corporation.
EN AUCUN CAS, SONY CORPORATION NE POURRA ETRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCIDENTELS, INDIRECTS OU SPECIFIQUES, RESULTANT DE OU EN CONNECTION AVEC CE MANUEL, LE LOGICIEL OU Toute AUTRE INFORMATION CONTENUE DANS CE DOCUMENT OU L'UTILISATION DE CEUX-CI.
En ouvrant l'enveloppe du CD-ROM, vous vous engagez à accepter tous les termes et conditions de ce contrat. Si vous n'acceptez pas ces termes et conditions, veillez returner immidiatement ce disque au magasin où vous vous l'esses procure, dans son enveloppe non ouverte, accompagné du reste de l'emballage.
Sony Corporation se reserve le droit d'apporter des modifications à ce manuel ou aux informations qu'il contient à tout moment et sans prévis.
Le logiciel décrit dans ce document peut également être régi par les termes d'un contrat de licence utilisateur distinct.
Il est interdit de modifier ou de dupliquer les données de conception, telles que les exemples d'illustration fournis dans ce logiciel, excepte pour des besoinnels. Toute copie non autorisée de ce logiciel est interdite suivant les lois sur les droits d'auteur.
La reproduction ou la modification non autorisée de portraits ou de travaux protégés par les droits d'auteur d'autres personnes peut constituer une infraction des droits réservés aux détenteurs de ces droits.
Vous pouvez être invité à vous reporter aux manuels « A dire avant toute utilisation » et « A propos des kits d'impression » fournis lorsque le document donne des explications détaillées.
A propos des illustrations et statuts d'écran utilisés dans le现行 manuel
Les illustrations et statuts d'écran utilisés dans le现行 manuel sont ceux de l'imprimante DPP-FP95, sauf spécification contraire.
Table des matières
Notice destinée aux utilisateurs......4
Avant de commencer
Identification des pieces 7
Preparations
Vérification du contenu de
l'emballage 9
Réglage du ruban encreur 9
Insertion du papier
d'impression 10
Raccordement de la source
d'alimentation secteur 12
Impression directe
Ecran LCD 13
Affichage d'aperçu d'images 13
Affichage index 14
Impression simple 15
Insertion d'une carte mémoire 15
Impression d-images
selectionnées 16
Utilisation de diverses
impressions 18
Correction automatique d'une photo
ratee (AUTO TOUCH-UP) 20
Edition d'une image 21
Agrandissement et réduction de la taille d'une image 21
Déplacement d'une image 21
Rotation d'une image 21
Modification d'une image 22
Ajout d'un filtré spécial à une image 22
Correction du phénomène des yeux
rouges 24
Impression d'une image Edited 25
Enregistrement d'une image editede 25
Utilisation de « Impression
creatrice 26
Réalisation d'un collimage 26
Réalisation d'un calendrier 27
Superposition d'un message sur une image 29
Ajout d'un cadre 31
Impressions avec
Imp. disposition 32
Réalisation de photos d'identité ....32
Réalisation d'une impression parlots
(Impression de l'index/Impression
DPOF/Imprimer tout) 33
Visualisation d'un diaporama ....34
Présentation d'un diaporama 34
Réservation d'impression 35
Impression 35
Opérations sur fichier 35
Copiedimages 35
Suppression d/images
sélectionnées 36
Formatage d'un « Memory Stick » 37
Modification de la configuration
d'impression 38
Modification de la configuration
d'affichage/imprimante 41
Impression à partir d'un téléviseur
Haute definition 43
Raccordement à un téléviseur 43
Procedures d'impression 44
A propos de la commande de HDMI 45
A propos de BRAVIA PhotoTV HD …45
Qu'est-ce que le
BRAVIA Sync ? 45
Impression à partir d'un périhérique externe 46
Impression à partir d'un apparéil photo numérique PictBridge
Impression à partir d'un apparéil photo numérique PictBridge 47
Impression à partir d'un périphérique compatible Bluetooth
Impression à partir d'un périhérique compatible Bluetooth 48
Profils compatibles pour la communication Bluetooth 48
Preparations:connexion du DPPA-BT1 48
Impression 49
Transfert d'une image sur une carte mémoire 49
Impression à l'aide d'un ordinateur
Impression à l'aide d'un ordinateur 51
Installation du logiciel 51
Configuration système 51
Installation du pilote d'impression 52
Déinstallation du pilote d'impression 54
Installation de Picture Motion Browser 55
Déinstallation de Picture Motion Browser 56
Impression de photos depuis Picture Motion Browser 56
Pour enregistrer un dossier de navigation 60
Arrêt de l'impression 61
Impression depuis un logiciel disponible dans le commerce 61
Messages d'erreur
Si un message d'erreur apparaît 62
Dépannage
En cas de problème 65
En cas de bourrage papier 77
Nettoyage 78
Informations complémentaires
Precautions 79
Sécurité 79
Installation 79
Nettoyage 80
Restrictions en matière de reproduction 80
Cartes mémoire 80
« Memory Stick » 80
CarteSD 81
xD-Picture Card 82
Carte CompactFlash 82
Remarques sur l'utilisation des cartes mémoires 82
Spécifications 83
Surfaces d'impression 85
Glossaire 86
Index 87
Identification des pieces
Pour plus de détails, référez-vous aux pages indiquées entre parentheses.
Les illustrations correspondant au modele DPP-FP95. L'emplacement et le nom des touches du modele DPP-FP85 sont identiques, bien que la taille de I'ecran LCD soit différente.


Face avant de l'imprimante
1 Touche (alimentation/veille) / témoin de veille
2 Touche MENU
3 Touches (Affichage index) (zoom arrriere) / (zoom avant) (page 15)
4 Ecran LCD

type 2,5 pour la DPP-FP85

type 3,6 pour la DPP-FP95
5 Touche ENTER
6 Touches de direction ( / / / )
7 Touche AUTO TOUCH-UP (→page 20)
8 Touche/témoin PRINT
9 Touche CANCEL
Fente « Memory Stick PRO » (Standard/Duo) (page 15)
11 Fente CarteSD/xD-Picture Card (page 15)
Fente pour carte CompactFlash (page 15)
13 Porte du compartment du magasin à papier
14 Compartiment du magasin à papier (page 11)
15 Témoin d'accès
16 Levier d'éjection du ruban encreur (→ page 9)
17 Ruban encreur (non fourni)
(→ page 9)
18 Portedu compaition du ruban encreur (page 9)

Face arrière de l'imprimante
1 Poignée
Comme illustré ci-dessous, soulevez la poignée pour transporter l'imprimante.
Lorsque vous utilisez l'imprimante, remettez la poignée dans sa position initiale.

Remarques
- Lorsque vous transportez l'imprimante, veillez à retarder les cartes mémoire, les péripériques externes, le magasin à papier, l'adaptateur secteur et les autres câbles. Sinon, des problèmes de fonctionnement risquènt de survenir.
- Lorsque you utilisez l'imprimante DPPFP95,reglez le panneau LCD dans sa position initiale.
2 Orifices de ventilation
3 Sortie papier
4 Prise DC IN 24 V (page 12)
Raccordez l'adaptateur secteur fourni à ce connecteur. Branchez ensuite l'adaptateur secteur à une prise murale à l'aide d'un cordon d'alimentation.
Panneau létral gauche de l'imprimante
5 Connexion HDMI OUT (sortie) (page 43)
Lorsque vous utilisez l'imprimante avec un téléviseur Haute definition, raccordez un cable HDMI à cette connexion.
6 Connecteur USB (page 53)
Si vous utilisez l'imprimante en mode PC, raccordez un cable USB à cette connexion.
7 Connecteur PictBridge/EXT INTERFACE (pages 46 à 48)
Lors de l'utilisation d'un apparéil photo numérique compatible PictBridge, d'un péripérisque de stockage de masse tel qu'une mémoire USB ou un péripérisque de stockage de photos, d'un adaptateur USB Bluetooth (DPPA-BT1*) ou de tout autre péripérisque USB externe, raccordez-le à cette connexion.
(*Dans certaines régions, l'adaptateur USB Bluetooth DPPA-BT1 n'est pas proposé à la vente.)
Vérification du contenu de l'emballage
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre imprimante.
Magasin a papier (1)
Adaptatseur secteur (1)
Cordon d'alimentation secteur*1 (1)
- Cartouche de nettoyage (1)/Feuille de nettoyage (1)
- CD-ROM (Logiciel du pilote d'impression Windows v 1.0 et Picture Motion Browser v 3.0) (1)
Mode d'emploi (le present livret)
- A litre avant toute utilisation (1)
- A propos des kits d'impression (1)
- Garantie (Dans certaines régions, la garantie n'est pas fournie.) (1)
- Contrat de licence de l'utilisateur final Sony (1)
*1 La forme de la prise et les caractéristiques du cordon d'alimentation secteur varient selon la région où vous achetez l'imprimante.
A propos des Kits d'impression Sony (non fournis)
Veuillez utiliser un kit d'impression couleur Sony (en option) concu pour l'imprimante. Pour plus de détails, reportez-vous au document « A propos des kits d'impression » fourni.
Réglage du ruban encreur
1 Tirez la porte du compartment du ruban encreur pour l'ouvrir.
2 Insérez le ruban encreur dans la direction de la flèche jusqu'à ce qu'il s'enclença.

3 Fermez la porte du compartment du ruban encreur.
Remplacement du ruban encreur Poussez le levier d'éjection bleu vers le haut, puis enlevez le ruban encreur vide.

Remarques
- Ne touchez pas le ruban encreur et ne le stockez pas dans un endroit poussiêreux. La présence d'emploi de doigts ou de poussière sur le ruban encreur peut provoquer des défauts d'impression.
- Ne rembobinez pas le ruban encreur et n'utilise pas de ruban encreur rembobiné pour imprimer. Sinon, l'impression sera de mauvaise qualité et une erreur pourrait survenir. Si le ruban encreur ne s'enclenche pas, retirez-le et insérez-le de nouveau. Lorsque le ruban encreur est trop lâché pour être charge, et dans ce cas seulement, appuyez sur le centre du ruban tout en tournant le ruban encreur dans le sens de la flèche pour le tendre.


Ne tournez pas le ruban dans les sens indiqués ici
- Ne démontez pas le ruban encreur.
- Ne tirez pas le ruban du ruban encreur.
- Ne retirez pas le ruban encreur pendant l'impression.
- Evitez de placer le ruban encreur dans un endroit sujet aux températures ou à l'humidité élevées, poussièreux ou exposé à la lumière directe du soleil. Veuillez le stocker dans un endroit frais et nombre et l'utiliser peu de temps après sa fabrication. Selon les conditions de stockage, le ruban encreur peut se déterminer. L'utilisation d'un tel ruban encreur pourrait affecter les résultats d'impression, pour lesquels nous n'offrons pas de garantie ou de compensation.
Insertion du papier d'impression
1 Ouvrez le couvercle du magasin à papier.
Enoncez les pieces des deux côtes du couvercle du magasin à papier (indiquées par des flèches) et ouvrez le couvercle du magasin à papier.


2 Insérez du papier d'impression dans le magasin à papier.

3 Fermez le couvercle du magasin à papier.

4 Ouvrez le couvercle coulissant.

5 Insérez le magasin à papier dans l'imprimante.

Remarques
- Vous pouze ajouter jusqu'à 20 feuilles de papier d'impression. Ventilez bien le papier d'impression. Insérez le papier d'impression, la feuille de protection vers le haut. Retirez ensuite la feuille de protection.
- Insérez le papier d'impression, la surface à imprimer (le côte vierge) vers le haut.
- Ne touchez pas la surface d'impression. Les empreintes de doigs ou toute contamination de la surface d'impression peut provoquer une impression imparfaite.
- Ne pliez ou ne perforce pas le papier avant l'impression.
Pour éviter tout bourrage papier ou dysfonctionnement de l'imprimante, suivez les consignes suivantes avant l'impression :
- N'écriviez ou ne tapez rien sur le papier d'impression.
- Ne collez pas d'autocollant ou n'apposez pas de时间内 sur le papier d'impression.
- Lors de l'ajout de papier d'impression dans le magasin à papier, veillez à ce que le nombre total de feuilles de papier d'impression ne dépasse pas 20.
- N'insérez pas différents types de papier dans le magasin à papier.
- N'effectuez pas d'impression sur du papier d'impression utilisé. Le fait d'imprimer une image deux fois sur le même papier n'épaissit pas l'image imprimée.
- Utilisez uniquement du papier destiné à cette imprimante.
- N'utilise pas de papier ejecté sans avoir été imprimé.
Remarques sur le stockage du papier d'impression
- Pour stocker du papier dans le magasin, retirez le magasin à papier de l'imprimante et fermez le couvercle coulissant du magasin.
- Evitez de stocker le papier imprimé avec les faces imprimées se touchant, ou en contact avec du caoutchouc ou des produits plastiques comme du chlorure de vinyle ou du plastifiant pendant une longue période; des changements de couleur ou une déterioration de l'image imprimée peuvent survenir.
- Evitez de placer le papier d'impression dans un endroit sujet aux températures ou à l'humidité élevées, poussièreux ou exposé à la lumière directe du soleil.
- Lorsque vous souhaitez stocker du papier partiellement utilisé, stockez-le dans son emballage original ou dans un emballage similaire.
Raccordement de la source d'alimentation secteur
1 Insérez la prise de l'adaptateur secteur dans la prise DC IN 24 V située à l'arrière de l'imprimante.
2 Raccordez une extrémité du cordon d'alimentation secteur à la connexion de l'adaptateur secteur, et l'autre à une prise murale.
Remarques
- Ne placez pas l'imprimante dans un endroit instable comme sur une table bancale.
- Laissez suffisamment de place autour de l'imprimante. Pendant l'impression, le papier sort quelques fois de l'arrière. Laissez au moins 10 cm (13/32 pouces) d'espace derrière l'imprimante.
- Branchez l'adaptateur secteur sur une prise murale proche et facile d'accès. En cas de problème lors de l'utilisation de l'adaptateur, coupez immédiatement l'alimentation en débranchant la fiche de la prise murale.
- Ne court-circuitez pas la fiche de l'adaptateur secteur avec un objet métallique, cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
- N'utilise pas un adaptateur secteur situé dans un espace restreint, par exemple entre un mur et un meuble.
- Lorsque vous avez terminé d'utiliser l'adaptateur sector, débranchez-le de la prise DC IN 24 V de l'imprimante et des sources d'alimentation secteur.
L'imprimante est always connectee à la source d'alimentation tant qu'elle est branchée à la prise murale, même si elle est eteinte.

Ecran LCD
Affichage d'aperçu d'images
Affich. sur écran Act.

Affich. sur écran Dés.

Affich. sur écran Détails

Vous pouvez modifier l'affichage de I'aperçu d'images en réglant « Affich. sur écran » à partir du menu Config. d'affichage/imprimante. Pour afficher une image différente, appuyez sur <1/>
1 Indications de réglage/d'insertion
Les indications d'insertion et les informations de réglage d'une image s'affichent.
| Icônes | Signification |
| MS | « Memory Stick » |
| CF | Fente pour carte CompactFlash |
| SD | Fente pour carte CarteSD |
| xD | xD-Picture Card |
| US3 | Entrée du périphérique externe |
| Indication de protection | |
| Indication de prééglage DPOF | |
| Indication de fichier associé (S'affiche lorsqu'il y a un fichier associé, comme un fichier de type film ou miniature par courrier électronique.) | |
| Indique Impression date « Act. ». | |
| 00:00 | Indique Impression date (Date/Heure) « Act. ». |
| 1 | Indique « Motif 1 » (Marges). |
| 2 | Indique « Motif 2 » (Marges). |
| Indique Pages par feuille 4 « Act. ». | |
| Indique Pages par feuille 9 « Act. ». | |
| Indique Pages par feuille 16 « Act. ». |
2 Nombre d'images sélectionnées/Nombre total d'images
3 Indication du ruban encreur
P: Taille P (format carte postale)
C:Cartouche de nettoyage
4 Numéro de l'image (numéro de fichier - numéro de dossier)*
^* Fichiers compatibles DCF uniqueness.
Dans le cas de formats de fichiers différents, seul le nom du fichier s'affiche.)
5 Conseils d'utilisation
6 Date de la prise de vue ou de l'enregistrement (*jour/mois/année)
7 Réglage du nombre d'impressions
8 Affichage de données d'image détaillées
Affichage index
Affiche une liste des images contenues sur le support selectionné (Affichage index). Vous pouvez modifier l'affichage index en selectionnant « par nom » ou « par date » sur le menu Affichage index.
Affichage index « par nom »
Les images sont listedes dans l'ordre de leur nom de fichier.

Affichage index « par date »
Les images sont listedes chronologiquement, par leur date de prise de vue ou d'enregistrement.

1Curseur (cadre orange)
Vous pouvez déplacer le curseur (sélection) en appuyant sur / / /
2 Définition du nombre d'impressions
3 Conseils d'utilisation
4 Barre de défilament
Indique l'emplacement de l'imag dans le nombre total d'images.
Date de prise de vue (*jour, mois et année)
- Les paramètres par défaut différent selon le pays ou la région d'achat de l'imprimante. Lors de votre première utilisation de l'imprimante, veuilles régler chaque élément. Vous pouvez modifier l'ordre de mois, jour et année (page 42).
Remarque
Lorsque le nombre d'image dépasse 2000, les images ne peuvent plus être affichées par date. Elles s'affichent par nom de fischier.
Passage de l'affichage d'aperçu d'images à l'affichage index
Vous pouvez modifier l'affichage comme suit :
- Pour afficher l'affichage index
Dans un affichage d'aperçu d'images, appuyez sur (Affichage index)/(Réd.).
Lorsqu'une image est agrandie, appuyez plusieurs fois sur . Une image est réduite à sa taille initiale et l'affichage index s'affiche.
- Pour afficher un affichage d'aperçu d'images
Dans l'affichage index, appuyez sur / / / pour déplacer le curseur vers l'image désirée, puis appuyez sur ENTER ou (Agrand.). L'affichage passe de l'affichage index à un affichage d'aperçu d'images.
- Pour agrandir une image
Dans un affichage d'aperçu d'images, appuyez plusieurs fois sur (Agrand.). L' image est agrandie jusqu'à 5 fois sa taille initiale.

Impression simple
Insertion d'une carte mémoire
Avec l'étiquette vers le haut, insérez une carte mémoire (« Memory Stick », « Memory Stick Duo », Carte CompactFlash, CarteSD ou xD-Picture Card) contenant les images à imprimer dans la fente appropriée, jusqu'à ce qu'elle s'enclenche correctement. Pour les types de cartes mémoire que vous pouvez utiliser avec l'imprimante, ↔férez-vous aux pages 80 à 82.

Témoin d'accès
L'étiquette vers le haut (de gauche à droite xD-Picture Card, CarteSD, carte CompactFlash ou « Memory Stick », (« Memory Stick Duo »))
Pour éjecter une carte mémoire
Retirez lentement la carte mémoire de la fente en la tirant dans le sens inverse de celui dans lequel vous l'avez insérée.
Remarques
- Insérez uniquement la carte mémoire que vous souhaitez utiliser pour l'impression. Lorsque vous insérez plusieurs cartes mémoire, la priorité est donné à cette qui a été insérée la première.
- L'imprimante prend en charge les supports de taille standard et de petite taille. Il n'est pas nécessaire d'utiliser un adaptateur Memory Stick Duo.
- La fente de CarteSD/xD-Picture Card détecte automatiquement le type de carte.
- Pour utiliser une carte mémoire, suivez les étapes décrites aux pages 80 à 82.
Impression d-images selectionnées
Cette section explique comment afficher les images d'une carte mémoire ou d'un péripérisque externe sur l'écran LCD de l'imprimante, et comment imprimer des images sélectionnées (impression directe). Pour la procédure à suivre pour imprimer à partir d'un péripérisque externe, reféréz-vous à la page 46.
1 Appuyez sur (alimentation/veille) pour allumer l'imprimante.
Le témoin de veille de l'imprimante s'allume en jaune vert. Une image stockée dans la carte mémoire ou le périphérique externe s'affiche sur l'écran LCD.
2 Appuyez sur < 1 / > pour afficher l'image que vous souhaitez imprimer.
3 Reglez le nombre d'impressions. Pour imprimer une copie de l'image affichée, ignorez cette procédure et allez à l'étape suivante.
Appuyez sur ENTER pour afficher l'indication de quantité d'impressions. Appuyez ensuite sur / pour indiquer le nombre de copies, puis appuyez sur ENTER.
4 Appuyez sur PRINT.
Lorsque la touche PRINT s'allume en vert, l'imprimante est prete à imprimer. Toutes les images possedant un réglage de quantité d'impression sont imprimées.
Pour imprimer plusieurs images
Répétez les étapes 2 et 3.
Pour modifier le nombre d'impressions
Affichez l'image dont vous souhaitez modifier le nombre d'impressions et appuyez sur ENTER pour afficher l'indicateur de quantité d'impressions. Appuyez ensuite sur / pour régler la quantité d'impressions, puis appuyez sur ENTER.
L'impression est annulée si vous selectionné « 0 »
Agrandissement d'une image à imprimer (Impression Rognage)
Appuyez sur (Agrand.).Vous pouvez agrandir une image jusqu'à 5 fois sa taille originale.
Appuyez sur PRINT pour afficher l'aperçu avant impression. Appuyez à nouveau sur PRINT pour imprimer l'aperçu d'images.
Pour rétablit la taille originale, appuyez sur (Réd.).
Remarques
- Ne déplacez ou n'éteignez jamais l'imprimante en cours d'impression ; le ruban encreur pourrait rester bloqué ou un bourrage papier pourrait survenir. Si vous avez étéint l'imprimante, laissez le magasin à papier inséré et allumez-la de nouveau. Àpres l'éjection du papier, reprenez l'impression.
- Ne retirez pas le magasin à papier pendant l'impression. Sinon, des problèmes de fonctionnement risquent de survenir.
- Pendant l'impression, le papier sort quelques fois.
Ne touchez la le papier sorti, et le ne tirez pas. - En cas de bourrage du papier d'impression, reférez-vous à la page 77.
A propos des images intégrées
Si vous appuyez sur ENTER lorsquereirien n'est connecté à l'imprimante,les images contenues dans l'imprimante s'affichent. Vous pouvez imprimer ou regler les images integrees.
A propos de la seLECTION d'entrée
L'imprimante n'est pas équipée d'un commutateur de selection d'entrée. Lorsque vous insérez une carte mémoire ou que vous branchez un périhérique externe à l'imprimante, les images du support connectés affichent automatiquement. Lorsque plusieurs cartes mémoire sont insérées, ou en combinaison avec un périhérique externe, la priorité est donnée au support connecté le premier.
Lorsque you allumez l'imprimante avec plusieurs supports insérés ou connectés, l'imprimante les détecte dans l'ordre suivant : « Memory Stick », carte CompactFlash, CarteSD, xD-Picture Card et périphérique externe raccordé à la connexion PictBridge/EXT INTERFACE.
En mode démonstration
Au bout de cinq secondes, si aucune carte mémoire n'est insérée et qu'aucun périhérique externe n'est raccordé, l'imprimante passe en mode de démonstration.
Appuyer sur un bouton ou connecter une carte mémoire ou un périhérique externe met fin au mode démonstration.
Utilisation de diverses impressions
Fonctionnement à l'aide des touches de l'imprimante


Réglage AUTO TOUCH-UP page 20
En plus du réglage automatique Auto Fine Print5, les réglages suivants sont effectués :
CORRECTION DU TEINT
- Corr. contre-jour (à l'aide de la fonction de reconnaissance des visages)
Corr. mise au point
- Correction des yeux rouges
Vous pouvez utiliser le réglage AUTO TOUCH-UP au cours des opérations des menus Edit. ou Impression créatrice.
- Appuyez sur / pour sélectionnier l'objet désire, puis appuyez sur ENTER.
- Pour quitter le menu, appuyez une nouvelle fois sur MENU.
1 Edit. page 21
Vou puez regler la taille, la position ou la teinte de l'image selectionnee, ainsi que d'autres éléments de propriete d'image.

| Options | Effet |
| / | Augmente ou réduit la taille d'une image. |
| Déplace une image. | |
| Fait pivoter une image. | |
| Règle la qualité d'une image. | |
| Ajoute un contrôle à une image. |
| Options | Effet |
| Corrighe le phénomène des yeux rouges. | |
| Annule la modification qui vient d'être sélectionnée et réinitialise l'image à l'etat précédant l'édition. | |
| Enregistre l'imageéditée. | |
| Vou陏ce régler l'exposition, la mise au point, les yeux rouges et apporter d'autres corrections automatiques en appuyant sur la touche AUTO TOUCH-UP. | |
| Imprime une imageéditée. | |
| Quitte le menu Edit. |
2 Impression créatrice page 26
Vous pouvez creer un calendrier, une photo d'identé ou divers types d'impression.

Impression créatrice

Collmage

Calend

Superposer

Cadre

Imp.disposition

Photo ID
SéI. = △▼, appli. = ENTER.

Collimage

Calend.

Superposer

Cadre

Imp. disposition

Photo ID
3 Impressions par lots page 33

Vous pouvez utiliser une impression parlots d'images comme « Impression de l'index », « Impression DPOF » ou « Imprimer tout».

Impression de l'index
4 Diaporama page 34

Vous pouvez réaliser un diaporama des images sauvegardées sur une carte mémoire ou un périphérique externe. Vous pouvez également réaliser un diaporama des images « Impression créatrice »
5 Configuration d'impression

6 Config. d'affichage/imprimante

page 41
7 Opérations sur fichier page 35

- Copie d'images entre cartes mémoire
- Suppression d'une image
- Formatage d'un « Memory Stick »
Correction automatique d'une photo ratee (AUTO TOUCH-UP)
1 Sélectionnez l'image que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur AUTO TOUCH-UP.
Le réglage de l'image sélectionnée débute.
Le résultat du réglage s'affiche à l'écran.
Lorsqu'un visage humain est détecté, il s'affiche avec un cadre pendant les réglages.
Pour vérifier le résultat du réglage avec plus de précision :
Appuyez sur pour agrandir l'image. (L' image ne sera pas agrandie lors de l'impression.)
Pour afficher une nouvelle fois l'image originale (elle d'avant les réglages)
Appuyez sur AUTO TOUCH-UP. Pour afficher l'image modifiée, appuyez une nouvelle fois sur AUTO TOUCH-UP.
Si vous avez defini un nombre d'impressions pour plusieurs images
Toutes les images possedant un réglage de quantité d'impressions sont modifiées. Pour afficher d'autres images, appuyez sur <1/> .
Pour modifier le nombre d'impressions
Appuyez sur ENTER pour afficher l'indication de quantité d'impressions. Appuyez ensuite sur / pour régler la quantité d'impressions, puis appuyez sur ENTER.
2 Appuyez sur PRINT.
L'impression de l'image ou des images selectionnee(s) debute.
Conseil
Les réglages sont uniquement appliqués à l'image en cours d'impression. L'image originale ne sera pas modifiée.
Remarques
- Àprouze le réglage AUTO TOUCH-UP, vous ne pouvez pas procesder à une Impression Rognage d'une image qui a été agrandie en appuyant sur
- Selon l'image, il se peut qu'un visage ne soit pas détecté automatiquement. Si I'éclairage du visage n'est pas régle correctement, Sélectionnez « Ajust. » dans le menu Edit. pour régler manuelle la luminosité (page 22).
- Selon l'image, le phénomène de flou risque de ne pas être corrigé. Dans ce cas, utilisez la fonction « Nettété » de Ajust. dans le menu Edit. pour régler la netteté manuellement (page 22).
- La réduction des zones floues est sans effet sur les flous résultat d'un bouge de l'appareil photo.
- Selon l'image, le phénomène des yeux rouges risque de ne pas etre corrigé.Dans ce cas, effectuez une correction des yeux rouges pour faire des réglages manuels des yeux rouges (page 24).

FotoNation
La fonction de correction automatique des yeux rouges de cette imprimante utilise la technologie de FotoNation Inc. aux Etats-Unis.
SILKYPIX
La fonction de correction « CORRECTION DU TEINT » de l'imprimante fait appel à la technologie de Ichikawa Soft Laboratory.
Edition d'une image


Agrandissement etion de la taille d'une
1
Dans le menu Edit. (page 18), appuyez sur < / > pour selectionner (Agrand.) afin d'agrandir une image, ou sur (Réd.) pour la réduire, puis appuyez sur ENTER. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l'image est agrandie ou réduite. Vous pouvez également utiliser les touches (zoom avant) et (zoom arrêté) pour agrandir ou réduire l'image :

: jusqu'à 200 %

: inférieur à 60%
Remarque
La qualité d'une image agrandie risque de se dégrader selon sa taille.

Déplacement d'une image
1
Dans le menu Edit. (page 18), appuyez sur / pour selectionner (Dépl.), puis appuyez sur ENTER.
Les indicateurs / / / apparaisent à gauche/à droite/au-dessus/en dessous de l'image et vous pouvez la déplacer.
2
Déplacez l'image en utilisant / / .
3
Appuyez sur ENTER. L'imagestdefiniedans sa position actuelle.
4
Appuyez sur PRINT.

Rotation d'une image
1
Dans le menu Edit. (page 18), appuyez sur / pour selectionner (Pivot.), puis appuyez sur ENTER.
Le menu Pivot. s'affiche.

2
Appuyez sur / pour selectionner le sens de rotation de I'image, puis appuyez sur ENTER.
-
Pivot. 90^ hora : chaque fois que vous appuyez sur ENTER, l'image pivote de 90^ dans le sens des aiguilles d'une montre.
-
Pivot. 90^ anti-horaire: chaque fois que vous appuyez sur ENTER, l'image pivote de 90^ dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
3
Appuyez sur PRINT.
Modification d'une image
1 Dans le menu Edit. (page 18), appuyez sur < / > pour selectionner (Ajust.), puis appuyez sur ENTER.
Le menu Ajust. s'affiche.
2 Appuyez sur / pour selectionner l'outil de reglage souhaite, puis appuyez sur ENTER.
L'écran de réglage de l'outil sélectionné apparait.
Lorsque « Luminosité » est sélectionné.

Appuyez sur / pour régler une image tout en vérifier le niveau.
L'image d'avant réglages s'affiche sur la partie gauche de l'écran, et l'image modifiée s'affiche sur la droite.
- Luminosite: appuyez sur pour éclairir l'image ou sur pour l'assombrir.
- Teinte: appuyez sur pour donner à l'image une teinte plus verte ou sur pour lui donner une teinte plus rouge.
- Saturation: appuyez sur pour foncer les couleurs ou sur pour les estomper.
- Nettété: appuyez sur pour affiner les contours ou sur pour les estomper.
3 Appuyez sur ENTER.
Le réglage est appliqué.
4 Appuyez sur PRINT.
Ajout d'un filtré spécial à une image
1 Dans le menu Edit. (page 18), appuyez sur / pour selectionner (Filtre), puis appuyez sur ENTER.
Le menu Filtre s'affiche.

2 Appuyez sur / pour selectionner le filtr que vous souhaitez ajouter a l'image.
- Pas de filtré : aucun filtré spécial n'est appliqué à l'image (réglage par défaut).
- 1 couleur : change toutes les couleurs en gamme de gris, mise à part la couleur indiquée.
- Peinture : donne à l'image l'aspect d'une peinture.
SILKYPIX
Le filtré « Peinture » de l'imprimante utilise la technologie de Ichikawa Soft Laboratory.
- Filtre croisé : ajoute un effet « Explosion d'étoile » croisé à la source de lumière pour imprimer une image avec l'impression d'étinceler.
-
Couleur partielle : l'environnement du sujet est mis en monochrome pour lemettre en valeur au centre.
-
Sépia: l'image ressemble à une photographie ancienne, avec des couleurs passées.
- Monochrome : transforme l'image en image noir et blanc.
Super grand angulaire : donne à l'image l'aspect d'une photo prise avec un objectif super grand angulaire.
3 Appuyez sur ENTER.
Le filtré est appliqué.
Si vous avons sélectionné « Filtre croisé », « Peinture » ou « 1 couleur», la fenêtre de configuration s'affiche. Passez à l'étape suivante.
4 Reglez le niveau et la plage.
Filtre croisé
① Sélectionnez « Niveau » avec / puis appuyez sur ENTER, réglez le niveau avec / , puis appuyez sur ENTER. Plus le niveau régle est élevé, plus les sources de lumière deviennentétincelantes.
② Selectionnez « Longueur » avec / puis appuyez sur ENTER, reglez la longueur de la luziere avec / ,puis appuyez sur ENTER.
Peinture
Appuyez sur / pour regler la longueur de la ligne, puis appuyez sur ENTER.
1 couleur
Pour selectionner une couleur à partir des couleurs spécifiées
Appuyez sur 1 / 1 pour sélectionner la couleur que vous souhaitez conserver, puis appuyez sur ENTER.

L' image devient monochrome tandis que la couleur selectionnée reste identique.
Pour selectionner une couleur à partir d'une photo
① Appuyez sur / pour Sélectionner « Sélect. couleur favorite.», puis appuyez sur ENTER.
L'image s'affiche avec l'outil Pipette.
② Appuyez sur / / / pour indiquer la portion qui contient la couleur désirée, puis appuyez sur ENTER.

③ Appuyez sur / pour indiquer la plaque de la couleur sélectionnée.

④ Appuyez sur ENTER pour enregistrer la couleur et la plage.
L'imagdevientmonochrome tandis que la couleur selectionnee reste identique.
5 Appuyez sur PRINT.
Conseil
Pour effectuer une nouvelle fois les opérations precedentes, Sélectionnez « Pas de filtré», puis recommencancez les opérations.
Correction du phénomène des yeux rouges
Si vous ne parvenez pas à réduire le phénomène des yeux rouges d'un sujet pris au flash en appuyant sur AUTO TOUCH-UP, vous pouvez régler l'image manuellement.
Remarque
Si vous effectuez des réglages supplémentaires, comme l'agrandissement ou la réduction du format de l'image, ou la rotation ou le déplacement de l'image après la correction des yeux rouges, il est possible que la correction des yeux rouges ne fonctionne pas. Effectuez la correction des yeux rouges après ces opérations d'édition.
1 Dans le menu Edit. (page 18), appuyez sur / pour selectionner (Correction des yeux rouges), puis appuyez sur ENTER.
Le cadre de réglage apparait sur l'image, indiquant la zone d'application de la correction des yeux rouges.

Cadre de réglage
2 Réglez la position et le format du cadre de réglage.
Appliquez la correction des yeux rouges séparément pour l'eel gauche et l'eel droit.
Pour déplacer le cadre de réglage
① Appuyez sur / pour Sélectionner (Dépl.) puis appuyez sur ENTER.

② Déplacez le cadre à l'aide des touches / / / .
L'imagestéplacededansldirectionseLECTIONnée.
③ Appuyez sur ENTER.
La position du cadre est appliquée.
Pour régler le format du cadre de réglage
Appuyez sur / pour sélectionner

(Agrand.) ou (Réd.) puis appuyez sur ENTER.
Chaque fais que vous appuyez sur ENTER, le cadre est agrandi ou réduit.
Vous pouvez également utiliser les touches (zoom avant) ou (zoom arrêté) sur l'imprimante pour agradir ou réduire le cadre.
Conseil
Réglez le format du cadre de réglage de telle sorte qu'il soit 2 à 7 fois plus grand que la taille des yeux.
3 Appuyez sur pour selectionner OK, puis appuyez sur ENTER.
La zone d'application de la correction des yeux rouges est agrandie.
4 Appuyez sur ENTER.
Le réglage est appliqué.
Le menu Correction des yeux rouges s'affiche.
Pour appliquer la correction des yeux rouges pour d'autres yeux, repêze les étapes 2 à 4.
5 Appuyez sur pour selectionner, puis appuyez sur ENTER.
Le menu Edit. s'affiche une nouvelle fois.
6 Appuyez sur PRINT.
Pour restaurer le réglage
A l' étape 5, appuyez sur CANCEL au lieu de ENTER.

Impression d'une image édité
1 Appuyez sur PRINT.
L'indication du nombre d'impressions s'affiche.
2 Réglez le nombre d'impressions.
- Pour augmenter le nombre d'impressions d'une unité, appuyez plusieurs fois sur .
- Pour réduire le nombre d'impressions d'une unité, appuyez plusieurs fois sur brievement.
- Pour réinitialiser le nombre d'impressions à 1, appuyez sur pendant plus de deux secondes.
3 Appuyez sur PRINT.

Enregistrement d'une image Editede
1 Sélectionnez (Enreg.), puis appuyez sur ENTER.
La boite de dialogue permettant de selectionner le dossier de destination s'affiche.
2 Sélectionnez la destination vers laquelle vous souhaitez enregistrer l'image.
Appuyez sur / pour selectionner « Memory Stick », « CompactFlash », « CarteSD », « xD-Picture Card » ou « Periph.externe », puis appuyez sur ENTER.
Conseil
Si vous sélectionnez « Periph.externe», une boîte de dialogue s'affiche pour la scélection du lecteur. Suivez les instructions à l'écran pour selectionner le lecteur de destination.
La boîte de dialogue permettant de régler la date apparait. Vous pouvez enregistrer une date pour l'image.
3 Reglez la date.
Appuyez sur / pour sélectionner un élément (jour, mois et année) et appuyez sur / pour sélectionner le numéro, puis appuyez sur ENTER.

L'imageédité avec le menu Edit. ou Impression créatrice est enregistrée comme une nouvelle image. La boîte de dialogue de notification du nouveau numéro de l'image (nummer de dossier - número de fichier) s'affiche.
Conseil
L'imagé originale ne sera pas écrasée.
4 Appuyez sur ENTER.
Remarques
- Lors de l'enregistrement d'une image, n'éteignez pas l'imprimante et ne retirez pas une carte mémoire ou un périhérique externe de l'imprimante. Vous risqueriez d'endommager l'imprimante, la carte mémoire, la carte USB ou le périhérique externe, ou les données risqueraient d'être perdues.
- Vous ne pouvez pas enregistrer d'images intégrées.
Utilisation de « Impression créatrice »
Utilisation du menu Impression créatrice
Remarque
Selon la taille du papier d'impression, les
modetes que vous pouvez selectionner
different. Pour indiquer un modele, assurez-.
vous d'abord de regler le ruban encreur et le
papier adequats. Selectionnez ensuite un
modele pour la taille definie.
Pour annuler l'opération en cours
Appuyez sur CANCEL. La fenêtre de l'étape précédente s'affiche. Selon l'étape, il peut être impossible d'annuler l'opération.
Pour quitter le menu Impression créatrice
- Appuyez sur MENU au cours de l'opération et sélectionné « Impression créatrice terminée »
- Dans l'aperçu d'images, appuyez sur / / / pour sélectionner et appuyez sur ENTER.
La boîte de dialogue d'enregistrement d'une image peut alors s'afficher (page 25).
Conseil
Vous pouvez appuyer sur MENU lors de l'utilisation de Impression créatrice et définir une partie des éléments du menu Configuration d'impression.
Réalisation d'un collimage
1 Dans le menu Impression créatrice (page 19), appuyez sur / / / pour sélectionner « Collimage », puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre de selection d'un thème s'affiche.
2 Appuyez sur / / / pour selectionner le thème désiré, puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre de selection de modele du thème selektionné s'affiche.

Collimage





ENTER: Sélect.thème.
3 Appuyez sur / / pour selectionner le modele souhaite, puis appuyez sur ENTER.
Un aperçu du modele sélectionné s'affiche.
4 Sélectionnez une image.
Lorsque you selectionnez un modele avec plusieurs images, repeteze les procedures suivantes pour selectionner une image pour chaque zone.
Zone de l'image

Sél. avec △ △ et ENTER.
① Appuyez sur / / pour sélectionner une zone d'image, puis appuyez sur ENTER.
L'affichage index s'affiche.
② Appuyez sur / / pour sélectionner l'image désirée, puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre permettant de régler l'image s'affiche.
5 Réglez notamment la taille et la position de l'image sélectionnée.
Appuyez sur < / > pour selectionner l'outil de reglage desired, puis appuyez sur ENTER.

Outils de réglage
Sél. avec et ENTER.
| Options | Effet |
| ♀/⊕ | Augmente ou réduit lailage d'une image en appuyant sur les touches de l'imprimante. |
| ♂ | Déplacez l'image à l'aide des touches </▷>/△/∇, puis appuyez sur ENTER. |
| ♀♀ | Chaque fais que vous appuyez sur ENTER, l'image pivote de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre. |
| ♂♀ | Ajuste automatiquement une photo ratée représentant des problèmes de contre-jour, de mise au point ou des yeux rouges en appuyant sur la touche de l'imprimante. (page 20) |
6 Appuyez sur 1 / pour selectionner OK, puis appuyez sur ENTER.
L'imagésélectionnéestajoutéàlazone d'imagé.
Pour ajouter un tampon, reférez-vous à « Superposition d'un tampon » de la page 31.
7 Appuyez sur PRINT.
Pour enregistrer l' image, referez-vous à la page 25.
Réalisation d'un calendrier
1 Dans le menu Impression créatrice (page 19), appuyez sur / / / pour sélectionner « Calend.», puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre de sélection de modele de calendrier s'affiche.
2 Appuyez sur / / / pour selectionner le modele désiré, puis appuyez sur ENTER.
L'aperçu du modele sélectionné s'affiche.

Conseil
Vous pouvez selectionner et définir la zone de l'image et la zone du calendrier dans l'ordre de votrechoix.
3 Sélectionnez une image.
Lorsque vous sélectionné un modèle avec plusieurs images, répétez la procédure ci-dessus pour sélectionner une image pour chaque zone. Pour la procédure de selection d'une image, reférez-vous à l' étape 4, à la page 27. Lorsque vous sélectionné une ou plusieurs images, la fenêtre de réglage de l' image s'affiche.
4 Réglez l'image.
Pour la procédure de modification d'une image, reférez-vous à l' étape 5 à la page 27. Lorsque vous modifiez une image, elle est ajoutée à la zone d'image.
5 Définisse le calendrier.
① Appuyez sur / / pour selectionner la zone du calendrier puis appuyez sur ENTER. La fenetre de reglage du calendrier s'affiche.

② Appuyez sur / pour sélectionner l'élément que vous souhaitez régler, puis appuyez sur ENTER.
| Paramètre | Réglages/Procedures |
| Démarrer A/M | Définissez le mois et l'année du début du calendrier. Appuyez sur <1/> pour sélectionner un mois ou une année, puis sur Δ/∇ pour définit le numéro. Appuyez sur ENTER. |
| Jour démarr. | Définissez le jour de la semaine (tout à gauche du calendrier). Appuyez sur Δ/∇ pour sélectionner « Dimanche » ou « Lundi ». Appuyez ensuite sur ENTER. |
| Coul.du jour | Définissez la couleur de Samedi et Dimanche dans le calendrier. Appuyez sur > et sur Δ/∇ pour sélectionner la couleur souhaitée pour Samedi et Dimanche. Appuyez ensuite sur ENTER. |
| Mod. cal. | Vous pouvez attribuer un tampon ou une couleur précise à un jour du calendrier.Lorsque vous ajoutez un tampon (example)1 Appuyez sur </D> pour sélectionner (Tampon), puis appuyez sur ENTER.La fenêtre de sélection de tampon s'affiche.2 Appuyez sur </D>/Δ/∇ pour sélectionner le tampon de votrechioix, puis appuyez sur ENTERCALEND. |
| <Δ/ENTER: Sélout estampilles.Le calendrier s'affiche.3 Appuyez sur </D>/Δ/∇ pour sélectionner la date à laquelle vous souhaitez ajouter le tampon puis appuyez sur ENTER.Calend.01/20081 2 3 4 5 67 8 9 10 11 12 1314 15 16 17 18 19 2021 22 23 24 25 26 2728 29 30 31Séli. = <Δ>, appli. = ENTER. | |
| 4 Appuyez sur Δ/∇ pour sélectionner OK puis appuyez sur ENTER.Pour quitter Mod. cal. et revenir à la fenêtre de réglage du Calendrier, appuyez sur </D> pour sélectionner OK puis appuyez sur ENTER.Vous pouvez régler « Coul.eduur » de la même façon. |
Le calendrier s'affiche dans la zone du calendrier.
Pour ajouter un tampon, referez-vous à « Superposition d'un tampon » de la page 31.
6 Appuyez sur PRINT.
Pour enregistrer l'image, reférez-vous à la page 25.
Superposition d'un message sur une image
Conseil
Pour superposer des caractères ou illustrations écrit(e)s à la main, dessinez-les avec un crayon sur une feuille de papier blanc, prenez-les en photographie avec un apparéil numérique, puis sauvegardez l'image sur une carte mémoire.
1 Dans le menu Impression créatrice (page 19), appuyez sur /△/V pour sélectionner « Superposer», puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre de selection d'image d'arrière-plan s'affiche.
2 Sélectionnez une image pour l'arrête-plan.
① Appuyez sur / / / pour sclectionner une image pour l'arrière-plan, puis appuyez sur ENTER. La fenêtre permettant de régler l'image s'affiche. Pour la procédure de modification d'une image, reférez-vous à l'étape 5 à la page 27.
② Appuyez sur / pour sélectionnner OK puis appuyez sur ENTER. Une fenêtre d'aperçu s'affiche.
3 Superposez un texte ou un message préenregistré sur l'image en arrêtre-plan.
Pour superposer un texte écrit à la main
① Appuyez sur / pour seLECTIONNER (Message écrit à la main), puis appuyez sur ENTER.

La fenêtre de selection d'image à superposer s'affiche.
② Appuyez sur / / / pour selectionner l'image que vous souhaitez superposer, puis appuyez sur ENTER. Selectionnez 1' image correspondant au。(20 texte écrit à la main ou à l'illustration prépare(e) à l'avance. Le curseur de rognage apparait.

③ Lorsque vous ne souhaitez pas rogner le message, appuyez sur ENTER.
Pour indiquer la portion rognée
Appuyez sur / / pour selectionner l'outil de rognage puis appuyez sur ENTER.

Appuyez sur / / pour déplacer le curseur sur la position désirée afin d'indiquer le point de départ de la zone rognée, puis appuyez sur ENTER. Repétez la même procédure pour indiquer le point de fin de la zone rognée.

ENTER:Spec. pt de fin.
La fenêtre de selection de couleur s'affiche.
④ Appuyez sur / / / pour selectionner la couleur desirable, puis appuyez sur ENTER. La fenetre permettant de regler l'image superposée s'affiche. Pour la procEDURE de modification d'une image, referez-vous a l'etape 5 à la page 27.
⑤ Appuyez sur / pour Sélectionner OK puis appuyez sur ENTER. Un aperçu de l' image superposée sélectionnée sur l' image d'arrière-plan s'affiche.
Superposition d'un message au format standard
① Appuyez sur / pour sélectionner (Message de format standard), puis appuyez sur ENTER. La fenêtre permettant de sélectionner un message au format standard s'affiche.

Superposer
Merci!
Felicitations!
Jel'aime
Bon anniversaire!
Bonne année!
Joyeine Noell!
Sél. phrase fixe: ▲▼/ENTER.
② Appuyez sur / pour sélectionner le message de votrechoix, puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre de selection de couleur s'affiche.
③ Appuyez sur / / pour selectionner la couleur désirée, puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre de modification du message s'affiche. Pour la procédure de modification d'une image, reférez-vous à l'étape 5 à la page 27.
④ Appuyez sur / pour sélectionner puis appuyez sur ENTER.
Un aperçu du message superposé sélectionné sur l'image d'arrière-plan s'affiche.
Superposition d'un tampon
① Appuyez sur / pour sélectionner (Tampon), puis appuyez sur ENTEK La fenêtre de sélection de tampon s'affiche.
② Appuyez sur / / / pour sélectionner le tampon de votre choix, puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre de modification de tampon s'affiche. Pour la procédure de modification d'une image, reférez-vous à l'étape 5 à la page 27.
③ Appuyez sur / pour sélectionnner puis appuyez sur ENTER.
L'aperçu du tampon superposé sélectionné sur l'image d'arrière-plan s'affiche.
Pour ajouter plusieurs tampons
Répétez les étapes ② à ③
4 Appuyez sur PRINT.
Pour enregistrer l'image, reférez-vous à la page 25.
Pour superposer plusieurs/textes ou messages préenregistrés
Appuyez sur < 1 / > pour selectionner (Message écrit à la main) ou T (Message de format standard) puis répétez l'étape 3.
Ajout d'un cadre
1 Dans le menu Impression créatrice (page 19), appuyez sur /△/√ pour sélectionner « Cadre», puis appuyez sur ENTER. Les modèles de Cadre s'affichent.

Cadre





ENTER:Select.le cadre.
2 Appuyez sur 1 / 1 > 1 / / pour selectionner le cadre desired, puis appuyez sur ENTER.
L'affichage index s'affiche.
3 Appuyez sur 1 / 1 > 1 / / pour selectionner l'image désirée, puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre de modification de l'images' affiche. Pour la procédure de modification d'une image, reférez-vous à l'étape 5 à la page 27.
4 Appuyez sur < 1 / > pour selectionner OK, puis appuyez sur ENTER.
L'image selectionnée s'affiche avec le cadre choisi.
5 Appuyez sur PRINT.
Pour ajouter un tampon, referez-vous à « Superposition d'un tampon » de la page 31.
Impressions avec Imp. disposition
1 Dans le menu Impression créatrice (page 19), appuyez sur / / / pour sélectionner « Imp. disposition», puis appuyez sur ENTER.
Les modeles de Imp. disposition s'affichent.

Imp. disposition




Choisir type avec ENTER
2 Appuyez sur 1 / 1 > 1 / / pour selectionner le modele souhaite, puis appuyez sur ENTER. L'aperçu du modele selectionné s'affiche.
3 Sélectionnez une image. Lorsque vous sélectionnez un modèle avec plusieurs images, répétez la procédure ci-dessus pour sélectionner une image pour chaque zone. Pour la procédure de selection d'une image, référez-vous à l' étape 4, à la page 27. Lorsque vous sélectionner une ou plusieurs images, la fenêtre de réglage de l' image s' affiche.
4 Modifyz une image.
Pour la procédure de modification d'une image, reférez-vous à l' étape 5 à la page 27. Lorsque vous modifiez une image, elle est ajoutée à la zone d'image.
Pour ajouter un tampon, reférez-vous à « Superposition d'un tampon » de la page 31.
5 Appuyez sur PRINT.
Réalisation de photos d'identité
1 Dans le menu Impression créatrice (page 19), appuyez sur / / / pour selectionner « Photo ID», puis appuyez sur ENTER. La fenêtre permettant de modifier la hauteur et la largeur d'une photo d'identité s'affiche.

Conseil
Vous pouvez regler la taillé à une valeur maximale de 7,0 (largeur) × 9,0 (hauteur).
2 Appuyez sur / / / pour selectionner l'element que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur ENTER.
- Pour spécifique l'unité : Sélectionnez la zone de texte à gauche du cadre de l'image. Vous pouvez Sélectionner « cm » ou « fouce »
-
Pour spécifique la hauteur : Sélectionnez la zone de saisie de chiffres à droite du cadre de l'image.
-
Pour spécifique la largeur : Sélectionnez la zone de saisie de chiffres dans la partie supérieure du cadre de l'image.
3 Appuyez sur / pour selectionner la taille ou l'unité, puis appuyez sur ENTER.
4 Si vous souhaitez indiquer une autre taille, repérez les étapes 2 et 3.
5 Appuyez sur / / pour sélectionner OK, puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre permettant de selectionner une image s'affiche.
6 Appuyez sur 1 / 1 > 1 / / pour selectionner l'image désirée, puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre perceptant de régler l'image s'affiche.
Vous pouvez également définir les éléments de réglage suivants.
| Options | Effet |
| Règle la qualité d'une image. (page 22) | |
| Affiche la fenêtre pour corriger le phénomène des yeux rouges. (page 24) | |
| Transforme une image en photos monochromes. (page 22) |
Pour les autres options de réglage, référez-vous à l' étape 5 de la page 27.
7 Appuyez sur (<1/> pour sélectionner OK, puis appuyez sur ENTER.
8 Appuyez sur PRINT.
Remarque
Il est possible qu'une Impression Photo ID effectuee sur cette imprimante ne puisse pas etre utilisée pour une carte d'identite ou un passeport. Veuillez vérifier les exigences concernant les photos a utiliser pour les papiers officiels avant de presenter la carte ou le passeport.
Réalisation d'une impression par lots (Impression de l'index/ Impression DPOF/Imprimer tout)
- Impression de l'index
Vou puevez imprimer une liste (un index) de toutes les images stockées dans une carte mémoire ou un périphérique externe, ce qui vous permet de vérifier facilement le contenu du support sélectionné.
Le nombre de vignettes par feuille est calculé automatiquement. Les images sont imprimées dans chaque vignette.

- Imprimer tout
Vou puevez imprimer en une seule fois toutes les images stockées sur une carte mémoire ou un périphérique externe.
- Impression DPOF
Les images qui sont préseLECTIONnées DPOF (Digital Print Order Format) pour l'impression s'affichent avec une marque d'impression (D) dans l'aperçu d'image. Vous pouvez imprimer toutes ces images en une seule action. Les images sont imprimées au nombre de copie préselectionné indiqué lors de l'aperçu.
Remarques
- Pour la procédure de préselection d'images à imprimer, reférez-vous au mode d'emploi de votre apparéil photo.
- Certains types d'appareils photo numériques ne prenncn pas en charge la fonction DPOF, ou il est possible que l'imprimante ne prenne pas en charge certaines des fonctions de l'appareil photo.
1 Dans le menu, selectionnez (Impressions parlots), puis appuyez sur ENTER. Le menu Impressions parlots s'affiche.
2 Appuyez sur / pour selectionner « Impression de I'index », « Impression DPOF » ou « Imprimer tout », puis appuyez sur ENTER. Une fenetre de confirmation s'affiche.
Remarque
S'il n'existe pas d'images présélectionnées
DPOF lorsque vous scéléctionnez « Impression
DPOF », un message d'erreur s'affiche.
3 Appuyez sur < / > afin de selectionner « Oui » pour commencer l'impression, ou sur « Non » pour annuler l'impression, puis appuyez sur ENTER. Lorsque vous selectionné « Oui », l'impression démarre.
Visualisation d'un diaporama
Présentation d'un diaporama
1 Dans le menu, appuyez sur / pour selectionner (Diaporama), puis appuyez sur ENTER. Le menu Diaporama s'affiche.
2 Appuyez sur / pour selectionner « Basculer », puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre permettant de régler les transitions entre les images s'affiche.
| Options | Effet |
| Manuel | Appuyez sur </> pour changer d'image. |
| Auto1 simple | Les images s'affient automatiquement les ones après les autres, dans l'ordre de l'affichage index. |
| Auto2 créative* | Les images « Impression créatrice » ou modifiées avec des filtres s'afficht automatiquement, dans un ordre aléatoire. |
*: réglages par défaut
3 Appuyez sur / pour selectionner « Exécuter », puis appuyez sur ENTER.
Réservation d'impression
Pendant un diaporama, appuyez sur ENTER, cela enregistre une demande d'impression pour l'image affichée. Si vous avez selectionné l'option de transition « Auto2 créative», vous ne pouvez pas réserver l'impression d'une image.
Pour arreter un diaporama
Appuyez sur CANCEL.
Remarque
Selon l'image, l'affichage peut prendre un certain temps.
Impression
Pendant un diaporama, appuyez sur PRINT. L'aperçu d'impression de l'image affichée apparait.
Lorsqu'une image est réservée pour l'impression, vous pouvez en vérifier l'aperçu en appuyant sur /
Appuyez à nouveau sur PRINT pour lancer 1'impression.
Une fois l'impression terminée, le diaporama reprend.
Opérations sur fichier
Copied images
Vous pouvez copier des images contenues dans une carte mémoire vers une autre carte mémoire, ou vers un périphérique externe raccordé à la connexion PictBridge/EXT INTERFACE.
1 Dans le menu, appuyez sur / pour selectionner (Opérations sur fichier), puis appuyez sur ENTER.
Le menu Opérations sur fichier s'affiche (page 19).
2 Appuyez sur / pour selectionner « Copier tous les fichiers » ou « Copier les fichiers selectionnés », puis appuyez sur ENTER.
- Lorsque « Copier tous les fichiers » est sélectionné, passez l' étape 5.
- Lorsque « Copier les fichiers scélectionnés » est sélectionné, l'affichage index de la carte mémoire ou du périphérique externe s'affiche.
3 Appuyez sur 1 / 2 / 3 / 4 pour sélectionner l'image désirée, puis appuyez sur ENTER.
Pour copier plusieurs images, répétez cette étape.
Pour annuler la seLECTION
Appuyez sur / / / pour selectionner l'image que vous souhaitez annuler, puis appuyez une nouvelle fois sur ENTER.
4 Appuyez sur MENU.
La boîte de dialogue de selection de la destination s'affiche.
5 Appuyez sur / pour selectionner « Memory Stick », « CompactFlash », « CarteSD », « xD-Picture Card » ou « Périph外出ne », puis appuyez sur ENTER.
Conseil
Si vous sélectionné « Periph.externe», une boîte de dialogue s'affiche pour la sélection du lecteur. Suivez les instructions à l'écran pour selectionner le lecteur de destination.
Remarque
Vous ne pouvez pas copier une image sur une carte mémoire ou un périphérique externe identique à celui/celle contenant l'image à copier.
6 Appuyez sur / pour selectionner le dossier desired, puis appuyez sur ENTER.
Les images selectionnées sont copiees vers le dossier de destination.
Conseils
- Vous pouvez selectionner un numero de dossier de destination. Si la destination ne contient aucun fichier de ce type, un nouveau dossier est créé.
- Pour quitter le menu Opérations sur fichier au cours de l'opération, appuyez sur CANCEL.
Remarque
Lors de la copie d'images, n'éteignez pas l'imprimante et ne retirez pas la carte mémoire ou le péripérisque externe de l'imprimante. Vous risqueriez d'endommager l'imprimante, la carte mémoire ou le péripérisque USB externe, ou les données risqueraient d'être perdues.
Suppression d'images sélectionnées
Vous pouvez selectionner et supprimer des images stockées dans une carte mémoire.
1 Dans le menu, appuyez sur < 1 / > pour selectionner (Opérations sur fichier), puis appuyez sur ENTER.
Le menu Opérations sur fichier s'affiche (page 19).
2 Appuyez sur / pour selectionner « Supprimer image », puis appuyez sur ENTER.
L'affichage index s'affiche.
Icône de corbeille

ENTER:Sel.img.; MENU:Reg.
3 Appuyez sur / / / pour déplacer l'icone de la corbeille vers l'image que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur ENTER.
Pour supprimer plusieurs images, répétez cette étape.
Pour annuler la selection
Appuyez sur / / / pour selectionner l'image que vous souhaitez annuler, puis appuyez une nouvelle fois sur ENTER.
4 Appuyez sur MENU.
Une fenêtre de confirmation s'affiche.
5 Appuyez sur < 1 / > pour selectionner OK, puis appuyez sur ENTER. Les images selectionnées sont supprimées.
Conseil
Pour quitter le menu Opérations sur fichier, appuyez sur CANCEL.
Remarques
- Pendant la suppression, n'éteigne pas l'imprimante et ne retirez pas la carte mémoire. L'imprimante ou la carte mémoire risquerait d'être endommagée. Des données pourraient également être perdues.
- Une image supprimée ne peut enaucun cas estre récepérée.
- Lorsque vous supprimez une image avec une indication de fichier associé ( ), le fichier animé ou le fichier électronique associé sera également supprimé.
- Vous ne pouvez pas supprimer une image protégée comportant l'indication de protection (圆) ou de prépréglage DPOF (圆) . Pour supprimer ce type d'image, utilisez votre apparéil photo numérique. Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de l' apparéil photo.
Formatage d'un « Memory Stick »
Vous pouvez formater un « Memory Stick »
1 Dans le menu, appuyez sur < 1 / > pour selectionner (Opérations sur fichier), puis appuyez sur ENTER.
Le menu Opérations sur fichier s'affiche (page 19).
2 Appuyez sur / pour selectionner « Formater Memory Stick», puis appuyez sur ENTER.
Une fenêtre de confirmation s'affiche.
3 Appuyez sur / pour selectionner OK, puis appuyez sur ENTER.
Le « Memory Stick » est formé.
Remarques
- Lors du formatage d'un « Memory Stick », toutes les images qu'il contient sont suprimées.
- Pendant le formatage, n'esteignez pas l'imprimante et ne retirez pas la carte mémoire. L'imprimante ou la carte mémoire risquerait d'être endommagée. L'image pourrait également être perdue.
- Vous ne pouvez pas formater une carte mémoire autre que « Memory Stick » ou un périphérique externe tel qu'une mémoire USB.
Modification de la configuration d'impression
1 Dans le menu, appuyez sur / pour selectionner (Configuration d'impression), puis appuyez sur ENTER.
Le menu Configuration d'impression s'affiche.

Remarque
Lors des opérations « Impression créatrice», vous ne pouvez pas sélectionner les réglages sauf pour « Régl. couleurs. » (Les paramètres de réglage qui ne peuvent pas être sélectionnés et modifiés s'affichent en grise.)
2 Appuyez sur / pour selectionner le parametre desired, puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre permettant de régler le paramètre sélectionné s'affiche.
3 Appuyez sur / pour selectionner le réglage désiré, puis appuyez sur ENTER.
Le réglage est défini.
Conseil
Pour quitter le menu Configuration d'impression, appuyez sur MENU.
| Paramètre | Réglages | Fonctions |
| Impression date | Date/Heure, Date | Permet d'imprimer la date et l'heure de la prise de vue sur une image lorsqu'il s'agit d'un fisier enregistré au format DCF (Design rule for Camera File system) et que la date et l'heure ont été enregistrées dans les informations de la prise de vue. Vous pouze sélectionner « Date » ou « Date/Heure ». Lorsque l'image est modifiée sur l'imprimante, ce sont la date et l'heure de l'enregistrement de l'image qui sont imprimées. |
| Dés.* | Permet d'imprimer une image sans la date ni l'heure. | |
| Marges | Motif 1/Motif 2 | Permet d'imprimer une image avec des marges. Pour imprimer une image sans qu'elle ne soit coupée, Sélectionnez « Motif 1 ». Sélectionnez « Motif 2 » pour que les bords supérieur, inférieur, droit et gauche de l'image soient presque identiques. Remarque Lorsque vous sélectionné « Motif 2 », en fonction de l'image, il est possible que ses bords supérieur et inférieur ou droit et gauche soient rognés et imprimés. |
| Sans marge* | Permet d'imprimer une image sans marge blanche. Remarque Lors de l'impression d'une image au format 4:3 prise avec un apparil photo numérique, les bords supérieur et inférieur de l'image sont coupés et l'image est imprimée au format 3:2. Motif 1 Motif 2 Sans marge | |
| Réglage AUTO TOUCH-UP | Vous pouze indiquer le niveau de correction pour chacun des éléments suivants en appuyant sur la touche AUTO TOUCH-UP. Vous pouze sélectionner « Dés.», « Standard* » ou « Fort». (Pour « Correction des yeux rouges», vous pouze sélectionner « Act. * » ou « Dés. ») • CORRECTION DU TEINT : l'état de la peau est automatiquement détecté et régèle sur son état optimal. • Corr. contre-jour : la luminosité est réglée en utilisant la fonction de reconnaissance des visages. • Corr. mise au point : une image floue est correctement mise au point. • Correction des yeux rouges : réduit le phénomène des yeux rouges provoqué par un flash. | |
*: réglages par défaut
| Paramètre | Réglages | Fonctions |
| Auto Fine Print5 | Photographique*/Vif | Cette fonction corrige automatiquement la qualité d'une image pour obtenir un tirage plus éclatant, plus clair et plus naturel. Elle est particulièrement efficace pour une imageASFORBEOUfaBLEMENTcontrastée.Les photos sont corrugées pour Broker des couleurs de peau naturelles, des feuillages vert vif et des ciels bleu clair.Photographique: régle automatiquement l'image pour que son impression soit belle et naturelle.(Recommandé)Vif: régle automatiquement l'image pour que son impression soit plus nette et plus brillante qu'en mode Photographique.ConseilLes photos prises avec un apparéil photo numérique compatible Exif Print (Exif 2.21), sont ajustées avec une qualité d'image optimale.RemarquesLes données de l'image originale ne sont pas corrugées.En cas d'impression en mode PC, le réglage Auto Fine Print5 du pilote d'impression est prioritaire sur le réglage effectué ici.Dans le mode PictBridge, ce réglage est conservé. |
| Dés. | Permet d'imprimer une image sans correction. | |
| Pages par feuille | 4 images/9 images/16 images | Permet d'imprimer le nombre indiquéd'écrans séparés,aVECune image place dans chaque écran. |
| Dés.* | Permet d'imprimer une image sans écran séparé. | |
| Régl. couleurs. | Permet de régler les couleurs et la nettedé d'une impression. Appuyez sur </> pour sélectionner un élément de couleur (« R » (rouge), « G » (vert) ou « B » (bleu)) ou « S » (nettété), puis appuyez sur Δ/∇ pour définiir le niveau. Vous pouvez régler les niveaux de R, V et B entre +4 et -4, et celui de S entre +7 et 0.R: régle les éléments rouges et bleus. Plus le niveau est régled haut, plus l'image est rougeâtre comme si elle était éclairée par une lumière rouge. Plus le niveau est régled bas, plus l'image s'assombrit, comme si de la lumière bleue avait été ajoutée.G: régle les éléments verts et violets. Plus le niveau est régled haut, plus l'image est verdâtre comme si elle était éclairée par une lumière verte. Plus le niveau est régled bas, plus l'image s'assombrit, comme si de la lumière rouge pourpèvre avait été ajoutée.B: régle les éléments bleus et jaunes. Plus le niveau est régled haut, plus l'image est bleuâtre comme si elle était éclairée par une lumière bleue. Plus le niveau est régled bas, plus l'image s'assombrit, comme si de la lumière jaune avait été ajoutée.S: plus le niveau est régled haut, plus le contour est distinct. (*R: 0/G :0/B :0/S :0) | |
*: réglages par défaut
Modification de la configuration d'affichage/imprimante
1 Dans le menu, appuyez sur < / > pour selectionner (Config. d'affichage/imprimante), puis appuyez sur ENTER.
Le menu Config. d'affichage/imprimante s'affiche.

2 Appuyez sur / pour selectionner le parametre desired, puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre permettant de régler le paramètre sélectionné s'affiche (page suivante).
Remarque
Lors des opérations Edit. et Impression créatrice, certains paramètres ne peuvent pas être sélectionnés et modifiés. Les paramètres de réglage qui ne peuvent pas être modifiés s'affichent en grisé.
3 Appuyez sur / pour selectionner le réglage désiré, puis appuyez sur ENTER.
Le réglage est définie.
Conseils
-
Pour quitter le menu Config. d'affichage/ imprimante, appuyez sur MENU.
-
Pour rétablit les valeurs par défaut des paramètres, sélectionnez « Réglage par défaut » et appuyez sur ENTER. Tous les paramètres sont réinitialisés vers leur valeur par défaut.
| Paramètre | Réglages | Fonctions |
| Affichage index | par nom* | Dans la fenêtre de l'affichage index, les images sont affichées dans l'ordre de leur numérorotation. |
| par date | Dans l'affichage index, les images sont affichées selon leur date. | |
| Ordre liste | Croissant* | Dans l'affichage index, les images sont affichées dans l'ordre croissant de leur numérorotation. |
| Décroiss. | Dans l'affichage index, les images sont affichées dans l'ordre décroissant de leur numérorotation. | |
| Icône | Act. | Dans l'affichage index, les images sans données miniatures (image miniature utilisée comme index) sont affichées sous forme d'icône. |
| Dés.* | Dans l'affichage index, les images sans données miniatures sont affichées sous leur forme d'origine. | |
| Ordre affichage date*2 | Définit l'ordre d'affichage de la date (année, mois et jour) parmi les possibilités suivantes : • A/M/J •M/J/A •J/M/A | |
| Rétroéclairage LCD | Définit le niveau de luminosité du rétroéclairage LCD parmi les réglages suivants : Lumineux*/Sombre | |
| Affich. sur écran | Dans l'aperçu d'une image, vous pouvez sélectionner l'affichage des informations parmi les réglages suivants : Act.*/Dés./Détails | |
| COMMANDE POUR HDMI | Act.* | En raccordant l'imprimante à un téléviseur qui prend en charge la commande HDMI, vous pouvez utiliser diverses opérations synchronisées avec le téléviseur. |
| Dés. | Vous ne pouvez pas utiliser les opérations de la commande HDMI. | |
| Affich. d'infos d'imprimante | La version du microgiciel ainsi que le nombre total d'impressions apparaissent à l'écran. | |
| Langue*2 | Vous pouvez sélectionner la langue du menu d'affichage et des messages : Japonais/Anglais/Français/Espagnol/Allemand/Italien/Russe/Chinois simplifié/Chinois traditionnel/Coréen/Arabe/Portugais/Néerlandais/Perse/Hongrois/Polonais/Tchéque/Thai/Grec/Turc/Malais/Suédois/Norvégien/Danois/Finlandais | |
| Réglage par défaut | Rétablit les valeurs par défaut des réglages. | |
: réglages par défaut
2: Les réglages d'usine différent selon le pays/la zone où vous achetez l'imprimante. Lorsque vous commenceriez à utiliser l'imprimante, effectuez le réglage de chaque élément.
Impression à partir d'un télévisueur Haute définition
L'imprimante prend en charge la sortie HDMI (High-Definition Multimedia Interface). En raccordant l'imprimante à un téléviseur équipé d'une entrée HDMI, vous pouvez voir des photos d'une plus grande précision sur le téléviseur et accomplir des opérations d'impression.
Raccordement à un télévisueur
Utilisez un cable HDMI disponible dans le commerce pour raccorder la connexion HDMI OUT (Type A) de l'imprimante à la connexion d'entrée HDMI du téléviseur.
1 Préparez un cable HDMI disponible dans le commerce.
Remarques
Utilisez un cable HDMI d'une longueur maximale de 3m
- Utilisez un cable HDMI possédant le logo HDMI.
2 Raccordez la connexion de sortie HDMI OUT de l'imprimante à la connexion d'entrée HDMI du téléviseur.

Vers la connexion HDMI OUT
Vers une connexion d'entrée HDMI
Lorsque l'imprimante émet des signaux vers le téléviseur, l'écran LCD de l'imprimante s'eteint.
3 Changez le canal d'entrée du téléviseur.
Lorsque l'imprimante est raccordée au téléviseur et qu'elle est allumée, le téléviseur compatible avec la fonction HDMI bascule automatiquement l'entrée vers l'imprimante et affiche les photos de l'imprimante à l'écran. Lorsque le téléviseur est en mode veille, il s'allume.
Remarques
- Nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement avec tous les types de téléviseur.
- Si le réglage de la commande HDMI de votre téléviseur est désactiver, l'entrée du téléviseur ne bascule pas automatiquement. Les réglages diffèrent selon le téléviseur utilisé. Pour plus d'informations, reférez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur.
Si «COMMANDEPOURHDMI»estregle sur «Dés.》,l'entree ne bascule pas automatiquement (page 42). - Lorsque vous utilisez un téléviseur qui ne prend pas ne charge la commande HDMI, ou que vous raccordez un téléviseur à l'imprimante pour la première fois, il est possible que votre téléviseur ne bascule pas automatiquement vers la source d'entrée. Si cela se produit, Sélectionnez
manuellement l'entrée pour afficher les images de l'imprimante sur le téléviseur.
La procEDURE de changement de source d'entrée diffère selon le type du téléviseur. Pour plus d'informations, reférez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur.
- Si vous branchez ou débranchez un cable HDMI alors que l'imprimante effectue un traitement d'image, une impression ou une autre tâche qui prend du temps, il se peut que l'affichage bascule entre l'écran LCD et le téléviseur. Cependant, jusqu'à ce que la tâche soit terminée, l'affichage peut être inhabituel.
Pendant la copie, la suppression ou toute autre opération sur les fichiers, ne branchez ni ne débranchez pas de cable HDMI. Cela annulerait la tâche.
Proédures d'impression
Utilisation des touches de l'imprimante pour l'impression
1 Insérez une carte mémoire dans l'imprimante.
2 Appuyez sur les touches / de l'imprimante pourCHOISIR une image, puis sur ENTER pour la selectionner, et appuyez ensuite sur PRINT pour demarrer I'impression. Les procedures d'impressions sont identiques a celles de I'imprimante seule. Vous pouvez accomplir les operations Edit.et Impression creatorice.
Remarque
Lors des opérations Edit. et Impression créatrice, des lignes noires s'affichent en haut, en bas, à droite et à gauche de l'écran, et les photos s'affichent sans détails.
Utilisation de la télécommande d'un téléviseur pour l'impression
Si vous téléviseur prend en charge la commande HDMI, vous pouvez utiliser sa télécommande pour faire fonctionner l'imprimante.
Remarques
- Nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement avec tous les types de téléviseur.
- Lorsque vous utilisez un téléviseur Sony, vous ne pouvez pas utiliser sa télécommande pour faire fonctionner l'imprimante si le téléviseur ne prend pas en charge la fonction BRAVIA Sync (compatible avec le menu Sync).
- Pour faire fonctionner l'imprimante, les touches [Enter], [Return] prenant en charge la commande HDMI.
- Si le réglage de la commande HDMI de votre téléviseur est désactivé, vous ne peuvent pas utiliser sa télécommande pour faire fonctionner l'imprimante. Les réglages différents selon le téléviseur utilisé. Pour plus d'informations, reférez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur.
- Si « COMMANDE POUR HDMI » est régle sur « Déss.», vous ne pouvez pas utiliser sa télécommande pour faire fonctionner l'imprimante (page 42).
■ Fonctions de base de l'imprimante avec une télécommande du téléviseur
- Lorsque le curseur s'affiche dans un affichage index ou dans l'affichage du menu, vous pouvez le déplacer en utilisant les touches 1234 .
- Lorsque aucun curseur ne s'affiche dans un aperçu d'image, appuyez sur ou sur la touche de menu lié pour afficher sur le télévisueur le panneau de commande des opérations comme le panneau des opérations de l'imprimante. Appuyez sur les touches de la télécommande du télévisueur pour sélectionner un élément, puis appuyez sur la touche [Entrer].


Panneau de commande affiché sur un téléviseur
- Pour masquer le panneau de commande, Sélectionnez dans le coin en haut à droite du panneau, ou appuyez sur la touche CANCEL de l'imprimante ou de la télécommande du téléviseur.
Remarque
Vous ne pouvez pas effectuer l'opération suivante avec la télécommande :
- Imprimer à partir de l'affichage index.
- Sélection de plusieurs images, puis suppression ou copie de ces images.
Impression
1 Insérez une carte mémoire dans l'imprimante.
2 Appuyez sur 1 sur la télécommande du téléviseur pour selectionner une image, puis sur 1 pour afficher le panneau de commande sur le téléviseur, et selectionnez ensuite (impression).
■ Affichage d'un menu
Appuyez sur + pour afficher le panneau de commande sur le télévisuer, puis sur + pour selectionner [Menu], et appuyez enfin sur ENTER.
Vou puez accomplir des opérations des menus Edit. et Impression créatrice.
Remarque
Lors des opérations Edit. et Impression créatrice, des lignes noires s'affichent en haut, en bas, à droite et à gauche de l'écran, et les photos s'affichent sans détails.
A propos de la commande de HDMI
Lorsque « COMMANDE POUR HDMI » est régèle sur « Act.», vous pouvez utiliser les opérations d'imprimante suivantes :
- Eteindre l'imprimante en même temps que le téléviseur.
- Une fois que l'imprimante est raccordée au téléviseur, vous pouvez faire basculer automatiquement l'entrée du téléviseur vers l'imprimante en allumant l'imprimante, ou en raccordant une imprimante déjà allumée
au téléviseur. Lorsque le téléviseur est en mode veille, il s'allume.
- Vous pouvez effectuer les opérations d'imprimante à l'aide de la télécommande du téléviseur.
- Lorsque vous changez la langue du télévisueur alors que l'imprimante y est raccordée, vous pouvez également modifier automatiquement la langue de l'imprimante.
Remarque
Pour activer ces fonctions, votre téléviseur doit les prendre en charge.
A propos de BRAVIA PhotoTV HD
L'imprimante prend en charge la fonction « BRAVIA PhotoTV HD», qui produit très fidèlement les images et les couleurs. En raccordant des produits compatibles « BRAVIA PhotoTV HD», vous pouvez profiter de photos possédant une qualité d'image de haute définition. Les clichés de fleurs et de visages humains, la force dynamique de photos de sable et de vagues, ainsi que toutes les autres photos sont reproduites avec une qualité d'image d'un réalisme impressionnant sur un grand téléviseur.
Qu'est-ce que le « BRAVIA Sync »?
« BRAVIA Sync » est le nom d'une fonction des produits Sony qui utilise les signaux de contrôle HDMI et permet de contrôle des opérations liées sur un produit compatible « BRAVIA Sync » à partir d'une unité de contrôle BRAVIA.
En raccordant l'imprimante à un téléviseur compatible « BRAVIA Sync », vous pouvez utiliser une unité de contrôle BRAVIA pour effectuer des opérations liées.
Impression à partir d'un périphérique externe
Vou puevez raccorder l'imprimante à un apparéil photo numérique compatible stockage de masse, une clé USB, un périhérique de stockage de photos ou tout autre périhérique externe et imprimer une image directement de ce périhérique externe.
Remarques
- Nous ne pouvons garantir un raccordement pour tous les types de périphériques de stockage de masse.
- Si une carte mémoire est insérée dans l'imprimante, cette dernière ne peut pas dire le signal émis par un périhérique externe raccordé à la connexion PictBridge/EXT INTERFACE de l'imprimante. Retirez la carte mémoire, le cas échéant.
1 Configurez votre apparéil photo numérique ou tout autre périphérique externe de sorte qu'il soit prét pour l'impression avec l'imprimante compatible avec le stockage grande capacité.
Les réglages et les opérations devant être effectués avant de procéder au raccordement varient en fonction du péripérisque externe utilisé. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi du péripérisque externe. (Avec l'appareil photo numérique Cyber-shot de Sony, par exemple, sélectionnez le mode « Normal » ou « Mass Storage » pour « USB Connect ».)
2 Raccordez l'imprimante à la source d'alimentation secteur (page 12).
3 Appuyez sur la touche (alimentation/veille) pour allumer l'imprimante.
4 Raccordez un périphérique externe tel qu'une mémoire USB à la connexion PictBridge/EXT INTERFACE de l'imprimante.
Utilisez le cable USB fourni avec votre apparéil photo numérique ou votre péripérisque externe. Vous pouvez profiter de l'impression directe.

Vers la connexion PictBridge/EXT INTERFACE
Remarques
- Si vous utilisez un cable USB vendu dans le commerce, choisissez un type A d'une longueur inférieure à 3m .
- Lorsque le témoin d'accès du périphérique externe clignote, n'éteignez jamais l'imprimante ou le périphérique externe, et ne retirez pas le périphérique externe. Les données du périphérique risqueraient d'être endommagées. Aucune compensation ne sera accordée en cas de détérioration ou de perte de données.
- Vous ne pouvez pas utiliser un concentrateur USB ou un périphérique USB muni d'un concentrateur USB.
- Les données encodées ou compressées via un système de reconnaissance d'empreintes digitales ou via un mot de passer ne peuvent pas etre utilisées.
Impression à partir d'un apparéil photounumericique PictBridge
Vou puevez raccorder un apparéil photo numérique compatible PictBridge et imprimer une image directement à partir de l' apparéil photo.
Si vous imprimez une image à partir d'une connexion PictBridge/EXT INTERFACE, veillez à prisoner au préalable la (ou les) carte(s) mémoire et à débrancher votre ordinateur ou votre télévisueur de l'imprimante.
1 Configurez votre apparéil photo numérique pour l'impression avec une imprimante compatible PictBridge.
Les réglages et les opérations devant être effectués avant de procéder au raccordement varient en fonction de l'appareil photo numérique utilisé. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil photo numérique. (Avec l'appareil photo numérique Cyber-shot de Sony, par exemple, sélectionnez le mode « PictBridge » pour « USB Connect ».)
2 Raccordez l'imprimante à la source d'alimentation secteur (page 12).
3 Appuyez sur la touche (alimentation/veille) pour allumer l'imprimante.
4 Raccordez l'appareil photo numérique compatible PictBridge au connecteur PictBridge/EXT INTERFACE de l'imprimante. Lorsque vous raccordez un appareil photo numérique compatible PictBridge à l'imprimante, « PictBridge » s'affiche sur l'écran LCD de l'imprimante.
5 Utilisez l'appareil photo numérique pour imprimer une image. L'imprimante prend en charge les impressions suivantes :
- Impression d'une image
- Impression de toutes les images
- Impression de l'index
- Impression DPOF
- Marges/Impression sans marge
- Impression date

Vers la connexion PictBridge/EXT INTERFACE
Remarques
- Si vous remplacez un ruban encreur alors que l'imprimante est raccordée à un apparéil photo numérique compatible PictBridge, l'image risque de ne pas s'imprimer correctement. En pareil cas, débranchez puis rebranchez l' apparéil photo.
- Si vous imprimez à partir d'un apparéil photo compatible PictBridge, l'image s'imprime selon les réglages du menu Configuration d'impression de l'imprimante. Si vous définisse les options Impression date ou Marges/Sans marge de votre apparéil photo numérique, les réglages de l' apparéil sont prioritaires. Si vous sélectionnez « Marges » avec l'imprimante et « Marges » avec l' apparéil photo, « Motif 1 » est utilisé pour l'impression.
- Si vous sélectionnez « Date/Heure » pour Impression date l'heure risque de ne pas s'imprimer selon l'appareil photo numérique que vous utilisez.
- Pour obtenir des informations sur les messages d'erreur qui s'affichent sur l'appareil photo, reportez-vous à son mode d'emploi.
- Vous ne pouvez pas utiliser un concentrateur USB ou un apparéil photo numérique muni d'un concentrateur USB.
Impression à partir d'un périphérique compatible Bluetooth
En raccardant l'adaptateur USB Bluetooth DPPA-BT1 Sony au connecteur PictBridge/EXT INTERFACE de votre imprimante, vous pouvez imprimer une image à partir d'un téléphone portable, d'un apparéil photo numérique ou de tout autre périphérique compatible Bluetooth.
Remarques
- N'utilisez pas l'adaptateur DPPA-BT1 en dehors de la région où vous l'avez acheté. Selon les régions, l'utilisation de cet adaptateur peut enfreindre les règlementations relatives aux ondes et être punie par la loi.
- Dans certaines régions, l'adaptateur USB Bluetooth DPPA-BT1 Sony n'est pas proposé à la vente.
Profils compatibles pour la communication Bluetooth
L'adaptateur DPP-FP85/FP95 prend en charge les profils suivants:
BIP (profil d'imagede base)
- OPP (profil de pousseed'objet)
Reportez-vous au mode d'emploi de votre péripérisque Bluetooth concernant les profils pris en charge.
Qu'est-ce qu'un « profil »?
Un profil correspond aux normes qui permettent une communication Bluetooth sans fil. Il existe plusieurs profils, selon l'utilisation et les produits utilisés. Pour étabir une communication Bluetooth, les périhériques utilisés doivent prendre en charge le même profil.
Formats de fichiers image compatibles pour l'impression
JPEG: compatible DCF 2.0, Exif 2.21, JFIF (formats 4:4:4, 4:2:2, 4:2:0 ligne de base JPEG)
TIFF:compatible Exif 2.21
BMP: format Windows 1,4,8,16,24 et 32 bits
Certsains formats de fichiers image ne sont pas compatibles.
Nombre maximal de pixels pouvant être traités
8000(H)× 6000(V) points (5 Mo maximum)
Préparations : connexion du DPPA-BT1
Avant de lancer le transfert d'une image ou une impression, vous devez effectuer les préparations suivantes:
1 Raccordez l'imprimante à la source d'alimentation secteur.
2 Appuyez sur la touche (alimentation/veille) pour allumer l'imprimante.
3 Insérez l'adaptateur Bluetooth sur le connecteur PictBridge/EXT INTERFACE de votre imprimante.

La fenêtre du mode d'impression Bluetooth s'affiche.

Mode impression

Bluetooth
Adresse 00:03:7A:35:D2:F5
Attente de connexion
Remarque
Si un périphérique autre que l'adaptateur Bluetooth, par exemple une carte mémoire, un apparéil photo, un ordinateur, une autre mémoire USB ou un cable USB, est raccordé à l'une des fentes pour cartes mémoire, au connecteur PictBridge/EXT INTERFACE ou au connecteur USB de votre imprimante, débranchez-le de l'imprimante, puis raccordez l'adaptateur Bluetooth.
Impression
Effectuez l'impression à partir d'un téléphone portable ou d'un autre périphérique compatible Bluetooth.
Reportez-vous au mode d'emploi du péripérisque Bluetooth utilisé concernant les procédures d'impression.

Pour sélectionner l'imprimante à partir d'un périphérique compatible Bluetooth, sélectionnez « Sony DPP-FP85 ## »/« Sony DPP-FP95 ## ». (« ## » correspond aux deux chiffres de droite de l'adresse affichée sur l'écran LCD.)

Mode impression

Bluetooth
Réception de données d'images
Si la saisie d'un code d'authentication* est nécessaire
Saisissez « 0000 ». Il n'est pas possible de modifier le code d'authentication avec l'imprimante.
- Le code d'authentication est souvent appelé « clé d'authentication » ou « code PIN »
Transfert d'une image sur une carte mémoire
1 Insérez une carte mémoire dans la fente de carte mémoire ajustée de l'imprimante.
Insérez une carte mémoire sur laquelle vous souhaitez enregistrer uniquement une image transférée.
La fenêtre du mode d'enregistrement Bluetooth s'affiche.
MS
Mode enregistrement

Bluetooth
Adresse 00:03:7A:35:D2:F5
Attente de connexion
2 Transfrezune image a partir du telephone portable compatible Bluetooth, ou d'un autre péripérique.
Procedez de même lorsque vous imprimez une image. Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi du périphérique compatible Bluetooth utilisé.
L'imagetransféréeestenrégistrésurlacarte mémoire.
Remarques
- N'utilisez pas l'adaptateur DPPA-BT1 en dehors de la zone où vous l'avez acheté. Selon les régions, l'utilisation de cet adaptateur peut enfreindre les règlementations relatives aux ondes radio et être punie par la loi.
- La distance de communication du produit peut varier en fonction des obstacles se trouvant entre le produit (personne, objet métallique ou mur) et le téléphone portable ou un autre périphérique.
-
La sensibilité de la communication Bluetooth peut être affectée dans les conditions suivantes :
-
si un obstacle, comme une personne, un objet métallique ou un mur, se trouve entre le produit et le téléphone portable ou autre périphérique.
-
dans les endroits où un réseau LAN ou un micro-ondes est utilisé, ou d'autres ondes electromagnétiques sont émises.
-
Etant donné que les péripériques Bluetooth et les péripériques LAN sans fil (IEEE802.11b/g) utilisent les mêmes plages de fréquence, des interférences peuvent survenir si le produit est utilisé à proximate d'un péripérique doté de la technologie LAN sans fil. Cela peut ALTERER la vitesse de communication ainsi que les conditions de connexion. En pareil cas, prenez les mesures suivantes:
-
laissiez une distance d'au moins 10m par rapport à un périphérique LAN sans fil lorsque vous connectez le produit à un téléphone portable.
-
éteignez le périphérique LAN sans fil si vous souhaitez utiliser le produit à moins de 10m de ce périphérique.
-
Il n'est pas garantie que ce produit fonctionne avec tous les peripherals compatibles avec la technologie sans fil Bluetooth.
- Sony ne peut pas être tenue pour responsable d'une éventuelle fuite d'informations lors de communications Bluetooth.
- Sony ne peut pas'être tenue responsable d'une non-conformite aux exigences de protection resultant d'une modification ou d'une'utilisation non recommandée du produit.
- Veuillez you reporter au mode d'emploi de votre imprimante pour toute information relative au service d'assistance client.
Mises en garde
-
Les ondes radio d'un périphérique Bluetooth peuvent perturber gravement le fonctionnement des appareils médicaux et Electroniques, et entraîner des accidents suite à des dysfonctionnements. Veiliez àmettre le produit ainsi que le téléphone portable hors tension et n'utilise pas ce produit dans les endroits suivants :
-
à l'intérieur de locaux à usage Médical, dans les trains, les avions, les stations essence ou d'autres endroits susceptibles d'émettre des gaz inflammables.
- à proximé de portes automatiques, d'alarmes incendie ou d'autres apparèils à commande automatique.
Tenez cet appeareil a une distance d'au moins 22~cm des stimulateurs cardiaques. Les ondes radioémises par ce produit peuvent en effet perturber gravement le fonctionnement de ces appeareils.
- Ne démonze pas et ne modifie pas ce produit. Cela pourrait entraîner des blessures, une électrocution ou un incendie.
Impression à l'aide d'un ordinateur
Vous pouvez imprimer des images à partir d'un ordinateur en installing le logiciel fourni sur votre ordinateur et en le raccordant à l'imprimante.
Cette section explique comment installer le logiciel fourni sur votre ordinateur et comment utiliser le logiciel Picture Motion Browser fourni pour imprimer une image.
Reportez-vous également au mode d'emploi fourni avec votre ordinateur pour plus d'informations sur le fonctionnement de l'ordinateur.
L'installation du logiciel est requise
uniquement lorsque vous raccordez pour la première fois l'imprimante à l'ordinateur.
A propos du CD-ROM fourni
Le CD-ROM fourni contient le logiciel suivant :
- Pilote d'impression pour DPP-FP85/FP95 : Le historiel décrit la configuration requise pour l'imprimante et active l'impression depuis l'ordinateur.
- Picture Motion Browser : Application logicielle développée par Sony qui vous permet d'effectuer vos prises de vue, mais aussi de les géné, les modifier et les reproductive.
Installation du logiciel
Configuration système
Pour utiliser le pilote d'impression fourni et Picture Motion Browser, votre ordinateur doit répondre à la configuration système suivant :
Système Microsoft Windows Vista (^2)/ d'exploitation Windows XP SP2 (^2)/ Windows (^*1) 2000 Professional SP4 (Réglage d'usine)
(^1) Ce pilote d'impression ne fonctionne pas sous les systèmes d'exploitation Windows 2000 Professional SP2 ou precedent, ni Windows Me ou precedent. Ce pilote d'impression ne fonctionne pas sous Macintosh.
() Les éditions 64 bits et starter de Picture Motion Browser ne sont pas prises en charges.
Proceseur :Pentium III 500 MHz minimum (Pentium III 800 MHz minimum recommendé.)
disque dur : de Windows que vous utilisez,
vous aurez besoin de davantage
d'espace. Pourtraiter les données
image, un disque dur d'une
capacité plus importante est
requis.)
Affichage: Résolution d'écran: 1024 × 768 pixels ou plus recommendé Couleurs : High Color (16 bits) minimum
Connecteur Connecteur USB
Lecteur Lecteur de CD-ROM (a utiliser pour l'installation du logiciel)
Remarques
- Si un concentrateur est utilisé pour raccorder l'imprimante et votre ordinateur, ou si deux péripériques USB ou plus, y compris les autres imprimantes, sont raccordés à votre ordinateur, un dysfonctionnement risque de se produit. Dans ce cas, simplifie les raccordements entre leur ordinateur et l'imprimante.
- Vous ne pouvez pas faire fonctionner l'imprimante à partir d'un autre périphérique USB utilisé simultanément.
- Ne déconnectez pas et ne connectez pas le cable USB de l'imprimante lors de la communication ou de l'impression des données. Sinon, l'imprimante risque de ne pas fonctionner correctement.
- L'imprimante ne gère pas les modes veille et veille prolongée ni le redémarrage à partir de ces modes. Lorsqu'une impression est en cours, ne laissez pas l'ordinateur connecté à l'imprimanteisser à l'un de ces modes, au risque de voir l'impression échouer.
- Lorsque l'impression a échoué, retirez un cable USB puis reconnectez-le, ou redémarrez l'ordinateur. Essayez d'imprimer de nouveau.
- Si vous mettez en pause un travail d'impression puis reprenez l'impression après un moment, il est possible que l'impression ne s'effectue pas correctement.
- Nous ne sommes pas en mesure de garantir le bon fonctionnement avec tous les ordinateurs disposant des configurations décrites ci-dessus.
- Picture Motion Browser prend en charge la technologie DirectX et l'installation de DirectX peut s'avérer nécessaire. DirectX est disponible sur le CD-ROM.
- Si le logiciel Picture Motion Browser est installé sur un ordinateur sur lequel Cyber-shot Viewer est déjà installé, Cyber-shot Viewer sera écrasé et remplace par Picture Motion Browser. Les dossiers de navigation enregistrés dans Cyber-shot Viewer sont automatiquement enregistrés dans Picture Motion Browser. Lors de l'utilisation de Picture Motion Browser, vous pouvez visualiser les dossiers plus facilement qu'avec le logiciel Cyber-shot Viewer, car les dossiers enregistrés sont affichés par groupes lors de la visualisation. Grâce à son réglage amélioré ante yeux rouges et à son nouveau réglage de la courbe des tonalités, le logiciel Picture Motion Browser offre également des fonctions d'édition plus performantes. Vous pouvez également utiliser le logiciel pour écrire des données sur une carte mémoire externe.
Installation du pilote d'impression
Pour installer le pilote, suivez la procEDURE cidesssous.
Remarques
- Ne raccordez pas l'imprimante à l'ordinateur avant d'avoir installé le pilote.
- Connectez-vous à Windows avec un compte d'utilisateur « Administrateur de l'ordinateur »
Veillez à fermer tous les programmes en cours avant d'installer le logiciel. - Sauf mention contraire, les boîtes de dialogue utilisées dans cette section sont celles de Windows Vista. La méthode d'installation et les boîtes de dialogue affichées dépendant du système d'exploitation.
1 Allumez votre ordinateur, démarrez Windows et insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
La fenêtre d'installation s'ouvre.
SONY
Digital Photo Printer DPP-FP85/95
Installation du pilote d'impression
Installation de Picture Motion Browser
Enregistrement
Terminer
Remarques
- Si la fenêtre d'installation ne s'affiche pas automatiquement, double-cliquez sur le fichier « Setup.exe » du CD-ROM.
- Sous Windows Vista, il est possible que la fenêtre AutoPlay s'affiche. Meme si cela se produit, Sélectionné « Setup.exe » et suivez les instructions à l'écran. Lorsque la fenêtre de contrôle du compte utilisé s'affiche, Sélectionné « Continuer »
2 Cliquez sur « Installation du pilote d'impression ». La fenetre de confirmation « InstallShield Wizard » s'affiche.
3 Cliquez sur « Suivant ». Le contrat de licence s'affiche.
4 Lisez-le attentivement, puis si vous l'acceptez, cochez la case « J'accepte les termes du Contrat de licence », puis cliquez sur « Suivant »

5 Cliquez sur « Installer ». L'installation démarre.
6 Lorsque la boîte de dialogue « L'installation du pilote d'imprimante Sony DPP-FP85/FP95 a réussi. » s'affiche, cliquez sur « Terminer »
7 Appuyez sur la touche (alimentation/veille) pour allumer l'imprimante.
8 Raccordez les connecteurs USB de l'imprimante et de votre ordinateur à l'aide d'un cable USB (non fourni). L'installation du pilote d'impression démarre automatiquement

Remarque
Utilissez un cable USB de type B d'une longueur inférieure à 3m
9 Attendez quelques instants, puis vérifie si « Sony DPP-FP85 » ou « Sony DPP-FP95 » a été ajouté aux « Imprimante » ou aux « Imprimantes et télécopieurs »

10 Une fois l'installation terminée, retirez le CD-ROM de votre ordinateur et conservez-le pour une éventuelle réutilisation. Pour poursuivre l'installation du logiciel Picture Motion Browser, suivez la procédure à partir de l'étape 2, page 55.
Remarques
- En cas d'éché c de l'installation, déconnectez l'imprimante de votre ordinaire, redémarrez l'ordinaire et repreneze la procédure d'installation à partir de l'étape 1.
- Àprou l'installation, l'imprimante « Sony DPP-FP85 » ou « Sony DPP-FP95 » n'est pas encore définie comme imprimante par défaut. Définissez l'imprimante que vous utilisez pour chaque application.
- Le CD-ROM fourni vous sera nécessaire pour désinstaller ou réinstaller le pilote d'impression. Conservez-le pour une éventuelle réutilisation.
- Avant d'utiliser l'imprimante, lisez le fichier Readme (le dossier Readme sur CD-ROM dossier Français Readme.txt).
Lorsque le logiciel est installé
L'icone est affichée sur le Bureau de Windows, ainsi que le raccouci vers le site Internet pour l'enregistrement client de l'imprimante. Une fois l'enregistrement terminé, vous pouvez trouver des informations de support technique sur le site: http://www.sony.net/registration/di/
Déinstallation du pilote d'impression
Lorsque vous n'avez plus besoin du pilote d'impression, suivez la procEDURE suivante pour le supprimer :
1 Déconnectez le cable USB (non fourni) de votre imprimante et de l'ordinateur.
2 Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
La fenêtre d'installation s'ouvre.
Remarque
Si la fenêtre d'installation ne s'affiche pas automatiquement, double-cliquez sur le fichier « Setup.exe » du CD-ROM.
3 Cliquez sur « Installation du pilote d'impression »
La fenêtre de confirmation « InstallShield Wizard » s'affiche.
4 Cliquez sur « Suivant »
Le contrat de licence s'affiche.
5 Lisez-le attentivement, puis si vous l'acceptez, cochez la case « J'accete les termes du Contrat de licence », puis cliquez sur « Suivant »
La boîte de dialogue de confirmation utilisée pour la désinstallation du logiciel s'ouvre.
6 Cliquez sur « Oui »
Une fenêtre de confirmation utilisée pour le redémarrage s'affiche.
7 Cochez la case « Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintainant.», puis cliquez sur « OK »
Une fois l'ordinaire redémarré, les fichiers concernés seront supprimés et la désinstallation sera terminée.
Installation de Picture Motion Browser
Pour installer Picture Motion Browser, suivez la procEDURE ci-dessous.
Remarques
- Connectez-vous à Windows avec un compte d'utilisateur « Administrateur de l'ordinateur »
- Veillez à fermer tous les programmes en cours avant d'installer le logiciel.
- Sauf mention contraire, les boîtes de dialogue utilisées dans cette section sont celles de Windows Vista. La méthode d'installation et les boîtes de dialogue affichées dépendant du système d'exploitation.
1 Allumez votre ordinateur, démarrez Windows et insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
La fenêtre d'installation s'ouvre.
2 Cliquez sur « Installation de Picture Motion Browser »
La fenêtre de confirmation « Choisissez la langue d'installation » s'affiche.
3 Sélectionnez votre langue, puis cliquez sur « Suivant »
La fenêtre de confirmation « InstallShield Wizard » s'affiche.
4 Cliquez sur « Suivant »
Le contrat de licence s'affiche.
5 Lisez-le attentivement, puis si vous l'acceptez, cochez la case « J'accipe les termes du Contrat de licence», puis cliquez sur « Suivant »

Une boîte de dialogue s'ouvre vous indiquant que le programme est prét à être installé.
6 Cliquez sur « Installer » et suivez les instructions à l'écran pourrialçeder à l'installation.
Lorsqu'un message vous invite à redémarrer votre ordinateur, suivez les instructions pour le redémarrer.
7 Une fois l'installation terminée, retirez le CD-ROM de votre ordinateur et conservez-le pour une éventuelle réutilisation.
Remarques
- En cas d'éché c de l'installation, reprenez la procédure à partir de l' étape 2.
- Le CD-ROM fourni vous sera nécessaire pour désinstaller ou réinstaller le Picture Motion Browser. Conservez-le dans un endroit sur pour une évientuelle réutilisation.
Déinstallation de Picture Motion Browser
Lorsque vous n'avez plus besoin du logiciel, supprimez-le de votre ordinateur en suivant la procEDURE suivante :
1 Cliquez sur « Démarrer » - « Panneau de configuration ». Le Panneau de configuration s'affiche.
2 Ouvrez « Ajouter ou supprimer des programmes ».
3 Sélectionnez « Sony Picture Utility», puis cliquez sur « Modifier/ Supprimer » La désinstallation du logiciel démarre.
Impression de photos depuis Picture Motion Browser
Vou puevez utiliser Picture Motion Browser pour imprimer une image à partir de votre ordinateur en utilisant du papier d'impression de taille P.
1 Ouvrez la fenêtre Picture Motion Browser en utilisant l'une des méthodes suivantes :
- Double-cliquez sur (Picture Motion Browser) sur le Bureau de Windows.
- Cliquez sur « Démarrer » - « Tous les programmes » (ou sur « Programmes » sous Windows 2000) - « Sony Picture Utility » - « Picture Motion Browser ».
Lors de la première utilisation de Picture Motion Browser, une boîte de dialogue permettant d'enregistrer un dossier de visualisation s'ouvre. Si vous avez déjà enregistré des images dans le dossier « Images », cliquez sur « Enregistrer maintainant »
Si vous avez enregistré des images dans un dossier autre que « Images », cliquez sur « Enregistrer plus tard ». Reportez-vous à « Pour enregistrer un dossier de navigation » de la page 60.
Conseil
Sous Windows XP/Windows 2000, le dossier « Images » s'intitule « Mes images »
Pour acceder au dossier « Images »
- Sous Windows 2000 : Cliquez sur « Mes documents » - « Images » sur le Bureau.
- Sous Windows Vista/XP: Cliquez sur « Démarrer » - « Images » dans la barre des tâches.
2 Cliquez sur « Démarrer »
La fenêtre principale de Picture Motion Browser s'ouvre.

Dans la fenêtre principale, il existe deux vues différentes. Pour basculer de l'une à l'autre, cliquez sur l'onglet « Dossiers » ou « Calendrier » sur le panneau de droite.
- Vue « Dossiers »
Les images sont classées dans les dossiers enregistrés et sont affichées sous la forme de miniatures.
- Vue « Calendrier »
Les images sont classées selon la date de prise de vue et sont affichées sous forme de miniatures pour chaque date du calendrier. Dans la vue « Calendrier », vous pouvez modifier l'affichage selon l'année, le mois ou l'heure.
Dans cette section, l'affichage « Dossiers » est utilisé dans les exemples.
3 Cliquez sur le dossier contenant les photos que vous souhaitez imprimer.
Dans notre exemple, le dossier « sample » est sélectionné.
4 Sélectionnez les photos que vous souhaitez imprimer, puis cliquez sur (Imprimer).
La boîte de dialogue d'impression s'affiche.
5 Dans la liste déroulante
« Imprimante », sélectionnez « Sony DPP-FP85 » ou « Sony DPP-FP95 » Pour définir l'orientation du papier ou d'autres options d'impression, passer à l' étape 6. Pour imprimer, passer à l' étape 11.

| Options | Fonctions |
| Imprimante | Sélectionnez l'imprimante que vous utilisez : « Sony DPP-FP85 » ou « Sony DPP-FP95 » |
| Format | Pour modifier le format, cliquez sur « Propriétés ».Remarque : Dans certaines régions, le papier d'impression de taillie L n'est pas disponible à la vente. |
| Propriétés | Precise le format du papier, la qualité de l'image et d'autres détails. |
| Options d'impression | • Zoom sur l'image jusqu'à ce que la zone d'impression soit pleine*: si cette case est cochée, l'image sera imprimée sur toute la zone d'impression de la feuille. Il est possible qu'un bord de la photo soit coupé. Si cette case n'est pas cochée, vous imprimerez une image sans couper aucune portion. *Lorsque vous effectuez une Impression sans marge, assurez-vous de cocher cette option. • Imprimer la date de prise de vue: si cette case est cochée, vous imprimerez une image avec la date de prise de vue si cette image est un fjichier enregistré au format DCF (Design rule for Camera File system). |
6 Pour définir l'orientation du papier ou autres options d'impression, cliquez sur « Propriétés »
La boîte de dialogue « Propriétés » de l'imprimante sélectionnée s'affiche. Le pilote d'impression de l'imprimante utilise le pilote d'impression universel, un pilote d'impression commun de Microsoft. Dans les boîtes de dialogue, certains éléments ne sont pas utilisés avec cette imprimante.
7 Dans l'onglet « Disposition», précisez l'orientation du papier ou autres options.

| Options | Fonctions |
| Orientation | Sélectionnez l'orientation d'une image imprimée : · Portrait · Paysage |
| Ordre des pages | Sélectionnez l'ordre de l'impression des pages : · Première à dernière · Dernière à première |
| Pages par feuille | Précisez le nombre de copies à imprimer par feuille. Sélectionnez « 1 » . |
| Avancé | Précisez le format du papier ou d'autres options. |
8 Cliquez sur « Avancé »
La fenêtre de confirmation « Options avances de Sony DPP-FP85/FP95 » s'affiche.

| Options | Fonctions |
| Sortie/Papier | Taille du papier : dans la liste déroulante, sélectionnez le format du papier que vous utilisez pour l'impression : taillé P (formatte carte postale)/taillé LRemarque : Dans certaines régions, le papier d'impression de taillé L n'est pas disponible à la vente.N Nombre de copies : précisez le nombre de copies à imprimer. |
| Graphique - Gestion des couleurs de l'image | • Méthode de CCI : l'imprimante ne prend pas en charge les réglages de Méthode de CCI. Mème si vous avez sélectionné une option autre que « ICM désactivié », les résultats imprimés ne reflètent pas le réglage. Laissez l'options telle qu'elle. • But de la CCI : l'imprimante ne prend pas en charge les réglages But de la CCI. Laissez l'options telle qu'elle. |
| Options du document | • Fonctionnalités d'impression avances : sélectionnez « Activé » pour activer les options d'impression avances telles que « Ordre des pages ». En cas de problème de compatibilité, désactivez cette fonction. • Mode d'impression couleur : pour imprimer en couleurs, sélectionnez « Couleurs vraies (24 bits par pixel) ». Pour imprimer en monochrome, sélectionnez « Monochrome ». |
| Options | Fonctions |
| Caracteristique des l'imprimante | • Impression sans marge : pour imprimer une image sans marge, sélectionnez « ON » . Pour imprimer avec des marges, sélectionnez « OFF » . Selon le logiciel d'application, une image peut être imprimée avec des marges même si « ON » est sélectionné. Réglez une image pour qu'elle soit entièrement imprimée sur la surface d'impression. • Auto Fine Print5 : sélectionnez « Photo », « Vif » ou « OFF » . Si vous sélectionnez « Photo » ou « Vif » , sélectionnez « ICM désactivé » pour « Méthode de CCI » . Contrairement à l'impression directe à partir d'une carte mémoire, aucune donnée Exif n'est utilisée. • Auto Touch-Up : sélectionnez « ON » ou « OFF » . Si vous sélectionnez « ON » ou « ICM désactivé » , sélectionnez « Méthode de CCI » . Contrairement à l'impression directe à partir d'une carte mémoire, aucune donnée Exif n'est utilisée. Pour plus d'informations, reférez-vous à la page 20. • Régla. couleurs : vous pouvez modifier les réglages de R (rouge), V (vert), B (bleu) et de nettement. Pour plus d'informations, reférez-vous à la page 40. |
9 Dans l'onglet « Papier/qualité », précisez la couleur et la source du papier.

| Options | Fonctions |
| Sélection du bac | Dans la liste déroulante « Alimentation papier », sélectionnez « Sélection automatique » . |
| Couleur | Pour imprimer en couleurs, sélectionnez « Couleur », Pour imprimer en monochrome, sélectionnez « Noir et blanc » . |
| Avancé | La fenêtre de confirmation « Options avances de Sony DPP-FP85/FP95 » s'affiche. (page 58) Pour plus d'informations, reférez-vous à l'étape 8 . |
10 Cliquez sur « OK »
La boîte de dialogue « Imprimer » s'affiche.
11 Cliquez sur « Imprimer »
L'impression démarre. Pour plus d'informations sur les propriétés de Picture Motion Browser, reférez-vous à l'aide de Picture Motion Browser.
Remarque
Il est impossible d'imprimer des fischiers d'images animées ou des fischiers de données RAW.
Conseils
- Pour sélectionner une série d'images fixes dans la zone d'image de la fenêtre principale, cliquez sur la première image de la série, puis sur la dernière image tout en maintainant la touche Maj. enforcée. Pour sélectionner plusieurs images fixes qui ne sont pas en sequence, cliquer sur chaque image tout en maintainant la touche Ctrl enforcée.
- Vous pouvez également imprimer à partir d'un aperçu d'images.
Pour enregistrer un dossier de navigation
Picture Motion Browser ne permet pas d'afficher directement des images sauvegardées sur le disque dur de votre ordinateur. Vous doivent enregistrer le dossier de navigation comme suit :
1 Cliquez sur « Fichier » - « Enregistrres les dossiers visualisés », ou cliquez sur
La fenêtre de confirmation « Enregistrement des dossiers d'image visuelsibles » s'affiche.
2 Sélectionnez le dossier à enregistrer et cliquez sur « Enregistrer »

Remarque
Il est impossible d'enregistrer l'intégrality du lecteur.
Une fenêtre de confirmation d'enregistrement s'affiche.
3 Cliqueur « Oui »
L'enregistrement des informations relatives à l'image dans la base de données démarre.
4 Cliquez sur «Fermer »
Remarques
- Le dossier que vous avez scélectionné comme destination des images importées est automatquèment enregistré.
- Il est impossible d'annuler l'enregistrement du dossier que vous enregistrez ici.
Pour modifier le dossier de navigation
Cliqueur « Outils »- « Paramétres »- « Dossiers visualisés »
Conseils
-
Si le dossier source contient un sous-dossier, les images de ce sous-dossier sont également enregistrées.
-
Lorsque le logiciel est lancé pour la première fois, un message vous invitant à enregistrer « Images » s'affiche.
- Selon le nombre d'images, l'enregistrement des images peut prendre plusieurs dizaines de minutes.
Arrêt de l'impression
1 Double-cliquez sur l'icone de l'imprimante dans la barre des tâches et ouvre la boîte de dialogue « Imprimer »
2 Cliquez sur le nom du document dont vous souhaitez annuler l'impression, puis cliquez sur « Annuler » dans le menu « Document »
La boîte de dialogue de confirmation de la suppression s'affiche.
3 Cliquez sur « Oui ». La tâche d'impression est annulée.
Remarque
Ne retirez pas la feuille en cours d'impression. Cela pourrait entrainer un bourrage papier.
Impression depuis un logiciel disponible dans le commerce
Vou pousseutiliser unlogiciel disponible danslecommerce pourimprimerune image depuis laDPP-FP85/FP95.Sélectionnez «DPP-FP85» ou «DPP-FP95» comme imprimante dans la boîte de dialogue d'impression,puis sélectionnez le format du papierd'impression dans la boîte de dialogue de configurationde la page.Pour plus de détails sur les paramétres d'impression, reportez-vous àla page 58.
A propos du réglage « Impression sans marge » de la section « Caracteristiques de l'imprimante »
Lorsque you utilisez une application autre que Picture Motion Browser, une image peut etre imprimée avec des marges meme si vous
selectionnez « ON » pour « Impression sans marge » dans la section « Caracteristiques de l'imprimante » de la boîte de dialogue « Options avances de Sony DPP-FP85/FP95 »
Lorsque vous sélectionnez l'option d'impression sans marge, les informations relatives à la surface d'impression pour l'impression sans marge sont transmises à l'application. Toutefois, certaines applications peuvent ajuster l'image et l'imprimer avec des marges dans la surface définie.
Si tel est le cas, effectuez les opérations suivantes pour imprimer une image sans marge :
- Lorsque vous définisse la surface d'impression avec une application, réglez l'image pour qu'elle soit entièrement imprimée dans la surface d'impression disponible. Par exemple, Sélectionnez « Impression pleine page d'une photo » ou une option similaire.
Paramètre d'orientation
Selon l'application logicielle utilisée,
l'orientation peut ne pas changer même si vous
modifiez le réglage Portrait ou Paysage.
Réglage Marges/Sans marge du pilote d'impression
Lorsque vous utilisez un historique qui prend en compte le réglage Marges/Sans marge, il est recommandé de seLECTIONner « ON » pour « Impression sans marge » dans l'option « Caracteristiques de l'imprimante » de la boîte de dialogue « Options avances de Sony DPP-FP85/FP95 » comme réglage du pilote d'impression.
Définition du nombre d'impressions
Selon le logiciel, le réglage du nombre d'impression de l'application peut prendre le pas sur le réglage définis dans la boîte de dialogue du pilote d'impression.
Si un message d'erreur apparait
Si une erreur se produit, les messages d'erreur suivants s'affichent sur l'écran LCD.
Suivez le processus décrit ici pour résoudre le problème.
Imprimante
| Messages d'erreur | Cause/solutions |
| Erreur avec l'imprim. Eteignez-la et rallumez-la (Si cette erreur est récurrente, consultez le manuel). | → Une erreur s'est produit au niveau de l'imprimante. Débranchez le cordon d'alimentation secteur de l'imprimante, puis rebranchez-le et réessayez. Si le problème persististe, contactez le service après-venture Sony ou votre revendeur Sony. |
Cartes mémoire et périphériques externes
| Messages d'erreur | Cause/solutions |
| Aucun Memory Stick.(Messages similaires pour une carte CompactFlash, CarteSD, xD-Picture Card et un périvérique externe.) | → Aucune carte mémoire ou aucun périvérique externe n'est inséré dans la fente. Sinon, le périvérique externe n'est pas raccordé. Insérez la carte mémoire ou un périvérique externe. (→ pages 15 et 46) |
| Le Memory Stick inséré est incompatible.(Messages similaires pour une carte CompactFlash, CarteSD, xD-Picture Card et un périvérique externe.) | → Une carte mémoire ou un périvérique externe incompatible avec l'imprimante est inséré. Utilisez une carte mémoire ou un périvérique externe compatible. (→ pages 80 à 82) |
| Aucun fjichier image. | → La carte mémoire ou le périvérique externe ne compte aucun fjichier image compatible avec l'imprimante. Raccordez un support contenant des images susceptibles d'être affichées à l'aide de l'imprimante. |
| Aucun fjichier DPOF | → La carte mémoire ou le périvérique externe ne contient aucun fjichier image DPOF préseLECTIONné. Spécifiez l'indication d'impression (DPOF) à l'aide de l'appareil photo. |
| Impossible de supprimer une image protégée. | → Pour supprimer une image protégée, annulez la protection sur votre apparueil photo. |
| Impossible de supprimer une image DPOF. | → Pour supprimer une image préselectionnée DPOF, annulez l'indication d'impression (DPOF) sur votre apparueil photo. |
| Protection en écriture activée.Désactivez-la et réessayez. | → Le « Memory Stick » est protégé en écriture.Désactivez la protection en écriture. |
| Le Memory Stick est plein.(Messages similaires pour une carte CompactFlash, CarteSD, xD-Picture Card et un pérophérique externe.) | → L'espace mémoire disponible de la carte mémoire ou du pérophérique externe sélectionné(e) est insuffisant. Supprimez les images inutiles ou remplacez-le par un nouveau support disposant d'un espace mémoire suffisant. |
| Le Memory Stick présente des problèmes de fonctionnement.(Messages similaires pour une carte CompactFlash, CarteSD, xD-Picture Card et un pérophérique externe.) | → Une erreur est peut-être survenue. Si ces messages apparaissent souvent, vérifie l'état de la carte mémoire ou du pérophérique externe avec un autre apparéil.Si vous utiliser un pérophérique externeUn pérophérique externe peut être protégé en écriture.Désactive le réglage de la protection en écriture du pérophérique que vous utilisez. La mémoire intégrée d'un apparéil photo numérique peut être protégée en écriture. |
| Erreur d'écriture sur le Memory Stick.(Messages similaires pour une carte CompactFlash, CarteSD, xD-Picture Card et un pérophérique externe.) | |
| Erreur de formage du Memory Stick | |
| L'édition de l'image est bientôt terminée. Voulez-vous enregistrer l'image? | → Un « Memory Stick » protégé est inséré. Pour enregistrer ou éditer des images avec l'imprimante, utiliser le pérophérique que vous utilisez pour annuler la protection. |
Periphériques externes et apparèils compatibles PictBridge
| Messages d'erreur | Cause/solutions |
| Périp. USB incompatible. Vérif. rég. périp. USB | → Un pérophérique USB incompatible avec l'imprimante est peut-être raccordé. Sinon, les régles USB du pérophérique raccordé peuvent être incompatibles. Reportez-vous au mode d'emploi du pérophérique USB utilisé. |
| Conc. ou périp. USB avec conc. intég. pas supporté. | → Raccodez le pérophérique directement à l'imprimante ou utilisez un pérophérique qui n'est pas doté de la fonction de concentrateur USB. |
| Erreur d'écriture sur le pérophérique externe. | → Le pérophérique externe peut être protégé en écriture. Désactivez le réglage de la protection en écriture du pérophérique que vous utilisez. La mémoire intégrée d'un apparéil photo numérique peut être protégée en écriture. |
Ruban encreur
| Messages d'erreur | Cause/solutions |
| Pas de ruban encreur. Insérez un ruban encreur P size et appuyez sur [PRINT]. | → Le ruban encreur n'est pas inséré dans l'imprimante. Installez-le. (→ page 9) Si le message « Cartouche de nettoyage » s'affiche, installé la cartouche de nettoyage. (→ page 78) |
| Fin du ruban encreur. | → Remplacez le ruban encreur vide par un nouveau. (→ page 9) |
| Fin du ruban encreur. Insérez un ruban encreur P size et appuyez sur [PRINT]. | |
| Type de ruban encreur incorrect. Insérez un ruban encreur P size et appuyez sur [PRINT]. | → Installez un ruban encreur et du papier d'impression appropriés. (→ page 9) |
Papier d'impression
| Messages d'erreur | Cause/solutions |
| Pas de magasin à papier. Insérez un magasin avec du papier P size et appuyez sur [PRINT]. | → Il n'y a pas de papier d'impression dans l'imprimante. - Le magasin à papier n'est pas inséré dans l'imprimante. - Il n'y a pas de papier d'impression dans le magasin à papier. - Le papier d'impression est épisé. Dans tous les cas, placez le papier d'impression dans le magasin et installez le magasin à papier dans l'imprimante. (→ page 10) |
| Pas de papier d'impr. Installez le papier d'impression pour le format P Size et app.sur [PRINT]. | |
| Aucune feuille de nettoyage. Installez la feuille de nettoyage et appuyez sur [PRINT]. | → Il n'y a pas de feuille de nettoyage dans le magasin à papier. Insérez une feuille de nettoyage dans le magasin à papier et chargez celui-ci dans l'imprimante. |
| Papier d'impression incorrect. Install.le papier d'impr.pour le format P Size et app.sur [PRINT]. | → Le papier d'impression et le ruban encreur ne correspondant pas. Vérifiez la taille du ruban encreur actuellement installé dans l'imprimante et réglez le papier d'impression à la même taille. (→ page 9, 10) |
| Bourrage papier. Retirez le papier d'impression. | → Du papier est coincé. Reportez-vous à la section « Bourrage papier » (→ page 77) et retirez le papier coincé dans l'imprimante. S'il est impossible de-retirer le papier, contactez votre service Sony. |
En cas de problème
Si vous rencontres un problème lors de l'utilisation de cette imprimante, reportez-vous aux indications suivantes pour le résoudre. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony.
Alimentation
| Symptôme | Vérification | Cause/solutions |
| Impossibléd'activer le commutateur (alimentation/veille). | • Le cordon d'alimentation secteur est-il correctement branché? | → Raccordez fermement le cordon d'alimentation secteur à la prise secteur. (→ page 12) |
Affichage d-images
| Symptôme | Vérification | Cause/solutions |
| Aucune image n'apparait dans la fenêtre d'affichage. | La mémoire ou un périphérique sont-ils correctement insérés? | → Insérez correctement la carte mémoire ou un périphérique externe. (→page 15, 46) |
| La carte mémoire ou le périphérique externe contiennent-ils des images enregistrées à l'aide d'un apparéil photo numérique ou d'un autre apparéil? | → Insérez la carte mémoire ou le périphérique externe contenant les images enregistrées. → Vérifiez les formats de fichiers pouvant être imprimés avec l'imprimante. (→page 83) | |
| Le format du fjichier est-il compatible avec le système DCF? | → Si une image n'est pas compatible avec le système DCF, il est possible qu'elle ne puisse pas'être imprimée par l'imprimante, même si elle s'affiche sur l'écran de l'ordinateur. | |
| Aucune image n'apparaît sur l'écran LCD ni sur le télévisueur. | L'entrée du télévisueur est-elle réglée sur l'imprimante? | → Mème si le sélecteur d'entrée du télévisueur est régle sur l'imprimante, aucune image ne s'affiche lorsque le cable HDMI est racordé. → Réglez l'entrée du télévisueur sur l'imprimante. Sinon, débranchez le cable HDMI et basculez l'affichage sur l'écran LCD. |
| Certaines images de l'affichage index n'apparaissant pas ou ne s'impriment pas, même si elles s'affichent à l'écran. | Des images miniatures apparaissent-elles dans l'affichage index? | → Si l'image s'affiche, mais qu'il est impossible de l'imprimer, le fjichier utilisé pour l'impression est corrompu. → Si une image n'est pasCompatible avec le système DCF (Design rule for Camera File system), il est possible qu'elle ne puisse pas'être imprimée par l'imprimante, même si elle s'affiche sur l'écran de l'ordinateur. |
| Certaines images de l'affichage index n'apparaissent pas ou ne s'implement pas, même si elles s'affichent à l'écran. | L'icône ci-dessous apparaît-elle dans l'affichage index ? ? L'image a-t-elle étèné créé sur votre ordinateur ? | → Si l'icône de gauche apparait, cela signifie que l'image est un fischièr JPEG créé avec votre ordinateur ou que les données des miniatures n'y figurent pas. Sélectionnez l'icône, puis appuyez sur ENTER pour afficher l'aperçu de l'image. Si une image s'affiche, vous pouvez l'imprimer. Si cette même icône s'affiche de nouveau, l'image est enregistrée dans un format de fischièr incompatible et vous ne poupez pas l'imprimer avec l'imprimante. |
| L'icône ci-dessous apparaît-elle dans l'affichage index ? | → Si l'icône de gauche apparait, le format de l'image est compatible, mais les données des miniatures ou les données elles-memes ne peuvent pas être ouvertes. Sélectionnez l'icône, puis appuyez sur ENTER pour afficher l'aperçu de l'image. Si une image s'affiche, vous pouvez l'imprimer. Si cette même icône s'affiche de nouveau, vous ne poupez pas l'imprimer avec l'imprimante. | |
| Il y a-t-il plus de 9 999 images enregistrées dans la carte mémoire ou le périphérique externe ? | → L'imprimante peut afficher, enregistrer, supposerer ou traiter jusqu'à 9 999 fischiers image. S'il y a plus de 9 999 images enregistrées sur une carte mémoire ou un périphérique externe, utilisez le mode PC ou PictBridge pour afficher ettraits les images restantes. | |
| Avez-vous attribué un nom ou modifié le nom d'un fischièr image sur votre ordinateur ? | → Lorsque vous attribuez un nom ou modifiéz le nom d'un fischier sur toute ordinateur et que le nom de fischier inclut des caractères autres que les caractères alphanumeric, le nom de fischier ne peut pas s'afficher correctement ou l'image risque de ne pas s'afficher (erreur de lecture) sur l'imprimante. | |
| Avez-vous spécifique le nombre d'impressions dans l'affichage index ? | → Une fois que vous avez sélectionné les images conformément aux instructions de la section « Impression de plusieurs images», vous ne pouvez pas appürimer une image sur laquelle le curseur est simplement placé. Appuyez sur ENTER pour la sélectionner et spécifiez le nombre d'impressions souhaité pour cette image. (→ page 16) | |
| Il existe 9 niveaux de dossiers ou plus sur la carte mémoire ou le périphérique externe. | → L'imprimante ne peut pas afficher les images enregistrées dans un dossoir se trouvant au 9° niveau de la hierarchie ou à un niveau supérieur. | |
| Le nom du fjichier ne s'affiche pas correctement. | ·Avez-vous modifié le nom de fjichier de l'image sur votre ordinateur ? | →Lorsque vous attribuées un nom ou modifierlez le nom d'un fjichier image sur votre ordinateur et que ce nom inclut des caractères autres que des caractères alphanumériques, le nom de fjichier ne s'affiche pas correctement. Pour un fjichier créé avec une application sur votre ordinateur, le nom du fjichier n'affiche que les 8 premiers caractères. |
| Dans le menu Edit., il existe des zones vierges en haut et en bas de l'aperçu de l'image. | ·L'aperçu de l'image est-il extrémement étiéré à la verticale ou à l'horizontalité ? | →Si une image est extrémement étiérée à la verticale ou à l'horizontalité, des zones vierges apparaissent dans le menu Edit.→Le rapport hauteur/largeur standard d'une image réalisée avec un apparil photo numérique est de 3:4. Lorsqu'une image est modifiée ou Lorsque vous utilisez un périphérique autre que l'imprimante pour modifier ou enregistrer une image, elle est enregistrée sous un format plus allongé horizontally et ses bords supérieur et inférieur sont coupés et s'affichent en noir. |
Impression
| Symptôme | Vérification | Cause/solutions |
| L'alimentation du papier dans l'imprimante ne se fait pas correctement. | • Le papier d'impression est-il correctement installé dans le magasin à papier? | → Si le papier d'impression n'est pas bien chargé, il est possible que l'imprimante ne fonctionne pas correctement. (→ page 9, 10) Vérifiez les points suivants : • Insérez le papier d'impression et le ruban encreur adaptés. • Chargez le papier d'impression dans le bon sens dans le magasin à papier. • Vous pouvez insérer un maximum de 20 feuilles de papier d'impression dans le magasin. S'il y a plus de 20 feuilles, retirez les feuilles superflues. • Ventilez correctement le papier d'impression et insérez-le dans le magasin. • Ne tordez pas ou ne pliez pas le papier d'impression avant l'impression, car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement de l'imprimante. |
| • Utilisez-vous du papier d'impression qui n'est pas conçu pour cette imprimante? | → Utilisez du papier prévu pour l'imprimante. Si vous utilisez du papier incompatible, il est possible que l'imprimante ne fonctionne pas correctement. (→ A propos des kits d'impression) | |
| Le papier d'impression ne ressort pas complètement après l'impression. | • Cela se produit-il au cours du processus d'impression ? • Utilisez-vous du papier d'impression qui n'est pas conçu pour cette imprimante ? | → Utilisez du papier prévu pour l'imprimante. Si vous utilisez du papier incompatible, il est possible que l'imprimante ne fonctionne pas correctement. (→ A propos des kits d'impression) |
Résultats d'impression
| Symptôme | Vérification | Cause/solutions |
| Les images imprimées sont de mauvaise qualité. | ·Avez-vous imprimé un aperçu de données de l'image? | →Selon le type d'appareil photo numérique utilisé, des aperçus d'images peuvent s'afficher parmi les images principales de la liste d'images miniatures. La qualité d'impression des aperçus d'images ne sera pas aussibonne que celle des images principales. Notoz que si vous supprimez les aperçus d'images, les données des images principales risquent d'être endommagées. |
| ·Avez-vous imprimé une image dont le format (en largeur ou en hauteur) est inférieur à 480 points? | →Lors de l'impression d'une petite image, la qualité de l'impression est médiocre, en raison du format réduit de l'image. | |
| ·Avez-vous utilisé le menu Edit. pour agrandir l'image? | →Selon son format, la qualité d'impression d'une image agrandie sera moins bonne. | |
| ·Avez-vous pris une image au format de fichier RAW? | →Lorsque vous prenez une photo au format RAW, vous pouze également enregistrer un fichier JPEG hautement compressé. Comme l'imprimante ne prend pas en charge le format RAW, elle peut utiliser le fichier JPEG pour imprimer la photo. Vous pouze imprimer un fichier RAW depuis un ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de votre apparéil photo numérique. Qu'est-ce qu'un fichier RAW ? Un fichier RAW est un format de fichier image d'origine pour sauvégarder des données d'images fixes non compressées et non traitées, capturées depuis un apparéil photo numérique. Pour savoir si un apparéil photo numérique peut ou non capturer une image au format RAW, reportez-vous au mode d'emploi de l' apparéil photo. | |
| La qualité et les couleurs de l'aperçu d'image sur l'écran sont différentes de celles de l'impression. | — | → Etant donné les différences d'affichage des écrans LCD, considérrez l'image affichée sur l'écran comme une simple référence. Pour régler la qualité de l'image, effectuez l'une des opérations suivantes: - Touche MENU - Configuration d'impression - Régl. couleurs (→ page 40) - Touche MENU - Edit. - Ajust. |
| L'image imprimée est différente lorsqu'une image est imprimée directement à partir d'une carte mémoire ou d'un périphérique externe raccordé à l'imprimante et lorsqu'elle est imprimée via un ordinateur. | — | → Etant donné les différences entre le traitement interne de l'imprimante et le traitement logiciel de l'ordinateur, les images imprimées seront différentes. |
| Impossible d'imprimer la date. | · « Impression date » est-il régle sur « Date » ou « Date/Heure »? | → Appuyez sur la touche MENU, puis règlez « Impression date » du menu Configuration d'impression sur « Date » ou « Date/Heure ». (→ page 39) |
| · L'image prend-elle en charge le système DCF? | → La fonction « Impression date » de cet apparéil prend en charge les images compatibles avec les normes DCF. | |
| La date est imprimée de manière non intentionnelle. | · « Impression date » est-il régle sur « Dés. »? | → Appuyez sur la touche MENU, puis règlez « Impression date » du menu Configuration d'impression sur « Dés. ». (→ page 39) |
| · La date a-t-elle été enregistrée lorsque l'image a été prise à l'aide de l'ordinateil photo numérique? | → Lorsque la date a été enregistrée avec l'image, vous ne pouvez pas l'imprimer sans la date. | |
| L'image ne peut pas être imprimée sur toute la surface d'impression. Les marges restent. | · Avez-vous sélectionné « Motif 1 » ou « Motif 2 » pou « Marges » dans le menu Configuration d'impression? | → Appuyez sur la touche MENU, puis règlez « Sans marge » en sélectionnant Configuration d'impression - Marges. (→ page 39) |
| · Le format de l'image est-il correct? | → Selon le type d'appareil photo numérique utilisé, le format de l'image enregistrée est différent, de sorte que l'image imprimée peut ne pas couvir entièrement la surface imprimable. | |
| L' image est imprimée avec des marges sur les deux côts, même si l'option « Sans marge » est sélectionnée dans le menu Configuration d'impression. | — | → Lorsque vous utilisez un périphérique autre que l'imprimante pour modifier ou enregistrer une image, les zones vierges autour de l'image sont également enregistrées en tant que données image. Mème si vous imprimez de telles données avec le réglage « Sans marge», vous ne pouvez pas supprimer les marges des deux côts d'une impression. (→ page 39) |
| L'intégralité de l' image ne peut pas être imprimée. | · Avez-vous sélectionné « Motif 1 » dans le menu Configuration d'impression? | → Vous pouvez imprimer une image en entier en sélectionnant « Motif 1 » dans le menu Configuration d'impression. (→ page 39) |
| L' image est imprimée de travers. | · Le magasin à papier est-il correctement inséré? | → Insérez à nouveau le magasin à papier bien droit jusqu'à bout. |
| Des lignes blanches ou des points apparaissent sur les images imprimées. | — | → La tête d'impression ou le circuit papier est peut-être encrassé. Utilisez la cartouche de nettoyage fournis pour nettoyer la tête et le circuit. |
| L' image est trop lumineuse, trop nombre, trop rouge, trop jaune ou trop verte. | — | → Réglez l' image en appuyant sur la touche MENU, puis en sélectionnant Edit.- Ajust. (→ page 22) |
| La correction des yeux rouges ne fonctionne pas avec la touche AUTO TOUCH-UP. | — | → Réglez le phénomène des yeux rouges en appuyant sur la touche MENU, puis en sélectionnant Edit. - Correction des yeux rouges. (→ page 24) |
| La correction des yeux rouges ne fonctionne pas avec le menu « Correction des yeux rouges ». | — | → Ajustez le format du cadre de réglage de telle sorte qu'il soit deux à sept fois plus grand que la taille des yeux. (→ page 24) |
| · Avez-vous agrandi ou réduit la taille de l'image, fait pivoter ou déplace une image après avoir effectué une correction des yeux rouges? | → Il est possible que la correction des yeux rouges ne soit pas efficace si d'autres opérations d'édition ont été réalisées (AGR dissemment, réduction, rotation ou déplacement d'une image). RÉalisçez ces opérations d'édition avant d'effectuer une correction des yeux rouges. |
Réglages
| Symptôme | Vérification | Cause/solutions |
| Le réglage « Sans marge » et « Motif 1/2 » ne fonctionne pas. | • Avez-vous utilisé le menu Impression créatrice ? | → Dans le menu Impression créatrice, vous trouverez des modèles et pourrez sélectionner des impressions avec ou sans marge. |
Enregistrement ou suppression d'une image
| Symptôme | Vérification | Cause/solutions |
| Impossiblen déenregister une image. | La carte mémoire est-elle protégée? | Utilisez votre apparéil photo ou périphérique externe pour supprimer la protection, puis essayez de nouveau. |
| Le taquet de protection en écriture de la carte mémoire est-il en position LOCK? | Faites glisser le taquet de protection en écriture sur la position d'écriture. | |
| La carte mémoire est-elle pleine? | Suprimez les images inutiles (→page 36) ou remplacez la carte mémoire par une nouvelle carte disposant d'un espace mémoire disponible suffisant. Enregistrez de nouveau l'image. | |
| Impossible de supprimer une image. | La carte mémoire est-elle protégée? | Utilisez votre apparéil photo ou périphérique externe pour supprimer la protection, puis essayez de nouveau de supprimer. |
| L'image présente-t-elle une préselection DPOF? | Déactivez la préselection DPOF sur votre apparéil photo. | |
| Le taquet de protection en écriture de la carte mémoire est-il en position LOCK? | Faites glisser le taquet de protection en écriture sur la position d'écriture. | |
| Utilisez-vous un « Memory Stick-ROM »? | Vous ne pouvez pas supprimer une image sur un « Memory Stick-ROM». | |
| Une image a été supprimée accidentellement. | — | Vous ne pouvez pas récapérer une image supprimée. |
| Impossible de formater le « Memory Stick ». | Le taquet de protection en écriture de la carte mémoire est-il en position LOCK? | Faites glisser le taquet de protection en écriture sur la position d'écriture. |
| S'agit-il d'un « Memory Stick-ROM »? | Vous ne pouvez pas supprimer une image sur un « Memory Stick-ROM ». | |
| Le « Memory Stick » a été formaté par accident. | — | Une fois le « Memory Stick » formaté, toutes les données qu'il contient sont suprimées et il est impossible de les récapâtér. |
Divers
| Symptôme | Vérification | Cause/solutions |
| Impossibléd'insérencerécorrectement le ruban encreur. | — | → Si le ruban encreur ne s'enclença che pas, retirez-le et insérez-le de nouveau. Si, et seulement si, le ruban encreur n'est pas assez tendu pour être chargé, rembobinez-le dans le sens de la flèche pour le tendre. (→page 9) |
| Impossiblde detretirer le ruban encreur. | — | → Eteignez l'imprimante en appuyant sur (alimentation/veille), puis rallumez-la. Une fois le renonnement du moteur arrêté, essayez dePTRirer le ruban encreur. Si le problème persististe, contactez le service après-vente de Sony ou votre revendeur Sony. |
Raccordement à un apparéil photo numérique ou un autre périphérique externe
| Symptôme | Vérification | Cause/solutions |
| La marque PictBridge n'apparait pas sur l'écran LCD de l'appareil photo numérique. | • L'appareil photo est-il correctement raccordé? | → Raccordez correctement le cable. |
| • Le commutateur Ⓞ (alimentation/veille) est-il allumé? | → Allumez l'imprimante à l'aide du commutateur Ⓞ (alimentation/veille). | |
| • Notre apparéil photo numérique prend-il en charge PictBridge? | → Référez-vous au mode d'emploi de votre apparéil photo ou consultez le fabricant. | |
| • Le message « Connexion en cours » s'affiche-t-il sur l'écran LCD? | → Le message ne s'affiche pas lorsque l'imprimante est en mode Edit., Impression créatrice ou d'autres mode de menu. Quittez le menu, puis raccordez de nouveau le cable. → Débranchez l' apparéil photo et l'imprimante, puis rebranchez-les. Vous pouvez également éteindre puis pallumer l'imprimante et l' apparéil photo. | |
| • Le réglage USB de votre apparéil photo est-il en mode PictBridge? | → Réglez l'options USB de votre apparéil photo sur le mode PictBridge. | |
| Lors du raccordement ou du débranchement du cable USB, rien ne se produit. | — | → L'imprimante indique une erreur de surcharge d'alimentation. Débranche le cordon d'alimentation secteur de l'imprimante, branchez-le, puis appuyez sur le commutateur (1) (alimentation/veille) pour éliminer l'erreur. |
| Impossible d'arrêté l'impression, même en appuyant sur CANCEL. | — | → L'impression suivant celle en cours est annulée. → Selon l'appareil photo numérique utilisé, il est possible que vous ne puissiez pas annuler l'impression sur l'imprimante. Utilisez l'appareil photo numérique pour arrêté l'impression. Reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil photo. |
| Impossible d'effectuer une impression de planche index. | • Le message « Imposs. créé donn. impr. pour certaines images. » s'affiche-t-il ? | → L'imprimante ne peut pas effectuer d'impression de planche d'inindex de l'impression DPOF. Pour effectuer une impression de planche d'inindex, insérez directement la carte mémoire ou utilisez un périphérique externe (→ page 15, 46). |
Raccordement à l'aide d'un ordinateur
| Symptôme | Vérification | Cause/solutions |
| Les images sur la carte mémoire ou un pérophérique externe inséré(e) dans l'imprimante ne sont pas affichées sur l'ordinateur. | — | → L'imprimante ne permet pas de visualiser les images de la carte mémoire ou du pérophérique externe, ou les images d'un pérophérique externe à partir de l'ordinateur. |
| Vous avez perdu le CD-ROM fourni et souhaitez en obtenir un autre. | — | → Téléchargez le pilote d'impression depuis la page d'accueil du service clientèle. Sinon, contactez votre revendeur Sony. |
| Impossiblédinstaller le pilode d'impression. | ·Avez-vous bien suivi les instructions d'installation ? | →Suivez la procédure du mode d'emploi pour installer le pilote (→page 52). En cas d'erreur, redémarrez l'ordinateur et exécutez de nouveau la procédure d'installation. |
| ·Une autre application est-elle en cours d'exécution ? | →Quittez toutes les applications et réinstallée le pilote. | |
| ·Avez-vous spécifique correctement le CD-ROM comme CD-ROM d'installation ? | →Double-cliquez sur « Poste de travail», puis sur l'icone de CD-ROM dans la fenêtre qui s'ouvre. Suivez la procédure du mode d'emploi pour installer le pilote. | |
| — | →Le pilote USB n'est peut-être pas installé correctement. Suivez le mode d'emploi pour réinstaller le pilote USB. | |
| ·Un logiciel anti-virus ou un autre logiciel est-il en cours d'exécution sur l'ordinateur ? | →Si un logiciel anti-virus ou un autre logiciel est en cours d'exécution sur l'ordinateur, quitteze-le et commencez l'installation du pilote. | |
| ·Etes-vous connecté sous un compte d'utilisateur Administrateur ? | →Pour installez le pilote, connectez-vous à Windows sous un compte d'utilisateur Administrateur. | |
| L'imprimante ne répond pas à l'ordre d'impression de l'ordinateur. | — | →Si aucune erreur n'est affichée sur le Bureau de Windows, vérifie l'écran LCD de l'imprimante. Si l'imprimante affiche une erreur, procédez comme suit :1. Appuyez sur le commutateur (alimentation/veille) pour éteindre l'imprimante.2. Déconnectez le cable d'alimentation, patientlye de 5 à 10 secondes, puis connectez-le.3. Redémarrez votre ordinateur. Si le problème persististe, consultez le service après-vente de Sony ou votre revendeur Sony. |
| Une image est imprimée avec des marges, même lorsque « Sans marge » est sélectionné. | Utilissez-vous un logiciel autre que Picture Motion Browser ? | Si vous utilisez une application autre que Picture Motion Browser, il se peut qu'une image soit imprimée avec des marges même si vous Sélectionnez l'impression sans marge.Lorsque vous définissez l'options marges/ sans marge avec une application, réglez l'image pour qu'elle soit entièrement imprimée dans la surface d'impression, même si elle est imprimée au-delà de la surface. |
| Le nombre d'impressions définis dans la rubrique « Pages par feuille » de l'onglet « Disposition » de la boîte de dialogue « Propriétés de Sony DPP-FP85/FP95 » est différent du nombre de copies imprimées et des résultats d'impression. | — | Selon le logiciel que vous utilisez, le réglage du nombre d'impression de l'application peut prendre le pas sur le réglage définis dans la boîte de dialogue du pilote d'impression. |
| Les couleurs de l'image imprimée à partir d'un ordinateur sont différentes des couleurs de l'image imprimée à partir d'une carte mémoire. | — | Le processus d'impression d'une image à partir d'une carte mémoire est différent du processus d'impression à partir d'un ordinateur : il se peut donc que les couleurs ne soient pas totalementidentiques. |
| Un message « Une erreur s'est produit lors de la sortie d'un document vers le pérophérique USB. » s'affiche. | — | Débranchez le cable USB, puis rebranchez-le. |
En cas de bourrage papier
1 Eteignez l'imprimante, puis rallumez-la.
Attendez que le papier d'impression soit éjecté automatiquement.

2 Retirez le papier ejecté de l'imprimante.
3 Retirez le magasin à papier et le ruban encreur de l'imprimante, et vérifie s'il n'y a pas de papier coince à l'intérieur.
Vérifiez si du papier est coincé. Si c'est le cas, retireze-le.

Remarque
Si vous ne parvenez pas à dégager le papier coincide, contactez votre revendeur Sony.
Nettoyage
Si des lignes blanches ou des points s'impriment sur les images, utilisez la cartouche de nettoyage fournies pour nettoyer l'intérieur de l'imprimante.
Avant de commencer le nettoyage, retirez les cartes mémoires, les mémoires USB ou les cables USB de l'imprimante.
1 Ouvrez la portedu compartment du ruban encreur et retirez le ruban encreur d'impression, s'il y en a un.
2 Insérez la cartouche de nettoyage fournie dans l'imprimante et fermez la portedu compartment du ruban encreur.

3 Retirez le magasin à papier de l'imprimante. S'il y a du papier dans le magasin, retirez-le.
4 Placez la feuille de nettoyage dans le magasin à papier avec le côté vierge orienté vers le haut.

5 Insérez le magasin à papier dans l'imprimante et appuyez sur PRINT. La cartouche de nettoyage fournies nettoient l'intérieur de l'imprimante. Une fois le nettoyage terminé, la feuille de nettoyage est automatiquement éjectée.
6 Retirez la cartouche de nettoyage de l'imprimante.
Conseil
Rangez la cartouche de nettoyage ensemble pour une utilisation ultérieure. Faites attention de ne pas les perdre.
Remarques
- Si vous obtenez déjà des performances d'impression correctes, le nettoyage n'amélioreras pas la qualité de l'image imprimée.
- Ne placez pas la feuille de nettoyage sur le papier d'impression pour proceder au nettoyage car cela risquerait de provoquer un bourrage papier ou d'autres problèmes.
- Si un nettoyage n'améliore pas la qualité de l'image imprimée, procédez à un second nettoyage.
- Vous ne pouvez pas nettoyer l'imprimante lorsqu'elle est raccordée à un ordinateur ou à un apparéil photo compatible PictBridge.
Précautions
Sécurité
Veillez a ne pas poser ni faire tomber d'objets lourds sur le cordon d'alimentation et a ne pas endommager celui-ci de chaque manière que ce soit. N'utilise jamais cette imprimante avec un cordon d'alimentation endommagé.
- Si un objet ou du liquide pénétre à l'intérieur du boitier, débranchez l'imprimante et faites-la vérifier par un technicien qualifié avant de la remettre en service.
- Ne démonzez jamais l'imprimante.
- Pour débrancher le cordon d'alimentation, tirez-le par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation lui-même.
- Si vous envisagez de ne pas utiliser l'imprimante pendant une période prolongée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
- Ne manipulez pas l'imprimante avec des gestes brusques.
- Pour réduire le risque d'électrocution, débranchez toujours l'imprimante de la source d'alimentation avant de la nettoyer et de procéder à son entretien.
Installation
-
N'installez pas l'imprimante dans un endroit soumis :
-
à des vibrations
- à une humidité excessive
- à une poussière excessive
- aux rayons directs du soleil
-
à des températures extrêmes.
-
N'utilise pas d'appareils électriques après de l'imprimante. Celle-ci ne fonctionne pas correctement si elle se trouve dans un champ électromagnetique.
-
Ne posez pas d'objets lourds sur l'imprimante.
-
Laissez un espace suffisant autour de l'imprimante, afin de ne pas obstruer les orifices de ventilation. Sinon, vous risquez de provoquer une surchauffe interne.
L'adaptateur secteur
- Veillez à utiliser l'adaptateur secteur fourni avec l'imprimante. N'utilisez pas d'autre adaptateur secteur car ceci pourrait entraîner un problème de fonctionnement.
- N'utilisez pas l'adaptateur secteur fourni avec d'autres apparéils.
- Si le cordon de l'adaptateur secteur est endommagé, ne l'utilisez plus, cela pourrait être dangereux.
Condensation
Si l'imprimante est directement transporte d'un endroit froid à un endroit chaud ou si elle est installée dans une piece extrément chaude ou humide, de l'humidité peut se condenser à l'intérieur de l'appareil. Cette condensation risque d'entraîner un dysfonctionnement de l'imprimante, voire de provoquer une panne si vous continuez à l'utiliser. En cas de condensation d'humidité, débranchez le cordon d'alimentation secteur de l'imprimante et attendez au moins une heures avant de la réutiliser.
Transport
Lorsque yous transportez l'imprimante, retirez le ruban encreur, le magasin a papier, I'adaptateur secteur, la carte memoire ou le péripérisque externe de l'imprimante, puis placez celle-ci et ses péripérisques dans leur carton d'origine avec l'emballage de protection.
Si vous les avez jetés, utilisez un emballage et une protection similaires, afin de ne pas endommager l'imprimante pendant le transport.
Nettoyage
Nettoyez le boitier, le panneau de commande et les commandes avec un chiffon doux et sec ou avec un chiffon doux légèrement imbibé d'une solution détergente neutre. N'utilise aucun solvant, tel que de l'alcool ou de l'essence, qui risqueraient de détériorer la finition de l'appareil.
Restrictions en matière de reproduction
Si vous reproduisez des documents avec l'imprimante, respectez les restrictions suivantes:
- La reproduction de billets de banque, de pieces de monnaie ou de titres est interdite par la loi.
- La reproduction de certificates vierges, de licences ou permis, de passeports, de titres privés ou de timbres postaux non utilisés est également interdite par la loi.
- Les droits d'auteur (copyright) des émissions de télévision, des films, des cassettes video, des portraits d'autres personnes et d'autres supports audiovisuels peuvent être protégés. L'impression video non autorisée de ces supports peut enfreindre la loi sur les droits d'auteur.
Cartes mémoire
« Memory Stick »
Types de « Memory Stick » utilisables par l'imprimante
Vous pouvez utiliser les types de « Memory Stick »*1 suivants avec l'imprimante :
| Type de « Memory Stick » | Affichage/ Impression | Suppression/ enregistrement/ formatage |
| « Memory Stick »*2 (Non compatible avec « MagicGate ») | OK | OK |
| « Memory Stick »*2 (Compatible « MagicGate ») | OK*5 | OK*5 |
| « MagicGate Memory Stick »*2 | OK*5 | OK*5 |
| « Memory Stick PRO-HG »*2 | OK*5*6 | OK*5*6 |
| « Memory Stick PRO »*2 | OK*5 | OK*5 |
| « Memory Stick Micro »*3(« M2 »*4) | OK*5 | OK*5 |
1 L'imprimante est compatible FAT32. Elle peut donc fonctionner avec un « Memory Stick » d'une capacité de 8 Go ou inférieure, fabriqué par Sony Corporation. Toutefois, nous ne sommes pas en mesure de garantir le fonctionnement de tous les supports « Memory Stick »
2 L'imprimante est équipée d'une fente compatible avec les supports de taillie standard et Duo. En l'absence d'adaptateur pour Memory Stick Duo, vous pouvez utiliser un « Memory Stick » de taillie standard et le « Memory Stick Duo » de taillie compacte.
^3 Lors de l'utilisation d'un « Memory Stick Micro » avec l'imprimante, insérez-le toujours dans un adaptateur M2.
*4 « M2 » est l'abréviation de « Memory Stick Micro ». Dans cette section, « M2 » est utilisé pour le « Memory Stick Micro »
5 La lecture/l'enregistrement de données nécessitant une protection des droits d'auteur « MagicGate » ne peut être effectué. « MagicGate » est le nom générique d'une technologie de protection des droits d'auteur développée par Sony et utilisant une authentification et un encodage.
6 L'imprimante ne prend pas en charge le transfert de données parallèle 8 bits.
Remarques sur l'utilisation
- Pour savoir quels sont les « Memory Stick » compatibles avec l'imprimante, reportez-vous aux informations de compatibilité des « Memory Stick » sur le site Internet de Sony : http://www.memorystick.com/en/support/support.html ( SéLECTIONNZ la zone où vous utilisez l'imprimante, puis séLECTIONNZ « Digital Printer »).
- N'insérez pas plusieurs « Memory Stick » en même temps, vous risquieriez de provoquer un dysfonctionnement de l'imprimante.
- Si vous insérez un « Memory Stick Micro » dans l'imprimante sans utiliser d'adaptateur « M2 », il est possible que vous ne puissiez pas-retirer le « Memory Stick Micro »
- Si vous insérez le « Memory Stick Micro » dans un adaptateur « M2 » et que vous insérez l'adaptateur « M2 » dans un adaptateur pour « Memory Stick Duo », l'imprimante risque de ne pas fonctionner correctement.
- Lorsque vous formatez un « Memory Stick », utilisez la fonction Formatage de l'imprimante ou de votre apparéil photo. Si vous formatez un « Memory Stick » avec votre ordinateur, les images risquent de ne pas s'afficher correctement.
- Le formatage d'un « Memory Stick » supprime toutes les données, y compris les fichiers d'image protégés. Pour éviter d'effacer des données importantes par erreur, vérifie le contenu du « Memory Stick » avant de procéder au formatage.
- Vous ne pouvez pas enregistrer, modifier ou supprimer des données si le commutateur de protection d'écriture est sur LOCK.
Connecteur
Taquet de protection en écriture

Position d'écriture


Position de protection en écriture
Placez l'etiquette ici.
- Ne collez que l'étiquette fournie, dans l'espace réservé correspondant. Lorsque vous collez l'étiquette fournie, voirlez à la coller dans l'espace correspondant. Prenez garde à ce qu'elle ne dépasse pas de l'emplacement prévu à cet effet.
CarteSD
Vous pouvez utiliser les supports suivants dans la fente CarteSD de l'imprimante :
- Carte mémoire SD^*1
- Carte miniSD, carte microSD (un adaptateur est nécessaire.)*2
- Carte mémoire SDHC*3
- Carte mémoire MMC standard*4
Nous ne sommes pas en mesure de garantir le bon fonctionnement de tous les types de cartes mémoire SD et MMC standard.
1 L'imprimante peut fonctionner avec une CarteSD d'une capacité de 2 Go ou inférieure.
2 Certains adaptateurs de carte disponibles dans le commerce possèdent des bornes projetées à l'arrête. Ce type d'adaptateur peut ne pas fonctionner correctement avec l'imprimante.

^3 L'imprimante peut fonctionner avec une carte SDHC d'une capacité de 8 Go ou moins.
*4 L'imprimante peut fonctionner avec une carte mémoire MMC standard d'une capacité de 2 Go ou moins.
Remarques sur l'utilisation
La lecture/l'enregistrement de données nécessitant une protection des droits d'auteur ne peut pas etre effectue.
xD-Picture Card
Dans la fente xD-Picture Card de l'imprimante, vous pouvez utiliser une xD-Picture Card*5. Toutes les opérations de carte mémoire ne sont pas prises en charge et nous ne garantissons pas le bon déroulement des opérations pour tous types de xD-Picture Card.
^5 L'imprimante peut fonctionner avec une xD-Picture Card d'une capacité de 2 Go ou inférieure.
Carte CompactFlash
Vou pouverez utiliser les supports suivants dans la fente CompactFlash de l'imprimante :
- Carte mémoire CompactFlash (Type I/Type II) et carte CF+ Card (Type I/Type II) compatible avec la carte CompactFlash ^6*7 .
- Micro Drive
- COMPACT VAULT
Vous pouvez également utiliser une Carte Smart Media en utilisant un adaptateur pour carte CompactFlash*8 disponible dans le commerce.
Toutefois, nous ne sommes pas en mesure de garantir le bon fonctionnement de tous les types de cartes CompactFlash.
^6 Utilisez une carte CompactFlash avec une alimentation de 3,3 V ou 3,3 V/5 V. Vous ne pouvez pas utiliser une carte avec une alimentation de type 3 V ou 5 V uniquement. N'insérez pas d'autres types de carte CompactFlash dans la fente d'insertion de l'imprimante prévue à cet effet. Vous risqueriez d'endommager l'imprimante.
7 L'imprimante peut fonctionner avec une CompactFlash d'une capacité de 8 Go ou inférieure.
*8 Lors de l'utilisation d'un adaptateur pour carte CompactFlash disponible dans le commerce, reportez-vous au mode d'emploi de l'adaptateur utilisé pour connaître la procédure d's installation de la carte et de l'adaptateur. Lors de l'utilisation de l'adaptateur pour carte CompactFlash, la carte protégée en écriture risque de ne pas fonctionner correctement.
Remarques sur l'utilisation des cartes mémoires
- Lors de l'utilisation d'une carte, veilles à l'insérer correctement et dans le bon sens dans la fente d'insertion.
- Veillez à ne pas retirez une carte ou éteindre l'imprimante en cours de lecture ou d'écriture de données, ou pendant que le témoin d'accès clignote.
- Nous vous recommendons d'effectuer une copie de sauvégarde des données importantes.
- Il est possible que les données traitées par l'ordinaire ne puissant pas etre lues par l'imprimante.
- Lorsque vous transportez ou stockez la carte, rangez-la dans son etui.
- Ne touche pas les bornes d'une carte avec les doigts ou un objet métallique.
- Ne soumettez pas une carte à des chocs, ne le pliez pas et ne le laissez pas tomber.
- Ne démontez pas et ne modifiez pas une carte.
N'exposez pas une carte a l'eau. -
N'utilisez pas ou ne rangez pas une carte dans les conditions suivantes :
-
dans des endroits ne satisfaisant pas les conditions de fonctionnement requises telles qu'a l'intérieur d'un vehicule stationné au soleil et/ou en été, à l'extérieur en plein soleil ou à proximé d'un radiateur.
- dans des endroits humides ou avec des substances corrosives
- dans des endroits sujets à l'électricité statique ou aux bruits électroniques
Specifications
■ Imprimante
Méthode d'impression
Impression de teinte par sublimation (jaune/magenta/cyan en 3 passages)
Résolution
$$ 3 0 0 (\mathrm {H}) \times 3 0 0 (\mathrm {V}) \mathrm {p p p} $$
Traitement de l'image par point
256 niveaux (8 bits pour chaque jaune/ magenta/cyan)
Surfaces d'impression
1800 points x 1200 points
Taille d'impression
Taille P (carte postale/4 × 6 poues):
101,6× 152,4mm (maximum, sans marge)
Temps d'impression (par feuille)
Carte mémoire*1*2*3*4: environ 45 seconds
PictBridge ^3*5 : environ 58 secondes
Via un ordinateur ^*6 : environ 45 secondes
Connexions d'entrée/de sortie
Connexion HDMI OUT (sortie)
Connexion de Type A,
compatible 1080i (59,94Hz) / 1080i
(50Hz) / 720p (59,94Hz) / 720p
(50Hz) / 576p (50Hz) / 480p (59,94
USB (USB 2.0 haut débit) pour raccordement d'un ordinateur
Connexion PictBridge/EXT INTERFACE
Fente
Fente d'insertion « Memory Stick »
Fente d'insertion CarteSD/xD-Picture Card
Fente d'insertion de carte CompactFlash
Formats de fichiers image compatibles
JPEG: compatible DCF 2.0, Exif 2.21, JFIF*7
TIFF:compatible Exif 2.21
BMP^*8 :formatWindows1,4,8,16,24et 32bits
Certsains formats de fichiers image ne sont pas compatibles.
Nombre maximal de pixels pouvant êtretraités
8000(H)× 6000(V) points
(Sauf « Impression de l'index » et une partie de « Impression créatrice »)
Système de fichier
FAT12/16/32, taille de secteur 2048 octets maximum
Nom de fichier image
Format DCF, 256 caractères, 8^e niveau ou inférieur
Nombre maximal de fichiers pouvant êtretraités
9 999 fichiers pour une carte mémoire ou un périphérique externe
Ruban encreur/papier d'impression
Reportez-vous au document « A propos des kits d'impression » fourni.
Ecran LCD
Panneau LCD :
DPP-FP85 : matrice TFT 6,2 cm (type 2,5)
DPP-FP95 : matrice TFT 9,0 cm (type 3,6)
Nombre total de points :
DPP-FP85:115200 (480× 240)
DPP-FP95:230400(320RVB×240)
Alimentation
Prise DC IN, = = 24V
Consommation électrique
En cours d'impression: 83 W (maximum)
En mode de veille : inférieure à 1 W
Température de fonctionnement
5^ à 35^ (41^ à 95^)
Dimensions
[DPP-FP85]
Hauteur: environ 65~mm (2^1 / 2 pouces) environ 72~mm (2^7 / 8 pouces) (les parties saillantes de l'ecran LCD comprises)
Largeur: environ 180mm (7^1 / _8 pouces)
Profondeur :envoron 137mm (5^1 / 2 pouces) (sans la poignee) environ 149 mm (5^7 / 8 pouces) (avec la poignee)
[DPP-FP95]
Hauteur: environ 67~mm (2^5 / _8 pouces)
Largeur: environ 180mm (7^1 / _8 pouces)
Profondeur: environ 137 mm (5^1 / 2 pouces) (sans la poignee) environ 149 mm (5^7 / 8 pouces) (avec la poignee)
Profondeur avec le magasin à papier installé : environ 317mm (12^1 / _2 pouces)
Poids
DPP-FP85: environ 1,1 kg (2 lb 7 oz)
DPP-FP95: environ 1,2 kg (2 lb 10 oz)
(sans le magasin à papier, le ruban encreur et l'adaptateur secteur)
Accessoires fournis
Reportez-vous à la page 9 du « Mode d'emploi » (leprésent livre)
Adaptateur secteur AC-S2422
Alimentation
100V à 240V
50 / 60Hz 1,5Aa0,75A
Tension de sortie nominale
= 24V2,2A(2,2A)
Crête 3,7 A 6,5 s
Température de fonctionnement
5^ à 35^ (41^ à 95^)
Dimensions
60 × 30,5 × 122 ~mm environ
(2^3 / 8× 1^1 / 4× 4^7 / _8 pouces) (1 / h / p, sans les parties saillantes et les cables)
Poids
environ 305g (11 oz)
La conception et les specifications sont susceptibles de modifications sans préavis.
- L'imprimante peut imprimer un nombre total estéme à 2000 feuilles environ au format carte postale (taille P). Pour le nombre total de feuilles imprimables, veuillez vous reporter à « Affich. d'infos d'imprimante » du menu « Config. d'affichage/imprimante » (page 41).
^1 : réglages de l'impression: Sans marge, Impression date: Dés., Auto Fine Print5: activé (Photographique) (Lors de l'affichage sur l'écran LCD)
^2 : lors de l'impression d'une photo (taille de fichier environ 4,37 Mo) prise à l'aide d'un apparéil photo numérique Sony et contenant environ 12 100 000 pixels effectifs ou équivalent.
3: vitesse d'impression : délié entre le moment où vous appuyez sur la touche PRINT et la fin de l'impression. (Le temps d'impression peut varier en fonction de l'appareil utilisé, du format de l'image, de la carte mémoire, des réglages de l'application et des conditions de fonctionnement.)
4: lors d'une impression à partir d'un « Memory Stick PRO Duo » inséré dans la fente de l'imprimante
^5 : lors d'une impression réalisée par l'intémédiaire du DSC-W200 raccordé au moyen d'un cable USB. Délambda entre le moment où vous appuyez sur la touche PRINT des écrons de l'appareil et celui où l'impression est terminée.
^6 : la durée de traitement des données et de transfert n'est pas comprise.
^7 : ligne de base JPEG au format 4:4:4, 4:2:2 ou 4:2:0
^8 : vous ne pouvez pas effectuer d'impressions avec Picture Motion Browser.
Page d'accueil du service clientèle
Vous pouvez consulter les dernières informations du service clientèle à l'adresse Internet suivante : http://www.sony.net/
Surfaces d'impression

Taille P (format carte postale)

Surface d'impression avec marge

Surface d'impression sans marge

Les illustrations ci-dessus représentent l'impression d'une image au format 2:3. La plage d'impression varie pour une impression avec ou sans marge.
Glossaire
Cette imprimante est conforme à la norme DCF (Design rule for Camera File system) établie par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) pour faciliter l'échange et la compatibilité entre les apparciels photos numériques et les produits dérivés. L'échange et la compatibilité complets ne sont toute fois pas garantis.
Format destiné à l'enregistrement des informations nécessaires pour l'impression automatique d'images prises avec un apparéil photo numérique chez le photographe ou avec une imprimantewomanne. L'imprimante prend en charge l'impression DPOF et peut imprimer automatiquement le nombre de copies préseLECTIONné des images DPOF définies.
Exif 2.21 (Exif Print)
Exif Print (format de fichier image échéangeable pour les apparèils photo numériques) est une norme mondiale dans le domaine du tirage de photos numériques. Un apparéil photo numérique prenatal en charge le système Exif Print memorise les données correspondant aux conditions de prises de vue de chaque cliché. L'imprimante utilise les données Exif Print memorises dans chaque fichier image afin de garantir que le résultat de l'impression correspond aussi fidèlement que possible au cliché original ^*1 .
*1 Lorsque « Auto Fine Print5 » est activé et qu'une image (JPEG) est prise avec un apparéil photo numérique compatible Exif Print (Exif 2.21), l'image est automatiquement mise au point pour obtenir une qualité optimale, puis imprimée.
HDMI (interface multimédia de haute définition)
Le HDMI est une interface conçue pour la transmission de signaux video/audio numériques sur un cable unique, sans compression ni conversion. Vous pouvez profiter d'une reproduction video et audio de haute qualité.
Remarque: l'imprimante ne prend pas en charge la sortie audio.
« Memory Stick »/carte CompactFlash/CarteSD/xD-Picture Card
Support de stockage compact, léger et amovible. Pour plus d'informations, référez-vous aux pages 80 à 82.
Miniatures
Images réduites représentant des clichés pris à partir d'un apparéil photo numérique et stockées dans des fichiers image. L'imprimante utilise des miniatures dans l'affichage index.
PictBridge
Norme spécifiée par l'association Camera & Imaging Products Association qui vous permet de raccorder directement un apparéil photo numérique compatible PictBridge à une imprimante sans ordinateur, permettant ainsi une impression immédiate.
Index
Numerics
1 couleur 22
A
Accessoires foumis 9
Affich. d'infos
d'imprimante 42
Affich. sur écran 13, 42
Affichage de données
d'image 13
Affichage index
par date 14, 42
par nom 14, 42
Agrandissement et réduction de la taille d'une image 15, 21
Ajout d'un cadre 31
Ajout d'un filtré 22
Aperçu 13
Aperqu d'image 13
Appareil photo PictBridge 47
Arrêt de l'impression 61
Basculement de I'affichage a I'ecran 15
Bourragespapier77
C
Cadre 31
Calendrier 27
Carte CompactFlash
Remarques sur
1'utilisation 82
Types 82
Carte SD
Remarques sur
1'utilisation 82
Types 81
Collimage 26
COMMANDEPOUR HDMI42
Config. d'affichage/
imprimante 41
Configuration d'impression 38
Configuration système 51
Copied'une image 35
Correction automatique d'une photo ratee 20
Correction des yeux rouges 20, 24
Couleur partielle 22
D
Déplacement d'une image 21
Déinstallation
Picture Motion Browser 56
Pilote d'impression 54
Diaporama 34
Edition d'une image 21
Ejection d'une carte mémoire 15
Enregistrement d'une image 25
F
Face arrirée 8
Face avant 7
Filtre 22
Filtre croise 22
Formater 37
H
HDMI 43
1
Icône 42
Imp.disposition 32,40
Impression
A partir d'un appeareil photo PictBridge 47
A partir d'un ordinateur 51
A partir d'un periphérique
Bluetooth 48
A partir d'un périhérique externe 50
A partir d'un téléviseur Haute définition 43
Calendrier 27
Collimage 26
d'une image de la carte mémoire 16
Depuis un logiciel disponible dans le commerce 61
En utilisant Picture Motion Browser 56
Image agrandie 16
Image éditee 25
Image encadrée 31
Image superposée 29
Imp. disposition 32
Photo ID 32
Impression créatrice 26
Impression date 39
Impression de l'index 33
Impression Rognage 16
Impressions par lots 33
Imprimer tout 33
Indication de fichier associé 13
Indication de protection 13
Indications à l'écran 13
Indications d'insertion 13
Insertion d'un ruban encreur 9
Insertion d'une carte mémoire 15
Insertion du papier d'impression 10
Installation Picture Motion Browser 55
Pilote d'impression 52
L
Langue 42
Luminosite 22
M
Message écrit à la main 30
Messages d'erreur 62
Modification d'une image 20, 22
Monochrome 23
N
Nettete 22
Nettoyage 78
Nombre d'impressions 14, 16,25
0
Opérations sur fichier 35
Ordre affichage date 42
Ordre liste 42
Orientation 58
P
Peinture 22
Periphérique Bluetooth 48
Péripérique de stockage de masse 46
Periphérique externe 46
Photo ID 32
PictBridge/EXT
Pieces et commandes 7
Poignée 8
Pour enregistrer un dossier de navigation 60
Prise DC IN 24 V 12
R
Raccordement
Appareil photo numérique 47, 48
Péripérique Bluetooth 48
Péripétrique externe 46
Source d'alimentation secteur 12
Téléviseur Haute définition 43
Régl. couleurs 40
Réglage de laaille et de la position 27
Réglage du nombre d'impressions 16
Réglage par défaut 42
Retroéclairage LCD 42
Rotation d'une image 21
s
Saturation 22
Sépia 23
Source d'alimentation secteur 12
Specifications 83
Super grand angulaire 23
Superposition 29
Suppression d'une image 36
Surfaces d'impression 85
T
Tampon 31
Teinte 22
Imprimé avec de l'encre à base d'huile vegétale sans COV (composés organiques volatils).
Notice Facile