CDR560 - Lecteur CD PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDR560 PHILIPS au format PDF.
| Type d'appareil | Enregistreur CD |
| Format supporté | CD audio, CD-R, CD-RW |
| Fonction d'enregistrement | Oui |
| Affichage | Écran digital |
| Commandes | Touches physiques |
| Connectivité | Entrée audio analogique |
| Alimentation | Secteur |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Fonction de lecture | CD audio |
| Fonction de pause | Oui |
| Fonction de recherche | Oui, rapide |
| Type de chargement | Chargeur frontal |
| Compatibilité | Standard CD |
| Langues du manuel | Français, Anglais, Espagnol |
| Marque | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CDR560 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur CDR560 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur CD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDR560 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDR560 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI CDR560 PHILIPS
Cet apparéil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables dans la règlement sur le brouillage radioélectriques édicté par le ministère des communications du Canada.
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERTED.
ATTENTION
POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRESE ET POUSSER JUSQU AU FOND.
LASER
Type Semiconductor laser GaAlAs
Wave lenght 775-795 nm (at 25J C)
Output Power 2,5 mW (Read)
35 mW (Write)
Caracteristiques techniques 19
Disques destinés à l'enregistrement 20
Disques destinés à la lecture 20
Entretien 20
Accessoires 20
COMMANDES ET CONNEXIONS
Commandes en façade 21
Connexions à l'arrière 21
AFFICHEUR
Description 22
Messages 22
INSTALLATION
Généralités sur les connexions 23
Connexions analogiques 23
Connexions coaxiales numériques 24
Connexions optiques numériques 24
Alimentation 25
Conseils d'installation 25
Mise en place des piles dans la télécommande ....25
UTILISATION DE LA TÉLECOMMANDE ET MISE EN PLACE DES DISQUES
Commandes à distance 26
Mise en place des disques 26
ENREGISTREMENT
Remarques préliminaires 27
Enregistrement numérique sans synchronisation ...27
Enregistrement numérique synchronisé (CD-SYNC)..28
Enregistrement analogue 29
Finalisation (disques CD-R et CD-RW) 30
Annulation la finalisation (disques CD-RW) 30
EFFACEMENT ET LECTURE
Effacement des disques CD-RW. 31
Lecture d'un disque compact 31
LECTURE
Selection d'une plage ou recherche 32
Lecture en mode aléatoire 32
Répétition de la lecture d'un disque, d'une plage ou
d'unprogramme 32
Programmation 33
EN CAS DE PROBLEMES
Dépannage 34
Programme de diagnostic 35
Bienvenue!
Nous vous remercions d'avoir besoin un enregistreur de disques compacts Philips.
Dans les années 1980, Philips a inventé un nouveau système audio : le disque compact, couramment appelé CD (compact disc). Les disques compacts vous ont fait découvert la nouvelle dimension du son numérique, accroissant ainsi votre prise d'écoute.
La technologie du disque compact permet en effet d'obtenir un son contrasté, qu'elle que soit son intensité, avec une séparation parfaite des voies.
Voici maintainant l'enregistreur de CD, qui est le fruit des recherches que Philips a poursuivi dans ce domaine.
Avec votre enregistrreur de disques CD-R (CD-Recordable) et CD-RW (ReWritable) Philips, et à condition de respecter les restrictions légales sur la reproduction des œuvres, vous pouvez enregistrer vous-même des disques compacts audio de grande qualité, les écouter et les effacer. Bien entendu, vous pouvez également écouter tous les disques compacts audio pré-enregistrrés, ainsi que les disques compacts mixtes tels que les CD Extra.
Les enregistements sont strictement réservés à un usage privé. Il est interdit de reproductive le matériel protégé par un droit d'auteur, y compris les programmes informatiques, les films, les enregistements télévisés et audio. L'appareil ne doit pas été utilisé à cet effet.
\section*{Caracteristiques techniques}
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Digital réponse en fréquence 0-22,050Hz
Rapport signal/bruit en lecture 100dB
Gamme dynamique en lecture 95dB
Distorsion harmonique totale en lecture. 0.0056%, -85dB
Rapport signal/bruit en enregistrement (analogue) 90dB
Rapport signal/bruit en enreg. (numérique) ....identique a la source Gamme dynamique en enregistrement 92dB
Distorsion harmonique totale enregistrement...0.0056%, -85dB
Entree coaxiale numérique (CEI 958))............44.1 Khz +/-100ppm
Entree optique numerie (CEI 958) .44.1 Khz +/- 100ppm
Entrée analogue (potentiomètre de niveau)500mVrms/50kΩ=0dB
Sortie audio 2V RMS ± 2dB
Sortie coaxiale numérique 0.5 Vpp/75Ω
Dimensions 265 x 305 x 88mm
Poids 4kg
Température en fonctionnement. 5 - 35°C
Tension d'alimentation AC 120V
Disques destinés à l'enregistrement
Pour l'enregistrement, il faut utiliser des disques audionumeriques spéciaux (pour musique seulement). Ces disques portent, selon leur type, un des logos indiqués cédssous ainsi que la mention « DIGITAL AUDIO ». Des redevances de droits d'auteur ont eté payées pour ces disques dans certains pays.
Votre enregistrure accepte deux types de disques pour l'enregistrement :
- Les disques de type CD-R (CD Audio Reco enregistrables une fois. Une fois enregistrés et finalisés, ces disques peuvent être lus par tous les lecteurs et les enregistrurs de CD.

- Les disques de type CD-RW (CD Audio ReWritable), qui sont réinscriptibles. Ces disques peuvent COMPACT être enregistrés, effacés et réenregistrés des centaines de fois. Une fois finalisés, ils doivent être lus par des lecteurs et des
ReWritable enregistreurs compatibles CD-RW. Il est prévu qu'au cours de l'année 1999 la plupart des lecteurs et des enregistreurs de CD Philips seront compatibles CD-RW.
Disques destinés à la lecture
Votre lecteur de CD peut dire :
- Tous les CD audionumériques pré-enregistrés et les CD mixtes tels que les CD Extra;
- Tous les disques audio de type CD-R et CD-RW.
Remarque: Les disques CD-R enregistrés avec un ordinateur peuvent être utilisés s'ils ont été traités conformément à la norme CEI 958 relative aux apparciels audionumeriques grand public. Session unique seulement!
Entretien
Il est essentiel que les disques destinés à l'enregistrement soient exempts de poussière et de rayures.
Pour nettoyer un disque compact, essuyez-le en passant un linge doux et non pelucheurs en un mouvement rectiligne dirigé du centre vers les bords. Les produits de nettoyage peuvent endommager le disque. Écrivez seulement sur le côte imprimé des CD-R ou des CD-RW et uniquemepointe douce.

Nettoyez l'enregistreur de CD avec un linge doux non pelucheurs légèrement humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage, car ils peuvent être corrosifs.
N'exposez ni l'enregistre, ni les piles, ni les disques compacts à l'humidité, à la pluie, au sable ou à une chaleur excessive (appareil de chauffage ou ensoleillement direct).


Si l'enregistreur de disque compact ne peut dire les CD correctement, nettoyez la lentille au moyen d'un disque de nettoyage. D'autres méthodes de nettoyage peuvent détruire cette dernière. Gardez toujours le tiroir de chargement fermé pour éviter que la poussière ne se dépose sur la lentille. Si le problème persiste, portez l'appareil à réparer.
Les lentilles peuvent s'obscurir lorsque l'appareil passe rapidement d'un environnement froid à un environnement chaud. Dans ce cas, il est impossible de dire un disque compact et il faut attendre que l'humidité s'évapore.
Accessoires
- 2 câbles audio analogiques (avec des fiches rouges et blanches)
- 1 cable coaxial numérique (avec des fiches noires) - (CDR560 uniquely)
- 1 cordon d'alimentation
- 2 piles - (CDR560 uniqueness)
- 1 télécommande - (CDR560 uniquement)
- un livre de garantie
- Câble optique (CDR538 uniquement)

Commandes en façade
1 ON/OFF mise sous tension/hors tension
Tiroir de chargement
3 AUTO/MANUAL . . incrémentation automatique ou numérotation manuelle des plages
4 SOURCE. . . . . . . selection de I'entree numerie ou analogique
5 DISPLAY ............ sélection de l'information sur l'afficheur
6 AFFICHEUR (messages d'information)
7 ERASE effacement de I'enregistrement
8 FINALIZE .finalisation de I'enregistrement
9 OPEN/CLOSE. .ouverture/fermeture du tiroir de chargement
10 RECORD . enregistrement
11 CD-SYNC .enregistrement synchronisé (démarrage automatique à l'enregistrement)
STOP . arrêt
13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 PLAY > mise en marche de la lecture ou de l'enregistrement
15 PAUSE II. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20 16
16 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
nouvelle plaque
17 REC LEVEL réglage du niveau d'enregistrement (analogique)
Connexions à l'arrière
1 Connexion secteur
2 ANALOG IN . . . pour connexion à sortie de linge d'un amplificateur (gauche et droite)
3 ANALOG OUT.... pour connexion à entrée de ligne d'un amplificateur (gauche et droite)
4 DIGITAL IN . . . pour connexion à sortie coaxiale numérique d'un lecteur de CD
5 DIGITAL OUT . . . pour connexion à entrée coaxiale numérique d'un amplificateur ou d'un système d'enregistrement, par exemple
6 OPTICAL IN . . . connects to the digital optical pour connexion à sortie optique numérique d'un lecteur de CD
Description

1 ANALOG... indique que I'entree analogue est selectionnee.
2 DIG s'allume lorsque I'entrée numérique est selectionnée et clignote lorsque I'entrée numérique est incorrecte.
3 AUTO TRACK.... indique que la numérotation automatique des plages est en fonction.
4 REPEAT (1) ... indique que la fonction de répétition est activée en lecture.
5 Numéro de plage et durée.
6 CD-SYNC . indique que I'enregistrement synchronisé est actif.
7 RECORD .s'allume pendant I'enregistrement et clignote en mode d'atte.
8 FINALIZE .s'allume pendant la finalisation et clignote en mode d'atte.
ERASE s'allume pendant l'effacement d'un enregistrement et clignote en mode d'attente.
10 COPY PROHIBIT . s'allume lors d'une tentative d'enregistrement d'un disque numérique protégé.
11 PAUSE indique que la fonction arrêt momentané est activée.
12 Indicateur de niveau d'enregistrement ou de lecture (mode analogue).
13 RECORDABLE .... indique qu'un disque CD-R non finalisé a été mis en place.
14 REWRITABLE.... indique qu'un disque CD-RW a été mis en place.
15 CD ... indique qu'un disque a eté mis en place (CD préenregistré, disques CD-R ou CD-RW finalisés).
16 indique que la télécommande est activée.
PROG ... indique qu'un programme de lecture est en cours.
MESSAGE
Les messages suivants s'affichent le cas échéant pour votre information :
READING...lecture des informations du disque
OPC.........procedure de calibrage en cours (Optical Power Calibration)
OPEN ...ouverture du tiroir en cours
CLOSE ......fermeture du tiroir en cours
NO DISC ...aucun disque mis en place ou disque illisible
UPDATE ....mise à jour du contenu du disque
ERROR............erreur d'ecriture en cours d'enregistrement
RECOVER....procedure de récepération en cours
WIT .fin de I'enregistrement (4 secondes) en cours
SYNC ......attente d'enregistrement synchronisé
TRACK........attente d'effacement de plaque
DISC........attente d'effacement du disque
SERVICE...éché de l'autotest
OPCFAIL ...éché du calibrage; enregistrement ultérieur impossible
FULL .........programme complet
CO FULL ...impossibilité d'enregistrer davantage
EMPTT .absence d'enregistrement sur le disque, finalisation impossible
NO AUDIO... (clignant) absence de disque audio ou impossibilité de dire les données
FINAL ....calibrage effectué 96 fais, finalisation requise
COAXIAL...entree coaxiale numérique selectionnee
OPTICAL...entree optique numérique selectionnee
SHUFFLE...lecture aléatoire en cours
RC-DISC...disque récapére, finalisation impossible
Toc... clignote lors de I'attente de la finalisation d'un disque, s'allume lors de I'annulation de la finalisation d'un disque
INPUT ............slection de l'entrée en cours (CD-SYNC)
ANALOG ....entre analogue selectionnee
Généralités sur les connexions
Pour l'enregistrement, l'enregistreur de CD est doté des entrées suivantes :
- Optique numérique;
- Coaxiale numérique;
- Analogue.
Pour la lecture, il est doté des sorties suivantes :
- Coaxiale numérique;
- Analogue.
Les connexions à effectuer dépendent de l'équipment audio dont vous disposez déjà. Veuillez tout d'abord vous reporter au mode d'emploi de votre matériel.
Les enregistements effectuels à partir d'une source numérique (lecteur de CD) par l'intermédiaire d'une connexion optique numérique ou coaxiale numérique donnant les salariés résultats, tant pour la qualité du son que pour la facilité d'utilisation (p. ex., la numération des plages se fait automatiquement). En effet, la connexion optique numérique est moins sensible aux perturbations externes.
Si vous matériel n'est pas équipé à cet effet, vous enregistreur de CD possède un convertisseur analogique/numérique de très grande qualité qui assure de très bonnes performances audio pour les enregistements effectuels par l'entrée analogue.
La meilleure performance audio est obtenue lorsque la lecture s'effectue par le biais de la sortie coaxiale numérique de l'enregistreur CD. Si votre matériel n'est pas équipé à cet effet, l'enregistreur de CD possède un convertisseur numérique/analogique qui assure un son de très bonne qualité par l'intémédiaire de la sortie numérique.
Nous vous conseillons d'étabir systématiquement les deux types de connexions, numériques et analogiques. Ainsi, vous pouvez toujours réaliser des enregistrents analogiques lorsque l'enregistrement numérique est impossible.
Nous décrivons ci-après les méthodes les plus courantes pour connecter le lecteur de CD. Si vous éprouvez malgré tout des difficultés, vous pouvez contacter le centre de service à la clientèle de Philips situé dans votre pays.

Connexions analogiques
Utilisez les câbles audio fournis avec l'appareil. Branchez les fiches rouges sur les prises R et les fiches blanches sur les prises L.
1 Pour les enregistrements, branche le cable (1) d'un côté sur les prises ANALOG IN de l'enregistreur de CD et de l'autre sur les prises LINE OUT ou TAPE OUT d'un amplificateur. (FW538)
Remarque: L'enregistrement direct à partir d'un lecteur de CD nécessite l'établissement d'une connexion entre l'entrée analogue de l'enregistreur de CD et la sortie analogue du lecteur de CD.
2 Pour la lecture, branchez le cable (2) d'un côté sur les prises ANALOG OUT de l'enregistreur de CD et de l'autre sur les prises d'entrée d'un amplificateur, p. ex., TAPE IN, CD-R ou AUX. (FW538)
Remarque: N'utilisez jamais l'entrée PHONO.
Àutiliser avec la chaîne FW538:


Connexions coaxiales numériques
Utilisez le cable fourni avec l'appareil (avec fiches noires).
1 Pour l'enregistrement, branche le cable (3) d'un côté sur la prise DIGITAL IN de l'enregistreur de CD et de l'autre sur la prise DIGITAL OUT d'un lecteur de CD.
Remarque: Voiture enregistrateur de CD compte une sortie coaxiale numérique, qui peut être utilisé pour la lecture en mode numérique.

Connexions optiques numériques
1 Otez les capuchons de protection des connecteurs optiques numériques. Nous vous conseillons de conserver ces capuchons.
2 Pour l'enregistrement, branchez un cable en fibres optiques ④ d'un cote sur l'entrée optique numérique de l'enregistreur de CD et de l'autre sur la sortie optique numérique d'un lecteur de CD. (FW538)
Remarque : Pour la lecture, la sortie coaxiale numérique ou la sortie analogue doit être connectée à un amplificateur.
Àutiliser avec la chaîne FW538:

Lorsque you connectez le cable optique numérique, assurez-vous qu'il est complètement introduit: vous doivent entendre un déclic.

Alimentation

1 Branchez la fiche appropriée du cordon d'alimentation sur la prise MAINS de l'enregistreur de CD et l'autre fiche sur une prise d'alimentation electrique.
2 Appuyez sur ON/OFF pourmettre l'enregistreurd CD sous tension.
Remarque:
- L'enregistreur de CD d'ajuste automatiquement sur la tension secteur locale.
- Lorsque l'enregistreur de CD est sur la position "OFF" (arrêt), il consomme encore un peu d'énergie. Si vous désirez débrancher complètement votre enregistreur de CD, retirez la fiche de la prise CA.
Conseils d'installation
- Installéz l'enregistreur de CD sur une surface stable exempète de vibrations.
- Ne placez pas l'enregistreur de CD après d'une source de chaleur ou au soleil.
- N'utilise pas l'enregistreur de CD dans des conditions d'humidité extrêmes.
- Si l'enregistreur de CD est placé dans un meuble, assurez-vous qu'il reste autour de l'appareil un espace d'au moins 2,5 cm pour permettre une ventilation suffisante.
Mise en place des piles dans la télécommande

Remarque: Pour le CDR538, se reporter à la télécommande de la chaîne FW538.
1 Ouvrez le couvercle du compartment des piles.
2 Mettez en place deux piles (AAA, R03 ou UM-4; voir les piles fournies avec l'appareil) comme le schéma l'indique.
3 Remettez le couvercle en place.
Remarque : Nous vous conseillons d'utiliser deux piles de même type et de même degré d'usure.
Les piles contiennent des substances chimiques; par conséquent, il faut suivre certaines règles pour lesmettre au rebut.
Commandes à distance

PROGRAM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . suite de plages
DISPLAY ............ seLECTION de l'information à afficher
Tastes numérique 0 - 9 sélection d'une plage par son numéro
SHUFFLE lecture d'un CD ou d'un CD-RW ou d'un programme en mode aléatoire
recherche arriere
PREVIOUSselection du début de la plaque precedente
STOP arrêt d'un CD ou d'un CD-RW et effacement du programme
PAUSE II. interruption de la lecture d'un CD ou d'un CD-RW
NEXT selection du début de la plage suivante
PLAY demarrage de la lecture d'un CD ou d'un CD-RW
recherche avant
REPEAT lecture en mode répétition
OPEN/CLOSE .ouverture ou fermetre du tiroir de chargement
Lorsque you appuyez sur un bouton de la télécommande, l'indicateur d'utilage de la télécommande s'allume sur l'afficheur.

Remarque: Sauf indication contraire, toutes les commandes mentionnées sont celles de la façon de l'appareil. Lorsqu'elles existent sur la télécommande, vous pouvez également utiliser les boutons correspondants.
Mise en place des disques

1 Appuyez sur OPEN/CLOSE (9) pour ouvrir le tiroir de chargement.
2 Mettez en place un CD, un CD-R ou un CD-RW dans l'évidement du tiroir, face imprimée vers le haut.
IMPORTANT:
Pour l'enregistrement, il est important d'utiliser un disque vierge absolutement exempt de particules de poussière ou de rayures (voir Entretien, p. 22).
3 Poussez le tiroir avec précaution ou appuyez sur OPEN/CLOSE pour le referrer le (voir également Lecture d'un disque compact).
Le type de disque s'allume sur l'afficheur.

- Dans le cas d'un CD-R finalisé, cd s'allume.
- Dans le cas d'un disque CD-RW finalisé, celui-ci restant réinscribable, CD REWRTABLE s'allume.
Si vous mettez en place un CD-R ou bien un CD-RW vierge ou partiellement enregistré, l'enregistreur de CD calibre le disque de façon à obtaining un enregistrement optimal. Durant cette procédure, le message ^ ^ , puis le nombre de plages audio s'affichent. Le calibrage peut prendre jusqu'à 25 secondes.

Remarque : L'appareil accepte uniquement les CD audio. Si vous avez mis en place un disque non audio, le message NO AUDIO s'affiche.
Remarques préliminaires
Vou allez bientôt découvert àquel point il est facile de réaliser vos propres CD. Toutefois, pour votre premier essai, il vaut moins utiliser un disque réinscribable (CD-RW). Trois modes d'enregistrement peuvent être utilisés :
- numérique sans synchronisation;
-
numérique synchronisé;
-analogique. -
La procédure d'enregistrement est identique pour les CD-R et les CD-RW.
- S'il s'agit d'un disque CD-RW déjà finalisé, vousdez d'abord annuler la finalisation (voir p. 30).
- Si le disque comporte déjà des enregistrements, l'enregistreur de CD se positionne automatiquement à la fin de la dernière plage.
- Il doit rester au moins 7 secondes de durée d'enregistrement sur le disque, sinon vous ne pouvez selectionner le mode d'attente d'enregistrement.
- Si le message COPY PROHIBIT est affché, cela signifie qu'il n'est pas possible d'enregistrer numérique la source. Au bout de 4 secondes, on n'observe aucun démarrage de l'enregistrement ou bien celui-ci s'arrête.
-
Le système de protection contre les duplications en chaîne SCMS (Serial Copy Management System) permet de faire des enregistements numériques sous certaines conditions :
-
il est impossible d'effectuer une copie numérique à partir d'une autre copie numérique;
- l'enregistrement analogue est toujours possible;
-
le nombre d'enregistements à partir de l'original est illimité.
-
On peut enregistrer au maximum 99 plages sur un disque. La durée minimale d'une plage est de 4 secondes.
- Il est possible de faire des enregistements numériques du contenu de disques compacts (ou d'autres sources ayant une fréquence d'échantillonnage en sortie de 44,1 kHz +/- 100 ppm) par l'intermédiaire de l'entrée numérique de l'enregistreur.
Important :
Si vous voulez passer un disque CD-R enregistré sur un lecteur de CD classique, vous doivent accorder le finaliser. Reportez-vous à la section relative à la finalisation des disques (voir p. 30). Les disques CD-RW finalisés peuvent être lus uniquement par des lecteurs compatibles CD-RW.
Enregistrement numérique sans synchronisation

Preparation
1 Vérifiez que le disque est absolument exempt de rayures et de particules de poussière.
2 Appuyez sur SOURCE plusieurs fois (selon le type de connexion numérique utilisé):
→ DIG COAXIAL ou DIG OPTICAL s'affiche.

3 Appuyez sur AUTO/MANUAL pour désir la numérotation automatique ou manuelle des plages.
Si AUTO est sélectionné (préférence), AUTO TRACK apparait sur l'afficheur.

- AUTO: La numérotation des plages est reprise automatiquement du matériel numérique source.
- MANUAL: Le numéro de plage peut être incrémenté manuellement en appuyant sur▶ (durée minimale des plages : 4 s). Cette opération peut également être effectuee en mode automatique.
- Les numérios de plage ne peuvent être changés une fois l'enregistrement terminé.
Remarque: La numérotation automatique des plages est possible uniquement si le signal de sortie numérique des apparciels est conforme à la norme audio CEI 958 relative au matériel grand public.
Démarrage de l'enregistrement numérique
1 L'enregistreur étant à l'arrêt, appuyez sur RECORD pour activer le mode d'attente d'enregistrement :
RECORD clignote.

- Si Dig clignote également, cela signifie que la connexion numérique est incorrecte.
2 Pour démarrer l'enregistrement, appuyez sur PLAY et mettez la source en marche immédiatement.
RECORD s'allume. Le numero de plage et la durée d'enregistrement ecoulée s'affichent.
- Pour enregistrer un silence de 3 secondes au début d'une plage, appuyez sur PAUSE.
- Pour vérifier la durée d'enregistrement restante, appuyez sur DISPLAY. Il est également possible d'effectuer cette vérification pendant l'enregistrement.
3 Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur la touche STOP de l'enregistreur.
RECORD s'eteint.
- Pour interrompre l'enregistrement, appuyez sur PAUSE.
RECORD clignote. Reprenez ensuite à l'etape 2.
À la fin de l'enregistrement, UPDATE s'affiche pendant quelques secondes.
Remarque : Lorsque le message "AUTO TRACK" s'allume, l'enregistreur s'arrête automatiquement. Les enregistements effectuels à partir des magnétophones DAT ou DCC s'arrêtont après 20 secondes de silence. Dès que le message "AUTO TRACK" s'éteint, le mode d'arrêt automatique est désactivé.

Enregistrement numérique synchronisé - CD-SYNC
Preparation
La fonction CD-SYNC vous permet d'enregistrer rapidement et facilement un CD. La numérotation des plages est reprise automatiquement du matériel numérique source. Il n'est pas possible d'ajouter manuellement des numérores de plages.
1 Vérifiez que le disque est absolument exempt de rayures et de particules de poussière.
2 Appuyez sur SOURCE plusieurs fois (selon le type de connexion utilisé):
Jusqu'ac que DIG COAXIAL ou DIG OPTICAL s'affiche.
Démarrage de l'enregistrement numérique synchronisé
1 L'enregistreur de CD étant à l'arrêt, appuyez sur CD-SYNC.
CD-SYNC et SYNCS'affichent. Quelques instantes après, RECORD clignote.

- Si Dig clignote également, cela signifie que la connexion numérique est incorrecte.
2 Pour démarrer l'enregistrement, appuyez sur la touche PLAY de la source numérique.
L'enregistreur de CD démarre l'enregistrement automatiquement et RECORD s'allume. Le numéro de plage et la durée d'enregistrement écoulée s'affichent.
- Si vous démarrez la source au milieu d'une plage, l'enregistrement CD-SYNC début au début de la plage suivante.
- Pour vérifier la durée d'enregistrement restante, appuyez sur DISPLAY. Il est possible d'effectuer cette manœuvre pendant l'enregistrement.
3 Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur la touche STOP de l'enregistreur de CD.
CD-SYNC et RECORD s'eteignent.
- Pour interrompre l'enregistrement, appuyez sur PAUSE.
RECORD clignote. Pour poursuivre, appuyez sur PLAY sur l'enregistreur de CD.
Une fois l'enregistrement terminé, UPDATE s'affiche pendant quelques secondes.
Remarque :
- L'enregistreur de CD ne démarre pas avant d'avoir reconnu un signal numérique. Bien que le temps de réaction soit inférieur à 200 milliseconds, les premières mesures d'une pieceusicale peuvent parfois ne pas être enregistrées. Si cela se produit, vous pouvez démarrer l'enregistrement manuellement. (voir Enregistrement numérique sans synchronisation, p. 27).
- Les enregistements effectuels à partir des magnétophones DAT ou DCC s'arrêteont après 20 secondes de silence.

Enregistrement analogue
Faites des enregistements analogiques uniquement si l'enregistrement numérique est impossible.
Preparation
1 Vérifiez que le disque est absolument exempt de rayures et de particules de poussière.
2 Appuyez sur SOURCE plusieurs fois jusqu'à ce que :
ANALOG s'allume.

3 Appuyez sur AUTO/MANUAL pour désir la numérotation automatique ou manuelle.
Si AUTO est sélectionné (préférence), AUTO TRACK apparait sur l'afficheur.
- AUTO: Le nombre de plage est incrémented automatiquement des que l'appareil détecte un silence d'au moins 3 secondes sur l'original.
- MANUAL: Le nombre de plage peut être incrémenté manuellement en appuyant sur▶ (durée minimale des plages : 4 secondes). Cette opération peut être également effectue en mode AUTO.
- Les numéroes de plage ne peuvent être changés une fois l'enregistrement terminé.
4 L'enregistreur étant à l'arrêt, appuyez sur RECORD pour activer le mode d'attente d'enregistrement.
RECORD clignote.

5 Mettez d'abord la source en marche, puis reglez le niveau d'enregistrement optimal sur l'enregistreur de CD.
6 Tournez le bouton REC LEVEL de manière à ce que tous les segments bleus de l'indicateur de niveau d'enregistrement et de lecture soient allumés, mais que les segments rouges ne s'allument que temporairement, pendant les passages les plus intenses.
7 Arretez la source.
Démarrage de l'enregistrement analogique
1 Pour débuter l'enregistrement, appuyez sur PLAY sur l'enregistreur de CD et débutez immédiatement la lecture de la source.
RECORD s'allume. Le numero de plage et la durée d'enregistrement ecoulée s'affichent.
- Pour enregistrer un silence de 3 secondes au début d'une plage, appuyez sur PAUSE.
- Pour vérifier la durée d'enregistrement restante, appuyez sur DISPLAY. Il est également possible d'effectuer cette vérification pendant l'enregistrement.
2 Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur la touche STOP de l'enregistreur.
RECORD s'êteint.
- Pour interrompre l'enregistrement, appuyez sur PAUSE.
RECORD clignote. Reprenez ensuite à l'étape 1.
À la fin de l'enregistrement, UPDATE s'affiche pendant quelques secondes.
Remarque : Lorsque le message "AUTO TRACK" s'allume, l'enregistreur s'arrête automatiquement après 20 secondes de silence. Dès que le message "AUTO TRACK" s'éteint, le mode d'arrêt automatique est désactivié.
Finalisation (disques CD-R et CD-RW)
La finalisation est une procédure simple qui est nécessaire pour que les disques puisent être lus par un lecteur de CD classique (appareil ne faisant pas d'enregistrements).
Remarque : La finalisation empêche tout enregistrement ultérieur sur un CD-R. Il faut annuler la finalisation sur un disque de type CD-RW pour effectuer des enregistrents ultérieurs ou pour effacer des plages.
1 Vérifiez que le disque est absolument exempt de rayures et de particules de poussière.
2 L'enregistre étant à l'arrêt, appuyez sur FINALIZE puis, dans les 3 secondes, sur RECORD.

La durée approximative de finalisation s'affiche alors. RECORD et FINALIZE s'allument. L'afficheur décompte la durée restante jusqu'à la fin de la finalisation. Une fois celle-ci terminée, le nombre total de plages et la durée totale d'enregistrement s'affichtent. Pour les disques de type CD-R, CD RECORDABLE est remplaced par CD sur l'afficheur. Pour les disques de type CD-RW, l'affichage ne change pas.
La finalisation dure au moins 2 minutes.
Remarque: Au cours de la finalisation, aucune commande n'est acceptée par l'enregistreur de CD.
Annulation de la finalisation (disques CD-RW)
Cette procédure s'applique uniquement aux disques de type CD-RW.
Pour effacer des plages ou en ajouter sur un disque finalisé, il faut d'abord annuler la finalisation, ce qui supprime la table des matières (TOC, Table of content).
Pour annuler la finalisation :
1 Appuyez deux fois sur ERASE.
TOC et ERASE clignotent sur I'afficheur.

2 Appuyez sur RECORD dans les 3 secondes qui suivent.
TOC et ERASE restent allumés durant l'effacement.
Remarque : La méthode prend environ 1 minute.
Effacement des disques CD-RW
Cette procédure s'applique uniquement aux disques de type CD-RW.
Vous pouvez :
- soit effacer plage par plage à partir de la fin,
- soit effacer le disque en entier.
Pour effacer la dernière plage :
1 Vérifiez que le disque n'est pas finalisé (le message d'offic doit s'afficher au démarrage). Sinon, procédez d'abord à l'annulation de la finalisation (voir p. 30).
2 Appuyez sur ERASE.
TRACK et ERASE clignotent sur l'afficheur.

3 Appuyez sur RECORD dans les 3 secondes qui suivent.
TRACK et ERASE restent allumés pendant l'effacement.
Pour effacer le disque en entier :
1 Appuyez une fois sur ERASE (pour les disques CD-RW finalisés) ou deux fois (pour les disques CD-RW non finalisés).
DISC et ERASE clignotent sur I'afficheur.

2 Appuyez sur RECORD dans les 3 secondes qui suivent.
DISC et ERASE restent allumés durant l'effacement.
L'effacement complet d'un disque peut prendre jusqu'à une minute et demi.
Lecture d'un disque compact

1 Appuyez sur PLAY pour démarrer la lecture d'un disque.
Le numero et la durée de la plage s'affichent ainsi que l'indicateur de niveau d'enregistrement et de lecture.
2 Appuyez une, deux ou trois fois sur DISPLAY pour afficher respectivement les données suivantes :
durée de la plage restant à生存; durée totale restante; durée de la plage sans affichage de l'indicateur de niveau d'enregistrement et de lecture.
3 Pour interrompre la lecture, appuyez sur PAUSE.
PAUSE s'allume sur l'afficheur.
4 Pour reprendre la lecture, réappuyez sur PAUSE de nouveau ou appuyez sur PLAY.
5 Pour arrêter la lecture, appuyez sur STOP.
Le nombre de plages et la durée totale de lecture s'affichent.
Sélection d'une plage ou recherche

Sélection d'une plage pendant la lecture
1 Appuyez brievement sur ou une ou plusieurs fois.
Le lecteur se positionne au début de la plage en cours, de la plage précédente ou de la plage suivante, selon le cas.
ou
- Utilisez la télécommande et appuyez sur les chiffres correspondant au nombre de plage. Pour les nombres de plage à 2 chiffres, appuyez rapidement sur la suite de touches correspondantes.
Le lecteur se positionne au début de la plage sélectionnée.
Selection d'une plage avec le lecteur à l'arrêt
1 Appuyez brievement sur ou une ou plusieurs fois.
2 Appuyez sur PLAY.
La lecture démarre à la plage sélectionnée.
ou
- Utilisez la télécommande et appuyez sur les chiffres correspondant au numéro de plage. Pour les numérios de plages à 2 chiffres, appuyez rapidement sur la suite de touches correspondantes.
Recherche pendant la lecture de disque
1 Maintenez la pression sur « ou » (ou sur « ou » de la télécommande).
Le lecteur recherche d'abord vers l'arrière ou vers l'avant à 10 fois la vitesse normale avec le son à faible volume, puis passes en recherche rapide avant ou arrière, le son étant coupé.
2 Lâchez le bouton une fois le passage youlu atteint.
La lecture démarre au passage youlu.
Remarque : Lorsque l'appareil est en mode lecture aléatoire (SHUFFLE), répétition de lecture (REPEAT) ou lecture programmée (PROGRAM), la recherche est restreinte à la plage en cours d'exécution.
Lecture en mode aléatoire

1 Appuyez sur SHUFFLE (ou PLAY) sur la télécommande avant ou pendant la lecture d'un CD pour activer le mode de lecture aléatoire.
Toutes les plages du CD ou du programme, le cas échéant, sont lues dans le désordre. SHUFFLE s'affiche entre chaque plage.
2 Réppuyez sur SHUFFLE pour revenir au mode de lecture normal.
Remarque: L'ouverture du tiroir de chargement annule également la fonction de lecture aléatoire.
Répétition de la lecture d'un disque, d'une plage ou d'un programme
1 Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche REPEAT de la télécommande pendant la lecture d'un disque.
Lorsque REPEAT 1 s'affiche, la lecture de la plage en cours se repête. REPEAT indique la répétition de tout le disque ou du programme.
2 Pour revenir au mode normal de lecture, appuyez une ou plusieurs fois sur REPEAT jusqu'à ce que :
REPEAT s'eteigne.
Remarques :
- Vous pouvez combiner les fonctions de lecture aléatoire et de répétition du disque ou d'un programme.
- L'ouverture du tiroir de chargement annule également le mode répétition de la lecture.
Programmation
Vous pouvez programmer la lecture d'au maximum 30 plages dans l'ordre youlu. Une plage peut etre programmée plusieurs fois, mais elle est prise en compte a chaque fois.

1 Appuyez sur la touche PROGRAM de la télécommande pour démarrer la programmation.
PROG clignote sur l'afficheur.
2 Sélectionnez un nombre de plage grâce aux touches numérétées. Pour les nombres à deux chiffres, appuyezrapidement sur la suite de touches correspondantes.
Le numero de plage apparait brievement sur l'afficheur, suivi du nombre total de plages programmées et de la durée totale du programme.
3 Repetez l'etape 2 pour chaque plage à programmer.
4 Appuyez sur STOP ou PROGRAM pourmettre fin à la programmation.
→ PROG Le message PROG s'allume.
Remarques :
- Pour vérifier le programme, appuyez sur « ou », le lecteur étant à l'arrêt.
- Pour ajouter des plages au programme, repêze les étapes 1 à 4.
- Si vous tentez de programmer plus de 30 plages, le message FULLL s'affiche.
5 Appuyez sur PLAY pour démarrer la lecture du programme.
Effacement d'un programme
1 Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture du programme si nécessaire.
2 Réappuyez sur STOP pour effacer le programme.
→ PROG s'éteint.
Remarques: L'ouverture du tiroir de chargement efface également le programme.
Dépannage
Si vous pensez que votre enregistrreur de CD est défectieux, vérifie d'abord les points suivants et lancez le programme de diagnostic. Peut-être avez-vous simplement oublé une étape.
Attention!
N'essayez enaucun cas de réparer l'enregistreur de CD vous-même,car cela annulerait la garantie.
SYMPTÔME • SOLUTION:
Pas de courant.
Assurez-vous que la touche ON/OFF est placée sur ON.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché correctement.
- Mettez l'enregistreur hors tension (OFF), puis remettez-le immédiatement sous tension (ON).
La numérotation automatique des plages ne fonctionne pas.
- Vérifiez si la fonction est sélectionnée.
- Vérifiez si le silence séparant les plages est bien de 3 secondes (enregistrement analogue uniquement).
- Vérifiez si la source est un apparéil grand public conforme à la norme audionumérique de la CEI.
Pas de son.
- Vérifiez les connexions audio.
- Si vous utilisez un amplificateur, essayez une autre source.
Distorsion du son de l'amplificateur.
- Vérifiez que la sortie analogue de l'enregistreur n'est pas connectée à l'entrée Phono de l'amplificateur.
La lecture ne démarre pas.
Assurez-vous que la face imprimée du disque se trouve vers le haut.
Nettoyez le disque.
- Vérifiez si le disque est défectueux en essayant un autre CD.
La télécommande ne fonctionne pas.
- Orientez la télécommande directement vers l'enregistreur.
- Inspectez les piles et remplacez-les si nécessaire.
- Commencez par selectionner la source souhaitée.
L'enregistrement n'est pas possible.
- Nettoyez le disque.
- Dans le cas d'un disque CD-RW, vérifie qu'il n'est pas finalisé.
- Vérifiez que le disque est enregistrable et remettez-le en place si nécessaire.
- Il ne s'agit pas d'un disque AUDIO.
- La source d'entrée可以选择 est inadéquate.
L'enregistrement analogique presente des distorsions.
Assurez-vous que le niveau d'enregistrement est approprié.
Les enregistements sont séparés par des pauses de 20 secondes.
- Reportez-vous à la section sur l'enregistrement numérique synchronisé (CD-SYNC), p. 28.
Le lecteur ne réagit pas.
- Mettez le lecteur hors tension (OFF), puis à nouveau sous tension (ON) à l'aide de la touche en façade.
Le message SERVICE s'affiche à la mise sous tension.
- Mettez le lecteurs hors tension, puis à nouveau sous tension.
Le message RECOVER s'affiche.
- Une panne de courant est survenue pendant l'enregistrement. L'enregistreur de CD tente de réparer le disque.
- Si le message RC-DISC s'affiche ensuite, il n'est pas possible de poursuivre l'enregistrement et le disque ne peut être finalisé. Il peut toute fois être lu sur un enregistrateur de CD.
- Sur un disque de type CD-RW, la plage en cours d'enregistrement est perdue, mais il est possible de poursuivre l'enregistrement et de finaliser le disque.
- Si le message OPC FAIL s'affiche, chaque enregistrement ultérieur n'est possible.
- Vous pouvez toute fois dire le disque sur cet enregistrreur.
Programme de diagnostic
Si le problème persististe, vous pouvez lancer le programme de diagnostic:
1 Mettez l'enregistreur hors tension (OFF) à l'aide de la touche ON/OFF.
2 Appuyez simultanément sur PLAY et STOP et remettez l'enregistreur sous tension à l'aide de la touche ON/OFF.
Le message BUST s'affiche et après quelques minutes, ERROR ou PASSED s'affiche.
- Si le message EROR s'affiche, votre enregistre est défectueux et doit être réparé. Consultez votre revendeur ou appelez le Centre d'information aux consommateurs (CIC) Philips afin d'obtenir les coordonnées du centre de réparation le plus proche. Le numéro de téléphone du CIC figure dans le livre de garantie.
- Si le message PAssED s'affiche, il est possible que vous ayez interprete le mode d'emploi de façon erronée, que vous utilisiez un disque inapproprié, qu'il y ait un défaut mécanique ou qu'un branchement soit incorrect. Dans ce cas, relisez attentivement le mode d'emploi et contactez votre revendeur si nécessaire.
- Si le problème persiste, contactez le centre de réparation le plus proche.
3 Mettez l'enregistreur hors tension à l'aide de la touche ON/OFF pour quitter le programme de diagnostic.
Notice Facile